Commit graph

6 commits

Author SHA1 Message Date
Bernardo Gonzalez Kriegel
99790c6c38
Bug 31292: Untranslatable string in sample_notices.yaml
This patch removes a regex that discard lines in multiline YAML values
On close inspection, there is no need for it.

To test:
1) go to misc translator, update some language
    ./translate update fr-CA

2) check missing string

    egrep "You may pick up your article" po/fr-CA-installer.po

   from sample_notices.yaml

3) apply the patch, repeat 1)

4) repeat 2), verify the string is present in the translation file

5) translate the new string, install the language,
   verify string is present in the translated file
    ./translate install fr-CA

   check fr-CA/mandatory/sample_notices.yml

There are three new strings
msgid "%sDear %s %s,%s"
msgid "%s%s%sTitle: %s"
msgid "%sYou may pick up your article at %s.%sYou can download the scanned materials via the following url(s): %s.%s"

Signed-off-by: Katrin Fischer <katrin.fischer.83@web.de>

Signed-off-by: Jonathan Druart <jonathan.druart@bugs.koha-community.org>
Signed-off-by: Tomas Cohen Arazi <tomascohen@theke.io>
2022-08-08 13:10:56 -03:00
Bernardo Gonzalez Kriegel
160d96e176
Bug 28707: Translate RECEIPT notice
There is a badly crafted regex used when extracting
strings in multiline fields in yaml files
The regex is my own, introduced in Bug 24262, sorry.

This patch correct it a little. Better eyes are welcome.

To test:
1) go to misc translator, update some language
    ./translate update fr-CA

2) check missing strings

    egrep "Total out|Operator ID|August 31" po/fr-CA-installer.po

   first two are from sample notices, third from sample creator data

3) apply the patch, repeat 1)

4) repeat 2), verify the strings are present in the translation file

5) translate some of the new strings, install the language,
   verify strings are present in the translated files
    ./translate install fr-CA
   check fr-CA/optional/sample_creator_data.yml and
   fr-CA/mandatory/sample_notices.yml

There are some 60+ new strings.

Signed-off-by: Katrin Fischer <katrin.fischer.83@web.de>

Signed-off-by: Jonathan Druart <jonathan.druart@bugs.koha-community.org>
Signed-off-by: Tomas Cohen Arazi <tomascohen@theke.io>
2022-08-01 09:06:03 -03:00
Julian Maurice
a17134a0d1 Bug 28154: Fix encoding issues on Koha-installer.pot
Signed-off-by: Julian Maurice <julian.maurice@biblibre.com>
Signed-off-by: Martin Renvoize <martin.renvoize@ptfs-europe.com>

Signed-off-by: Jonathan Druart <jonathan.druart@bugs.koha-community.org>
2021-04-16 13:53:54 +02:00
d6d0116950 Bug 22824: Replace YAML::Syck with YAML::XS
Signed-off-by: Kyle M Hall <kyle@bywatersolutions.com>
Signed-off-by: Julian Maurice <julian.maurice@biblibre.com>
Signed-off-by: Martin Renvoize <martin.renvoize@ptfs-europe.com>

Signed-off-by: Jonathan Druart <jonathan.druart@bugs.koha-community.org>

Signed-off-by: Jonathan Druart <jonathan.druart@bugs.koha-community.org>
2021-03-04 16:18:42 +01:00
f5017e4ed6 Bug 25067: Fix perlcritic errors
Signed-off-by: Jonathan Druart <jonathan.druart@bugs.koha-community.org>
2020-11-06 17:06:44 +01:00
Julian Maurice
3cfc2ec7bd Bug 25067: Move PO file manipulation code into gulp tasks
misc/translator/translate was doing three different things:
- extract translatable strings
- create or update PO files
- install translated templates

This patch separates responsibilities by moving the string extraction
code into several 'xgettext-like' scripts and adds gulp tasks to
automate string extraction and PO files update

This has several benefits:

- gulp runs tasks in parallel, so it's a lot faster (updating all PO
  files is at least 10 times faster with my 4-cores CPU)

- there is no need for $KOHA_CONF to be defined
  LangInstaller.pm relied on $KOHA_CONF to get the different paths
  needed. I'm not sure why, since string extraction and PO update should
  work on source files, not installed files

- string extraction code can be more easily tested

This patch also brings a couple of fixes and improvements:

- TT string extraction (strings wrapped in [% t(...) %]) was done with
  Template::Parser and PPI, which was extremely slow, and had some
  problems (see bug 24797).
  This is now done with Locale::XGettext::TT2 (new dependency) which is
  a lot faster, and fixes bug 24797

- Fix header in 4 PO files

For backward compatibility, 'create' and 'update' commands of
misc/translator/translate can still be used and will execute the
corresponding gulp task

Test plan:
1. Run `yarn install` and install Locale::XGettext::TT2
2. Run `gulp po:update`
3. Verify the contents of updated PO files
4. Run `cd misc/translator && ./translate install <lang>`
5. Verify that all (templates, sysprefs, xslt, installer files) is
   correctly translated
6. Run `gulp po:create --lang <lang>` and verify that it created all PO
   files for that language
7. Run `prove t/misc/translator`

Signed-off-by: Bernardo Gonzalez Kriegel <bgkriegel@gmail.com>
Need to install yarn & gulp, no errors

Signed-off-by: Katrin Fischer <katrin.fischer.83@web.de>

Signed-off-by: Jonathan Druart <jonathan.druart@bugs.koha-community.org>
2020-11-06 09:46:11 +01:00