Bug 17196 move the marcxml out of the biblioitems table.
That will break SQL reports using it.
It would be handy to propose an automagically way to convert the SQL
reports.
We do not want to update the reports automatically without user inputs,
it will be too hasardous.
However we can lead the user to convert them.
In this patchset I suggest to warn the user if a report is subject to be
updated.
TODO: Add a way to mark this job done (using a pref?) to remove the
check and not to display false positives.
Test plan:
- Create some SQL reports (see https://wiki.koha-community.org/wiki/SQL_Reports_Library)
- Go on the report list page (/reports/guided_reports.pl?phase=Use saved)
- For the reports using biblioitems.marcxml you will see a new column
warning you that it is obsolete
- Click on update link
=> that will open a modal with the converted SQL query
- Click on the update button
=> you will be informed that the query has been updated
If all the reports are updated, the new column "Update" will no longer
be displayed.
Signed-off-by: Tomas Cohen Arazi <tomascohen@theke.io>
Signed-off-by: Kyle M Hall <kyle@bywatersolutions.com>
Signed-off-by: Chris Nighswonger <cnighswonger@foundations.edu>
Signed-off-by: Tomas Cohen Arazi <tomascohen@gmail.com>
Signed-off-by: Katrin Fischer <katrin.fischer@bsz-bw.de>
http://bugs.koha-community.org/show_bug.cgi?id=9987
Signed-off-by: Kyle M Hall <kyle@bywatersolutions.com>
Signed-off-by: Tomas Cohen Arazi <tomascohen@gmail.com>
Since we switched to Template Toolkit we don't need to stick with the
sufix we used for HTML::Template::Pro.
This patch changes the occurences of '.tmpl' in favour of '.tt'.
To test:
- Apply the patch
- Install koha, and verify that every page can be accesed
Regards
To+
P.S. a followup will remove the glue code.
Signed-off-by: Chris Cormack <chrisc@catalyst.net.nz>
Signed-off-by: Jonathan Druart <jonathan.druart@biblibre.com>
Signed-off-by: Tomas Cohen Arazi <tomascohen@gmail.com>
Test plan:
- go on the serial module
- click on the 'Advanced search' link (right of subscriptions search in
the header)
- Search subscriptions (by ISSN, title, EAN, Publisher, Supplier and/or
Branch)
- Check results are correct
Signed-off-by: Corinne HAYET <corinne.hayet@bulac.fr>
Signed-off-by: Katrin Fischer <Katrin.Fischer.83@web.de>
Signed-off-by: Paul Poulain <paul.poulain@biblibre.com>
- in various acquisition pages and serials home
- in database : biblioitems.ean
- adds ean and its mapping in default english bibliographic framework
- adds ean mapping in default french bibliographic framework
- ean search is not enabled for MARC21
The required mapping between the ean marc field and the biblioitems.ean
database field will be automatically added on an existing unimarc installation.
However, if you already have records with ean, you will have to
run misc/batchRebuildBiblioTables.pl to populate biblioitems.ean
Signed-off-by: jmbroust <jean-manuel.broust@univ-lyon2.fr>
Signed-off-by: Marcel de Rooy <m.de.rooy@rijksmuseum.nl>
Passed QA at second run. Removed a merge marker only.
Remove some superfluous variables
Simplify some loops over lists
Fix generated warnings
Strip whitespace from line endings
Signed-off-by: Galen Charlton <gmcharlt@gmail.com>
Changing redirection to serials-home.pl
serials-home.pl
Adding some parameters to serials-home script to display information passed by serials-edit.pl
Preparing information for display.
(template to get committed)
So this implies quite a change for files.
Sorry about conflicts which will be caused.
directory Interface::CGI should now be dropped.
I noticed that many scripts (reports ones, but also some circ/stats.pl or opac-topissues) still use Date::Manip.
Create output_html_with_http_headers function to contain the "print $query
->header(-type => guesstype...),..." call. This is in preparation for
non-HTML output (e.g., text/xml) and charset conversion before output in
the future.
Created C4/Interface/CGI/Template.pm to hold convenience functions specific
to the CGI interface using HTML::Template
Modified moremembers.pl to make the "sex" field localizable for languages
where M and F doesn't make sense