Commit graph

289 commits

Author SHA1 Message Date
2135352417
Translation Fixes
Correct some fatal errors in the translation files

Signed-off-by: Martin Renvoize <martin.renvoize@ptfs-europe.com>
2019-11-27 15:54:31 +00:00
Koha translators
d5a386db8e
Translation updates for Koha 19.11.00
(cherry picked from commit bc938166712f17d731a1f190628c27593a082419)
Signed-off-by: Martin Renvoize <martin.renvoize@ptfs-europe.com>
2019-11-27 15:54:31 +00:00
Koha translators
7142895922 Translation updates for Koha 19.05.00
Signed-off-by: Nick Clemens <nick@bywatersolutions.com>
2019-05-30 10:28:33 -03:00
Koha translators
6a815c8fdb Translation updates for Koha 18.11.00
Signed-off-by: Nick Clemens <nick@bywatersolutions.com>
2018-11-26 22:22:14 -03:00
Margaret Hade
fd0df2ad55 Bug 21351: Rename the Taiwanese language pack to use correct file name
The words "Han (Simplified variant)" is appearing in the language name because the file is titled "zh-Hans-TW" when it should be titled "zh-Hant-TW". The database is set up to use "Hant" but it just incorrectly named.

Test plan
1. Apply patch.
2. Install zh-Hant-TW on your Koha server.
3. Navagate to I18N/L10N preferences and confirm that the english text description states (Traditional variant).

Signed-off-by: Katrin Fischer <katrin.fischer.83@web.de>
Files on translate.kc.org have already been fixed by Bernardo.
Signed-off-by: Chris Cormack <chrisc@catalyst.net.nz>

Signed-off-by: Nick Clemens <nick@bywatersolutions.com>
2018-10-15 13:18:43 +00:00
27130dbf99 Bug 21481: Remove *-staf-help.po files
Signed-off-by: Owen Leonard <oleonard@myacpl.org>
Signed-off-by: Julian Maurice <julian.maurice@biblibre.com>

Signed-off-by: Nick Clemens <nick@bywatersolutions.com>
2018-10-05 15:00:48 +00:00
279a8953c4 Fix translation issues
1.
 <failure message="msgfmt
 failure">misc/translator/po/fr-CA-staff-prog.po:713: number of format
 specifications in 'msgid' and 'msgstr' does not match

2.
 <failure message="msgfmt
 failure">misc/translator/po/hy-Armn-staff-prog.po:53901: 'msgstr' is
 not a valid C format string, unlike 'msgid'. Reason: The character
 that terminates the directive number 1 is not a v
 alid conversion specifier.

Found with:
 sudo apt-get install translate-toolkit
 junitmsgfmt misc/translator/po/ar-Arab-staff-prog.po

Signed-off-by: Jonathan Druart <jonathan.druart@bugs.koha-community.org>
2018-05-24 14:30:21 -03:00
Koha translators
5487536871 Translation updates for Koha 18.05.00
Signed-off-by: Jonathan Druart <jonathan.druart@bugs.koha-community.org>
2018-05-24 12:29:30 -03:00
Bernardo Gonzalez Kriegel
48d2f861fa Translation updates for Koha 17.11.00
Signed-off-by: Jonathan Druart <jonathan.druart@bugs.koha-community.org>
2017-11-27 14:24:06 -03:00
Bernardo Gonzalez Kriegel
ee12232283 Translation updates for Koha 17.05 2017-05-30 03:14:28 +00:00
Bernardo Gonzalez Kriegel
d3f93aaac2 Translations update for 16.11.0 2016-11-20 20:55:51 -03:00
Bernardo Gonzalez Kriegel
9111db96fa Translation updates for Koha 16.05.00 release
Signed-off-by: Brendan Gallagher <brendan@bywatersolutions.com>
2016-05-25 22:56:09 -03:00
Bernardo Gonzalez Kriegel
3d458abfd8 Translation updates for Koha 16.05 (beta) release
Signed-off-by: Kyle M Hall <kyle@bywatersolutions.com>
2016-05-06 00:49:49 -03:00
Bernardo Gonzalez Kriegel
546593b234 Translation updates for Koha 3.22.0 release
Two new languages: Occitan and Malayalam

Signed-off-by: Tomas Cohen Arazi <tomascohen@theke.io>
2015-11-26 09:37:51 -03:00
Bernardo Gonzalez Kriegel
12051e3519 Translation updates for Koha 3.22.0-beta release
Signed-off-by: Tomas Cohen Arazi <tomascohen@theke.io>
2015-11-12 00:05:58 -03:00
Bernardo Gonzalez Kriegel
9a5b6528fd Translation files update
Signed-off-by: Tomas Cohen Arazi <tomascohen@theke.io>
2015-10-20 15:32:44 -03:00
Bernardo Gonzalez Kriegel
e365e6e535 Bug 14285: Bengali locale needs to be re-defined
This patch renames translation files for Bengali
language, from ben-* to bn-IN-*.
Also adds India as region

To test:
1) Apply the patch
2) Run updatedatabase
3) Install Bengali language
cd misc/translator
perl translate install bn-IN
enable

Check correct description

4) Create and install a fake Bengali variant
cd misc/translator
perl translate create bn-XX
perl translate install bn-XX
enable both variants

Check correct rendering of region

Results comply with expected test plan outcome. Signed off for bn-IN
Signed-off-by: Indranil Das Gupta (L2C2 Technologies) <indradg@gmail.com>

Signed-off-by: Katrin Fischer <katrin.fischer.83@web.de>
Signed-off-by: Tomas Cohen Arazi <tomascohen@gmail.com>
2015-06-01 15:22:27 -03:00
Bernardo Gonzalez Kriegel
446faf793f Translation updates for Koha 3.20.0 release
Signed-off-by: Tomas Cohen Arazi <tomascohen@theke.io>
2015-05-22 12:34:08 -03:00
Bernardo Gonzalez Kriegel
eb1ccb313a Translation updates for Koha 3.20 beta
New languages: Esperanto (eo) and Georgian (ka)

Signed-off-by: Tomas Cohen Arazi <tomascohen@gmail.com>
2015-05-12 10:14:20 -03:00
Bernardo Gonzalez Kriegel
6974481f2b Bug 7939: (followup) Update translation files
Create/rename/update/fix translation files

Signed-off-by: Tomas Cohen Arazi <tomascohen@gmail.com>
2015-04-30 11:27:57 -03:00
Bernardo Gonzalez Kriegel
1c8c8885f1 Fix printf errors on master PO files
This patch set as fuzzy some strings on translation files
that are incorrectly translated

Signed-off-by: Tomas Cohen Arazi <tomascohen@gmail.com>
Makes translations work.
2015-03-30 12:51:57 -03:00
Bernardo Gonzalez Kriegel
d9b50a47b4 Translation updates for Koha 3.18.0 release 2014-11-28 13:01:28 -03:00
Bernardo Gonzalez Kriegel
2cb427008d Fix errors on Korean translation files
Signed-off-by: Tomas Cohen Arazi <tomascohen@gmail.com>
Translation manager pull request so the po get updated correctly
for translation.
2014-11-27 14:20:46 -03:00
Bernardo Gonzalez Kriegel
d1e05b67d1 Bug 13328: Rename Kurdish translation files
Kurdish translation files use a variant of Arabic script,
they need to be displayed as RTL.

Currently that is inferred from language dir name after
translation, and that name use the language tag, so we
need to change it from 'ku' to 'ku-Arab'

To test:
1) Translate to Kurdish
(cd misc translator; ./translate install ku)
2) Enable Kurdish on opac/staff
3) Test staff/opac interface, they are displayed as LTR
which is wrong
4) Disable Kurdish language
5) Do a cleanup (git clean -f -d)

5) Apply the patch

6) Translate again
(cd misc translator; ./translate install ku-Arab)
7) Enable again
8) Test again, this time display is correct (LTR)

Signed-off-by: Tomas Cohen Arazi <tomascohen@gmail.com>
Easy to test. Well spotted Bernardo.

Signed-off-by: Katrin Fischer <Katrin.Fischer.83@web.de>
Works as described.
2014-11-23 10:05:41 -03:00
Bernardo Gonzalez Kriegel
d37d8c7f00 Translation updates for Koha 3.18.0-beta release
Signed-off-by: Tomas Cohen Arazi <tomascohen@gmail.com>
2014-11-17 11:01:50 -03:00
Bernardo Gonzalez Kriegel
9e3dd1f2b7 Fix of translation files as requested by RM
Signed-off-by: Tomas Cohen Arazi <tomascohen@gmail.com>
2014-10-11 16:55:40 -03:00
Bernardo Gonzalez Kriegel
6b928438ce Translation updates for 3.16.00 final release
Signed-off-by: Galen Charlton <gmc@esilibrary.com>
2014-05-22 14:35:05 +00:00
Bernardo Gonzalez Kriegel
ceb017765f Translation update for 3.16.00 release
New languages:

Belarusian be-BY
Faroese fo-FO
Rwandan rw-RW
Swahili sw-KE

Signed-off-by: Galen Charlton <gmc@esilibrary.com>
2014-05-19 18:53:06 +00:00
Bernardo Gonzalez Kriegel
fe205c907a Bug 11393: fix display of Thai in language menu when Thai translation is installed
The problem is with the name of PO files

Currently Koha expect, among other variants, that PO filenames
began with (using as example *-pref.po):
{lang}-pref.po
{lang}-{region}-pref.po
{lang}-{script}-pref.po
{lang}-{script}-{region}-pref.po
and expect 2 chars for lang and region, and 4 for script

So the problem with Thai translation files are that it's names
do not match that convention.

This patch only rename Thai files as th-THA-* to th-TH-*.
In that way language description is right.
translate script use that chars to make dirs, and use dirs to find
description.

To test:
1) Go to I18N/L10N sysprefs
2) Install th-THA language (or simply mkdir koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/th-THA)
3) Reload page, wrong description
4) Apply patch
5) Install th-TH language (or simply mkdir koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/th-TH)
6) Reload page, right description
7) If you want do "mkdir koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/th-Thai", reload,
   also right description

To the reporter of this Bug: the rename of the folder is a good
workaround, when this patch is pushed to stable I'll rename Thai
files

Signed-off-by: Mark Tompsett <mtompset@hotmail.com>

This does not correct existing problems which need human
intervention. It does, however, allow for a correct installation
of Thai after the patch is made.

If we really want a patch for fixing an existing install. I
wrote it, but have not tested it.

Signed-off-by: Katrin Fischer <Katrin.Fischer.83@web.de>
As pointed out by Mark, this does not fix existing installations.
Putting a note in the release notes might be something we can do here.

Signed-off-by: Galen Charlton <gmc@esilibrary.com>
2014-04-03 15:38:10 +00:00
Bernardo Gonzalez Kriegel
466a7320d1 Translation update - split staff UI and help files 2013-12-17 16:22:49 -03:00
Bernardo Gonzalez Kriegel
83a5756645 Translation updates for 3.14.0
Signed-off-by: Bernardo Gonzalez Kriegel <bgkriegel@gmail.com>
Signed-off-by: Galen Charlton <gmc@esilibrary.com>
2013-11-20 18:33:32 +00:00
Bernardo Gonzalez Kriegel
616db836b9 Translation files for 3.14.0-beta
Signed-off-by: Galen Charlton <gmc@esilibrary.com>
2013-10-29 14:24:34 +00:00
Jared Camins-Esakov
f04b9ec326 Fix incorrect entities in PO files
There were numerous malformed HTML entities in the PO files for various
languages. No longer.
2013-05-19 08:12:40 -04:00
D Ruth Bavousett
7b3652d8cc Translation update for 3.12.0
(cherry picked from commit a7dd685090)

Signed-off-by: Jared Camins-Esakov <jcamins@cpbibliography.com>
2013-05-18 12:35:49 -04:00
D Ruth Bavousett
63302e77b8 Language update for 3.12-RC
(cherry picked from commit 8e1e34f2fa)

Signed-off-by: Jared Camins-Esakov <jcamins@cpbibliography.com>
2013-05-15 21:57:53 -04:00
Paul Poulain
3a4ea95fe6 fixing missing " in french syspref file 2012-04-23 12:40:16 +02:00
f47ad12f9d Koha 3.8.0 Translation Update 2012-04-21 20:02:22 +02:00
Chris Cormack
69333c9f79 Moving po files to 3.6.0 filenames 2011-10-22 05:33:40 +13:00
019173ad50 3.6.0 Translations update 2011-10-21 12:53:57 +02:00
Magnus Enger
00f5953924 Move nb-NO-i-staff-prog-v-3002000.po -> nb-NO-i-staff-t-prog-v-3002000.po
Signed-off-by: Chris Cormack <chrisc@catalyst.net.nz>
2011-04-26 19:58:46 +12:00
9c8e493d64 Update ALL Koha translation files 2011-04-22 11:31:36 +02:00
0215ea99ef German and italian language updates 2010-11-18 11:28:52 +13:00
1aef81c354 Ukranian and Russian syspref language updates 2010-11-09 12:01:02 +13:00
a3226d5ce6 Russian and Ukranian opac language updates 2010-11-09 12:00:40 +13:00
6d22b87543 Staff interface .po file updates 2010-11-09 11:59:41 +13:00
e9aabbee54 Translations 2010-10-22 10:12:19 +13:00
f7a455d1eb Updated spanish files 2010-10-07 08:51:24 +13:00
a26440bafa Fix for syntax error in the spanish opac file 2010-10-06 23:11:50 +13:00
34165af5ac Language updates 2010-10-06 23:03:21 +13:00
35eaad3dcd More language updates 2010-10-06 23:02:10 +13:00