Commit graph

95 commits

Author SHA1 Message Date
tipaul
cf802b5ad8 new feature : recent acquisition in opac. 2003-12-08 16:27:10 +00:00
tipaul
409bf6dfcc reintroducing opac-bottom dropped by mistake 2003-12-08 14:33:32 +00:00
tipaul
776d59a625 html modified to be "translator" compatible 2003-12-08 10:52:58 +00:00
tipaul
1815489c21 html modified to be "translator" compatible 2003-12-08 10:45:20 +00:00
tipaul
53e3ca45cc removing unused inc 2003-12-08 10:44:49 +00:00
tipaul
3604997735 new french OPAC, translated with translator tool. 2003-12-08 10:44:23 +00:00
tipaul
30801072e5 minor modifs for translator compliance 2003-12-05 16:53:25 +00:00
tipaul
9b7a80b2e0 minor graphic fixes 2003-12-04 09:32:08 +00:00
dragon28
54ec1d4617 minor correction for bug 677 2003-12-03 19:17:15 +00:00
dragon28
bd056786a7 minor correction for bug 676 2003-12-03 18:57:47 +00:00
tipaul
26984a9774 html indenting for readability & adding bgcolor for even records 2003-11-28 14:53:16 +00:00
oleonard
427bbdcf6d Fix for Bug 678, along with minor corrections and cleaning up 2003-11-18 21:54:43 +00:00
kb2qzv
9ef525f309 translation improvements, typos corrected. 2003-10-26 22:54:54 +00:00
tipaul
41f1493fc2 improving non-MARC biblio detail in both intranet and opac. 2003-10-14 11:37:47 +00:00
kb2qzv
f31823b193 minor translation improvements 2003-10-03 20:04:18 +00:00
kb2qzv
16c9613724 Earlier mistakes: files internally had mixed character encodings. Now ... -> iso-8859-2, the standard for the Polish language. 2003-10-01 15:14:31 +00:00
kb2qzv
68842e9e32 Earlier mistakes: files internally had mixed character encodings. Now ... -> iso-8859-2, the standard for the Polish language. 2003-10-01 12:46:58 +00:00
kb2qzv
2199321c2a Initial translation 2003-09-28 08:31:24 +00:00
tipaul
782fffe38f showing biblioitems.url (cliquable) in biblio 2003-09-18 13:29:58 +00:00
tipaul
323642f5a1 all those fixes are related to translation improvement.
A few minor bugfixes too in perl code.

NOTE TO ENGLISH "TEMPLATORS" : you should look at this commits, as some ideas are really nice.  Thanks to Carole, Wesford School, new Koha user in France :-)
2003-09-18 10:19:28 +00:00
tipaul
890b18bfb1 fix for #375 in french 2003-06-24 07:42:52 +00:00
joshferraro
624b598e70 fixes reserve page that used to say that there was one reserve even when there wasn't bug 375 2003-06-23 23:33:33 +00:00
rangi
b6b5fe573f Fixing bug 32 2003-05-30 21:50:14 +00:00
tipaul
8f989ba073 *** empty log message *** 2003-05-21 14:34:44 +00:00
tipaul
2af3fac971 fix for #242 2003-05-19 14:34:10 +00:00
wolfpac444
5169e23b54 Fixed theme/language templating in intranet. 2003-05-13 05:10:07 +00:00
wolfpac444
6dab0986f9 Bug fixes 2003-05-08 12:26:14 +00:00
tipaul
5f05ac6bc9 fix for #193 2003-05-05 15:10:11 +00:00
tipaul
d59352175c fix for 394 2003-05-05 11:21:31 +00:00
dnmeid
fc15dc0d01 Initial revision 2003-05-03 08:35:06 +00:00
dnmeid
757ed0ff8f Initial revision 2003-05-03 08:27:58 +00:00
wolfpac444
3a9b2c287e Changed wording 2003-04-30 00:47:46 +00:00
tipaul
88f7f51feb fix for #193 2003-04-24 18:25:24 +00:00
wolfpac444
cf585404cb Fixed bug #402 2003-04-23 21:40:35 +00:00
tipaul
7d34ac8ec4 *** empty log message *** 2003-04-11 08:41:06 +00:00
tipaul
7e062e3eb3 fix for 233 2003-04-09 15:39:48 +00:00
tipaul
b32eb72f0e french templates for 1.9.1 2003-04-04 08:35:52 +00:00
wolfpac444
ca0bf13bd0 Fixed bug #241 2003-03-28 23:03:51 +00:00
tipaul
21bfaa4057 code cleaning and indenting 2003-03-19 15:15:33 +00:00
acli
e16671f5df Ignore .xvpics for CVS 2003-02-08 22:14:59 +00:00
acli
67416d6762 Original files for the tentative French images 2003-02-08 22:14:33 +00:00
acli
0a1fde9254 Some tentative French images
Adjusted the *-top.inc files for the tentative images
Added some notes on the images
2003-02-08 22:13:55 +00:00
acli
51154c2d15 Partial translation 2003-02-08 21:53:34 +00:00
acli
ddc6eadc7b Updated opac-userupdate.pl to work with 1.3
Copied kohaerror.tmpl from 1.2 for opac-userupdate.pl
2003-02-04 06:40:04 +00:00
acli
02538a5a2d Additional translation 2003-02-04 05:13:14 +00:00
acli
35f3408db4 Additional translation 2003-02-04 04:05:56 +00:00
acli
0c9dc8b4b3 Some translations reworded 2003-02-04 01:49:42 +00:00
acli
60fa6a8a6f Some translations
Minor wording change, need to update working glossary
2003-02-03 23:39:42 +00:00
acli
8e1d95dbb2 Translated this (unused) image 2003-02-03 23:31:51 +00:00
acli
354ac836ce Translated this image 2003-02-03 23:30:30 +00:00