German Updates

This commit is contained in:
Chris Cormack 2010-02-19 09:11:31 +13:00
parent 2267253afa
commit eae2174493

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: German Koha Translation\n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-27 09:16+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-06 00:02+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-18 04:39+1300\n"
"Last-Translator: Katrin <katrin.fischer@bsz-bw.de>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: de\n"
@ -2482,7 +2482,7 @@ msgid ""
", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
"sponsorship)"
msgstr ""
", Frankreich (bibliographischem Framwork, MARC-Normdaten, OPAC-Körbe, "
", Frankreich (bibliographische Frameworks, MARC-Normdaten, OPAC-Körbe, "
"Sponsoring der Zeitschriftenverwaltung)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:184
@ -6316,7 +6316,7 @@ msgstr "<em>Ziel: </em>Mehr &gt; Werkzeuge &gt; Aufgabenplaner"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:15
msgid ""
"<em>Get there:</em>Home &gt; Administration &gt; MARC Authorities framework"
msgstr "<em>Ziel: </em>Weiter &gt; Verwaltung &gt; MARC-Framework Normdateien "
msgstr "<em>Ziel: </em>Weiter &gt; Verwaltung &gt; MARC-Normdaten-Framework"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:43
msgid ""
@ -7888,11 +7888,11 @@ msgstr "Ambrose Li (translation tool)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:30
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:279
msgid "Amount"
msgstr "Gesamt:"
msgstr "Betrag"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:39
msgid "Amount Outstanding"
msgstr "Gesamt ausstehend:"
msgstr "Offener Betrag:"
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:56
@ -7903,7 +7903,7 @@ msgstr "Summe muss eine gültige Nummer oder leer sein"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:46
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:70
msgid "Amount:"
msgstr "Gesamt:"
msgstr "Betrag:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:680
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:682
@ -9788,7 +9788,7 @@ msgid ""
"By changing the report from 'Count items' to 'Amount' you will see the total "
"spent"
msgstr ""
"Indem Sie den Report von 'Exemplare zählen' auf 'Summe' ändern, sehen Sie "
"Indem Sie den Report von 'Exemplare zählen' auf 'Betrag' ändern, sehen Sie "
"die Gesamtausgaben."
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tmpl:7
@ -12958,9 +12958,9 @@ msgid ""
"of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
"for the MARC editor."
msgstr ""
"Erstellen und Verwalten von Bibliographie-Framework, die die "
"Charakteristiken Ihrer MARC-Datensätze definieren (Definition der Felder und "
"Unterfelder) und auch von Templates für den MARC-Editor."
"Erstellen und Verwalten von bibliographischen Frameworks, welche die "
"Eigenschaften Ihrer MARC-Datensätze (Definition der Felder und Unterfelder) "
"und die der Templates für den MARC-Editor definieren."
#. %1$s: TMPL_VAR name=authtypecode
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:157
@ -13757,10 +13757,10 @@ msgid ""
"MARC Bibliographic Framework. This tool is just a shortcut to speed up "
"linkage."
msgstr ""
"Definieren Sie die Verbindung zwischen der Koha Transaktions-Datenbank "
"(SQL) und den MARC-Bibliographie-Sätzen. Beachten Sie, dass die Verbindung "
"auch durch das MARC Bibliographie Framework gemacht werden kann. Dieses Tool "
"ist nur eine Abkürzung um die Verbindung schneller herzustellen."
"Definieren Sie die Verküpfung zwischen der Koha-Datenbank (SQL) und den "
"bibliographischen MARC-Datensätzen. Beachten Sie, dass die Verknüpfung auch "
"durch das bibliographische MARC-Framework erstellt werden kann. Dieses Tool "
"ist nur eine Abkürzung um die Verknüpfung schneller herzustellen."
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:86
msgid ""
@ -15081,9 +15081,9 @@ msgid ""
"consuming, but also very important; be sure to click the subfield link for "
"each tag in your MARC tag structure."
msgstr ""
"Die Unterfelder auf der Seite für MARC Tag Strukturen zu bearbeiten ist sehr "
"Die Unterfelder auf der Seite für MARC-Feldstrukturen zu bearbeiten ist sehr "
"zeitaufwändig, aber auch sehr wichtig; seien Sie sicher, dass Sie den "
"Unterfeld-Link für jeden Tag in Ihrer MARC Tag Struktur anklicken."
"Unterfeld-Link für jeden Tag in Ihrer MARC-Feldstruktur anklicken."
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:131
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:98
@ -16746,8 +16746,8 @@ msgstr "Beschreibung des Frameworks"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:110
msgid "Framework name, then go to MARC biblio to set MARC editor parameters"
msgstr ""
"Framework-Name, dann gehen Sie zu MARC biblio, um die Parameter des MARC-"
"Editors zu setzen"
"Framework-Name, dann gehen Sie zum bibliographischen Framework, um die "
"Parameter des MARC-Editors zu setzen"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:241
msgid "Fran&ccedil;ais (French)"
@ -18846,14 +18846,14 @@ msgid ""
"you currently use, or at least check the subfield structure of the 852 tag "
"if you use it for holdings."
msgstr ""
"Wenn Sie SICHER sind, dass Sie nie einen MARC-Tag benutzen werden, können "
"Sie ihn löschen. Doch weil das kaum eine spürbare Verbesserung der Leistung "
"bringt, ist es vermutlich besser, es zu unterlassen. Hingegen wird es Tags "
"geben, die Sie hinzufügen wollen. Wenn Sie ältere MARC-Tags nutzen wollen, "
"die nicht unter den von Koha unterstützten Tags sind, nutzen Sie die MARC-"
"Tag Strukturverwaltungsseite, um sie hinzuzufügen. Gleichermaßem werden Sie "
"Bestandes-Tags hinzufügen wollen oder zumindest die Unterfeld-Struktur des "
"Tags 852 überprüfen wollen, wenn sie diese für den Bestand benützen."
"Wenn Sie SICHER sind, dass Sie ein MARC-Feld nie benutzen werden, können Sie "
"es löschen. Doch weil das kaum eine spürbare Verbesserung der Leistung "
"bringt, ist es vermutlich besser, es zu unterlassen. Hingegen wird es Felder "
"geben, die Sie hinzufügen wollen. Wenn Sie ältere MARC-Felder nutzen "
"möchten, die nicht unter den vorhandenen Feldern sind, nutzen Sie die "
"bibliographischen Frameworks, um sie hinzuzufügen. Gleichermaßem werden Sie "
"Exemplarfelder hinzufügen wollen oder zumindest die Unterfeld-Struktur des "
"Feldes 952 überprüfen wollen, wenn sie diese für den Bestand verwenden."
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:43
msgid ""
@ -20454,7 +20454,7 @@ msgstr "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC framework"
msgstr "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC framework"
msgstr "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC-Normdaten-Framework"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC subfield structure"
@ -22505,7 +22505,7 @@ msgstr "MARC-Framework für"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:6
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:109
msgid "MARC Frameworks"
msgstr "MARC Frameworks"
msgstr "MARC-Frameworks"
#. %1$s: TMPL_VAR name=action
#. %2$s: TMPL_VAR name=searchfield
@ -22522,7 +22522,7 @@ msgstr "MARC-Frameworks &rsaquo; Löschen des Tag '%s' bestätigen"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:5
msgid "MARC Frameworks &rsaquo; Data Deleted"
msgstr "MARC Frameworks &rsaquo; Daten gelöscht"
msgstr "MARC-Frameworks &rsaquo; Daten gelöscht"
#. %1$s: TMPL_VAR name=marcflavour
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:110
@ -22628,7 +22628,7 @@ msgstr "MARC Struktur"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:168
#, c-format
msgid "MARC subfield structure admin for %s (framework %s)"
msgstr "Verwaltung der MARC-Teilfeld Struktur für %s (Framework %s)"
msgstr "Verwaltung der MARC-Unterfeld-Struktur für %s (Framework %s)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:3
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:3
@ -22746,7 +22746,7 @@ msgstr "Haupteintrag (nur $a)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:513
#, c-format
msgid "Make <a1>Payment</a>"
msgstr "<a1>Zahlung</a> leisten"
msgstr "<a1>Bezahlen</a>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:198
msgid "Make Budget Active"
@ -24186,7 +24186,7 @@ msgstr "Neue Einreihungsregeln"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:74
msgid "New Framework"
msgstr "neue Vorlage"
msgstr "Neues Framework"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:4
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:25
@ -24297,11 +24297,11 @@ msgstr "Neues Tag"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:67
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-new-toolbar.inc:19
msgid "New Template"
msgstr "Neue Vorlage"
msgstr "Neues Template"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:42
msgid "New Username:"
msgstr "neuer Benutzername:"
msgstr "Neuer Benutzername:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:93
msgid "New Z39.50 Server"
@ -24328,11 +24328,11 @@ msgstr "Neue Bestellung"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:27
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:41
msgid "New category"
msgstr "neue Kategorie"
msgstr "Neue Kategorie"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:44
msgid "New city"
msgstr "neue Stadt"
msgstr "Neue Stadt"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:5
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:66
@ -24401,7 +24401,7 @@ msgstr "Neuer Tag"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:59
msgid "New word"
msgstr "neues Wort"
msgstr "Neues Wort"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:3
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:75
@ -26055,7 +26055,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Wenn ein Framework-Typ erstellt worden ist, können Sie auf \"MARC-Struktur\" "
"klicken, um die exakte MARC-Struktur zu definieren. Beim ersten Mal wird "
"Koha Sie darum bitten, ein existierendes Framwork in die neue zu kopieren. "
"Koha Sie darum bitten, ein existierendes Framework in das neue zu kopieren. "
"So müssen Sie nicht alle MARC-Strukturen neu definieren."
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:20
@ -30543,7 +30543,7 @@ msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:62
msgid "Select used MARC framework:"
msgstr "Wählen Sie das verwendede MARC-Framework"
msgstr "Verwendetes MARC-Framework auswählen:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:84
msgid "Select your MARC flavour"
@ -34630,9 +34630,9 @@ msgid ""
"frameworks. See <em>Home Administration MARC Links</em> for valid "
"kohafields."
msgstr ""
"Diese beinhalten irgendwelche von den Datenfelder, die auf Ihre MARC "
"Frameworks bezogen sein können. Sehen Sie in <em>Start > Verwaltung > MARC "
"Links</em> bezüglich der erlaubten Koha-Felder nach."
"Diese enthalten die Felder, die in Ihren MARC-Frameworks verknüpft sind. "
"Unter <em>Start > Administration > Koha-zu-MARC-Mapping</em> können Sie die "
"gültigen Koha-Felder nachschlagen."
#. %1$s: TMPL_VAR name=ratio
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:57
@ -35455,7 +35455,7 @@ msgstr "Das wird den Kalender überprüfen, bevor Gebühren berechnet werden."
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:115
msgid "Thomas Dukleth (MARC Frameworks Maintenance)"
msgstr "Thomas Dukleth (MARC Frameworks Maintenance)"
msgstr "Thomas Dukleth (Pflege der MARC-Frameworks)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:62
msgid "Those items won't be deleted"
@ -36122,8 +36122,8 @@ msgid ""
"To show all possible subfields in the framework, click on the text of the "
"MARC field"
msgstr ""
"Um alle möglichen Unterfelder innerhalb des Frameworks anzugzeigen, klicken "
"Sie auf den Text des MARC-Feldes."
"Um alle möglichen Unterfelder des Frameworks anzuzeigen, klicken Sie auf den "
"Text des MARC-Feldes."
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:36
msgid ""
@ -36131,7 +36131,7 @@ msgid ""
"structure' next to the authority"
msgstr ""
"Um das MARC-Framework für Ihren neuen Normdatentyp zu aktualisieren, klicken "
"Sie auf 'MARC-Struktur' neben Normdaten"
"Sie auf 'MARC-Struktur' neben dem Normsatz"
#. %1$s: TMPL_VAR name=title
#. %2$s: TMPL_VAR name=surname
@ -38693,8 +38693,8 @@ msgid ""
"You can define as the marc tag structure for each biblio framework you have "
"defined"
msgstr ""
"Sie können für jedes Biblio-Framework eine eigene MARC-Tag-Struktur "
"definieren"
"Sie können für jedes bibliographische Framework eine eigene MARC-"
"Feldstruktur definieren"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:42
msgid ""
@ -42436,35 +42436,35 @@ msgstr "gesperrt"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:63
msgid "default MARC framework"
msgstr "Default MARC-Framework"
msgstr "Standard-MARC-Framework"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:88
msgid "default framework"
msgstr "Default Framework"
msgstr "Standard-Framework"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:71
msgid "default library"
msgstr "Default Bibliothek"
msgstr "Standard-Bibliothek"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:45
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:17
msgid "default library, default patron type, default item type"
msgstr "Standard Zweigstelle, Standard Benutzertyp, Standard Medientyp"
msgstr "Standard-Bibliothek, Standard-Benutzertyp, Standard-Medientyp"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:44
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:16
msgid "default library, default patron type, same item type"
msgstr "Standard Bibliothek, Standard Benutzertyp, gleicher Medientyp"
msgstr "Standard-Bibliothek, Standard-Benutzertyp, gleicher Medientyp"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:43
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:15
msgid "default library, same patron type, default item type"
msgstr "Standard Bibliothek, gleicher Benutzertyp, Standard Medientyp"
msgstr "Standard-Bibliothek, gleicher Benutzertyp, Standard-Medientyp"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:42
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:14
msgid "default library, same patron type, same item type"
msgstr "Standard Bibliothek, gleicher Benutzertyp, gleicher Medientyp"
msgstr "Standard-Bibliothek, gleicher Benutzertyp, gleicher Medientyp"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:30
msgid "default overdue actions"