# Compendium of ko.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Koha 22.05\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 20:02-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-01 10:33-0300\n"
"Language-Team: Koha Translation Team \n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"X-Pootle-Path: /ko/22.05/ko-Kore-KP-staff-prog.po\n"
"X-Pootle-Revision: 1\n"
#. %1$s: END
#. %2$s: data.created_on | $KohaDates
#. %3$s: data.modification_time | $KohaDates
#. %4$s: PROCESS action_form shelfnumber=data.shelfnumber can_manage_shelf=data.can_manage_shelf can_delete_shelf=data.can_delete_shelf type=data.type
#. %5$s: UNLESS loop.last
#. %6$s: END
#. %7$s: END
#. %8$s: BLOCK action_form -
#. %9$s: ~ SET action_block = '' ~
#. %10$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
#. %11$s: ~ shelfnumber = shelfnumber | html ~
#. %12$s: ~ public = public | html ~
#. %13$s: ~ IF can_manage_shelf ~
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", "
"\"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
msgstr ""
"\", \"dt_정렬\": %s\"저자\"%s\"년도\"%s\"청구기호\"%s\"표제\"%s, \"dt_생성"
"\": \"%s\", \"dt_수정_시간\": \"%s\", \"dt_동작\": \""
#. %1$s: tnx('{count} item', '{count} items', count, { count = data.count }) | $raw
#. %2$s: IF data.public
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:15
#, fuzzy, c-format
msgid "\", \"dt_count\": \"%s\", \"dt_is_shared\": \"%s"
msgstr "\", \"dt_분관\": \"%s\", \"dt_동작\": \""
#. %1$s: IF data.sortby == "author"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:21
#, fuzzy, c-format
msgid "\", \"dt_sortby\": %s\""
msgstr "%s%s%s / %s\", \"dt_벌금\": \"%s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:304
#, c-format
msgid "\"Blank\""
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:490
#, fuzzy, c-format
msgid "# Bibliographic records"
msgstr "서지 레코드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:323
#, c-format
msgid "# Items"
msgstr "# 항목"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:322
#, c-format
msgid "# Records"
msgstr "# 레코드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:182
#, c-format
msgid "# Subs"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:265
msgid "# of % selected"
msgstr "# 선택된 것"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:60
#, fuzzy, c-format
msgid "# of students"
msgstr "학생 수:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
#, fuzzy, c-format
msgid "# of users"
msgstr "이용자 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:182
#, c-format
msgid "$a"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:221
#, fuzzy, c-format
msgid "%% matches any number of characters"
msgstr "_단일 문자만 일치"
#. %1$s: - USE raw -
#. %2$s: - USE Koha -
#. %3$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
#. %4$s: - BLOCK -
#. %5$s: - delimiter | $raw -
#. %6$s: - delimiter | $raw -
#. %7$s: - delimiter | $raw -
#. %8$s: - delimiter | $raw -
#. %9$s: - delimiter | $raw -
#. %10$s: - delimiter | $raw -
#. %11$s: - delimiter | $raw -
#. %12$s: - delimiter | $raw -
#. %13$s: - delimiter | $raw -
#. %14$s: - delimiter | $raw -
#. %15$s: - delimiter | $raw -
#. %16$s: - delimiter | $raw -
#. %17$s: - delimiter | $raw -
#. %18$s: - delimiter | $raw -
#. %19$s: - delimiter | $raw -
#. %20$s: - delimiter | $raw -
#. %21$s: - END -
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s %s %s %s \"Title\" %s \"Publication date\" %s \"Publisher\" %s "
"\"Collection\" %s \"Barcode\" %s \"Serial enumeration\" %s \"Call number\" "
"%s \"Home library\" %s \"Current library\" %s \"Shelving location\" %s "
"\"Item type\" %s \"Inventory number\" %s \"Not for loan status\" %s \"Lost "
"status\" %s \"Withdrawn status\" %s \"Checkouts\" %s \"Due date\" %s "
msgstr ""
"표제, 발행일, 발행자, 장서, 바코드, 청구기호, 소속도서관, 현재 위치, 서가 위"
"치, 인벤토리 번호, 상태, 대출"
#. %1$s: - USE Koha -
#. %2$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
#. %3$s: - USE KohaDates -
#. %4$s: - INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt -
#. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
#. %6$s: - FOREACH o IN orders -
#. %7$s: o.orderdate | $KohaDates
#. %8$s: o.latesince | html
#. %9$s: - delimiter | html -
#. %10$s: o.estimateddeliverydate | $KohaDates
#. %11$s: - delimiter | html -
#. %12$s: o.supplier (o.supplierid) | html
#. %13$s: - delimiter | html -
#. %14$s: o.title | html
#. %15$s: IF o.author
#. %16$s: o.author | html
#. %17$s: END
#. %18$s: IF o.publisher
#. %19$s: o.publisher | html
#. %20$s: END
#. %21$s: - delimiter | html -
#. %22$s: o.unitpricesupplier | html
#. %23$s: o.quantity_to_receive | html
#. %24$s: o.subtotal | html
#. %25$s: o.budget | html
#. %26$s: - delimiter | html -
#. %27$s: o.basketname | html
#. %28$s: o.basketno | html
#. %29$s: - delimiter | html -
#. %30$s: o.claims_count | html
#. %31$s: - delimiter | html -
#. %32$s: o.claimed_date | $KohaDates
#. %33$s: - delimiter | html -
#. %34$s: o.internalnote | html
#. %35$s: - delimiter | html -
#. %36$s: o.vendornote | html
#. %37$s: - delimiter | html -
#. %38$s: o.isbn | html
#. %39$s: - INCLUDE empty_line.inc -
#. %40$s: - END -
#. %41$s: - delimiter | html -
#. %42$s: - delimiter | html -
#. %43$s: - delimiter | html -
#. %44$s: orders.size | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s %s %s %s %s %s \"%s (%s days)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAuthor: %s.%s"
"%sPublished by: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s"
"\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s %s %s %s \"Total orders in late\"%s %s "
msgstr ""
"%s%s %s\"%s (%s 일)\",\"%s\",\"%s\",\"%s %s저자: %s.%s%s발행자: %s.%s\",\"%s "
"x %s = %s (%s)\",\"%s (%s)\",\"%s\",\"%s\" %s ,,최근의 총 주문, %s "
#. %1$s: - USE raw -
#. %2$s: - USE Branches -
#. %3$s: - USE Koha -
#. %4$s: - USE KohaDates -
#. %5$s: - USE ItemTypes -
#. %6$s: - USE AuthorisedValues -
#. %7$s: - SET biblio = item.biblio -
#. %8$s: - SET biblioitem = item.biblioitem -
#. %9$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
#. %10$s: biblio.title | replace('"', '""') | $raw
#. %11$s: IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author )
#. %12$s: END
#. %13$s: biblio.author | replace('"', '""') | $raw
#. %14$s: - delimiter | $raw -
#. %15$s: (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | replace('"', '""') | $raw
#. %16$s: - delimiter | $raw -
#. %17$s: biblioitem.publishercode | replace('"', '""') | $raw
#. %18$s: - delimiter | $raw -
#. %19$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | replace('"', '""') | $raw
#. %20$s: - delimiter | $raw -
#. %21$s: item.barcode | replace('"', '""') | $raw
#. %22$s: - delimiter | $raw -
#. %23$s: item.enumchron | replace('"', '""') | $raw
#. %24$s: - delimiter | $raw -
#. %25$s: item.itemcallnumber | replace('"', '""') | $raw
#. %26$s: - delimiter | $raw -
#. %27$s: Branches.GetName(item.homebranch) | replace('"', '""') | $raw
#. %28$s: - delimiter | $raw -
#. %29$s: Branches.GetName(item.holdingbranch) | replace('"', '""') | $raw
#. %30$s: - delimiter | $raw -
#. %31$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.location', authorised_value => item.location) | replace('"', '""') | $raw
#. %32$s: - delimiter | $raw -
#. %33$s: ItemTypes.GetDescription(item.itype) | replace('"', '""') | $raw
#. %34$s: - delimiter | $raw -
#. %35$s: item.stocknumber | replace('"', '""') | $raw
#. %36$s: - delimiter | $raw -
#. %37$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan) | replace('"', '""') | $raw
#. %38$s: - delimiter | $raw -
#. %39$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.itemlost', authorised_value => item.itemlost ) || "" | replace('"', '""') | $raw
#. %40$s: - delimiter | $raw -
#. %41$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.withdrawn', authorised_value => item.withdrawn ) || "" | replace('"', '""') | $raw
#. %42$s: - delimiter | $raw -
#. %43$s: (item.issues || 0) | $raw
#. %44$s: - delimiter | $raw -
#. %45$s: IF item.checkout
#. %46$s: item.checkout.date_due | $KohaDates | $raw
#. %47$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s %s %s %s %s %s %s %s %s \"%s %sby %s%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s "
"\"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" "
"%s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s%s%s\" "
msgstr ""
"%s %s %s %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %s판: %s%s %s ; %s"
"%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
#. %1$s: - USE raw -
#. %2$s: - USE Koha -
#. %3$s: - USE Branches -
#. %4$s: - SET data = {} -
#. %5$s: - IF patron -
#. %6$s: - SET data.category_type = patron.category.category_type -
#. %7$s: - SET data.surname = patron.surname -
#. %8$s: - SET data.othernames = patron.othernames -
#. %9$s: - SET data.firstname = patron.firstname -
#. %10$s: - SET data.middle_name = patron.middle_name -
#. %11$s: - SET data.cardnumber = patron.cardnumber -
#. %12$s: - SET data.borrowernumber = patron.borrowernumber -
#. %13$s: - SET data.title = patron.title -
#. %14$s: - ELSIF ( borrower.borrowernumber ) -
#. %15$s: - SET data.category_type = borrower.category_type -
#. %16$s: - SET data.surname = borrower.surname -
#. %17$s: - SET data.othernames = borrower.othernames -
#. %18$s: - SET data.firstname = borrower.firstname -
#. %19$s: - SET data.middle_name = borrower.middle_name -
#. %20$s: - SET data.cardnumber = borrower.cardnumber -
#. %21$s: - SET data.borrowernumber = borrower.borrowernumber -
#. %22$s: - SET data.title = borrower.title -
#. %23$s: - ELSIF ( borrowernumber ) -
#. %24$s: - SET data.category_type = category_type -
#. %25$s: - SET data.surname = surname -
#. %26$s: - SET data.othernames = othernames -
#. %27$s: - SET data.firstname = firstname -
#. %28$s: - SET data.middle_name = middle_name -
#. %29$s: - SET data.cardnumber = cardnumber -
#. %30$s: - SET data.borrowernumber = borrowernumber -
#. %31$s: - SET data.title = title -
#. %32$s: - END -
#. %33$s: # Parameter no_html - if 1, the html tags are NOT generated
#. %34$s: - IF no_title
#. %35$s: SET data.title = ""
#. %36$s: END -
#. %37$s: - IF data.title
#. %38$s: - IF no_html
#. %39$s: - span_start = ''
#. %40$s: - span_end = ''
#. %41$s: - ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
"%s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
msgstr ""
"%s %s %s %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %s판: %s%s %s ; %s"
"%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
#. %1$s: - INCLUDE csv_headers/reports/orders_by_budget.tt -
#. %2$s: - INCLUDE empty_line.inc -
#. %3$s: - FOREACH row IN rows -
#. %4$s: - FOREACH field IN row; field; sep IF !loop.last; END -
#. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
#. %6$s: - END -
#. %7$s: - INCLUDE empty_line.inc -
#. %8$s: - FOREACH field IN totalrow; field; sep IF !loop.last; END -
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/orders_by_budget.tt:1
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
msgstr "%s %s %s %s %s 제목없음 %s %s %s %s "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: loopro.object | html
#. %3$s: END
#. %4$s: ELSIF ( loopro.module == 'RECALLS' )
#. %5$s: IF loopro.recall.item_level
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:374
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s %s %s Item-level recall on "
msgstr "%s 제한 없음 %s "
#. %1$s: - USE ItemTypes -
#. %2$s: - INCLUDE csv_headers/reports/cash_register_stats.tt -
#. %3$s: - FOREACH row IN rows
#. %4$s: FOREACH field IN row; field IF !loop.last; ItemTypes.GetDescription(field) IF loop.last; sep IF !loop.last; END
#. %5$s: - END
#. %6$s: sep | html
#. %7$s: - FOREACH field IN total; field; sep IF !loop.last; END -
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/cash_register_stats.tt:1
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s %s %s TOTAL%s%s "
msgstr "%s %s %s%s%s제목 없음%s %s %s%s "
#. %1$s: END
#. %2$s: IF books_loo.title
#. %3$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=books_loo link = 1
#. %4$s: IF books_loo.author
#. %5$s: books_loo.author | html
#. %6$s: END
#. %7$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:536
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s %s by %s%s %s "
msgstr "%s %s 저자 %s %s "
#. %1$s: USE raw
#. %2$s: USE KohaDates
#. %3$s: USE To
#. %4$s: PROCESS 'i18n.inc'
#. %5$s: sEcho | html
#. %6$s: iTotalRecords | html
#. %7$s: iTotalDisplayRecords | html
#. %8$s: FOREACH data IN aaData
#. %9$s: data.public | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
"\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_public\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
msgstr ""
"%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
"\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( execute )
#. %3$s: BLOCK params
#. %4$s: - FOREACH param IN sql_params
#. %5$s: param | uri
#. %6$s: END
#. %7$s: - FOREACH param_name IN param_names
#. %8$s: param_name | uri
#. %9$s: END
#. %10$s: - END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:104
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s %s&sql_params=%s%s %s¶m_name=%s%s %s "
msgstr "%s 의해 %s%s %s – %s%s %s"
#. %1$s: END
#. %2$s: END
#. %3$s: IF CAN_user_updatecharges_remaining_permissions
#. %4$s: WRAPPER table_option value="accountlines:credit"
#. %5$s: END
#. %6$s: WRAPPER table_option value="accountlines:debit"
#. %7$s: END
#. %8$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:126
#, c-format
msgid "%s %s %s %sAccount lines (credit)%s %sAccount lines (debit)%s %s "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( ITEM_DAT.issues )
#. %2$s: ITEM_DAT.issues | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:384
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s 0 %s ("
msgstr "%s %s 저자 %s %s "
#. %1$s: IF letter.content && letter.content.length > 0
#. %2$s: letter.content.length | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:532
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s 0 %s/160 characters"
msgstr "%s%s%s%s/160 문자"
#. %1$s: END
#. %2$s: ELSIF ( loopro.module == 'ACQUISITIONS' && loopro.action == 'ACQUISITION ORDER' && loopro.object )
#. %3$s: IF ( CAN_user_acquisition_order_manage )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:382
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s Basket "
msgstr "%s %s 저자 %s %s "
#. %1$s: - IF ( add_form ) -
#. %2$s: - IF ( use_heading_flags_p ) -
#. %3$s: - IF ( heading_edit_subfields_p ) -
#. %4$s: - END -
#. %5$s: - ELSE -
#. %6$s: - action | html -
#. %7$s: - END -
#. %8$s: - END -
#. %9$s: - IF ( delete_confirm ) -
#. %10$s: - mss.tagsubfield | html -
#. %11$s: - tagsubfield | html -
#. %12$s: - END -
#. %13$s: - IF ( delete_confirmed ) -
#. %14$s: - END -
#. %15$s: - IF ( else ) -
#. %16$s: - END -
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s %s %s Edit MARC subfields constraints › MARC subfield structure %s "
"%s %s › MARC subfield structure %s %s %s MARC subfield structure "
"› Confirm deletion of subfield %s Confirm deletion of subfield %s "
"› MARC subfield structure %s %s Subfield deleted › MARC "
"subfield structure %s %s MARC subfield structure %s › Administration "
"› Koha "
msgstr ""
"Koha › 관리 ›%s%s%s MARC 하위필드 구조 › MARC 하위필드 "
"제약 편집%s%s MARC 하위필드 구조 › %s%s%s %s MARC 하위필드 구조 "
"› 하위필드 삭제 확인 %s%s%s MARC 하위필드 구조 › 하위필드 삭"
"제%s%sMARC 하위필드 구조%s"
#. %1$s: FILTER collapse
#. %2$s: IF op == 'add_form'
#. %3$s: IF ( categorycode )
#. %4$s: categorycode | html
#. %5$s: ELSE
#. %6$s: END
#. %7$s: END
#. %8$s: IF op == 'delete_confirm'
#. %9$s: IF ( patrons_in_category > 0 )
#. %10$s: categorycode | html
#. %11$s: ELSE
#. %12$s: categorycode | html
#. %13$s: END
#. %14$s: END
#. %15$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:10
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s %s %s Modify category '%s' %s New category %s › %s %s %s Cannot "
"delete: category %s in use %s Confirm deletion of category '%s' %s › "
"%s Patron categories › Administration › Koha %s"
msgstr ""
"Koha › 관리 › 이용자분류 › %s%s분류 수정 '%s'%s신규 분"
"류%s%s %s%s삭제 불가: 분류 %s in use%s분류 삭제확인 '%s'%s%s "
#. %1$s: IF ( add_form )
#. %2$s: IF ( use_heading_flags_p )
#. %3$s: IF ( heading_modify_tag_p )
#. %4$s: IF ( authtypecode )
#. %5$s: authtypecode | html
#. %6$s: ELSE
#. %7$s: END
#. %8$s: END
#. %9$s: IF ( heading_add_tag_p )
#. %10$s: IF ( authtypecode )
#. %11$s: authtypecode | html
#. %12$s: ELSE
#. %13$s: END
#. %14$s: END
#. %15$s: ELSE
#. %16$s: action | html
#. %17$s: END
#. %18$s: END
#. %19$s: IF ( delete_confirm )
#. %20$s: IF ( authtypecode )
#. %21$s: authtypecode | html
#. %22$s: ELSE
#. %23$s: END
#. %24$s: END
#. %25$s: IF ( delete_confirmed )
#. %26$s: IF ( authtypecode )
#. %27$s: authtypecode | html
#. %28$s: ELSE
#. %29$s: END
#. %30$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s %s %s Modify tag › %s %s Framework %s Default framework %s "
"› %s %s New tag › %s %s Framework %s Default framework %s "
"› %s %s %s › %s %s %s Confirm deletion › %s %s "
"Framework %sDefault framework %s › %s %s Data deleted › %s %s "
"Framework %sDefault framework %s › %s Authority MARC framework "
"› Administration › Koha "
msgstr ""
"Koha › 관리 › MARC 프레임워크 전거 %s%s %s› %s%s 프레임"
"워크%s프레임워크 기본값%s › 태그 수정%s %s› %s%s 프레임워크%s프"
"레임워크 기본값%s › 신규 태그%s %s› %s%s%s%s› %s%s 프레"
"임워크%s프레임워크 기본값%s › 삭제 확인%s%s› %s%s 프레임워크%s"
"프레임워크 기본값%s › 데이터 삭제%s"
#. %1$s: IF (supplier.name)
#. %2$s: supplier.name | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:85
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s NO NAME %s "
msgstr "%s %s %s %s 없음 %s "
#. %1$s: ~ IF ( biblio.title ) ~
#. %2$s: ~ biblio.title | html ~
#. %3$s: ~ ELSE ~
#. %4$s: ~ END ~
#. %5$s: ~ biblio.medium | html ~
#. %6$s: ~ FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') ~
#. %7$s: ~ IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' ~
#. %8$s: ~ END ~
#. %9$s: ~ subtitle | html ~
#. %10$s: ~ END ~
#. %11$s: ~ part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') ~
#. %12$s: ~ part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') ~
#. %13$s: ~ i = 0 ~
#. %14$s: ~ WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) ~
#. %15$s: ~ IF ( part_numbers.$i.defined ) ~
#. %16$s: ~ part_numbers.$i | html ~
#. %17$s: ~ END ~
#. %18$s: ~ IF ( part_names.$i.defined ) ~
#. %19$s: ~ part_names.$i | html ~
#. %20$s: ~ END ~
#. %21$s: ~ i = i + 1 ~
#. %22$s: ~ END ~
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title-head.inc:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s %s %s No title %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
msgstr "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %s국제표준도서번호: %s%s "
#. %1$s: IF ( patron.borrowernumber )
#. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:536
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s Not defined yet %s "
msgstr "%s 아직 정의되지 않았습니다 %s "
#. %1$s: IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to == 'ONLYMESSAGE'
#. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from ) | html
#. %3$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:266
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s Not for loan status updated. "
msgstr "대출불가 %s"
#. %1$s: END
#. %2$s: SWITCH m.code
#. %3$s: CASE 'index_error'
#. %4$s: m.error | html
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:27
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s Something went wrong during the indexation process: %s %s "
msgstr ""
"다음 주소에서 작업 처리 도중 오류가 발생했습니다. 확인해 주시기 바랍니다. 주"
"소명: %s"
#. %1$s: IF ( savedreport.report_name )
#. %2$s: savedreport.report_name | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:319
#, c-format
msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
msgstr "%s %s %s [ 이름이 없음 ] %s "
#. %1$s: ~ USE Koha ~
#. %2$s: ~ USE raw ~
#. %3$s: ~ BLOCK 'display-address-style' ~
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-display-address-style.inc:1
#, c-format
msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
msgstr ""
#. %1$s: patron.title | html
#. %2$s: patron.firstname | html
#. %3$s: patron.surname | html
#. %4$s: patron.title | html
#. %5$s: patron.firstname | html
#. %6$s: patron.surname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:206
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
"%s %s %s, enter the name of an image file to upload. "
msgstr ""
"%s %s %s 현재 사용가능한 이미지가 없습니다. 이미지를 추가해 주세요. %s %s, 업"
"로드할 이미지파일의 이름을 입력해 주세요. %s "
#. %1$s: IF log.info.status_before
#. %2$s: before = log.info.status_before
#. %3$s: display_before = log.aliases.$before ? log.aliases.$before.lib : request.capabilities.$before.name
#. %4$s: display_before | html
#. %5$s: END
#. %6$s: after = log.info.status_after
#. %7$s: display_after = log.aliases.$after ? log.aliases.$after.lib : request.capabilities.$after.name
#. %8$s: display_after | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
#, c-format
msgid "%s %s %s from "%s" %s %s %s to "%s" "
msgstr ""
#. %1$s: END
#. %2$s: IF (order.title)
#. %3$s: order.title | html
#. %4$s: IF order.author
#. %5$s: order.author | html
#. %6$s: END
#. %7$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:684
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s%s by %s%s %s "
msgstr "%s %s 저자 %s %s "
#. %1$s: - USE Koha -
#. %2$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
#. %3$s: - BLOCK -
#. %4$s: delimiter | html
#. %5$s: delimiter | html
#. %6$s: delimiter | html
#. %7$s: delimiter | html
#. %8$s: delimiter | html
#. %9$s: delimiter | html
#. %10$s: delimiter | html
#. %11$s: delimiter | html
#. %12$s: delimiter | html
#. %13$s: delimiter | html
#. %14$s: delimiter | html
#. %15$s: delimiter | html
#. %16$s: delimiter | html
#. %17$s: delimiter | html
#. %18$s: delimiter | html
#. %19$s: delimiter | html
#. %20$s: delimiter | html
#. %21$s: delimiter | html
#. %22$s: delimiter | html
#. %23$s: delimiter | html
#. %24$s: delimiter | html
#. %25$s: delimiter | html
#. %26$s: delimiter | html
#. %27$s: delimiter | html
#. %28$s: delimiter | html
#. %29$s: - END -
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
#, c-format
msgid ""
"%s %s %sAccount number%sBasket name%sOrder number%sAuthor%sTitle%sPublisher"
"%sPublication year%sCollection title%sISBN%sQuantity%sRRP tax included%sRRP "
"tax excluded%sDiscount%sEstimated cost tax included%sEstimated cost tax "
"excluded%sNote for vendor%sEntry date%sBookseller name%sBookseller physical "
"address%sBookseller postal address%sContract number%sContract name%sBasket "
"group delivery place%sBasket group billing place%sBasket delivery place"
"%sBasket billing place%s "
msgstr ""
#. %1$s: - USE Koha -
#. %2$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
#. %3$s: - BLOCK -
#. %4$s: delimiter | html
#. %5$s: delimiter | html
#. %6$s: delimiter | html
#. %7$s: delimiter | html
#. %8$s: delimiter | html
#. %9$s: delimiter | html
#. %10$s: delimiter | html
#. %11$s: delimiter | html
#. %12$s: delimiter | html
#. %13$s: delimiter | html
#. %14$s: delimiter | html
#. %15$s: delimiter | html
#. %16$s: delimiter | html
#. %17$s: - END -
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
#, c-format
msgid ""
"%s %s %sContract name%sOrder number%sEntry date%sISBN%sAuthor%sTitle"
"%sPublication year%sPublisher%sCollection title%sNote for vendor%sQuantity"
"%sRRP%sDelivery place%sBilling place%s "
msgstr ""
#. %1$s: - USE Koha -
#. %2$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
#. %3$s: - BLOCK -
#. %4$s: - delimiter | html -
#. %5$s: - delimiter | html -
#. %6$s: - delimiter | html -
#. %7$s: - delimiter | html -
#. %8$s: - delimiter | html -
#. %9$s: - delimiter | html -
#. %10$s: - delimiter | html -
#. %11$s: - delimiter | html -
#. %12$s: - delimiter | html -
#. %13$s: - delimiter | html -
#. %14$s: - END -
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s %s %sORDER DATE%sESTIMATED DELIVERY DATE%sVENDOR%sINFORMATION%sTOTAL COST"
"%sBASKET%sCLAIMS COUNT%sCLAIMED DATE%sINTERNAL NOTE%sVENDOR NOTE%sISBN%s "
msgstr ""
"ORDER DATE,ESTIMATED DELIVERY DATE,VENDOR,INFORMATION,TOTAL COST,BASKET,"
"CLAIMS COUNT,CLAIMED DATE "
#. %1$s: SET subtotal = (lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived) * lateorder.rrp
#. %2$s: SET total = total + subtotal
#. %3$s: lateorder.rrp | html
#. %4$s: lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived | html
#. %5$s: subtotal | $Price
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:141
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %sx%s = %s "
msgstr "%s %s %s %s 없음 %s "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: basket.total_items | html
#. %2$s: IF basket.total_items_cancelled
#. %3$s: basket.total_items_cancelled | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:151
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:157
#, c-format
msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
msgstr "%s %s (%s 취소) %s "
#. %1$s: unlimited_total | html
#. %2$s: IF unlimited_total >= limit
#. %3$s: results.size | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:916
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s (%s shown) %s "
msgstr "%s %s %s %s 없음 %s "
#. %1$s: patron.firstname | html
#. %2$s: patron.surname | html
#. %3$s: patron.cardnumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:436
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s (%s) already has a scheduled pickup for this library. "
msgstr "%s %s ( %s ) 자동갱신이 예약되었습니다. "
#. %1$s: END
#. %2$s: Koha.Preference('numSearchResults') | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:319
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s (default) "
msgstr "없음 (기본값)"
#. %1$s: UNLESS blocking_error
#. %2$s: IF ( opadd )
#. %3$s: ELSIF ( opduplicate )
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
#. %7$s: IF patron_category
#. %8$s: patron_category.description | html
#. %9$s: END
#. %10$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:14
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s %s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s %s(%s)%s %s "
"› Patrons › Koha "
msgstr ""
"Koha › 이용자 › %s비밀번호 업데이트 %s비밀번호 업데이트 %s, %s"
"%s"
#. %1$s: IF ( add_form )
#. %2$s: IF heading_add_tag_p
#. %3$s: searchfield | html
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: searchfield | html
#. %6$s: END
#. %7$s: END
#. %8$s: IF ( delete_confirm )
#. %9$s: searchfield | html
#. %10$s: END
#. %11$s: IF ( delete_confirmed )
#. %12$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:6
#, c-format
msgid ""
"%s %s Add tag %s %s Modify tag %s %s › %s %s Confirm deletion of tag "
"'%s' › %s %s Data deleted › %s MARC frameworks › "
"Administration › Koha "
msgstr ""
#. %1$s: END
#. %2$s: IF message.code == "unable_to_load_configuration"
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:79
#, c-format
msgid "%s %s An error occurs: Unable to load the configuration. %s "
msgstr ""
#. %1$s: END
#. %2$s: ELSIF hold_info.item_group
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:141
#, c-format
msgid "%s %s Any available from item group "
msgstr ""
#. %1$s: IF op == 'save'
#. %2$s: IF ( suggestionid )
#. %3$s: suggestionid | html
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: ELSIF ( op == 'show' )
#. %7$s: suggestionid | html
#. %8$s: ELSE
#. %9$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:11
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s %s Edit suggestion #%s › Suggestions %s Add suggestion › "
"Suggestions %s %s Show suggestion #%s › Suggestions %s Suggestions "
"management %s › Acquisitions › Koha "
msgstr ""
"Koha › 수서 › %s %s 제안 › 제안 편집 #%s %s 제안 "
"› 제안 추가 %s %s 제안 › 제안 보기 #%s %s 제안 관리 %s "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:114
msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
msgstr "%s %s KB 정말로 이 파일을 업로드 하시겠습니까?"
#. %1$s: IF op == 'add_form'
#. %2$s: IF csv_profile
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:5
#, c-format
msgid ""
"%s %s Modify a CSV profile › %s New CSV profile › %s %s CSV "
"export profiles › Tools › Koha "
msgstr ""
#. %1$s: IF acct_form
#. %2$s: IF account
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: END
#. %6$s: IF delete_confirm
#. %7$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:6
#, c-format
msgid ""
"%s %s Modify account %s Add new account %s › %s %s Confirm deletion "
"of account › %s EDI accounts › Administration › Koha "
msgstr ""
#. %1$s: IF op == 'add_form'
#. %2$s: IF authority_type.authtypecode.defined
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
#. %6$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s %s Modify authority type %s New authority type %s › %s Confirm "
"deletion of authority type › %s Authority types › "
"Administration › Koha "
msgstr ""
"%s › %s수정%s신규%s 전거 형식 %s › 전거 형식 삭제 확인 %s "
#. %1$s: IF ( add_form )
#. %2$s: IF ( budget_period_id )
#. %3$s: budget_period_description | html
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: END
#. %7$s: IF ( duplicate_form )
#. %8$s: END
#. %9$s: IF ( delete_confirm )
#. %10$s: budget_period_description | html
#. %11$s: END
#. %12$s: IF ( delete_confirmed )
#. %13$s: END
#. %14$s: IF close_form
#. %15$s: budget_period_description | html
#. %16$s: END
#. %17$s: IF closed
#. %18$s: budget_period_description | html
#. %19$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:43
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s %s Modify budget %s %s Add budget %s › %s %s Duplicate budget "
"› %s %s Delete budget '%s'? › %s %s Data deleted › %s "
"%s Close budget %s › %s %s Budget %s closed › %s Budgets "
"› Administration › Koha "
msgstr ""
"Koha › 관리 › 예산 %s› %s 예산 수정 %s %s 예산 수정 %s "
"%s %s› 중복 예산%s %s› '%s'예산 삭제? %s %s› 데이터 삭"
"제 %s %s› 예산 닫기 %s %s %s› 예산 %s 닫기 %s "
#. %1$s: IF op == 'add_form'
#. %2$s: IF cash_register
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: cash_register.id | html
#. %5$s: END
#. %6$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
#. %7$s: cash_register.id | html
#. %8$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s %s Modify cash register %s New cash register %s %s › %s Confirm "
"deletion of cash register '%s' › %s Cash registers › "
"Administration › Koha "
msgstr "%s › %s수정%s갱신%s 시 %s › 시의 삭제를 확인 %s "
#. %1$s: IF op =='add_form'
#. %2$s: IF city.cityid
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: ELSE
#. %6$s: IF op == 'delete_confirm'
#. %7$s: END
#. %8$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:6
#, c-format
msgid ""
"%s %s Modify city %s New city %s › %s %s Confirm deletion of city "
"› %s %s Cities › Administration › Koha "
msgstr ""
#. %1$s: IF op == 'add_source'
#. %2$s: IF class_source
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: ELSIF op == 'add_sort_rule'
#. %6$s: IF sort_rule
#. %7$s: ELSE
#. %8$s: END
#. %9$s: ELSIF op == 'add_split_rule'
#. %10$s: IF split_rule
#. %11$s: ELSE
#. %12$s: END
#. %13$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s %s Modify classification source %s Add classification source %s › "
"%s %s Modify filing rule %s Add filing rule %s › %s %s Modify "
"splitting rule %s Add splitting rule %s › %s Classification sources "
"› Administration › Koha "
msgstr ""
"%s › %s분류자료 수정%s분류자료 추가%s %s %s › %s배열규칙 수정%s"
"배열규칙 추가%s %s %s › 분류자료 삭제 확인 "
#. %1$s: IF op =='add_form'
#. %2$s: IF debit_type.code
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:7
#, c-format
msgid ""
"%s %s Modify debit type %s New debit type %s › %s Debit types "
"› Administration › Koha "
msgstr ""
#. %1$s: IF op =='add_form'
#. %2$s: IF desk.desk_id
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: ELSE
#. %6$s: IF op == 'delete_confirm'
#. %7$s: END
#. %8$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:6
#, c-format
msgid ""
"%s %s Modify desk %s New desk %s › %s %s Confirm deletion of desk "
"› %s %s Desks › Administration › Koha "
msgstr ""
#. %1$s: IF op == 'add_form'
#. %2$s: IF framework
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
#. %6$s: framework.frameworktext | html
#. %7$s: framework.frameworkcode | html
#. %8$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s %s Modify framework text %s Add framework %s › %s Delete framework "
"for %s (%s)? › %s MARC frameworks › Administration › "
"Koha "
msgstr ""
"%s › %s프레임워크 텍스트 수정%s프레임워크 추가%s %s › 프레임워"
"크 삭제 %s (%s)? %s "
#. %1$s: IF op == 'add_form'
#. %2$s: IF ( itemtype )
#. %3$s: itemtype.itemtype | html
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: END
#. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
#. %8$s: IF ( total )
#. %9$s: itemtype.itemtype | html
#. %10$s: ELSE
#. %11$s: itemtype.itemtype | html
#. %12$s: END
#. %13$s: END
#. %14$s: IF op == 'delete_confirmed'
#. %15$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:10
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s %s Modify item type '%s' %s Add item type %s › %s %s %s Cannot "
"delete item type '%s' %s Delete item type '%s'? %s › %s %s Data "
"deleted › %s Item types › Administration › Koha "
msgstr ""
"Koha › 관리 › 항목 형식 %s› %s 항목 형식 수정 '%s' %s 항"
"목 형식 추가 %s %s %s› %s 항목 형식을 삭제할 수 없습니다 '%s' %s 항목 "
"형식 삭제 '%s'? %s %s %s› 데이터 삭제 %s "
#. %1$s: IF op == 'add_form'
#. %2$s: IF library
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: library.branchcode | html
#. %5$s: END
#. %6$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
#. %7$s: library.branchcode | html
#. %8$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:9
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s %s Modify library %s New library %s %s › %s Confirm deletion of "
"library '%s' › %s Libraries › Administration › Koha "
msgstr "%s › %s수정%s갱신%s 시 %s › 시의 삭제를 확인 %s "
#. %1$s: IF ean_form
#. %2$s: IF ean
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: END
#. %6$s: IF delete_confirm
#. %7$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s %s Modify library EAN %s Add new library EAN %s › %s %s Confirm "
"deletion of EAN › %s Library EANs › Administration › "
"Koha "
msgstr "%s › %s수정%s갱신%s 시 %s › 시의 삭제를 확인 %s "
#. %1$s: IF ( add_form or copy_form )
#. %2$s: IF ( modify )
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: END
#. %6$s: IF ( add_validate or copy_validate)
#. %7$s: END
#. %8$s: IF ( delete_confirm )
#. %9$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:10
#, c-format
msgid ""
"%s %s Modify notice › %s Add notice › %s %s %s Notice added "
"› %s %s Confirm deletion › %s Notices › Tools › "
"Koha "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( attribute_type_form )
#. %2$s: IF ( edit_attribute_type )
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: END
#. %6$s: IF ( delete_attribute_type_form )
#. %7$s: code | html
#. %8$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:9
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s %s Modify patron attribute type › %s Add patron attribute type "
"› %s %s %s Confirm deletion of patron attribute type "%s" "
"› %s Patron attribute types › Administration › Koha "
msgstr ""
"%s %s %s › 이용자속성 형식을 변경 %s › 이용자속성 형식을 추가 "
"%s %s %s › 이용자속성 형식의 삭제를 확인 "%s" %s "
#. %1$s: IF ( matching_rule_form )
#. %2$s: IF ( edit_matching_rule )
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: END
#. %6$s: IF ( delete_matching_rule_form )
#. %7$s: code | html
#. %8$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s %s Modify record matching rule › %s Add record matching rule "
"› %s %s %s Confirm deletion of record matching rule "%s" "
"› %s Record matching rules › Administration › Koha "
msgstr ""
"%s %s %s › 레코드 일치규정을 변경 %s › 레코드 일치규정을 추가 "
"%s %s %s › 레코드 일치규정의 삭제를 확인 "%s" %s "
#. %1$s: IF ( add_form )
#. %2$s: IF ( modify )
#. %3$s: searchfield | html
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: END
#. %7$s: IF ( add_validate )
#. %8$s: END
#. %9$s: IF ( delete_confirm )
#. %10$s: searchfield | html
#. %11$s: searchfield | html
#. %12$s: END
#. %13$s: IF ( delete_confirmed )
#. %14$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s %s Modify system preference '%s' %s Add a system preference %s › "
"%s %s Data added › %s %s Confirm deletion of parameter '%s' › "
"%s › %s %s Parameter deleted › %s System preferences › "
"Administration › Koha "
msgstr ""
"Koha › 관리 › %s 시스템 기본 설정 › %s시스템 기보 설정 "
"수정 '%s'%s시스템 기본 설정 추가%s%s%s 시스템 기본 설정 › 데이터 추"
"가%s %s 시스템 기본 설정 › %s › 매개변수 삭제 확인 '%s'%s%s 시"
"스템 기본 설정 › 매개변수 삭제%s%s시스템 기본 설정%s"
#. %1$s: END
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:97
#, c-format
msgid "%s %s No %s"
msgstr "%s %s 없음 %s"
#. %1$s: END # /IF itemloo.nocancel
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END # /IF itemloo.reservedate
#. %4$s: IF itemloo.item_level_holds == "N"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:885
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s Not on hold %s %s "
msgstr "%s %s to %s %s "
#. %1$s: END
#. %2$s: ELSIF ( reser.recall )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:87
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s Recall requested by "
msgstr "%s %s 데이터 삭제됨"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:235
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:305
#, c-format
msgid "%s %s This record has no items. %s "
msgstr "%s %s 이 레코드에 항목이 없습니다. %s "
#. %1$s: FOREACH error IN errors
#. %2$s: IF ( error.sqlerr )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1386
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s This report contains the SQL keyword "
msgstr "%s %s이 보고서에는 SQL 키워드가 포함되어잇습니다."
#. %1$s: SWITCH m.code
#. %2$s: CASE 'add_success'
#. %3$s: CASE 'update_success'
#. %4$s: CASE 'duplicate_display_text'
#. %5$s: CASE 'duplicate_code'
#. %6$s: CASE 'delete_success'
#. %7$s: CASE 'delete_default'
#. %8$s: CASE 'delete_system'
#. %9$s: CASE
#. %10$s: m.code | html
#. %11$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:72
#, c-format
msgid ""
"%s %s Type added %s Type updated %s Another restriction already has this "
"label %s Another restriction already has this code %s Type deleted %s Cannot "
"delete the default type %s Cannot delete a system type %s %s %s "
msgstr ""
#. %1$s: END
#. %2$s: IF searchfield
#. %3$s: searchfield | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:209
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s You searched for %s"
msgstr "%s 당신이 검색한 %s"
#. %1$s: END
#. %2$s: UNLESS Koha.Preference( 'MARCOverlayRules' )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:57
#, c-format
msgid "%s %s [%% SET pref_MARCOverlayRules_link = '"
msgstr ""
#. %1$s: IF ( hardduedate )
#. %2$s: IF ( hardduedatecompare == '-1' )
#. %3$s: hardduedate | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:280
#, c-format
msgid "%s %s before %s "
msgstr "%s %s 이전에 %s "
#. %1$s: IF l.shared
#. %2$s: IF shared_by_other
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:65
#, c-format
msgid "%s %s by "
msgstr "%s %s 저자"
#. %1$s: biblio.title | html
#. %2$s: IF biblio.author
#. %3$s: biblio.author | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:224
#, c-format
msgid "%s %s by %s%s"
msgstr "%s %s by %s%s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overduesloo link = 1
#. %2$s: IF ( overduesloo.author )
#. %3$s: overduesloo.author | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:64
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s by %s%s "
msgstr "%s %s 저자 %s %s "
#. %1$s: biblio.title | html
#. %2$s: IF ( biblio.author )
#. %3$s: biblio.author | html
#. %4$s: END
#. %5$s: biblio.biblionumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:47
#, c-format
msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
msgstr "%s %s by %s%s (레코드 #%s)"
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( MEMBERS )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:423
#, c-format
msgid "%s %s for "
msgstr "%s %s for "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( suggestion.place )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:785
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:788
#, c-format
msgid "%s %s in "
msgstr "%s %s in "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF category.enrolmentperiod
#. %2$s: category.enrolmentperiod | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: category.enrolmentperioddate | $KohaDates
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:481
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:597
#, c-format
msgid "%s %s months %s until %s %s "
msgstr "%s %s 달 %s 할 뿐만 아니라 %s %s "
#. %1$s: IF ( looptable.looptable_count )
#. %2$s: looptable.looptable_first | html
#. %3$s: looptable.looptable_last | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:60
#, c-format
msgid "%s %s to %s %s "
msgstr "%s %s to %s %s "
#. %1$s: count | html
#. %2$s: IF ( hiddencount )
#. %3$s: showncount | html
#. %4$s: hiddencount | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:84
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s total (%s shown / %s hidden) "
msgstr "%s %s총 (%s 보기 / %s 숨김) "
#. %1$s: count | html
#. %2$s: PROCESS display_names rs = name
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:192
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s transferred."
msgstr "%s %s 항목이 ~로 전송됨"
#. %1$s: r.budget.budget_id | html
#. %2$s: r.budget.budget_amount | $Price
#. %3$s: IF r.unspent_moved
#. %4$s: r.unspent_moved | $Price
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:450
#, c-format
msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
msgstr "%s %s%s (%s 남은것이 이동되었습니다)%s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#. %2$s: level_indent | html
#. %3$s: budget_loo.b_txt | html
#. %4$s: IF !budget_loo.b_active
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:419
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:327
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s%s%s (inactive)%s "
msgstr "%s %s%s (비활성)%s "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: IF ( slip )
#. %3$s: slip | $raw
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printnotice.tt:22
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s "
msgstr "%s %s 결과를 찾을 수 없습니다 %s %s %s "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: IF ( slip )
#. %3$s: slip | $raw
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: END
#. %7$s: INCLUDE 'intranet-bottom.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:32
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
msgstr "%s %s 결과를 찾을 수 없습니다 %s %s %s "
#. %1$s: SWITCH op
#. %2$s: CASE 'add_form'
#. %3$s: IF field
#. %4$s: field.name | html
#. %5$s: ELSE
#. %6$s: END
#. %7$s: CASE
#. %8$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s %s%sModify additional field '%s'%sAdd additional field%s %sManage "
"additional fields %s › Administration › Koha "
msgstr ""
"Koha › 관리 › 자금%s › %s자금 수정%s '%s'%s%s자금 추가 "
"%s%s"
#. %1$s: budget.b_txt | html
#. %2$s: IF ( !budget.b_active )
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:605
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s(inactive)%s"
msgstr "%s %s%s (비활성)%s "
#. %1$s: END
#. %2$s: IF order.is_standing
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:102
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s(standing order)%s "
msgstr "%s %s 구독중 (%s)"
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overdueloo link = 1
#. %2$s: IF ( overdueloo.author )
#. %3$s: overdueloo.author | html
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( overdueloo.enumchron )
#. %6$s: overdueloo.enumchron | html
#. %7$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:119
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s, by %s%s%s, %s%s"
msgstr "%s %s 저자 %s %s "
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=checkout_info.biblio link = 1
#. %2$s: IF checkout_info.biblio.author
#. %3$s: checkout_info.biblio.author | html
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( checkout_info.item.itemnotes )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:161
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s, by %s%s%s- "
msgstr "%s %s 저자 %s %s "
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( suggestion.isbn )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:948
#, c-format
msgid "%s %s; ISBN:"
msgstr "%s %s; ISBN:"
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( errornoitem )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:65
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %sERROR: Unable to get the item."
msgstr "%s오류: 새로운 항목을 생성할 수 없습니다."
#. %1$s: IF ( use_heading_flags_p )
#. %2$s: IF ( heading_edit_subfields_p )
#. %3$s: tagfield | html
#. %4$s: authtypecode | html
#. %5$s: END
#. %6$s: ELSE
#. %7$s: action | html
#. %8$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:85
#, c-format
msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
msgstr "%s %sMARC 하위분야 제한 필드 편집 %s 전거 %s%s %s%s%s"
#. %1$s: IF ( add_form )
#. %2$s: IF ( basketno )
#. %3$s: basketname | html
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: booksellername | html
#. %6$s: END
#. %7$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s › Acquisitions "
"› Koha "
msgstr "› %s %s바스켓 편집 '%s' %s바스켓 추가 %s %s %s "
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( suggestion.isbn )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:72
#, c-format
msgid "%s %sISBN: "
msgstr "%s %s국제표준도서번호: "
#. %1$s: nnoverdue | html
#. %2$s: IF ( noverdue_is_plural )
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: todaysdate | $KohaDates
#. %6$s: IF ( isfiltered )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:68
#, c-format
msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
msgstr "%s %s항목%s항목%s 연체로 간주 %s%s "
#. %1$s: IF op == 'add_form'
#. %2$s: IF ( action_modify )
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( action_add_value )
#. %5$s: END
#. %6$s: IF ( action_add_category )
#. %7$s: END
#. %8$s: IF ( action_modify || action_add_value )
#. %9$s: category_name | html
#. %10$s: END
#. %11$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s %sModify authorized value › %s %sNew authorized value › %s "
"%sNew category › %s %s Authorized values for category %s › %s "
"%s Authorized values › Administration › Koha "
msgstr "%s저자 값 수정%s %s신규 저자 값%s %s신규 분류%s "
#. %1$s: IF ( add_form )
#. %2$s: IF ( contractnumber )
#. %3$s: contractname | html
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: END
#. %7$s: IF ( else )
#. %8$s: booksellername | html
#. %9$s: END
#. %10$s: IF ( add_validate )
#. %11$s: END
#. %12$s: IF ( delete_confirm )
#. %13$s: contractnumber | html
#. %14$s: END
#. %15$s: IF ( delete_confirmed )
#. %16$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s %sModify contract '%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData "
"recorded%s %sConfirm deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s "
"› Contracts › Acquisitions › Koha "
msgstr ""
"Koha › 수서 › 계약 › %s %s계약 수정 '%s' %s신규 계약%s "
"%s %s계약 %s%s %s데이터 레코드%s %s계약 삭제 확인 '%s'%s %s계약 삭제%s"
#. %1$s: selected=relationship | html
#. %2$s: PROCESS selectoptionopen value=''
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:144
#, c-format
msgid "%s %sNone specified"
msgstr "%s %s지정하지 않음"
#. %1$s: END
#. %2$s: IF (errcode==2)
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:12
#, c-format
msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
msgstr ""
"%s %s죄송합니다, 이 목록에 항목을 추가할 수 있는 허가를 받지 못하셨습니다."
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') )
#. %2$s: matches.0 | html
#. %3$s: matches.1 | html
#. %4$s: ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') )
#. %5$s: matches.0 | html
#. %6$s: matches.1 | html
#. %7$s: ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') )
#. %8$s: matches.0 | html
#. %9$s: matches.1 | html
#. %10$s: ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') )
#. %11$s: matches.0 | html
#. %12$s: matches.1 | html
#. %13$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Spr(.*)') )
#. %14$s: matches.0 | html
#. %15$s: matches.1 | html
#. %16$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Sum(.*)') )
#. %17$s: matches.0 | html
#. %18$s: matches.1 | html
#. %19$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Fal(.*)') )
#. %20$s: matches.0 | html
#. %21$s: matches.1 | html
#. %22$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Win(.*)') )
#. %23$s: matches.0 | html
#. %24$s: matches.1 | html
#. %25$s: ELSE
#. %26$s: serial.serialseq | html
#. %27$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:251
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:43
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %sSpr%s %s %sSum%s "
"%s %sFal%s %s %sWin%s %s %s %s "
msgstr ""
"%s %s %s %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %s판: %s%s %s ; %s"
"%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
#. %1$s: IF Koha.Preference('marcflavour') == 'MARC21'
#. %2$s: PROCESS selectoptionopen value='a'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:146
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %sa - Earlier heading"
msgstr "모든 표목 검색"
#. %1$s: ELSIF Koha.Preference('marcflavour') == 'UNIMARC'
#. %2$s: PROCESS selectoptionopen value='a'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:157
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %sa = earlier name"
msgstr "모든 표목 검색"
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reser link = 1
#. %2$s: IF ( reser.author )
#. %3$s: reser.author | html
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( reser.itemtype )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:72
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %sby %s%s %s ("
msgstr "%s %s 저자 %s %s "
#. %1$s: PROCESS translate_label_element element=label_element_title
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:18
#, fuzzy, c-format
msgid "%s › Label creator › Cataloging › Koha"
msgstr "Koha › 대출 › 예약 › 예약확인"
#. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element_title
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
#, fuzzy, c-format
msgid "%s › Patron card creator › Tools › Koha"
msgstr "› 이용자 카드 생성"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: title | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printnotice.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "%s › Patrons › Koha"
msgstr "Koha › 이용자 › 계정 %s"
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1
#. %2$s: item.barcode | html
#. %3$s: soonestrenewdate | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:86
#, fuzzy, c-format
msgid "%s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
msgstr "%s %s ( %s ) 이전에 갱신될 수 없음 %s. "
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio
#. %2$s: item.barcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:74
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s ( %s ) has been renewed the maximum number of consecutive times without "
"being seen by the library )"
msgstr "%s %s ( %s ) 최대횟수로 갱신되었습니다. %s %s ( "
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1
#. %2$s: item.barcode | html
#. %3$s: borrower.firstname | html
#. %4$s: borrower.surname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:62
#, fuzzy, c-format
msgid "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
msgstr "%s %s ( %s ) 최대횟수로 갱신되었습니다. %s %s ( "
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1
#. %2$s: item.barcode | html
#. %3$s: latestautorenewdate | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:110
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
"anymore since %s. "
msgstr ""
"%s %s ( %s ) 자동갱신이 예약되었으며 그 이전에는 갱신할 수 없습니다. %s. "
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1
#. %2$s: item.barcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:122
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
"because the patron's account is expired"
msgstr ""
"%s %s ( %s ) 자동갱신이 예약되었으며 그 이전에는 갱신할 수 없습니다. %s. "
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1
#. %2$s: item.barcode | html
#. %3$s: soonestrenewdate | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:98
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
"before %s. "
msgstr ""
"%s %s ( %s ) 자동갱신이 예약되었으며 그 이전에는 갱신할 수 없습니다. %s. "
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1
#. %2$s: item.barcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:134
#, fuzzy, c-format
msgid "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
msgstr "%s %s ( %s ) 자동갱신이 예약되었습니다. "
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio
#. %2$s: result.item.barcode | html
#. %3$s: INCLUDE 'renew_strings.inc' error=result.info
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:8
#, fuzzy, c-format
msgid "%s ( %s ): Not renewed - %s"
msgstr "%s %s ( %s ) 이전에 갱신될 수 없음 %s. "
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio
#. %2$s: result.item.barcode | html
#. %3$s: result.info | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:6
#, fuzzy, c-format
msgid "%s ( %s ): Renewed - due %s"
msgstr "%s %s ( %s ) 이전에 갱신될 수 없음 %s. "
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1
#. %2$s: item.barcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:146
#, fuzzy, c-format
msgid "%s ( %s ): This item is on hold for another patron."
msgstr "이 항목은 다른 이용자가 예약했습니다."
#. %1$s: p.metadata.name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:170
#, c-format
msgid "%s ( other format via plugin)"
msgstr ""
#. %1$s: lateorder.basket.closedate | $KohaDates
#. %2$s: lateorder.basket.late_since_days | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:105
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (%s days) "
msgstr "%s (%s 날짜)"
#. %1$s: IF location
#. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', location ) | html
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( callnumber )
#. %5$s: callnumber | html
#. %6$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:45
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (%s) %s %scallnumber: %s%s"
msgstr "%s%s%s청구기호가 없습니다%s"
#. %1$s: IF location
#. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode('LOC', location) | html
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( callnumber )
#. %5$s: callnumber | html
#. %6$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:108
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (%s)%s %s callnumber: %s%s"
msgstr "%s%s%s청구기호가 없습니다%s"
#. %1$s: issue.item.biblio.title | html
#. %2$s: issue.item.barcode | html
#. %3$s: issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:776
#, c-format
msgid "%s (%s). Due on %s"
msgstr "%s (%s). 반납기한 %s"
#. %1$s: itemtypeloo.translated_description | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:427
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (All)"
msgstr "(전체)"
#. %1$s: sritem.item.biblio.title | html
#. %2$s: sritem.item.barcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:379
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (Barcode: %s)"
msgstr "바코드: %s"
#. %1$s: item_on_other.biblio.title | html
#. %2$s: item_on_other.stockrotationitem.stage.rota.title | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:571
#, c-format
msgid "%s (Currently on "%s")"
msgstr ""
#. %1$s: class_source.description | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:149
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (default)"
msgstr "없음 (기본값)"
#. %1$s: r.budget.budget_name | html
#. %2$s: r.budget.budget_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:441
#, c-format
msgid "%s (id=%s)"
msgstr "%s (id=%s)"
#. %1$s: r.budget.budget_name | html
#. %2$s: r.budget.budget_id | html
#. %3$s: r.budget.budget_amount | $Price
#. %4$s: IF r.unspent_moved
#. %5$s: r.unspent_moved | $Price
#. %6$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:433
#, c-format
msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
msgstr "%s (id=%s) 총계=%s%s (%s 남은것이 이동되었습니다)%s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: budget.b_txt | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:183
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:187
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:446
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:217
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:184
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:609
#, c-format
msgid "%s (inactive)"
msgstr "%s (비활성)"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:330
#, fuzzy
msgid "%s (order number %s)"
msgstr "%s 카드 번호: "
#. %1$s: riloo.duedate | $KohaDates as_due_date => 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1223
#, c-format
msgid "%s (overdue)"
msgstr "%s (연체)"
#. %1$s: - port| $HtmlTags tag=>'code' -
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:31
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (probably okay if blank)"
msgstr "%s (빈칸이라면 가능)"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:404
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1041
#, fuzzy
msgid "%s - Click to expand this tag"
msgstr "이 태그를 확장하려면 클릭하세요"
#. %1$s: report.total_success | html
#. %2$s: report.total_records | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:13
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s / %s eHolding titles have been created successfully but some errors "
"occurred. "
msgstr "성공적으로 수정되었습니다. %s 전거"
#. %1$s: report.total_success | html
#. %2$s: report.total_holds | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:11
#, fuzzy, c-format
msgid "%s / %s holds have successfully been modified. Some errors occurred."
msgstr "성공적으로 수정되었습니다. %s 전거"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: report.total_success | html
#. %2$s: report.total_records | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:13
#, c-format
msgid ""
"%s / %s records have been deleted successfully but some errors occurred. "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: report.total_success | html
#. %2$s: report.total_records | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:22
#, fuzzy, c-format
msgid "%s / %s records have successfully been modified. Some errors occurred."
msgstr "성공적으로 수정되었습니다. %s 전거"
#. %1$s: report.total_success | html
#. %2$s: report.total_records | html
#. %3$s: IF job.status == 'cancelled'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:11
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s / %s records have successfully been reindexed. Some errors occurred. %s"
msgstr "성공적으로 수정되었습니다. %s 전거"
#. %1$s: booksellerphone | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:67
#, fuzzy, c-format
msgid "%s / Fax: "
msgstr "%s / 팩스: %s"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:228
#, c-format
msgid "%s 0 %s "
msgstr "%s 0 %s "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:223
#, fuzzy, c-format
msgid "%s 0 %s / "
msgstr "%s 0 %s "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:87
#, fuzzy, c-format
msgid "%s 0 records %s "
msgstr "%s 레코드 %s: %s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( c == undef )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:214
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:226
#, fuzzy, c-format
msgid "%s 1 %s 0 %s"
msgstr "%s %s 없음 %s"
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:327
#, c-format
msgid "%s 100"
msgstr ""
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:323
#, c-format
msgid "%s 20"
msgstr ""
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:324
#, c-format
msgid "%s 40"
msgstr ""
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:325
#, c-format
msgid "%s 60"
msgstr ""
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:326
#, c-format
msgid "%s 80"
msgstr ""
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: HTML5MediaParent | html
#. %3$s: HTML5MediaSet.child | html
#. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock | url
#. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock | html
#. %6$s: HTML5MediaParent | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1041
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s <%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by "
"your browser.] "
msgstr ""
"<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s 당신의 브라우저에서 "
"태그가 지원되지 않습니다.] "
#. %1$s: IF !rota.active
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:142
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Activate %s Deactivate %s "
msgstr "%s 활성 %s 비활성 %s"
#. %1$s: IF ( op_new )
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s Add a new OAI set › %s OAI sets configuration › "
"Administration › Koha "
msgstr ""
"Koha › 관리 › %sOAI 설정 구성 › 신규 OAI 설정 추가%sOAI "
"설정 구성%s"
#. %1$s: - IF ( action == "new" )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: editColTitle | html
#. %4$s: END -
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:5
#, c-format
msgid ""
"%s Add a new collection %s Edit collection %s %s › Rotating "
"collections › Tools › Koha "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
#, c-format
msgid "%s Add incoming record"
msgstr "%s 레코드 추가"
#. %1$s: IF ( nomatch_action == 'create_new' )
#. %2$s: ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' )
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: nomatch_action | html
#. %5$s: END
#. %6$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:221
#, c-format
msgid ""
"%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
"processed) %s %s %s %s "
msgstr ""
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:15
#, c-format
msgid "%s Add items only if matching bib was found"
msgstr "%s 일치하는 도서를 찾으면 항목 추가"
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:21
#, c-format
msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
msgstr "%s 일치하는 도서를 찾지 못하면 항목 추가"
#. %1$s: IF ( record_type != 'auth' )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:268
#, c-format
msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
msgstr "%s 이 프레임워크에 신규 서지 레코드 추가: "
#. %1$s: IF mode=='new' || mode =='deleted'
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:37
#, c-format
msgid "%s Add new upload or search %s Results %s "
msgstr ""
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:132
#, c-format
msgid ""
"%s Additional permissions are required for editing additional fields %s "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:121
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:112
#, c-format
msgid "%s Address 2: "
msgstr "%s 주소 2: "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:87
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:82
#, c-format
msgid "%s Address: "
msgstr "%s 주소: "
#. %1$s: IF ( c.branchcode == "" ) -
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: c.library.branchname | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:382
#, fuzzy, c-format
msgid "%s All libraries %s%s %s "
msgstr "%s 모든 도서관 %s%s %s"
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:9
#, c-format
msgid "%s Always add items"
msgstr "%s 항상 항목추가"
#. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:52
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s An error occurs when generating the PDF file. Please contact the "
"administrator to resolve this problem. %s "
msgstr ""
"%s PDF 파일 생성시 오류가 발생합니다. 이 문제를 해결하려면 담당자에게 문의하"
"시기 바랍니다. %s "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: ERROR.CORERR | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:126
#, c-format
msgid "%s An unknown error has occurred."
msgstr "%s 알 수 없는 오류가 발생하였습니다."
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:275
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Available for loan. %s "
msgstr "대출가능한 항목:"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:283
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Available for loan. %s %s "
msgstr "대출가능한 항목:"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: loopro.object | html
#. %3$s: END
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: loopro.object | html
#. %6$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:386
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Basket %s %s %s %s %s "
msgstr "바스켓 그룹 %s (%s)"
#. %1$s: UNLESS blocking_error
#. %2$s: basket.basketno | html
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s Basket %s › Duplicate existing orders › %s Acquisitions "
"› Koha "
msgstr "› 중복 예산 %s %s "
#. %1$s: IF ( batch_details )
#. %2$s: import_batch_id | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s Batch %s %s Batch list %s › Order staged MARC records › "
"Acquisitions › Koha "
msgstr ""
"Koha › 수서 › MARC 레코드 주문 준비 %s › 묶음 %s %s "
"› 묶음 목록 %s "
#. %1$s: IF ( import_batch_id )
#. %2$s: import_batch_id | html
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s Batch %s › %s Manage staged MARC records › Cataloging "
"› Koha "
msgstr "› 묶음 %s %s › MARC 레코드 관리 준비 %s "
#. %1$s: IF patron
#. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:11
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Batch check out to %s › %s Circulation › Koha "
msgstr "Koha › 대출 › 반납 %s"
#. %1$s: FOR w IN warnHiddenBiblionumbers
#. %2$s: w.frameworkcode | html
#. %3$s: w.interface | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:403
#, c-format
msgid ""
"%s Biblio framework \"%s\" has the biblionumber field hidden at the "
"interface %s"
msgstr ""
#. %1$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:380
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Biblio-level recall on "
msgstr "도서-수준 항목형식"
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:892
#, c-format
msgid "%s Card number: "
msgstr "%s 카드 번호: "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:196
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Cash register: "
msgstr "목록 통계"
#. %1$s: - IF (type == "vendor") -
#. %2$s: - ELSE -
#. %3$s: - END -
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s Change order vendor note %s Change order internal note %s › "
"Acquisition › Koha "
msgstr ""
"Koha › 수서 › %s 주문 판매업체주기 변경 %s 주문 내부주기 변경 "
"%s "
#. %1$s: IF patron
#. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:16
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Checking out to %s › %s Circulation › Koha "
msgstr "Koha › 대출 › 반납 %s"
#. %1$s: UNLESS ( language )
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( language )
#. %4$s: UNLESS ( checkmodule )
#. %5$s: IF ( missing_modules )
#. %6$s: END
#. %7$s: IF ( problems )
#. %8$s: END
#. %9$s: END
#. %10$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
#, c-format
msgid ""
"%s Choose your language %s %s %s %s Perl modules missing %s %s Perl version "
"obsolete %s %s Check Perl dependencies %s › Web installer › "
"Koha "
msgstr ""
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1162
#, c-format
msgid "%s Circulation note: "
msgstr "%s 대출 주기: "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:151
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:132
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:142
#, c-format
msgid "%s City: "
msgstr "%s 시: "
#. %1$s: IF ( supplierid ) -
#. %2$s: suppliername | html
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Claims for %s › %s Claims › Serials › Koha"
msgstr "%sKoha › 도구 › 레이블 ›: 검색%s "
#. %1$s: IF all_done
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:2
#, c-format
msgid ""
"%s Complete %s Create circulation rule %s › Web installer › "
"Koha "
msgstr ""
#. %1$s: IF step == 2
#. %2$s: END
#. %3$s: IF step == 3
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s Confirm › %s %s Finished › %s Batch patron deletion and "
"anonymization › Tools › Koha "
msgstr ""
"Koha › 도구 › 이용자 묶음 삭제/익명처리 %s› 확인%s"
"%s› 완료%s"
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1276
#, c-format
msgid "%s Confirm password: "
msgstr "%s 비밀번호 확인: "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:245
#, c-format
msgid "%s Contact note: "
msgstr "%s접촉 주기"
#. %1$s: IF op == 'view'
#. %2$s: shelf.shelfname | html
#. %3$s: END
#. %4$s: IF op == 'add_form'
#. %5$s: END
#. %6$s: IF op == 'edit_form'
#. %7$s: shelf.shelfname | html
#. %8$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:9
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s Contents of %s › %s %s Create new list › %s %s Edit list %s "
"› %s Lists › Koha "
msgstr ""
"Koha › %s목록 › 컨텐츠 %s%s목록%s%s › 신규 목록 생성%s"
"%s › 목록 편집 %s%s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:196
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:177
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:187
#, c-format
msgid "%s Country: "
msgstr "%s 국가: "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:60
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Create a new "
msgstr "신규 목록 생성"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:60
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Create a new club template %s "
msgstr "신규 템플릿 생성"
#. %1$s: IF op =='add_form'
#. %2$s: IF credit_type.code
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: ELSE
#. %6$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s Credit types › %s Modify credit type %s New credit type %s %s "
"Credit types %s › Administration › Koha "
msgstr ""
"Koha › 관리 › 전거 형식 %s › %s전거 형식 수정%s신규 전"
"거 형식%s %s › 전거 형식 삭제 확인 %s "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:367
#, c-format
msgid "%s Date of birth: "
msgstr "%s 생일: "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:930
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Default "
msgstr "기본값"
#. %1$s: IF ( value.default )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: value.display_value | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:645
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Default %s %s %s "
msgstr "%s기본값%s%s%s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( CAN_user_parameters_manage_sysprefs )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:208
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:220
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:231
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Default: "
msgstr "기본값"
#. %1$s: IF humanbranch
#. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:58
#, c-format
msgid ""
"%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
"and fine rules for all libraries %s "
msgstr ""
"%s 대출과 벌금규칙에 대한 규정 \"%s\" %s 모든 도서관의 대출과 벌금규칙에 대"
"한 규정 %s "
#. %1$s: IF op == 'view'
#. %2$s: job.id | html
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s Details of job #%s › %s Jobs › Administration › Koha "
msgstr "Koha › 관리 › 예산 › 자금 › 계획 %s %s"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:203
#, c-format
msgid "%s Disabled %s "
msgstr "%s 사용불가 %s "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:42
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Display children too "
msgstr "어린이도 표시."
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF course_name
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:45
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Edit "
msgstr "편집"
#. %1$s: IF course_name
#. %2$s: course_name | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:4
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Edit %s %s New course %s › Course reserves › Koha"
msgstr "Koha › 코스 예약 › 항목 추가"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( layout_id )
#. %2$s: layout_id | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:30
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Edit (%s) %s New %s "
msgstr "%s %s %s %s 없음 %s "
#. %1$s: IF ( template_id )
#. %2$s: template_id | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:29
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Edit label template %s %s New label template %s "
msgstr "신규 템플릿 생성"
#. %1$s: IF ( profile_id )
#. %2$s: profile_id | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:30
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Edit printer profile %s %s New printer profile %s "
msgstr "%s 주문 수정 %s 신규 주문 %s "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( biblionumber )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:810
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:827
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Editing "
msgstr "편집 중"
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:226
#, c-format
msgid "%s Email: "
msgstr "%s 이메일:"
#. %1$s: IF ( manualhistory )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:201
#, c-format
msgid "%s Enabled "
msgstr "%s 사용가능"
#. %1$s: IF ( error )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:198
#, c-format
msgid "%s Error: "
msgstr "%s 오류: "
#. %1$s: IF updated_exclude_from_local_holds_priority
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:101
#, c-format
msgid ""
"%s Exclude from local holds priority updated to 'Yes' %s Exclude from local "
"holds priority updated to 'No' %s "
msgstr ""
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1122
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): "
msgstr "%s 만료일 (공백은 자동으로 계산) "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:793
#, c-format
msgid "%s Fax: "
msgstr "%s 팩스: "
#. %1$s: IF ( areas )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:115
#, c-format
msgid "%s Filter by area "
msgstr "%s 영역별 필터"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:337
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:72
#, c-format
msgid "%s First name: "
msgstr "%s 이름: "
#. %1$s: IF ( status.fieldname == 'items.notforloan' && value.authorised_value == 0 && value.lib == '__IGNORE__' )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: value.lib | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:171
#, fuzzy, c-format
msgid "%s For loan %s %s %s "
msgstr "%s 저자 %s %s %s "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:207
#, fuzzy, c-format
msgid "%s For session"
msgstr "세션을 기억:"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: authtypecode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:98
#, c-format
msgid "%s Framework"
msgstr "%s 프레임워크"
#. %1$s: authtypecode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:147
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Framework "
msgstr "%s 프레임워크"
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:660
#, c-format
msgid "%s From any library "
msgstr "%s 어떤 도서관에서도"
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:676
#, c-format
msgid "%s From home library "
msgstr "%s 지정 도서관에서"
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:668
#, c-format
msgid "%s From local hold group "
msgstr ""
#. %1$s: IF budget_period_id
#. %2$s: budget_period_description | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:97
#, c-format
msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
msgstr "%s '%s'를 위한 자금 %s 모든 자금 %s "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1343
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Gone no address: "
msgstr "주요 주소"
#. %1$s: IF ( CAN_user_parameters_manage_auth_values )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:238
#, c-format
msgid "%s Group attributes types with a block title (based on "
msgstr ""
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:656
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Guarantor first name: "
msgstr "%s 이름: "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:639
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Guarantor surname: "
msgstr "%s 이름: "
#. %1$s: - ELSE -
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:138
#, c-format
msgid "%s Hold expected at "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( CAN_user_parameters_manage_sysprefs )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:272
#, fuzzy, c-format
msgid "%s If not filled in defaults to system preference "
msgstr "시스템 기본 설정 이름을 찾을 수 없습니다"
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Ignore incoming record"
msgstr "%s 레코드 추가"
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
#, c-format
msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
msgstr ""
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:33
#, c-format
msgid "%s Ignore items"
msgstr "%s 항목 무시"
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:138
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Image file"
msgstr "이미지 파일"
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:386
#, c-format
msgid "%s Initials: "
msgstr "%s 초기값:"
#. %1$s: - ELSIF (hold.inprocessing) -
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:136
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Item being processed at "
msgstr "%s %s 항목이 ~로 전송됨"
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:772
#, c-format
msgid "%s Item floats "
msgstr "%s 미확정 항목"
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:758
#, c-format
msgid "%s Item returns home "
msgstr "%s 항목을 지정된 곳으로 반환"
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:765
#, c-format
msgid "%s Item returns to issuing library "
msgstr "%s 항목을 발행한 도서관으로 반환"
#. %1$s: IF ( itemtype_notforloan )
#. %2$s: ELSIF ( item_notforloan )
#. %3$s: item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan )
#. %4$s: IF (item_notforloan_lib)
#. %5$s: item_notforloan_lib | html
#. %6$s: END
#. %7$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:450
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan%s (%s)%s. %s "
msgstr "%s 대출되지 않는 항목형식. %s %s 대출되지 않는 항목 %s(%s)%s. %s "
#. %1$s: - IF ( hold.atdestination ) -
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:132
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Item waiting at "
msgstr "%s %s %s 항목 대기 "
#. %1$s: IF (more_than_one_serial)
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:421
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Last value: %s Begins with: %s "
msgstr "%s 최근값 %s %s와 시작 "
#. %1$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:132
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Location: "
msgstr "위치:"
#. %1$s: END
#. %2$s: provider.description | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:95
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Log in with %s "
msgstr "%s 안에 %s"
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1378
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Lost card: "
msgstr "분실 카드"
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:809
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Main contact method: "
msgstr "%s접촉 주기"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:95
#, c-format
msgid "%s Main/Added Entry"
msgstr ""
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:352
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Middle name: "
msgstr "%s 이름: "
#. %1$s: IF op == 'edit'
#. %2$s: PROCESS ServerType
#. %3$s: server.servername | html
#. %4$s: END
#. %5$s: IF op == 'add'
#. %6$s: PROCESS ServerType
#. %7$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:14
#, c-format
msgid ""
"%s Modify %s server %s › %s %s New %s server › %s Z39.50/SRU "
"servers › Administration › Koha "
msgstr ""
#. %1$s: IF ean
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:92
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Modify EAN %s New EAN %s "
msgstr "%s태그 수정%s %s신규 태그%s "
#. %1$s: IF account
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:102
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Modify account %s New account %s "
msgstr "%s 이용자목록 수정 %s 신규 이용자목록 %s "
#. %1$s: IF authority_type.authtypecode.defined
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:98
#, c-format
msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
msgstr "%s 전거 형식 수정 %s 신규 전거 형식 %s "
# Cataloging > Interface
#. %1$s: IF class_source
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:55
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Modify classification source %s Add classification source %s "
msgstr "기본 분류 자료."
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF club
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:58
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Modify club "
msgstr "%s%s태그 수정"
#. %1$s: IF club
#. %2$s: club.name | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: club_template.name | html
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:7
#, c-format
msgid ""
"%s Modify club %s %s Create a new %s club %s › Patron clubs › "
"Tools › Koha "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF club_template
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:58
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Modify club template "
msgstr "레이블 템플릿 편집"
#. %1$s: IF club_template
#. %2$s: club_template.name | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:5
#, c-format
msgid ""
"%s Modify club template %s %s Create a new club template %s › Patron "
"clubs › Tools › Koha "
msgstr ""
#. %1$s: IF credit_type.code
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Modify credit type %s New credit type %s "
msgstr "%s 전거 형식 수정 %s 신규 전거 형식 %s "
#. %1$s: IF currency
#. %2$s: currency.currency | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:35
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Modify currency '%s' %s New currency %s "
msgstr "%s 주문 수정 %s 신규 주문 %s "
#. %1$s: IF desk.desk_id
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Modify desk %s New desk %s "
msgstr "%s 주문 수정 %s 신규 주문 %s "
#. %1$s: IF sort_rule
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:69
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Modify filing rule %s Add filing rule %s "
msgstr "%s 주문 수정 %s 신규 주문 %s "
#. %1$s: IF ean
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:38
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Modify library EAN %s Add new library EAN %s "
msgstr "%s 주문 수정 %s 신규 주문 %s "
#. %1$s: IF ( ordernumber )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:86
#, c-format
msgid "%s Modify order line %s New order %s "
msgstr "%s 주문 수정 %s 신규 주문 %s "
#. %1$s: IF ( edit_attribute_type )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Modify patron attribute type %s Add patron attribute type %s "
msgstr "%s 전거 형식 수정 %s 신규 전거 형식 %s "
#. %1$s: IF list.patron_list_id
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:60
#, c-format
msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
msgstr "%s 이용자목록 수정 %s 신규 이용자목록 만들기 %s "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF list.patron_list_id
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:49
#, c-format
msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
msgstr "%s 이용자목록 수정 %s 신규 이용자목록 %s "
#. %1$s: IF list.patron_list_id
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s Modify patron list %s New patron list %s › Patron lists › "
"Tools › Koha "
msgstr "%s 이용자목록 수정 %s 신규 이용자목록 %s "
#. %1$s: IF ( edit_matching_rule )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:81
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Modify record matching rule %s Add record matching rule %s "
msgstr "다른 일치규칙이 적용되었습니다. 현재 일치된 레코드의 수는 %s"
#. %1$s: IF split_rule
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:83
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Modify splitting rule %s Add splitting rule %s "
msgstr "%s 이용자목록 수정 %s 신규 이용자목록 %s "
#. %1$s: IF ( modify )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:69
#, c-format
msgid "%s Modify subscription for "
msgstr "%s 구독 수정"
#. %1$s: IF ( modify )
#. %2$s: searchfield | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:48
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Modify system preference '%s' %s Add a system preference %s "
msgstr "› %s시스템 기본 설정 수정 '%s'%s시스템 기본 설정 추가%s%s%s "
#. %1$s: IF op == 'add_form'
#. %2$s: ELSIF op == 'edit_form'
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:5
#, c-format
msgid ""
"%s New SMTP server › %s Edit SMTP server › %s SMTP servers "
"› Administration › Koha "
msgstr ""
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:45
#, c-format
msgid "%s New course %s"
msgstr "%s 신규 코스 %s"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:33
#, fuzzy, c-format
msgid "%s New course %s "
msgstr "%s 신규 코스 %s"
#. %1$s: IF op == 'add_form'
#. %2$s: ELSIF op == 'edit_form'
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s New identity provider › %s Edit identity provider › %s "
"Identity providers › Administration › Koha "
msgstr ""
"Koha › 관리 › 전거 형식 %s › %s전거 형식 수정%s신규 전"
"거 형식%s %s › 전거 형식 삭제 확인 %s "
#. %1$s: IF op == 'add_form'
#. %2$s: ELSIF op == 'edit_form'
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s New identity provider domain › %s Edit identity provider domain "
"› %s Identity providers › Administration › Koha "
msgstr ""
"%s › %s수정%s신규%s 전거 형식 %s › 전거 형식 삭제 확인 %s "
#. %1$s: IF category == 'news'
#. %2$s: ELSIF category == 'pages'
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:77
#, fuzzy, c-format
msgid "%s News %s Pages %s HTML customizations %s "
msgstr "%s 제한 없음 %s "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1360
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1395
#, fuzzy, c-format
msgid "%s No "
msgstr "%s 없음"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:228
#, fuzzy, c-format
msgid "%s No %s "
msgstr "%s 위에 %s "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:220
#, c-format
msgid "%s No action defined for the template. %s "
msgstr "%s 템플릿에 정의된 동작이 없습니다. %s "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:515
#, c-format
msgid "%s No active budgets %s "
msgstr "%s 활성 예산이 없습니다 %s "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#. %3$s: END
#. %4$s: SET biblio_current_article_requests = Context.Scalar( Context.Scalar( biblio, 'article_requests' ), 'filter_by_current' )
#. %5$s: IF biblio_current_article_requests.count > 0 && !patron
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:261
#, fuzzy, c-format
msgid "%s No article requests can be made for this record. %s %s %s %s "
msgstr "검색 결과 %s %s %s"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:209
#, fuzzy, c-format
msgid "%s No basket group %s "
msgstr "신규 바스켓 그룹"
#. %1$s: IF failureMessage == "NO_ID"
#. %2$s: ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE"
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: failureMessage | html
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:101
#, c-format
msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
msgstr "%s 장서 id가 없습니다. %s 표제가 이미 사용중입니다. %s %s %s "
#. %1$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:376
#, fuzzy, c-format
msgid "%s No group "
msgstr "그룹이 없습니다"
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:684
#, c-format
msgid "%s No holds allowed "
msgstr "%s 예약 할 수 없습니다"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:547
#, c-format
msgid "%s No inactive budgets %s "
msgstr "%s 비활성 예산이 없습니다 %s "
#. %1$s: IF item_action_ignore AND num_items == 0
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:1
#, fuzzy, c-format
msgid "%s No items were found during staging "
msgstr "%s 항목 레코드를 찾고 준비함"
#. %1$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:279
#, fuzzy, c-format
msgid "%s No library "
msgstr "%s 어떤 도서관에서도"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:330
#, c-format
msgid "%s No limitation %s "
msgstr "%s 제한 없음 %s "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "%s No order found %s "
msgstr "%s 결과를 찾을 수 없습니다 %s "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
#, c-format
msgid "%s No results found %s "
msgstr "%s 결과를 찾을 수 없습니다 %s "
#. %1$s: IF ( noitemsfound )
#. %2$s: END
#. %3$s: # display the search results
#. %4$s: IF ( total )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:88
#, fuzzy, c-format
msgid "%s No results found %s %s %s "
msgstr "%s %s 결과를 찾을 수 없습니다 %s %s %s "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#. %3$s: IF invalid_biblionumbers.size > 0
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:195
#, fuzzy, c-format
msgid "%s No valid biblionumbers found. %s %s "
msgstr "%s 결과를 찾을 수 없습니다 %s "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#. %3$s: IF invalid_barcodes.size > 0
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:172
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:66
#, fuzzy, c-format
msgid "%s No valid item barcodes found. %s %s "
msgstr "%s %s 결과를 찾을 수 없습니다 %s %s %s "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:352
#, c-format
msgid "%s None "
msgstr "%s 없음"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1285
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Not checked out %s "
msgstr "%s%s %s %s대출불가 %s "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:637
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Not set %s "
msgstr "%s 아직 정의되지 않았습니다 %s "
#. %1$s: CASE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:436
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Not supported yet. %s "
msgstr "(아직 지원되지 않습니다)"
#. %1$s: UNLESS IsUsageStatsCountryValid
#. %2$s: UsageStatsCountry | html
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:110
#, c-format
msgid ""
"%s Note: The value of your system preference 'UsageStatsCountry' is not "
"valid (%s). Please select a valid one. %s "
msgstr ""
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1145
#, c-format
msgid "%s OPAC note: "
msgstr "%s OPAC 주기: "
#. %1$s: UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:134
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
"(TransferWhenCancelAllWaitingHolds syspref) %s "
msgstr ""
"%s 전송될 필요가 없는 항목만 취소될 것입니다 "
"(TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:417
#, c-format
msgid "%s Other name: "
msgstr "%s 다른 이름: "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:736
#, c-format
msgid "%s Other phone: "
msgstr "%s 다른 전화번호: "
#. %1$s: IF (sub.alreadyOnOrder)
#. %2$s: END
#. %3$s: IF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:90
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Outstanding order %s %s "
msgstr "%s보류중인 주문이 없습니다.%s "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:360
#, c-format
msgid "%s Owner "
msgstr "%s 소유자"
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:368
#, c-format
msgid "%s Owner and users "
msgstr "%s 소유자와 사용자"
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:376
#, c-format
msgid "%s Owner, users and library "
msgstr "%s 소유자, 사용자 그리고 도서관"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#. %2$s: current_page | html
#. %3$s: total_pages | html
#. %4$s: IF ( show_nextbutton )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:266
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:140
#, c-format
msgid "%s Page %s / %s %s "
msgstr "%s 페이지 %s / %s %s "
#. %1$s: IF ( newpassword )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:31
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Password updated %s Change username and/or password %s "
msgstr "› %s비밀번호 갱신%s성 그리고/또는 비밀번호 변경%s"
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
#, c-format
msgid "%s Password: "
msgstr "%s 비밀번호: "
#. %1$s: UNLESS blocking_error
#. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:16
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Patron details for %s %s › Patrons › Koha "
msgstr "Koha › 이용자 › 계정 %s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:211
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:192
#, c-format
msgid "%s Phone: "
msgstr "%s 전화번호: "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:472
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Present %s "
msgstr "%s 아직 정의되지 않았습니다 %s "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:752
#, c-format
msgid "%s Primary email: "
msgstr "%s 대표 이메일: "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:703
#, c-format
msgid "%s Primary phone: "
msgstr "%s 대표 전화번호: "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:401
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Pronouns: "
msgstr "%s 전화번호: "
#. %1$s: IF ( invoiceclosedate )
#. %2$s: name | html
#. %3$s: IF ( invoice )
#. %4$s: END
#. %5$s: ELSE
#. %6$s: name | html
#. %7$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:9
#, c-format
msgid ""
"%s Receipt summary for %s %sinvoice [ %% invoice | html %%]%s %s Receive "
"orders from %s %s › Acquisitions › Koha "
msgstr ""
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1099
#, c-format
msgid "%s Registration date: "
msgstr "%s 등록일:"
#. %1$s: IF item.stockrotationitem.indemand
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:127
#, c-format
msgid "%s Remove \"In demand\" %s Add \"In demand\" %s "
msgstr ""
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
#, c-format
msgid "%s Replace existing record with incoming record"
msgstr "%s 기존의 레코드를 가져온 레코드로 대체"
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:27
#, c-format
msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
msgstr "%s 일치하는 도서를 찾으면 항목 대체 (기존의 항목에만)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF d.comment.search('OVERDUES_PROCESS')
#. %2$s: d.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: d.comment | $raw
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1430
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:69
#, c-format
msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( uploadborrowers )
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Results › %s Import patrons › Tools › Koha "
msgstr "Koha › 도구 › 이용자 가져오기 %s› 결과%s"
#. %1$s: IF ( do_it )
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:10
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Results › %s Logs › Tools › Koha "
msgstr "%sKoha › 도구 › 레이블 ›: 검색%s "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1077
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Rows per page %s "
msgstr "%s %s 이전에 %s "
#. %1$s: IF ( limit )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1075
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Rows per page: "
msgstr "페이지 당 결과 :"
#. %1$s: IF item.rota.cyclical
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:102
#, fuzzy, c-format
msgid "%s START %s END %s "
msgstr "%s 네 %s 아니요 %s "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:284
#, c-format
msgid "%s Salutation: "
msgstr "%s 경칭: "
#. %1$s: - IF ( saved1 ) -
#. %2$s: - ELSIF ( create ) -
#. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
#. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
#. %5$s: name | html
#. %6$s: id | html
#. %7$s: - ELSIF ( editsql ) -
#. %8$s: reportname | html
#. %9$s: id | html
#. %10$s: - END -
#. %11$s: - IF ( build1 ) -
#. %12$s: - ELSIF ( build2 ) -
#. %13$s: - ELSIF ( build3 ) -
#. %14$s: - ELSIF ( build4 ) -
#. %15$s: - ELSIF ( build5 ) -
#. %16$s: - ELSIF ( build6 ) -
#. %17$s: - END -
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:24
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s Saved reports › %s Create from SQL › %s SQL view › "
"Saved reports › %s Report %s (%s) › Saved reports › %s "
"Edit report %s (%s) › Saved reports › %s %s Build a report, "
"step 1 of 6: Choose a module › %s Build a report, step 2 of 6: Pick a "
"report type › %s Build a report, step 3 of 6: Select columns for "
"display › %s Build a report, step 4 of 6: Select criteria to limit on "
"› %s Build a report, step 5 of 6: Pick which columns to total "
"› %s Build a report, step 6 of 6: Select how you want the report "
"ordered › %s Guided reports wizard › Reports › Koha "
msgstr ""
"Koha › 보고서 › 안내 보고서 마법사 %s› 보고서 저장 "
"%s› SQL로부터 생성 %s› 보고서 저장 › SQL 보기 "
"%s› 보고서 저장 › %s 보고서 %s› 보고서 저장 › "
"SQL 보고서 편집 %s› 보고서 작성, 단계 %s 6: %s모듈 선택 %s보고서 형식 "
"선택 %s선택한 열 표시 %s선택한 기준 제한 %s전체 열 선택 %s보고서 주문을 어떻"
"게 할지 선택 %s %s "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( scan_search_term_to_use )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:372
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:374
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Scan index for: "
msgstr "색인 스캔:"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF city_name_filter
#. %2$s: city_name_filter | html
#. %3$s: END
#. %4$s: IF cities_count > 0
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:178
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:179
#, c-format
msgid "%s Searching: %s %s %s "
msgstr "%s 탐색: %s %s %s "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:773
#, c-format
msgid "%s Secondary email: "
msgstr "%s 부차적 이메일: "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:720
#, c-format
msgid "%s Secondary phone: "
msgstr "%s 부차적 전화번호: "
#. %1$s: IF skip_serialseq
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:141
#, c-format
msgid ""
"%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
"is kept when an irregularity is found. %s "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:97
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Series Title"
msgstr "총서명:"
#. %1$s: END
#. %2$s: IF memcached_servers
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:98
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Servers: %s"
msgstr "%s 레코드 %s: %s"
#. %1$s: IF ( proposeimport )
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( importdatastructure )
#. %4$s: IF ( error )
#. %5$s: ELSE
#. %6$s: END
#. %7$s: END
#. %8$s: IF ( default )
#. %9$s: IF ( upgrading )
#. %10$s: ELSE
#. %11$s: END
#. %12$s: END
#. %13$s: IF ( choosemarc )
#. %14$s: END
#. %15$s: IF ( selectframeworks )
#. %16$s: END
#. %17$s: IF ( addframeworks )
#. %18$s: END
#. %19$s: IF ( finish )
#. %20$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:4
#, c-format
msgid ""
"%s Set up database %s %s %s Error creating database tables %s Database "
"tables created %s %s %s %s Update database %s Install basic configuration "
"settings %s %s %s Select your MARC flavor %s %s Selecting default settings "
"%s %s Default data loaded %s %s Installation complete %s › Web "
"installer › Koha "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: batche.card_count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:22
#, c-format
msgid "%s Single patron cards"
msgstr "%s 싱글 이용자 카드"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:19
#, c-format
msgid "%s Something went wrong. %s "
msgstr ""
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:988
#, c-format
msgid "%s Sort 1: "
msgstr "%s 정렬 1: "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1004
#, c-format
msgid "%s Sort 2: "
msgstr "%s 정렬 2: "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:86
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Standing order "
msgstr "주문 보류"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:181
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:162
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:172
#, c-format
msgid "%s State: "
msgstr "%s 주: "
#. %1$s: UNLESS blocking_error
#. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Statistics for %s %s › Patrons › Koha "
msgstr "Koha › 이용자 › 계정 %s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:97
#, c-format
msgid "%s Street number: "
msgstr "%s 도로 번호: "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:66
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:57
#, c-format
msgid "%s Street type: "
msgstr "%s 도로 형식: "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:96
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Subject"
msgstr "주제"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:315
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:57
#, c-format
msgid "%s Surname: "
msgstr "%s 성: "
#. %1$s: op_count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:64
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Term(s)."
msgstr "%s 남은 항목"
#. %1$s: IF error.code == 'CANNOT_MOVE'
#. %2$s: error.value | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: error | html
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:48
#, c-format
msgid ""
"%s The following items could not be moved from the old record to the new "
"one: %s %s %s %s "
msgstr ""
"%s 다음 항목은 오래된 레코드에서 신규 레코드로 이동할 수 없습니다: %s %s %s "
"%s "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:109
#, c-format
msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
msgstr "%s 미해결된 제안이 없습니다. %s "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#. %3$s: ELSIF op == 'enqueued'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:211
#, fuzzy, c-format
msgid "%s There are no record IDs defined. %s %s "
msgstr "%s승인된 주문이 없습니다.%s "
#. %1$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:329
#, fuzzy, c-format
msgid "%s There is no CSV profile defined. "
msgstr "정의된 도서관이 없습니다."
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:251
#, fuzzy, c-format
msgid "%s There is no condition for this rule. %s %s "
msgstr "%s 이 도서에 대한 주문이 없습니다. %s "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#. %3$s: END
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:144
#, c-format
msgid ""
"%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
"using the table configuration in this module. %s "
msgstr ""
"%s 이 모듈을 구성한 표가 없습니다. %s %s %s 이 모듈에서 구성표가 사용된 페이"
"지가 없습니다. %s "
#. %1$s: IF msg == 'no_report'
#. %2$s: ELSIF msg == 'can_be_updated'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "%s There is no valid report for this id. %s "
msgstr "%s 이 도서에 대한 주문이 없습니다. %s "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: field.name | html
#. %3$s: END
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( field.type == 'date' )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:350
#, c-format
msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
msgstr "%s 정의된 값이 없습니다 %s %s %s %s "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:283
#, fuzzy, c-format
msgid "%s This CSV Profile does not exist. %s "
msgstr "%s 이 주문번호는 존재하지 않습니다. %s "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:364
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:70
#, c-format
msgid "%s This authority is not used in any records. %s "
msgstr ""
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:453
#, c-format
msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
msgstr "%s 이 주문번호는 존재하지 않습니다. %s "
#. %1$s: IF savedreport.seems_obsolete
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:374
#, c-format
msgid "%s This report seems obsolete, it uses biblioitems.marcxml field. "
msgstr ""
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:192
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Total due: "
msgstr "총 연체:"
#. %1$s: IF ( reserved )
#. %2$s: Branches.GetName( hold.branchcode ) | html
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( waiting or transferred )
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:59
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Transfer item to %s: %s %sCancel hold and then attempt transfer: %s "
msgstr ""
"%s책을 대기하고 전송시키는 설정 예약 %s: %s %s예약을 취소하고 전송 시도: %s "
#. %1$s: IF ( unknownauthid )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: authid | html
#. %4$s: authtypetext | html
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:36
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
msgstr "› %s 알 수 없는 전거 레코드 %s 전거 세부사항 #%s (%s) %s "
#. %1$s: IF ( unknownauthid )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: authid | html
#. %4$s: authtypetext | html
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s › "
"Authorities › Koha "
msgstr "› %s 알 수 없는 전거 레코드 %s 전거 세부사항 #%s (%s) %s "
#. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:36
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Unknown record %s Details for %s %s › Catalog › Koha "
msgstr "› %s 알 수 없는 레코드 %s MARC 세부사항 "
#. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:56
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
msgstr "› %s 알 수 없는 레코드 %s 세부사항 "
#. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s Unknown record %s ISBD details for %s %s › Catalog › Koha "
msgstr "› %s 알 수 없는 레코드 %s MARC 세부사항 "
#. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: biblionumber | html
#. %4$s: bibliotitle | html
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:56
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Unknown record %s Labeled MARC biblio : %s ( %s ) %s "
msgstr "MARC 도서 레이블 : %s ( %s )"
#. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: bibliotitle | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s Unknown record %s Labeled MARC details for %s %s › Catalog "
"› Koha "
msgstr ""
"Koha › 목록 › %s 알 수 없는 레코드 %s MARC 레이블 세부사항 %s "
"%s "
#. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
#. %2$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:33
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Unknown record %s MARC details for "
msgstr "› %s 알 수 없는 레코드 %s MARC 세부사항 "
#. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s Unknown record %s MARC details for %s %s › Catalog › Koha "
msgstr "› %s 알 수 없는 레코드 %s MARC 세부사항 "
#. %1$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:74
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Upload an image file for this bibliographic record: "
msgstr "서지 레코드 출력"
#. %1$s: IF itemnumber
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:71
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Upload an image file for this item: "
msgstr "이 항목의 세부사항 표시"
#. %1$s: ELSIF defaultRefundRule == 'refund_unpaid'
#. %2$s: ELSIF defaultRefundRule == 'charge'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1134
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Use default (Refund lost item charge (only if unpaid)) %s "
msgstr "대여비용"
#. %1$s: ELSIF defaultProcessingRefundRule == 'refund_unpaid'
#. %2$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1216
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s Use default (Refund lost item processing charge (only if unpaid)) %s "
msgstr "대여비용"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF count
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:362
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Used in "
msgstr "%s %s in "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1186
#, c-format
msgid "%s Username: "
msgstr "%s 이용자 이름: "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:71
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Version: "
msgstr "버전: %s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: SET expires_on = w.expiration_date
#. %2$s: Branches.GetName( w.pickup_library_id ) | html
#. %3$s: IF expires_on
#. %4$s: expires_on | $KohaDates
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:181
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:239
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Waiting at %s %s until %s %s "
msgstr "%s %s 달 %s 할 뿐만 아니라 %s %s "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: SET expires_on = w.expiration_date
#. %2$s: IF expires_on
#. %3$s: expires_on | $KohaDates
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:159
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:217
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Waiting here %s until %s %s "
msgstr "%s %s 달 %s 할 뿐만 아니라 %s %s "
#. %1$s: IF type == 'WRITEOFF'
#. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:24
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s Write off an amount for %s %s Collect fine payment for %s %s › "
"Patrons › Koha "
msgstr "Koha › 이용자 › 벌금 지불 총액 %s %s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1352
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1387
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Yes "
msgstr "%s 네%s, "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF c.enabled == 'yes'
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:194
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:203
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:278
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:286
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:351
#, c-format
msgid "%s Yes %s No %s "
msgstr "%s 네 %s 아니요 %s "
#. %1$s: IF category.can_be_guarantee
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:693
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Yes %s no %s"
msgstr "%s 네 %s 아니요 %s "
#. %1$s: IF checkout.renewals_count
#. %2$s: IF checkout.lastreneweddate
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:96
#, c-format
msgid "%s Yes%s, "
msgstr "%s 네%s, "
#. %1$s: IF searchfield
#. %2$s: searchfield | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:163
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You Searched for %s"
msgstr "%s 당신이 검색한 %s"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:232
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You do not have anything public yet. %s "
msgstr "공개 목록은 공유할 수 없습니다."
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:89
#, c-format
msgid "%s You have no manual invoice types defined %s "
msgstr ""
#. %1$s: IF searchfield
#. %2$s: searchfield | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:548
#, c-format
msgid "%s You searched for %s"
msgstr "%s 당신이 검색한 %s"
#. %1$s: IF id
#. %2$s: id | html
#. %3$s: ELSIF searchfield
#. %4$s: searchfield | html
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:213
#, c-format
msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
msgstr "%s 당신이 검색한 레코드 %s %s 당신이 검색한 %s %s "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:136
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:117
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:127
#, fuzzy, c-format
msgid "%s ZIP/Postal code: "
msgstr "우편 주소:"
#. %1$s: UNLESS Koha.Preference('CurbsidePickup')
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:61
#, c-format
msgid "%s [%% SET pref_CurbsidePickup_link = '"
msgstr ""
#. %1$s: added.library.branchname | html | $KohaSpan class = 'name'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:46
#, fuzzy, c-format
msgid "%s added to group."
msgstr "%s 풀기 실패."
#. %1$s: ELSIF ( hardduedatecompare == '1' )
#. %2$s: hardduedate | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:287
#, c-format
msgid "%s after %s "
msgstr "%s 이후 %s "
#. %1$s: item.countanalytics | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:608
#, c-format
msgid "%s analytics"
msgstr "%s 분석"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: multi_batch_count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:54
#, c-format
msgid "%s batches to export"
msgstr ""
#. %1$s: IF ( result.author )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:297
#, c-format
msgid "%s by "
msgstr "%s 의 리뷰"
#. %1$s: IF ( loopro.author )
#. %2$s: loopro.author | html
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:91
#, c-format
msgid "%s by %s%s"
msgstr "%s 의해 %s%s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF biblioloo.author
#. %2$s: biblioloo.author | html
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:369
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:970
#, c-format
msgid "%s by %s%s "
msgstr "%s 의해 %s%s "
#. %1$s: IF ( ordersloo.author )
#. %2$s: ordersloo.author | html
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( ordersloo.isbn )
#. %5$s: ordersloo.isbn | html
#. %6$s: END
#. %7$s: IF ( ordersloo.publishercode )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:80
#, fuzzy, c-format
msgid "%s by %s%s %s – %s%s %s "
msgstr "%s 의해%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "%s by you %s %s "
msgstr "%s 저자 %s %s %s "
#. %1$s: IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author )
#. %2$s: END
#. %3$s: biblio.author | html
#. %4$s: ~ END
#. %5$s: (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html
#. %6$s: biblioitem.publishercode | html | $To
#. %7$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | html
#. %8$s: FILTER escape_quotes ~
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:14
#, c-format
msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
msgstr "%s 의해%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
#. %1$s: Branches.GetName( branch ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:39
#, c-format
msgid "%s calendar"
msgstr "%s 달력"
#. %1$s: Branches.GetName( branch ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:26
#, fuzzy, c-format
msgid "%s calendar "
msgstr "%s 달력"
#. %1$s: Branches.GetName( branch ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "%s calendar › Tools › Koha"
msgstr "Koha › 도구 › 뉴스"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1
#. %2$s: max_holds_for_record | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:444
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:468
#, c-format
msgid "%s can only place a maximum of %s hold(s) on this record."
msgstr ""
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1
#. %2$s: maxreserves | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:442
#, c-format
msgid "%s can only place a maximum of %s total holds."
msgstr ""
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1
#. %2$s: new_reserves_allowed | html
#. %3$s: new_reserves_count | html
#. %4$s: maxreserves | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:464
#, c-format
msgid ""
"%s can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
msgstr ""
#. %1$s: errorfile | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:55
#, c-format
msgid "%s can't be opened"
msgstr "%s 열리지 않습니다"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:440
#, fuzzy, c-format
msgid "%s cannot place a hold on any of these items."
msgstr "일부 항목은 예약할 수 없습니다"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:462
#, fuzzy, c-format
msgid "%s cannot place holds on some of these title's items."
msgstr "일부 항목은 예약할 수 없습니다"
#. %1$s: SEARCH_RESULT.${status_count} | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:607
#, fuzzy, c-format
msgid "%s checked out:"
msgstr "항목 대출"
#. %1$s: request.illcomments.count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:745
#, fuzzy, c-format
msgid "%s comments"
msgstr "설명"
#. %1$s: lis.level FILTER ucfirst | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:232
#, c-format
msgid "%s data added"
msgstr "%s 데이터 추가"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: deliverytime | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:489
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:605
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:233
#, c-format
msgid "%s days"
msgstr "%s 일"
#. %1$s: HANDLED | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:69
#, c-format
msgid "%s directories processed."
msgstr "%s 디렉토리 처리됨."
#. %1$s: TOTAL | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
#, c-format
msgid "%s directories scanned."
msgstr "%s 디렉토리 스캔됨."
#. %1$s: UNLESS CAN_user_serials_receive_serials
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: IF ( serial.subscriptionexpired )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:205
#, c-format
msgid "%s disabled %s %s "
msgstr "%s 사용불가 %s %s "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: ERROR.UZIPFAIL | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:125
#, c-format
msgid "%s failed to unpack."
msgstr "%s 풀기 실패."
#. For the first occurrence,
#. %1$s: authtypecode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:116
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:132
#, c-format
msgid "%s framework"
msgstr "%s 프레임워크"
#. %1$s: frameworkcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:58
#, fuzzy, c-format
msgid "%s framework structure"
msgstr "%s%s%s기본값%s 프레임워크 구조"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
#, fuzzy
msgid ""
"%s fund(s) are attached to this budget. You must delete all attached funds "
"before deleting this budget."
msgstr ""
"%s항목이 레코드에 첨부되어 있습니다. 레코드를 지우기 전에 모든 항목들을 지워"
"야 합니다."
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:456
#, c-format
msgid "%s has "
msgstr ""
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1
#. %2$s: waiting_holds | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:209
#, fuzzy, c-format
msgid "%s has %s hold(s) waiting for pickup."
msgstr "%s %s 있음 %s 예약도서 대출 대기중."
#. %1$s: deleted.library | html | $KohaSpan class = 'name'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:56
#, fuzzy, c-format
msgid "%s has been removed from group."
msgstr "내 책바구니에서 삭제된 도서"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:190
#, fuzzy, c-format
msgid "%s has no outstanding fines."
msgstr "%s %s 미지불된 벌금 없음."
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:454
#, fuzzy, c-format
msgid "%s has too many holds."
msgstr "예약이 너무 많습니다."
#. For the first occurrence,
#. %1$s: books_loo.holds | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:641
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
#, c-format
msgid "%s hold(s) left"
msgstr "%s 남은 예약도서"
#. %1$s: Branches.GetLoggedInBranchname | html
#. %2$s: itemloop.size() || 0 | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:281
#, fuzzy, c-format
msgid "%s holdings (%s)"
msgstr "예약 (%s)"
#. %1$s: COUNT.TCOUNTS | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:80
#, c-format
msgid "%s image(s) moved into the database:"
msgstr "%s 이미지가 데이터베이스로 이동했습니다:"
#. %1$s: total | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:166
#, c-format
msgid "%s images found"
msgstr "%s 이미지 발견"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
#, fuzzy
msgid "%s important fields empty (highlighted)"
msgstr "%s 필수 필드가 비어있음 (강조됨)"
#. %1$s: imported | html
#. %2$s: IF ( lastimported )
#. %3$s: lastimported | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:66
#, c-format
msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
msgstr "%s 레코드 가져오기 %s(최근 %s)%s"
#. %1$s: recall.first_recall.created_date | $KohaDates
#. %2$s: recall.first_recall.library.branchname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:111
#, c-format
msgid "%s in %s"
msgstr "%s 안에 %s"
#. %1$s: hold.reservedate | $KohaDates
#. %2$s: Branches.GetName ( hold.branchcode ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:194
#, fuzzy, c-format
msgid "%s in %s "
msgstr "%s 안에 %s"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
msgid "%s in tab %s"
msgstr "%s 탭에 %s"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:217
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
msgstr "제한되었습니다. 이 이용자릉 계속 제한하려면 인증해주세요."
#. %1$s: irregular_issues | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:242
#, c-format
msgid "%s issues "
msgstr "%s 호"
#. %1$s: END
#. %2$s: CASE 'weeklength'
#. %3$s: IF st == subtype
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:345
#, c-format
msgid "%s issues %s %s "
msgstr "%s 호 %s %s "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:583
msgid "%s item mandatory fields empty"
msgstr "%s 항목의 필수필드가 비어있습니다"
#. %1$s: report.num_items | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:32
#, c-format
msgid "%s item records found and staged"
msgstr "%s 항목 레코드를 찾고 준비함"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:74
msgid ""
"%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
"deleting this record."
msgstr ""
"%s항목이 레코드에 첨부되어 있습니다. 레코드를 지우기 전에 모든 항목들을 지워"
"야 합니다."
#. %1$s: cannotdelbiblio.itemcount | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:205
#, c-format
msgid "%s item(s) attached."
msgstr "%s 항목 첨부"
#. %1$s: report.not_deleted_itemnumbers.size | html
#. %2$s: FOREACH not_deleted_itemnumber IN report.not_deleted_itemnumbers
#. %3$s: not_deleted_itemnumber | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:17
#, fuzzy, c-format
msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s %s "
msgstr "%s 항목을 삭제할 수 없습니다: %s%s%s"
#. %1$s: report.deleted_itemnumbers.size | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:7
#, c-format
msgid "%s item(s) deleted."
msgstr "%s 항목 삭제."
#. %1$s: books_loo.items | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:632
#, c-format
msgid "%s item(s) left"
msgstr "%s 남은 항목"
#. %1$s: report.modified_itemnumbers.size | html
#. %2$s: report.modified_fields | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:8
#, c-format
msgid "%s item(s) modified (with %s field(s) modified)."
msgstr ""
#. %1$s: moddatecount | html
#. %2$s: date | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:53
#, c-format
msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
msgstr "%s 항목 수정됨 : datelastseen 설정 %s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: loo.branches.size | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:371
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:675
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:198
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:584
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:328
#, fuzzy, c-format
msgid "%s library limitation"
msgstr "분관 제한"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: loo.branches.size | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:369
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:673
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:196
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:582
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:326
#, fuzzy, c-format
msgid "%s library limitations"
msgstr "분관 제한"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:473
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
msgstr "%s 필수 필드가 비어있음 (강조됨)"
#. %1$s: END
#. %2$s: CASE
#. %3$s: st | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:359
#, c-format
msgid "%s months %s%s %s "
msgstr "%s 달 %s%s %s "
#. %1$s: alreadyindb | html
#. %2$s: IF ( lastalreadyindb )
#. %3$s: lastalreadyindb | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:71
#, c-format
msgid ""
"%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
"%s(last was %s)%s"
msgstr ""
"%s 대출자표에 이미 있고 덮어쓰기가 불가능해 가져올 수 없습니다 %s(마지막은 "
"%s)%s"
#. %1$s: invalid | html
#. %2$s: IF ( lastinvalid )
#. %3$s: lastinvalid | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:72
#, c-format
msgid ""
"%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
msgstr ""
"%s 예상할 수 있는 형식이 아니기 때문에 가져올 수 없습니다 %s(마지막은 %s)%s"
#. %1$s: selected_count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:58
#, c-format
msgid "%s note(s) marked as not seen."
msgstr ""
#. %1$s: selected_count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:56
#, c-format
msgid "%s note(s) marked as seen."
msgstr ""
#. %1$s: hits_to_paginate | html
#. %2$s: total | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
#, c-format
msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: ELSIF ( hardduedatecompare == '0' )
#. %2$s: hardduedate | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:284
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:429
#, c-format
msgid "%s on %s "
msgstr "%s 위에 %s "
#. %1$s: IF ( hold.suspend )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:230
#, c-format
msgid "%s on %s until %s"
msgstr "%s 위에 %s 까지 %s"
#. %1$s: barcode | html
#. %2$s: IF hold_info.item_group
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:135
#, fuzzy, c-format
msgid "%s or %s any available from item group "
msgstr "또는 어떤 사용 가능한것"
#. %1$s: cannotdelbiblio.countbiblio | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:207
#, c-format
msgid "%s order(s) attached."
msgstr "%s 주문서 첨부."
#. %1$s: books_loo.biblios | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:635
#, c-format
msgid "%s order(s) left"
msgstr "%s 남은 주문"
#. %1$s: overwritten | html
#. %2$s: IF ( lastoverwritten )
#. %3$s: lastoverwritten | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:70
#, c-format
msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
msgstr "%s 덮어쓰기 %s(마지막은 %s)%s"
#. %1$s: TotalDel | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:255
#, c-format
msgid "%s patrons have been successfully deleted"
msgstr "%s 이용자가 성공적으로 지워졌습니다"
#. %1$s: TotalDel | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:253
#, c-format
msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
msgstr "%s 이용자가 성공적으로 휴지통으로 이동되었습니다"
#. %1$s: patrons_to_delete.size || 0 | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:190
#, fuzzy, c-format
msgid "%s patrons will be deleted"
msgstr "이 하위필드는 삭제될 것입니다"
#. %1$s: TotalDel | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:248
#, c-format
msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
msgstr "%s 이용자가 제거될 것입니다 (테스트가 실행되지 않는다면)"
#. %1$s: patrons_to_anonymize.count || 0 | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:191
#, fuzzy, c-format
msgid "%s patrons' checkout histories will be anonymized"
msgstr "익명의 이용자레코드가 없습니다"
#. %1$s: reserveloo.pendingorders | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:121
#, c-format
msgid "%s pending"
msgstr "%s 보류"
#. %1$s: TAB.tab_title | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:61
#, c-format
msgid "%s preferences"
msgstr "%s 기본 설정"
#. %1$s: selected_count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:49
#, c-format
msgid "%s problem report(s) marked as closed."
msgstr ""
#. %1$s: selected_count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:51
#, c-format
msgid "%s problem report(s) marked as new."
msgstr ""
#. %1$s: selected_count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:47
#, c-format
msgid "%s problem report(s) marked as viewed."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:114
msgid "%s quotes have not been imported. An error occurred"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:114
#, fuzzy
msgid "%s quotes imported successfully"
msgstr "성공적으로 업데이트되었습니다"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: errcon.server | html
#. %2$s: errcon.seq | html
#. %3$s: PROCESS 'xslt-handler.inc' code=errcon.error
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:141
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:142
#, c-format
msgid "%s record %s: %s"
msgstr "%s 레코드 %s: %s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:364
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:87
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:198
#, c-format
msgid "%s record(s)"
msgstr "%s 레코드"
#. %1$s: report.deleted_biblionumbers.size | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:9
#, c-format
msgid "%s record(s) deleted."
msgstr "%s 레코드 삭제."
#. %1$s: index.missing_count | html
#. %2$s: index.index_count | html
#. %3$s: index.index_name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
#, c-format
msgid "%s record(s) missing on a total of %s in index %s. "
msgstr ""
#. %1$s: report.total | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:18
#, c-format
msgid "%s records in file"
msgstr "%s 파일안의 레코드"
#. %1$s: report.import_errors | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:19
#, c-format
msgid "%s records not staged because of MARC error"
msgstr "%s MARC 오류 때문에 레코드가 준비되지 않음"
#. %1$s: total | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:73
#, c-format
msgid "%s records parsed"
msgstr "%s 파싱된 레코드"
#. %1$s: report.staged | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:20
#, c-format
msgid "%s records staged"
msgstr "%s 레코드 준비됨"
#. %1$s: report.matched | html
#. %2$s: report.matcher_code | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:22
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s records with at least one match in catalog per matching rule ""
"%s""
msgstr "레코드 일치 규칙 삭제 "%s""
#. %1$s: total | html
#. %2$s: IF ( query_desc )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:71
#, c-format
msgid "%s result(s) found %sfor "
msgstr "%s 발견한 결과 %s"
#. %1$s: total | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:99
#, c-format
msgid "%s result(s) found in catalog, "
msgstr "%s 목록에서 발견한 결과,"
#. %1$s: breeding_count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:101
#, c-format
msgid "%s result(s) found in reservoir"
msgstr "%s 저장소에서 찾은 결과"
#. %1$s: count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:81
#, c-format
msgid "%s shipments"
msgstr "%s 선적"
#. %1$s: routinglists.count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:54
#, fuzzy, c-format
msgid "%s subscription routing list"
msgstr "구독 갱신 %s"
#. %1$s: routinglists.count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:56
#, fuzzy, c-format
msgid "%s subscription routing lists"
msgstr "구독 갱신 %s"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:76
#, fuzzy
msgid ""
"%s subscription(s) are attached to this record. You must delete all "
"subscriptions before deleting this record."
msgstr ""
"%s항목이 레코드에 첨부되어 있습니다. 레코드를 지우기 전에 모든 항목들을 지워"
"야 합니다."
#. %1$s: cannotdelbiblio.subscriptions | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:206
#, c-format
msgid "%s subscription(s) attached."
msgstr "%s 구독 첨부."
#. For the first occurrence,
#. %1$s: books_loo.subscriptions | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:638
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
#, c-format
msgid "%s subscription(s) left"
msgstr "%s 남은 구독"
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:53
#, fuzzy, c-format
msgid "%s terms "
msgstr "%s 차례"
#. %1$s: resul.used | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:68
#, c-format
msgid "%s times"
msgstr "%s 차례"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: reserveloo.copies_to_buy | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:117
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:119
#, c-format
msgid "%s to order"
msgstr "%s 주문"
#. %1$s: SEARCH_RESULT.${status_count} | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:611
#, c-format
msgid "%s unavailable:"
msgstr "%s 사용불가:"
#. %1$s: END
#. %2$s: CASE 'monthlength'
#. %3$s: IF st == subtype
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:352
#, c-format
msgid "%s weeks %s %s "
msgstr "%s 주 %s %s "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:86
#, c-format
msgid "%s will expire before "
msgstr "%s 이전에 만료될 것입니다"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: category.dateofbirthrequired | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:490
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:491
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:610
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:615
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:248
#, c-format
msgid "%s years"
msgstr "%s 년"
#. %1$s: END
#. %2$s: SWITCH where_is_memcached_config
#. %3$s: CASE 'config_only'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:114
#, fuzzy, c-format
msgid "%s | Config read from: %s %s "
msgstr "%s 주문 받음 %s %s "
#. %1$s: END
#. %2$s: IF time_zone.config != ''
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:160
#, fuzzy, c-format
msgid "%s | Config: %s "
msgstr "%s 위에 %s "
#. %1$s: END
#. %2$s: IF time_zone.environment != ''
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:166
#, c-format
msgid "%s | Environment (TZ): %s "
msgstr ""
#. %1$s: END
#. %2$s: IF memcached_namespace
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:101
#, fuzzy, c-format
msgid "%s | Namespace: %s"
msgstr "%s / 팩스: %s"
#. %1$s: IF managedby_patron.borrowernumber && logged_in_user.borrowernumber != managedby_patron.borrowernumber
#. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=managedby_patron hide_patron_infos_if_needed=1
#. %3$s: Branches.GetName( managedby_patron.branchcode ) | html
#. %4$s: managedby_patron.category.description | html
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:570
#, fuzzy, c-format
msgid "%s | Previously was %s %s (%s) %s "
msgstr "%s %s %s %s (닫기) %s "
#. %1$s: END
#. %2$s: IF memcached_servers
#. %3$s: IF memcached_running and is_memcached_still_active
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:103
#, fuzzy, c-format
msgid "%s | Status: %s %s "
msgstr "%s %s to %s %s "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
#, fuzzy, c-format
msgid "%s\", \"dt_owner\": \""
msgstr "%s%s%s / %s\", \"dt_벌금\": \"%s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: BLOCK outputsubfield
#. %2$s: FILTER collapse
#. %3$s: SWITCH ( subfieldanchor )
#. %4$s: CASE "@"
#. %5$s: CASE "%"
#. %6$s: CASE
#. %7$s: subfieldanchor | html
#. %8$s: END
#. %9$s: END
#. %10$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:128
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s %s %s AT %s %% %s %s %s %s%s "
msgstr "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %s국제표준도서번호: %s%s "
#. %1$s: IF ( modify )
#. %2$s: bibliotitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:9
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s%s › Modify subscription%sNew subscription%s › Serials "
"› Koha"
msgstr "Koha › 연속간행물 › %s%s › 구독 수정%s신규 구독%s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: t.name | html
#. %2$s: IF t.is_shared
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:174
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:176
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:288
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:293
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s (shared)%s"
msgstr "%s %s (%s 취소) %s "
#. %1$s: IF bookseller_filter
#. %2$s: bookseller_filter.name | html
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:40
#, c-format
msgid "%s%s : %sLate orders"
msgstr "%s%s : %s최근 주문"
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reserveloo link = 1
#. %2$s: IF ( reserveloo.author )
#. %3$s: reserveloo.author | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:75
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s by %s%s "
msgstr "%s %s 저자 %s %s "
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio = transfer.item.biblio link = 1
#. %2$s: IF ( transfer.item.biblio.author )
#. %3$s: transfer.item.biblio.author | html
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( transfer.item.effective_itemtype )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:75
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s by %s%s %s ("
msgstr "%s %s 저자 %s %s "
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( suggestion.place )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:949
#, c-format
msgid "%s%s in "
msgstr "%s%s 에 "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( LibraryName )
#. %3$s: LibraryName | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:346
#, c-format
msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
msgstr "%s%s %s 목록%s. "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( batche.label_count == 1 )
#. %2$s: batche.label_count | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: batche.label_count | html
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
#, c-format
msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
msgstr "%s%s 싱글 레이블%s%s 싱글 레이블%s"
#. %1$s: IF ( patron.phone )
#. %2$s: patron.phone | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:23
#, c-format
msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
msgstr "%s%s%s(파일안에 전화번호가 없습니다)%s"
#. %1$s: IF ( patron.email )
#. %2$s: patron.email | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:24
#, c-format
msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
msgstr "%s%s%s(파일안에 대표이메일이 없습니다)%s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF (profile)
#. %2$s: profile | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:151
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:152
#, c-format
msgid "%s%s%s(none)%s"
msgstr "%s%s%s(없음)%s"
#. %1$s: IF ( lastdate )
#. %2$s: lastdate | $KohaDates
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:59
#, c-format
msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
msgstr "%s%s%s항목에 전송된 레코드가 없습니다%s"
#. %1$s: IF Koha.Preference('URLLinkText')
#. %2$s: Koha.Preference('URLLinkText') | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:582
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%sLink to resource%s"
msgstr "자료 연결"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( template_id )
#. %2$s: template_id | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:55
#, c-format
msgid "%s%s%sN/A%s "
msgstr "%s%s%sN/A%s "
#. %1$s: IF ( loopro.title )
#. %2$s: loopro.title | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:91
#, c-format
msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
msgstr "%s%s%s표제가 없습니다%s"
#. %1$s: IF ( loopro.barcode )
#. %2$s: loopro.barcode | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:90
#, c-format
msgid "%s%s%sNo barcode%s"
msgstr "%s%s%s바코드가 없습니다%s"
#. %1$s: IF ( loopro.itemcallnumber )
#. %2$s: loopro.itemcallnumber | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:89
#, c-format
msgid "%s%s%sNo call number%s"
msgstr "%s%s%s청구기호가 없습니다%s"
#. %1$s: IF ( slip )
#. %2$s: slip | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printnotice.tt:22
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%sNo slip template found%s"
msgstr "%s %s 결과를 찾을 수 없습니다. %s "
#. %1$s: IF ( slip )
#. %2$s: slip | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:30
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
msgstr "%s %s 결과를 찾을 수 없습니다. %s "
#. %1$s: IF page
#. %2$s: page.title | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/page.tt:22
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%sPage error%s"
msgstr "%s%s : %s최근 주문"
#. %1$s: IF page
#. %2$s: page.title | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/page.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%sPage error%s › Tools › Koha"
msgstr "Koha › 도구 › 뉴스"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#. %2$s: IF limit_desc
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:346
#, c-format
msgid "%s%s with limit(s): "
msgstr "%s%s 제한: "
#. %1$s: borrowers.$borrowernumber.surname | html
#. %2$s: IF ( borrowers.$borrowernumber.firstname )
#. %3$s: borrowers.$borrowernumber.firstname | html
#. %4$s: END
#. %5$s: Categories.GetName( borrowers.$borrowernumber.categorycode ) | html
#. %6$s: Branches.GetName( borrowers.$borrowernumber.branchcode ) | html
#. %7$s: borrowers.$borrowernumber.cardnumber | html
#. %8$s: pm.timestamp | $KohaDates with_hours = 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:125
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Requested on %s"
msgstr "%s %s %s %s %s 제목없음 %s %s , %s %s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: suggestion.title | html
#. %2$s: IF ( suggestion.author )
#. %3$s: suggestion.author | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:944
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:117
#, c-format
msgid "%s%s, by %s%s"
msgstr "%s%s, 의해 %s%s"
#. %1$s: s.title | html
#. %2$s: IF ( s.author )
#. %3$s: s.author | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:771
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s, by %s%s "
msgstr "%s%s, 의해 %s%s"
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( suggestion.publishercode )
#. %3$s: suggestion.publishercode | html
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( suggestion.publicationyear )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:949
#, c-format
msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
msgstr "%s%s; 출판사 %s %s%s"
#. %1$s: IF op == 'add_form'
#. %2$s: IF currency
#. %3$s: currency.currency | html
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: END
#. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
#. %8$s: currency.currency | html
#. %9$s: END
#. %10$s: IF op == 'list'
#. %11$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of currency "
"'%s'%s %sCurrencies%s › Currencies & Exchange rates › "
"Administration › Koha "
msgstr "› %s%s현재성 수정 '%s'%s신규 현재성%s%s %s현재성 삭제 확인 '"
#. %1$s: IF op == 'add_form'
#. %2$s: IF ( budget_id )
#. %3$s: IF ( budget_name )
#. %4$s: budget_name | html
#. %5$s: END
#. %6$s: ELSE
#. %7$s: END
#. %8$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:9
#, c-format
msgid ""
"%s%sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s ›%s Funds › "
"Administration › Koha"
msgstr ""
#. %1$s: IF op == 'add_form'
#. %2$s: IF ( restriction )
#. %3$s: PROCESS restriction_type_description
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: END
#. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
#. %8$s: PROCESS restriction_type_description
#. %9$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s%sModify restriction '%s'%sNew restriction%s%s %sConfirm deletion of "
"restriction '%s'%s › Patron restrictions › Administration "
"› Koha "
msgstr "%s › %s수정%s갱신%s 시 %s › 시의 삭제를 확인 %s "
#. %1$s: IF ( suggestion.copyrightdate )
#. %2$s: suggestion.copyrightdate | html
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( suggestion.volumedesc )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:946
#, c-format
msgid "%s© %s %s %s; Volume:"
msgstr "%s&복사; %s %s %s; 권:"
#. %1$s: IF ( suggestion.copyrightdate )
#. %2$s: suggestion.copyrightdate | html
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( suggestion.volumedesc )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:70
#, c-format
msgid "%s© %s %s %svolume: "
msgstr "%s&복사; %s %s %s권: "
#. %1$s: IF RECALLED.item
#. %2$s: RECALLED.item.barcode | html
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:246
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s)%s has been recalled by "
msgstr "(%s) 이미 예약됨"
#. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
#. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
#. %3$s: ELSIF ( dateformat == "dmydot" )
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
msgstr "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:85
#, c-format
msgid "%s(deleted patron)%s "
msgstr "%s(이용자 삭제)%s "
#. %1$s: IF (invoiceincgst == 1)
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:503
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
msgstr "%s(세금 포함.)%s(세금 미포함.)%s "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF (listincgst == 1)
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:443
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:495
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s "
msgstr "%s(세금 포함.)%s(세금 미포함.)%s "
#. %1$s: IF hold.desk_name
#. %2$s: hold.desk_name | html
#. %3$s: END
#. %4$s: hold.waiting_date | $KohaDates
#. %5$s: - ELSIF (hold.intransit) -
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:134
#, fuzzy, c-format
msgid "%s, %s,%s since %s %s Item being transferred to "
msgstr "%s %s 항목이 ~로 전송됨"
#. %1$s: IF ( itemnumber )
#. %2$s: itemnumber | html
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:139
#, fuzzy, c-format
msgid "%s, Item number: %s%s "
msgstr "%s 도로 번호: "
#. %1$s: IF ( item.biblio.author )
#. %2$s: item.biblio.author | html
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:305
#, c-format
msgid "%s, by %s%s "
msgstr "%s, 저자 %s%s "
#. %1$s: IF ( item.author )
#. %2$s: item.author | html
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( item.itemnotes )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:69
#, fuzzy, c-format
msgid "%s, by %s%s%s- "
msgstr "%s, 저자 %s%s "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: OPACBaseURL | html
#. %2$s: savedreport.id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:360
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:362
#, fuzzy, c-format
msgid "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
#. %1$s: IF ( nopermission )
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( timed_out )
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( different_ip )
#. %6$s: END
#. %7$s: IF ( invalid_username_or_password )
#. %8$s: END
#. %9$s: IF ( loginprompt )
#. %10$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s %sInvalid "
"username or password%s %sLog in to the Koha web installer%s › Koha "
msgstr ""
"Koha › %s접근 거부%s %s세션 시간초과%s %sIP 주소 변경%s %s잘못된 사용"
"자이름 또는 비밀번호%s %sKoha에 접속%s "
#. %1$s: IF ( do_it )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:3
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%sAcquisitions statistics › Results%sAcquisitions statistics%s "
"› Reports › Koha"
msgstr ""
"Koha › 보고서 %s› 수서 통계 › 결과%s› 수서 통계%s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( active )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:328
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:98
#, c-format
msgid "%sActive%sInactive%s"
msgstr "%s활성%s비활성%s"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:69
#, c-format
msgid "%sAdd a new subscription%s ("
msgstr "%s신규 구독 추가%s ("
#. %1$s: IF rule.add
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:237
#, c-format
msgid "%sAdd%sSkip%s"
msgstr ""
#. %1$s: IF rule.append
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:238
#, c-format
msgid "%sAppend%sSkip%s"
msgstr ""
#. %1$s: IF ( status )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:5
#, c-format
msgid ""
"%sApproved comments%sComments awaiting moderation%s › Comments "
"› Tools › Koha"
msgstr ""
#. %1$s: IF ( record_type == 'auth' )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:153
#, c-format
msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
msgstr "%s저자 레코드%s서지 레코드%s"
#. %1$s: IF ( batch_lis.record_type == 'auth' )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:334
#, c-format
msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
msgstr "%s저자%s서지%s"
#. %1$s: IF ( del )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%sBatch item deletion%sBatch item modification%s › Cataloging "
"› Koha"
msgstr "Koha › 도구 › %s항목 묶음 삭제%s항목 묶음 수정%s "
#. %1$s: IF account.standard == 'BIC'
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:349
#, c-format
msgid "%sBiC%sEDItEUR%s"
msgstr ""
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:302
#, c-format
msgid "%sCancel"
msgstr "%s취소"
#. %1$s: IF ( do_it )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:12
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%sCash register statistics › Results%sCash register statistics%s "
"› Reports › Koha"
msgstr ""
"Koha › 보고서 %s› 목록 통계 › 결과%s› 목록 통계%s"
#. %1$s: IF ( do_it )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:4
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%sCatalog statistics › Results%sCatalog statistics%s › Reports "
"› Koha"
msgstr ""
"Koha › 보고서 %s› 목록 통계 › 결과%s› 목록 통계%s"
#. %1$s: IF humanbranch
#. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:791
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%sCheckout, hold policy by patron category for %s%sDefault checkout, hold "
"policy by patron category%s"
msgstr "%s항목 형식별 예약정책 %s%s항목 형식별 기본예약정책%s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ar.format == 'PHOTOCOPY'
#. %2$s: ELSIF ar.format == 'SCAN'
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:288
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:395
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:499
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:306
#, c-format
msgid "%sCopy%sScan%s"
msgstr ""
#. %1$s: IF (errcode==1)
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
#, c-format
msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
msgstr "%s신규목록을 생성할 수 없습니다. 이름을 확인해 주세요."
#. %1$s: IF ( op )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#. %4$s: title | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:4
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%sCreate routing list%sEdit routing list%s › %s › Serials "
"› Koha"
msgstr "› %s회람 목록 생성%s회람 목록 편집%s"
#. %1$s: IF rule.delete
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:240
#, fuzzy, c-format
msgid "%sDelete%sSkip%s"
msgstr "%s기본값%s%s%s"
#. %1$s: UNLESS blocking_error
#. %2$s: patron.firstname | html
#. %3$s: patron.surname | html
#. %4$s: patron.cardnumber | html
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid "%sDischarge for %s %s (%s)%s › Patrons › Koha"
msgstr "Koha › 이용자 › 계정 %s"
#. %1$s: IF transfer.item.onloan
#. %2$s: transfer.item.onloan | $KohaDates
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:81
#, fuzzy, c-format
msgid "%sDue %s%sOn shelf%s"
msgstr "%s %s %s %s 없음 %s "
#. %1$s: IF ( errornonewitem )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:60
#, c-format
msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
msgstr "%s오류: 새로운 항목을 생성할 수 없습니다."
#. %1$s: IF ( errornomodbiblio )
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( errornohostitemnumber )
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:36
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
"the item number from this barcode.%s "
msgstr ""
"%s오류: 서지레코드를 수정할 수 없습니다.%s %s오류: 호스트 항목에서 도서기호"
"를 가져올 수 없습니다.%s %s오류: 바코드에서 항목 번호를 가져올 수 없습니다."
"%s "
#. %1$s: IF batch_id
#. %2$s: batch_id | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%sEdit (%s)%sNew%s › Batches › Patron card creator › "
"Tools › Koha"
msgstr ""
"Koha › 도구 › 이용자 목록 › %s › 이용자 추가"
#. %1$s: IF ( layout_id )
#. %2$s: layout_id | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:3
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%sEdit (%s)%sNew%s › Layout › Patron card creator › "
"Tools › Koha"
msgstr ""
"Koha › 도구 › 이용자 목록 › %s › 이용자 추가"
#. %1$s: IF ( profile_id )
#. %2$s: profile_id | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:3
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%sEdit (%s)%sNew%s › Profiles › Patron card creator › "
"Tools › Koha"
msgstr ""
"Koha › 도구 › 이용자 목록 › %s › 이용자 추가"
#. %1$s: IF (template_id)
#. %2$s: template_id | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%sEdit (%s)%sNew%s › Templates › Patron card creator › "
"Tools › Koha"
msgstr ""
"Koha › 도구 › 이용자 목록 › %s › 이용자 추가"
#. %1$s: IF course_id
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:50
#, c-format
msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
msgstr "%s코스 편집%s코스 생성%s"
#. %1$s: IF batch_id
#. %2$s: batch_id | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%sEdit label batch (%s)%sNew label batch%s› Batches › Label "
"creator › Cataloging › Koha"
msgstr ""
"Koha › 도구 › 이용자 목록 › %s › 이용자 추가"
#. %1$s: IF ( layout_id )
#. %2$s: layout_id | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:13
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%sEdit label layout %s %s New label layout %s › Layouts › "
"Label creator › Cataloging › Koha"
msgstr ""
"Koha › 도구 › 이용자 목록 › %s › 이용자 추가"
#. %1$s: IF ( template_id )
#. %2$s: template_id | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:4
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%sEdit label template %s %s New label template %s › Templates "
"› Label creator › Cataloging › Koha"
msgstr ""
"Koha › 도구 › 이용자 목록 › %s › 이용자 추가"
#. %1$s: IF ( profile_id )
#. %2$s: profile_id | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:4
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%sEdit printer profile %s %s New printer profile %s › Profiles "
"› Label creator › Cataloging › Koha"
msgstr ""
"Koha › 도구 › 이용자 목록 › %s › 이용자 추가"
#. %1$s: IF is_edit || course_reserve
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#. %4$s: course.course_name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:4
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%sEdit reserve%sAdd reserves%s › %s › Course reserves › "
"Koha"
msgstr "Koha › 코스 예약 › 항목 추가"
#. %1$s: IF (template_id)
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#. %4$s: IF (template_id)
#. %5$s: template_id | html
#. %6$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:48
#, fuzzy, c-format
msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
msgstr "%s편집%s생성%s 이용자카드 텍스트 레이아웃"
#. %1$s: IF ( layout_id )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:56
#, fuzzy, c-format
msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
msgstr "%s편집%s생성%s 이용자카드 텍스트 레이아웃"
#. %1$s: IF (profile_id)
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#. %4$s: IF (profile_id)
#. %5$s: profile_id | html
#. %6$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
msgstr "프린터 프로파일 편집"
#. %1$s: IF ( biblionumber )
#. %2$s: title | html
#. %3$s: biblionumber | html
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC record%s › Cataloging "
"› Koha"
msgstr "(레코드 번호 %s) %sMARC 레코드 추가 %s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF (basketgroup.freedeliveryplace)
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:361
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:401
#, c-format
msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
msgstr "%s무료 배달 장소%s%s%s"
#. %1$s: - BLOCK -
#. %2$s: sep | html
#. %3$s: sep | html
#. %4$s: sep | html
#. %5$s: sep | html
#. %6$s: sep | html
#. %7$s: sep | html
#. %8$s: sep | html
#. %9$s: sep | html
#. %10$s: sep | html
#. %11$s: sep | html
#. %12$s: sep | html
#. %13$s: sep | html
#. %14$s: sep | html
#. %15$s: sep | html
#. %16$s: sep | html
#. %17$s: sep | html
#. %18$s: - END -
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/orders_by_budget.tt:1
#, c-format
msgid ""
"%sFund%s\"Basket num\"%s\"Basket name\"%s\"Authorised by\"%s\"Biblio number"
"\"%sTitle%sCurrency%s\"Vendor price\"%sRRP%s\"Budgeted cost\"%sQuantity%s"
"\"Total RRP\"%s\"Total cost\"%s\"Entry date\"%s\"Date received\"%s\"Internal "
"note\"%s\"Vendor note\"%s "
msgstr ""
#. %1$s: IF category.hidelostitems
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:494
#, c-format
msgid "%sHidden by default%sShown%s"
msgstr "%s기본값으로 숨김%s보기%s"
#. %1$s: IF ( category.hidelostitems )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:625
#, c-format
msgid "%sHidden%sShown%s"
msgstr "%s감추기%s보이기%s"
#. %1$s: BLOCK subject
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:83
#, c-format
msgid "%sHold:%s "
msgstr "%s예약도서:%s "
#. %1$s: IF humanbranch
#. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1254
#, c-format
msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
msgstr "%s항목 형식별 예약정책 %s%s항목 형식별 기본예약정책%s"
#. %1$s: IF biblio.item_error
#. %2$s: END
#. %3$s: FOREACH item IN biblio.iteminfos
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:205
#, c-format
msgid ""
"%sItem records could not be processed because the number of item fields was "
"uneven.%s %s "
msgstr ""
#. %1$s: - BLOCK -
#. %2$s: sep | html
#. %3$s: sep | html
#. %4$s: sep | html
#. %5$s: sep | html
#. %6$s: sep | html
#. %7$s: sep | html
#. %8$s: sep |html
#. %9$s: sep | html
#. %10$s: sep | html
#. %11$s: sep | html
#. %12$s: sep | html
#. %13$s: - END -
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/cash_register_stats.tt:1
#, c-format
msgid ""
"%sManager name%sPatron cardnumber%sPatron name%sTransaction library"
"%sTransaction date%sUpdated%sTransaction type%sNotes%sAmount%sTitle%sBarcode"
"%sItem type%s "
msgstr ""
#. %1$s: IF credit_type.can_be_added_manually
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:184
#, fuzzy, c-format
msgid "%sManual credit%s"
msgstr "크레디트 매뉴얼"
#. %1$s: IF ( modify )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:117
#, fuzzy, c-format
msgid "%sModify %sAdd %s a system preference "
msgstr "%s수정 %s추가 %s 시스템 기본 설정"
#. %1$s: IF ( authid )
#. %2$s: authid | html
#. %3$s: authtypetext | html
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: authtypetext | html
#. %6$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%sModify authority #%s (%s)%sAdding authority (%s)%s › Authorities "
"› Koha"
msgstr "› %s전거 수정 #%s (%s)%s전거 추가 %s%s "
#. %1$s: IF cash_register
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:104
#, c-format
msgid "%sModify cash register%sAdd new cash register%s"
msgstr ""
#. %1$s: IF framework
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:109
#, c-format
msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
msgstr "%s프레임워크 텍스트 수정%s프레임워크 추가%s"
#. %1$s: IF library
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
#, fuzzy, c-format
msgid "%sModify library%sNew library%s"
msgstr "%s태그 수정%s %s신규 태그%s "
#. %1$s: IF ( modify )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:286
#, c-format
msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
msgstr "%s알림 수정%s알림 추가%s"
#. %1$s: IF ( ordernumber )
#. %2$s: ordernumber | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: basketno | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:9
#, c-format
msgid ""
"%sModify order details (line #%s)%sNew order%s › Basket %s › "
"Acquisitions › Koha"
msgstr ""
#. %1$s: IF quote
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:66
#, fuzzy, c-format
msgid "%sModify quote%sNew quote%s"
msgstr "%s알림 수정%s알림 추가%s"
#. %1$s: IF ( heading_modify_tag_p )
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( heading_add_tag_p )
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:176
#, c-format
msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
msgstr "%s태그 수정%s %s신규 태그%s "
#. %1$s: UNLESS ( basketno )
#. %2$s: END
#. %3$s: basketname | html
#. %4$s: basketno | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:236
#, c-format
msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
msgstr "%s신규 %s바스켓 %s (%s)"
#. %1$s: UNLESS ( basketno )
#. %2$s: END
#. %3$s: basketname | html
#. %4$s: basketno | html
#. %5$s: booksellername | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:26
#, fuzzy, c-format
msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for %s › Acquisitions › Koha"
msgstr "Koha › 수서 › 청구서"
#. %1$s: IF record.permanent
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:233
#, fuzzy, c-format
msgid "%sNo%sYes%s"
msgstr "%s 네%s, "
#. %1$s: IF ( opsearch )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%sOrder from external source%sSearch results › Acquisitions › "
"Order from external source%s › Koha"
msgstr ""
"Koha › 수서 › %s외부의 소스로부터 주문%s외부의 소스로부터 주문 "
"› 검색 결과%s"
#. %1$s: IF ( order_loop )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%sOrders search › Search results%sOrder search%s › "
"Acquisitions › Koha"
msgstr ""
"Koha › 수서 › %s주문 검색 › 검색 결과%s주문 검색%s"
#. %1$s: IF ( booksellername )
#. %2$s: booksellername | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:7
#, c-format
msgid ""
"%sOrders with uncertain prices for vendor %s%sOrders with uncertain prices%s "
"› Acquisitions › Koha"
msgstr ""
#. %1$s: IF ( issue.overdue )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:77
#, c-format
msgid "%sOverdue!%s %s"
msgstr "%s연체!%s %s"
#. %1$s: - BLOCK subject -
#. %2$s: - END -
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:104
#, c-format
msgid "%sOverdue:%s "
msgstr "%s연체:%s "
#. %1$s: IF ( newpassword )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: patron.surname | html
#. %4$s: patron.firstname | html
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%sPassword updated %sUpdate password for %s, %s%s › Patrons › "
"Koha "
msgstr ""
"Koha › 이용자 › %s비밀번호 업데이트 %s비밀번호 업데이트 %s, %s"
"%s"
#. %1$s: IF ( do_it )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%sPatrons statistics › Results%sPatrons statistics%s › Reports "
"› Koha"
msgstr ""
"Koha › 보고서 %s› 이용자 통계 › 결과%s› 이용자 통"
"계%s"
#. %1$s: IF rule.remove
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:239
#, c-format
msgid "%sRemove%sSkip%s"
msgstr ""
#. %1$s: IF ( searchdesc )
#. %2$s: IF ( query_desc )
#. %3$s: query_desc | html
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( limit_desc )
#. %6$s: limit_desc | html
#. %7$s: END
#. %8$s: ELSE
#. %9$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:12
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%sResults of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s%sYou did "
"not specify any search criteria%s › Catalog › Koha"
msgstr ""
"Koha › 목록 › %s검색 결과 %sfor '%s'%s%s 제한과:"
" '%s'%s%s어떤 검색 기준도 명기하지 않았습니다%s"
#. INPUT type=button
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:238
#, fuzzy
msgid "%sRevert transit status%sRevert waiting status%s"
msgstr "대기 상태로 되돌림"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( do_it )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:7
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "%sReview%sReview tags%s › Tags › Tools › Koha"
msgstr "%sKoha › 도구 › 레이블 ›: 검색%s "
#. %1$s: IF chargeperiod_charge_at
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:299
#, fuzzy, c-format
msgid "%sStart of interval%sEnd of interval%s"
msgstr "시작일 범위"
#. %1$s: IF errors.empty_upload
#. %2$s: END
#. %3$s: IF errors.no_file
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:45
#, c-format
msgid ""
"%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
"select a file to upload.%s "
msgstr ""
"%s업로드 하려는 파일에 내용이 없습니다.%s %s업로드할 파일을 선택하지 않았습니"
"다.%s "
#. %1$s: IF errors.empty_upload
#. %2$s: END
#. %3$s: IF errors.no_file
#. %4$s: END
#. %5$s: IF errors.invalid_parameter
#. %6$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:47
#, c-format
msgid ""
"%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
"select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
msgstr ""
"%s업로드하려고 하는 파일에 내용이 없습니다.%s %s업로드할 파일을 선택하지 않았"
"습니다.%s %s잘못되었거나 없는 스크립트 매개변수입니다.%s "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:299
#, c-format
msgid "%sThere are no received orders.%s "
msgstr "%s승인된 주문이 없습니다.%s "
#. %1$s: CASE 'cannot_see_patron_infos'
#. %2$s: CASE 'unknown_biblio'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
#, c-format
msgid "%sThis account cannot view requested patron information. %s "
msgstr ""
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:82
#, c-format
msgid "%sThis record has no items.%s "
msgstr "%s이 레코드에는 항목이 없습니다.%s "
#. %1$s: IF TwoFA_prompt
#. %2$s: END
#. %3$s: IF TwoFA_setup
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( loginprompt )
#. %6$s: END
#. %7$s: IF too_many_login_attempts
#. %8$s: ELSIF invalid_username_or_password
#. %9$s: END
#. %10$s: IF ( different_ip )
#. %11$s: END
#. %12$s: IF ( timed_out )
#. %13$s: END
#. %14$s: IF ( nopermission )
#. %15$s: END
#. %16$s: IF ( auth_error )
#. %17$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:11
#, c-format
msgid ""
"%sTwo-factor authentication%s %sTwo-factor authentication setup%s %sLog in "
"to Koha%s %sThis account has been locked. %sInvalid username or password%s "
"%sIP address change%s %sSession timed out%s %sAccess denied%s %sError "
"authenticating in external provider%s › Koha "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF currency.archived
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:239
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:302
#, fuzzy, c-format
msgid "%sYes%s"
msgstr "%s 네%s, "
#. %1$s: IF restriction.is_default
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:187
#, fuzzy, c-format
msgid "%sYes%s "
msgstr "%s 네%s, "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( itemtype.notforloan )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:548
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:549
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:590
#, c-format
msgid "%sYes%s %s"
msgstr "%s네%s %s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF is_standing
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:338
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:332
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:333
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:334
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:319
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:320
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:189
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:493
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:512
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:624
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:362
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:185
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:228
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:289
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:396
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:500
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:98
#, c-format
msgid "%sYes%sNo%s"
msgstr "%s예%s아니요%s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF field.searchable
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:164
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:297
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:300
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:303
#, c-format
msgid "%sYes%sNo%s "
msgstr "%s네%s아니오%s "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:21
#, c-format
msgid "%sa list:%s"
msgstr "%s목록:%s"
#. %1$s: IF ( issn )
#. %2$s: END
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( issn )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:82
#, c-format
msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
msgstr "%s그리고 %s %s %s ISSN 일치"
#. %1$s: IF ( loopro.branch )
#. %2$s: Branches.GetName( loopro.branch ) | html
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:91
#, fuzzy, c-format
msgid "%sat %s%s "
msgstr "%s 의해 %s%s "
#. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='b'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:148
#, fuzzy, c-format
msgid "%sb - Later heading"
msgstr "내 독서기록"
#. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='b'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:159
#, fuzzy, c-format
msgid "%sb = later name"
msgstr "%s 다른 이름: "
#. %1$s: IF ( result_se.author )
#. %2$s: result_se.author | html
#. %3$s: END
#. %4$s: result_se.itemtype | html
#. %5$s: IF ( result_se.publishercode )
#. %6$s: result_se.publishercode | html
#. %7$s: END
#. %8$s: IF ( result_se.place )
#. %9$s: result_se.place | html
#. %10$s: END
#. %11$s: IF ( result_se.copyrightdate )
#. %12$s: result_se.copyrightdate | html
#. %13$s: END
#. %14$s: IF ( result_se.pages )
#. %15$s: result_se.pages | html
#. %16$s: END
#. %17$s: IF ( result_se.isbn )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:53
#, fuzzy, c-format
msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
msgstr "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %s국제표준도서번호: %s%s "
#. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='c'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:160
#, c-format
msgid "%sc = official name"
msgstr ""
#. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='d'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:149
#, c-format
msgid "%sd - Acronym"
msgstr "%sd - 두문자어"
#. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='d'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
#, c-format
msgid "%sd = acronym / initial / abbreviation"
msgstr ""
#. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='e'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:162
#, c-format
msgid "%se = pseudonym"
msgstr ""
#. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='f'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
#, c-format
msgid "%sf - Musical composition"
msgstr "%sf - 음악 작곡"
#. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='f'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:163
#, fuzzy, c-format
msgid "%sf = real name"
msgstr "%s 이름: "
#. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='g'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:151
#, c-format
msgid "%sg - Broader term"
msgstr "%sg - 상위어"
#. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='g'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:164
#, fuzzy, c-format
msgid "%sg = broader term or name"
msgstr "%sg - 상위어"
#. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='h'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:152
#, c-format
msgid "%sh - Narrower term"
msgstr "%sh - 하위어"
#. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='h'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:165
#, fuzzy, c-format
msgid "%sh = narrower term or name"
msgstr "%sh - 하위어"
#. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='i'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:153
#, c-format
msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
msgstr ""
#. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='i'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:166
#, c-format
msgid "%si = name in religion"
msgstr ""
#. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='j'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:167
#, c-format
msgid "%sj = married name"
msgstr ""
#. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='k'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:168
#, c-format
msgid "%sk = name before marriage"
msgstr ""
#. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='l'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:169
#, c-format
msgid "%sl = shared pseudonym"
msgstr ""
#. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='m'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:170
#, fuzzy, c-format
msgid "%sm = secular name"
msgstr "%s 이용자 이름: "
#. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='n'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:154
#, c-format
msgid "%sn - Not applicable"
msgstr "%sn - 적용 불가"
#. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='n'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:171
#, c-format
msgid "%sn = different rule form of a name"
msgstr ""
#. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='o'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:172
#, c-format
msgid "%so = attributed name / conventional title of a work"
msgstr ""
#. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='r'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:155
#, fuzzy, c-format
msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
msgstr "관계 정보"
#. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='t'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:156
#, c-format
msgid "%st - Immediate parent body"
msgstr ""
#. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='x'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:173
#, fuzzy, c-format
msgid "%sx = not applicable"
msgstr "%sn - 적용 불가"
#. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='z'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:174
#, c-format
msgid "%sz = other"
msgstr ""
#. %1$s: IF currency.active
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:238
#, c-format
msgid "%s✓%s"
msgstr "%s✓%s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:851
#, c-format
msgid ""
"Български (Bulgarian) "
"Radoslav Kolev"
msgstr ""
"Български (불가리아어) "
"Radoslav Kolev"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:885
#, c-format
msgid ""
"Русский (Russian) Victor Titarchuk "
"and Serhij Dubyk"
msgstr ""
"Русский (러시아어) Victor "
"Titarchuk and Serhij Dubyk"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:892
#, c-format
msgid ""
"Українська "
"(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
msgstr ""
"Українська (우크"
"라이나어) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:866
#, c-format
msgid "עברית (Hebrew)"
msgstr "עברית (히브리어)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:891
#, c-format
msgid "اردو(Urdu) Ata ur Rehman"
msgstr "اردو(우르두어) Ata ur Rehman"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:880
#, c-format
msgid "فارسى (Persian)"
msgstr "فارسى (페르시아어)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:854
#, c-format
msgid "中文 (Chinese)"
msgstr "中文 (중국어)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:867
#, c-format
msgid "हिन्दी (Hindi)"
msgstr "हिन्दी (힌디어)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:853
#, c-format
msgid ""
"বাংলা (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
msgstr ""
"বাংলা (벵골어) Parthasarathi Mukhopadhyay"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:873
#, c-format
msgid "日本語 (Japanese)"
msgstr "日本語 (일본어)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:881
#, c-format
msgid "ଓଡ଼ିଆ (ōṛiyā)"
msgstr "ଓଡ଼ିଆ (ōṛiyā)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:875
#, c-format
msgid "ಕನ್ನಡ (kannaḍa)"
msgstr "ಕನ್ನಡ (kannaḍa)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:879
#, c-format
msgid "മലയാളം (Malayalam)"
msgstr "മലയാളം (말라얄람어)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:889
#, c-format
msgid "ภาษาไทย (Thai)"
msgstr "ภาษาไทย (타이어)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:849
#, c-format
msgid ""
"አማርኛ (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
"Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
msgstr ""
"አማርኛ (암하라어) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
"Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:874
#, c-format
msgid "한국어 (Korean)"
msgstr "한국어 (한국어)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:865
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"ελληνικά (Greek, Modern [1453- ]) "
"Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios "
"Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
msgstr ""
"ελληνικά (그리스어, 근대 [1453- ]) "
"Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:856
#, c-format
msgid "čeština (Czech)"
msgstr "čeština (체코어)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:325
#, c-format
msgid "<< Back to suggestions"
msgstr "<< 제안으로 돌아가기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:130
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:53
#, c-format
msgid "<< Previous"
msgstr "<< 이전의"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:429
#, c-format
msgid "<a href=\"[856u]\">open site</a>"
msgstr "<a href=\"[856u]\">사이트 열기</a>"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:25
#, c-format
msgid " Author as phrase"
msgstr " 저자 구"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:134
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:136
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:140
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:142
#, c-format
msgid " Call number"
msgstr " 청구기호"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:35
#, c-format
msgid " Conference name"
msgstr " 회의명"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:45
#, c-format
msgid " Conference name as phrase"
msgstr " 회의명 구"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:30
#, c-format
msgid " Corporate name"
msgstr " 단체명"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:40
#, c-format
msgid " Corporate name as phrase"
msgstr " 회사명 구"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:125
#, c-format
msgid " ISBN"
msgstr " ISBN"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:128
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:130
#, c-format
msgid " ISSN"
msgstr " ISSN"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:15
#, c-format
msgid " Keyword as phrase"
msgstr " 키워드 구"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:50
#, c-format
msgid " Personal name"
msgstr " 개인의 이름"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:55
#, c-format
msgid " Personal name as phrase"
msgstr " 개인명 구"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:70
#, c-format
msgid " Series title"
msgstr " 연속간행물 표제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:86
#, c-format
msgid " Subject and broader terms"
msgstr " 주제와 상위어"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:91
#, c-format
msgid " Subject and narrower terms"
msgstr " 주제와 상위어"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:96
#, c-format
msgid " Subject and related terms"
msgstr " 주제와 관련어"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:80
#, c-format
msgid " Subject as phrase"
msgstr " 주제 구"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:65
#, c-format
msgid " Title as phrase"
msgstr " 표제 구"
#. %1$s: IF limits.$year_limit_key.defined
#. %2$s: limits.delete(year_limit_key)
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:269
#, fuzzy, c-format
msgid " (format: yyyy-yyyy) %s %s %s "
msgstr " (형식: yyyy-yyyy)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:103
#, c-format
msgid " Show inactive funds:"
msgstr " 비활성 자금 보기:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:450
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:221
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:426
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:336
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:188
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:613
#, c-format
msgid " Show inactive:"
msgstr " 비활성 보기:"
#. %1$s: test_term | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:205
#, c-format
msgid ""%s" is neither permitted nor prohibited."
msgstr ""
#. %1$s: test_term | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:201
#, fuzzy, c-format
msgid ""%s" is permitted."
msgstr "만료일 "%s" 잘못됨"
#. %1$s: test_term | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:203
#, fuzzy, c-format
msgid ""%s" is prohibited."
msgstr "만료일 "%s" 잘못됨"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:394
#, fuzzy, c-format
msgid ""STARTDATE:January 1, 2010","TRACK:Day""
msgstr ""STARTDATE:January 1, 2010","TRACK:Day""
#. %1$s: biblio.title | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:18
#, fuzzy, c-format
msgid "› Confirm recalls on %s "
msgstr "%s › 삭제확인 %s %s %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:22
#, fuzzy, c-format
msgid "› Mana Knowledge Base report search results "
msgstr "› 전거 검색 결과"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:18
#, fuzzy, c-format
msgid "› Recalls history for %s "
msgstr "› 대출이력 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:40
#, c-format
msgid "' %%] [%%- span_end = '"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: ~ END ~
#. %2$s: ~ IF can_delete_shelf ~
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:57
#, c-format
msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:66
#, c-format
msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:378
#, c-format
msgid "') | html %%]"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:402
#, c-format
msgid ""
"'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt "
"hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
"administrator about options). Passwords will not be updated on overwrite "
"unless replace passwords option is checked. "
msgstr ""
#. %1$s: dropboxdate | $KohaDates with_hours => 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1131
#, fuzzy, c-format
msgid "( Effective checkin date is %s )"
msgstr "도서 반환 방식. (실질적인 반납일은 %s)."
#. %1$s: m.data.items_count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:113
#, fuzzy, c-format
msgid "(%s items)."
msgstr "%s 남은 항목"
#. %1$s: m.data.patrons_count | html
#. %2$s: m.data.items_count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:109
#, fuzzy, c-format
msgid "(%s patrons and %s items)."
msgstr "%s 항상 항목추가"
#. %1$s: m.data.patrons_count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:111
#, fuzzy, c-format
msgid "(%s patrons)."
msgstr "이용자 추가"
#. %1$s: rescardnumber | html
#. %2$s: Branches.GetName( resbranchcode ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:150
#, fuzzy, c-format
msgid "(%s) and being transferred to %s"
msgstr "%s %s 항목이 ~로 전송됨"
#. %1$s: rescardnumber | html
#. %2$s: Branches.GetName( resbranchcode ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:154
#, fuzzy, c-format
msgid "(%s) at %s"
msgstr "%s%s 환영합니다 "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: rescardnumber | html
#. %2$s: Branches.GetName( resbranchcode ) | html
#. %3$s: reswaitingdate | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:158
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:244
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:246
#, fuzzy, c-format
msgid "(%s) at %s since %s"
msgstr "%s %s %s %s 없음 %s "
#. %1$s: message.barcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:59
#, fuzzy, c-format
msgid "(%s) for "
msgstr "%s %s for "
#. %1$s: message.barcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:60
#, fuzzy, c-format
msgid "(%s) from "
msgstr "%s%s 환영합니다 "
#. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:158
#, c-format
msgid "(%s) has been on hold for "
msgstr "(%s) 이미 예약됨"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:244
#, c-format
msgid "(%s) has been waiting for "
msgstr "(%s) 대기중 입니다"
#. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:154
#, fuzzy, c-format
msgid "(%s) is being processed for "
msgstr "(%s) 이미 예약됨"
#. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:162
#, c-format
msgid "(%s) is checked out to "
msgstr "(%s) 대출중인"
#. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:142
#, c-format
msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
msgstr "(%s) 현재 이 이용자가 대출중입니다. 갱신하시겠습니까?"
#. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:150
#, fuzzy, c-format
msgid "(%s) is on hold for "
msgstr "예약중"
#. %1$s: message.barcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:58
#, fuzzy, c-format
msgid "(%s) to "
msgstr "%s 주문"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) | html
#. %2$s: IF ( w.biblio.author )
#. %3$s: w.biblio.author | html
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( w.item.itemcallnumber )
#. %6$s: w.item.itemcallnumber | html
#. %7$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:153
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:175
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:211
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:233
#, fuzzy, c-format
msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s "
msgstr "%s %s 저자 %s %s "
#. %1$s: issued_cardnumber | html
#. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:162
#, c-format
msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
msgstr "(%s). %s 반납 그리고 대출? %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:48
#, fuzzy, c-format
msgid "(Accruing)"
msgstr "(확인)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:44
#, fuzzy, c-format
msgid "(Acronym)"
msgstr "두문자어"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:222
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:604
#, fuzzy, c-format
msgid "(All libraries)"
msgstr "모든 도서관"
#. %1$s: field.authorised_value_category | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:20
#, fuzzy, c-format
msgid "(Authorised values for %s)"
msgstr "신규 전거값 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:46
#, fuzzy, c-format
msgid "(Broader heading)"
msgstr "%sg - 상위어"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:55
#, fuzzy, c-format
msgid "(Cancelled)"
msgstr "취소됨"
#. INPUT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:122
msgid "(Ctrl-Alt-A)"
msgstr ""
#. INPUT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:124
msgid "(Ctrl-Alt-I)"
msgstr ""
#. INPUT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:120
msgid "(Ctrl-Alt-K)"
msgstr ""
#. INPUT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:126
msgid "(Ctrl-Alt-T)"
msgstr ""
#. %1$s: budget_period_description | html
#. %2$s: bookfund | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:339
#, c-format
msgid "(Current: %s - %s)"
msgstr "(현재: %s - %s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:42
#, fuzzy, c-format
msgid "(Earlier heading)"
msgstr "어떤 표목이든 입력:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:376
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1108
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1135
#, c-format
msgid "(Error)"
msgstr "(오류)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:190
#, fuzzy, c-format
msgid "(Example: \"001,245ab,600\")"
msgstr "예시: 5.00"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:68
#, c-format
msgid "(Filtered. "
msgstr "(필터링됨. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:52
#, c-format
msgid "(Forgiven)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:48
#, fuzzy, c-format
msgid "(Immediate parent body)"
msgstr "즉시 삭제"
#. %1$s: HoldsToPullStartDate | html
#. %2$s: HoldsToPullEndDate | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:299
#, c-format
msgid ""
"(Inclusive, default is %s days ago to %s days ahead. Set other date ranges "
"as needed.)"
msgstr ""
#. %1$s: HoldsToPullStartDate | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:301
#, c-format
msgid ""
"(Inclusive, default is %s days ago to today. Set other date ranges as "
"needed.)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:871
#, c-format
msgid "(Indonesian)"
msgstr "(인도네시아어)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:43
#, fuzzy, c-format
msgid "(Later heading)"
msgstr "어떤 표목이든 입력:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:54
#, fuzzy, c-format
msgid "(Lost)"
msgstr "분실"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:45
#, fuzzy, c-format
msgid "(Musical composition)"
msgstr "%sf - 음악 작곡"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:47
#, fuzzy, c-format
msgid "(Narrower heading)"
msgstr "%sh - 하위어"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2356
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2378
#, c-format
msgid "(None)"
msgstr "(없음)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:23
#, fuzzy, c-format
msgid "(Not lost)"
msgstr "자료 분실"
#. %1$s: biblionumber | html
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: IF (circborrowernumber)
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:829
#, fuzzy, c-format
msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s"
msgstr "(레코드 번호 %s) %sMARC 레코드 추가 %s"
#. %1$s: biblionumber | html
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:812
#, fuzzy, c-format
msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s "
msgstr "(레코드 번호 %s) %sMARC 레코드 추가 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:51
#, c-format
msgid "(Refunded)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:50
#, c-format
msgid "(Replaced)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:666
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:710
#, c-format
msgid "(Required)"
msgstr "(필수 사항)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:49
#, fuzzy, c-format
msgid "(Returned)"
msgstr "반환"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:191
#, c-format
msgid "(Skip records marked as seen on or after this date.) "
msgstr ""
#. %1$s: statuscode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:108
#, fuzzy, c-format
msgid "(Status code: %s)"
msgstr "바코드: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:176
#, c-format
msgid "(Tax exc.)"
msgstr "(세금 미포함.)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:174
#, c-format
msgid "(Tax inc.)"
msgstr "(세금 포함.)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: message.error | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:66
#, fuzzy, c-format
msgid "(The error was: %s, see the Koha log file for more information)."
msgstr ""
"성공적으로 수정되었습니다. %s %s (에러는: %s, 자세한 정보는 Koha의 로그파일"
"을 보세요). %s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: message.error | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:69
#, fuzzy, c-format
msgid "(The error was: %s. See the Koha logfile for more information)."
msgstr ""
"템플릿 툴킷 태그도 사용할 수 있습니다. 자세한 정보는 도움말 페이지를 보세요."
#. %1$s: subscriptionsnumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:780
#, c-format
msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
msgstr "(이 표제와 연관된 %s 구독이 있습니다)."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:160
#, c-format
msgid "(This is a fallback value due to a bad configuration)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:586
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:719
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:391
#, fuzzy, c-format
msgid "(Uncertain)"
msgstr "불확실"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
msgid "(Unknown)"
msgstr "(알 수 없음)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:53
#, c-format
msgid "(Voided)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:285
#, c-format
msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
msgstr ""
#. %1$s: cur_active | html
#. %2$s: IF (listincgst == 1)
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:487
#, fuzzy, c-format
msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) "
msgstr "(조정 %s, %s세금 포함.%s세금 미포함.%s) %s "
#. %1$s: active_currency.currency | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:406
#, fuzzy, c-format
msgid "(adjusted for %s,tax exclusive)"
msgstr "(조정 %s, %s세금 포함.%s세금 미포함.%s) %s "
#. %1$s: active_currency.currency | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:404
#, fuzzy, c-format
msgid "(adjusted for %s,tax inclusive)"
msgstr "(조정 %s, %s세금 포함.%s세금 미포함.%s) %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:218
#, c-format
msgid "(amounts will be rounded down)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:499
#, c-format
msgid "(budgeted cost * quantity) "
msgstr "(예산 비용 * 수) "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:212
#, c-format
msgid "(can be positive or negative)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:92
#, c-format
msgid "(checking)"
msgstr "(확인)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:362
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:364
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:398
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:175
#, fuzzy, c-format
msgid "(closed)"
msgstr "닫기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:453
#, c-format
msgid "(current stage highlighted)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1262
#, c-format
msgid "(default if none is defined)"
msgstr "(정의가 없다면 기본값)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:505
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:511
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:525
#, fuzzy, c-format
msgid "(default)"
msgstr "없음 (기본값)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:367
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:61
#, c-format
msgid "(enter amount in numerals) "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:244
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:267
#, c-format
msgid "(exclusive) "
msgstr "(미포함) "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:831
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:161
#, fuzzy, c-format
msgid "(fast cataloging)"
msgstr "빠른 목록작성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:54
#, fuzzy, c-format
msgid "(if empty, subscription is still active) "
msgstr "(비어있다면, 계속 구독 활성)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:184
#, c-format
msgid ""
"(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
"authorized value list)"
msgstr "(여기에 값을 선택하면, 지시자가 전거값 목록으로 제한될 것입니다)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:119
#, fuzzy, c-format
msgid "(inactive)"
msgstr "%s (비활성)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:228
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:233
#, c-format
msgid "(inclusive)"
msgstr "(포함)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:177
#, c-format
msgid "(inclusive) "
msgstr "(포함) "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:244
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:267
#, c-format
msgid "(inclusive) to "
msgstr "(포함)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: innerloop1 | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:299
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:301
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:303
#, fuzzy, c-format
msgid "(is %s)"
msgstr "%s%s 환영합니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:141
#, c-format
msgid "(items.itemcallnumber) "
msgstr "(items.itemcallnumber) "
#. %1$s: resultsloo.timestamp | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:136
#, c-format
msgid "(modified on %s)"
msgstr "(수정했음:%s)"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:182
msgid "(must be a number greater than 0)"
msgstr "(숫자가 0보다 커야 합니다)"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
msgid "(never)"
msgstr "(절대)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:291
#, c-format
msgid "(no library)"
msgstr "(도서관 없음)"
#. %1$s: ar.item.barcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:34
#, fuzzy, c-format
msgid "(only %s)"
msgstr "%s%s 환영합니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:536
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:684
#, fuzzy, c-format
msgid "(received)"
msgstr "받음"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:84
#, fuzzy, c-format
msgid "(record kept)"
msgstr "#기록"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:55
#, c-format
msgid "(ref)"
msgstr ""
#. %1$s: FOREACH relate IN related
#. %2$s: relate.related_search | html
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:28
#, c-format
msgid "(related searches: %s%s%s)"
msgstr "(연관검색: %s%s%s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:558
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:560
#, c-format
msgid "(remove)"
msgstr "(지우기)"
#. %1$s: biblio.match_score | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:148
#, c-format
msgid "(score = %s): "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:75
#, fuzzy, c-format
msgid "(select a library) "
msgstr "도서관 선택 :"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "(start date of the 1st subscription) "
msgstr "구독 세부사항"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:416
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:426
#, fuzzy, c-format
msgid "(tax exclusive)"
msgstr "(미포함) "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:414
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:423
#, fuzzy, c-format
msgid "(tax inclusive)"
msgstr "(포함)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:248
#, c-format
msgid "(use * to do a fuzzy search) "
msgstr "(사용 * 퍼지검색을 하기위한) "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:240
#, c-format
msgid ""
") %s Group attributes types with a block title (based on authorized values "
"category 'PA_CLASS') %s "
msgstr ""
#. %1$s: - ELSE -
#. %2$s: - END -
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:95
#, fuzzy, c-format
msgid ") %s No last cashup %s "
msgstr "%s 결과를 찾을 수 없습니다 %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:161
#, c-format
msgid ") is currently restricted."
msgstr ") 현재 제한됨."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:58
#, c-format
msgid ") is not checked out to a patron."
msgstr ") 이용자에게 대출되지 않았습니다."
#. %1$s: date_due | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:193
#, c-format
msgid ") now due on %s "
msgstr ") 지금 연체중 %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:571
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:709
#, c-format
msgid ") on "
msgstr ""
#. %1$s: borrower.firstname | html
#. %2$s: borrower.surname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:191
#, c-format
msgid ") renewed for %s %s ( "
msgstr ") 갱신됨 %s %s ( "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:815
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:856
#, c-format
msgid ") you selected does not exist. "
msgstr ") 존재하지 않는것을 선택하셨습니다. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
#, fuzzy, c-format
msgid "), France"
msgstr "타밀, 프랑스"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:652
#, c-format
msgid "** Vendor's listings already include tax."
msgstr "** 세금이 포함되어 있는 판매업자의 목록."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
#, c-format
msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
#, c-format
msgid ", Cyprus"
msgstr ", 키프로스"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
#, c-format
msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
msgstr ", 프랑스 (Koha 3.0 이용자와 예약 모듈을 강화)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
#, c-format
msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
#, c-format
msgid ""
", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
"sponsorship)"
msgstr ", 프랑스 (도서 프레임워크, MARC 전거, OPAC 바스켓, 후원자 연속간행물)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
#, c-format
msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
msgstr ", 뉴질랜드와 Rosalie Blake, 도서관의 관장, (Koha 1.0)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
#, c-format
msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
msgstr ", 오하이오 주, 미국 (Koha 3.0 베타 테스트)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
#, c-format
msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
msgstr ", 오하이오 주, 미국 (MARC 후원자, 문서화, 템플릿 유지보수)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
#, fuzzy, c-format
msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
msgstr ", 오하이오 주, 미국 (Koha 3.0 베타 테스트)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:862
#, c-format
msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
msgstr ", Pascale Nalon (ENSMP), 그리고 더 많은"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:184
#, c-format
msgid ", Please transfer this item. "
msgstr ", 이 항목을 전송해주세요."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
#, c-format
msgid ", by the "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:561
#, fuzzy, c-format
msgid ", greater than or equal to 1"
msgstr "{0} 또는 그 이상의 값을 입력해주세요."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:441
#, c-format
msgid ", holds placed by patrons of this category will not be given priority"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:55
#, c-format
msgid ", please ask an administrator to check your configuration. "
msgstr ""
#. %1$s: - END -
#. %2$s: - ELSE -
#. %3$s: - IF Koha.Preference('IndependentBranches') && Branches.all().size == 1 -
#. %4$s: Branches.GetName(hold.branchcode) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:140
#, fuzzy, c-format
msgid ", please checkin to verify status %s %s %s %s "
msgstr "대출할 수 없습니다! %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:72
#, c-format
msgid ", when the next team will be elected."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:499
msgid "- Budget amount cannot be blank"
msgstr "- 예산총계는 빈 칸이 될 수 없습니다"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:499
msgid "- Budget code cannot be blank"
msgstr "- 예산코드는 빈 칸이 될 수 없습니다"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:499
msgid "- Budget name cannot be blank"
msgstr "- 예산이름은 빈 칸이 될 수 업습니다"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:499
#, fuzzy
msgid "- Budget parent is current budget"
msgstr "내 책바구니가 현재 비어있습니다"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:339
msgid "- First publication date is not defined"
msgstr "- 첫 발행일이 정의되지 않았습니다"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:339
msgid "- Frequency is not defined"
msgstr "- 빈도가 정의되지 않았습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:31
#, c-format
msgid "- None -"
msgstr "- 없음 -"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1312
msgid "- Please select an item to place a hold"
msgstr "- 예약할 항목을 선택해주세요"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:128
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:212
#, c-format
msgid "-- All --"
msgstr "-- 모든 --"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:406
#, c-format
msgid "-- Choose -- "
msgstr "-- 선택하세요 -- "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:121
#, fuzzy, c-format
msgid "-- Choose a patron list -- "
msgstr "-- 이유를 선택하세요 -- "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:479
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:932
#, c-format
msgid "-- Choose a reason -- "
msgstr "-- 이유를 선택하세요 -- "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:893
#, c-format
msgid "-- Choose a status --"
msgstr "-- 상태 선택 --"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
#, c-format
msgid "-- Choose format --"
msgstr "-- 형식을 선택하세요 --"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:62
#, fuzzy, c-format
msgid "-- Choose one -- "
msgstr "-- 선택하세요 -- "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:122
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:335
#, fuzzy, c-format
msgid "-- None --"
msgstr "- 없음 -"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:226
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:283
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:206
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:349
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:148
#, fuzzy, c-format
msgid "-- Select an option--"
msgstr "알림 선택:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:343
#, c-format
msgid "-- none -- "
msgstr "- 없음 -"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:324
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:381
#, c-format
msgid "-- please choose --"
msgstr "-- 선택하세요 --"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:274
#, c-format
msgid ""
". %s If not filled in defaults to system preference MARCOrgCode. %s You can "
"obtain your code from "
msgstr ""
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:137
#, fuzzy, c-format
msgid ". %s any available. %s "
msgstr "또는 어떤 사용 가능한것"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:224
#, fuzzy, c-format
msgid ". Check out anyway?"
msgstr "대출"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:347
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:693
#, c-format
msgid ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:329
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:151
#, c-format
msgid ". Deletion is not possible."
msgstr ". 삭제가 불가능합니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:474
#, fuzzy, c-format
msgid ". Deletion not possible "
msgstr ". 삭제가 불가능합니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:394
#, c-format
msgid ""
". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
"be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
"wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:81
#, c-format
msgid ". Please re-enter the new password."
msgstr ". 새로운 암호를 다시 입력해 주세요."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:79
#, c-format
msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
msgstr ". 이 항목을 유지하고 예약 과정을 확인해주세요."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:394
#, c-format
msgid ""
". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
"like a date string. "
msgstr ""
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
#, c-format
msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
msgstr ".%s관리자는 적어도 하나의 도서관을 정의해야 합니다.%s"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
#, c-format
msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
msgstr ".%s관리자는 적어도 하나의 이용자분류를 정의해야합니다.%s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:78
#, c-format
msgid "... or..."
msgstr "... 또는..."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:142
#, c-format
msgid "...and: "
msgstr "...그리고: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:240
#, c-format
msgid "...to "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:52
#, fuzzy, c-format
msgid "0 subscription routing lists"
msgstr "구독 갱신 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:286
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:292
#, c-format
msgid "0 to disable"
msgstr "0을 사용하지 않음"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:123
#, fuzzy, c-format
msgid "0 to order"
msgstr "%s 주문"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:77
#, c-format
msgid "0%%"
msgstr "0%%"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:186
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:340
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:397
#, c-format
msgid "0.00"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
#, c-format
msgid "000 "
msgstr "000 "
#. INPUT type=text
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:155
msgid "00:00"
msgstr ""
#. META http-equiv=refresh
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:11
#, fuzzy
msgid "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
msgstr "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:54
#, c-format
msgid "1 batch to export"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:69
#, c-format
msgid "1/2"
msgstr "1/2"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:114
#, fuzzy, c-format
msgid "10 characters maximum"
msgstr "문자"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:164
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:233
#, c-format
msgid "1st"
msgstr "첫째의"
#. INPUT type=text
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:156
msgid "23:55"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:167
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:158
#, c-format
msgid "5"
msgstr "5"
#. %1$s: - IF default_config.debug -
#. %2$s: - ELSE -
#. %3$s: - END -
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:244
#, fuzzy, c-format
msgid ": %sYes%sNo%s"
msgstr "%s예%s아니요%s"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:19
#, c-format
msgid ": %sa list:%s"
msgstr ": %sa 목록:%s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:65
#, c-format
msgid ": Barcode must be unique."
msgstr ": 바코드는 유일해야 합니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:80
#, fuzzy, c-format
msgid ": Barcode must be unique. "
msgstr ": 바코드는 유일해야 합니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:72
#, fuzzy, c-format
msgid ": Item not found."
msgstr "항목을 찾을 수 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:71
#, c-format
msgid ": Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:69
#, c-format
msgid ": The items do not belong to your library."
msgstr ": 항목이 도서관에 소장되어있지 않습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:66
#, c-format
msgid ""
": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
"inserted."
msgstr ""
": 바코드의 값을 자동으로 결정할 수 없습니다. 항목이 입력되지 않았습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:85
#, fuzzy, c-format
msgid ""
": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
"inserted. "
msgstr ""
": 바코드의 값을 자동으로 결정할 수 없습니다. 항목이 입력되지 않았습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:68
#, c-format
msgid ": item has a waiting hold."
msgstr ": 항목이 예약 대기중입니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:70
#, c-format
msgid ": item has linked "
msgstr ": 항목이 링크됨"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:67
#, c-format
msgid ": item is checked out."
msgstr ": 항목이 대출중입니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:77
#, fuzzy, c-format
msgid ": one or more associated items could not be deleted at this time."
msgstr "하나 혹은 그이상의 선택된 항목들을 예약할 수 없습니다."
#. INPUT type=button name=back
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:539
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:594
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:681
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:719
msgid "<< Back"
msgstr "<< 뒤로"
#. INPUT type=button name=delete
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:582
msgid "<< Delete"
msgstr "<< 삭제"
#. INPUT type=checkbox name=notify
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:583
msgid ""
"A NOTIFY_MANAGER notice will be generated and send to the manager if a valid "
"email address is defined. This can be checked if a new manager has been "
"selected."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:183
#, c-format
msgid ""
"A bibliographic record for this request exists, but no item. You are about "
"to create an item and check it out"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:152
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:212
#, fuzzy, c-format
msgid "A field name is required"
msgstr "이 필드는 채워야합니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:591
#, c-format
msgid ""
"A generic authorized value field that can be used anywhere you need a simple "
"yes/no pull down menu."
msgstr ""
#. %1$s: error_duplicate_title | html | $KohaSpan class = 'name'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:60
#, fuzzy, c-format
msgid "A group with the title %s already exists. "
msgstr "글자코드 기본값 '%s'는 이미 존재합니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:100
#, fuzzy, c-format
msgid "A librarian"
msgstr "사서"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:581
#, c-format
msgid ""
"A list of additional custom status values for suggestions that can be used "
"in addition to the default values."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:555
#, c-format
msgid "A list of reasons displayed in the suggestion form on the OPAC."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
msgid "A matching authority was found in the local database."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
msgid "A new version of this site is available. Load it?"
msgstr "이 사이트의 새로운 버전을 사용 가능합니다. 불러오시겠습니까?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:626
#, c-format
msgid "A non priority hold doesn't prevent a current checkout from renewing"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
#, c-format
msgid ""
"A non-existent or invalid library code was supplied. Please verify that you "
"have a library set. "
msgstr ""
#. %1$s: Branches.GetName( patron.branchcode ) | html -
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:79
#, fuzzy, c-format
msgid "A patron from library %s"
msgstr "도서관: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:63
#, c-format
msgid "A pattern with this name already exists."
msgstr "같은 패턴의 이름이 이미 존재합니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:347
#, c-format
msgid ""
"A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's "
"account and if an overdue fine was forgiven when the item was marked as "
"lost, it has been reverted."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:345
#, c-format
msgid ""
"A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's "
"account, and new overdue charge has been calculated and applied."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:343
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's "
"account."
msgstr "대출 이용자의 계정에 반환되었습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:355
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"A refund for the lost item processing charge has been applied to the "
"borrowing patron's account."
msgstr "대출 이용자의 계정에 반환되었습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:347
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:693
#, fuzzy, c-format
msgid "A similar document already exists: "
msgstr "사용자 이름/비밀번호가 이미 존재합니다."
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
#, fuzzy
msgid "A translation already exists for this language."
msgstr "번역 관리자:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:565
#, c-format
msgid ""
"A way to sort and filter your reports, the default values in this category "
"include the Koha modules (Accounts, Acquitisions, Catalog, Circulation, "
"Patrons)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:67
#, c-format
msgid "ALL items fields MUST :"
msgstr "모든 항목필드는 반드시 :"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:61
#, c-format
msgid "AND"
msgstr "AND"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "API Keys › Patrons › Koha"
msgstr "Koha › 이용자 › 계정 %s"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:24
#, fuzzy, c-format
msgid "API Keys for %s "
msgstr "%s 의 이미지 "
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:39
#, fuzzy, c-format
msgid "API keys for %s"
msgstr "바스켓 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:154
#, c-format
msgid "AUSMARC"
msgstr "AUSMARC"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:171
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:67
#, c-format
msgid "About Koha"
msgstr "Koha에 대해서"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "About Koha › Koha"
msgstr "Koha › Koha에 대해"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:150
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:152
#, c-format
msgid "Abstracts / Summaries"
msgstr "초록 / 요약"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:137
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:139
#, c-format
msgid "Academic"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:971
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:210
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:444
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:446
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:708
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:845
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:902
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:904
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1111
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1113
#, c-format
msgid "Accepted"
msgstr "허용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1040
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1042
#, c-format
msgid "Accepted by"
msgstr "허용자"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:98
#, fuzzy, c-format
msgid "Accepted by the library"
msgstr "허용자"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1187
#, c-format
msgid "Accepted by:"
msgstr "허용자:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1200
#, c-format
msgid "Accepted date from:"
msgstr "허용일:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:271
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:530
#, fuzzy, c-format
msgid "Accepted on:"
msgstr "허용자:"
#. %1$s: message.amount | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:61
#, c-format
msgid "Accepted payment (%s) from "
msgstr "지불 허용 (%s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:30
#, fuzzy, c-format
msgid "Access URL"
msgstr "a- 접근"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:6
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:179
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
#, fuzzy, c-format
msgid "Access files"
msgstr "접근이 거부되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:24
#, fuzzy, c-format
msgid "Access files "
msgstr "접근이 거부되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:180
#, c-format
msgid "Access files stored on the server, like log files or reports"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:812
#, c-format
msgid "Access the point of sale page and take payments "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
#, c-format
msgid "Access to all librarian functions"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:735
#, fuzzy, c-format
msgid "Access to the files stored on the server "
msgstr "바스켓을 추가할 파일 선택"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:251
#, fuzzy, c-format
msgid "Access your background jobs"
msgstr "바스켓 그룹 변경"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Accessibility"
msgstr "가시성:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Accessibility advocate"
msgstr "접속일:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:215
#, fuzzy, c-format
msgid "Accessibility advocate:"
msgstr "접속일:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:207
#, fuzzy, c-format
msgid "Accessibility advocates:"
msgstr "접속일:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "Accession date"
msgstr "접속일:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:123
#, fuzzy, c-format
msgid "Accession date (inclusive)"
msgstr "접속일:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:367
#, c-format
msgid "Accession date:"
msgstr "접속일:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Account creation fee"
msgstr "계정 관리비"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:26
#, fuzzy, c-format
msgid "Account credit"
msgstr "계정 형식"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:163
#, fuzzy, c-format
msgid "Account credit types"
msgstr "계정 형식"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Account debit types"
msgstr "계정 형식"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:137
#, c-format
msgid "Account fines and payments"
msgstr "벌금과 지불 계정"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:50
#, fuzzy, c-format
msgid "Account for %s"
msgstr "› 계정 %s"
# 이런 식으로 어순을 조정해서 번역해도 되는지요...
#. For the first occurrence,
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:36
#, fuzzy, c-format
msgid "Account for %s "
msgstr "%s 님의 대출기록"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:17
#, fuzzy, c-format
msgid "Account for %s › Patrons › Koha"
msgstr "Koha › 이용자 › 계정 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:121
#, fuzzy, c-format
msgid "Account has been administratively locked"
msgstr "규칙이 복제되었습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:123
#, fuzzy, c-format
msgid "Account has been locked"
msgstr "계정 관리비"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:316
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:482
#, fuzzy, c-format
msgid "Account has expired"
msgstr "계정 형식"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:238
#, fuzzy, c-format
msgid "Account not found "
msgstr "이용자를 찾을 수 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:177
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:322
#, c-format
msgid "Account number: "
msgstr "계정 번호:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:13
#, fuzzy, c-format
msgid "Account renewal fee"
msgstr "갱신할 수 없음"
#. %1$s: patron.firstname | html
#. %2$s: patron.surname | html
#. %3$s: patron.cardnumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:19
#, c-format
msgid "Account summary: %s %s (%s)"
msgstr "계정 요약: %s %s (%s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:156
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:252
#, c-format
msgid "Account type"
msgstr "계정 형식"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:318
#, fuzzy, c-format
msgid "Account type: "
msgstr "계정 형식"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:266
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Account: "
msgstr "총량:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:137
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:139
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Accounting"
msgstr "계정 세부사항"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:414
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:193
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:358
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:283
#, c-format
msgid "Accounting details"
msgstr "계정 세부사항"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:17
#, fuzzy, c-format
msgid "Accounts"
msgstr "총계"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:170
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:227
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:350
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:352
#, c-format
msgid "Acquisition"
msgstr "수서"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:208
#, fuzzy, c-format
msgid "Acquisition "
msgstr "수서"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:148
#, fuzzy, c-format
msgid "Acquisition claim"
msgstr "수서일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:64
#, c-format
msgid "Acquisition date"
msgstr "수서일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:185
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:187
#, c-format
msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
msgstr "수서일 (yyyy-mm-dd)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:284
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:286
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
#, c-format
msgid "Acquisition date: newest to oldest"
msgstr "수서일: 신-구 순으로"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:290
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:292
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
#, c-format
msgid "Acquisition date: oldest to newest"
msgstr "수서일: 구-신 순으로"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:299
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:112
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:408
#, c-format
msgid "Acquisition details"
msgstr "수서 세부사항"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:295
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:590
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1214
#, c-format
msgid "Acquisition information"
msgstr "수서 정보"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
#, fuzzy, c-format
msgid "Acquisition management"
msgstr "제안 관리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:149
#, fuzzy, c-format
msgid "Acquisition order"
msgstr "수서일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:218
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:126
#, c-format
msgid "Acquisition parameters"
msgstr "수서 매개변수"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:215
#, c-format
msgid "Acquisition tables"
msgstr "수서표"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:147
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:108
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:4
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22
#, c-format
msgid "Acquisitions"
msgstr "수서"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Acquisitions › Koha"
msgstr "Koha › 수서 › 청구서"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Acquisitions home"
msgstr "수서"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:110
#, c-format
msgid "Acquisitions statistics"
msgstr "수서 통계"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:46
#, c-format
msgid "Acquisitions statistics "
msgstr "수서 통계"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:18
#, fuzzy, c-format
msgid "Acquisitions statistics wizard"
msgstr "수서 통계"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:346
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:385
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:191
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:190
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:253
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:328
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:171
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:108
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:138
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:507
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:324
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:126
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:333
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Action"
msgstr "동작"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:201
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:204
#, c-format
msgid "Action if matching record found:"
msgstr "일치하는 레코드를 발견할 수 없을 경우 동작:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
#, c-format
msgid "Action if matching record found: "
msgstr "일치하는 레코드를 발견할 수 없을 경우 동작:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:218
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:221
#, c-format
msgid "Action if no match found:"
msgstr "일치하는 것을 찾을 수 없을 경우 동작:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:207
#, c-format
msgid "Action if no match is found: "
msgstr "잋리하는 것을 찾을 수 없을 경우 동작:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:139
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:320
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:192
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:380
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:187
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:152
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:494
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:530
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:134
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:200
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:346
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:145
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:344
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:177
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:577
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:194
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:356
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:381
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:404
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:175
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:227
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:166
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:327
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:173
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:304
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:367
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:492
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:393
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:468
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:309
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:175
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:162
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:623
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:259
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:342
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:163
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:225
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:332
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:438
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:386
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:133
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:204
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:273
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:304
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:147
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:300
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:361
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:309
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:211
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:116
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:212
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:514
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:22
#, c-format
msgid "Actions"
msgstr "동작"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:218
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:324
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:195
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:180
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:248
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:423
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:301
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:137
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:239
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:173
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:232
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:184
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:144
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:172
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:104
#, c-format
msgid "Actions "
msgstr "동작"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:117
#, fuzzy, c-format
msgid "Actions for "
msgstr "동작"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:238
#, c-format
msgid "Actions:"
msgstr "동작:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:116
#, fuzzy, c-format
msgid "Activate"
msgstr "활성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:113
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:204
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:209
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:225
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:110
#, c-format
msgid "Active"
msgstr "활성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:477
#, c-format
msgid "Active budgets"
msgstr "활성 예산"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:146
#, c-format
msgid "Active: "
msgstr "활성:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Activity"
msgstr "활성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:165
#, c-format
msgid "Actual cost"
msgstr "실제 비용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:442
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:358
#, c-format
msgid "Actual cost tax exc."
msgstr "세금 미포함 실제 비용"
#. TH
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:129
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:431
#, fuzzy
msgid "Actual cost tax exc. / Actual cost tax inc."
msgstr "세금 미포함 실제 비용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:445
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:359
#, c-format
msgid "Actual cost tax inc."
msgstr "세금 포함 실제 비용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:420
#, c-format
msgid "Actual cost:"
msgstr "실제 비용:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
#, fuzzy, c-format
msgid "Actual cost: "
msgstr "실제 비용:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:110
#, c-format
msgid ""
"Actual dimensions of the QR code depend on the amount of characters being "
"encoded."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:418
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:149
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:158
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:141
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:186
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:189
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:279
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:863
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:947
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1002
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1061
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1382
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:274
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:230
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:298
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:334
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:549
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:622
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:581
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:279
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:108
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:429
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:45
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:227
#, c-format
msgid "Add "
msgstr "추가"
# 이런 식으로 %s 위치 바꿔서 작성해도 되나요?
#. %1$s: total | html
#. %2$s: IF ( singleshelf )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:19
#, c-format
msgid "Add %s items to %s"
msgstr "추가 %s 항목 %s"
#. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:266
msgid "Add & duplicate"
msgstr "추가 & 중복"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:499
#, c-format
msgid "Add "In demand""
msgstr ""
#. %1$s: booksellername | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:60
#, c-format
msgid "Add a basket to %s"
msgstr "바스켓 추가 %s"
#. %1$s: booksellername | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a basket to %s "
msgstr "바스켓 추가 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:129
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:195
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a condition"
msgstr "다른 조건 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:221
#, c-format
msgid "Add a contract"
msgstr "계약 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a definition to the dictionary."
msgstr "다른 조건 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:120
#, c-format
msgid "Add a message for:"
msgstr "메세지 추가:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:67
#, c-format
msgid "Add a new OAI set"
msgstr "신규 OAI 설정 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a new OAI set "
msgstr "신규 OAI 설정 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:217
#, c-format
msgid "Add a new action"
msgstr "신규 동작 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:389
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a new authorized value"
msgstr "신규 전거값 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a new collection "
msgstr "신규 장서 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:413
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a new delivery "
msgstr "신규필드 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:111
#, c-format
msgid "Add a new field"
msgstr "신규필드 추가"
#. INPUT type=button
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:327
#, fuzzy
msgid "Add a new item"
msgstr "신규필드 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:322
#, c-format
msgid "Add a new message"
msgstr "신규메세지 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:993
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a new record"
msgstr "신규필드 추가"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:320
#, fuzzy
msgid "Add a new regular expression"
msgstr "신규 동작 추가"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
#, fuzzy
msgid "Add a new upload"
msgstr "신규필드 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a patron category › Web installer › Koha"
msgstr "Koha › 웹 설치 프로그램 › 단계 1"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:310
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a stage"
msgstr "태그 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:150
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:210
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a substitution"
msgstr "제한 추가"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:299
msgid "Add action"
msgstr "동작 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:70
#, fuzzy, c-format
msgid "Add additional content"
msgstr "추가적인 콘텐츠 형식"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:284
#, fuzzy, c-format
msgid "Add additional fields to certain tables"
msgstr "관리 표"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:85
#, c-format
msgid "Add an SMS cellular provider"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:286
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:290
#, fuzzy, c-format
msgid "Add an adjustment"
msgstr "속성 추가"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:379
msgid "Add an attribute"
msgstr "속성 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:415
#, fuzzy, c-format
msgid "Add an item by barcode"
msgstr "항목 추가: 스캔 바코드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:113
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:178
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:279
#, fuzzy, c-format
msgid "Add and append"
msgstr "맵핑 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:410
#, c-format
msgid "Add and delete funds (but can't modify funds) "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:796
#, fuzzy, c-format
msgid "Add and remove items from rotas "
msgstr "항목 추가 또는 제거"
#. BUTTON
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:123
msgid "Add another condition"
msgstr "다른 조건 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:197
#, c-format
msgid "Add another contact"
msgstr "다른 연락처 추가"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:177
msgid "Add another field"
msgstr "다른 필드 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:152
#, c-format
msgid "Add basket group for "
msgstr "바스켓 그룹 추가"
#. %1$s: booksellername | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:111
#, fuzzy, c-format
msgid "Add basket group for %s "
msgstr "바스켓 그룹 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:239
#, c-format
msgid "Add biblio"
msgstr "도서 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:249
#, c-format
msgid "Add budget"
msgstr "예산 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:101
#, fuzzy, c-format
msgid "Add budget "
msgstr "예산 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:116
#, fuzzy, c-format
msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
msgstr "바코드 추가:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:73
#, fuzzy, c-format
msgid "Add by borrowernumber(s): "
msgstr "대출자 번호:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Add checked"
msgstr "어린이 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:121
#, fuzzy, c-format
msgid "Add circulation message"
msgstr "신규메세지 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:159
#, c-format
msgid "Add classification source"
msgstr "분류 자료 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:760
#, fuzzy, c-format
msgid "Add comment"
msgstr "내 의견"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:680
#, fuzzy, c-format
msgid "Add course reserves "
msgstr "코스 예약"
#. INPUT type=submit name=add
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:119
msgid "Add credit"
msgstr "크레디트 추가"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: - identity_provider.protocol | html -
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:298
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:406
#, fuzzy, c-format
msgid "Add default %s configuration"
msgstr "구성 저장"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: - identity_provider.protocol | html -
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:314
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:406
#, fuzzy, c-format
msgid "Add default %s mapping"
msgstr "OAI 매핑 설정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:134
#, fuzzy, c-format
msgid "Add default OAuth configuration"
msgstr "구성 저장"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:150
#, c-format
msgid "Add default OAuth mapping"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:93
#, c-format
msgid "Add description"
msgstr "설명 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:184
#, fuzzy, c-format
msgid "Add field"
msgstr "어린이 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:46
#, fuzzy, c-format
msgid "Add field "
msgstr "필드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:223
#, c-format
msgid "Add filing rule"
msgstr "배열규칙 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:45
#, fuzzy, c-format
msgid "Add framework "
msgstr "%s 프레임워크"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:250
#, c-format
msgid "Add fund"
msgstr "자금 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Add fund "
msgstr "자금 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:109
#, fuzzy, c-format
msgid "Add group"
msgstr "신규그룹 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:73
#, fuzzy, c-format
msgid "Add group "
msgstr "신규그룹 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:14
#, fuzzy, c-format
msgid "Add guarantee"
msgstr "피보증인:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:593
#, fuzzy, c-format
msgid "Add guarantor"
msgstr "보증인:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:261
#, fuzzy, c-format
msgid "Add html content"
msgstr "추가적인 콘텐츠 형식"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:208
#, fuzzy, c-format
msgid "Add incoming record"
msgstr "%s 레코드 추가"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:558
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:182
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:252
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
#, c-format
msgid "Add internal note"
msgstr "내부주기 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:183
#, fuzzy, c-format
msgid "Add internal note "
msgstr "내부주기 추가"
#. INPUT type=submit name=add_submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:265
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:64
#, c-format
msgid "Add item"
msgstr "항목 추가"
#. %1$s: IF (circborrowernumber)
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:161
#, c-format
msgid "Add item %s"
msgstr "항목 추가 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:411
#, fuzzy, c-format
msgid "Add item to "
msgstr "항목형식 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:163
#, c-format
msgid "Add item type"
msgstr "항목형식 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:76
#, fuzzy, c-format
msgid "Add item type "
msgstr "항목형식 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:129
#, c-format
msgid "Add item(s)"
msgstr "항목 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:519
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:560
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Add items"
msgstr "항목 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Add items "
msgstr "항목 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:194
#, c-format
msgid ""
"Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:241
#, fuzzy, c-format
msgid "Add items only if matching bib was found"
msgstr "%s 일치하는 도서를 찾으면 항목 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:243
#, fuzzy, c-format
msgid "Add items only if no matching bib was found"
msgstr "%s 일치하는 도서를 찾지 못하면 항목 추가"
# 이런 식으로 %s 위치 바꿔서 작성해도 되나요?
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:529
#, fuzzy, c-format
msgid "Add items to rota report"
msgstr "추가 %s 항목 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:53
#, c-format
msgid "Add items: scan barcode"
msgstr "항목 추가: 스캔 바코드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Add items: scan barcodes"
msgstr "항목 추가: 스캔 바코드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:446
#, fuzzy, c-format
msgid "Add library "
msgstr "도서관"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:400
#, fuzzy, c-format
msgid "Add manual credits to a patron account "
msgstr "이용자 설정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:395
#, c-format
msgid "Add manual invoices to a patron account "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1459
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1462
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:54
#, c-format
msgid "Add manual restriction"
msgstr "제한 매뉴얼 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:282
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:284
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:291
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:361
#, c-format
msgid "Add match check"
msgstr "일치 확인 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:169
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:172
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:181
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:232
#, fuzzy, c-format
msgid "Add match point"
msgstr "일치 점수"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:42
#, fuzzy, c-format
msgid "Add message"
msgstr "신규메세지 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:11
#, fuzzy, c-format
msgid "Add modified records to the following list:"
msgstr "다음 템플릿을 사용하여 레코드 수정:"
#. INPUT type=button name=add_multiple_copies
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:269
#, fuzzy
msgid "Add multiple copies of this item"
msgstr "여러 항목 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:120
#, fuzzy, c-format
msgid "Add multiple patrons"
msgstr "이용자 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:112
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:177
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:279
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:156
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:223
#, fuzzy, c-format
msgid "Add new"
msgstr "추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:46
#, fuzzy, c-format
msgid "Add new account "
msgstr "신규 동작 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Add new alert"
msgstr "신규 장서 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:120
#, c-format
msgid "Add new collection"
msgstr "신규 장서 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:160
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:179
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:201
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:237
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:293
#, c-format
msgid "Add new definition"
msgstr "신규정의 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:148
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:193
#, fuzzy, c-format
msgid "Add new field "
msgstr "신규필드 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:402
#, c-format
msgid "Add new group"
msgstr "신규그룹 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:148
#, c-format
msgid "Add new holiday"
msgstr "신규휴일 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Add note"
msgstr "인용부호 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:82
#, fuzzy, c-format
msgid "Add notice "
msgstr "알림이 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:20
#, c-format
msgid "Add offline circulations to queue"
msgstr "오프라인 대출 대기열에 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Add offline circulations to queue › Circulation › Koha"
msgstr "오프라인 대출 대기열에 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:94
#, c-format
msgid "Add or remove items"
msgstr "항목 추가 또는 제거"
#. %1$s: colTitle | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Add or remove items › Collection %s › Rotating collections "
"› Tools › Koha"
msgstr "Koha › 도구 › 순환 장서 › 장서 전송"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:577
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:201
#, c-format
msgid "Add order"
msgstr "주문 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Add order › Acquisition › Koha"
msgstr "Koha › 수서 › 청구서"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Add order from a subscription "
msgstr "› 구독 주문 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Add order from a suggestion "
msgstr "› 제안으로부터 주문 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Add order from a suggestion › Acquisitions › Koha"
msgstr "Koha › 수서 › 청구서"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:747
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:212
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
#, c-format
msgid "Add order to basket"
msgstr "바스켓에 주문 추가"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:883
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:260
msgid "Add order to basket %s"
msgstr "바스켓에 주문 추가 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:521
#, c-format
msgid "Add orders"
msgstr "주문 추가"
#. %1$s: comments | html
#. %2$s: file_name | html
#. %3$s: upload_timestamp | $KohaDates with_hours => 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:63
#, c-format
msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
msgstr "주문 추가 %s (%s 준비됨 %s) "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:46
#, fuzzy, c-format
msgid "Add orders from MARC file"
msgstr "› 예약 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Add patron"
msgstr "이용자 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:87
#, c-format
msgid "Add patron attribute type"
msgstr "이용자속성형식 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:82
#, fuzzy, c-format
msgid "Add patron(s)"
msgstr "이용자 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:152
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:80
#, c-format
msgid "Add patrons"
msgstr "이용자 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Add patrons "
msgstr "이용자 추가"
#. %1$s: list.name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Add patrons › %s › Patron lists › Tools › Koha"
msgstr ""
"Koha › 도구 › 이용자 목록 › %s › 이용자 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:139
#, c-format
msgid ""
"Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to "
"add via patron search."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:131
#, fuzzy, c-format
msgid "Add patrons to a new patron list"
msgstr "%s 이용자목록 수정 %s 신규 이용자목록 %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:106
#, c-format
msgid "Add recipients"
msgstr "수신인 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:121
#, c-format
msgid "Add record matching rule"
msgstr "레코드 일치규칙 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:442
#, fuzzy, c-format
msgid "Add record using fast cataloging"
msgstr "레코드 일치규칙 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:61
#, c-format
msgid "Add reserves"
msgstr "예약 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:30
#, fuzzy, c-format
msgid "Add reserves "
msgstr "예약 추가"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: course.course_name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:3
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Add reserves › %s › Course reserves › Koha"
msgstr "Koha › 코스 예약 › 항목 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Add reserves for "
msgstr "예약 추가"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:78
msgid "Add restriction"
msgstr "제한 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:141
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:55
#, fuzzy, c-format
msgid "Add rule"
msgstr "이용자 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:72
#, fuzzy, c-format
msgid "Add rules"
msgstr "이용자 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:269
#, fuzzy, c-format
msgid "Add splitting rule"
msgstr "배열규칙 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Add stage"
msgstr "태그 추가"
# 이런 식으로 %s 위치 바꿔서 작성해도 되나요?
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:237
#, fuzzy, c-format
msgid "Add stage to "
msgstr "추가 %s 항목 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Add staged files to basket"
msgstr "바스켓에 주문 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:228
#, fuzzy, c-format
msgid "Add sub fund"
msgstr "자금 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:427
#, fuzzy, c-format
msgid "Add sub-group "
msgstr "신규그룹 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:85
#, fuzzy, c-format
msgid "Add suggestion "
msgstr "제안"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:132
#, fuzzy, c-format
msgid "Add tag"
msgstr "태그 추가"
#. %1$s: searchfield | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:55
#, fuzzy, c-format
msgid "Add tag %s"
msgstr "추가 %s"
#. %1$s: IF ( singleshelf )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:21
#, c-format
msgid "Add to %s"
msgstr "추가 %s"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Add to Dictionary"
msgstr "사전"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:13
#, c-format
msgid "Add to a list"
msgstr "목록에 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:82
#, c-format
msgid "Add to a new list:"
msgstr "신규 목록 추가:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:193
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:204
#, c-format
msgid "Add to basket"
msgstr "바스켓에 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1254
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
#, fuzzy, c-format
msgid "Add to bundle"
msgstr "예산 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:560
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:111
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:118
#, c-format
msgid "Add to cart"
msgstr "책바구니 추가"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:9
#, fuzzy
msgid "Add to group"
msgstr "신규그룹 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:188
#, fuzzy, c-format
msgid "Add to group "
msgstr "신규그룹 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:231
#, fuzzy, c-format
msgid "Add to item group"
msgstr "신규그룹 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1050
#, c-format
msgid "Add to list"
msgstr "목록에 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:129
#, fuzzy, c-format
msgid "Add to list "
msgstr "목록에 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Add to list › Koha"
msgstr "Koha › Koha에 대해"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:82
msgid "Add to offline circulation queue"
msgstr "오프라인 대출대기열에 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:83
#, fuzzy, c-format
msgid "Add to patron list "
msgstr "목록에 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:149
#, fuzzy, c-format
msgid "Add to rota"
msgstr "책바구니 추가"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:610
msgid "Add to:"
msgstr "추가:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:262
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:153
#, c-format
msgid "Add user"
msgstr "이용자 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:334
#, c-format
msgid "Add users"
msgstr "이용자 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:83
#, fuzzy, c-format
msgid "Add values to the "
msgstr "판매업체주기 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:147
#, c-format
msgid "Add vendor"
msgstr "판매업체 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:122
#, fuzzy, c-format
msgid "Add vendor "
msgstr "판매업체 추가"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:196
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:257
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
#, c-format
msgid "Add vendor note"
msgstr "판매업체주기 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:197
#, fuzzy, c-format
msgid "Add vendor note "
msgstr "판매업체주기 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:807
#, fuzzy, c-format
msgid "Add, edit and archive cash registers "
msgstr "신규 템플릿 생성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:690
#, fuzzy, c-format
msgid "Add, edit and delete courses "
msgstr "신규 템플릿 생성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:560
#, c-format
msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
#, fuzzy, c-format
msgid "Add, modify and view patron information"
msgstr "추가 정보"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:300
#, fuzzy, c-format
msgid "Add, modify and view patron information "
msgstr "추가 정보"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:183
#, c-format
msgid "Add/Edit items"
msgstr "항목 추가/편집"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:335
#, fuzzy, c-format
msgid "Add/move to item group"
msgstr "목록에서 지우기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:484
#, c-format
msgid "Add: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:87
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:55
#, c-format
msgid "Added "
msgstr "추가됨"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:92
#, c-format
msgid "Added on or after date: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:97
#, c-format
msgid "Added on or before date: "
msgstr ""
#. %1$s: added_attribute_type | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:277
#, c-format
msgid "Added patron attribute type "%s""
msgstr "이용자속성형식 추가 "%s""
#. %1$s: added_matching_rule | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:453
#, c-format
msgid "Added record matching rule "%s""
msgstr "레코드 일치규칙 추가 "%s""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:114
msgid "Added."
msgstr "추가됨."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:90
#, fuzzy
msgid "Adding a mapping for: %s."
msgstr "맵핑 추가"
#. %1$s: authtypetext | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:291
#, c-format
msgid "Adding authority %s"
msgstr "전거 추가 %s"
#. %1$s: authtypetext | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:274
#, fuzzy, c-format
msgid "Adding authority %s "
msgstr "전거 추가 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:135
#, c-format
msgid "Additional PQF attributes added to each query."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:185
#, c-format
msgid "Additional SRU options: "
msgstr "추가 SRU옵션: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:220
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1543
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:309
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:333
#, fuzzy, c-format
msgid "Additional attributes and identifiers"
msgstr "추가적인 매개변수"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:145
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:147
#, c-format
msgid "Additional content types"
msgstr "추가적인 콘텐츠 형식"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Additional contents › Tools › Koha"
msgstr "Koha › 도구 › 뉴스"
#. %1$s: IF category == 'news'
#. %2$s: ELSIF category == 'pages'
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:330
#, fuzzy, c-format
msgid "Additional contents (%sNews%sPages%sHTML customizations%s)"
msgstr "%s 제한 없음 %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:185
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:111
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:283
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:161
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:4
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:175
#, fuzzy, c-format
msgid "Additional fields"
msgstr "추가적인 하위분야 (XML)"
#. %1$s: tablename | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:138
#, fuzzy, c-format
msgid "Additional fields for '%s'"
msgstr "추가적인 하위분야 (XML)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:176
#, fuzzy, c-format
msgid "Additional fields:"
msgstr "추가적인 하위분야 (XML)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:230
#, fuzzy, c-format
msgid "Additional options"
msgstr "추가 SRU옵션: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:242
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:145
#, c-format
msgid "Additional parameters"
msgstr "추가적인 매개변수"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
#, c-format
msgid "Additional thanks to..."
msgstr "추가적인 감사표시..."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:56
#, c-format
msgid "Additional tools"
msgstr "추가적인 도구"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:338
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:180
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:224
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:156
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:157
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Address"
msgstr "주소"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:225
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:16
#, c-format
msgid "Address 2"
msgstr "주소 2"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:322
#, fuzzy, c-format
msgid "Address 2:"
msgstr "주소 2"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:582
#, c-format
msgid "Address 2: "
msgstr "주소 2"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:202
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:203
#, fuzzy, c-format
msgid "Address in question"
msgstr "제한 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:227
#, fuzzy, c-format
msgid "Address line 1:"
msgstr "주소 1:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:194
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:373
#, c-format
msgid "Address line 1: "
msgstr "주소 1:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:228
#, fuzzy, c-format
msgid "Address line 2:"
msgstr "주소 2:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:195
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:377
#, c-format
msgid "Address line 2: "
msgstr "주소 2:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:196
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:381
#, c-format
msgid "Address line 3: "
msgstr "주소 3:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:321
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:49
#, c-format
msgid "Address:"
msgstr "주소:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:576
#, c-format
msgid "Address: "
msgstr "주소:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:124
#, fuzzy, c-format
msgid "Adjustment cost for invoice "
msgstr "청구서 파일: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:195
#, c-format
msgid "Adjustments"
msgstr ""
#. %1$s: total_adj + shipmentcost | $Price
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:448
#, c-format
msgid "Adjustments plus shipping: %s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:187
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:188
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:28
#, c-format
msgid "Administration"
msgstr "관리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:224
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:134
#, fuzzy, c-format
msgid "Administration "
msgstr "관리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:344
#, fuzzy, c-format
msgid "Administration > Currencies and exchange rates"
msgstr "연체료 및 수수료"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:163
#, fuzzy, c-format
msgid "Administration › Circulation and fine rules "
msgstr "Koha › 관리 › 대출과 벌금규칙"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:55
#, fuzzy, c-format
msgid "Administration › Item types "
msgstr "Koha › 관리 › 시스템 기본 설정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Administration › Koha"
msgstr "관리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:231
#, c-format
msgid "Administration tables"
msgstr "관리 표"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Administrator account created!"
msgstr "관리 표"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:87
#, fuzzy, c-format
msgid "Administrator account permissions"
msgstr "Koha 관리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:40
#, fuzzy, c-format
msgid "Administrator identity"
msgstr "관리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:96
#, fuzzy, c-format
msgid "Administrator login"
msgstr "관리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:26
#, c-format
msgid "Adolescent"
msgstr "청소년"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:232
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:589
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:955
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:31
#, c-format
msgid "Adult"
msgstr "성인"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:640
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:23
#, fuzzy, c-format
msgid "Advance notice"
msgstr "알림 정의"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Advanced"
msgstr "고급 검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:127
#, fuzzy, c-format
msgid "Advanced »"
msgstr "고급 검색"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Advanced Sort"
msgstr "상세 제한"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:122
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:286
#, fuzzy, c-format
msgid "Advanced configuration"
msgstr "구성 저장"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:237
#, c-format
msgid "Advanced constraints"
msgstr "상세 제한"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:190
#, c-format
msgid "Advanced constraints:"
msgstr "상세 제한"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:108
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Advanced editor"
msgstr "고급 검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Advanced editor keyboard shortcuts"
msgstr "OpenJS 키보드단축키 도서관"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Advanced editor shortcuts"
msgstr "상세 제한"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Advanced editor shortcuts › Administration › Koha"
msgstr "Koha › 관리 › 당신의 뜻이 이것입니까?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:460
#, fuzzy, c-format
msgid "Advanced prediction pattern: "
msgstr "예측 패턴 테스트"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:147
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:5
#, c-format
msgid "Advanced search"
msgstr "고급 검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:40
#, fuzzy, c-format
msgid "Advanced search "
msgstr "고급 검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Advanced search › Catalog › Koha"
msgstr "Koha › 목록 › 항목 검색"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Advanced sort..."
msgstr "고급 검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:466
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:252
#, c-format
msgid "After"
msgstr "이후"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:293
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:304
#, fuzzy, c-format
msgid "Afternoon"
msgstr "이후"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:289
#, fuzzy, c-format
msgid "Afternoon "
msgstr "이후"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Agates"
msgstr "날짜"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:222
#, fuzzy, c-format
msgid "Age"
msgstr "8월"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:98
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:173
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:223
#, fuzzy, c-format
msgid "Age field"
msgstr "신규 필드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:171
#, c-format
msgid "Age in days"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:561
#, c-format
msgid "Age required"
msgstr "연령 제한"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:189
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:490
#, c-format
msgid "Age required: "
msgstr "연령 제한:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:450
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:767
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1312
#, c-format
msgid "Age restricted"
msgstr "연령 제한"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: AGE_RESTRICTION | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:493
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:168
#, c-format
msgid "Age restriction %s."
msgstr "연령 제한 %s."
#. %1$s: AGE_RESTRICTION | html
#. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:116
#, c-format
msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
msgstr "연령 제한 %s. %s 그래도 대출합니까? %s"
#. %1$s: age_low | html
#. %2$s: age_high | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
#, c-format
msgid "Ages allowed are %s-%s. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Agreement search"
msgstr "항목 검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
#, c-format
msgid "Albany Senior High School"
msgstr "Albany 고등학교"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:399
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:401
#, c-format
msgid "Alert"
msgstr "경보"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:34
#, c-format
msgid "Alert subscribers for "
msgstr "구독 경보"
#. %1$s: bibliotitle | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:3
#, fuzzy, c-format
msgid "Alert subscribers for %s › Serials › Koha"
msgstr "Koha › 연속간행물 › 청구"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:98
#, fuzzy, c-format
msgid "Alerts "
msgstr "경보"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:145
#, c-format
msgid "Aliases"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Align"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Align center"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Align left"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Align right"
msgstr "강조"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Alignment"
msgstr "텍스트 정렬:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
#, c-format
msgid "Alingsås Public Library, Sweden"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:317
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:384
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:394
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:221
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:233
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:412
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:421
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:898
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:905
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:927
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:935
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1033
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1054
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:262
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:269
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:276
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:283
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:158
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:206
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:251
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:266
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:249
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:263
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:891
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:159
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:168
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:182
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:284
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:399
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:418
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:152
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:372
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:232
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:220
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:222
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:241
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:243
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:271
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:273
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:248
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "All"
msgstr "모든"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:111
#, fuzzy, c-format
msgid "All active funds"
msgstr "모든 자금"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:68
#, fuzzy
msgid "All active recalls"
msgstr "모든 자금"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:61
#, c-format
msgid "All authority types"
msgstr "모든 전거 형식"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:92
#, fuzzy, c-format
msgid "All available funds"
msgstr "모든 사용가능한 자금 %s %s%s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:473
#, c-format
msgid "All budgets"
msgstr "모든 예산"
#. %1$s: do_anonym | html
#. %2$s: last_issue_date | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:262
#, fuzzy, c-format
msgid "All checkouts (%s) older than %s have been anonymized"
msgstr "익명의 이용자레코드가 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
#, c-format
msgid "All collections"
msgstr "모든 장서들"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:49
#, c-format
msgid ""
"All course reserve items will be deleted from all courses to which they are "
"attached."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:258
#, c-format
msgid "All dates"
msgstr "모든 일자"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:160
#, c-format
msgid "All dependencies installed."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:5
#, fuzzy, c-format
msgid "All eHolding titles have been created successfully! "
msgstr "장서가 성공적으로 삭제되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:236
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:94
#, c-format
msgid "All funds"
msgstr "모든 자금"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid "All funds "
msgstr "모든 자금"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:184
#, fuzzy, c-format
msgid "All headings"
msgstr "모든 표목 검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:6
#, fuzzy, c-format
msgid "All holds have successfully been cancelled! "
msgstr "주문이 성공적으로 취소되었습니다 %s"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:424
msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
msgstr "병합할 모든 청구서는 같은 판매업체의 청구서이어야 합니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:74
#, fuzzy, c-format
msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
msgstr "각각의 태그의 모든 하위필드는 같은 탭입니다 (또는 무시됨)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:222
#, c-format
msgid "All item types"
msgstr "모든 항목 형식"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:165
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:255
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:258
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:136
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:128
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:180
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:420
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:219
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:332
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:167
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:186
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:160
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:226
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:228
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:159
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:327
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:336
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:35
#, c-format
msgid "All libraries"
msgstr "모든 도서관"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: all_pendingsuggestions | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:200
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:78
#, fuzzy, c-format
msgid "All libraries: %s"
msgstr "모든 도서관"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
#, c-format
msgid "All locations"
msgstr "모든 위치"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:147
#, c-format
msgid ""
"All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
msgstr "이 바스켓의 주문은 취소될 것이고 사용한 자금인 반환될 것입니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:85
#, fuzzy, c-format
msgid "All payments to the library"
msgstr "이 도서관의 태그:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:5
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:5
#, fuzzy, c-format
msgid "All records have been deleted successfully! "
msgstr "장서가 성공적으로 삭제되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:7
#, fuzzy, c-format
msgid "All records have successfully been modified!"
msgstr "%s 이용자가 성공적으로 지워졌습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:6
#, fuzzy, c-format
msgid "All records have successfully been modified! "
msgstr "항목이 성공적으로 링크되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:159
#, c-format
msgid "All required Perl modules appear to be installed."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:265
msgid "All selected"
msgstr "모두 선택함"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:43
#, c-format
msgid "All shelving locations"
msgstr "모든 서가 위치"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: shipmentdatefrom | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:247
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:265
#, fuzzy, c-format
msgid "All since %s"
msgstr "사용가능함 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:28
#, c-format
msgid "All statuses"
msgstr "모든 상태"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:103
#, c-format
msgid "All tags"
msgstr "모든 태그"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:79
#, fuzzy, c-format
msgid "All transactions"
msgstr "모든 처리 보기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:173
#, c-format
msgid "All vendors"
msgstr "모든 판매업체"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:592
#, c-format
msgid "Allen Ginsberg Library, USA"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:152
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:160
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:218
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:221
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:254
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:257
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:267
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:270
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:367
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:516
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:55
#, c-format
msgid "Allow"
msgstr "허용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:204
#, c-format
msgid ""
"Allow OPAC access to users from this domain to login with this identity "
"provider."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:199
#, c-format
msgid "Allow OPAC: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow access to the reports module"
msgstr "이 보고서로 접근:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1017
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow auto-renewal of items: "
msgstr "자동갱신"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
#, c-format
msgid "Allow changes to contents from: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:608
#, c-format
msgid ""
"Allow guarantors of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:623
#, c-format
msgid ""
"Allow guarantors of this patron to view this patron's fines from the OPAC"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:302
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow opac"
msgstr "허용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:150
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:251
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow opac: "
msgstr "opac의 레이블:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:95
#, c-format
msgid "Allow public downloads:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow public enrollment:"
msgstr "비공개 주기:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:303
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow staff"
msgstr "전송을 허용하시겠습니까?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:212
#, c-format
msgid ""
"Allow staff access to users from this domain to login with this identity "
"provider."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
#, c-format
msgid ""
"Allow staff members to modify permissions, usernames, and passwords for "
"other staff members"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:158
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:264
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:207
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow staff: "
msgstr "전송을 허용하시겠습니까?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:79
#, c-format
msgid "Allow transfer?"
msgstr "전송을 허용하시겠습니까?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:220
#, c-format
msgid "Allow users to auto register on login."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:271
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:279
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:288
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:303
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:311
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:320
#, fuzzy, c-format
msgid "Allowed"
msgstr "허용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:718
#, fuzzy, c-format
msgid "Allowed pickup locations"
msgstr "픽업 장소"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:543
#, c-format
msgid ""
"Allows multiple Item types to be searched in a category. Categories can be "
"entered into the Authorized value ITEMTYPECAT. To combine Item types to this "
"category, enter this Search category to any Item types"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:148
#, c-format
msgid "Already received"
msgstr "이미 받음"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:75
#, fuzzy, c-format
msgid "Already validated discharges"
msgstr "반납 발생"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:40
#, c-format
msgid "Alt key is \"Alt\""
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:212
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:514
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:548
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:5
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:29
#, c-format
msgid "Alternate address"
msgstr "다른 주소"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:30
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate address line 2"
msgstr "다른 주소: 전화번호"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
#, c-format
msgid "Alternate address: Address"
msgstr "다른 주소: 주소"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
#, c-format
msgid "Alternate address: Address 2"
msgstr "다른 주소:주소 2"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
#, c-format
msgid "Alternate address: City"
msgstr "다른 주소:시"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
#, c-format
msgid "Alternate address: Contact note"
msgstr "다른 주소: 연락처 주기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
#, c-format
msgid "Alternate address: Email"
msgstr "다른 주소: 이메일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
#, c-format
msgid "Alternate address: Phone"
msgstr "다른 주소: 전화번호"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
#, c-format
msgid "Alternate address: State"
msgstr "다른 주소: 주"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
#, c-format
msgid "Alternate address: Street number"
msgstr "다른 주소: 번지"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
#, c-format
msgid "Alternate address: Street type"
msgstr "다른 주소: 거리 형식"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
msgstr "다른 주소: 연락처 주기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:31
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate city"
msgstr "다른 연락처"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:213
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:4
#, c-format
msgid "Alternate contact"
msgstr "다른 연락처"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:65
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate contact ZIP/postal code"
msgstr "다른 연락처: 주기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate contact address"
msgstr "다른 연락처: 주소"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:62
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate contact address 2"
msgstr "다른 연락처: 주소 2"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate contact city"
msgstr "다른 연락처: 도시"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:66
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate contact country"
msgstr "다른 연락처: 국가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:59
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate contact first name"
msgstr "다른 연락처: 이름"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:67
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate contact phone"
msgstr "다른 연락처: 전화번호"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:64
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate contact state"
msgstr "다른 연락처: 주"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:60
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate contact surname"
msgstr "다른 연락처: 성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
#, c-format
msgid "Alternate contact: Address"
msgstr "다른 연락처: 주소"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
#, c-format
msgid "Alternate contact: Address 2"
msgstr "다른 연락처: 주소 2"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
#, c-format
msgid "Alternate contact: City"
msgstr "다른 연락처: 도시"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:66
#, c-format
msgid "Alternate contact: Country"
msgstr "다른 연락처: 국가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
#, c-format
msgid "Alternate contact: First name"
msgstr "다른 연락처: 이름"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:67
#, c-format
msgid "Alternate contact: Phone"
msgstr "다른 연락처: 전화번호"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
#, c-format
msgid "Alternate contact: State"
msgstr "다른 연락처: 주"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
#, c-format
msgid "Alternate contact: Surname"
msgstr "다른 연락처: 성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
msgstr "다른 연락처: 주기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate country"
msgstr "다른 연락처"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate email"
msgstr "다른 주소: 이메일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:36
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate phone"
msgstr "다른 전화:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:32
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate state"
msgstr "다른 연락처"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:27
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate street number"
msgstr "다른 주소: 번지"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate street type"
msgstr "다른 주소: 거리 형식"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate zip code"
msgstr "다른 전화:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:557
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:621
#, c-format
msgid "Alternative contact"
msgstr "대체 연락처"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Alternative description"
msgstr "템플릿 설명:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
#, c-format
msgid "Alternative phone: "
msgstr "다른 전화:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Alternative source"
msgstr "대체 연락처"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Alternative source URL"
msgstr "다른 전화:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:239
#, fuzzy, c-format
msgid "Always add items"
msgstr "%s 항상 항목추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:42
#, c-format
msgid "Always show checkouts immediately"
msgstr "언제나 대출을 즉시 보이기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1055
#, fuzzy, c-format
msgid "Always show holds"
msgstr "예약자료 보기"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:226
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:227
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:481
#, fuzzy, c-format
msgid "Amazon cover image"
msgstr "책 표지 그림"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1313
msgid "Amazon cover image (see the original image)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
#, c-format
msgid "American Numismatic Society, USA"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:204
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:205
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:178
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:157
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:253
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:272
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:170
#, c-format
msgid "Amount"
msgstr "총계"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:177
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:329
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:129
#, c-format
msgid "Amount being paid: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:321
#, fuzzy, c-format
msgid "Amount charged: "
msgstr "대여비용:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:158
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:254
#, c-format
msgid "Amount outstanding"
msgstr "총 미지불액"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:269
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:323
#, fuzzy, c-format
msgid "Amount paid: "
msgstr "총량:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:181
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:335
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Amount tendered: "
msgstr "계정 번호:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:288
#, fuzzy, c-format
msgid "Amount:"
msgstr "총량:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:294
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:279
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:98
#, c-format
msgid "Amount: "
msgstr "총량:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:85
#, c-format
msgid ""
"An administrator must add values to the UPLOAD authorized value category "
"otherwise all uploads will be marked as temporary."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:169
#, c-format
msgid ""
"An administrator must create one or more authorized values with the category "
"DEPARTMENT."
msgstr ""
#. %1$s: batch_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:51
#, fuzzy, c-format
msgid "An error has occurred and batch %s was not deleted. "
msgstr "에러가 발생했습니다. 청구서를 만들수 없습니다."
#. %1$s: batch_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:53
#, fuzzy, c-format
msgid "An error has occurred and batch %s was not fully de-duplicated. "
msgstr "에러가 발생했습니다. 청구서를 만들수 없습니다."
#. %1$s: batch_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:45
#, fuzzy, c-format
msgid "An error has occurred and no items have been added to batch %s. "
msgstr "에러가 발생했습니다. 청구서를 만들수 없습니다."
#. %1$s: batch_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:49
#, fuzzy, c-format
msgid "An error has occurred and the item(s) was not removed from batch %s. "
msgstr "에러가 발생했습니다. 청구서를 만들수 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:37
#, fuzzy, c-format
msgid "An error has occurred while attempting to upload the image file. "
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:31
#, c-format
msgid "An error has occurred!"
msgstr "오류가 발생했습니다!"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:33
#, fuzzy, c-format
msgid "An error has occurred. "
msgstr "오류가 발생했습니다. %s "
#. %1$s: IF error_order_already_cancelled
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:65
#, c-format
msgid "An error has occurred. %s "
msgstr "오류가 발생했습니다. %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:103
#, fuzzy, c-format
msgid "An error has occurred. Check the logs."
msgstr "오류가 발생했습니다. %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:48
#, c-format
msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
msgstr "에러가 발생했습니다. 청구서를 만들수 없습니다."
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:267
#, fuzzy
msgid "An error occurred"
msgstr "오류가 발생했습니다!"
#. %1$s: m.error | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:34
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred (%s)"
msgstr "오류가 발생했습니다!"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:34
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred on cancelling."
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1313
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:139
msgid "An error occurred on deleting this image"
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:114
#, fuzzy
msgid "An error occurred reading this file."
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:73
#, c-format
msgid ""
"An error occurred trying to open the identity provider domain for editing. "
"The passed id is invalid."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:69
#, c-format
msgid ""
"An error occurred trying to open the identity provider for editing. The "
"passed id is invalid."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:67
#, c-format
msgid ""
"An error occurred trying to open the server for editing. The passed id is "
"invalid."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:75
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred when adding a new identity provider domain."
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:71
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred when adding a new identity provider."
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:69
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An error occurred when adding the server. The library already has an SMTP "
"server set."
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:69
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred when adding this CSV profile"
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:77
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An error occurred when adding this authority type. The authority type code "
"might already exist."
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:84
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred when adding this cash register."
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:82
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An error occurred when adding this city. The city id might already exist."
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:117
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An error occurred when adding this classification source. Perhaps the code "
"already exists?"
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:111
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred when adding this content. Check the logs"
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:80
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An error occurred when adding this currency. The currency code might already "
"exist"
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:82
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An error occurred when adding this desk. The desk ID might already exist"
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:129
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An error occurred when adding this filing rule. Perhaps the code already "
"exists?"
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:83
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An error occurred when adding this framework. The framework might already "
"exist."
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:118
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An error occurred when adding this library category. The categorycode might "
"already exist."
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:97
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An error occurred when adding this library. The branchcode might already "
"exist."
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:36
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An error occurred when adding this library. The library id might already "
"exist in this group."
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred when adding this quote"
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:141
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An error occurred when adding this splitting rule. Perhaps the code already "
"exists?"
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
#, fuzzy
msgid "An error occurred when adding this translation"
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:155
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred when creating this list."
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
#. %1$s: shelfname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:202
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists."
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:71
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred when deleting this CSV profile. Check the logs"
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:79
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred when deleting this authority type. Check the logs."
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:298
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An error occurred when deleting this authorized value category. Check the "
"logs."
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:296
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred when deleting this authorized value. Check the logs."
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:84
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred when deleting this city. Check the logs."
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:121
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred when deleting this classification source."
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:113
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred when deleting this content. Check the logs"
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:82
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred when deleting this currency. Check the logs"
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:84
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred when deleting this desk. Check the logs"
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:133
#, c-format
msgid ""
"An error occurred when deleting this filing rule. Perhaps it is used by at "
"least one classification source?"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:85
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred when deleting this framework. Check the logs."
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:141
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred when deleting this item type. Check the logs"
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:120
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred when deleting this library category. Check the logs."
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:99
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred when deleting this library. Check the logs."
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:157
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred when deleting this list."
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:49
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred when deleting this patron category. Check the logs"
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:121
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred when deleting this patron category. Check the logs."
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:145
#, c-format
msgid ""
"An error occurred when deleting this splitting rule. Perhaps it is used by "
"at least one classification source?"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
#, fuzzy
msgid "An error occurred when deleting this translation"
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:294
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An error occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the "
"category name already exists."
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:292
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An error occurred when inserting this authorized value. Perhaps the value or "
"the category already exists."
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:139
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An error occurred when inserting this item type. Perhaps the value already "
"exists"
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An error occurred when inserting this patron category. The patron category "
"might already exist"
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:119
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An error occurred when inserting this patron category. The patron category "
"might already exist."
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:72
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred when saving this credit type"
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:70
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred when saving this debit type"
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:67
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An error occurred when updating this CSV profile. Perhaps it already exists"
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:75
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An error occurred when updating this authority type. Perhaps it already "
"exists."
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:290
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the value "
"already exists."
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:88
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred when updating this cash register."
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:80
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists."
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:113
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred when updating this classification source."
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:109
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred when updating this content. Perhaps it already exists"
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:78
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An error occurred when updating this currency. Perhaps it already exists"
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:80
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred when updating this desk. Perhaps it already exists"
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:125
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred when updating this filing rule."
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:81
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An error occurred when updating this framework. Perhaps it already exists."
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:137
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An error occurred when updating this item type. Perhaps the value already "
"exists"
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:116
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An error occurred when updating this library category. Perhaps it already "
"exists."
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:95
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An error occurred when updating this library. Perhaps it already exists."
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:153
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred when updating this list."
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:45
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An error occurred when updating this patron category. Perhaps it already "
"exists"
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:117
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An error occurred when updating this patron category. Perhaps it already "
"exists."
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred when updating this quote. Perhaps it already exists"
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:137
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred when updating this splitting rule."
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
#, fuzzy
msgid "An error occurred when updating this translation."
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:103
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred whilst creating a new housebound visit"
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:95
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred whilst creating this housebound profile"
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:99
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred whilst deleting a housebound visit"
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:97
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred whilst loading the housebound visit"
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:101
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred whilst updating a housebound visit"
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:93
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred whilst updating this housebound profile"
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
#. %1$s: error | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:73
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred, please try again: %s "
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:248
#, fuzzy
msgid "An error occurred. Check the logs"
msgstr "오류가 발생했습니다. %s "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:156
#, fuzzy
msgid "An error occurred. Patron list could not be updated."
msgstr "에러가 발생했습니다. 청구서를 만들수 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:92
#, fuzzy, c-format
msgid "An error on setting library default."
msgstr "도서관예약"
#. %1$s: op | html
#. %2$s: label_element | html
#. %3$s: element_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:58
#, c-format
msgid ""
"An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
"Please have your system administrator check the error log for details. "
msgstr ""
"오류가 발생했습니다 그리고 %s 작업 %s %s 완료도지 않았습니다. 세부사항은 시스"
"템관리자로 오류로그를 확인해 주세요."
#. %1$s: PROCESS xlate_errtype
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:89
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An error was encountered: %s Please have your system administrator check the "
"error log for details. "
msgstr ""
"오류가 발생했습니다 그리고 %s 작업 %s %s 완료도지 않았습니다. 세부사항은 시스"
"템관리자로 오류로그를 확인해 주세요."
#. %1$s: IMAGE_NAME | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:43
#, fuzzy, c-format
msgid "An image with the name '%s' already exists."
msgstr "같은 패턴의 이름이 이미 존재합니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:277
#, c-format
msgid "An index name, e.g. title or Local-Number"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:38
#, fuzzy, c-format
msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
msgstr "이 오류는 링크가 망가지고 페이지가 존재하지 않는다는 것입니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:162
#, c-format
msgid "An unknown error has occurred."
msgstr "알 수 없는 오류가 발생하였습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:159
#, fuzzy, c-format
msgid "An unknown error occurred while trying to add an item"
msgstr "데이터베이스 구조를 가져오는 동안 다음 오류가 발생했습니다:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:162
#, fuzzy, c-format
msgid "An unknown error occurred while trying to check out the item"
msgstr "데이터베이스 구조를 가져오는 동안 다음 오류가 발생했습니다:"
#. %1$s: card_element | html
#. %2$s: element_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:30
#, c-format
msgid "An unsupported operation was attempted on %s %s. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:31
#, c-format
msgid "An unsupported operation was attempted. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:69
#, c-format
msgid "Analytics"
msgstr "분석"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:21
#, c-format
msgid "Analyze items"
msgstr "항목 분석"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Anchor"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Anchor..."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Anchors"
msgstr "저자"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Animals and Nature"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:158
#, c-format
msgid "Anonymize checkout history"
msgstr "익명의 대출 이력"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:70
#, c-format
msgid "Another pattern with this name already exists."
msgstr "같은 이름의 패턴이 이미 존재합니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
#, c-format
msgid "Antenna.io"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:192
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:242
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:253
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:261
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:269
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:130
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:132
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:170
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:595
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:602
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:682
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:714
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1147
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1168
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1189
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1221
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:135
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:53
#, c-format
msgid "Any"
msgstr "무엇이든"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:4
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:6
#, c-format
msgid "Any audience"
msgstr "어떤 독자"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142
#, c-format
msgid "Any category code"
msgstr "어떤 분류 코드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:110
#, c-format
msgid ""
"Any changes to the configuration will only take effect after a full reindex. "
"Until then searching may not work correctly. "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:128
#, fuzzy, c-format
msgid "Any collection"
msgstr "장서"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:55
#, c-format
msgid "Any content"
msgstr "어떤 콘텐츠"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:92
#, c-format
msgid "Any format"
msgstr "어떤 형식"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:248
#, fuzzy, c-format
msgid "Any item "
msgstr "항목만"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:148
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:116
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:578
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1172
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1215
#, c-format
msgid "Any item type"
msgstr "어떤 항목 유형"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:217
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:129
#, c-format
msgid "Any items with existing course reserves will have their "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:142
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:113
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:111
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:25
#, c-format
msgid "Any library"
msgstr "어떤 도서관"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:352
#, fuzzy, c-format
msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
msgstr "이용자의 계정에 분실품에 대한 요금이 남을것입니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:385
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:386
#, c-format
msgid "Any phrase"
msgstr "어떤 구절"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:357
#, fuzzy, c-format
msgid "Any processing fees for this item will remain on the patron's account."
msgstr "이용자의 계정에 분실품에 대한 요금이 남을것입니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:135
#, fuzzy, c-format
msgid "Any shelving location"
msgstr "모든 서가 위치"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:52
#, c-format
msgid "Any status except cancelled"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:91
#, c-format
msgid "Any vendor"
msgstr "어떤 판매업체"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:384
#, c-format
msgid "Any word"
msgstr "어떤 단어"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:38
#, c-format
msgid "Any: "
msgstr "어떤:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Anyone seeing this list"
msgstr "이 목록 삭제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
#, fuzzy, c-format
msgid "Apache License, Version 2.0"
msgstr "Apache 버전: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:58
#, c-format
msgid "Apache version: "
msgstr "Apache 버전: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:260
#, c-format
msgid "Appear in position: "
msgstr "위치 표시:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:126
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:197
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:200
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:279
#, fuzzy, c-format
msgid "Append"
msgstr "일시 중지"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:88
#, fuzzy, c-format
msgid "Appended "
msgstr "추가됨"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:197
#, fuzzy, c-format
msgid "Applied"
msgstr "필터 적용"
#. %1$s: num_with_matches | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:129
#, c-format
msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
msgstr "다른 일치규칙이 적용되었습니다. 현재 일치된 레코드의 수는 %s"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Apply"
msgstr "필터 적용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:171
#, fuzzy, c-format
msgid "Apply "
msgstr "필터 적용"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:256
msgid "Apply different matching rules"
msgstr "다른 일치규칙 적용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:312
#, fuzzy, c-format
msgid "Apply discount"
msgstr "필터 적용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:192
#, c-format
msgid "Apply field weights to search"
msgstr ""
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:276
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1440
msgid "Apply filter"
msgstr "필터 적용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:245
#, c-format
msgid "Apply filter(s)"
msgstr "필터 적용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:200
#, fuzzy, c-format
msgid "Apply template"
msgstr "템플릿 ID:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:132
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:139
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:151
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:167
#, c-format
msgid "Approve"
msgstr "승인"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:130
#, fuzzy, c-format
msgid "Approve an acquisitions basket"
msgstr "수서일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:124
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:142
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:177
#, c-format
msgid "Approved"
msgstr "승인됨"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:53
#, fuzzy, c-format
msgid "Approved comments"
msgstr "승인된 태그"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:100
#, c-format
msgid "Approved tags"
msgstr "승인된 태그"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:170
#, c-format
msgid "April"
msgstr "4월"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:141
#, c-format
msgid "Arabic"
msgstr "아랍문자"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
#, fuzzy, c-format
msgid "Arcadia Public Library, USA"
msgstr "Geauga County Public Library"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:199
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:208
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:207
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:870
#, fuzzy, c-format
msgid "Archive"
msgstr "a- 기록"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:168
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:226
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:159
#, fuzzy, c-format
msgid "Archived"
msgstr "도착"
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:804
#, fuzzy, c-format
msgid "Archived %s "
msgstr "도착"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to add a new item? Any changes made on this page will "
"be lost."
msgstr "정말로 이 이용자 이미지를 삭제하시겠습니까? 실행취소되지 않습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:32
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
msgstr "정말로 이 예약을 취소하시겠습니까?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:178
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1275
#, c-format
msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
msgstr "정말로 이 예약을 취소하시겠습니까?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:114
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to cancel this import?"
msgstr "정말로 이 예약을 취소하시겠습니까?"
#. %1$s: ordernumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:37
#, c-format
msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
msgstr "정말로 이 주문을 취소하시겠습니까? (%s)"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1402
msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
msgstr "정말로 변경한 내용을 취소하시겠습니까?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:363
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to change the pickup library from %s to %s for this "
"request?"
msgstr "정말로 이 표제에서 태그를 삭제하시겠습니까?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1402
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to clone this circulation and fine rule from %s to %s "
"library? This will override the existing rules in this library."
msgstr "정말로 이 표제에서 태그를 삭제하시겠습니까?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1402
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to clone this standard rule to %s library? This will "
"override the existing rules in this library."
msgstr "정말로 이 이용자를 삭제하시겠습니까? 실행취소되지 않습니다."
#. %1$s: basketname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:769
#, c-format
msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
msgstr "정말로 바스켓을 종료하시겠습니까 %s? "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:985
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
msgstr "정말로 이 바스켓그룹을 종료하시겠습니까?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:9
msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
msgstr "정말로 이 바스켓그룹을 종료하시겠습니까?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:240
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete "
msgstr "정말로 %s %s를 삭제하시겠습니까?"
#. %1$s: PROCESS restriction_type_description
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:145
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "정말로 %s %s를 삭제하시겠습니까?"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:157
msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
msgstr "정말로 %s %s를 삭제하시겠습니까?"
#. %1$s: library.branchname | html
#. %2$s: library.branchcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:317
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
msgstr "정말로 %s %s를 삭제하시겠습니까?"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:211
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:158
msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
msgstr "정말로 묶음 %s을 삭제하시겠습니까?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:160
msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
msgstr "정말로 이미지를 삭제하시겠습니까: %s?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:272
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete server %s?"
msgstr "정말로 %s %s를 삭제하시겠습니까?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:220
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete the %s selected search history entries?"
msgstr "정말 선택한 검색 이력 항목들을 삭제하겠습니까?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:167
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to delete the club %s? This will cancel all patron "
"enrollments in this club."
msgstr "정말로 이 이용자 이미지를 삭제하시겠습니까? 실행취소되지 않습니다."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:167
msgid ""
"Are you sure you want to delete the club template %s? This will delete all "
"clubs using this template and cancel patron enrollments"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:94
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the following quote?"
msgstr "정말로 목록을 삭제하시겠습니까 %s?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:147
msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
msgstr "정말로 목록을 삭제하시겠습니까 %s?"
#. %1$s: patron.firstname | html
#. %2$s: patron.surname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:70
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the patron %s %s?"
msgstr "정말로 목록을 삭제하시겠습니까 %s?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:518
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete the selected content?"
msgstr "정말로 선택한 뉴스를 삭제하시겠습니까?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
msgstr "정말로 선택된 보고서를 삭제하시겠습니까?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:220
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete the selected search history entry?"
msgstr "정말 선택한 검색 이력 항목들을 삭제하겠습니까?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1345
msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
msgstr "정말로 이 제안을 삭제하시겠습니까?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:168
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
msgstr "정말로 이 바스켓을 종료하시겠습니까?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
msgstr "정말로 이 전거를 삭제하시겠습니까?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:443
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this authorized value category?"
msgstr "정말로 이 전거를 삭제하시겠습니까?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:443
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
msgstr "정말로 이 전거를 삭제하시겠습니까?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:145
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
msgstr "정말로 이 바스켓을 종료하시겠습니까?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:436
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this class source?"
msgstr "정말로 이 코스를 삭제하시겠습니까?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:518
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this content? This cannot be undone."
msgstr "정말로 이 이용자 이미지를 삭제하시겠습니까? 실행취소되지 않습니다."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:320
msgid "Are you sure you want to delete this course?"
msgstr "정말로 이 코스를 삭제하시겠습니까?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:320
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to delete this course? There are %s attached items."
msgstr "정말로 삭제하시겠습니까 %s 첨부된 항목을?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:320
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this course? There is %s attached item."
msgstr "정말로 삭제하시겠습니까 %s 첨부된 항목을?"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1313
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:139
msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
msgstr "정말로 이 표지 이미지를 삭제하시겠습니까?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:432
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this delivery?"
msgstr "정말로 이 판매업자를 삭제하시겠습니까?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:344
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to delete this dictionary definition? This cannot be "
"undone."
msgstr "정말로 이 이용자 이미지를 삭제하시겠습니까? 실행취소되지 않습니다."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:244
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this field?"
msgstr "정말로 이 파일을 삭제하시겠습니까?"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:116
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:495
msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
msgstr "정말로 이 파일을 삭제하시겠습니까?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:114
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this file?"
msgstr "정말로 이 파일을 삭제하시겠습니까?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:436
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this filing rule?"
msgstr "정말로 이 파일을 삭제하시겠습니까?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:160
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this image?"
msgstr "정말로 이 항목을 삭제하시겠습니까?"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:495
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:424
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this invoice?"
msgstr "정말로 이 항목을 삭제하시겠습니까?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1188
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete this item group? "
msgstr "정말로 이 항목을 삭제하시겠습니까?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
msgid "Are you sure you want to delete this item?"
msgstr "정말로 이 항목을 삭제하시겠습니까?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:142
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this key?"
msgstr "정말로 이 바스켓을 종료하시겠습니까?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:610
msgid "Are you sure you want to delete this list?"
msgstr "정말로 이 목록을 삭제하시겠습니까?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
msgstr "정말로 이 코스를 삭제하시겠습니까?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:132
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this message?"
msgstr "정말로 이 바스켓을 종료하시겠습니까?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:293
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone."
msgstr "정말로 이 이용자 이미지를 삭제하시겠습니까? 실행취소되지 않습니다."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:339
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
msgstr "정말로 이 구독을 삭제하시겠습니까?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:158
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
msgstr "정말로 이 레코드를 삭제하시겠습니까?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
msgid ""
"Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
msgstr "정말로 이 이용자 이미지를 삭제하시겠습니까? 실행취소되지 않습니다."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:267
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this profile?"
msgstr "정말로 이 파일을 삭제하시겠습니까?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:138
msgid "Are you sure you want to delete this record?"
msgstr "정말로 이 레코드를 삭제하시겠습니까?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
msgstr "정말로 이 이용자 이미지를 삭제하시겠습니까? 실행취소되지 않습니다."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1402
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
msgstr "정말로 이 이용자 이미지를 삭제하시겠습니까? 실행취소되지 않습니다."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
msgstr "정말로 이 저장된 보고서를 삭제하시겠습니까?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:436
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this splitting rule?"
msgstr "정말로 이 항목을 삭제하시겠습니까?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:374
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete this stage?"
msgstr "정말로 이 항목을 삭제하시겠습니까?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:182
msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
msgstr "정말로 구독 빈도를 삭제하시겠습니까?"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1334
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1345
msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
msgstr "정말로 이 제안을 삭제하시겠습니까?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
msgstr "정말로 이 제안을 삭제하시겠습니까?"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:211
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:144
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:157
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this?"
msgstr "정말로 이 항목을 삭제하시겠습니까?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:363
msgid "Are you sure you want to do this?"
msgstr "정말로 이렇게 하시겠습니까?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1402
msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
msgstr "정말로 다른 규칙을 편집하시겠습니까?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
msgstr "정말로 변경한 내용을 취소하시겠습니까?"
#. %1$s: basketname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:793
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
msgstr "정말로 바스켓을 종료하시겠습니까 %s? "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:240
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to merge the selected patrons?"
msgstr "정말로 선택한 이용자를 삭제하시겠습니까?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to permanently delete this batch?"
msgstr "정말로 이 바스켓을 종료하시겠습니까?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:261
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to remove "
msgstr "정말로 이 목록에서 제거하시겠습니까?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:320
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove all items from the course?"
msgstr "정말로 코스에서 이 항목을 제거하시겠습니까?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:211
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove label number(s): %s from this batch?"
msgstr "정말로 목록에서 이 항목들을 삭제하시겠습니까?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:158
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove the selected patron(s) from this batch?"
msgstr "정말로 선택한 이용자를 삭제하시겠습니까?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:240
msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
msgstr "정말로 선택한 이용자를 삭제하시겠습니까?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:69
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to remove the selected rule(s)?"
msgstr "정말로 선택한 항목을 삭제하시겠습니까?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:112
msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
msgstr "정말로 이 표제에서 태그를 삭제하시겠습니까?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1236
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to remove these item(s) from their item group(s)? "
msgstr "정말로 목록에서 이 항목들을 삭제하시겠습니까?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:90
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove these items from all courses?"
msgstr "정말로 코스에서 이 항목을 제거하시겠습니까?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:610
msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
msgstr "정말로 목록에서 이 항목들을 삭제하시겠습니까?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:170
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to remove this item from it's rota?"
msgstr "정말 이 자료들을 리스트에서 삭제하시겠습니까?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:320
msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
msgstr "정말로 코스에서 이 항목을 제거하시겠습니까?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:610
msgid "Are you sure you want to remove this list?"
msgstr "정말로 이 목록에서 제거하시겠습니까?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:153
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to remove this recall and return the item to it's home "
"library?"
msgstr "정말 이 자료들을 리스트에서 삭제하시겠습니까?"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:153
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:159
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove this recall?"
msgstr "정말 이 공유 폴더를 삭제하시겠습니까?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:1012
msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
msgstr "정말로 이 바스켓을 다시 여시겠습니까?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:454
msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
msgstr "정말로 이 구독을 다시 하시겠습니까?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:406
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to replace current %s contents?"
msgstr "정말로 선택한 뉴스를 삭제하시겠습니까?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
msgid ""
"Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
"undone."
msgstr "정말료 현재 이용자 이미지를 대체하시겠습니까? 실행취소되지 않습니다."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:159
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to revert this recall's status from Waiting?"
msgstr "정말로 이 표제에서 태그를 삭제하시겠습니까?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to save?"
msgstr "정말로 이렇게 하시겠습니까?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?"
msgstr "정말로 이 표제에서 태그를 삭제하시겠습니까?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:240
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
msgstr "정말로 목록을 삭제하시겠습니까 %s?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:347
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to void this credit?"
msgstr "정말로 이렇게 하시겠습니까?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:211
msgid ""
"Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
"undone!"
msgstr "정말로 미지불된 벌금을 %s 면제하시겠습니까? 실행취소되지 않습니다!"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:478
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you wish to delete this request?"
msgstr "정말로 이 템플릿을 삭제하시겠습니까?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:365
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you wish to remove this item from it's rota"
msgstr "정말 이 자료들을 리스트에서 삭제하시겠습니까?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:136
#, c-format
msgid "Area"
msgstr "영역"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:305
#, c-format
msgid "Area:"
msgstr "영역:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:850
#, c-format
msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
msgstr "Armenian Tigran Zargaryan"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:808
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:274
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:173
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:175
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:327
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:329
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:363
#, c-format
msgid "Arrived"
msgstr "도착"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Arrows"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:14
#, fuzzy, c-format
msgid "Article request fee"
msgstr "검색 결과 %s %s %s"
#. %1$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1010
#, fuzzy, c-format
msgid "Article request fees for %s"
msgstr "검색 결과 %s %s %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:185
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:151
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:590
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:147
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:162
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:89
#, fuzzy, c-format
msgid "Article requests"
msgstr "기사"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Article requests › Circulation › Koha"
msgstr "Koha › 대출 › 예약비율"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: current_article_requests.count || 0 | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:842
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:685
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:79
#, c-format
msgid "Article requests (%s)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:190
#, c-format
msgid "Article requests:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Article title"
msgstr "총서표제"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Ascending"
msgstr "오름차순"
#. %1$s: user | $HtmlTags tag=>'code'
#. %2$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:48
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Ask for or make a change in the user's privileges. User %s must have USAGE, "
"INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on database %s."
msgstr ""
"반드시 USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP 그리고 CREATE 의 권한을 가져야 합"
"니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:36
#, c-format
msgid ""
"Ask your system administrator to configure this feature, or remove this note "
"by "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
#, c-format
msgid "Asked "
msgstr "요청됨"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:248
#, c-format
msgid "Assistant:"
msgstr ""
#. %1$s: m.biblionumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:34
#, fuzzy, c-format
msgid "At least one item is checked out on bibliographic record %s."
msgstr "구독은 서지레코드와 관련이 있어야 합니다"
#. INPUT type=checkbox name=repeatable
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:122
msgid "At least one patron has more than one value for this attribute"
msgstr ""
#. INPUT type=checkbox name=unique_id
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:147
msgid "At least two patrons have the same value for this attribute"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:276
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:610
#, fuzzy
msgid "At least two records must be selected for merging."
msgstr "병합하기 위해서 두개의 레코드를 선택해야 합니다."
#. %1$s: Branches.GetName(subscription.branchcode) || subscription.branchcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:783
#, c-format
msgid "At library: %s"
msgstr "도서관: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
#, c-format
msgid "Athens County Public Libraries"
msgstr "Athens County Public Libraries"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
#, fuzzy, c-format
msgid "Athens County Public Libraries, USA"
msgstr "Athens County Public Libraries"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Atomic update error :"
msgstr "업데이트 오류 :"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:377
#, fuzzy, c-format
msgid "Atomic updates:"
msgstr "날짜로부터:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:24
#, fuzzy, c-format
msgid "Attach an item "
msgstr "항목 첨부 %s"
#. %1$s: IF ( biblio.title )
#. %2$s: INCLUDE 'biblio-title.inc'
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:36
#, fuzzy, c-format
msgid "Attach an item %s to %s%s"
msgstr "항목 첨부 %s"
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:3
#, fuzzy, c-format
msgid "Attach an item to %s › Cataloging › Koha"
msgstr "Koha › 목록작성 › MARC 가져오기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:98
#, c-format
msgid "Attach another item"
msgstr "다른항목 첨부"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:62
#, c-format
msgid "Attach item"
msgstr "항목 첨부"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:772
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:796
#, c-format
msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
msgstr "신규 바스켓 그룹에 이 바스켓을 같은 이름으로 첨부합니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:86
#, fuzzy, c-format
msgid "Attempt to delete record failed."
msgstr "필드 삭제 실패."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Attention"
msgstr "주의:"
#. %1$s: ERROR_extended_unique_id_failed_value | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:187
#, fuzzy, c-format
msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
msgstr "이미 다른 이용자 레코드에 사용 중."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
#, fuzzy, c-format
msgid "Attributes"
msgstr "속성:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Attributes: "
msgstr "속성:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:267
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:163
#, c-format
msgid "Audio alerts"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Audio alerts "
msgstr "제안 관리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Audio alerts › Administration › Koha"
msgstr "Koha › 관리 › 당신의 뜻이 이것입니까?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:95
#, c-format
msgid "Audio alerts are disabled"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:99
#, fuzzy, c-format
msgid "AudioAlerts"
msgstr "경보"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:174
#, c-format
msgid "August"
msgstr "8월"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:182
#, c-format
msgid "Auth field copied"
msgstr "필드 복사 허용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:272
#, c-format
msgid "Auth value"
msgstr "허용 값"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:353
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:419
#, c-format
msgid "Auth value:"
msgstr "허용 값:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:187
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:236
#, fuzzy, c-format
msgid "AuthID"
msgstr "허용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:258
#, fuzzy, c-format
msgid "Authenticated"
msgstr "인증된 이용자"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69
#, fuzzy, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "인증된 이용자"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:148
#, fuzzy, c-format
msgid "Authentication providers"
msgstr "인증된 이용자"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Authname"
msgstr "허용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:179
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:242
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:391
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:392
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:206
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:278
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:453
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1203
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:116
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:287
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:354
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:450
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:303
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:434
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:436
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:526
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:7
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Author"
msgstr "저자"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:245
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:247
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
#, c-format
msgid "Author (A-Z)"
msgstr "저자 (A-Z)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:251
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:253
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
#, c-format
msgid "Author (Z-A)"
msgstr "저자 (Z-A)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:31
#, c-format
msgid "Author (any): "
msgstr "저자 (어떤):"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:33
#, c-format
msgid "Author (corporate): "
msgstr "저자 (단체):"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Author (meeting / conference): "
msgstr "저자 (회담/회의):"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:39
#, fuzzy, c-format
msgid "Author (meeting/conference): "
msgstr "저자 (단체):"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:32
#, c-format
msgid "Author (personal): "
msgstr "저자 (개인):"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:91
#, c-format
msgid "Author(s)"
msgstr "저자"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid "Author(s):"
msgstr "저자"
#. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
#. %2$s: BIBLIO_RESULT.author | $raw
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:46
#, fuzzy, c-format
msgid "Author(s): %s%s%s"
msgstr "저자: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:370
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:129
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:121
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:178
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:267
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:374
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:478
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:134
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:236
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1430
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:135
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:375
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1064
#, c-format
msgid "Author:"
msgstr "저자:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:195
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:198
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:164
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:124
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:6
#, c-format
msgid "Author: "
msgstr "저자: "
#. %1$s: author | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:283
#, c-format
msgid "Author: %s"
msgstr "저자: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:176
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:225
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:252
#, fuzzy, c-format
msgid "Authorised value category:"
msgstr "전거값 분류 ("
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Authorised values category"
msgstr "전거값 분류 ("
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Authorised values category: "
msgstr "전거값 분류 ("
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:262
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:134
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:38
#, c-format
msgid "Authorities"
msgstr "전거"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:240
#, fuzzy, c-format
msgid "Authorities "
msgstr "전거:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:3
#, fuzzy, c-format
msgid "Authorities › Koha"
msgstr "전거:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:247
#, c-format
msgid "Authorities tables"
msgstr "전거표"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:83
#, c-format
msgid "Authorities: "
msgstr "전거:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:180
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:233
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:150
#, c-format
msgid "Authority"
msgstr "전거"
#. %1$s: authid | html
#. %2$s: authtypetext | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:66
#, c-format
msgid "Authority #%s (%s)"
msgstr "전거 #%s (%s)"
#. %1$s: loopro.object | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:371
#, c-format
msgid "Authority %s"
msgstr "전거 %s"
#. %1$s: m.authid | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Authority %s has been deleted successfully."
msgstr "장서가 성공적으로 삭제되었습니다"
#. %1$s: IF ( authtypecode )
#. %2$s: authtypecode | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:171
#, c-format
msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
msgstr "MARC 프레임워크 전거 %s%s%s프레임워크 기본값%s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Authority MARC subfield structure › Administration › Koha"
msgstr "MARC 하위분야 구조 전거 %s"
#. %1$s: tagfield | html
#. %2$s: authtypecode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:312
#, fuzzy, c-format
msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
msgstr "MARC 하위분야 구조 전거 %s"
#. %1$s: tagfield | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:45
#, c-format
msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
msgstr "MARC 하위분야 구조 전거 %s"
#. %1$s: tagfield | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:39
#, fuzzy, c-format
msgid "Authority MARC subfield structure for %s "
msgstr "MARC 하위분야 구조 전거 %s"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:38
#, fuzzy
msgid "Authority control"
msgstr "전거 제어"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:4
#, c-format
msgid "Authority details › Koha"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:62
#, fuzzy, c-format
msgid "Authority does not exist"
msgstr "전거 형식"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:131
#, c-format
msgid "Authority field to copy: "
msgstr "전거 필드 복사:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:151
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:154
#, c-format
msgid "Authority record"
msgstr "전거 레코드"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: message.authid | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:64
#, fuzzy, c-format
msgid "Authority record %s does not exist in the database."
msgstr ""
"데이터베이스에 이 이용자가 존재하지 않아서 이미지를 가져올 수 없습니다. %s"
#. %1$s: authority_link | $raw | $KohaSpan
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:32
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Authority record %s has not been modified. An error occurred on modifying it"
msgstr ""
"수정된 적이 없습니다. 그것을 수정하는 도중에 오류가 발생했습니다. %s 전거"
#. %1$s: authority_link | $raw | $KohaSpan
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Authority record %s has successfully been modified."
msgstr "항목이 성공적으로 링크되었습니다"
#. %1$s: m.authid | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Authority record %s was not deleted. An error occurred."
msgstr "준비된 레코드가 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:12
#, c-format
msgid "Authority search"
msgstr "전거 검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:49
#, c-format
msgid "Authority search results"
msgstr "전거 검색 결과"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:36
#, fuzzy, c-format
msgid "Authority search results "
msgstr "전거 검색 결과"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Authority search results › Authorities › Koha"
msgstr "Koha › 전거 › 008 대표전거자"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:82
#, c-format
msgid "Authority type"
msgstr "전거 형식"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:57
#, fuzzy, c-format
msgid "Authority type "
msgstr "전거 형식:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:83
#, fuzzy, c-format
msgid "Authority type added successfully."
msgstr "성공적으로 추가됨"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:85
#, fuzzy, c-format
msgid "Authority type deleted successfully."
msgstr "장서가 성공적으로 삭제되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Authority type updated successfully."
msgstr "성공적으로 업데이트되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:115
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:210
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:15
#, c-format
msgid "Authority type: "
msgstr "전거 형식:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:183
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:172
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:99
#, c-format
msgid "Authority types"
msgstr "전거 형식"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:355
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:420
#, c-format
msgid "Authority:"
msgstr "전거:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:310
#, fuzzy, c-format
msgid "Authorized"
msgstr "전거"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:341
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
#, fuzzy, c-format
msgid "Authorized value"
msgstr "허용 값"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:302
#, fuzzy, c-format
msgid "Authorized value added successfully."
msgstr "성공적으로 추가됨"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:145
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:307
#, fuzzy, c-format
msgid "Authorized value category"
msgstr "전거값 분류 ("
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:304
#, fuzzy, c-format
msgid "Authorized value category added successfully."
msgstr "전거값 분류 ("
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:308
#, fuzzy, c-format
msgid "Authorized value category deleted successfully."
msgstr "장서가 성공적으로 삭제되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1468
#, fuzzy, c-format
msgid "Authorized value category:"
msgstr "전거값 분류 ("
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:195
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:210
#, fuzzy, c-format
msgid "Authorized value category: "
msgstr "전거값 분류 ("
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:306
#, fuzzy, c-format
msgid "Authorized value deleted successfully."
msgstr "장서가 성공적으로 삭제되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:300
#, fuzzy, c-format
msgid "Authorized value updated successfully."
msgstr "성공적으로 업데이트되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:228
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:303
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:18
#, fuzzy, c-format
msgid "Authorized value:"
msgstr "허용 값:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:215
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:149
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:180
#, fuzzy, c-format
msgid "Authorized value: "
msgstr "허용 값:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:277
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2407
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
#, fuzzy, c-format
msgid "Authorized values"
msgstr "전거표"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:103
#, fuzzy, c-format
msgid "Authorized values "
msgstr "승인된 사용자"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: category_name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:274
#, fuzzy, c-format
msgid "Authorized values for category %s"
msgstr "전거값 분류 ("
#. %1$s: category.category_name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:96
#, fuzzy, c-format
msgid "Authorized values for category %s "
msgstr "전거값 분류 ("
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:453
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:35
#, c-format
msgid "Authors"
msgstr "저자"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:213
#, fuzzy, c-format
msgid "Authors:"
msgstr "저자"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:326
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto ordering"
msgstr "%s 주문"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:299
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto register"
msgstr "목록 통계"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:215
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:215
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto register: "
msgstr "목록 통계"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:647
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:36
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto renewal"
msgstr "자동갱신"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:97
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto subscription sharing: "
msgstr "구독 보기"
#. INPUT type=button
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:157
msgid "Auto-fill row"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto-renewal"
msgstr "자동갱신"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:447
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto-renewal:"
msgstr "자동갱신"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto-renewal: Patron has opted out"
msgstr "이용자는 대출한 것이 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:128
#, fuzzy, c-format
msgid "AutoCreditNumber"
msgstr "번지"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:928
#, c-format
msgid ""
"AutoMemberNum is set to enabled, but card number is marked as mandatory in "
"BorrowerMandatoryField: auto calc has been disabled."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:49
#, c-format
msgid ""
"Autolocation is switched on and you are logging in with an IP address that "
"doesn't match your library. "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
#, fuzzy
msgid "Automatic authority link results:"
msgstr "전거 검색 결과"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:491
#, fuzzy, c-format
msgid "Automatic checkin"
msgstr "자동갱신"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:337
#, fuzzy, c-format
msgid "Automatic checkin: "
msgstr "자동갱신"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:65
#, fuzzy, c-format
msgid "Automatic item modifications by age"
msgstr "항목 묶음 수정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Automatic item modifications by age "
msgstr "항목 묶음 수정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Automatic item modifications by age › Cataloging › Koha"
msgstr "항목 묶음 수정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:255
#, fuzzy, c-format
msgid "Automatic ordering: "
msgstr "자동갱신"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:142
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:581
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:723
#, c-format
msgid "Automatic renewal"
msgstr "자동갱신"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Automatic return to holding"
msgstr "자동갱신"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Automatic return to home"
msgstr "자동갱신"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:142
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:75
#, fuzzy, c-format
msgid "Automation"
msgstr "%s 인용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:794
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
#, c-format
msgid "Availability"
msgstr "사용 가능성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:211
#, c-format
msgid "Availability:"
msgstr "사용 가능성:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:556
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:975
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:290
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:222
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:711
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:853
#, fuzzy, c-format
msgid "Available"
msgstr "사용가능함 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
#, fuzzy, c-format
msgid "Available barcodes"
msgstr "사용가능한 복본"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:48
#, c-format
msgid "Available call numbers"
msgstr "사용가능한 청구기호"
#. INPUT type=text
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:256
msgid "Available copy"
msgstr "사용가능한 복본"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:49
#, c-format
msgid "Available copy numbers"
msgstr "사용 가능한 복사 번호"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:257
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:50
#, c-format
msgid "Available enumeration"
msgstr "사용 가능한 열거"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:172
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:164
#, fuzzy, c-format
msgid "Available for"
msgstr "사용가능한 복본"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:101
#, fuzzy, c-format
msgid "Available in the library"
msgstr "사용 가능한 열거"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:51
#, fuzzy, c-format
msgid "Available item types"
msgstr "모든 항목 형식"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:52
#, c-format
msgid "Available locations"
msgstr "사용 가능한 위치"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:92
#, fuzzy, c-format
msgid "Available since"
msgstr "사용가능함 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:47
#, c-format
msgid "Average checkout period"
msgstr "평균 대출기간"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:94
#, c-format
msgid "Average checkout period statistics"
msgstr "평균 대출기간 통계"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:98
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:56
#, c-format
msgid "Average loan time"
msgstr "평균 대출기간"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Average loan time "
msgstr "평균 대출기간"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Average loan time › Reports › Koha"
msgstr "Koha › 보고서 › 분실 항목"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:97
#, c-format
msgid "BIBTEX"
msgstr "BIBTEX"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808
#, fuzzy, c-format
msgid "BSD 3-clause Licence"
msgstr "BSD 라이센스"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:787
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:814
#, c-format
msgid "BSD License"
msgstr "BSD 라이센스"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
#, c-format
msgid "BT"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
#, c-format
msgid "BULAC"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:361
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:364
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:461
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:184
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Back"
msgstr "돌아가기"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:87
#, c-format
msgid "Back %s "
msgstr "%s로 돌아가기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:91
#, c-format
msgid "Back side layout not used"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:74
#, c-format
msgid "Back to Tools"
msgstr "도구로 돌아가기"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:321
#, fuzzy
msgid "Back to system preferences"
msgstr "시스템 기본 설정으로 돌아가기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:152
#, fuzzy, c-format
msgid "Back to the list"
msgstr "목록으로 돌아가기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Backend"
msgstr "돌아가기"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Background color"
msgstr "바스켓 그룹"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Backslash separated text (.csv)"
msgstr "탭으로 구분된 텍스트"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:56
#, c-format
msgid ""
"Bad or missing sender address; check your branch email address or preference "
"KohaAdminEmailAddress."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Bankable"
msgstr "사용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:16
#, fuzzy, c-format
msgid "Bar"
msgstr "3월"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:321
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:193
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:236
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:365
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:220
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:327
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:433
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:207
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:550
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:913
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:145
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:167
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:185
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:205
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:455
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1204
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1342
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:135
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:156
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:765
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:305
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:172
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:722
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:124
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:262
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:448
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:13
#, c-format
msgid "Barcode"
msgstr "바코드"
#. %1$s: barcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:52
#, c-format
msgid "Barcode %s"
msgstr "바코드 %s"
#. %1$s: ITEM_DAT.barcode | html
#. %2$s: IF not_for_loan
#. %3$s: not_for_loan_description | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Barcode %s %s%s %s "
msgstr "바코드 %s %s%s %s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: overduesloo.barcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:108
#, c-format
msgid "Barcode : %s "
msgstr "바코드 : %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:8
#, c-format
msgid "Barcode and bibliographic data are printed on alternating labels"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:427
#, fuzzy, c-format
msgid "Barcode file:"
msgstr "바코드 파일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:75
#, c-format
msgid "Barcode file: "
msgstr "바코드 파일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:103
#, fuzzy, c-format
msgid "Barcode height:"
msgstr "카드 높이:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:170
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:98
#, fuzzy, c-format
msgid "Barcode image generator"
msgstr "바코드:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:57
#, c-format
msgid "Barcode image generator "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Barcode image generator › Cataloging › Koha"
msgstr "Koha › 도구 › 뉴스"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:83
#, c-format
msgid "Barcode list (one barcode per line): "
msgstr "바코드 리스트(라인당 하나의 바코드):"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:412
#, fuzzy, c-format
msgid "Barcode not found"
msgstr "바코드를 찾을 수 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Barcode not found."
msgstr "바코드를 찾을 수 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:543
#, fuzzy, c-format
msgid "Barcode not found. The following items were found by searching:"
msgstr "다음 항목을 검색으로 찾았습니다: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Barcode precedes bibliographic data"
msgstr "서지 데이터"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Barcode range"
msgstr "바코드:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1020
#, c-format
msgid "Barcode submitted"
msgstr "바코드 제출됨"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:111
#, fuzzy, c-format
msgid "Barcode text must be numeric (0-9)"
msgstr ": 바코드는 유일해야 합니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:83
#, fuzzy, c-format
msgid "Barcode type"
msgstr "바코드 형식:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:77
#, fuzzy, c-format
msgid "Barcode type:"
msgstr "바코드 형식:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:335
#, c-format
msgid "Barcode type: "
msgstr "바코드 형식:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:418
#, c-format
msgid "Barcode:"
msgstr "바코드:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:153
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:97
#, c-format
msgid "Barcode: "
msgstr "바코드:"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: recall.item.barcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:110
#, fuzzy, c-format
msgid "Barcode: %s"
msgstr "바코드: %s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: transfer.item.barcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:45
#, c-format
msgid "Barcode: %s "
msgstr "바코드: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:491
#, fuzzy, c-format
msgid "Barcodes "
msgstr "바코드:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:265
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
#, fuzzy, c-format
msgid "Barcodes file"
msgstr "바코드 파일"
#. %1$s: batche.from | html
#. %2$s: batche.to | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Barcodes from %s to %s"
msgstr "바코드 %s %s%s %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:66
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:95
#, c-format
msgid "Barcodes not found"
msgstr "바코드를 찾을 수 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:550
#, fuzzy, c-format
msgid "Barcodes not found:"
msgstr "바코드를 찾을 수 없습니다"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:139
#, fuzzy
msgid "Barcodes of type %s must be numeric"
msgstr ": 바코드는 유일해야 합니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:566
#, fuzzy, c-format
msgid "Barcodes:"
msgstr "바코드:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:127
#, c-format
msgid "Base-level allocated"
msgstr "기본-수준 허용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:132
#, c-format
msgid "Base-level available"
msgstr "기본-수준 사용 가능"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:128
#, c-format
msgid "Base-level ordered"
msgstr "기본수준 주문"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:130
#, c-format
msgid "Base-level spent"
msgstr "기본-수준 지출"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:247
#, fuzzy, c-format
msgid "Basic configuration"
msgstr "구성 저장"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:163
#, c-format
msgid "Basic constraints"
msgstr "기본 제한"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:244
#, fuzzy, c-format
msgid "Basic installation complete."
msgstr "축하합니다, 설치가 완료되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:14
#, c-format
msgid "Basic parameters"
msgstr "기본 매개변수"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:164
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:271
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:275
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:122
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:111
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:422
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:840
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:421
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:11
#, c-format
msgid "Basket"
msgstr "바스켓"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: basketno | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:60
#, c-format
msgid "Basket %s"
msgstr "바스켓 %s"
#. %1$s: basketname | html
#. %2$s: IF ( basketno )
#. %3$s: basketno | html
#. %4$s: END
#. %5$s: booksellername | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:59
#, fuzzy, c-format
msgid "Basket %s %s (%s) %s for %s"
msgstr "바스켓 그룹 %s (%s)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: basketname | html
#. %2$s: basketno | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
#, c-format
msgid "Basket %s (%s)"
msgstr "바스켓 %s (%s)"
#. %1$s: basket.basketname | html
#. %2$s: basket.basketno | html
#. %3$s: basket.bookseller.name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:22
#, fuzzy, c-format
msgid "Basket %s (%s) for %s"
msgstr "바스켓 그룹 %s (%s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:44
#, c-format
msgid "Basket (#)"
msgstr "바스켓 (#)"
#. %1$s: basketno | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:21
#, fuzzy, c-format
msgid "Basket (%s)"
msgstr "바스켓 %s"
#. %1$s: basketno | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Basket (%s) › Acquisitions › Koha"
msgstr "Koha › 수서 › 청구서"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:62
#, fuzzy, c-format
msgid "Basket by"
msgstr "바스켓:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:16
#, c-format
msgid "Basket created by: "
msgstr "바스켓 생성자:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:276
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:73
#, c-format
msgid "Basket creator"
msgstr "바스켓 생성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:195
#, c-format
msgid "Basket deleted"
msgstr "바스켓 삭제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:99
#, c-format
msgid "Basket details"
msgstr "바스켓 세부사항"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:135
#, fuzzy, c-format
msgid "Basket export in acquisition"
msgstr "수서 청구"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:136
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:156
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:277
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:156
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:839
#, c-format
msgid "Basket group"
msgstr "바스켓 그룹"
#. %1$s: name | html
#. %2$s: basketgroupid | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:148
#, c-format
msgid "Basket group %s (%s) for "
msgstr "바스켓 그룹 %s (%s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:419
#, fuzzy, c-format
msgid "Basket group billing place:"
msgstr "바스켓 그룹 이름:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:414
#, c-format
msgid "Basket group delivery placename:"
msgstr "바스켓 그룹 배달 장소이름:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:212
#, c-format
msgid "Basket group name:"
msgstr "바스켓 그룹 이름:"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: basketgroup.id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:356
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:396
#, fuzzy, c-format
msgid "Basket group no. %s"
msgstr "바스켓 그룹"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:355
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:31
#, c-format
msgid "Basket group:"
msgstr "바스켓 그룹:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:108
#, c-format
msgid "Basket grouping"
msgstr "바스켓 그룹"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:121
#, fuzzy, c-format
msgid "Basket grouping "
msgstr "바스켓 그룹"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:329
#, c-format
msgid "Basket grouping for "
msgstr "바스켓 그룹"
#. %1$s: booksellername | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Basket grouping for %s › Koha"
msgstr "바스켓 그룹"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
#, c-format
msgid "Basket groups"
msgstr "바스켓 그룹"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Basket name"
msgstr "바스켓 이름: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:73
#, c-format
msgid "Basket name: "
msgstr "바스켓 이름: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:13
#, fuzzy, c-format
msgid "Basket not found."
msgstr "이용자를 찾을 수 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:13
#, c-format
msgid "Basket: "
msgstr "바스켓:"
#. %1$s: msg.basketno.basketno | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:69
#, fuzzy, c-format
msgid "Basket: %s "
msgstr "바스켓 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:113
#, c-format
msgid "Basketgroup: "
msgstr "바스켓 그룹:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
#, c-format
msgid "Baskets"
msgstr "바스켓"
#. %1$s: booksellertoname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:39
#, c-format
msgid "Baskets for %s"
msgstr "바스켓 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:267
#, c-format
msgid "Baskets in this group:"
msgstr "이 그룹의 바스켓:"
#. %1$s: batchid | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:32
#, c-format
msgid "Batch %s"
msgstr "묶음 %s"
#. %1$s: import_batch_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:39
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch %s "
msgstr "묶음 %s"
#. %1$s: batch_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:83
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch %s not fully de-duplicated."
msgstr "에러가 발생했습니다. 청구서를 만들수 없습니다."
#. %1$s: batch_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:77
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch %s was not deleted."
msgstr "묶음 삭제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:88
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch ID"
msgstr "묶음 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:62
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch add reserves"
msgstr "예약 추가"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
#, fuzzy
msgid "Batch authority record deletion"
msgstr "레코드 삭제 묶음"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
#, fuzzy
msgid "Batch authority record modification"
msgstr "레코드 수정 묶음"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
#, fuzzy
msgid "Batch bibliographic record modification"
msgstr "레코드 수정 묶음"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
#, fuzzy
msgid "Batch bibliographic record record deletion"
msgstr "레코드 삭제 묶음"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:132
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch check out"
msgstr "일치 확인"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch check out "
msgstr "일치 확인"
#. %1$s: IF patron
#. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:134
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
msgstr "대출, 예약 그리고 반납의 기본정책%s 에게 %s%s"
#. %1$s: IF patron.borrowernumber
#. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1
#. %3$s: batch | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch checkout information %s for %s |%s|%s"
msgstr "항목 정보 %s%s %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:25
#, c-format
msgid "Batch delete"
msgstr "묶음 삭제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:100
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch delete patrons "
msgstr "이용자를 삭제할 수 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:81
#, c-format
msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
msgstr "삭제 이용자와 삭제 이용자 대출 이력 묶음"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:200
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch delete records"
msgstr "이용자를 삭제할 수 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:70
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch description: "
msgstr "계약 설명:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch edit "
msgstr "묶음 삭제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch edit › Serials › Koha"
msgstr "Koha › 연속간행물 › 청구"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:93
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch edit patrons "
msgstr "이용자 편집"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:197
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch edit records"
msgstr "묶음 삭제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch editing"
msgstr "묶음 삭제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch extend due dates"
msgstr "고정 만기일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:11
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch extend due dates › Tools › Koha"
msgstr "Koha › 도구 › 뉴스"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
#, fuzzy
msgid "Batch hold cancellation"
msgstr "레코드 삭제 묶음"
#. %1$s: IF ( del )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:45
#, c-format
msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
msgstr "항목 묶음 %s삭제%s수정%s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1059
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:53
#, c-format
msgid "Batch item deletion"
msgstr "항목 삭제 묶음"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch item deletion "
msgstr "항목 삭제 묶음"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch item deletion › Cataloging › Koha"
msgstr "항목 삭제 묶음 결과"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1056
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:48
#, c-format
msgid "Batch item modification"
msgstr "항목 묶음 수정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:31
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch item modification "
msgstr "항목 묶음 수정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch item modification › Cataloging › Koha"
msgstr "항목 묶음 수정 결과"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
#, fuzzy
msgid "Batch item record deletion"
msgstr "레코드 삭제 묶음"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
#, fuzzy
msgid "Batch item record modification"
msgstr "레코드 수정 묶음"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:21
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch modify"
msgstr "항목 묶음 수정"
#. %1$s: IF unlimited_total >= limit
#. %2$s: limit | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: unlimited_total | html
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1035
#, c-format
msgid "Batch operations with %s%s%s%s%s visible records "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch patron deletion and anonymization"
msgstr "이용자 수정 묶음"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch patron deletion and anonymization "
msgstr "이용자 수정 묶음"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: Branches.GetName( current_branch ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch patron deletion and anonymization for %s"
msgstr "항목 묶음 %s삭제%s수정%s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1065
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:38
#, c-format
msgid "Batch patron modification"
msgstr "이용자 수정 묶음"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch patron modification › Tools › Koha"
msgstr "이용자 수정 묶음"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:142
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:153
#, c-format
msgid "Batch patrons modification"
msgstr "이용자 수정 묶음"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:155
#, c-format
msgid "Batch patrons results"
msgstr "이용자 묶음 결과"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:129
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1047
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:63
#, c-format
msgid "Batch record deletion"
msgstr "레코드 삭제 묶음"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch record deletion › Cataloging › Koha"
msgstr "Koha › 도구 › 뉴스"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:279
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:124
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1044
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:58
#, c-format
msgid "Batch record modification"
msgstr "레코드 수정 묶음"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch record modification › Cataloging › Koha"
msgstr "레코드 수정 묶음"
#. BUTTON
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:142
#, fuzzy
msgid "Batch remove"
msgstr "묶음 삭제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch remove reserves"
msgstr "다른 코스 예약"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:24
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch remove reserves "
msgstr "다른 코스 예약"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch: "
msgstr "묶음 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:27
#, fuzzy, c-format
msgid "Batches"
msgstr "일치"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
#, c-format
msgid "BdP de la Meuse, France"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:387
#, fuzzy, c-format
msgid "Be sure to provide email addresses for these patrons."
msgstr "이 이용자에 대한 통계가 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
"enabled, the transport cost matrix is not being used. "
msgstr ""
"전송 비용 배열이 사용되지 않아서 \"UseTransportCostMatrix\" 시스템 기본 설정"
"이 현재 사용 불가능합니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:80
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
"enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. "
msgstr ""
"이용자 레코드에 확장된 이용자속성이 없어서 'ExtendedPatronAttributes` 시스템 "
"기본 설정이 현재 사용 불가능합니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:464
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:253
#, c-format
msgid "Before"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
#, c-format
msgid ""
"Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
"Please log in with the username and password given to you by your systems "
"administrator and located in your "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:59
#, c-format
msgid "Begin the onboarding process"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:193
#, c-format
msgid "Beginning date:"
msgstr "시작일:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:239
#, fuzzy, c-format
msgid "Begins with"
msgstr "다음으로 시작"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:478
#, fuzzy, c-format
msgid "Begins with: "
msgstr "다음으로 시작"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:327
#, c-format
msgid "Behavior"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
#, c-format
msgid "BibLibre, France"
msgstr "BibLibre, 프랑스"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:30
#, c-format
msgid "BibTex"
msgstr "BibTex"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: loopro.biblionumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:362
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:364
#, c-format
msgid "Biblio %s"
msgstr "도서 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:92
#, c-format
msgid "Biblio count"
msgstr "도서 수"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:239
#, fuzzy, c-format
msgid "Biblio level hold."
msgstr "서지 레코드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:573
#, fuzzy, c-format
msgid "Biblio numbers:"
msgstr "도서기호"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:125
#, c-format
msgid "Biblio:"
msgstr "도서:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:179
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:149
#, c-format
msgid "Bibliographic"
msgstr "서지"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Bibliographic data precedes barcode"
msgstr "서지데이터 인쇄"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:108
#, c-format
msgid "Bibliographic data to print"
msgstr "서지데이터 인쇄"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2408
#, fuzzy, c-format
msgid "Bibliographic framework"
msgstr "MARC 서지 프레임워크"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:121
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:367
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1056
#, c-format
msgid "Bibliographic information"
msgstr "서지 정보"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:150
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:153
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:20
#, c-format
msgid "Bibliographic record"
msgstr "서지 레코드"
#. %1$s: object | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:423
#, c-format
msgid "Bibliographic record %s"
msgstr "서지 레코드 %s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: message.biblionumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:62
#, fuzzy, c-format
msgid "Bibliographic record %s does not exist in the database."
msgstr ""
"데이터베이스에 이 이용자가 존재하지 않아서 이미지를 가져올 수 없습니다. %s"
#. %1$s: m.biblionumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:42
#, fuzzy, c-format
msgid "Bibliographic record %s has been deleted successfully."
msgstr "장서가 성공적으로 삭제되었습니다"
#. %1$s: biblio_link | $raw
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:43
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Bibliographic record %s has not been modified. An error occurred on "
"modifying it."
msgstr ""
"수정된 적이 없습니다. 그것을 수정하는 도중에 오류가 발생했습니다. %s 전거"
#. %1$s: biblio_link | $raw
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:46
#, fuzzy, c-format
msgid "Bibliographic record %s has successfully been modified."
msgstr "항목이 성공적으로 링크되었습니다"
#. %1$s: m.biblionumber | html
#. %2$s: m.reserve_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:36
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Bibliographic record %s was not deleted. A hold could not be canceled "
"(reserve_id %s)."
msgstr ""
"%s 서지레코드도 지워질 것입니다. %s 서지레코드는 지워지지 않습니다. %s "
#. %1$s: m.biblionumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:40
#, fuzzy, c-format
msgid "Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred."
msgstr "준비된 레코드가 없습니다."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Bibliographic record ID"
msgstr "서지 레코드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:404
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:628
#, fuzzy, c-format
msgid "Bibliographic record ID:"
msgstr "서지 레코드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:132
#, fuzzy, c-format
msgid "Bibliographic record count"
msgstr "서지 레코드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Bibliographic record not found."
msgstr "서지 레코드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:248
#, fuzzy, c-format
msgid "Bibliographic record number: "
msgstr "서지 레코드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:171
#, fuzzy, c-format
msgid "Bibliographic record title"
msgstr "서지 레코드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:40
#, fuzzy, c-format
msgid "Bibliographic record will be deleted too."
msgstr "서지 레코드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid "Bibliographic record will not be deleted."
msgstr "서지 레코드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:244
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1042
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:130
#, fuzzy, c-format
msgid "Bibliographic records"
msgstr "서지 레코드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:188
#, fuzzy, c-format
msgid "Bibliographic records added"
msgstr "서지 레코드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:67
#, c-format
msgid "Bibliographic: "
msgstr "서지:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:157
#, c-format
msgid "Bibliographies"
msgstr "서지"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:153
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:208
#, c-format
msgid "Biblionumber"
msgstr "도서기호"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:66
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:231
#, c-format
msgid "Biblionumber:"
msgstr "도서기호:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Biblionumbers:"
msgstr "도서기호:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:82
#, c-format
msgid "Biblios: "
msgstr "도서:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
#, c-format
msgid ""
"Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincia Franciscana de la "
"Asunción), Argentina"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
#, c-format
msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
msgstr "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), 독일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
#, c-format
msgid "Bibliothèque Universitaire des Langues et Civilisations ("
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:66
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:177
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:346
#, c-format
msgid "Billing date"
msgstr "청구일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:133
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:199
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:260
#, c-format
msgid "Billing date:"
msgstr "청구일:"
#. %1$s: billingdateto | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:270
#, c-format
msgid "Billing date: All until %s "
msgstr "청구일: 모든 %s 이후"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:343
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:382
#, fuzzy, c-format
msgid "Billing place"
msgstr "청구일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:248
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:220
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:226
#, fuzzy, c-format
msgid "Billing place:"
msgstr "청구일:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:78
#, fuzzy, c-format
msgid "Billing place: "
msgstr "청구일:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:70
#, c-format
msgid "Biography"
msgstr "전기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
#, c-format
msgid ""
"Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Black"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Block"
msgstr "거부됨"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:371
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:373
#, fuzzy, c-format
msgid "Block "
msgstr "거부됨"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:362
#, fuzzy, c-format
msgid "Block expired patrons:"
msgstr "만료 확인"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:189
#, fuzzy
msgid "Blocked!"
msgstr "거부됨"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Blockquote"
msgstr "거부됨"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Blocks"
msgstr "거부됨"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Blue"
msgstr "블루스"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Body"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Bold"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1178
#, c-format
msgid "Book drop mode"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1131
#, c-format
msgid "Book drop mode. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1219
#, c-format
msgid "Book fund:"
msgstr "도서 자금:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:206
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:208
#, fuzzy, c-format
msgid "Boolean"
msgstr "제거"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
#, c-format
msgid "Bootstrap"
msgstr "부트스트랩"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootstrap Icons"
msgstr "부트스트랩"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Border"
msgstr "주문"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Border color"
msgstr "주문비용"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Border style"
msgstr "아직 주문되지 않았습니다"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Border width"
msgstr "카드 너비:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:81
#, c-format
msgid "Born:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:93
#, c-format
msgid "Borrower"
msgstr "대출자"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:103
#, c-format
msgid "Borrower number"
msgstr "대출자 번호"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Borrowernumber"
msgstr "대출자 번호"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:101
#, fuzzy, c-format
msgid "Borrowernumber list (one number per line): "
msgstr "카드번호 목록(라인당 하나의 카드번호):"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:382
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:257
#, c-format
msgid "Borrowernumber: "
msgstr "대출자 번호:"
#. %1$s: patron.borrowernumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:117
#, fuzzy, c-format
msgid "Borrowernumber: %s"
msgstr "대출자 번호:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:130
#, fuzzy, c-format
msgid "Borrowernumbers"
msgstr "대출자 번호"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:94
#, fuzzy, c-format
msgid "Borrowernumbers already in list"
msgstr "카드 번호가 이미 사용중입니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:167
#, fuzzy, c-format
msgid "Borrowernumbers not found"
msgstr "카드 번호를 찾을 수 없습니다"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "맨 아래로 이동"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:107
#, c-format
msgid "Braille"
msgstr "점자"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:21
#, c-format
msgid "Branch"
msgstr "분관"
#. NAV
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:256
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:181
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:156
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:801
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:138
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:121
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/page.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:170
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:21
msgid "Breadcrumb"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
#, c-format
msgid "Briar Cliff University, USA"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
#, c-format
msgid "Bridge Material Type Icons Project"
msgstr "Bridge Material Type Icons Project"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:46
#, c-format
msgid "Brief display"
msgstr "간략표시"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Brightness"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
#, c-format
msgid "Brimbank City Council, Australia"
msgstr ""
#. ABBR
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
#, fuzzy
msgid "Broader Term"
msgstr "%sg - 상위어"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
#, c-format
msgid "Brooke Johnson"
msgstr "Brooke Johnson"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
#, c-format
msgid "Brooklyn Law School Library, USA"
msgstr ""
#. %1$s: SET alphabet = Koha.Preference('alphabet').split(' ')
#. %2$s: UNLESS alphabet.size
#. %3$s: alphabet = ['A' .. 'Z']
#. %4$s: END
#. %5$s: FOREACH letter IN alphabet
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:122
#, fuzzy, c-format
msgid "Browse by last name: %s %s %s %s %s "
msgstr "성에 따라 훑어보기: %s "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Browse for an image"
msgstr "도서목록 찾아보기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:182
#, fuzzy, c-format
msgid "Browse selected records"
msgstr "선택된 레코드 삭제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:203
#, c-format
msgid "Browse system logs"
msgstr "시스템 로그 훑어보기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:133
#, c-format
msgid "Browse the system logs"
msgstr "시스템 로그 훑어보기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:615
#, fuzzy, c-format
msgid "Browse the system logs "
msgstr "시스템 로그 훑어보기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:87
#, fuzzy, c-format
msgid "Budget"
msgstr "예산"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: loop_budge.budget_period_description | html
#. %2$s: loop_budge.budget_period_id | html
#. %3$s: UNLESS loop_budge.budget_period_active
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:145
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:160
#, c-format
msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
msgstr "예산 %s [id=%s]%s (비활성)%s"
#. %1$s: budget_period_description | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:415
#, fuzzy, c-format
msgid "Budget %s closed"
msgstr "%s (닫기)"
#. %1$s: budget_period_description | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Budget %s closed "
msgstr "예산 비용:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:573
msgid "Budget end date must be on or after budget start date"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:421
#, c-format
msgid "Budget id"
msgstr "예산 id"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:489
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:525
#, c-format
msgid "Budget name"
msgstr "예산 이름"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:124
#, c-format
msgid "Budget period description"
msgstr "예산 기간 설명"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:471
#, c-format
msgid "Budget:"
msgstr "예산:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:67
#, fuzzy, c-format
msgid "Budgeted cost"
msgstr "예산 비용:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:443
#, fuzzy, c-format
msgid "Budgeted cost tax exc."
msgstr "세금 미포함 비용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:446
#, fuzzy, c-format
msgid "Budgeted cost tax inc."
msgstr "세금 포함 비용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:494
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:414
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:416
#, c-format
msgid "Budgeted cost: "
msgstr "예산 비용:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:225
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:129
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:140
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:151
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:132
#, c-format
msgid "Budgets"
msgstr "예산"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:466
#, c-format
msgid "Budgets administration"
msgstr "예산 관리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Budgets administration "
msgstr "예산 관리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:14
#, c-format
msgid "Bug wrangler"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:197
#, c-format
msgid "Bug wranglers:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:449
#, c-format
msgid "Build a new report?"
msgstr "신규 보고서를 작성하시겠습니까?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:130
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:465
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:518
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:546
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:601
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:688
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:726
#, c-format
msgid "Build a report"
msgstr "보고서 작성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:182
#, c-format
msgid "Build and run reports"
msgstr "보고서 작성과 실행"
#. INPUT type=submit name=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:187
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
#, c-format
msgid "Build new"
msgstr "신규 작성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:171
#, fuzzy, c-format
msgid "Built-in offline circulation interface"
msgstr "오프라인 대출 데이터 업로드"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Bullet list"
msgstr "목록 삭제"
#. %1$s: item.barcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Bundle contents for %s"
msgstr "신규 계약 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:228
#, c-format
msgid "Bundle contents list updated"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:227
#, fuzzy, c-format
msgid "Bundle had missing items"
msgstr "네: 기존의 항목을 봅니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:239
#, fuzzy, c-format
msgid "Bundle had unexpected items"
msgstr "%s %s %s %s 없음 %s "
#. OPTION
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:119
msgid "Bundle losses are set at checkin automatically"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:399
#, fuzzy, c-format
msgid "Bundle verified"
msgstr "세분되지 않음"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:113
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:246
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:506
#, c-format
msgid "By"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:50
#, fuzzy, c-format
msgid "By borrowernumber"
msgstr "대출자 번호"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "By card number"
msgstr "카드 번호"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:54
#, fuzzy, c-format
msgid "By patron list"
msgstr "신규 이용자목록"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:177
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:167
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:142
#, fuzzy, c-format
msgid "By: "
msgstr "미안합니다 "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
#, c-format
msgid "ByWater Solutions, USA"
msgstr "ByWater Solutions, 미국"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:61
#, c-format
msgid "Bytes"
msgstr "바이트"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
#, c-format
msgid "C & P Bibliography Services, USA"
msgstr "C & P Bibliography Services, 미국"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
#, c-format
msgid "C3.js"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:811
#, c-format
msgid "C3.js v0.4.11"
msgstr ""
#. %1$s: cookie | html
#. %2$s: interface | html
#. %3$s: interface | html
#. %4$s: interface | html
#. %5$s: interface | html
#. %6$s: interface | html
#. %7$s: interface | html
#. %8$s: interface | html
#. %9$s: interface | html
#. %10$s: interface | html
#. %11$s: interface | html
#. %12$s: interface | html
#. %13$s: interface | html
#. %14$s: theme | html
#. %15$s: interface | html
#. %16$s: theme | html
#. %17$s: interface | html
#. %18$s: theme | html
#. %19$s: interface | html
#. %20$s: theme | html
#. %21$s: interface | html
#. %22$s: theme | html
#. %23$s: interface | html
#. %24$s: interface | html
#. %25$s: interface | html
#. %26$s: interface | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
"koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
"bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
"jquery-ui-1.13.1.min.css %s/lib/jquery/jquery-ui-1.13.1.min.js %s/lib/jquery/"
"jquery-3.6.0.min.js %s/lib/jquery/jquery-migrate-3.3.2.min.js %s/lib/jquery/"
"plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js %s/lib/jquery/"
"plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.validate.min.js %s/"
"%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/basket.js %s/%s/js/"
"offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/prog/img/koha-logo-medium.png %s/"
"prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg %s/prog/sound/critical.ogg # "
"Resources that require the user to be online. NETWORK: * # Resources that "
"can be substituted if the user is offline FALLBACK: "
msgstr ""
"CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
"koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
"bootstrap.min.js %s/lib/jquery/images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/"
"jquery/images/ui-icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui.css %s/lib/"
"jquery/jquery-ui.js %s/lib/jquery/jquery.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
"cookie.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/"
"shortcut.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/"
"jquery.validate.min.js %s/css/print.css %s/css/staff-global.css %s/js/basket."
"js %s/js/offlinecirc.js %s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/plugins/jquery-"
"ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css %s/lib/yui/skin."
"css %s/prog/img/cart-small.gif %s/prog/img/glyphicons-halflings-koha.png %s/"
"prog/img/koha-logo-medium.gif %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg "
"%s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be online. "
"NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is offline "
"FALLBACK: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:151
#, c-format
msgid "CANMARC"
msgstr "CANMARC"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
#, c-format
msgid "CATMARC"
msgstr "CATMARC"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:62
#, fuzzy, c-format
msgid "CC-0 license"
msgstr "MIT 라이선스"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
#, c-format
msgid "CCF"
msgstr "CCF"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:111
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:113
#, c-format
msgid "CD audio"
msgstr "CD 오디오"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:133
#, c-format
msgid "CD software"
msgstr "CD 소프트웨어"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:109
#, c-format
msgid "CODE"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:80
#, c-format
msgid "COOP2of5"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:264
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:310
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:237
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:172
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:174
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
#, c-format
msgid "CSV"
msgstr "CSV"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: csv_profile.profile | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:32
#, c-format
msgid "CSV - %s"
msgstr "CSV - %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:302
#, fuzzy, c-format
msgid "CSV profile ID"
msgstr "CSV 프로파일:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:75
#, fuzzy, c-format
msgid "CSV profile added successfully"
msgstr "성공적으로 추가됨"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:77
#, fuzzy, c-format
msgid "CSV profile deleted successfully"
msgstr "장서가 성공적으로 삭제되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:73
#, fuzzy, c-format
msgid "CSV profile updated successfully"
msgstr "성공적으로 업데이트되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:179
#, c-format
msgid "CSV profile: "
msgstr "CSV 프로파일:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:296
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:62
#, c-format
msgid "CSV profiles"
msgstr "CSV 프로파일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:49
#, fuzzy, c-format
msgid "CSV profiles "
msgstr "CSV 프로파일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:306
#, fuzzy, c-format
msgid "CSV separator"
msgstr "CSV 구분기호:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:203
#, c-format
msgid "CSV separator: "
msgstr "CSV 구분기호:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:307
#, fuzzy, c-format
msgid "CSV type"
msgstr "도로 형식"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:294
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:296
#, c-format
msgid "Cache expiry (seconds)"
msgstr "캐쉬 만료 (초)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:498
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1240
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1352
#, c-format
msgid "Cache expiry:"
msgstr "캐쉬 만료:"
#. %1$s: todaysdate | $KohaDates
#. %2$s: from | $KohaDates
#. %3$s: to | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:48
#, c-format
msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
msgstr "계산됨 %s. %s로부터 %s로"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:122
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:59
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "달력"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:232
#, c-format
msgid "Calendar information"
msgstr "달력 정보"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
#, c-format
msgid "California College of the Arts, USA"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:226
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:228
#, fuzzy, c-format
msgid "Call Number"
msgstr "청구기호"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:327
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:199
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:242
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:355
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:256
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:216
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:323
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:429
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:209
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:551
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:911
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:171
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:189
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:255
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:207
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1208
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:87
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:111
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:66
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:763
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:731
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:263
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:451
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:317
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:444
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:446
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:528
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:19
#, c-format
msgid "Call number"
msgstr "청구기호"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:259
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:261
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
#, c-format
msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
msgstr "청구기호 (0-9 to A-Z)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:265
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:267
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
#, c-format
msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
msgstr "청구기호 (Z-A to 9-0)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:16
#, fuzzy, c-format
msgid "Call number browser"
msgstr "청구기호 범위"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Call number browser › Cataloging › Koha"
msgstr "Koha › 목록작성 › MARC 가져오기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:145
#, fuzzy, c-format
msgid "Call number classification scheme"
msgstr "신규 분류 소스"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Call number classification scheme:"
msgstr "신규 분류 소스"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:109
#, c-format
msgid "Call number range"
msgstr "청구기호 범위"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:270
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:385
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:149
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:156
#, c-format
msgid "Call number:"
msgstr "청구기호:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:125
#, fuzzy, c-format
msgid "Call number: "
msgstr "청구기호:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:65
#, c-format
msgid "Call numbers"
msgstr "청구기호"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
#, fuzzy
msgid "Callnumber"
msgstr "청구기호"
#. %1$s: subscription.callnumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:787
#, c-format
msgid "Callnumber: %s "
msgstr "청구기호: %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:609
#, c-format
msgid "Calyx, Australia"
msgstr "Calyx, 호주"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
#, c-format
msgid "Camden County, USA"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:267
#, c-format
msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
msgstr "192.168.1.*처럼 단일 IP 또는 서브넷 IP를 입력할 수 있습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:242
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:512
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:574
#, fuzzy, c-format
msgid "Can be guarantee"
msgstr "피보증인:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:112
#, c-format
msgid "Can be manually added ? "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:110
#, fuzzy, c-format
msgid "Can be manually invoiced? "
msgstr "청구서 매뉴얼 생성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Can be sold? "
msgstr "토글할 수 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:567
#, c-format
msgid ""
"Can be used to further sort and filter your reports. This category is empty "
"by default. Values here need to include the authorized value code from "
"REPORT_GROUP in the Description (OPAC) field to link the subgroup to the "
"appropriate group."
msgstr ""
#. DIV
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:94
msgid "Can not close baskets that have items with uncertain prices in them."
msgstr ""
#. DIV
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:178
msgid "Can not reopen baskets that are part of a basket group."
msgstr ""
#. %1$s: IF ( error.cardnumber )
#. %2$s: error.cardnumber | html
#. %3$s: END
#. %4$s: error.borrowernumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:187
#, fuzzy, c-format
msgid "Can not update patron. %s Card number: %s %s (Borrowernumber: %s) "
msgstr "이용자를 업데이트 할 수 없습니다. %s 카드번호: %s %s (대출자번호: %s) "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:864
#, c-format
msgid "Can't be cancelled when item is in transit"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:622
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't cancel order"
msgstr "수령을 취소할 수 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:629
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
msgstr "주문과 목록레코드를 삭제할 수 없습니다"
#. SPAN
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:622
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
#, fuzzy
msgid ""
"Can't cancel order, (%s) holds are linked with this order. Cancel holds first"
msgstr "목록레코드 혹은 주문을 삭제할 수 없습니다, 먼저 예약을 취소해주세요"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:288
#, c-format
msgid "Can't cancel receipt "
msgstr "수령을 취소할 수 없습니다"
#. STRONG
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:641
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
msgstr "목록레코드 혹은 주문을 삭제할 수 없습니다, 먼저 예약을 취소해주세요"
#. STRONG
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:632
#, fuzzy
msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing hold(s)"
msgstr "목록 레코드를 삭제할 수 없습니다, 먼저 구독을 삭제해주세요"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
#, fuzzy
msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing item(s)"
msgstr "목록 레코드를 삭제할 수 없습니다, 먼저 구독을 삭제해주세요"
#. STRONG
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:635
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
msgstr ""
"목록레코드를 삭제할 수 없습니다, 먼저 다른곳에 연결된 주문을 삭제해주세요"
#. STRONG
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:638
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
msgstr "목록 레코드를 삭제할 수 없습니다, 먼저 구독을 삭제해주세요"
#. SPAN
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:629
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
#, fuzzy
msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
msgstr "목록 레코드를 삭제할 수 없습니다, 먼저 구독을 삭제해주세요"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
msgstr "다음의 필드가 채워지지 않아서 이 레코를 저장할 수 없습니다:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't scan the code?"
msgstr "수령을 취소할 수 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:196
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:477
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:134
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:152
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:300
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:404
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:755
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:845
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:869
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:319
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:162
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:164
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:218
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:264
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:331
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:294
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:318
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:536
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:539
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:541
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:452
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:197
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:159
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:124
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:151
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:329
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:331
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:226
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:236
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:311
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:313
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:410
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:410
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:150
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:87
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:375
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:226
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:260
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:142
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:226
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:209
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:279
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:309
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:151
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:454
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:534
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:136
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:214
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:260
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:334
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:153
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:159
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:144
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:270
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:144
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:169
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:280
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:234
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:347
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:117
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:436
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:160
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:224
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:245
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:266
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:228
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:348
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:440
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:189
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:425
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:133
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:98
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:250
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:206
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:240
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:133
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:151
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:141
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:223
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:216
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:218
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:252
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:204
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1174
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1193
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1222
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1241
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:749
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:952
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:956
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:274
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:318
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:328
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:111
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:124
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:603
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:219
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:516
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:132
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:196
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:144
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:201
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:253
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:156
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:152
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:268
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:357
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:388
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:471
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:209
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:132
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:175
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:238
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:295
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:334
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:144
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1491
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:186
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:224
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:281
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:369
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:153
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:483
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:166
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:159
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:200
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:300
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:338
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:168
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:191
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1269
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1378
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1478
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1293
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:170
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:188
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:496
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:658
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:666
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:941
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:199
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:201
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:203
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:159
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:201
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:135
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:209
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:124
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:170
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:166
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:237
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:267
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:138
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:225
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:298
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:300
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:346
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:387
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:160
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:199
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:268
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:356
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:437
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:268
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:270
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:112
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:238
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:477
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:480
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:482
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:584
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:182
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:236
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:275
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:147
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:174
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:116
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:214
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:241
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:367
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:238
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancel "
msgstr "취소"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:146
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancel a confirmed request"
msgstr "주문 취소"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:132
#, fuzzy
msgid "Cancel all"
msgstr "회수 취소"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:132
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancel an order"
msgstr "주문 취소"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:62
#, c-format
msgid "Cancel and return to order"
msgstr "취소하고 주문으로 되돌아갑니다"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:130
#, fuzzy
msgid "Cancel and transfer all"
msgstr "전송 취소"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:338
#, fuzzy
msgid "Cancel article request"
msgstr "주문 취소"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:142
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancel charge "
msgstr "병합 취소"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:403
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancel checkout and place a hold for %s"
msgstr "대출, 예약 그리고 반납의 기본정책%s 에게 %s%s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancel enrollment "
msgstr "병합 취소"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:443
#, c-format
msgid "Cancel filter"
msgstr "필터 취소"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:268
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:274
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:283
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:292
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:222
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:885
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:214
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:215
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:70
#, c-format
msgid "Cancel hold"
msgstr "예약 취소"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:701
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancel hold (X) "
msgstr "예약 취소"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:220
#, fuzzy
msgid "Cancel hold and return to : %s"
msgstr "취소하고 주문으로 되돌아갑니다"
#. %1$s: Branches.GetName( reserveloo.item.homebranch ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:68
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancel hold and return to: %s"
msgstr "취소하고 주문으로 되돌아갑니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:90
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancel hold and then attempt transfer:"
msgstr "예약을 취소하면 전송이 시도됩니다:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancel import"
msgstr "수령 취소"
#. INPUT type=submit name=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:925
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:777
msgid "Cancel marked holds"
msgstr "예약 취소"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
msgid "Cancel merge"
msgstr "병합 취소"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:537
#, c-format
msgid "Cancel modifications"
msgstr "수정 취소"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:122
#, c-format
msgid "Cancel notification"
msgstr "알림 취소"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:461
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:624
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancel order"
msgstr "주문 취소"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancel order › Acquisition › Koha"
msgstr "Koha › 수서 › 청구서"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
#, fuzzy
msgid "Cancel order and catalog record"
msgstr "취소하고 주문으로 되돌아갑니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:627
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancel order and delete catalog record"
msgstr "취소하고 주문으로 되돌아갑니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:301
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:120
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancel recall"
msgstr "회수 취소"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: Branches.GetName(recall.first_recall.item.homebranch) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancel recall and return to: %s"
msgstr "취소하고 주문으로 되돌아갑니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:292
#, c-format
msgid "Cancel receipt"
msgstr "수령 취소"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancel request "
msgstr "수령 취소"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:205
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1312
#, fuzzy
msgid "Cancel selected (%s)"
msgstr "취소됨"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:37
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancel selected recalls"
msgstr "선택된 레코드 삭제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:97
#, c-format
msgid "Cancel transfer"
msgstr "전송 취소"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:603
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancel transfer (X)"
msgstr "전송 취소"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:76
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancel upload"
msgstr "예약 취소"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:917
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancel?"
msgstr "취소"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:322
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Canceled"
msgstr "취소됨"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:884
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancellation allowed"
msgstr "생성일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:174
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancellation date"
msgstr "생성일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:209
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:781
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancellation reason:"
msgstr "취소 이유: %s %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:183
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1092
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1280
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancellation reason: "
msgstr "취소 이유: %s %s"
#. %1$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) | html
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:699
#, c-format
msgid "Cancellation reason: %s %s "
msgstr "취소 이유: %s %s"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Cancellation requested"
msgstr "취소 이유: %s %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:170
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:895
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:456
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:487
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:79
#, c-format
msgid "Cancelled"
msgstr "취소됨"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:122
#, c-format
msgid "Cancelled "
msgstr "취소됨"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:40
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancelled charge"
msgstr "취소됨"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:140
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancelled hold"
msgstr "예약 취소"
#. %1$s: recall.completed_date | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:76
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancelled on %s"
msgstr "취소됨"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:657
#, c-format
msgid "Cancelled orders"
msgstr "주문 취소"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:3
#, c-format
msgid "Cannot add patron"
msgstr "이용자를 추가할 수 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:97
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot be deleted"
msgstr "삭제할 수 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:99
#, c-format
msgid "Cannot be ordered"
msgstr "주문할 수 없습니다"
#. I
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:672
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:677
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:747
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:752
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:762
msgid "Cannot be put on hold"
msgstr "예약할 수 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot be renewed yet"
msgstr "주문할 수 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:43
#, c-format
msgid "Cannot be toggled"
msgstr "토글할 수 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:783
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1312
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot be transferred to pickup library"
msgstr "발행 도서관으로 항목 반환"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:285
#, c-format
msgid ""
"Cannot cancel receipt of this order line because at least one hold exists on "
"the records."
msgstr ""
#. %1$s: order.parent_ordernumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:275
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Cannot cancel receipt of this order line because it was created from a "
"partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
"cancelling this one first and retry."
msgstr ""
"취소하려고한 주문 라인이 이미 받은 다른 주문 라인에서 만들어진 것입니다. 이것"
"을 먼저 삭제하고 다시 시도해주세요."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:90
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons:"
msgstr "수령을 취소할 수 없습니다. 가능한 이유는 :"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:349
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:362
#, c-format
msgid "Cannot check in"
msgstr "반납할 수 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:530
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot check in "
msgstr "반납할 수 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:111
#, c-format
msgid "Cannot check out"
msgstr "대출할 수 없습니다"
#. %1$s: IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:801
#, c-format
msgid "Cannot check out! %s "
msgstr "대출할 수 없습니다! %s "
#. %1$s: IF ( charges )
#. %2$s: INCLUDE 'blocked-fines.inc' fines = chargesamount
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( charges_guarantors_guarantees )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:74
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot check out! %s %s %s %s "
msgstr "대출할 수 없습니다! %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:111
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot create a curbside pickup for this day, it is a holiday."
msgstr "이 반복된 휴일의 예외 만들기."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:279
#, c-format
msgid "Cannot delete"
msgstr "삭제할 수 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:328
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:333
#, c-format
msgid "Cannot delete budget"
msgstr "예산을 삭제할 수 없습니다"
#. %1$s: budget_period_description | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:114
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot delete budget '%s' "
msgstr "예산을 삭제할 수 없습니다 '%s'"
#. %1$s: currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot delete currency %s"
msgstr "예산을 삭제할 수 없습니다 '%s'"
#. %1$s: itemtype.itemtype | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:89
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot delete item type '%s' "
msgstr "› 항목 형식을 삭제할 수 없습니다 '%s' %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:41
#, c-format
msgid "Cannot delete patron"
msgstr "이용자를 삭제할 수 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:151
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot delete this item type. "
msgstr "› 항목 형식을 삭제할 수 없습니다 '%s' %s "
#. %1$s: categorycode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:73
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot delete: Category %s in use "
msgstr "이용자를 삭제할 수 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:54
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot detect mana server at "
msgstr "이용자를 삭제할 수 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:271
#, c-format
msgid "Cannot edit"
msgstr "편집할 수 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:60
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot edit discharge: the patron has checked out items."
msgstr "반납 편집을 할 수 없습니다: 대출자가 호를 가지고있습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:66
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:63
#, c-format
msgid "Cannot enqueue this job."
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: ERROR.OPNLINK | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:122
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:123
#, c-format
msgid "Cannot open %s to read."
msgstr "열 수 없습니다 %s 읽기 위해서"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:154
#, c-format
msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
msgstr "폴더 색인을 열 수 없습니다 (idlink.txt 또는 datalink.txt) 읽기 위해서."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Cannot open this record in the basic editor"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:437
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1312
#, c-format
msgid "Cannot place hold"
msgstr "예약할 수 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:779
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot place hold from patron's library"
msgstr "일부 항목은 예약할 수 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:460
#, c-format
msgid "Cannot place hold on some items"
msgstr "일부 항목은 예약할 수 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:165
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:167
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:174
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:176
#, c-format
msgid "Cannot place hold:"
msgstr "예약할 수 없습니다:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:156
#, c-format
msgid "Cannot process file as an image."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:50
#, c-format
msgid "Cannot renew:"
msgstr "갱신할 수 없습니다:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:269
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot take patron photo."
msgstr "이용자를 추가할 수 없습니다"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:339
#, fuzzy
msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
msgstr "패턴 예측 테스트를 다음과 같은 이유로 할 수 없습니다: %s"
#. %1$s: message.item.itemnumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:50
#, c-format
msgid "Cannot transfer item %s due to transfer limits"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:42
#, c-format
msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
msgstr "플러그인 디렉토리로 파일을 언팩할 수 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:132
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:571
#, fuzzy, c-format
msgid "Cap fine at replacement price"
msgstr "대체 가격"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Capitalization"
msgstr "인용"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Caption"
msgstr "인용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:263
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:217
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:194
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:177
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:152
#, c-format
msgid "Card"
msgstr "카드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Card batch"
msgstr "카드 묶음 번호 %s"
#. %1$s: batche.batch_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:27
#, c-format
msgid "Card batch number %s"
msgstr "카드 묶음 번호 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
#, fuzzy, c-format
msgid "Card batches"
msgstr "카드 묶음 번호 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:102
#, c-format
msgid "Card height:"
msgstr "카드 높이:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:158
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:331
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:333
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:234
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:218
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:5
#, c-format
msgid "Card number"
msgstr "카드 번호"
#. %1$s: e.cardnumber | html
#. %2$s: IF e.borrowernumber
#. %3$s: e.borrowernumber | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:139
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Card number %s is not a valid card number %s (for patron with borrowernumber "
"%s)%s "
msgstr "카드번호 %s 유효하지 않은 카드번호 %s (이용자의 대출자번호 %s)%s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:16
#, fuzzy, c-format
msgid "Card number already in use."
msgstr "카드 번호가 이미 사용중입니다."
#. %1$s: maxlength_cardnumber | html
#. %2$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:918
#, fuzzy, c-format
msgid "Card number can be up to %s characters. %s "
msgstr "비밀번호는 적어도 %s글자 이상이어야 합니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:18
#, fuzzy, c-format
msgid "Card number length is incorrect."
msgstr "카드번호 길이가 올바르지 않습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:74
#, fuzzy, c-format
msgid "Card number list (one card number per line): "
msgstr "카드번호 목록(라인당 하나의 카드번호):"
#. %1$s: minlength_cardnumber | html
#. %2$s: maxlength_cardnumber | html
#. %3$s: ELSIF maxlength_cardnumber
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:911
#, fuzzy, c-format
msgid "Card number must be between %s and %s characters. %s "
msgstr "{0}과 {1}사이의 문자길이의 값을 입력해주세요."
#. %1$s: minlength_cardnumber | html
#. %2$s: ELSIF minlength_cardnumber && maxlength_cardnumber
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:904
#, fuzzy, c-format
msgid "Card number must be exactly %s characters. %s "
msgstr "비밀번호는 적어도 %s글자 이상이어야 합니다."
#. For the first occurrence,
#. %1$s: maxlength_cardnumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:903
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:910
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:917
#, fuzzy, c-format
msgid "Card number must not be more than %s characters."
msgstr "문자를 {0}개 까지만 입력하세요."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:224
#, c-format
msgid "Card number:"
msgstr "카드 번호:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:378
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:56
#, c-format
msgid "Card number: "
msgstr "카드 번호:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:169
#, fuzzy, c-format
msgid "Card numbers not found"
msgstr "카드 번호를 찾을 수 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:178
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:237
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:194
#, fuzzy, c-format
msgid "Card preview"
msgstr "MARC 미리 보기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Card template"
msgstr "레이블 템플릿"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
#, fuzzy, c-format
msgid "Card templates"
msgstr "레이블 템플릿"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:106
#, c-format
msgid "Card width:"
msgstr "카드 너비:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:441
#, fuzzy, c-format
msgid "Cardnumber"
msgstr "카드번호"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:150
#, c-format
msgid "Cardnumber already in use."
msgstr "카드 번호가 이미 사용중입니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:153
#, c-format
msgid "Cardnumber length is incorrect."
msgstr "카드번호 길이가 올바르지 않습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:126
#, fuzzy, c-format
msgid "Cardnumbers"
msgstr "카드번호"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:96
#, fuzzy, c-format
msgid "Cardnumbers already in list"
msgstr "카드 번호가 이미 사용중입니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:74
#, c-format
msgid "Cardnumbers not found"
msgstr "카드 번호를 찾을 수 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
#, c-format
msgid "Carnegie Stout Library, USA"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:610
msgid "Cart"
msgstr "책바구니"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:158
#, c-format
msgid "Cas login"
msgstr "Cas 로그인"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:190
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:6
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:93
#, fuzzy, c-format
msgid "Cash management"
msgstr "도서관 관리"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:27
#, c-format
msgid "Cash register"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Cash register ID: "
msgstr "목록 통계"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:82
#, fuzzy, c-format
msgid "Cash register added successfully."
msgstr "성공적으로 추가됨"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:94
#, fuzzy, c-format
msgid "Cash register archived successfully."
msgstr "성공적으로 제거됨"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:96
#, fuzzy, c-format
msgid "Cash register restored successfully."
msgstr "성공적으로 제거됨"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:56
#, fuzzy, c-format
msgid "Cash register statistics"
msgstr "목록 통계"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid "Cash register statistics "
msgstr "목록 통계"
#. %1$s: beginDate | $KohaDates
#. %2$s: endDate | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:59
#, c-format
msgid "Cash register statistics %s to %s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:86
#, fuzzy, c-format
msgid "Cash register updated successfully."
msgstr "성공적으로 업데이트되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:142
#, fuzzy, c-format
msgid "Cash register:"
msgstr "목록 통계"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:224
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:281
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:347
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:126
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:11
#, fuzzy, c-format
msgid "Cash register: "
msgstr "목록 통계"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:161
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2415
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:71
#, fuzzy, c-format
msgid "Cash registers"
msgstr "기본 매개변수"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:163
#, fuzzy, c-format
msgid "Cash registers for "
msgstr "강좌 예약하기:"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: library.branchname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:192
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:95
#, fuzzy, c-format
msgid "Cash summary for %s"
msgstr "%s 요약 수령"
#. %1$s: library.branchname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:27
#, fuzzy, c-format
msgid "Cash summary for %s "
msgstr "요약 %s %s (%s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:271
#, fuzzy, c-format
msgid "Cashier"
msgstr "목록 통계"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Cashup › Koha"
msgstr "Koha › Koha에 대해"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:136
#, fuzzy, c-format
msgid "Cashup all"
msgstr "모두 접기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:266
#, fuzzy, c-format
msgid "Cashup history"
msgstr "발행 이력"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Cashup summary"
msgstr "정기간행물 요약"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:116
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:118
#, c-format
msgid "Cassette recording"
msgstr "카세트 기록"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:172
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:162
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:108
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:171
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:228
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:355
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:357
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24
#, c-format
msgid "Catalog"
msgstr "목록"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:256
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:75
#, fuzzy, c-format
msgid "Catalog "
msgstr "목록"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:55
#, c-format
msgid "Catalog by item type"
msgstr "항목 형식별 목록"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:38
#, fuzzy, c-format
msgid "Catalog by item type "
msgstr "항목 형식별 목록"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Catalog by item types › Reports › Koha"
msgstr "Koha › 보고서 › 분실 항목"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:58
#, c-format
msgid "Catalog details"
msgstr "목록 세부사항"
#. %1$s: IF ( biblionumber )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:160
#, c-format
msgid "Catalog details %s "
msgstr "목록 세부사항 %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:9
#, c-format
msgid "Catalog search"
msgstr "목록 검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Catalog search › Serials › Koha"
msgstr "Koha › 연속간행물 › 청구"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:102
#, c-format
msgid "Catalog statistics"
msgstr "목록 통계"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Catalog statistics "
msgstr "목록 통계"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:134
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:807
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:48
#, c-format
msgid "Cataloging"
msgstr "편목"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:272
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:38
#, fuzzy, c-format
msgid "Cataloging "
msgstr "편목"
#. %1$s: IF ( total || breeding_loop )
#. %2$s: ELSIF ( query )
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Cataloging %s › Search results %s › No results found %s "
"› Koha"
msgstr "› %s보고서 저장 %sSQL로부터 생성 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Cataloging › Koha"
msgstr "대출 주기:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:5
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Cataloging authority plugin › Koha"
msgstr "Koha › 전거 플러그인 목록"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:46
#, fuzzy, c-format
msgid "Cataloging editor"
msgstr "편목 검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:28
#, c-format
msgid "Cataloging search"
msgstr "편목 검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:160
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:162
#, c-format
msgid "Catalogs"
msgstr "목록"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:263
#, c-format
msgid "Catalogue tables"
msgstr "목록표"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:345
#, fuzzy, c-format
msgid "Cataloguing items"
msgstr "목록표"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:279
#, c-format
msgid "Cataloguing tables"
msgstr "목록표"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
#, c-format
msgid "Catalyst IT, New Zealand"
msgstr "Catalyst IT, 뉴질랜드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:585
#, c-format
msgid ""
"Categories to be assigned to file uploads. Without a category an upload is "
"considered temporary and may be removed during automated cleanup."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:144
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:405
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:126
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:181
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:209
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:159
#, c-format
msgid "Category"
msgstr "분류"
#. %1$s: categorycode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:465
#, fuzzy, c-format
msgid "Category %s is in use. Deletion not possible!"
msgstr "%s 분류 %s 사용중입니다. 삭제가 불가능합니다! %s 분류삭제 확인 %s %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:39
#, fuzzy, c-format
msgid "Category (code)"
msgstr "분류 코드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:180
#, c-format
msgid "Category code"
msgstr "분류 코드"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
msgid "Category code unknown."
msgstr "알 수 없는 분류 코드."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:149
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:478
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:49
#, c-format
msgid "Category code: "
msgstr "분류 코드:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Category deleted "
msgstr "분류 코드:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:557
#, c-format
msgid "Category name"
msgstr "분류 이름"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:229
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:74
#, c-format
msgid "Category type: "
msgstr "분류 형식:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:369
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:225
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:13
#, c-format
msgid "Category:"
msgstr "범주/영역:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:135
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:226
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:948
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:386
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:125
#, c-format
msgid "Category: "
msgstr "분류:"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:31
#, c-format
msgid "Category: %s"
msgstr "분류: %s"
#. %1$s: patron.category.description | html
#. %2$s: patron.categorycode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:115
#, c-format
msgid "Category: %s (%s)"
msgstr "분류: %s (%s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:170
#, c-format
msgid "Categorycode"
msgstr "분류 코드"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Cell"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Cell padding"
msgstr "표목"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Cell properties"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Cell spacing"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Cell type"
msgstr "파일 형식"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:280
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:345
#, fuzzy, c-format
msgid "Cell value"
msgstr "셀 값"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:279
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:298
#, c-format
msgid "Cell value "
msgstr "셀 값"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:57
#, c-format
msgid "Cells contain estimated values only."
msgstr "셀은 추정 값만 포함되어야 합니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Center"
msgstr "설명자"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
#, c-format
msgid "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
#, c-format
msgid "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:170
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Change"
msgstr "변경"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:123
#, fuzzy, c-format
msgid "Change ILL request status"
msgstr "주파수 관리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:210
#, fuzzy, c-format
msgid "Change amounts by"
msgstr "벌금 총액:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:376
#, c-format
msgid "Change basket group"
msgstr "바스켓 그룹 변경"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:126
msgid "Change basketgroup"
msgstr "바스켓 그룹 변경"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Change category"
msgstr "신규 분류"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:428
#, fuzzy, c-format
msgid "Change currency"
msgstr "신규 최신성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Change estimated delivery date"
msgstr "예상 배달일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Change estimated delivery date › Acquisitions › Koha"
msgstr "Koha › 수서 › 청구서"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:924
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:67
#, fuzzy, c-format
msgid "Change framework"
msgstr "프레임워크:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:250
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
#, c-format
msgid "Change internal note"
msgstr "내부 주기 변경"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:279
#, fuzzy, c-format
msgid "Change library"
msgstr "도서관 선택:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:124
#, c-format
msgid "Change order"
msgstr "주문 변경"
#. %1$s: IF (type == "vendor")
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:31
#, fuzzy, c-format
msgid "Change order %svendor%sinternal%s note "
msgstr "› 주문 변경 %s판매업체%s내부%s 주기"
#. %1$s: ordernumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:46
#, c-format
msgid "Change order internal note (order no. %s)"
msgstr "주문 내부주기 변경(주문번호. %s)"
#. %1$s: ordernumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:44
#, c-format
msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
msgstr "주문 판매업자주기 변경 (주문번호. %s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:16
#, c-format
msgid "Change password"
msgstr "비밀번호 변경"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:884
#, fuzzy, c-format
msgid "Change selected suggestions"
msgstr "제안 관리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:185
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:339
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:138
#, fuzzy, c-format
msgid "Change to give: "
msgstr "주문 변경"
#. %1$s: patron.firstname | html
#. %2$s: patron.surname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:88
#, c-format
msgid "Change username and/or password for %s %s"
msgstr "사용자이름 그리고/또는 비밀번호 변경 %s %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Change your Hea settings"
msgstr "비밀번호 변경하기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Change your Mana KB settings"
msgstr "비밀번호 변경하기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:136
#, c-format
msgid "Changed action if matching record found"
msgstr "일치하는 레코드를 찾으면 동작 변경"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:140
#, c-format
msgid "Changed action if no match found"
msgstr "일치하는것을 찾지 못하면 동작 변경"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:144
#, c-format
msgid "Changed item processing option"
msgstr "항목 처리 옵션 변경"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:189
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:202
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:219
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:235
#, c-format
msgid "Changed. "
msgstr "변경됨."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:78
#, c-format
msgid "Changes have not been applied. Please check the following values: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
#, c-format
msgid ""
"Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the "
"'items' table. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:76
#, fuzzy, c-format
msgid "Changes saved."
msgstr "변경됨."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:284
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:17
#, fuzzy, c-format
msgid "Chapters"
msgstr "문자"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:272
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:379
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:483
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:164
#, fuzzy, c-format
msgid "Chapters:"
msgstr "문자"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:154
#, c-format
msgid "Character encoding: "
msgstr "문자 인코딩:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Characters"
msgstr "문자"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Characters (no spaces)"
msgstr "9-문자 부호화 체계"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:172
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:190
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:19
#, c-format
msgid "Charge"
msgstr "유료"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:25
#, c-format
msgid "Charge lost fee "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:568
#, fuzzy, c-format
msgid "Charge when?"
msgstr "유료"
#. %1$s: fines | $Price
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:667
#, fuzzy, c-format
msgid "Charges (%s)"
msgstr "잔액 (%s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Charges:"
msgstr "유료"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:121
#, fuzzy, c-format
msgid "Chart (.svg)"
msgstr "도표(들)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Chart settings"
msgstr "데이터베이스 설정:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:13
#, fuzzy, c-format
msgid "Chart type: "
msgstr "크레디트 형식:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:109
#, fuzzy, c-format
msgid "Check"
msgstr "확인된"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:98
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:124
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:151
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:210
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:277
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:298
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:325
#, fuzzy, c-format
msgid "Check Perl dependencies"
msgstr "웹 설치 프로그램 › 1단계"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:253
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:741
#, c-format
msgid "Check all"
msgstr "모두 확인"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:94
#, c-format
msgid "Check barcodes list for items shelved out of order: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:194
#, c-format
msgid "Check boxes to duplicate the original values"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Check duplicate patron › Koha"
msgstr "Koha › 중복 이용자 확인"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:22
#, c-format
msgid "Check expiration"
msgstr "만료 확인"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:24
#, fuzzy, c-format
msgid "Check expiration "
msgstr "만료 확인"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Check expiration › Serials › Koha"
msgstr "Koha › 연속간행물 › 청구"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:213
#, c-format
msgid "Check for embedded item record data?"
msgstr "레코드 데이터에 포함된 항목을 확인할까요?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:387
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1044
#, fuzzy, c-format
msgid "Check for previous checkouts: "
msgstr "이전 대출"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1085
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search-box.inc:5
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:11
#, c-format
msgid "Check in"
msgstr "반납"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
#, c-format
msgid "Check in "
msgstr "반납"
#. %1$s: title | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:32
#, fuzzy, c-format
msgid "Check in %s › Circulation › Koha"
msgstr "Koha › 대출 › 예약비율"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:260
#, c-format
msgid "Check in message"
msgstr "반납 메세지"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:193
#, c-format
msgid "Check lists"
msgstr "확인 목록"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:67
#, c-format
msgid "Check logs for more details."
msgstr "자세한 정보는 로그를 확인하세요."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:323
#, fuzzy, c-format
msgid "Check none"
msgstr "반납"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:594
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:675
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:142
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1173
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1182
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:130
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:5
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:248
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:24
#, c-format
msgid "Check out"
msgstr "대출"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Check out and check in items"
msgstr "항목이 반납됨"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:198
#, fuzzy, c-format
msgid "Check out anyway?"
msgstr "대출"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:178
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:278
#, fuzzy, c-format
msgid "Check out details"
msgstr "대출일"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
msgid "Check out message"
msgstr "대출 메세지"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:210
#, c-format
msgid "Check out to this patron"
msgstr "이 이용자에게 대출"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:74
#, fuzzy, c-format
msgid "Check previous checkout"
msgstr "이전 대출"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:572
#, fuzzy, c-format
msgid "Check previous checkout?"
msgstr "이전 대출"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:499
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:490
#, fuzzy, c-format
msgid "Check previous checkouts: "
msgstr "이전 대출"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:60
#, c-format
msgid "Check that your database is running."
msgstr "데이터베이스가 실행중인지 확인하세요."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:73
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Check the boxes for the libraries you allow your items to be transferred to."
msgstr "당신이 허용한 반납 항목으로부터 도서관의 상자를 확인합니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:620
#, fuzzy, c-format
msgid "Check the expiration of a serial "
msgstr "만료 확인"
#. %1$s: INCLUDE txt_kohaconf_xml
#. %2$s: '127.0.0.1' | $HtmlTags tag=>'code'
#. %3$s: 'localhost' | $HtmlTags tag=>'code'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:62
#, c-format
msgid ""
"Check the hostname setting in %s. Some database servers require %s rather "
"than %s."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:171
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Check to allow patrons to edit this attribute from their details page in the "
"OPAC. (Requires above)"
msgstr "OPAC에 있는 이용자 세부사항에 이 속성을 표시할지 확인하세요."
#. INPUT type=checkbox name=disable_input
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:181
#, fuzzy
msgid "Check to delete subfield %s"
msgstr "이 필드 삭제를 확인"
#. INPUT type=checkbox name=disable_input
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:363
msgid "Check to delete this field"
msgstr "이 필드 삭제를 확인"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:163
#, c-format
msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
msgstr "OPAC에 있는 이용자 세부사항에 이 속성을 표시할지 확인하세요."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:132
#, c-format
msgid "Check to let a patron record have multiple values of this attribute."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:206
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Check to make this attribute copied to the patron's pseudonymized attributes."
msgstr "OPAC에 있는 이용자 세부사항에 이 속성을 표시할지 확인하세요."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:187
#, c-format
msgid ""
"Check to make this attribute mandatory when creating or editing a patron."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:179
#, c-format
msgid ""
"Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:195
#, c-format
msgid ""
"Check to show this attribute in the brief information panel in the patron's "
"record (staff interface)."
msgstr ""
#. %1$s: 'koha-conf.xml' | $HtmlTags Tag=>'code'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Check your database settings in %s."
msgstr "데이터베이스가 실행중인지 확인하세요."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:121
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:150
#, c-format
msgid "Check-in"
msgstr "반납"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:104
#, c-format
msgid "Check-in date from"
msgstr "반납일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:133
#, c-format
msgid "Check-in date from:"
msgstr "반납일:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:974
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:213
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:450
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:452
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:709
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:851
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:908
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:910
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1117
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1119
#, c-format
msgid "Checked"
msgstr "확인된"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:97
#, fuzzy, c-format
msgid "Checked by the library"
msgstr "도서관 선택:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:60
#, c-format
msgid "Checked in "
msgstr "반납됨"
#. %1$s: loopfilte.filter | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:64
#, fuzzy, c-format
msgid "Checked in after %s"
msgstr "항목이 반납됨"
#. %1$s: loopfilte.filter | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:66
#, fuzzy, c-format
msgid "Checked in before %s"
msgstr "반납됨"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
msgid "Checked in item."
msgstr "항목이 반납됨"
# 그냥 '대출'로 통일해서 번역하는게 나을 것 같습니다.
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:215
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:288
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:143
#, c-format
msgid "Checked out"
msgstr "대출됨"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:58
#, c-format
msgid "Checked out "
msgstr "대출됨"
#. %1$s: END
#. %2$s: UNLESS ( item.not_same_branch)
#. %3$s: IF item.checkout.onsite_checkout
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.checkout.patron hide_patron_infos_if_needed=1
#. %7$s: END
#. %8$s: item.checkout.date_due | $KohaDates as_due_date => 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:466
#, fuzzy, c-format
msgid "Checked out %s %s %s by %s to %s %s %s : due %s "
msgstr "출판사: %s %s 는 %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
#. %1$s: checkouts.size | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:52
#, c-format
msgid "Checked out %s times"
msgstr "반납된 %s 시간"
#. %1$s: resultsloo.onloancount | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:157
#, fuzzy, c-format
msgid "Checked out (%s)"
msgstr "%s 대출 (%s),"
#. %1$s: loopfilte.filter | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:60
#, fuzzy, c-format
msgid "Checked out after %s"
msgstr "대출됨 (%s)"
# 이런 식으로 어순을 조정해서 번역해도 되는지요...
#. %1$s: loopfilte.filter | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:62
#, fuzzy, c-format
msgid "Checked out before %s"
msgstr "%s 님의 대출기록"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:83
#, fuzzy, c-format
msgid "Checked out by"
msgstr "대출됨"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:170
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:188
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:191
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:16
#, c-format
msgid "Checked out from"
msgstr "대출"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:169
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:187
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:142
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:190
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:15
#, c-format
msgid "Checked out on"
msgstr "대출"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:14
#, fuzzy, c-format
msgid "Checked out on (hidden, unformatted)"
msgstr "만기일 (포맷되지 않음, 숨겨짐)"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron => checkout.patron hide_patron_infos_if_needed=1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:179
#, fuzzy, c-format
msgid "Checked out to %s"
msgstr "대출"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:281
#, fuzzy, c-format
msgid "Checked out to:"
msgstr "대출"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:776
#, c-format
msgid "Checked out: "
msgstr "대출:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1197
#, c-format
msgid "Checked-in items"
msgstr "항목 반납"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:143
#, c-format
msgid "Checkin"
msgstr "반납"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Checkin and transfer policy"
msgstr "도서관 %s - %s 반납과 전송 정책"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:87
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:86
#, fuzzy, c-format
msgid "Checkin date"
msgstr "반납일:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:489
#, c-format
msgid "Checkin message"
msgstr "반납 메세지"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:391
#, c-format
msgid "Checkin message type: "
msgstr "반납 메세지 형식:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:387
#, c-format
msgid "Checkin message: "
msgstr "반납 메세지:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:68
#, c-format
msgid "Checkin on"
msgstr "반납"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1098
#, fuzzy
msgid "Checkin settings"
msgstr "반납"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:139
#, c-format
msgid "Checking out to "
msgstr "대출 중"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:659
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:798
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:99
#, c-format
msgid "Checking out to %s"
msgstr "대출 중 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:216
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:128
#, c-format
msgid ""
"Checking the box next to the field label will enable changes to that field. "
"Leave boxes unchecked to make no change."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:305
#, c-format
msgid ""
"Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
"the values of that field on all selected patrons"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:177
#, c-format
msgid ""
"Checking the box right next to the subfield label will disable the entry and "
"delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
"change."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Checklist"
msgstr "확인 목록"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:126
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:111
#, c-format
msgid "Checkout"
msgstr "대출"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:98
#, c-format
msgid "Checkout count"
msgstr "대출 수"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
#, c-format
msgid "Checkout count:"
msgstr "대출 수:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:67
#, fuzzy, c-format
msgid "Checkout criteria:"
msgstr "대출 수:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:87
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:106
#, c-format
msgid "Checkout date"
msgstr "대출일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:125
#, c-format
msgid "Checkout date from:"
msgstr "대출일:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
#, c-format
msgid "Checkout date from: "
msgstr "대출일:"
# 매뉴얼을 보니 '대출/반출'의 의미로 혼용되고 있네요...
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:94
#, c-format
msgid "Checkout history"
msgstr "대출 이력"
# 매뉴얼을 보니 '대출/반출'의 의미로 혼용되고 있네요...
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:32
#, fuzzy, c-format
msgid "Checkout history "
msgstr "대출 이력"
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:45
#, c-format
msgid "Checkout history for %s"
msgstr "대출 이력 %s"
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Checkout history for %s › Catalog › Koha"
msgstr "Koha › 목록 › 항목 검색"
#. %1$s: patrons_to_anonymize.count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:221
#, fuzzy, c-format
msgid "Checkout history for %s patrons will be anonymized "
msgstr "대출 이력 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Checkout notes"
msgstr "대출일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Checkout notes "
msgstr "대출일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Checkout notes › Circulation › Koha"
msgstr "Koha › 대출 › 예약비율"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:237
#, fuzzy, c-format
msgid "Checkout notes pending"
msgstr "대출"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:66
#, c-format
msgid "Checkout on"
msgstr "대출"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:324
#, fuzzy
msgid "Checkout or renew"
msgstr "대출"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:672
#, fuzzy
msgid "Checkout settings"
msgstr "대출 상태:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:176
#, c-format
msgid "Checkout status:"
msgstr "대출 상태:"
# 그냥 '대출'로 통일해서 번역하겠습니다
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:254
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:361
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:156
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:157
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:163
#, c-format
msgid "Checkouts"
msgstr "대출"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Checkouts "
msgstr "대출 :"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: issuecount || 0 | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:820
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:658
#, fuzzy, c-format
msgid "Checkouts (%s)"
msgstr "대출 :"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:8
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:111
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:120
#, c-format
msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:521
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:292
#, c-format
msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "Checkouts:"
msgstr "대출 :"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:182
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
"it's recommended that you run this tool to test for errors in your definition"
msgstr ""
"MARC 구조를 확인합니다. 당신의 MARC 서지 프레임워크를 변경한다면 정의에 오류"
"가 있는지 테스트할 수 있게 당신이 이 도구를 실행하는 것을 추천할 것입니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
#, fuzzy, c-format
msgid "Cheshire Libraries, United Kingdom"
msgstr "software.coop, 영국"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:233
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:590
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:953
#, c-format
msgid "Child"
msgstr "어린이"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:837
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:838
#, c-format
msgid "Chocolat.js"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:234
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:236
#, c-format
msgid "Choice"
msgstr "선택"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:212
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:256
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:290
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:743
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:237
#, c-format
msgid "Choose"
msgstr "선택"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:107
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose "
msgstr "선택:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:69
#, c-format
msgid "Choose .koc file: "
msgstr ".koc 파일 선택:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:139
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:188
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:203
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose a field name"
msgstr "파일을 선택하세요"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:263
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:289
#, c-format
msgid "Choose a file "
msgstr "파일을 선택하세요"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:57
#, c-format
msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:100
#, c-format
msgid "Choose a vendor to transfer from"
msgstr "전송할 판매업체를 선택하세요"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:98
#, c-format
msgid "Choose a vendor to transfer to"
msgstr "전송할 판매업체를 선택하세요"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:14
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose adult category "
msgstr "이용자분류는:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose adult category › Koha"
msgstr "이용자분류는:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:176
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose an age field"
msgstr "파일을 선택하세요"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:179
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:242
#, c-format
msgid "Choose an icon:"
msgstr "아이콘을 선택해주세요:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:83
#, c-format
msgid "Choose barcode type (encoding): "
msgstr "바코드 형식을 선택하세요 (인코딩):"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:120
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose cash register:"
msgstr "반구 선택:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:107
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose desk:"
msgstr "하나를 선택해주세요"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:533
#, fuzzy
msgid "Choose hemisphere:"
msgstr "반구 선택:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:95
#, c-format
msgid "Choose layout type: "
msgstr "레이아웃형식 선택:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:91
#, c-format
msgid "Choose library:"
msgstr "도서관 선택:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:44
#, c-format
msgid "Choose list"
msgstr "목록을 선택해주세요"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:167
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:112
#, c-format
msgid "Choose one"
msgstr "하나를 선택해주세요"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:233
#, c-format
msgid ""
"Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
"you want these attributes to be available for all types of patrons."
msgstr ""
"이 속성을 한명의 이용자 형식으로 제한하려면 하나를 선택하세요. 이 속성들을 모"
"든 형식의 이용자들에게 사용 가능하게 하려면 빈칸으로 남겨두세요."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:111
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:113
#, c-format
msgid "Choose order of text fields to print"
msgstr "텍스트 필드를 인쇄하기 위해 주문을 선택하세요"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:482
#, c-format
msgid "Choose the file to add to the basket"
msgstr "바스켓을 추가할 파일 선택"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:116
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:280
#, c-format
msgid "Choose the protocol this external identity provider uses"
msgstr ""
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39
msgid "Choose this record"
msgstr "이 레코드를 선택해주세요"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:122
#, c-format
msgid "Choose type of IDs to enter:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:382
#, c-format
msgid ""
"Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
"actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:403
#, c-format
msgid ""
"Choose whether patrons of this category by default are reminded if they try "
"to borrow an item they borrowed before. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:260
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff"
msgstr ""
"이용자들과 직원에게 검색을 제안하기 위해서 사용할 플러그인을 선택하세요."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:150
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:276
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:297
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:324
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose your language"
msgstr "도서관 선택:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:78
#, c-format
msgid "Choose your library:"
msgstr "도서관 선택:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:250
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:471
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:527
#, c-format
msgid "Choose: "
msgstr "선택:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:386
#, fuzzy, c-format
msgid "Chooser"
msgstr "선택"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:311
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:278
#, fuzzy, c-format
msgid "Chooser:"
msgstr "선택:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1505
#, fuzzy, c-format
msgid "Chooser: "
msgstr "선택:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
#, c-format
msgid "Circ notes"
msgstr "대출 주기"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Circle"
msgstr "대출 주기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:144
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:66
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:172
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:229
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:360
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:362
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:6
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
#, c-format
msgid "Circulation"
msgstr "대출"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:288
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:20
#, fuzzy, c-format
msgid "Circulation "
msgstr "대출"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:5
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:14
#, fuzzy, c-format
msgid "Circulation › Koha"
msgstr "대출 주기:"
#. %1$s: Branches.GetName( branch ) || 'Default' | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:113
#, c-format
msgid "Circulation alerts for %s"
msgstr "대출 경보 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:24
#, fuzzy, c-format
msgid "Circulation and fine rules"
msgstr "대출과 벌금규칙"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:46
#, fuzzy, c-format
msgid "Circulation and fine rules "
msgstr "대출과 벌금규칙"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:27
#, fuzzy, c-format
msgid "Circulation and fine rules › Administration › Koha"
msgstr "Koha › 관리 › 당신의 뜻이 이것입니까?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36
#, c-format
msgid "Circulation and fines rules"
msgstr "대출과 벌금규칙"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Circulation desks"
msgstr "대출표"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:146
#, c-format
msgid "Circulation history"
msgstr "대출 이력"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Circulation history for %s"
msgstr "대출 이력%s"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Circulation history for %s "
msgstr "대출 이력%s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:238
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:50
#, c-format
msgid "Circulation note"
msgstr "대출 주기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:334
#, fuzzy, c-format
msgid "Circulation note:"
msgstr "대출 주기:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:476
#, c-format
msgid "Circulation note: "
msgstr "대출 주기:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:92
#, c-format
msgid "Circulation records were last synced on: "
msgstr "대출 레코드가 마지막으로 동기화됨:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:26
#, fuzzy, c-format
msgid "Circulation rule created!"
msgstr "대출: 연체 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Circulation rule not created!"
msgstr "대출 주기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:117
#, c-format
msgid "Circulation statistics"
msgstr "대출 통계"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:36
#, fuzzy, c-format
msgid "Circulation statistics "
msgstr "대출 통계"
#. %1$s: title |html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Circulation statistics for %s "
msgstr "대출 통계"
#. %1$s: title | html
#. %2$s: IF ( author )
#. %3$s: author |html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Circulation statistics for %s %s by %s%s"
msgstr "대출 통계"
#. %1$s: title | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Circulation statistics for %s › Circulation › Koha"
msgstr "Koha › 대출 › 예약비율"
#. %1$s: IF ( do_it )
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:4
#, c-format
msgid ""
"Circulation statistics%s › Results%s › Reports › Koha"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:295
#, c-format
msgid "Circulation tables"
msgstr "대출표"
#. %1$s: Branches.GetLoggedInBranchname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:39
#, c-format
msgid "Circulation: Overdues at %s"
msgstr "대출: 연체 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
#, c-format
msgid "Citation"
msgstr "인용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:178
#, c-format
msgid "Cities"
msgstr "시"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:62
#, fuzzy, c-format
msgid "Cities "
msgstr "시"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:122
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:52
#, c-format
msgid "Cities and towns"
msgstr "시와 도시"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:148
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:190
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:226
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:17
#, c-format
msgid "City"
msgstr "시"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:189
#, c-format
msgid "City ID"
msgstr "도시 ID"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:113
#, c-format
msgid "City ID: "
msgstr "도시 ID:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:88
#, fuzzy, c-format
msgid "City added successfully."
msgstr "성공적으로 추가됨"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:90
#, fuzzy, c-format
msgid "City deleted successfully."
msgstr "장서가 성공적으로 삭제되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:145
#, c-format
msgid "City id"
msgstr "도시 id"
#. INPUT type=text name=city_name_filter
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:10
#, fuzzy
msgid "City search"
msgstr "시 검색:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:86
#, fuzzy, c-format
msgid "City updated successfully."
msgstr "성공적으로 업데이트되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:229
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:323
#, fuzzy, c-format
msgid "City:"
msgstr "시:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:197
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:385
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:116
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:588
#, c-format
msgid "City: "
msgstr "시:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:14
#, fuzzy, c-format
msgid "Claim ID"
msgstr "청구"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:173
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:231
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:370
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:372
#, c-format
msgid "Claim acquisition"
msgstr "수서 청구"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:138
#, c-format
msgid "Claim date"
msgstr "청구일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:625
#, fuzzy, c-format
msgid "Claim missing serials "
msgstr "연속간행물 호 청구"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:229
msgid "Claim order"
msgstr "주문 청구"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Claim returned"
msgstr "주문 청구"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:134
#, fuzzy, c-format
msgid "Claim returned "
msgstr "주문 청구"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:174
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:232
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:375
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:377
#, c-format
msgid "Claim serial issue"
msgstr "연속간행물 호 청구"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:61
#, c-format
msgid "Claim using notice: "
msgstr "사용하는 알림 청구:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:817
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:169
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:283
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:208
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:210
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:362
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:364
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:373
#, c-format
msgid "Claimed"
msgstr "청구"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:90
#, c-format
msgid "Claimed date"
msgstr "청구일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:19
#, c-format
msgid "Claims"
msgstr "청구"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:36
#, fuzzy, c-format
msgid "Claims "
msgstr "청구"
#. %1$s: IF ( suppliername )
#. %2$s: suppliername | html
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:50
#, fuzzy, c-format
msgid "Claims %s for %s %s"
msgstr "%s %s to %s %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:863
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:706
#, fuzzy, c-format
msgid "Claims ("
msgstr "청구"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF patron.return_claims.resolved.count == 0
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:849
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:692
#, fuzzy, c-format
msgid "Claims (%s "
msgstr "청구"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:137
#, c-format
msgid "Claims count"
msgstr "청구 수"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:20
#, fuzzy, c-format
msgid "Claims count: "
msgstr "청구 수"
#. %1$s: suppliername | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:32
#, fuzzy, c-format
msgid "Claims for %s"
msgstr "%s의 상세 정보"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
#, fuzzy
msgid "Claims returned by"
msgstr "주문 청구"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Class"
msgstr "분류:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:236
#, c-format
msgid "Class: "
msgstr "분류:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:279
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:281
#, c-format
msgid "ClassSources"
msgstr "분류 자료"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:192
#, c-format
msgid "Classification"
msgstr "분류"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:187
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:346
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:102
#, fuzzy, c-format
msgid "Classification configuration"
msgstr "분류 소스"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:375
#, c-format
msgid "Classification filing rules"
msgstr "분류 배열규칙"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:119
#, fuzzy, c-format
msgid "Classification source added successfully."
msgstr "분류 소스 코드:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:167
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:171
#, c-format
msgid "Classification source code: "
msgstr "분류 소스 코드:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:123
#, fuzzy, c-format
msgid "Classification source deleted successfully."
msgstr "장서가 성공적으로 삭제되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Classification source updated successfully."
msgstr "분류 소스 코드:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:66
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:348
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2409
#, c-format
msgid "Classification sources"
msgstr "분류 소스"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:94
#, fuzzy, c-format
msgid "Classification sources "
msgstr "분류 소스"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:398
#, fuzzy, c-format
msgid "Classification splitting rules"
msgstr "분류 배열규칙"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification | $raw
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:127
#, c-format
msgid "Classification: %s "
msgstr "분류: %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:364
#, c-format
msgid "Clean"
msgstr "제거"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:501
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:157
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:337
#, fuzzy, c-format
msgid "Cleaned"
msgstr "제거"
#. %1$s: import_batch_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:103
#, c-format
msgid "Cleaned import batch #%s"
msgstr "가져온 묶음 제거 #%s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:235
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:158
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:441
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:547
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:162
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:149
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1585
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:241
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1441
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:357
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:95
#, c-format
msgid "Clear"
msgstr "제거"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:147
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:133
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:233
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:325
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:204
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:311
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:418
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:162
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:175
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:179
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:132
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:202
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:230
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:209
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:255
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:340
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:204
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:610
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:216
#, c-format
msgid "Clear all"
msgstr "모두 제거"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:59
#, fuzzy, c-format
msgid "Clear all "
msgstr "모두 제거"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
msgid ""
"Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
msgstr ""
"이 묶음에 준비된 모든 레코드 저장소를 제거하시겠습니까? 실행취소되지 않습니"
"다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1487
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
#, c-format
msgid "Clear date"
msgstr "제거일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:5
#, c-format
msgid "Clear field"
msgstr "필드 제거"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:98
#, fuzzy, c-format
msgid "Clear fields"
msgstr "필드 제거"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:117
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Clear filter"
msgstr "필드 제거"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Clear formatting"
msgstr "달력 정보"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:216
#, c-format
msgid "Clear on loan"
msgstr "대출 지우기"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:650
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:653
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:138
msgid "Clear screen"
msgstr "화면 지우기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:80
#, c-format
msgid "Clear search form"
msgstr "검색 제거"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
#, fuzzy
msgid "Clear selection"
msgstr "이용자 선택"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:137
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:178
#, fuzzy, c-format
msgid "Clear selection on visible rows"
msgstr "적어도 하나를 선택해주세요 %s %s."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:213
#, fuzzy, c-format
msgid "Clear template"
msgstr "레이블 템플릿"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:180
#, c-format
msgid "Clear used authorities"
msgstr "사용 전거 제거"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:260
#, c-format
msgid "Click Save to finish."
msgstr "마치려면 저장을 클릭해주세요."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1011
#, c-format
msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
msgstr "이미지 뷰어에서 보기 위해 이미지를 클릭하세요"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:65
#, c-format
msgid ""
"Click on any field to edit the contents; Press the <Enter> key to save "
"edit."
msgstr ""
"어떤 필드의 내용을 편집하려면 클릭; 누르세요 <엔터> 키를 편집을 세이브"
"하려면."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:65
#, c-format
msgid "Click on individual cells to edit."
msgstr "편집하기 위해 개인적 셀을 클릭."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:13
#, c-format
msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
msgstr "출력 묶음을 다운로드하려면 다음의 링크를 클릭하세요."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:14
#, fuzzy, c-format
msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
msgstr "출력 묶음을 다운로드하려면 다음의 링크를 클릭하세요."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:114
#, c-format
msgid "Click on the grid to toggle the settings."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Click on the link to download the patron cards from the patron list."
msgstr "출력 묶음을 다운로드하려면 다음의 링크를 클릭하세요."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:270
msgid "Click on the map to set the geolocation for %s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:59
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Click the \"Choose file\" button and select the csv file to be uploaded."
msgstr ""
"csv 파일을 선택하고 업로드하기 위해서 \"Choose File\" 버튼을 클릭하세요."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:202
#, fuzzy, c-format
msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image. "
msgstr ""
"저록 묶음의 인용부호를 저장하기 위해서는 툴바에 있는 '인용부호 저장' 버튼을 "
"클릭하세요."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:66
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Click the 'Save quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
"quotes."
msgstr ""
"저록 묶음의 인용부호를 저장하기 위해서는 툴바에 있는 '인용부호 저장' 버튼을 "
"클릭하세요."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:257
#, c-format
msgid "Click the date to add or edit a holiday."
msgstr "휴일을 추가하거나 편집하려면 날짜를 클릭하세요."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:236
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:389
#, c-format
msgid "Click to add item"
msgstr "항목을 추가하려면 클릭하세요"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:150
#, fuzzy, c-format
msgid "Click to collapse"
msgstr "편집하려면 클릭하세요"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:148
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:369
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:237
#, c-format
msgid "Click to edit"
msgstr "편집하려면 클릭하세요"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:100
#, c-format
msgid "Click to edit item cost or quantities"
msgstr ""
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:464
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1082
#, fuzzy
msgid "Click to expand this tag"
msgstr "이 태그를 확장하려면 클릭하세요"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:130
msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:88
#, c-format
msgid "Client ID"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:51
#, fuzzy, c-format
msgid "Client ID: "
msgstr "도시 ID:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:130
#, fuzzy, c-format
msgid "Clipboard"
msgstr "모든 도서관에 복사"
#. IMG
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:567
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1190
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:272
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:424
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:199
msgid "Clone"
msgstr "복제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:27
#, fuzzy, c-format
msgid "Clone circulation and fine rules "
msgstr "대출과 벌금규칙"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Clone circulation and fine rules › Circulation and fine rules "
"› Administration › Koha"
msgstr ""
"%s 대출과 벌금규칙에 대한 규정 \"%s\" %s 모든 도서관의 대출과 벌금규칙에 대"
"한 규정 %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:96
#, c-format
msgid "Clone these rules to:"
msgstr "이 규칙들을 복사:"
#. IMG
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:567
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1190
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:272
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:424
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:199
msgid "Clone this subfield"
msgstr "이 하위분야를 복사"
#. %1$s: IF frombranch == "*"
#. %2$s: ELSIF frombranch
#. %3$s: Branches.GetName( frombranch ) | html
#. %4$s: END
#. %5$s: IF tobranch
#. %6$s: Branches.GetName( tobranch ) | html
#. %7$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:40
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Cloning circulation and fine rules %s from standard rules%s from \"%s\"%s %s "
"to \"%s\"%s "
msgstr "발행 규칙 복제 %s %s \"%s\"로부터%s %s \"%s\"로%s %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
msgstr "대출과 벌금규칙"
#. BUTTON
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:341
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:349
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:746
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:834
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:858
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:211
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:111
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:283
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:307
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:308
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:315
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:239
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:250
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:233
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:303
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:323
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:386
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:226
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:279
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1099
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1270
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1299
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:265
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:304
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:157
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:542
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1335
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1359
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:376
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:713
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:737
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:200
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:254
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:311
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:130
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:214
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:290
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:141
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:183
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:292
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:313
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:160
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:179
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:165
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1456
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:576
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:582
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:424
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:194
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:134
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:411
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:136
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:236
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:410
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:176
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:197
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:456
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:472
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:559
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authority-detail-modal.inc:6
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authority-detail-modal.inc:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:5
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:192
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:179
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:188
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:150
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:108
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:130
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:6
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:6
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:6
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/checkout_renewals.inc:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:6
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "닫기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:129
#, fuzzy, c-format
msgid "Close an acquisitions basket"
msgstr "이 바스켓을 닫기"
#. INPUT type=button
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:364
#, fuzzy
msgid "Close and export as PDF"
msgstr "닫고 인쇄"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:99
#, fuzzy, c-format
msgid "Close basket"
msgstr "이 바스켓을 닫기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:306
#, c-format
msgid "Close basket group"
msgstr "바스켓 그룹 닫기"
#. %1$s: budget_period_description | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:357
#, fuzzy, c-format
msgid "Close budget %s"
msgstr "예산 닫기"
#. %1$s: budget_period_description | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:143
#, fuzzy, c-format
msgid "Close budget %s "
msgstr "예산 닫기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:505
#, c-format
msgid "Close reasons for agreements (e-resource management module)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Close selected invoices"
msgstr "선택된 청구서 병합"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:198
#, c-format
msgid "Close this basket"
msgstr "이 바스켓을 닫기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:14
#, c-format
msgid "Close this window."
msgstr "이 창을 닫습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:12
#, c-format
msgid "Close window"
msgstr "창을 닫습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:171
#, c-format
msgid "Close: "
msgstr "닫기:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:334
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:138
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:149
#, c-format
msgid "Closed"
msgstr "닫힘"
#. %1$s: closedsubscriptions.size || 0 | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:319
#, c-format
msgid "Closed (%s)"
msgstr "닫힘 (%s)"
#. %1$s: closedinvoices.size || 0 | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Closed invoices (%s) "
msgstr "닫힘 (%s)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: invoiceclosedate | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:424
#, c-format
msgid "Closed on %s"
msgstr "닫기 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:319
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:111
#, c-format
msgid "Closed on:"
msgstr "닫기:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:56
#, c-format
msgid "Club "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:30
#, fuzzy, c-format
msgid "Club enrollments "
msgstr "등록비"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Club enrollments › Patron clubs › Tools › Koha"
msgstr ""
"Koha › 도구 › 이용자 목록 › %s › 이용자 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:45
#, fuzzy, c-format
msgid "Club enrollments for "
msgstr "등록비:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:113
#, fuzzy, c-format
msgid "Club fields:"
msgstr "하위분야:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:218
#, fuzzy, c-format
msgid "Club not found"
msgstr "카드 번호를 찾을 수 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Club template "
msgstr "레이블 템플릿"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Club templates"
msgstr "레이블 템플릿"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:285
#, c-format
msgid "Club: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:234
#, c-format
msgid "Clubs"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: enrollments.count | html
#. %2$s: enrollable.count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:880
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:723
#, fuzzy, c-format
msgid "Clubs (%s/%s) "
msgstr "닫힘 (%s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Clubs currently enrolled in"
msgstr ") 현재 제한됨."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:37
#, fuzzy, c-format
msgid "Clubs not enrolled in"
msgstr "등록비:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:503
#, fuzzy, c-format
msgid "Coce cover image"
msgstr "책 표지 그림"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1313
#, fuzzy
msgid "Coce image from Google Books"
msgstr "구글 북스에서 보려면 클릭하세요"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1313
#, fuzzy
msgid "Coce image from Open Library"
msgstr "이 이용자는 다른 도서관으로부터 (%s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:179
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:169
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:337
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:556
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:189
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:351
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:378
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:401
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:170
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:161
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:364
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:479
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:66
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:466
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:304
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:172
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2369
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2396
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:207
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:599
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Code"
msgstr "코드"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Code sample"
msgstr "완전히 보기"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Code sample..."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:98
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:253
#, c-format
msgid ""
"Code that identifies this provider. Only alphanumeric and \"_\" characters "
"are allowed"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Code view"
msgstr "MARC 보기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:79
#, fuzzy, c-format
msgid "Code39"
msgstr "코드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:413
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:417
#, c-format
msgid "Code:"
msgstr "코드:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:250
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:108
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Code: "
msgstr "코드:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:778
#, fuzzy, c-format
msgid "CodeMirror editing library"
msgstr "도서관예약"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
#, fuzzy, c-format
msgid "Coeur d'Alene Public Library, USA"
msgstr "Geauga County Public Library"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:98
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:113
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:415
#, c-format
msgid "Collapse all"
msgstr "모두 접기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:261
#, fuzzy, c-format
msgid "Collapsed"
msgstr "모두 접기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:126
#, fuzzy, c-format
msgid "Collect payment"
msgstr "지불하세요"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:330
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:202
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:245
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:210
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:351
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:214
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:321
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:427
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:211
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:555
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1212
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:113
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:198
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:180
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:217
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:240
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:729
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:12
#, c-format
msgid "Collection"
msgstr "장서"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:27
#, c-format
msgid "Collection "
msgstr "장서"
#. %1$s: loopfilte.filter | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:70
#, fuzzy, c-format
msgid "Collection = %s"
msgstr "장서: %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:265
#, c-format
msgid "Collection code"
msgstr "장서 코드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:126
#, fuzzy, c-format
msgid "Collection code: "
msgstr "장서 코드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:84
#, c-format
msgid "Collection deleted successfully"
msgstr "장서가 성공적으로 삭제되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:88
#, c-format
msgid "Collection failed to be deleted"
msgstr "장서를 삭제하는데 실패했습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
#, fuzzy, c-format
msgid "Collection title"
msgstr "장서 제목"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:165
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:395
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1080
#, c-format
msgid "Collection title:"
msgstr "장서 제목"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:60
#, c-format
msgid "Collection transferred successfully"
msgstr "장서가 성공적으로 전송되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:138
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:210
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:157
#, c-format
msgid "Collection:"
msgstr "장서:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:274
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:128
#, c-format
msgid "Collection: "
msgstr "장서:"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:85
#, c-format
msgid "Collection: %s "
msgstr "장서: %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:459
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Collections"
msgstr "장서"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:491
#, c-format
msgid "Collections (appear when cataloging and working with items)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Color"
msgstr "색상"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Color Picker"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Color levels"
msgstr "4- 핵심수준"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Color swatch"
msgstr "일치하지 않습니다"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Cols"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:116
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:108
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:122
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:108
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Column"
msgstr "열"
#. %1$s: column | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:55
#, fuzzy, c-format
msgid "Column %s "
msgstr "열"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Column group"
msgstr "열:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:41
#, c-format
msgid "Column name"
msgstr "열 이름"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Column {0}"
msgstr "열:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:248
#, c-format
msgid "Column: "
msgstr "열:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:311
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
#, c-format
msgid "Columns"
msgstr "열"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:44
#, c-format
msgid ""
"Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
"columns will be ignored. "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
msgid "Columns settings"
msgstr "열 설정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:216
#, c-format
msgid "Coming from"
msgstr ""
#. %1$s: branchesloo.branchname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:56
#, c-format
msgid "Coming from %s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:90
#, c-format
msgid "Comma (,)"
msgstr "콤마 (,)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:3
#, fuzzy, c-format
msgid "Comma separated text (.csv)"
msgstr "탭으로 구분된 텍스트"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:161
#, c-format
msgid "Command-line"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1417
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Comment"
msgstr "설명"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:105
#, c-format
msgid "Comment "
msgstr "설명"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:751
#, fuzzy, c-format
msgid "Comment by: "
msgstr "%s 님의 의견"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:72
#, c-format
msgid "Comment:"
msgstr "설명:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:769
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1481
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:103
#, c-format
msgid "Comment: "
msgstr "설명:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:69
#, c-format
msgid "Commenter "
msgstr "설명자"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:487
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:318
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:20
#, c-format
msgid "Comments"
msgstr "설명"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:20
#, fuzzy, c-format
msgid "Comments "
msgstr "설명"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:142
#, c-format
msgid "Comments about this file: "
msgstr "이 파일에 대한 설명:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:60
#, fuzzy, c-format
msgid "Comments awaiting moderation"
msgstr "연락처 정보"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:208
#, fuzzy, c-format
msgid "Comments pending approval"
msgstr "태그 보류 승인"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:152
#, c-format
msgid "Comments:"
msgstr "설명:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:164
#, c-format
msgid "Company details"
msgstr "회사 세부사항"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:313
#, c-format
msgid "Company name: "
msgstr "회사명:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:400
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:405
#, fuzzy, c-format
msgid "Compare"
msgstr "컴퓨터 파일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:92
#, c-format
msgid "Compare barcodes list to results: "
msgstr "바코드 목록을 결과와 비교:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:46
#, fuzzy, c-format
msgid "Compare matched records"
msgstr "› 레코드와 일치 비교"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Compare matched records "
msgstr "› 레코드와 일치 비교"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Compare matched records › Manage staged MARC records › Tools "
"› Koha"
msgstr ""
"Koha › 도구 › MARC 레코드 관리 준비 %s › 묶음 %s %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:110
#, fuzzy, c-format
msgid "Compare patrons "
msgstr "이용자 가져오기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:215
#, fuzzy, c-format
msgid "Compare patrons for merging"
msgstr "이용자 카드번호 입력:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:457
#, fuzzy, c-format
msgid "Compare preference values"
msgstr "기본 설정 저장 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:324
#, fuzzy, c-format
msgid "Compare selected"
msgstr "미리 선택"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:167
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:894
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:455
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:486
#, fuzzy, c-format
msgid "Complete"
msgstr "c- 완전"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid "Complete request "
msgstr "완전히 불규칙한"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:320
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:89
#, fuzzy, c-format
msgid "Completed"
msgstr "c- 완전"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:7
#, c-format
msgid "Completed import of records"
msgstr "레코드 가져오기 완료"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Completed on"
msgstr "c- 완전"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Completed staging records"
msgstr "레코드 가져오기 완료"
#. %1$s: ComponentParts.size | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:297
#, fuzzy, c-format
msgid "Components (%s)"
msgstr "잔액 (%s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:185
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:224
#, fuzzy, c-format
msgid "Conditions"
msgstr "판"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:196
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:122
#, fuzzy, c-format
msgid "Configuration"
msgstr "구성 저장"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:293
#, c-format
msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:289
#, fuzzy, c-format
msgid "Configuration: "
msgstr "설정 파일."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:202
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
#, c-format
msgid "Configure"
msgstr "구성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:114
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure Mana KB"
msgstr "구성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:264
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure and hide or show columns for tables"
msgstr "표의 열 숨기거나 보이기."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:19
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure cash registers"
msgstr "도서관과 그룹 정의."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:127
#, c-format
msgid "Configure curbside pickup for libraries"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:23
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure items for purchase"
msgstr "항목이 없습니다 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:695
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure plugins "
msgstr "열 구성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
#, c-format
msgid "Configure these parameters in the order they appear."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:59
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable "
"to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is "
"stored in JSON in the OPACdidyoumean system preferences) in the Local "
"preferences tab in the system preference editor, but this is unsupported, "
"not recommended, and likely will not work."
msgstr ""
"플러그인에 Javascript가 필요합니다. Javascript를 사용할 수 없다면, 시스템 기"
"본 설정 편집에서 지역 기본 설정에 있는 설정(JSON, OPACdidyoumean, "
"INTRAdidyoumean에 저장된 시스템 기본 설정)을 입력할 수 있습니다, 하지만 이것"
"은 지원되지 않으며 추천하지 않습니다, 작동하지 않을 수도 있습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:237
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:294
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:333
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:223
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:368
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:158
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:199
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:299
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:337
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:167
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:190
#, c-format
msgid "Confirm"
msgstr "확인"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm "
msgstr "확인"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:142
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm ILL request"
msgstr "삭제 확인"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:195
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1292
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm cancellation"
msgstr "삭제 확인"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:293
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:161
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:180
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm cashup of "
msgstr "예약 확인"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:512
#, c-format
msgid "Confirm checkin and mark missing items as lost"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:764
#, c-format
msgid "Confirm custom report"
msgstr "사용자 지정 보고서 확인"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:234
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:98
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:174
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1271
#, c-format
msgid "Confirm deletion"
msgstr "삭제 확인"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:124
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:103
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm deletion "
msgstr "삭제 확인"
#. %1$s: searchfield | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:302
#, c-format
msgid "Confirm deletion of %s?"
msgstr "삭제 확인 %s?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm deletion of EAN "
msgstr "태그 삭제 확인"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:57
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm deletion of account "
msgstr "태그 삭제 확인"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:154
#, c-format
msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
msgstr "전거 구조 정의의 삭제를 확인"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm deletion of authority type "
msgstr "이용자속성 형식의 삭제 확인"
#. %1$s: cash_register.id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:58
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm deletion of cash register '%s' "
msgstr "프린터 삭제 확인"
#. %1$s: categorycode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:467
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm deletion of category %s"
msgstr "태그 삭제 확인"
#. %1$s: categorycode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:79
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm deletion of category '%s' "
msgstr "태그 삭제 확인"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:55
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm deletion of city "
msgstr "태그 삭제 확인"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm deletion of contract "
msgstr "태그 삭제 확인"
#. %1$s: contractnumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:73
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm deletion of contract %s "
msgstr "태그 삭제 확인"
#. %1$s: currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:183
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm deletion of currency %s"
msgstr "삭제 확인 %s?"
#. %1$s: currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm deletion of currency %s "
msgstr "삭제 확인 %s?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:55
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm deletion of desk "
msgstr "삭제 확인 %s?"
#. %1$s: library.branchcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:60
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm deletion of library '%s' "
msgstr "삭제 확인 %s?"
#. %1$s: searchfield | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:77
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm deletion of parameter '%s' "
msgstr "› 매개변수 삭제 확인 '%s'%s%s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:257
#, c-format
msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
msgstr "이용자속성 형식의 삭제 확인"
#. %1$s: code | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:58
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm deletion of patron attribute type "%s" "
msgstr "이용자속성 형식의 삭제 확인"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:432
#, c-format
msgid "Confirm deletion of record matching rule "
msgstr "레코드 일치규칙의 정의 확인"
#. %1$s: code | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:95
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm deletion of record matching rule "%s" "
msgstr "레코드 일치규칙의 정의 확인"
#. %1$s: mss.tagsubfield | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:94
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm deletion of subfield %s "
msgstr "하위분야 삭제 확인 %s?"
#. %1$s: mss.tagsubfield | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:355
#, c-format
msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
msgstr "하위분야 삭제 확인 %s?"
#. %1$s: tagsubfield | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:51
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm deletion of subfield %s? "
msgstr "하위분야 삭제 확인 %s?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:197
#, c-format
msgid "Confirm deletion of tag "
msgstr "태그 삭제 확인"
#. %1$s: searchfield | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm deletion of tag %s "
msgstr "태그 삭제 확인"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:422
msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
msgstr "이 판매업체의 삭제를 확인하시겠습니까 ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:689
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:867
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm hold (Y) "
msgstr "예약 확인"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:860
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm hold and transfer (Y) "
msgstr "예약 확인"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:24
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm holds › Holds › Circulation › Koha"
msgstr "Koha › 대출 › 예약비율"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:514
#, c-format
msgid "Confirm inventory check and mark items as lost"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:101
#, c-format
msgid "Confirm new password:"
msgstr "신규 비밀번호 확인:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:109
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm password: "
msgstr "%s 비밀번호 확인: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:968
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1061
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm recall (Y) "
msgstr "삭제 확인"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:961
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm recall and transfer (Y) "
msgstr "프린터 삭제 확인"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm recalls › Recalls › Koha"
msgstr "Koha › 연속간행물 › 청구"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm restriction deletion "
msgstr "삭제 확인"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:398
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:217
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm this payment?"
msgstr "이 메뉴 닫기"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:654
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:662
#, fuzzy
msgid "Confirm your suggestion"
msgstr "제안 제출"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:30
#, c-format
msgid "Congratulations you have finished and are ready to use Koha"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:58
#, c-format
msgid "Congratulations, installation complete"
msgstr "축하합니다, 설치가 완료되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
#, c-format
msgid "Connection established."
msgstr "연결이 수립되었습니다."
#. For the first occurrence,
#. %1$s: errcon.server | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:283
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:139
#, c-format
msgid "Connection failed to %s"
msgstr "연결 실패 %s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: errcon.server | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:156
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:140
#, c-format
msgid "Connection timeout to %s"
msgstr "연결 시간초과 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Consolas"
msgstr "제한"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Constrain proportions"
msgstr "제한"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:322
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:392
#, c-format
msgid "Constraints"
msgstr "제한"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:349
#, c-format
msgid "Contact"
msgstr "연락처"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:49
#, fuzzy, c-format
msgid "Contact about late issues?"
msgstr "계약 시작일:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid "Contact about late orders?"
msgstr "계약 시작일:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:188
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:193
#, fuzzy, c-format
msgid "Contact details"
msgstr "목록 세부사항"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:211
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:696
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:119
#, c-format
msgid "Contact information"
msgstr "연락처 정보"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:7
#, c-format
msgid "Contact name: "
msgstr "연락처 이름:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:56
#, fuzzy, c-format
msgid "Contact note"
msgstr "연락처 주기:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:540
#, c-format
msgid "Contact note: "
msgstr "연락처 주기:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Contact when ordering?"
msgstr "계약 종료일:"
#. %1$s: END
#. %2$s: IF warnPrefRequireChoosingExistingAuthority || warnPrefEasyAnalyticalRecords || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy_PatronDoesNotExist || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions_PatronDoesNotExist || warnPrefKohaAdminEmailAddress || warnPrefOpacHiddenItems || invalid_yesno.count || warnNoActiveCurrency || AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm || warnStatisticsFieldsError || warnNoTemplateCaching || warnILLConfiguration || warnXSLT || oauth2_missing_deps || bad_yaml_prefs || warnIssuingRules || config_bcrypt_settings_no_set || warnHiddenBiblionumbers.size
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:301
#, fuzzy, c-format
msgid "Contact your system administrator. %s %s "
msgstr "시스템 관리자에게 연락해주세요"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:71
#, c-format
msgid "Contact: "
msgstr "연락처:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
#, c-format
msgid "Contact: First name"
msgstr "연락처: 이름"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
#, c-format
msgid "Contact: Last name"
msgstr "연락처: 성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
#, c-format
msgid "Contact: Relationship"
msgstr "연락처: 관계"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
#, c-format
msgid "Contact: Title"
msgstr "연락처: 표제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:186
#, c-format
msgid "Contacts"
msgstr "연락처"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:86
#, c-format
msgid "Contains"
msgstr "포함함"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:305
#, c-format
msgid "Content"
msgstr "내용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:117
#, fuzzy, c-format
msgid "Content added successfully"
msgstr "성공적으로 추가됨"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:119
#, fuzzy, c-format
msgid "Content deleted successfully"
msgstr "장서가 성공적으로 삭제되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:521
#, c-format
msgid "Content type of the packages (e-resource management module)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Content updated successfully"
msgstr "성공적으로 업데이트되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:291
#, fuzzy, c-format
msgid "Content: "
msgstr "목차:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:508
#, c-format
msgid "Contents"
msgstr "목차"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:111
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:246
#, c-format
msgid "Contents of "
msgstr "내용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:397
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:134
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:165
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:130
#, c-format
msgid "Continue"
msgstr "계속"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:442
#, c-format
msgid "Continue to log in to Koha"
msgstr "Koha에 계속 로그인"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:164
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:287
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:310
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:337
#, fuzzy
msgid "Continue to the next step"
msgstr "Koha에 계속 로그인"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:343
msgid "Continue without marking >>"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:181
#, fuzzy, c-format
msgid "Continue without renewing"
msgstr "Koha에 계속 로그인"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:19
#, fuzzy, c-format
msgid "Continuous integration manager"
msgstr "번역 관리자:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:14
#, c-format
msgid "Contract"
msgstr "계약"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:185
#, c-format
msgid "Contract deleted"
msgstr "계약 삭제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Contract deleted "
msgstr "계약 삭제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:166
#, c-format
msgid "Contract description:"
msgstr "계약 설명:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:240
msgid "Contract end date must be on or after contract start date"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:168
#, c-format
msgid "Contract end date:"
msgstr "계약 종료일:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:109
#, c-format
msgid ""
"Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
msgstr ""
"계약이 삭제되었습니다. 이 계약으로의 바스켓 링크는 남아있을 수도 있습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:125
#, c-format
msgid "Contract id "
msgstr "계약 id"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:245
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:165
#, c-format
msgid "Contract name:"
msgstr "계약 이름:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:164
#, c-format
msgid "Contract number:"
msgstr "계약 번호:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:104
#, c-format
msgid "Contract number: "
msgstr "계약 번호:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:167
#, c-format
msgid "Contract start date:"
msgstr "계약 시작일:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:371
#, c-format
msgid "Contract(s)"
msgstr "계약"
#. %1$s: booksellername | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:192
#, c-format
msgid "Contract(s) of %s"
msgstr "계약 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:112
#, c-format
msgid "Contract: "
msgstr "계약:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
#, c-format
msgid "Contracts"
msgstr "계약"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:92
#, fuzzy, c-format
msgid "Contracts "
msgstr "계약"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Contrast"
msgstr "계약"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
#, c-format
msgid "Contributing companies and institutions"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:39
#, c-format
msgid "Control key is \"Ctrl\""
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:71
#, c-format
msgid "Control no.: "
msgstr "제어 번호.:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:170
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:130
#, c-format
msgid "Control no: "
msgstr "제어 번호:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:194
#, fuzzy, c-format
msgid "Control number:"
msgstr "계약 번호:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Control number: "
msgstr "계약 번호:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:428
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:103
#, c-format
msgid ""
"Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
"category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
"patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
"of history kept is controlled by the cronjob "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Convert browser storage macros"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Convert report"
msgstr "보고서 저장"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Convert report › Reports › Koha"
msgstr "Koha › 보고서 › 분실 항목"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:66
#, c-format
msgid "Converted message, rendered:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:58
#, fuzzy, c-format
msgid "Converted version"
msgstr "펄 버전:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:306
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:617
#, c-format
msgid "Copies:"
msgstr "복사:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:244
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:245
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:257
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:159
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Copy"
msgstr "복사"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:160
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:227
#, c-format
msgid "Copy and replace"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:131
#, fuzzy, c-format
msgid "Copy changes to all libraries"
msgstr "모든 도서관에 복사"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:15
#, fuzzy, c-format
msgid "Copy current field"
msgstr "알림 복사"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:18
#, c-format
msgid "Copy current field on next line"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:16
#, fuzzy, c-format
msgid "Copy current subfield"
msgstr "이 하위분야를 복사"
#. INPUT type=checkbox name=copy_existing_value
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:198
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:212
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:227
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:233
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:240
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:247
#, fuzzy
msgid "Copy existing value"
msgstr "기존 표지 대체"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:238
#, c-format
msgid "Copy holidays to:"
msgstr "휴일 복사:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
#, fuzzy
msgid "Copy link to this file"
msgstr "클릭하여 기능을 확장하세요"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:210
#, c-format
msgid "Copy notice"
msgstr "알림 복사"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:328
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:200
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:243
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:367
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:218
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:325
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:431
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:552
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:732
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:20
#, c-format
msgid "Copy number"
msgstr "복본 기호"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:142
#, c-format
msgid "Copy number:"
msgstr "복본 기호:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Copy row"
msgstr "%s에 복사"
#. %1$s: l.branchname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:194
#, c-format
msgid "Copy to %s"
msgstr "%s에 복사"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:218
#, c-format
msgid "Copy to all libraries"
msgstr "모든 도서관에 복사"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:148
#, c-format
msgid "Copyright"
msgstr "저작권"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:742
#, fuzzy, c-format
msgid "Copyright © 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
msgstr "판권년: %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
#, fuzzy, c-format
msgid "Copyright © 2012-2016 "
msgstr "판권년: %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:141
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:379
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1076
#, c-format
msgid "Copyright date:"
msgstr "판권년:"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:97
#, c-format
msgid "Copyright year: %s "
msgstr "판권년: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:66
#, c-format
msgid "Copyright: "
msgstr "저작권:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:439
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:441
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:527
#, c-format
msgid "Copyrightdate"
msgstr "판권년"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:157
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:159
#, c-format
msgid "Corporate"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
#, fuzzy, c-format
msgid "Corpus Christi Public Libraries, USA"
msgstr "Athens County Public Libraries"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:31
#, fuzzy, c-format
msgid "Cost"
msgstr "분실:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:118
msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
msgstr "비용은 반드시 10진수의 숫자로 표현되어야 합니다 >= 0"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:445
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:660
#, fuzzy, c-format
msgid "Cost:"
msgstr "분실:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:63
#, c-format
msgid ""
"Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
"100) and 0 which is the minimum (no) cost."
msgstr ""
"비용은 십진 값으로 최대 값 (예를 들어 1 또는 100)과 0의 최소값 사이의 임의 값"
"입니다."
#. %1$s: duplicate_code_error | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:90
#, c-format
msgid ""
"Could not add patron attribute type "%s" — one with that "
"code already exists. "
msgstr ""
"이용자속성 형식을 추가할 수 없습니다 "%s" — 그 코드가 이미 존"
"재합니다."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:139
msgid "Could not copy HTML automatically to the clipboard"
msgstr ""
#. %1$s: ERROR_delete_in_use | html
#. %2$s: ERROR_num_patrons | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:286
#, c-format
msgid ""
"Could not delete patron attribute type "%s" — it is in use "
"by %s patron records"
msgstr ""
"이용자속성 형식을 삭제할 수 없습니다 "%s" — 사용중입니다 %s "
"이용자레코드"
#. %1$s: ERROR_delete_not_found | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:290
#, c-format
msgid ""
"Could not delete patron attribute type "%s" — it was already "
"absent from the database."
msgstr ""
"이용자속성 형식을 삭제할 수 없습니다 "%s" — 이미 데이터베이스"
"에 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:45
#, c-format
msgid "Could not find a system preference named "
msgstr "시스템 기본 설정 이름을 찾을 수 없습니다"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Could not find the specified string."
msgstr "시스템 기본 설정 이름을 찾을 수 없습니다"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Could not load emoticons"
msgstr "현재 위치"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not read the contributors.yaml file. Please make sure <docdir> "
"is correctly defined in koha-conf.xml. "
msgstr ""
"history.txt 파일을 읽을 수 없습니다. 확인해주세요 <docdir> koha-conf."
"xml이 올바르게 정의되어 있는지. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:917
#, c-format
msgid ""
"Could not read the history.txt file. Please make sure <docdir> is "
"correctly defined in koha-conf.xml. "
msgstr ""
"history.txt 파일을 읽을 수 없습니다. 확인해주세요 <docdir> koha-conf."
"xml이 올바르게 정의되어 있는지. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not read the teams.yaml file. Please make sure <docdir> is "
"correctly defined in koha-conf.xml. "
msgstr ""
"history.txt 파일을 읽을 수 없습니다. 확인해주세요 <docdir> koha-conf."
"xml이 올바르게 정의되어 있는지. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:419
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Count"
msgstr "개수"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:291
#, fuzzy, c-format
msgid "Count deleted items"
msgstr "총 항목 수"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:298
#, fuzzy, c-format
msgid "Count holds:"
msgstr "예약중"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:282
#, fuzzy, c-format
msgid "Count items:"
msgstr "총 항목 수"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:67
#, c-format
msgid "Count of checkouts"
msgstr "대출 수"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:283
#, c-format
msgid "Count total items"
msgstr "총 항목 수"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:348
#, fuzzy, c-format
msgid "Count total items:"
msgstr "총 항목 수"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:287
#, fuzzy, c-format
msgid "Count unique bibliographic records"
msgstr "서지 레코드 출력"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:285
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:356
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
#, fuzzy, c-format
msgid "Count unique bibliographic records:"
msgstr "서지 레코드 출력"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
#, fuzzy, c-format
msgid "Count unique borrowers:"
msgstr "독특한 대출자 수"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:352
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
#, fuzzy, c-format
msgid "Count unique items:"
msgstr "총 항목 수"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:157
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:193
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:229
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:20
#, c-format
msgid "Country"
msgstr "국가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:232
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:326
#, fuzzy, c-format
msgid "Country:"
msgstr "국가:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:200
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:397
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:128
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:607
#, c-format
msgid "Country: "
msgstr "국가:"
#. %1$s: l.branchcountry | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:216
#, fuzzy, c-format
msgid "Country: %s"
msgstr "국가:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:92
#, fuzzy, c-format
msgid "Courier New"
msgstr "신규 생성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:54
#, c-format
msgid "Course #"
msgstr "코스 #"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Course details for "
msgstr "› 코스 세부사항"
#. %1$s: course.course_name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Course details for %s › Course reserves › Koha"
msgstr "Koha › 코스 예약 › 항목 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:80
#, c-format
msgid "Course name"
msgstr "코스 이름"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:80
#, c-format
msgid "Course name:"
msgstr "코스 이름:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:83
#, c-format
msgid "Course number"
msgstr "코스 번호"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:69
#, c-format
msgid "Course number:"
msgstr "코스 번호:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:374
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
#, c-format
msgid "Course reserves"
msgstr "코스 예약"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:304
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:19
#, fuzzy, c-format
msgid "Course reserves "
msgstr "코스 예약"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:8
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Course reserves › Koha"
msgstr "강좌 예약하기:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:311
#, fuzzy, c-format
msgid "Course reserves tables"
msgstr "코스 예약"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:47
#, c-format
msgid "Courses"
msgstr "코스"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:198
#, fuzzy, c-format
msgid "Courses that have reserved this title: "
msgstr "이 자료는 이미 예약 신청하셨습니다."
#. IMG
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:489
#, fuzzy
msgid "Cover from Syndetics"
msgstr "Syndetics에 의해 제공된 인용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:346
#, c-format
msgid "Cover image"
msgstr "책 표지 그림"
#. IMG
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:479
msgid "Cover image from Amazon.com"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1313
#, fuzzy
msgid "Cover image source unknown"
msgstr "알 수 없는 상태의 계속자료"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
#, c-format
msgid "Crawford County Federated Library System"
msgstr "Crawford County Federated 도서관 시스템"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:113
#, fuzzy, c-format
msgid "Create"
msgstr "신규 생성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:106
#, fuzzy, c-format
msgid "Create EDIFACT order"
msgstr "레코드 생성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:46
#, fuzzy, c-format
msgid "Create Koha administrator patron"
msgstr "Koha 관리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Create Koha administrator patron › Web installer › Koha"
msgstr "Koha › 웹 설치 프로그램 › 단계 1"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:670
#, fuzzy, c-format
msgid "Create SQL reports "
msgstr "신규 SQL 보고서"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:140
#, fuzzy, c-format
msgid "Create a fund"
msgstr "자금 선택"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Create a library"
msgstr "현재 도서관 "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:3
#, fuzzy, c-format
msgid "Create a library › Web installer › Koha"
msgstr "Koha › 웹 설치 프로그램 › 단계 1"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:331
#, fuzzy, c-format
msgid "Create a new CSV profile"
msgstr "신규 템플릿 생성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Create a new authorized value"
msgstr "하나 또는 그 이상의 전거 값 생성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Create a new cash register"
msgstr "신규 분류 생성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:720
#, c-format
msgid "Create a new category"
msgstr "신규 분류 생성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Create a new circulation rule"
msgstr "신규 분류 생성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:201
#, fuzzy, c-format
msgid "Create a new city"
msgstr "신규 목록 생성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:210
#, fuzzy, c-format
msgid "Create a new desk"
msgstr "신규 목록 생성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1122
#, fuzzy, c-format
msgid "Create a new item group"
msgstr "신규 템플릿 생성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Create a new item type"
msgstr "신규 템플릿 생성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Create a new item type › Web installer › Koha"
msgstr "Koha › 웹 설치 프로그램 › 단계 1"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:400
#, c-format
msgid "Create a new list"
msgstr "신규 목록 생성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:74
#, c-format
msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
msgstr "외부 (중복) 레코드에서 가져온 신규 레코드 생성."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Create a new restriction"
msgstr "%s신규 구독 추가%s ("
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:630
#, fuzzy, c-format
msgid "Create a new subscription "
msgstr "%s신규 구독 추가%s ("
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:319
#, c-format
msgid "Create a new template"
msgstr "신규 템플릿 생성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:45
#, fuzzy, c-format
msgid "Create a patron category"
msgstr "신규 분류 생성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:125
#, fuzzy, c-format
msgid "Create an acquisitions basket"
msgstr "수서 청구"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:135
#, fuzzy, c-format
msgid "Create an invoice adjustment"
msgstr "신규 청구서 생성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:111
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:114
#, fuzzy, c-format
msgid "Create an item record when receiving this serial"
msgstr "이 연속간행물을 받았을 때 항목 레코드 생성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Create an order"
msgstr "신규 레코드 생성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:613
#, c-format
msgid "Create analytics"
msgstr "분석 생성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:745
#, fuzzy, c-format
msgid "Create and edit club templates "
msgstr "신규 템플릿 생성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:740
#, fuzzy, c-format
msgid "Create and edit clubs "
msgstr "신규 목록 생성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:184
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
"your MARC Records (field and subfield definitions)"
msgstr ""
"MARC 레코드의 특성을 정의하는 전거 프레임워크를 생성하고 관리(필드와 하위필"
"드 정의)."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:176
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
"of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
"for the MARC editor"
msgstr ""
"MARC 편집기를 위한 템플릿뿐만 아니라 MARC 레코드의 특성을 정의하는 서지 프레"
"임워크를 생성하고 관리 (필드와 하위필드 정의)."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
#, c-format
msgid "Create and modify Interlibrary loan requests"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
#, fuzzy
msgid "Create authority"
msgstr "신규 전거 생성"
#. %1$s: authtypecode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:263
#, c-format
msgid "Create authority framework for %s using "
msgstr "%s 사용할 전거 프레임워크 생성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:132
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:134
#, fuzzy, c-format
msgid "Create chart"
msgstr "레코드 생성"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
#, fuzzy
msgid "Create eHolding titles"
msgstr "회람표 생성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Create field"
msgstr "필드 제거"
#. %1$s: framework.frameworkcode | html
#. %2$s: framework.frameworktext | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:223
#, c-format
msgid "Create framework for %s (%s) using "
msgstr "프레임워크 생성 %s (%s) 사용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1204
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:16
#, c-format
msgid "Create from SQL"
msgstr "SQL로부터 생성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Create from SQL "
msgstr "SQL로부터 생성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid "Create guided report"
msgstr "신규 안내 보고서"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:54
#, fuzzy, c-format
msgid "Create item when receiving"
msgstr "신규 레코드 생성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:138
#, fuzzy, c-format
msgid "Create item when receiving: "
msgstr "항목 선택 :"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:342
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:138
#, fuzzy, c-format
msgid "Create items when:"
msgstr "항목 선택 :"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:356
#, fuzzy, c-format
msgid "Create label batch"
msgstr "(레이블 묶음 생성)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:112
#, c-format
msgid "Create manual credit"
msgstr "크레디트 매뉴얼 생성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Create manual credit › Patrons › Koha"
msgstr "Koha › 이용자 › 계정 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:109
#, c-format
msgid "Create manual invoice"
msgstr "청구서 매뉴얼 생성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:11
#, fuzzy, c-format
msgid "Create manual invoice › Patrons › Koha"
msgstr "Koha › 이용자 › 계정 %s"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:79
#, fuzzy
msgid "Create new"
msgstr "신규 생성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:6
#, c-format
msgid "Create new authority"
msgstr "신규 전거 생성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:223
#, fuzzy, c-format
msgid "Create new credit type"
msgstr "신규 레코드 생성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:219
#, fuzzy, c-format
msgid "Create new debit type"
msgstr "새 목록 만들기"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:74
msgid "Create new invoice anyway"
msgstr "신규 청구서 생성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:245
#, fuzzy, c-format
msgid "Create new item group"
msgstr "신규 템플릿 생성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:119
#, fuzzy, c-format
msgid "Create new list "
msgstr "새 목록 만들기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:73
#, c-format
msgid "Create new record"
msgstr "신규 레코드 생성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Create new rota"
msgstr "신규 레코드 생성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:322
#, fuzzy, c-format
msgid "Create new stage"
msgstr "새 목록 만들기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:288
#, fuzzy, c-format
msgid "Create patron card graphic layout"
msgstr "%s편집%s생성%s 이용자카드 그래픽 레이아웃"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Create patron card layout"
msgstr "%s편집%s생성%s 이용자카드 텍스트 레이아웃"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:222
#, fuzzy, c-format
msgid "Create patron list: "
msgstr "회람표 생성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:550
#, fuzzy, c-format
msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data "
msgstr "목록 데이터에서 인쇄 가능한 레이블과 바코드 생성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:76
#, c-format
msgid "Create printable patron cards"
msgstr "인쇄 가능한 이용자카드 생성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:104
#, c-format
msgid "Create record"
msgstr "레코드 생성"
#. INPUT type=submit name=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:201
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1207
#, c-format
msgid "Create report from SQL"
msgstr "SQL로부터 보고서 생성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Create rota "
msgstr "SQL로부터 생성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:12
#, c-format
msgid "Create routing list"
msgstr "회람표 생성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:53
#, c-format
msgid "Create routing list for "
msgstr "회람표 생성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:335
#, c-format
msgid "Create shared macros (requires advanced_editor) "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:75
#, fuzzy, c-format
msgid "Create stage "
msgstr "신규 생성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:801
#, fuzzy, c-format
msgid "Create, edit and delete rotas "
msgstr "신규 템플릿 생성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:365
#, c-format
msgid "Create, update and delete item editor templates owned by others "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:360
#, c-format
msgid ""
"Create, update and delete item groups, add or remove items from an item "
"group "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:194
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:14
#, fuzzy, c-format
msgid "Created"
msgstr "작성자"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:18
#, fuzzy, c-format
msgid "Created on"
msgstr "작성자"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:842
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:288
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:423
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:512
#, c-format
msgid "Creation date"
msgstr "생성일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Creation date: "
msgstr "생성일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:724
#, c-format
msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
#, c-format
msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:36
#, c-format
msgid "Credit"
msgstr "크레디트"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:82
#, fuzzy, c-format
msgid "Credit number"
msgstr "카드 번호"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:173
#, fuzzy, c-format
msgid "Credit number enabled"
msgstr "카드 번호:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
#, fuzzy
msgid "Credit type"
msgstr "크레디트 형식:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:74
#, fuzzy, c-format
msgid "Credit type archived successfully"
msgstr "성공적으로 제거됨"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:95
#, fuzzy, c-format
msgid "Credit type code: "
msgstr "크레디트 형식:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:76
#, fuzzy, c-format
msgid "Credit type restored successfully"
msgstr "장서가 성공적으로 삭제되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:70
#, fuzzy, c-format
msgid "Credit type saved successfully"
msgstr "성공적으로 제거됨"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:76
#, c-format
msgid "Credit type: "
msgstr "크레디트 형식:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:142
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2417
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:68
#, fuzzy, c-format
msgid "Credit types"
msgstr "크레디트 형식:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Credit types "
msgstr "크레디트 형식:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:127
#, c-format
msgid "Credits:"
msgstr "크레디트:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:102
#, c-format
msgid "Creep:"
msgstr ""
#. %1$s: missing_critical.key | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:120
#, c-format
msgid "Critical field "%s""
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:163
#, fuzzy, c-format
msgid "Cron job"
msgstr "바스켓 그룹"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:92
#, fuzzy, c-format
msgid "Cron jobs"
msgstr "바스켓 그룹"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Crop"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:338
#, c-format
msgid "Ctrl-S"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:126
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:55
#, c-format
msgid "Curbside pickup"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:38
#, c-format
msgid "Curbside pickup "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Curbside pickup › Administration › Koha "
msgstr "Koha › 관리 › 당신의 뜻이 이것입니까?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Curbside pickup configuration"
msgstr "분류 소스"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:136
#, c-format
msgid "Curbside pickup hours"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:56
#, c-format
msgid "Curbside pickups"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:11
#, fuzzy, c-format
msgid "Curbside pickups › Circulation › Koha"
msgstr "Koha › 대출 › 예약비율"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:98
#, fuzzy, c-format
msgid "Curbside pickups are not enabled for your library. "
msgstr ": 항목이 도서관에 소장되어있지 않습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:255
#, c-format
msgid "Curbside pickups scheduled here"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:64
#, c-format
msgid "CurbsidePickup"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:36
#, c-format
msgid "Currencies"
msgstr "최신성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
#, fuzzy, c-format
msgid "Currencies "
msgstr "최신성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:30
#, fuzzy, c-format
msgid "Currencies & Exchange rates"
msgstr "요금 & 유료:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:221
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:206
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:129
#, fuzzy, c-format
msgid "Currencies and exchange rates"
msgstr "기본 설정 그리고 매개변수"
#. INPUT type=text name=description
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:11
#, fuzzy
msgid "Currencies search"
msgstr "최신성 검색:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:185
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:220
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Currency"
msgstr "최신성"
#. %1$s: currency | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:3
#, c-format
msgid "Currency = %s"
msgstr "최신성 = %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:86
#, fuzzy, c-format
msgid "Currency added successfully"
msgstr "성공적으로 추가됨"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:88
#, fuzzy, c-format
msgid "Currency deleted successfully"
msgstr "장서가 성공적으로 삭제되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Currency updated successfully"
msgstr "성공적으로 업데이트되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:427
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:197
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:430
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:310
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:621
#, c-format
msgid "Currency:"
msgstr "최신성:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:118
#, c-format
msgid "Currency: "
msgstr "최신성:"
#. OPTGROUP
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:301
#, fuzzy
msgid "Current"
msgstr "최신성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:271
#, fuzzy, c-format
msgid "Current article requests"
msgstr "현재 용어"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:559
#, c-format
msgid "Current checkouts allowed"
msgstr "현재 대출 허용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:94
#, fuzzy, c-format
msgid "Current checkouts allowed: "
msgstr "현재 대출 허용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:126
#, fuzzy, c-format
msgid "Current jobs only"
msgstr "현재 세션"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:399
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:406
#, fuzzy, c-format
msgid "Current language"
msgstr "도서관 선택:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:238
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:349
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:108
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:17
#, c-format
msgid "Current library"
msgstr "현재 도서관 "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:174
#, fuzzy, c-format
msgid "Current library:"
msgstr "현재 도서관 "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
#, fuzzy, c-format
msgid "Current maintenance team"
msgstr "현재 사용 가능한 템플릿"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:121
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Current on-site checkouts allowed"
msgstr "현재 대출 허용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:191
#, c-format
msgid "Current renewals:"
msgstr "현재 갱신:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:48
#, c-format
msgid "Current server time is:"
msgstr "현재 서버 시간은:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:132
#, c-format
msgid "Current session"
msgstr "현재 세션"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:302
#, fuzzy, c-format
msgid "Current subtype limits"
msgstr "하위형식 제한"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:113
#, c-format
msgid "Current terms"
msgstr "현재 용어"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Current window"
msgstr "창을 닫습니다"
#. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:70
#, fuzzy, c-format
msgid "Currently available %s"
msgstr "현재 사용 가능한 묶음"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:72
#, c-format
msgid "Currently available batches"
msgstr "현재 사용 가능한 묶음"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:66
#, c-format
msgid "Currently available layouts"
msgstr "현재 사용가능한 레이아웃"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:70
#, c-format
msgid "Currently available profiles"
msgstr "현재 사용가능한 프로파일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:68
#, c-format
msgid "Currently available templates"
msgstr "현재 사용 가능한 템플릿"
#. %1$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:464
#, c-format
msgid "Currently in local use %s "
msgstr "현재 지역사용 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1258
#, c-format
msgid ""
"Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
"effects: "
msgstr "현재, 이 예약 정책이 의미하는 것. 다양한 정책이 다음의 효과를:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:157
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:159
#, c-format
msgid "Curriculum"
msgstr "교육과정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:174
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:279
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Custom color"
msgstr ""
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:262
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:263
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:265
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:513
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:515
#, fuzzy, c-format
msgid "Custom cover image"
msgstr "책 표지 그림"
#. OPTGROUP
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:76
msgid "Custom search fields"
msgstr "사용자 지정 검색 필드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Custom search filters"
msgstr "사용자 지정 검색 필드"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Custom..."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Cut"
msgstr "개수"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Cut row"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:109
#, c-format
msgid "Cyclical"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:180
#, c-format
msgid "Cyclical:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:857
#, c-format
msgid "Dænsk (Danish)"
msgstr "Dænsk (덴마크어)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
#, c-format
msgid "D3.js"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808
#, c-format
msgid "D3.js v3.5.17"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:149
#, c-format
msgid "DANMARC"
msgstr "DANMARC"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:199
#, c-format
msgid "DATA"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:234
#, c-format
msgid "DBMS auto increment fix"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:158
#, c-format
msgid "DISABLED"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:787
#, c-format
msgid "DSpace project"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:126
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:128
#, c-format
msgid "DVD video / Videodisc"
msgstr "DVD 비디오 / 비디오디스크"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:771
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1312
#, c-format
msgid "Daily hold limit reached for patron"
msgstr ""
#. %1$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:956
#, fuzzy, c-format
msgid "Daily open article requests limit for %s"
msgstr "검색 결과 %s %s %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:485
#, fuzzy, c-format
msgid "Daily rental charge"
msgstr "대여비용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:69
#, fuzzy, c-format
msgid "Daily rental charge:"
msgstr "대여비용:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:351
#, fuzzy, c-format
msgid "Daily rental charge: "
msgstr "대여비용:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:21
#, fuzzy, c-format
msgid "Daily rental fee"
msgstr "대여비용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:356
#, fuzzy, c-format
msgid "Daily rentals use calendar: "
msgstr "대여비용:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:519
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:166
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:269
#, c-format
msgid "Damaged"
msgstr "손상"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:277
#, fuzzy, c-format
msgid "Damaged on:"
msgstr "손상됨("
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:249
#, c-format
msgid "Damaged status:"
msgstr "손상 상태:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Dark Blue"
msgstr "표시 보이고 끝내기"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Dark Gray"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Dark Green"
msgstr "화면 지우기"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Dark Orange"
msgstr "날짜 범위"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Dark Purple"
msgstr "표시 보이고 끝내기"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Dark Red"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Dark Turquoise"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Dark Yellow"
msgstr "k- 황색 스트립"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Data added "
msgstr "날짜 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:252
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:319
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:625
#, c-format
msgid "Data deleted"
msgstr "데이터 삭제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:140
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:100
#, fuzzy, c-format
msgid "Data deleted "
msgstr "데이터 삭제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:56
#, c-format
msgid "Data error"
msgstr "데이터 오류"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:141
#, c-format
msgid "Data fields"
msgstr "데이터 필드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:429
#, fuzzy, c-format
msgid "Data for preview:"
msgstr "MARC 미리 보기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:229
#, fuzzy, c-format
msgid "Data problems"
msgstr "문제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:293
#, c-format
msgid "Data recorded"
msgstr "데이터 기록"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:62
#, fuzzy, c-format
msgid "Data recorded "
msgstr "데이터 기록"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:308
#, c-format
msgid "Data:"
msgstr "데이터:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
#, c-format
msgid "Database"
msgstr "데이터베이스"
#. %1$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Database %s exists."
msgstr "데이터베이스 설정:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30
#, fuzzy, c-format
msgid "Database host: "
msgstr "데이터베이스:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Database name: "
msgstr "데이터베이스:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:31
#, fuzzy, c-format
msgid "Database port: "
msgstr "데이터베이스:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:99
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:152
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:108
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:211
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:278
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:299
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:326
#, fuzzy, c-format
msgid "Database settings"
msgstr "데이터베이스 설정:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Database settings › Web installer › Koha"
msgstr "Koha › 웹 설치 프로그램 › 단계 1"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:26
#, c-format
msgid "Database settings:"
msgstr "데이터베이스 설정:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:272
#, c-format
msgid "Database tables created"
msgstr "데이터베이스표 생성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Database type: "
msgstr "데이터베이스:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:32
#, fuzzy, c-format
msgid "Database user: "
msgstr "데이터베이스:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:111
#, c-format
msgid "Database: "
msgstr "데이터베이스:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
#, c-format
msgid "Dataly Tech, Greece"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:903
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:135
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:149
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:190
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:224
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:331
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:437
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:205
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:281
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:87
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:169
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:386
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:140
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:270
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2410
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:245
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:505
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:284
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:364
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:330
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:191
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:193
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:14
#, c-format
msgid "Date"
msgstr "날짜"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:363
#, fuzzy, c-format
msgid "Date accessioned"
msgstr "취득일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1209
#, c-format
msgid "Date acquired"
msgstr "취득일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:253
#, fuzzy, c-format
msgid "Date acquired (item)"
msgstr "취득일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:208
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:310
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:449
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:451
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:529
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
#, c-format
msgid "Date added"
msgstr "날짜 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:151
#, fuzzy, c-format
msgid "Date and time: "
msgstr "추가된 날짜:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:796
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:55
#, c-format
msgid "Date arrived"
msgstr "받은 날짜"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:11
#, fuzzy, c-format
msgid "Date cancellation requested"
msgstr "취소 이유: %s %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:265
#, fuzzy, c-format
msgid "Date deleted (item)"
msgstr "선택한 항목 삭제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:24
#, c-format
msgid "Date due"
msgstr "반납예정일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:169
#, c-format
msgid "Date due:"
msgstr "반납예정일:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:11
#, fuzzy, c-format
msgid "Date enrolled"
msgstr "주문 일자"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:406
#, fuzzy, c-format
msgid "Date formats should match your system preference, and "
msgstr "시스템 기본 설정 이름을 찾을 수 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Date hold placed"
msgstr "취득일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:364
#, fuzzy, c-format
msgid "Date last borrowed"
msgstr "최근의 대출:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Date last modified"
msgstr "최근 본 날짜"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:102
#, c-format
msgid "Date last seen"
msgstr "최근 본 날짜"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:183
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:153
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:37
#, c-format
msgid "Date of birth"
msgstr "생일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:163
#, c-format
msgid "Date of birth is invalid."
msgstr "생일이 잘못되었습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:237
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:182
#, c-format
msgid "Date of birth:"
msgstr "생일:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:166
#, c-format
msgid "Date of enrollment is invalid."
msgstr "등록일이 잘못되었습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:169
#, c-format
msgid "Date of expiration is invalid."
msgstr "만료일이 잘못되었습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:59
#, fuzzy, c-format
msgid "Date of request"
msgstr "생일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:58
#, c-format
msgid "Date of transfer"
msgstr "전송일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:54
#, fuzzy, c-format
msgid "Date ordered"
msgstr "주문 일자"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:53
#, c-format
msgid "Date ordered "
msgstr "주문 일자"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:78
#, fuzzy, c-format
msgid "Date placed between:"
msgstr "최근 본 날짜"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:797
#, c-format
msgid "Date published"
msgstr "발행일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:184
#, c-format
msgid "Date published "
msgstr "발행일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:186
#, fuzzy, c-format
msgid "Date published (text) "
msgstr "발행일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:260
#, c-format
msgid "Date range"
msgstr "날짜 범위"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:72
#, c-format
msgid "Date received"
msgstr "받은 날짜"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:188
#, c-format
msgid "Date received "
msgstr "받은 날짜 "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:286
#, c-format
msgid "Date received: "
msgstr "받은 날짜:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:45
#, fuzzy, c-format
msgid "Date requested"
msgstr "받은 날짜"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:87
#, c-format
msgid "Date/Time"
msgstr "날짜/시간"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:270
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:377
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:481
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:149
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:233
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1425
#, c-format
msgid "Date:"
msgstr "날짜:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:263
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:53
#, c-format
msgid "Date: "
msgstr "날짜: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:236
#, c-format
msgid "Date: from "
msgstr "날짜: 로부터"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Date\\/time"
msgstr "날짜/시간"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:270
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
#, c-format
msgid "Dates"
msgstr "날짜"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:227
#, fuzzy
msgid "Dates cannot be empty"
msgstr "대출 불가능한 자료입니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:182
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:172
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:122
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:147
#, c-format
msgid "Day"
msgstr "일"
#. %1$s: loopfilte.filter | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:74
#, fuzzy, c-format
msgid "Day is %s"
msgstr "%s%s 환영합니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:136
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:159
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:149
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:310
#, c-format
msgid "Day of week"
msgstr "요일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:834
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:835
#, c-format
msgid "Day.js"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:333
#, c-format
msgid "Day/month"
msgstr "일/월"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:148
#, c-format
msgid "Day: "
msgstr "일:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:273
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:458
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:115
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:504
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1246
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1358
#, c-format
msgid "Days"
msgstr "일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:9
#, c-format
msgid "Days in advance"
msgstr "사전일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:562
#, fuzzy, c-format
msgid "Days mode"
msgstr "일"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
#, fuzzy
msgid "Debit type"
msgstr "크레디트 형식:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:72
#, fuzzy, c-format
msgid "Debit type archived successfully"
msgstr "성공적으로 제거됨"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:93
#, fuzzy, c-format
msgid "Debit type code: "
msgstr "크레디트 형식:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:74
#, fuzzy, c-format
msgid "Debit type restored successfully"
msgstr "성공적으로 제거됨"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "Debit type saved successfully"
msgstr "성공적으로 제거됨"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:140
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2416
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:67
#, fuzzy, c-format
msgid "Debit types"
msgstr "항목 형식에 의해"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:50
#, fuzzy, c-format
msgid "Debit types "
msgstr "크레디트 형식:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:244
#, c-format
msgid "Debug mode"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:130
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:208
#, fuzzy, c-format
msgid "Debug mode: "
msgstr "자금 코드:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:178
#, c-format
msgid "December"
msgstr "12월"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:176
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:196
#, fuzzy, c-format
msgid "Decrease"
msgstr "완전히 보기"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Decrease indent"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:126
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:565
#, c-format
msgid "Decreased loan period for high holds (day)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:220
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:117
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:244
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:506
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:415
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:419
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:423
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:518
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:697
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:226
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:244
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:174
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:268
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:449
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:819
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:129
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1067
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:428
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:98
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:275
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:397
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:404
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:451
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:272
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "기본값"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:71
#, fuzzy, c-format
msgid "Default "
msgstr "기본값"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:95
#, fuzzy, c-format
msgid "Default MARC framework"
msgstr "프레임워크 기본값"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:72
#, c-format
msgid "Default accounting details"
msgstr "계정 세부사항 기본값"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:163
#, fuzzy, c-format
msgid "Default amount"
msgstr "기본값:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:102
#, fuzzy, c-format
msgid "Default amount: "
msgstr "총 양:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1012
#, fuzzy, c-format
msgid "Default article request fees"
msgstr "현재 용어"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:301
#, fuzzy, c-format
msgid "Default category"
msgstr "이용자분류는:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:139
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:236
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:188
#, fuzzy, c-format
msgid "Default category: "
msgstr "이용자분류는:"
#. %1$s: IF humanbranch
#. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:609
#, c-format
msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
msgstr "대출, 예약 그리고 반납의 기본정책%s 에게 %s%s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:237
#, fuzzy, c-format
msgid "Default configuration:"
msgstr "구성 저장"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:94
#, fuzzy, c-format
msgid "Default display length: "
msgstr "높이 표시:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:90
#, fuzzy, c-format
msgid "Default font"
msgstr "기본 정렬"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:136
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:177
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:200
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:234
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:268
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:51
#, c-format
msgid "Default framework"
msgstr "프레임워크 기본값"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:153
#, fuzzy, c-format
msgid "Default framework "
msgstr "프레임워크 기본값"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:60
#, fuzzy, c-format
msgid "Default framework structure"
msgstr "%s%s%s기본값%s 프레임워크 구조"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:300
#, fuzzy, c-format
msgid "Default library"
msgstr "도서관 설정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:228
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:180
#, fuzzy, c-format
msgid "Default library: "
msgstr "개인 정보 기본값:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1070
#, c-format
msgid "Default lost item fee refund on return policy"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:448
#, c-format
msgid "Default messaging preferences for this patron category"
msgstr "이 이용자분류의 메세지 기본 설정의 기본값"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:958
#, fuzzy, c-format
msgid "Default open article requests limit"
msgstr "현재 용어"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:575
#, c-format
msgid "Default privacy"
msgstr "개인 정보 기본값"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:409
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:514
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:80
#, c-format
msgid "Default privacy: "
msgstr "개인 정보 기본값:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:487
#, fuzzy, c-format
msgid "Default replacement cost"
msgstr "대체 비용:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:379
#, fuzzy, c-format
msgid "Default replacement cost: "
msgstr "대체 비용:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:126
#, fuzzy, c-format
msgid "Default sort order: "
msgstr "남은 주문"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:202
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:240
#, c-format
msgid "Default value:"
msgstr "기본값:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:874
#, fuzzy, c-format
msgid "Default waiting hold cancellation policy"
msgstr "레코드 삭제 묶음"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: Koha.Preference('StaffSerialIssueDisplayCount') | html
#. %2$s: IF ( CAN_user_parameters_manage_sysprefs )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:261
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:274
#, fuzzy, c-format
msgid "Default: %s %s ("
msgstr "%s기본값%s%s%s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:635
#, fuzzy, c-format
msgid "Defaults "
msgstr "기본값"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:272
#, c-format
msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:156
#, fuzzy, c-format
msgid "Define a printer profile."
msgstr "프린터 프로파일 편집"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:173
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
"define itemtypes and bibliographic MARC tag structure. Authority values are "
"managed through plugins"
msgstr ""
"전거 형식을 정의하세요, 항목형식과 도서 MARC 태그 구조를 정의한 방식으로 전"
"거 MARC 구조도 정의하세요. 전거 값은 플러그인을 통해서 관리됩니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:147
#, fuzzy, c-format
msgid "Define cash registers"
msgstr "개선 개선"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:87
#, fuzzy, c-format
msgid "Define categories and authorized values for them"
msgstr "그들의 분류와 허용 값을 정의하세요."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:101
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
"categories, and item types"
msgstr "도서관, 이용자분류 그리고 항목형식에 따른 반납과 대출 알림 규칙 정의"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:119
#, fuzzy, c-format
msgid "Define circulation desks"
msgstr "오프라인 대출"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:123
#, fuzzy, c-format
msgid "Define cities and towns that your patrons live in"
msgstr "이용자가 살고있는 도시와 마을 정의."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:188
#, c-format
msgid ""
"Define classification sources (i.e. call number schemes) used by your "
"collection. Also define filing rules used for sorting call numbers and "
"splitting rules for splitting them"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:143
#, fuzzy, c-format
msgid "Define credit types"
msgstr "크레디트 형식:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:222
#, fuzzy, c-format
msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions"
msgstr "연체료 및 수수료"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:123
#, c-format
msgid "Define days when the library is closed"
msgstr "도서관이 휴관할때 날짜를 정의하세요"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:490
#, fuzzy, c-format
msgid "Define days when the library is closed "
msgstr "도서관이 휴관할때 날짜를 정의하세요"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Define debit types"
msgstr "항목 형식별 계획"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
#, c-format
msgid ""
"Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
"patron records"
msgstr "이용자 레코드의 확장된 속성 정의(식별자와 통계적 분류)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:230
#, c-format
msgid "Define funds within your budgets"
msgstr "예산 이내의 자금 정의"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
#, fuzzy, c-format
msgid "Define hierarchical library groups"
msgstr "도서관과 그룹 정의."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:83
#, fuzzy, c-format
msgid "Define item types used for circulation rules"
msgstr "대출 규칙에 사용되는 항목 형식 정의."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:77
#, fuzzy, c-format
msgid "Define libraries"
msgstr "지정 도서관"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:142
#, c-format
msgid "Define mappings"
msgstr "맵핑 정의"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:505
#, fuzzy, c-format
msgid "Define notices "
msgstr "알림 정의"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:66
#, c-format
msgid ""
"Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
msgstr "알림 정의 (연체에 대한 인쇄와 이메일 메세지 통지, 등.)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:97
#, fuzzy, c-format
msgid "Define patron categories"
msgstr "이용자분류 정의."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:131
#, fuzzy, c-format
msgid "Define patron restrictions."
msgstr "이용자 제한"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:115
#, c-format
msgid ""
"Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
"libraries, patron categories, and item types"
msgstr "도서관, 이용자분류 그리고 항목형식에 따른 반납과 대출 알림 규칙 정의"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:44
#, c-format
msgid "Define the holidays for:"
msgstr "휴일 정의:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:178
#, c-format
msgid ""
"Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
"MARC Bibliographic records"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:111
#, c-format
msgid "Define transport costs between branches"
msgstr "분관 사이의 전송비용 정의"
#. P
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:242
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:314
#, fuzzy, c-format
msgid "Define values in authorised value category ADJ_REASON to enable"
msgstr "그들의 분류와 허용 값을 정의하세요."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:256
#, fuzzy, c-format
msgid "Define which SMTP servers to use"
msgstr "외부 서버의 MARC 데이터 쿼리의 정의."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:268
#, c-format
msgid "Define which events trigger which sounds"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:248
#, fuzzy, c-format
msgid "Define which external identity providers to use"
msgstr "외부 서버의 MARC 데이터 쿼리의 정의."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:252
#, fuzzy, c-format
msgid "Define which external servers to query for MARC data"
msgstr "외부 서버의 MARC 데이터 쿼리의 정의."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:288
#, c-format
msgid "Define which keys trigger actions in the advanced cataloging editor"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:226
#, c-format
msgid "Define your budgets"
msgstr "내 예산 정의"
#. %1$s: IF ( branch )
#. %2$s: Branches.GetName( branch ) | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:40
#, c-format
msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
msgstr "정의 %s연체 동작 %s%s 연체 동작 기본값%s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:201
#, c-format
msgid ""
"Defining a parent type will apply checkout limits for all children as "
"described on the circulation rules page."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:43
#, c-format
msgid "Defining transport costs between libraries "
msgstr "도서관 사이의 전송비용 정의"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:137
#, c-format
msgid "Definition"
msgstr "정의"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:168
#, c-format
msgid "Definition description:"
msgstr "설명 정의:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:164
#, c-format
msgid "Definition name:"
msgstr "이름 정의:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:93
#, c-format
msgid "DejaVu Sans Mono"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:93
#, c-format
msgid "Delay"
msgstr "지연 시간"
#. %1$s: ERRORDELAY | html
#. %2$s: BORERR | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:60
#, c-format
msgid ""
"Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
"be only numerical characters. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:42
#, c-format
msgid ""
"Delay is the number of days after a checkout is due before an action is "
"triggered. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:367
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:188
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:276
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:116
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:396
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:570
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:170
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:224
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:226
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:212
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:362
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:329
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:378
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:200
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:254
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:506
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:713
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:220
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:309
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:315
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:367
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:390
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:413
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:242
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:202
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:376
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:193
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:322
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:343
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:385
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:406
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:593
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:244
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:138
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:219
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:222
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:242
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:279
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:427
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:307
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:477
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:141
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:350
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:193
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:240
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:402
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:847
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:918
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:988
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1046
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1331
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:278
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:299
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:457
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:245
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:816
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1192
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:98
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:141
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:182
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1193
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:121
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:232
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:234
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:236
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:404
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:99
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:149
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:404
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:99
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:282
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:218
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:220
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:372
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:374
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:371
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:160
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:312
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:117
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:868
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:987
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:445
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:323
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:266
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:370
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:203
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:222
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:415
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:135
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:157
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:98
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:241
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:370
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:372
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:223
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:87
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:314
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:316
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:15
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "삭제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:439
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:66
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:299
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:48
#, c-format
msgid "Delete "
msgstr "삭제 "
#. INPUT type=submit name=mainformsubmit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:154
msgid "Delete ALL submitted items"
msgstr "제출한 모든 항목 삭제"
#. %1$s: csv_profile.profile | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:275
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete CSV Profile \"%s?\""
msgstr "CSV 프로파일 선택:"
#. %1$s: ean.ean | html
#. %2$s: ean.branch.branchname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:151
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete EAN %s for %s?"
msgstr "자금 삭제 %s?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:665
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete SQL reports "
msgstr "신규 SQL 보고서"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:142
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete a fund"
msgstr "자금 선택"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:108
#, c-format
msgid "Delete all"
msgstr "모두 삭제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:86
#, c-format
msgid "Delete all items"
msgstr "모든 항목 삭제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:320
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete all items at once "
msgstr "모든 항목 삭제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:635
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete an existing subscription "
msgstr "구독 삭제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete an invoice adjustment"
msgstr "신규 청구서 생성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:57
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete associated items? "
msgstr "선택한 항목 삭제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:140
#, c-format
msgid "Delete basket"
msgstr "바스켓 삭제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:158
#, c-format
msgid "Delete basket and orders"
msgstr "바스켓과 주문 삭제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:166
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete basket, orders, and records"
msgstr "바스켓과 주문 삭제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:780
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete baskets "
msgstr "바스켓 삭제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:132
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:85
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete batch"
msgstr "바스켓 삭제"
#. %1$s: budget_period_description | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:337
#, c-format
msgid "Delete budget '%s'?"
msgstr "'%s' 예산을 삭제하시겠습니까?"
#. %1$s: budget_period_description | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:120
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete budget '%s'? "
msgstr "'%s' 예산을 삭제하시겠습니까?"
#. %1$s: category.category_name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:395
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete category '%s' "
msgstr "이 분류 삭제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:122
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete circulation message"
msgstr "항목 대출 경보"
#. %1$s: city.city_name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:143
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete city \"%s?\""
msgstr "항목형식 '%s'? 삭제"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Delete column"
msgstr "코스 삭제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:57
#, c-format
msgid "Delete contact"
msgstr "연락처 삭제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:71
#, c-format
msgid "Delete course"
msgstr "코스 삭제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete current field and copy to 'clipboard'"
msgstr "이 하위분야를 삭제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete current subfield and copy to 'clipboard'"
msgstr "이 하위분야를 삭제"
#. %1$s: desk.desk_name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:150
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete desk \"%s?\""
msgstr "자금 삭제 %s?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:232
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:259
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete field"
msgstr "하위분야 삭제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:139
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:184
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete field:"
msgstr "하위분야 삭제"
#. %1$s: framework.frameworktext | html
#. %2$s: framework.frameworkcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:150
#, c-format
msgid "Delete framework for %s (%s)?"
msgstr "프레임워크 삭제 %s (%s)?"
#. %1$s: framework.frameworktext | html
#. %2$s: framework.frameworkcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:56
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete framework for %s (%s)? "
msgstr "프레임워크 삭제 %s (%s)?"
#. %1$s: budget_name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:419
#, c-format
msgid "Delete fund %s?"
msgstr "자금 삭제 %s?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:73
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete fund? "
msgstr "자금 삭제 %s?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:238
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete group"
msgstr "삭제 "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:379
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete identity provider"
msgstr "이용자 삭제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:316
#, c-format
msgid "Delete identity provider domain"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1020
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:290
#, c-format
msgid "Delete image"
msgstr "이미지 삭제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:79
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete images"
msgstr "이미지 삭제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:770
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete invoices "
msgstr "알림을 삭제하시겠습니까?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
#, fuzzy
msgid "Delete item"
msgstr "목록 삭제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1186
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete item group"
msgstr "삭제 "
#. %1$s: itemtype.itemtype | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:443
#, c-format
msgid "Delete item type '%s'?"
msgstr "항목형식 '%s'? 삭제"
#. %1$s: itemtype.itemtype | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:95
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete item type '%s'? "
msgstr "항목형식 '%s'? 삭제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:58
#, c-format
msgid "Delete items in a batch"
msgstr "묶음안의 항목 삭제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:20
#, c-format
msgid "Delete list"
msgstr "목록 삭제"
#. BUTTON
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:284
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete macro"
msgstr "이용자 삭제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:593
#, c-format
msgid "Delete notice?"
msgstr "알림을 삭제하시겠습니까?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:480
#, c-format
msgid ""
"Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
"checkout history) "
msgstr ""
#. %1$s: patron.firstname | html
#. %2$s: patron.surname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete patron %s %s "
msgstr "이용자 삭제"
#. %1$s: patron.firstname | html
#. %2$s: patron.surname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete patron %s %s › Koha"
msgstr "› 자금을 삭제하시겠습니까? %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:110
#, c-format
msgid "Delete patrons"
msgstr "이용자 삭제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:295
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete patrons "
msgstr "이용자 삭제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:201
#, c-format
msgid ""
"Delete patrons directly from the database. Patron data will not be "
"recoverable. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:113
#, c-format
msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
msgstr "다음 조건을 만족하는 이용자 삭제:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:715
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete public lists "
msgstr "공개 목록이 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:129
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete quote"
msgstr "인용부호 삭제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:78
#, c-format
msgid "Delete record"
msgstr "레코드 삭제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete record "
msgstr "레코드 삭제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:150
#, c-format
msgid "Delete records if no items remain."
msgstr "항목이 남아있지 않으면 레코드 삭제."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Delete request"
msgstr "인용부호 삭제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:58
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete restriction? "
msgstr "연령 제한 %s."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Delete row"
msgstr "삭제 "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:142
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:417
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:983
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:454
#, c-format
msgid "Delete selected"
msgstr "선택한것 삭제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:149
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete selected alerts"
msgstr "선택된 레코드 삭제"
#. INPUT type=button
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:168
#, fuzzy
msgid "Delete selected issues"
msgstr "선택한 항목 삭제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:329
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:156
#, c-format
msgid "Delete selected items"
msgstr "선택한 항목 삭제"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:208
msgid "Delete selected records"
msgstr "선택된 레코드 삭제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:272
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete server"
msgstr "이용자 삭제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:340
#, c-format
msgid "Delete shared macros (requires advanced_editor) "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:289
#, c-format
msgid "Delete subfield "
msgstr "하위분야 삭제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44
#, c-format
msgid "Delete subscription"
msgstr "구독 삭제"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Delete table"
msgstr "모두 삭제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:217
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:74
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete template"
msgstr "템플릿 선택"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:121
#, c-format
msgid "Delete the exceptions on a range"
msgstr "범위안의 예외 삭제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:116
#, c-format
msgid "Delete the repeated holidays on a range"
msgstr "범위안의 중복휴일 삭제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:111
#, c-format
msgid "Delete the single holidays on a range"
msgstr "범위안의 단일 휴일 삭제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:277
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete this account?"
msgstr "이 태그 삭제"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:533
msgid "Delete this category"
msgstr "이 분류 삭제"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
msgid "Delete this exception."
msgstr "이 예외 삭제."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:106
#, c-format
msgid "Delete this holiday"
msgstr "이 휴일 삭제"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
msgid "Delete this holiday."
msgstr "이 휴일 삭제."
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:150
#, fuzzy
msgid "Delete this restriction"
msgstr "이 예외 삭제."
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:404
msgid "Delete this saved report"
msgstr "이 저장된 보고서 삭제"
#. IMG
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:570
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1193
msgid "Delete this subfield"
msgstr "이 하위분야를 삭제"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:472
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:473
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1091
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1092
#, fuzzy
msgid "Delete this tag"
msgstr "이 태그 삭제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:258
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:1023
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:147
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:583
#, c-format
msgid "Delete user"
msgstr "이용자 삭제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:30
#, c-format
msgid "Delete vendor"
msgstr "판매업체 삭제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:769
#, c-format
msgid "Delete?"
msgstr "삭제하시겠습니까?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:54
#, fuzzy, c-format
msgid "Deleted"
msgstr "삭제 "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:90
#, fuzzy, c-format
msgid "Deleted "
msgstr "삭제 "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:540
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:688
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:379
#, c-format
msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
msgstr "서지 레코드 삭제, 표제를 찾을 수 없습니다"
#. %1$s: deleted_attribute_type | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:283
#, c-format
msgid "Deleted patron attribute type "%s""
msgstr "이용자속성 형식 삭제 "%s""
#. %1$s: deleted_matching_rule | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:459
#, c-format
msgid "Deleted record matching rule "%s""
msgstr "레코드 일치 규칙 삭제 "%s""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:114
msgid "Deleted."
msgstr "삭제."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:72
#, c-format
msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:175
#, fuzzy, c-format
msgid "Deletion not possible"
msgstr ". 삭제가 불가능합니다."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:211
msgid ""
"Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:158
msgid ""
"Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:201
#, c-format
msgid "Delimiter: "
msgstr "구분문자:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:116
#, c-format
msgid "Delink"
msgstr "Delink"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:399
#, fuzzy, c-format
msgid "Deliver date/time"
msgstr "배달시간:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:270
#, fuzzy, c-format
msgid "Delivered"
msgstr "배달장소"
#. %1$s: delivered_today.count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:160
#, fuzzy, c-format
msgid "Delivered today (%s)"
msgstr "배달장소:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:386
#, fuzzy, c-format
msgid "Deliverer"
msgstr "배달장소"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:337
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1521
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:286
#, fuzzy, c-format
msgid "Deliverer:"
msgstr "배달장소:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:381
#, fuzzy, c-format
msgid "Deliveries"
msgstr "배달시간:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:259
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:262
#, fuzzy, c-format
msgid "Delivery comment:"
msgstr "배달장소:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:125
#, fuzzy, c-format
msgid "Delivery day:"
msgstr "배달장소:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:260
#, fuzzy, c-format
msgid "Delivery details"
msgstr "배달시간:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:57
#, fuzzy, c-format
msgid "Delivery note"
msgstr "배달시간:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:344
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:383
#, c-format
msgid "Delivery place"
msgstr "배달장소"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:247
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:232
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:242
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:247
#, c-format
msgid "Delivery place:"
msgstr "배달장소:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:85
#, fuzzy, c-format
msgid "Delivery place: "
msgstr "배달장소:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:294
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339
#, c-format
msgid "Delivery time: "
msgstr "배달시간:"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:267
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
msgid "Denied"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:135
#, c-format
msgid "Deny"
msgstr "거부"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:82
#, c-format
msgid "Department"
msgstr "부서"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:53
#, c-format
msgid "Department:"
msgstr "부서:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:501
#, c-format
msgid ""
"Departments are required by and will be used in the Course Reserves module"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:410
#, fuzzy, c-format
msgid "Deprecation warning"
msgstr "중복 경고"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:53
#, c-format
msgid "Dept."
msgstr "부서"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Descending"
msgstr "내림차순"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:904
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:460
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:376
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:204
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:197
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:342
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:406
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:180
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:170
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:173
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:190
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:352
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:379
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:402
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:171
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:162
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:284
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:312
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:170
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:365
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:449
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:478
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:467
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:305
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:676
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:87
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:87
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:251
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:126
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:201
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:135
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:142
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:297
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:304
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:286
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:312
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:338
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:366
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:111
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Description"
msgstr "기술"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:343
#, c-format
msgid "Description (OPAC)"
msgstr "설명 (OPAC)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Description (OPAC):"
msgstr "설명 (OPAC):"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:160
#, c-format
msgid "Description (OPAC): "
msgstr "설명 (OPAC):"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:182
msgid "Description is required"
msgstr "설명이 필요함"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:604
msgid "Description missing"
msgstr "설명이 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:589
#, c-format
msgid ""
"Description of a withdrawn item (appears when adding or editing an item)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:141
#, c-format
msgid "Description of charges"
msgstr "유료화 설명"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:294
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:126
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:171
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:220
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:247
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:302
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:183
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:291
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:192
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:23
#, c-format
msgid "Description:"
msgstr "설명:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:276
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:156
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:121
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:128
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:124
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:160
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:479
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:176
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:240
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:286
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:142
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:116
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:256
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:204
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:187
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:139
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:288
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:144
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:58
#, c-format
msgid "Description: "
msgstr "설명:"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: mss.liblibrarian | html_entity
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:357
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:199
#, c-format
msgid "Description: %s"
msgstr "설명: %s"
#. %1$s: ( MARCNOTES.size || 1 ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:296
#, fuzzy, c-format
msgid "Descriptions (%s)"
msgstr "설명: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:499
#, c-format
msgid ""
"Descriptions for items marked as damaged (appears when cataloging and "
"working with items)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:551
#, c-format
msgid ""
"Descriptions for the items marked as lost (appears when adding or editing an "
"item)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:189
#, c-format
msgid "Desk"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:152
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:188
#, c-format
msgid "Desk ID"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:113
#, c-format
msgid "Desk ID: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:88
#, fuzzy, c-format
msgid "Desk added successfully"
msgstr "성공적으로 추가됨"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:90
#, fuzzy, c-format
msgid "Desk deleted successfully"
msgstr "장서가 성공적으로 삭제되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:86
#, fuzzy, c-format
msgid "Desk updated successfully"
msgstr "성공적으로 업데이트되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:130
#, c-format
msgid "Desk:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:116
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:141
#, c-format
msgid "Desk: "
msgstr ""
#. %1$s: update.old_desk or "?" | html
#. %2$s: LoginDeskname or "?" | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:65
#, fuzzy, c-format
msgid "Desk: %s ⇒ %s"
msgstr "도서관: %s ⇒ %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:179
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49
#, c-format
msgid "Desks"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:62
#, c-format
msgid "Desks "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:213
#, fuzzy, c-format
msgid "Destination"
msgstr "정의"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:71
#, c-format
msgid "Destination library:"
msgstr "대상 도서관:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:158
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:181
#, c-format
msgid "Destination library: "
msgstr "대상 도서관:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:72
#, c-format
msgid "Destination record"
msgstr "대상 레코드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:108
#, fuzzy, c-format
msgid "Detailed messages"
msgstr "상세날짜"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:424
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:129
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:247
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:136
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:17
#, c-format
msgid "Details"
msgstr "세부사항"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:74
#, fuzzy, c-format
msgid "Details "
msgstr "세부사항"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:72
#, fuzzy, c-format
msgid "Details for %s "
msgstr "%s의 상세 정보"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Details for %s › Housebound › Koha"
msgstr "Koha › 목록 › 세부사항 %s %s %s%s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:788
#, fuzzy, c-format
msgid "Details for all requests"
msgstr "%s의 상세 정보"
#. %1$s: subscriptionid | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:39
#, fuzzy, c-format
msgid "Details for subscription #%s "
msgstr "구독 세부사항"
#. %1$s: subscriptionid | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:11
#, fuzzy, c-format
msgid "Details for subscription #%s › Serials › Koha"
msgstr "Koha › 연속간행물 › 청구"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:612
#, fuzzy, c-format
msgid "Details from library"
msgstr "대상 도서관:"
#. %1$s: request.backend | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:682
#, fuzzy, c-format
msgid "Details from supplier (%s)"
msgstr "%s의 상세 정보"
#. %1$s: IF type == 'credit'
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#. %4$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Details of %scredit%sdebit%s › %s › Patrons › Koha"
msgstr "Koha › 도구 › 이용자카드 생성 › 템플릿"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:79
#, fuzzy, c-format
msgid "Details of credit"
msgstr "%s의 상세 정보"
#. %1$s: accountline.id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:36
#, fuzzy, c-format
msgid "Details of credit (%s) "
msgstr "%s의 상세 정보"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Details of debit"
msgstr "%s의 상세 정보"
#. %1$s: accountline.id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:45
#, fuzzy, c-format
msgid "Details of debit (%s) "
msgstr "%s의 상세 정보"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:70
#, fuzzy, c-format
msgid "Details of fee"
msgstr "%s의 상세 정보"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: job.id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:72
#, fuzzy, c-format
msgid "Details of job #%s"
msgstr "%s의 상세 정보"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "Details of payment"
msgstr "%s의 상세 정보"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:864
#, c-format
msgid ""
"Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
"Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
msgstr ""
"Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
"Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:618
#, c-format
msgid "Devinim, Turkey"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:185
#, c-format
msgid "Dewey"
msgstr "듀이분류법"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:198
#, fuzzy, c-format
msgid "Dewey number:"
msgstr "복본 기호:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:171
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
#, c-format
msgid "Dewey: "
msgstr "듀이:"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey | $raw
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:121
#, c-format
msgid "Dewey: %s "
msgstr "듀이십진분류법: %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:108
#, c-format
msgid "Dictionary"
msgstr "사전"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:89
#, c-format
msgid "Dictionary "
msgstr "사전"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:3
#, fuzzy, c-format
msgid "Dictionary › Guided reports › Reports › Koha"
msgstr "Koha › 보고서 › 예약통계 %s› 결과%s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:665
#, c-format
msgid "Dictionary definitions"
msgstr "사전적 정의"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:28
#, c-format
msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
msgstr "목록의 기존레코드와 일치하는지 확인하지 않았습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:58
#, c-format
msgid "Did you mean: "
msgstr "당신의 뜻은:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:259
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:157
#, c-format
msgid "Did you mean?"
msgstr "당신의 뜻이 이것입니까?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:45
#, fuzzy, c-format
msgid "Did you mean? "
msgstr "당신의 뜻이 이것입니까?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:26
#, fuzzy, c-format
msgid "Did you mean? › Administration › Koha"
msgstr "Koha › 관리 › 당신의 뜻이 이것입니까?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:394
#, c-format
msgid "Diff"
msgstr ""
#. ABBR
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:394
#, fuzzy
msgid "Differences between the original bibliographic record and the imported"
msgstr "서지 레코드 삭제, 표제를 찾을 수 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:13
#, c-format
msgid "Digests only "
msgstr "다이제스트만"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:177
#, fuzzy, c-format
msgid "Digital scan"
msgstr "d- 디지털 저장"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Dimensions"
msgstr "04 규격"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:225
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:227
#, c-format
msgid "Directories"
msgstr "디렉토리"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:267
#, fuzzy
msgid "Directory is not writeable"
msgstr ". 삭제가 불가능합니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:208
#, fuzzy, c-format
msgid "Disable"
msgstr "%s 사용불가 %s "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:118
#, fuzzy
msgid "Disable "
msgstr "%s 사용불가 %s "
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:62
msgid "Disable two-factor authentication"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:116
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:133
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:181
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:185
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:189
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:212
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:215
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:243
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:299
#, fuzzy, c-format
msgid "Disabled"
msgstr "%s 사용불가 %s "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:189
msgid "Disabled for %s"
msgstr "사용 않기 %s"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:189
msgid "Disabled for all"
msgstr "모두 사용 않기"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Disc"
msgstr "반납"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_restrictions.inc:7
#, c-format
msgid "Discharge"
msgstr "반납"
#. %1$s: patron.firstname | html
#. %2$s: patron.surname | html
#. %3$s: patron.cardnumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Discharge for %s %s (%s) "
msgstr "요약 %s %s (%s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:230
#, c-format
msgid "Discharge requests pending"
msgstr "반납 요청 보류중"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:173
#, fuzzy, c-format
msgid "Discharges"
msgstr "반납"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:190
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:192
#, c-format
msgid "Discographies"
msgstr "음반학"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:375
#, fuzzy, c-format
msgid "Discount debits for patrons "
msgstr "[% discount | format ("
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:324
#, fuzzy, c-format
msgid "Discount to apply: "
msgstr "할인:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:166
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:478
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:291
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:336
#, c-format
msgid "Discount: "
msgstr "할인:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:171
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:191
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:442
#, c-format
msgid "Display"
msgstr "표시"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:675
#, fuzzy, c-format
msgid "Display Order"
msgstr "주문 표시"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:371
msgid "Display detail for this authority"
msgstr "이 전거의 세부사항 표시"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:362
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:364
msgid "Display detail for this biblio"
msgstr "이 도서의 세부사항 표시"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:396
msgid "Display detail for this item"
msgstr "이 항목의 세부사항 표시"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:285
#, c-format
msgid "Display from: "
msgstr "표시:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:398
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:454
#, c-format
msgid "Display height: "
msgstr "높이 표시:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:157
#, c-format
msgid "Display in OPAC: "
msgstr "OPAC에 표시:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:189
#, fuzzy, c-format
msgid "Display in patron's brief information: "
msgstr "관계 정보"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:150
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:217
#, c-format
msgid "Display location:"
msgstr "위치 표시:"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:355
msgid "Display member details."
msgstr "회원 세부사항 표시."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:254
#, c-format
msgid "Display only used tags/subfields"
msgstr "사용된 태그/하위분야만 표시"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:299
#, c-format
msgid "Display order"
msgstr "주문 표시"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:129
#, fuzzy, c-format
msgid "Display order."
msgstr "주문 표시"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:97
#, c-format
msgid "Display order:"
msgstr "주문 표시:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1133
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:94
#, fuzzy, c-format
msgid "Display order: "
msgstr "주문 표시:"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:598
msgid "Display supplier metadata"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:599
#, c-format
msgid "Display supplier metadata "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:430
#, fuzzy, c-format
msgid "Display them"
msgstr "표시:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:289
#, c-format
msgid "Display to: "
msgstr "표시:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:183
#, c-format
msgid "Displayed in the library group search dropdowns."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:49
#, fuzzy, c-format
msgid "Displaying"
msgstr "표시"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:796
#, c-format
msgid "Displaying availability results"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Div"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
#, c-format
msgid "Do Space, USA"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:244
#, fuzzy, c-format
msgid "Do not add to item group"
msgstr "그룹의 총 항목"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:93
#, c-format
msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:50
#, c-format
msgid ""
"Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
"your catalog."
msgstr ""
"중복레코드를 만들 수 없습니다. 목록의 기존레코드에 주문을 추가해주세요."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Do not create an item record when receiving this serial"
msgstr "이 연속간행물을 받았을 때 항목 형식을 생성하지 않음"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Do not create an item record when receiving this serial "
msgstr "이 연속간행물을 받았을 때 항목 형식을 생성하지 않음"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:14
#, c-format
msgid "Do not forget that the item has not been checked in yet."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:15
#, fuzzy, c-format
msgid "Do not forget that the item has not been checked out yet."
msgstr "반납 편집을 할 수 없습니다: 대출자가 호를 가지고있습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:87
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:176
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:197
#, c-format
msgid "Do not look for matching records"
msgstr "일치하는 레코드를 찾을 수 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:128
#, fuzzy, c-format
msgid "Do not use plugin"
msgstr "사용하지 않음."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:122
#, fuzzy, c-format
msgid "Do not use profile"
msgstr "사용하지 않음."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:170
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:183
#, fuzzy, c-format
msgid "Do not use template"
msgstr "사용하지 않음."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
#, fuzzy
msgid "Do you really want to delete this upload?"
msgstr "정말로 이 레코드를 삭제하시겠습니까?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:327
msgid "Do you really want to generate next serial?"
msgstr "정말로 다음의 연속간행물을 만드시겠습니까?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:28
#, c-format
msgid "Do you want to confirm this order?"
msgstr "이 주문을 확정하시겠습니까?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:267
#, fuzzy
msgid "Do you want to update it with new values?"
msgstr "정말로 이 전거를 삭제하시겠습니까?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Document"
msgstr "문헌"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Document properties"
msgstr "문서 유형"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:171
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:399
#, c-format
msgid "Document type:"
msgstr "문서 유형"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Documentation manager"
msgstr "번역 관리자:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Documentation manager:"
msgstr "번역 관리자:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:122
#, fuzzy, c-format
msgid "Documentation managers:"
msgstr "번역 관리자:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:26
#, fuzzy, c-format
msgid "Documentation specialist"
msgstr "문서 유형"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Documentation team"
msgstr "문서 유형"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Documentation team:"
msgstr "문서 유형"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:297
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:49
#, c-format
msgid "Domain"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:171
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain configuration"
msgstr "구성 다운로드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:99
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:186
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:174
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:95
#, c-format
msgid "Domain: "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: - identity_provider_code | html -
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:46
#, fuzzy, c-format
msgid "Domains for %s"
msgstr "%s의 상세 정보"
#. %1$s: - identity_provider_code | html -
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:56
#, fuzzy, c-format
msgid "Domains for %s "
msgstr "%s의 상세 정보"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:126
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:153
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:161
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:219
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:222
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:255
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:258
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:268
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:271
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:369
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:515
#, c-format
msgid "Don't allow"
msgstr "불허"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:377
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:379
#, c-format
msgid "Don't block "
msgstr "허용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:374
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:380
#, c-format
msgid "Don't check out and print slip (P)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:741
#, c-format
msgid "Don't decrease checkout length based on holds"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:261
#, c-format
msgid "Don't decrease loan length based on holds"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:157
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:233
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:81
#, c-format
msgid "Don't export fields:"
msgstr "필드를 출력하지 않음:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:149
#, fuzzy, c-format
msgid "Don't export items:"
msgstr "필드를 출력하지 않음:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:253
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:258
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:266
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:271
#, fuzzy, c-format
msgid "Don't include tax"
msgstr "세금을 포함하지 않음"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:206
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:209
#, fuzzy, c-format
msgid "Don't update"
msgstr "최근 업데이트"
#. INPUT type=button
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:88
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "완료"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
#, c-format
msgid "DoverNet, USA"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:239
#, c-format
msgid "Download"
msgstr "다운로드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:115
#, c-format
msgid "Download "
msgstr "다운로드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:381
#, fuzzy, c-format
msgid "Download a "
msgstr "다운로드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:42
#, c-format
msgid "Download as CSV"
msgstr "SCV 다운로드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:49
#, c-format
msgid "Download as PDF"
msgstr "PDF 다운로드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:45
#, c-format
msgid "Download as XML"
msgstr "XML 다운로드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
#, c-format
msgid "Download cart"
msgstr "책바구니 다운로드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Download cart › Koha"
msgstr "책바구니 다운로드"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:304
msgid "Download configuration"
msgstr "구성 다운로드"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:278
msgid "Download database"
msgstr "데이터베이스 다운로드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:317
#, fuzzy, c-format
msgid "Download directory"
msgstr "레코드 다운로드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:172
#, fuzzy, c-format
msgid "Download directory: "
msgstr "레코드 다운로드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:78
#, c-format
msgid "Download file of all overdues"
msgstr "모든 연체파일 다운로드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:76
#, c-format
msgid "Download file of displayed overdues"
msgstr "연체 표시파일 다운로드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
#, c-format
msgid "Download list"
msgstr "목록 다운로드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:26
#, c-format
msgid "Download list "
msgstr "목록 다운로드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Download list › Koha"
msgstr "목록 다운로드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:239
#, fuzzy, c-format
msgid "Download photo"
msgstr "다운로드"
#. INPUT type=submit name=save
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1079
#, fuzzy
msgid "Download record"
msgstr "레코드 다운로드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:79
#, c-format
msgid "Download records"
msgstr "레코드 다운로드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:219
#, c-format
msgid "Download selected claims"
msgstr "선택한 청구 다운로드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:23
#, c-format
msgid "Downloading records, please wait..."
msgstr "레코드를 다운로드하는 중입니다. 기다려주십시오..."
#. SPAN
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:287
msgid "Drag and drop to move this stage to another position"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:105
#, c-format
msgid "Draw"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:154
#, c-format
msgid "Draw guide boxes: "
msgstr "안내 상자 그리기:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Drop an image here"
msgstr "파일 업로드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:195
#, fuzzy, c-format
msgid "Drop default"
msgstr "없음 (기본값)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:199
#, c-format
msgid "Drop files here or click to select a file"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1075
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:98
#, fuzzy, c-format
msgid "Dublin Core"
msgstr "공개 주기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622
#, fuzzy, c-format
msgid "Duchesne County Library, USA"
msgstr "Crawford County Federated 도서관 시스템"
#. %1$s: itemloo.date_due | $KohaDates as_due_date => 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:853
#, c-format
msgid "Due %s"
msgstr "만기일 %s"
#. %1$s: checkout.date_due | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:184
#, fuzzy, c-format
msgid "Due back on %s"
msgstr "만기일 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:324
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:165
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:183
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1201
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:138
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:186
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:8
#, c-format
msgid "Due date"
msgstr "만기일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:7
#, c-format
msgid "Due date (unformatted, hidden)"
msgstr "만기일 (포맷되지 않음, 숨겨짐)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:87
#, fuzzy, c-format
msgid "Due date from: "
msgstr "날짜: 로부터"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:92
#, fuzzy, c-format
msgid "Due date to:"
msgstr "만기일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:253
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:285
#, fuzzy, c-format
msgid "Due date:"
msgstr "만기일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:117
#, fuzzy, c-format
msgid "Due date: "
msgstr "만기일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:179
#, fuzzy, c-format
msgid "Due dates have been modified! "
msgstr "청구서가 수정됨"
#. %1$s: checkout_info.issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:307
#, fuzzy, c-format
msgid "Due on %s"
msgstr "만기일 %s"
#. %1$s: recall.checkout.date_due | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:89
#, fuzzy, c-format
msgid "Due to be returned by %s"
msgstr "이 항목은 내 책바구니에 추가되었습니다"
#. %1$s: items_loo.due_date | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:656
#, fuzzy, c-format
msgid "Due: %s "
msgstr "듀이십진분류법: %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:397
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:17
#, c-format
msgid "Duplicate"
msgstr "복제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:40
#, fuzzy, c-format
msgid "Duplicate "
msgstr "복제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:333
#, fuzzy, c-format
msgid "Duplicate a template:"
msgstr "템플릿 선택"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:191
#, c-format
msgid "Duplicate all the orders with the following accounting details:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:181
#, c-format
msgid "Duplicate budget"
msgstr "중복 예산"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:132
#, fuzzy, c-format
msgid "Duplicate budget "
msgstr "중복 예산"
#. %1$s: budget_period_description | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:24
#, c-format
msgid "Duplicate budget %s"
msgstr "중복 예산 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:56
#, fuzzy, c-format
msgid "Duplicate existing orders"
msgstr "기존 표지 대체"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid "Duplicate existing orders "
msgstr "기존 표지 대체"
#. %1$s: batch_id | html
#. %2$s: duplicate_count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:93
#, fuzzy, c-format
msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s"
msgstr "그리고 묶음으로부터 제거 %s."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:263
#, fuzzy, c-format
msgid "Duplicate orders"
msgstr "중복 예산"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:120
#, fuzzy, c-format
msgid "Duplicate patron"
msgstr "이용자레코드를 복제합니까?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:135
#, c-format
msgid "Duplicate patron record?"
msgstr "이용자레코드를 복제합니까?"
#. %1$s: batch_id | html
#. %2$s: duplicate_count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:58
#, fuzzy, c-format
msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s"
msgstr "그리고 묶음으로부터 제거 %s."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:296
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:839
#, c-format
msgid "Duplicate record suspected"
msgstr "레코드 중복이 의심됨"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:397
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:40
msgid "Duplicate this saved report"
msgstr "이 저장된 보고서를 복제합니다"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:583
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:473
msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
msgstr "중복 값을 찾았습니다. 이 오류를 고치고 다시 제출해주세요."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:429
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:41
#, c-format
msgid "Duplicate warning"
msgstr "중복 경고"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:27
#, fuzzy, c-format
msgid "Duplicate warning "
msgstr "중복 경고"
#. %1$s: basketno | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:4
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Duplicate warning › Basket %s › Acquisitions › Koha"
msgstr "› 결과%s › 수서 통계 %s"
#. INPUT type=text name=duration
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:257
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:282
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:349
#, fuzzy, c-format
msgid "Duration (days)"
msgstr "생성일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:256
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:348
#, fuzzy, c-format
msgid "Duration:"
msgstr "만료:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:114
#, fuzzy, c-format
msgid "E-mail order"
msgstr "주문 청구"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:117
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:78
#, fuzzy, c-format
msgid "E-resource management"
msgstr "발표 관리자:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:320
#, fuzzy, c-format
msgid "E-resource management "
msgstr "발표 관리자:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/erm/erm.tt:10
#, fuzzy, c-format
msgid "E-resource management › Koha "
msgstr "Koha › Koha에 대해"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:327
#, fuzzy, c-format
msgid "E-resource management tables"
msgstr "관리 설정으로 돌아갑니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:171
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:20
#, fuzzy, c-format
msgid "EAN"
msgstr "EAN:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:81
#, c-format
msgid "EAN13"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:82
#, c-format
msgid "EAN8"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:265
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:380
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:18
#, c-format
msgid "EAN:"
msgstr "EAN:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:242
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:245
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:10
#, c-format
msgid "EAN: "
msgstr "EAN: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:233
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:138
#, fuzzy, c-format
msgid "EDI accounts"
msgstr "내 계정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:64
#, fuzzy, c-format
msgid "EDI accounts "
msgstr "내 계정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:330
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:332
#, fuzzy, c-format
msgid "EDI status:"
msgstr "분실 상태:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:80
#, fuzzy, c-format
msgid "EDIFACT is currently disabled "
msgstr "현재 사용할 수 있는 이미지가 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:101
#, fuzzy, c-format
msgid "EDIFACT message"
msgstr "HTML 메시지:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:32
#, fuzzy, c-format
msgid "EDIFACT message display"
msgstr "HTML 메시지:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:3
#, fuzzy, c-format
msgid "EDIFACT message display › Acquisitions › Koha"
msgstr "Koha › 수서 › 청구서"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:11
#, fuzzy, c-format
msgid "EDIFACT messages"
msgstr "HTML 메시지:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "EDIFACT messages › Acquisitions › Koha"
msgstr "Koha › 수서 › 청구서"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
#, c-format
msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
msgstr "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:156
#, c-format
msgid "ENABLED"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:121
#, fuzzy, c-format
msgid "ENV"
msgstr "EAN:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
#, fuzzy, c-format
msgid "ENV and koha-conf.xml"
msgstr "koha-conf.xml"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:71
#, c-format
msgid "ERROR - unknown"
msgstr "오류 - 알 수 없음"
#. %1$s: m.code | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:232
#, fuzzy, c-format
msgid "ERROR! - %s"
msgstr "오류 - 알 수 없음"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
#, c-format
msgid "ERROR:"
msgstr "오류:"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: e.error | html
#. %2$s: IF e.output.size > 1
#. %3$s: IF loop.first
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:408
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:428
#, fuzzy, c-format
msgid "ERROR: %s %s %s"
msgstr "Ph: %s%s %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:143
#, fuzzy, c-format
msgid "ERRORS"
msgstr "오류:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:161
#, c-format
msgid "EUC-KR"
msgstr "EUC-KR"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
#, c-format
msgid "EXAMPLE plugin"
msgstr "EXAMPLE 플러그인"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:55
#, c-format
msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
msgstr "각각의 셀은 실제 값과 추정 값을 포함."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:83
#, c-format
msgid "Earliest hold date"
msgstr "최초 예약일자"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:53
#, fuzzy, c-format
msgid "Earliest recall date"
msgstr "최초 예약일자"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:365
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:255
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:395
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:117
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:156
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:169
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:222
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:211
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:141
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:361
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:328
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:377
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:199
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:253
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:506
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:193
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:712
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:220
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:366
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:389
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:412
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:205
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:241
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:206
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:201
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:376
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:192
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:406
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:592
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:243
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:426
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:476
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:140
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:349
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:191
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:239
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:401
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:299
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:457
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:243
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:644
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:650
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:298
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:378
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:403
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:121
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:273
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:310
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:345
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:373
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:515
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:558
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:99
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:396
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:66
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:140
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:180
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:159
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:311
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:116
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:866
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:431
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:322
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:263
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:200
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:157
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "편집"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:603
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:433
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:192
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:225
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:112
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:126
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:296
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:35
#, c-format
msgid "Edit "
msgstr "편집"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: rota.title | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:160
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:320
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit \"%s\""
msgstr "편집"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: description | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:32
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit %s"
msgstr "편집"
#. %1$s: description | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit %s "
msgstr "목록 편집"
#. %1$s: batch_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit (%s)"
msgstr "편집"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:49
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit Domain "
msgstr "목록 편집"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit MARC subfields constraints "
msgstr "› 하위분야 제한 편집 %s %s "
#. %1$s: spec | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:70
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit OAI set '%s'"
msgstr "바스켓 편집 %s"
#. %1$s: spec | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit OAI set '%s' "
msgstr "바스켓 편집 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:147
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit SMTP server"
msgstr "SQL 보고서 편집"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:842
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:861
#, c-format
msgid "Edit SQL"
msgstr "SQL 편집"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1324
#, c-format
msgid "Edit SQL report"
msgstr "SQL 보고서 편집"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit URL(s)"
msgstr "인터넷 주소"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:36
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit URLs "
msgstr "목록 편집"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:105
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit actions"
msgstr "동작 편집 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit alert"
msgstr "바스켓 편집"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:640
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit an existing subscription "
msgstr "구독 편집"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:26
#, c-format
msgid "Edit as new (duplicate)"
msgstr "신규 편집 (복제)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit authorities"
msgstr "전거 편집"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:85
#, c-format
msgid "Edit authority"
msgstr "전거 편집"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:87
#, c-format
msgid "Edit basket"
msgstr "바스켓 편집"
#. %1$s: basketname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:59
#, c-format
msgid "Edit basket %s"
msgstr "바스켓 편집 %s"
#. %1$s: basketname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:37
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit basket '%s' "
msgstr "바스켓 편집 %s"
#. %1$s: name | html
#. %2$s: basketgroupid | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:150
#, c-format
msgid "Edit basket group %s (%s) for "
msgstr "바스켓 그룹 편집 %s (%s)"
#. %1$s: budget_period_description | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:23
#, c-format
msgid "Edit budget %s"
msgstr "%s 예산 편집"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:25
#, c-format
msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:325
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data) "
msgstr "서지 레코드 출력"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:118
#, c-format
msgid "Edit collection "
msgstr "장서 편집"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:68
#, c-format
msgid "Edit course"
msgstr "코스 편집"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:602
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:117
#, fuzzy
msgid "Edit delivery date"
msgstr "예상 배달일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:409
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:414
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit details"
msgstr "예약 세부사항"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:54
#, c-format
msgid "Edit field"
msgstr "필드 편집"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:101
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit filter"
msgstr "항목 편집"
#. %1$s: description | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:46
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit frequency: %s"
msgstr "신규 빈도"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:172
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit group"
msgstr "그룹이 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:203
#, c-format
msgid "Edit history"
msgstr "이력 편집"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:259
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit html content"
msgstr "내부주기 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:241
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit identity provider"
msgstr "프린터 프로파일 편집"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:176
#, c-format
msgid "Edit identity provider domain"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Edit image"
msgstr "항목 편집"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:116
#, c-format
msgid "Edit in host"
msgstr "호스트 편집"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:556
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:177
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit internal note"
msgstr "내부주기 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:178
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit internal note "
msgstr "내부주기 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:765
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit invoices "
msgstr "청구서 보기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:126
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit item"
msgstr "항목 편집"
#. %1$s: itemnumber | html
#. %2$s: IF ( barcode )
#. %3$s: barcode | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:163
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit item #%s%s / Barcode %s%s"
msgstr "항목 편집 #%s%s / 바코드 %s%s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1155
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit item group"
msgstr "그룹이 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:572
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:176
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:360
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:38
#, c-format
msgid "Edit items"
msgstr "항목 편집"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:345
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit items "
msgstr "항목 편집"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:50
#, c-format
msgid "Edit items in batch"
msgstr "묶음안의 항목 편집"
#. %1$s: batch_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:66
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit label batch %s"
msgstr "레이블 템플릿 편집"
#. %1$s: batch_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:40
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit label batch %s "
msgstr "레이블 템플릿 편집"
#. %1$s: layout_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:70
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit label layout %s"
msgstr "레이블 템플릿 편집"
#. %1$s: layout_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit label layout %s "
msgstr "레이블 템플릿 편집"
#. %1$s: template_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit label template %s"
msgstr "레이블 템플릿 편집"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:139
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit library"
msgstr "도서관 설정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:19
#, c-format
msgid "Edit list"
msgstr "목록 편집"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:403
#, c-format
msgid "Edit list "
msgstr "목록 편집"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:145
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit mappings"
msgstr "맵핑 정의"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1171
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit patron"
msgstr "이용자 편집"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit patron card batch"
msgstr "데이터 출력"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:287
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit patron card graphic layout"
msgstr "%s편집%s생성%s 이용자카드 그래픽 레이아웃"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit patron card layout"
msgstr "%s편집%s생성%s 이용자카드 텍스트 레이아웃"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:304
#, c-format
msgid "Edit patrons"
msgstr "이용자 편집"
#. %1$s: profile_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:50
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit printer profile %s"
msgstr "프린터 프로파일 편집"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:720
#, c-format
msgid ""
"Edit public lists (Name, settings, and permissions, but not explicitly "
"contents) "
msgstr ""
#. %1$s: suggestionid | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:360
#, c-format
msgid "Edit purchase suggestion #%s"
msgstr "구매 제안 편집 #%s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:515
#, c-format
msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:163
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:569
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:180
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1147
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1158
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:357
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:35
#, c-format
msgid "Edit record"
msgstr "레코드 편집"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:529
#, fuzzy
msgid "Edit request"
msgstr "목록 편집"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:530
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit request "
msgstr "목록 편집"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:7
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:11
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit rota"
msgstr "편집"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit rota "
msgstr "목록 편집"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:117
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:10
#, c-format
msgid "Edit routing list"
msgstr "회람표 편집"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:83
#, c-format
msgid "Edit routing list "
msgstr "회람표 편집"
#. %1$s: subscription.routingedit | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:181
#, c-format
msgid "Edit routing list (%s)"
msgstr "회람표 편집 (%s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:55
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit routing list for "
msgstr "회람표 편집"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit rules"
msgstr "목록 편집"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
msgid "Edit search"
msgstr "검색 편집"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:70
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit selected serials"
msgstr "연속간행물 편집"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:159
msgid "Edit serials"
msgstr "연속간행물 편집"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit stage "
msgstr "목록 편집"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:374
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:439
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:306
#, c-format
msgid "Edit subfields"
msgstr "하위분야 편집"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:72
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit subfields constraints "
msgstr "› 하위분야 제한 편집 %s %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:20
#, c-format
msgid "Edit subscription"
msgstr "구독 편집"
#. %1$s: suggestionid | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:76
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit suggestion #%s "
msgstr "제안 #%s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:304
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit tag"
msgstr "편집"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:126
#, c-format
msgid "Edit this holiday"
msgstr "이 휴일을 편집"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:30
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit this label"
msgstr "이 휴일을 편집"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:351
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit this search"
msgstr "검색 편집"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:23
#, c-format
msgid "Edit vendor"
msgstr "판매업체 편집"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:561
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:191
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit vendor note"
msgstr "판매업체주기 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:192
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit vendor note "
msgstr "판매업체주기 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:439
#, c-format
msgid "Edit with WYSIWYG editor"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:437
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit with text editor"
msgstr "이력 편집"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:165
#, fuzzy, c-format
msgid "Editable in OPAC: "
msgstr "OPAC에 표시:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Editing catalog record #{ID}"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Editing duplicate record of #{ID}"
msgstr "레코드 편집"
#. %1$s: edit_filter.name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:56
#, fuzzy, c-format
msgid "Editing filter: %s"
msgstr "프린터 프로파일 편집"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Editing new full record"
msgstr "마지막 레코드 보기"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Editing new record"
msgstr "레코드 편집"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Editing search result"
msgstr "항목 검색 결과"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:181
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:157
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, c-format
msgid "Edition"
msgstr "판"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:213
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:217
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:132
#, c-format
msgid "Edition: "
msgstr "판:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:301
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:992
#, c-format
msgid "Editions"
msgstr "판"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:259
#, c-format
msgid "Editor"
msgstr "편집자"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Editor "
msgstr "편집자"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Editor › Cataloging › Koha"
msgstr "Koha › 목록작성 › MARC 가져오기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:410
#, c-format
msgid ""
"Elasticsearch version 5.x is not supported in Koha 20.11 and greater. Please "
"upgrade your Elasticsearch cluster "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:64
#, fuzzy, c-format
msgid "Elasticsearch: "
msgstr "이용자 검색:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:156
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:321
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:323
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:484
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
#, c-format
msgid "Email"
msgstr "이메일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:25
#, c-format
msgid "Email address:"
msgstr "이메일 주소:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:190
#, fuzzy, c-format
msgid "Email address: "
msgstr "이메일 주소:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:188
#, c-format
msgid "Email domain to match this rule. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:62
#, c-format
msgid "Email has been sent."
msgstr "이메일이 전송되었습니다."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:219
#, fuzzy
msgid "Email not sent, please contact the Koha administrator"
msgstr "시스템 관리자에게 연락해주세요"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:184
#, fuzzy, c-format
msgid "Email receipt"
msgstr "수령 취소"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:13
#, fuzzy, c-format
msgid "Email required"
msgstr "연령 제한"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:347
#, fuzzy, c-format
msgid "Email text:"
msgstr "이메일:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:76
#, c-format
msgid "Email:"
msgstr "이메일:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:203
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:415
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:533
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:248
#, c-format
msgid "Email: "
msgstr "이메일:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Embed"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
#, c-format
msgid "Emojiarea plug-in for jQuery"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Emoticons"
msgstr "알림"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Emoticons..."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:64
#, c-format
msgid "Empty and close"
msgstr "비우고 닫기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:521
#, fuzzy, c-format
msgid "Empty option"
msgstr "입력 규정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:210
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable"
msgstr "사용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:94
#, c-format
msgid ""
"Enable Mana KB in order to search, import, and comment on content from the "
"Mana KB server, and to share your own."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:128
#, c-format
msgid "Enable automatic generation of credit number (see "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:122
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable credit number"
msgstr "카드 번호"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:98
#, c-format
msgid "Enable curbside pickup."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:124
#, c-format
msgid "Enable for waiting holds only: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:130
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable only if the patron has waiting holds."
msgstr ": 항목이 예약 대기중입니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:120
#, c-format
msgid "Enable patrons to schedule their own curbside pickups."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:70
#, c-format
msgid ""
"Enable the advanced cataloging editor ( EnableAdvancedCatalogingEditor "
"system preference) to define keyboard shortcuts"
msgstr ""
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:76
msgid "Enable two-factor authentication"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:92
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable: "
msgstr "사용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:132
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:211
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:214
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:61
#, c-format
msgid "Enabled"
msgstr "사용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:138
#, c-format
msgid "Enabled?"
msgstr "사용하게 하시겠습니까?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:135
#, c-format
msgid "Enables additional debug output in the logs"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Encoding"
msgstr "인코딩"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:222
#, c-format
msgid "Encoding: "
msgstr "인코딩:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:208
#, c-format
msgid "Encumber while invoice open"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:325
#, c-format
msgid "Encumber while invoice open? "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:165
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:167
#, c-format
msgid "Encyclopedias "
msgstr "백과사전"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:144
#, fuzzy, c-format
msgid "End"
msgstr "관리자"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:378
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:491
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:527
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:199
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:17
#, c-format
msgid "End date"
msgstr "종료일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:4
#, c-format
msgid "End date is not consistent with subscription length."
msgstr "종료일은 구독 기간과 일치할 수 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:142
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:174
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:391
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:130
#, c-format
msgid "End date:"
msgstr "종료일:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:197
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:267
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:291
#, c-format
msgid "End date: "
msgstr "종료일: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:266
#, fuzzy, c-format
msgid "End of date range "
msgstr "날짜 범위"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:476
#, fuzzy, c-format
msgid "End of interval"
msgstr "10 자료의 종류"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Ended"
msgstr "관리자"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:98
#, fuzzy, c-format
msgid "Ended: "
msgstr "관리자"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:860
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:135
#, c-format
msgid "English"
msgstr "영어"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:68
#, c-format
msgid "Enhanced content"
msgstr "향상된 내용"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:68
msgid "Enhanced content settings"
msgstr "향상된 내용설정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:840
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:841
#, c-format
msgid "Enquire.js"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:56
#, fuzzy, c-format
msgid "Enroll "
msgstr "롤"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Enroll in "
msgstr "등록비"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:750
#, fuzzy, c-format
msgid "Enroll patrons in clubs "
msgstr "목록에 있는 이용자"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:18
#, fuzzy, c-format
msgid "Enrolled patrons"
msgstr "이용자 편집"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:563
#, c-format
msgid "Enrollment fee"
msgstr "등록비"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:197
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:492
#, c-format
msgid "Enrollment fee: "
msgstr "등록비:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Enrollment field"
msgstr "등록비"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Enrollment fields"
msgstr "등록비"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:559
#, c-format
msgid "Enrollment period"
msgstr "등록기간"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:480
#, c-format
msgid "Enrollment period: "
msgstr "등록기간:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:88
#, fuzzy, c-format
msgid "Enrollments "
msgstr "등록비"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:108
#, fuzzy, c-format
msgid "Enrolment period: "
msgstr "등록기간:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:175
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter 0 to disable."
msgstr "0을 사용하지 않음"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:144
#, c-format
msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:122
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:140
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter a list of biblionumbers or authority IDs, one per line."
msgstr "레코드 번호 목록 (라인당 하나):"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:100
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter a list of record numbers"
msgstr "또는 레코드번호의 목록 입력"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:92
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter a new comment (max 35 characters)"
msgstr "문자를 {0}개 까지만 입력하세요."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:363
#, c-format
msgid "Enter a new purchase suggestion"
msgstr "신규 제안 구매를 입력하세요"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:143
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter a personal or organization name."
msgstr "이용자카드 번호 또는 이름의 일부 입력:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:428
#, c-format
msgid ""
"Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
"Example, for a website itemtype : "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:258
#, c-format
msgid "Enter a title and description for the holiday."
msgstr "휴일의 제목과 설명을 입력."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:194
#, c-format
msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
msgstr "승인/거부된 목록을 확인하는 단어 또는 구를 입력:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:187
#, c-format
msgid "Enter barcode: "
msgstr "바코드 입력 :"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:110
#, c-format
msgid "Enter biblionumber:"
msgstr "도서기호 입력:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:109
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter by barcode:"
msgstr "바코드 입력 :"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:113
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter by itemnumber:"
msgstr "도서기호 입력:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:246
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter club ID or partial name:"
msgstr "이용자카드 번호 또는 이름의 일부 입력:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:246
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter default values"
msgstr "기본 값을 사용"
#. INPUT type=text name=barcode
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:667
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:207
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:214
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1090
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1092
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1094
#, fuzzy
msgid "Enter item barcode"
msgstr "항목 바코드 입력:"
#. INPUT type=text name=barcode
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:665
#, fuzzy
msgid "Enter item barcode or keyword"
msgstr "항목 바코드 입력:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:140
#, c-format
msgid "Enter item barcode:"
msgstr "항목 바코드 입력:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:111
#, c-format
msgid "Enter item barcode: "
msgstr "항목 바코드 입력:"
#. OPTION
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:107
msgid "Enter location code value for search"
msgstr ""
#. %1$s: name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:864
#, c-format
msgid "Enter parameters for report %s:"
msgstr "보고서 %s의 매개변수 입력:"
#. INPUT type=text name=searchmember
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:9
#, fuzzy
msgid "Enter patron card number or partial name"
msgstr "이용자카드 번호 또는 이름의 일부 입력:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:11
#, c-format
msgid "Enter patron card number or partial name:"
msgstr "이용자카드 번호 또는 이름의 일부 입력:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
msgid "Enter patron card number:"
msgstr "이용자 카드번호 입력:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:145
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter patron card number: "
msgstr "이용자 카드번호 입력:"
#. INPUT type=text
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:444
#, fuzzy
msgid "Enter patron cardnumber or name"
msgstr "이용자카드 번호 또는 이름의 일부 입력:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:117
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter reason"
msgstr "기타 목록"
#. INPUT type=text name=q
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:34
#, fuzzy
msgid "Enter search keywords"
msgstr "검색 키워드 입력:"
#. INPUT type=text name=q
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:174
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:67
msgid "Enter search terms"
msgstr "검색 용어 입력"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:100
#, c-format
msgid "Enter starting card position: "
msgstr "시작 카드 위치 입력:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:102
#, c-format
msgid "Enter starting label position (for PDF): "
msgstr "시작 레이블 위치 입력 (PDF용):"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:120
#, c-format
msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
msgstr "항목에 첨부된 바코드 입력:"
#. INPUT type=text name=q
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:14
msgid "Enter the terms you wish to search for."
msgstr "검색하고자 하는 용어를 입력."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:185
#, fuzzy, c-format
msgid "Entire record"
msgstr "레코드 편집"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:65
#, fuzzy, c-format
msgid "Entity"
msgstr "개인정보"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
msgid "Entity %s (code %s) for lang %s has correctly been updated with '%s'"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:71
#, fuzzy, c-format
msgid "Entry date"
msgstr "종료일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:219
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:326
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:432
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:208
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:130
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:21
#, c-format
msgid "Enumeration"
msgstr "열거형"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:316
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:322
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "오류"
#. %1$s: errno | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:32
#, fuzzy, c-format
msgid "Error %s"
msgstr "오류: %s"
#. %1$s: errno | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:19
#, fuzzy, c-format
msgid "Error %s "
msgstr "오류: %s"
#. %1$s: errno | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:3
#, fuzzy, c-format
msgid "Error %s › Koha"
msgstr "Koha › Koha에 대해"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
#, fuzzy
msgid ""
"Error : You do not have the permissions necessary to use this functionality."
msgstr "이 목록의 전송 허가를 받지 않으셨습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:61
#, c-format
msgid "Error adding items:"
msgstr "항목 추가 오류:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Error adding to list"
msgstr "항목 추가 오류:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:106
#, c-format
msgid "Error analysis:"
msgstr "오류 분석:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:94
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error attempting to create label batch. Please ask your system administrator "
"to check the log for more details."
msgstr ""
"%s 인용부호가 저장되었지만, 오류가 발생했습니다. 자세한 사항은 관리자에게 서"
"버로그를 요청하여 확인해주세요."
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:267
#, fuzzy
msgid "Error code 0 not used"
msgstr "바코드를 찾을 수 없습니다"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:157
msgid "Error deleting quote #%s. Check the logs."
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:343
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:406
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:299
msgid "Error deleting server '%s'. Check the logs."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:9
msgid "Error downloading the file"
msgstr "파일을 다운로드하는 중 오류가 발생했습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:148
#, fuzzy, c-format
msgid "Error found whilst attempting to load plugin"
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
#. %1$s: ( errZebraConnection ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Error message from Zebra: %s"
msgstr "Zebra에서 보낸 메세지 오류: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:103
#, fuzzy, c-format
msgid "Error occurred while sending email."
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:125
#, fuzzy, c-format
msgid "Error performing operation"
msgstr "주문정보"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:80
#, c-format
msgid "Error saving item"
msgstr "항목 저장 오류"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:66
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:85
#, c-format
msgid "Error saving items"
msgstr "항목 추가 오류"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while creating PDF file. "
msgstr "파일을 다운로드하는 중 오류가 발생했습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while loading stylesheet."
msgstr "파일을 다운로드하는 중 오류가 발생했습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:11
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while parsing input."
msgstr "항목 저장 오류"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while parsing stylesheet."
msgstr "파일을 다운로드하는 중 오류가 발생했습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:13
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while transforming input."
msgstr "파일을 다운로드하는 중 오류가 발생했습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:362
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:634
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:149
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:154
#, c-format
msgid "Error:"
msgstr "오류:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:40
#, c-format
msgid "Error: "
msgstr "오류: "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: decoding_error | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:58
#, c-format
msgid "Error: %s"
msgstr "오류: %s"
#. %1$s: ELSIF ( loopfilte.sql )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:58
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: %s "
msgstr "오류: %s"
#. %1$s: FOREACH errse IN errseq
#. %2$s: errse.serialseq | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:120
#, c-format
msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Error: Form submit field collision."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:69
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: Invalid barcode entered, please try again "
msgstr "세션 시간이 초과되었습니다, 다시 로그인해주세요"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Error: No form element found."
msgstr "결과를 찾을 수 없습니다."
#. %1$s: msg_add | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:85
#, c-format
msgid "Error: Server with id %s not found"
msgstr "오류: 서버에서 id %s를 찾을 수 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:164
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: Two or more patrons need to be selected for merging"
msgstr "병합하기 위해서 두개의 레코드를 선택해야 합니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:80
#, c-format
msgid "Error: no field value specified."
msgstr "오류: 명시된 필드값이 없습니다."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
#, fuzzy
msgid "Errors"
msgstr "오류"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:812
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:853
#, c-format
msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
msgstr "보고서 매개변수를 처리할 때 오류가 발생했습니다: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:183
#, c-format
msgid "Errors occurred:"
msgstr "오류 발생:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
#, c-format
msgid "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:886
#, c-format
msgid ""
"Español (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
"Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
msgstr ""
"Español (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
"Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:164
#, c-format
msgid "Est cost"
msgstr "견적비용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:52
#, c-format
msgid "Estimated cost per unit "
msgstr "단위당 견적비용"
#. TH
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:846
msgid ""
"Estimated cost tax incl. while pending, actual cost tax incl. once received"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:454
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:859
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:308
#, c-format
msgid "Estimated delivery date"
msgstr "예상 배달일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:248
#, c-format
msgid "Estimated delivery date from: "
msgstr "예상 배달일:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:336
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:38
#, c-format
msgid "Estimated delivery date:"
msgstr "예상 배달일:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:515
#, fuzzy, c-format
msgid "Estimated delivery date: "
msgstr "예상 배달일:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:546
#, fuzzy, c-format
msgid "Estimated priority:"
msgstr "단위당 견적비용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:300
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:305
#, fuzzy, c-format
msgid "Evening"
msgstr "검토중"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:296
#, fuzzy, c-format
msgid "Evening "
msgstr "편집 중"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:124
#, c-format
msgid "Every"
msgstr "모두"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:490
#, fuzzy, c-format
msgid "Every: "
msgstr "모두"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:99
#, c-format
msgid "Everyone"
msgstr "모두"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:441
#, fuzzy, c-format
msgid "Everything went okay. Update done."
msgstr "모든상황이 좋습니다, 업데이트가 완료되었습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:192
#, c-format
msgid ""
"Exact matches have presedence over asterix ones, so if the 'library.com' "
"domain will take presedence over '*library.com' when the email is "
"'somebody@library.com'"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:105
#, c-format
msgid ""
"Exact matches have presedence over wildcard ones, so 'library.com' domain "
"will take presedence over '*library.com' when the email is 'somebody@library."
"com'"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:465
#, c-format
msgid "Exactly on"
msgstr "똑같이"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:98
#, c-format
msgid "Example: 5.00"
msgstr "예시: 5.00"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:258
#, c-format
msgid ""
"Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
"serialseq"
msgstr ""
"Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
"serialseq"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:249
#, c-format
msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:769
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1312
#, c-format
msgid "Exceeded max holds per record"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
#, fuzzy
msgid "Excel"
msgstr "발췌"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
msgid "Exception: %s"
msgstr "예외: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:276
#, c-format
msgid "Exceptions"
msgstr "예외"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:576
#, fuzzy, c-format
msgid "Exclude from local holds priority"
msgstr "도시 수정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:431
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:323
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:188
#, fuzzy, c-format
msgid "Exclude from local holds priority:"
msgstr "청구기호로부터:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:48
#, c-format
msgid "Exclude last line (Rollup): "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:675
#, fuzzy, c-format
msgid "Execute SQL reports "
msgstr "SQL 보고서 편집"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:105
#, fuzzy, c-format
msgid "Execute overdue items report "
msgstr "연체 보고서"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Existing SQL"
msgstr "편집 중"
#. %1$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:255
#, c-format
msgid "Existing covers will be replaced %s "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1081
#, c-format
msgid "Existing holds"
msgstr "기존 예약"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:278
#, fuzzy, c-format
msgid "Existing images"
msgstr "기존 예약"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:27
#, fuzzy, c-format
msgid "Existing recalls"
msgstr "기존 예약"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:112
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:414
#, c-format
msgid "Expand all"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:807
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:162
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:273
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:168
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:170
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:324
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:362
#, fuzzy, c-format
msgid "Expected"
msgstr "거부됨"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:134
#, fuzzy, c-format
msgid "Expected on"
msgstr "받음"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:915
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1418
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:767
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:15
#, fuzzy, c-format
msgid "Expiration"
msgstr "만료:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:352
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:13
#, c-format
msgid "Expiration date"
msgstr "만료일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:236
#, c-format
msgid "Expiration date:"
msgstr "만료 날짜:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:402
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:147
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:250
#, c-format
msgid "Expiration date: "
msgstr "만료일:"
#. %1$s: patron.dateexpiry | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:29
#, c-format
msgid "Expiration date: %s"
msgstr "만료일: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:38
#, c-format
msgid "Expiration:"
msgstr "만료:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1485
#, c-format
msgid "Expiration: "
msgstr "만료:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:151
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:113
#, fuzzy, c-format
msgid "Expire"
msgstr "만료됨"
#. INPUT type=submit name=expire
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:124
#, fuzzy
msgid "Expire recall"
msgstr "예제 불러오기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:408
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:71
#, fuzzy, c-format
msgid "Expired"
msgstr "만료됨"
#. %1$s: recall.expiration_date | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:74
#, fuzzy, c-format
msgid "Expired on %s"
msgstr "만기일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:54
#, c-format
msgid "Expired? / Closed?"
msgstr "연체? / 폐쇄?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:294
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:409
#, c-format
msgid "Expires before:"
msgstr "만기일:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:128
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:183
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:160
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:11
#, c-format
msgid "Expires on"
msgstr "만기일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:59
#, c-format
msgid "Expiring before:"
msgstr "만기일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:234
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:41
#, c-format
msgid "Expiry date"
msgstr "만기일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:333
#, fuzzy, c-format
msgid "Expiry date:"
msgstr "만기일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:340
#, c-format
msgid "Explanation"
msgstr "설명"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:123
#, c-format
msgid "Explanation: "
msgstr "설명:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:266
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:268
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:202
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:225
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:186
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:208
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:256
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:278
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:172
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:108
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:121
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:307
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:194
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:296
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:187
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:301
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:234
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:370
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:134
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:309
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:122
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:304
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:235
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
#, c-format
msgid "Export"
msgstr "출력"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:36
#, c-format
msgid "Export "
msgstr "출력"
#. %1$s: authority_type.authtypetext | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:214
#, fuzzy, c-format
msgid "Export %s authority type"
msgstr "전거 레코드 출력"
#. %1$s: loo.frameworktext | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:267
#, c-format
msgid "Export %s framework"
msgstr "출력 %s 프레임워크"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
#, fuzzy
msgid "Export all results to"
msgstr "가져오기 결과 :"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:7
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:407
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:217
#, c-format
msgid "Export as CSV"
msgstr "CSV로 출력"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:406
#, fuzzy
msgid "Export as PDF"
msgstr "CSV로 출력"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:254
#, c-format
msgid "Export authority records"
msgstr "전거 레코드 출력"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:202
#, fuzzy
msgid ""
"Export authority type (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv, .ods)"
msgstr ""
"프레임워크 구조 출력 (필드, 하위분야) 스프레드 시트 파일에서 (.csv, .xml, ."
"ods)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:140
#, fuzzy, c-format
msgid "Export basket group as CSV"
msgstr "이 바스켓 그룹을 CSV로 출력"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:520
#, fuzzy, c-format
msgid "Export bibliographic and holdings data "
msgstr "서지레코드, 예약레코드, 전거레코드 출력"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:193
#, c-format
msgid "Export bibliographic records"
msgstr "서지 레코드 출력"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:88
#, fuzzy, c-format
msgid "Export card batch"
msgstr "데이터 출력"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:26
#, fuzzy, c-format
msgid "Export catalog data"
msgstr "데이터 출력"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:65
#, c-format
msgid "Export checkouts using format:"
msgstr "대출에 사용하는 형식 출력:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:69
#, c-format
msgid "Export configuration"
msgstr "배열 출력"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:43
#, c-format
msgid "Export data"
msgstr "데이터 출력"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:30
#, fuzzy, c-format
msgid "Export data "
msgstr "데이터 출력"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Export data › Cataloging › Koha"
msgstr "Koha › 목록작성 › MARC 가져오기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:64
#, c-format
msgid "Export database"
msgstr "데이터베이스 출력"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:197
#, c-format
msgid "Export default framework"
msgstr "기본 프레임워크 출력"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:186
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:256
#, fuzzy
msgid ""
"Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv "
"or .ods)"
msgstr ""
"프레임워크 구조 출력 (필드, 하위분야) 스프레드 시트 파일에서 (.csv, .xml, ."
"ods)"
#. INPUT type=button
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:133
#, fuzzy
msgid "Export from patron list"
msgstr "이용자카드 출력"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:135
#, fuzzy, c-format
msgid "Export full batch"
msgstr "데이터 출력"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:211
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:144
#, fuzzy
msgid "Export labels"
msgstr "데이터베이스 출력"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:134
#, fuzzy, c-format
msgid "Export late orders"
msgstr "이용자카드 출력"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:136
#, fuzzy, c-format
msgid "Export lost items in report"
msgstr "그룹의 총 항목"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
#, fuzzy
msgid "Export or print"
msgstr "사진인쇄"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:158
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:157
msgid "Export patron cards"
msgstr "이용자카드 출력"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:157
#, fuzzy
msgid "Export patron cards from list"
msgstr "이용자카드 출력"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:132
#, fuzzy, c-format
msgid "Export records"
msgstr "호스트 레코드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:119
#, fuzzy, c-format
msgid "Export selected"
msgstr "미리 선택"
#. INPUT type=button
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:115
#, fuzzy
msgid "Export selected batches"
msgstr "선택한 검색 결과 지우기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:87
#, fuzzy, c-format
msgid "Export selected card(s)"
msgstr "이용자카드 출력"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:134
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:67
#, fuzzy, c-format
msgid "Export selected items"
msgstr "선택한 항목 삭제"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
#, fuzzy
msgid "Export selected results (%s) to"
msgstr "출력 %s 카드."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:157
#, fuzzy
msgid "Export single batch"
msgstr "묶음안의 항목 편집"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:158
#, fuzzy
msgid "Export single card"
msgstr "이용자카드 출력"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:234
#, c-format
msgid "Export to CSV file: "
msgstr "CSV 파일 출력:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:220
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:203
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:273
#, c-format
msgid "Export to CSV spreadsheet"
msgstr "CSV 스프레드 시트 출력"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:221
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:204
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:274
#, c-format
msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
msgstr "공개문서 스프레드 시트 형식 출력"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:103
#, c-format
msgid "Export today's checked in barcodes"
msgstr "오늘 반납된 바코드 출력"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: label_count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Exporting %s labels"
msgstr "데이터베이스 출력"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: card_count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:51
#, fuzzy, c-format
msgid "Exporting %s patron cards"
msgstr "이용자카드 출력"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Exporting 1 label"
msgstr "데이터베이스 출력"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:51
#, fuzzy, c-format
msgid "Exporting 1 patron card"
msgstr "이용자카드 출력"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Exporting from patron list"
msgstr "이용자카드 출력"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:218
#, c-format
msgid "Exporting to Dublin Core..."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Extended Latin"
msgstr "확장된 로마자"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:80
#, fuzzy, c-format
msgid "ExtendedPatronAttributes"
msgstr "이용자속성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:150
#, fuzzy, c-format
msgid "FINMARC"
msgstr "INTERMARC"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
#, c-format
msgid "FIT"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:435
#, fuzzy, c-format
msgid "Facet order"
msgstr "늦은 주문"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:273
#, fuzzy, c-format
msgid "Facetable"
msgstr "반복가능"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:267
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/job_progess.inc:2
msgid "Failed"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:48
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist."
msgstr "필드 추가를 실패했습니다. 필드 이름이 이미 존재하는지 확인해주세요."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:56
#, c-format
msgid "Failed to add item with barcode "
msgstr "항목과 바코드 추가 실패"
#. %1$s: error_info | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add mapping for %s"
msgstr "항목과 바코드 추가 실패"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:40
#, c-format
msgid "Failed to add scheduled task"
msgstr "작업일정 추가 실패"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:127
#, c-format
msgid "Failed to apply different matching rule"
msgstr "다른 일치규칙 적용 실패"
#. %1$s: message_loo.failed_ok | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:70
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to approve term (%s)."
msgstr "AJAX에서 태그 허가를 실패했습니다: %s"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Failed to change framework"
msgstr "프레임워크 사용:"
#. %1$s: selected_count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:60
#, c-format
msgid "Failed to change the status of %s item(s)."
msgstr ""
#. %1$s: selected_count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:53
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to change the status of %s problem report(s)."
msgstr "데이터베이스에 이미지를 저장할 수 없습니다."
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Failed to create macro: "
msgstr "항목과 바코드 제거 실패"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:469
#, c-format
msgid "Failed to delete budget because funds exist."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:57
#, c-format
msgid "Failed to delete field."
msgstr "필드 삭제 실패."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Failed to initialize plugin: {0}"
msgstr "항목과 바코드 추가 실패"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Failed to load macros: "
msgstr "항목과 바코드 추가 실패"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Failed to load plugin url: {0}"
msgstr "항목과 바코드 추가 실패"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Failed to load plugin: {0} from url {1}"
msgstr "항목과 바코드 추가 실패"
#. %1$s: message_loo.failed_rej | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:71
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to reject term (%s)."
msgstr "AJAX에서 태그 거부를 실패했습니다: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:76
#, c-format
msgid "Failed to remove item with barcode "
msgstr "항목과 바코드 제거 실패"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Failed to run macro:"
msgstr "아카이브 압출 풀기 실패."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Failed to save macro: "
msgstr "항목과 바코드 제거 실패"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:65
#, c-format
msgid "Failed to transfer collection"
msgstr "장서를 전송하는데 실패했습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:152
#, c-format
msgid "Failed to unzip archive."
msgstr "아카이브 압출 풀기 실패."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:66
#, c-format
msgid "Failed to update field."
msgstr "필드를 업데이트하는데 실패했습니다."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:495
#, fuzzy
msgid "Failed to update order:"
msgstr "필드를 업데이트하는데 실패했습니다."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Failed to upload image: {0}"
msgstr "필드를 업데이트하는데 실패했습니다."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
msgid "Failed: Barcode matched more than one item '%s'"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
#, fuzzy
msgid "Failed: Item not found '%s'"
msgstr "항목을 찾을 수 없습니다."
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
#, fuzzy
msgid "Failure: Check the logs for details"
msgstr "자세한 정보는 로그를 확인하세요."
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
msgid "Failure: Item '%s' belongs to another bundle"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
#, fuzzy
msgid "Failure: Item '%s' not found"
msgstr "%s 바코드를 찾을 수 없습니다"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:533
msgid "Fall"
msgstr "가을"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
#, c-format
msgid "FamFamFam Site"
msgstr "FamFamFam 사이트"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
#, c-format
msgid "Famfamfam iconset"
msgstr "Famfamfam 아이콘설정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
#, fuzzy, c-format
msgid "Fargo Public Library, USA"
msgstr "Geauga County Public Library"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
#, fuzzy, c-format
msgid "Farmington Public Library, USA"
msgstr "Geauga County Public Library"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:28
#, c-format
msgid "Fast cataloging"
msgstr "빠른 목록작성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:355
#, fuzzy, c-format
msgid "Fast cataloging "
msgstr "빠른 목록작성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:852
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:854
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:260
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:24
#, c-format
msgid "Fax"
msgstr "팩스"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:66
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:173
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:317
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:202
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:405
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:506
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:157
#, c-format
msgid "Fax: "
msgstr "팩스:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:129
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:193
#, fuzzy, c-format
msgid "Features"
msgstr "서곡"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:86
#, fuzzy, c-format
msgid "Features enabled"
msgstr "이것은 사용가능합니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:168
#, c-format
msgid "February"
msgstr "2월"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1021
#, fuzzy, c-format
msgid "Fee"
msgstr "자유"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:487
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Feed"
msgstr "피드백:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:81
#, c-format
msgid "Feedback:"
msgstr "피드백:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:434
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:436
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:189
#, fuzzy, c-format
msgid "Female"
msgstr "여성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:454
#, c-format
msgid "Female "
msgstr "여성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
#, c-format
msgid "Fenway Library Organization, USA"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:135
#, c-format
msgid "Fetch all data for chart"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
msgid ""
"Fetching full chart data for reports with many rows can cause performance "
"issues. Are you sure you want to chart this report?"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:91
#, c-format
msgid "Fewer options"
msgstr "옵션 덜 보기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:60
#, c-format
msgid "Fiction"
msgstr "소설"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:156
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:189
#, c-format
msgid "Field"
msgstr "필드"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
#, fuzzy
msgid "Field %s is important, at least one of its subfields must be filled."
msgstr "필드 %s는 의무적입니다, 적어도 하나의 하위분야가 작성되야합니다."
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
msgstr "필드 %s는 의무적입니다, 적어도 하나의 하위분야가 작성되야합니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:122
#, c-format
msgid "Field 1"
msgstr "필드 1"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:174
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:176
#, c-format
msgid "Field 2"
msgstr "필드 2"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:228
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:230
#, c-format
msgid "Field 3"
msgstr "필드 3"
#. SPAN
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1178
#, fuzzy
msgid "Field autofilled by plugin"
msgstr "모든 도서관 보기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:210
#, fuzzy, c-format
msgid "Field separator: "
msgstr "하위필드 구분기호:"
#. %1$s: field_added.label | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:43
#, c-format
msgid "Field successfully added: %s "
msgstr "필드가 성공적으로 추가되었습니다: %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:52
#, c-format
msgid "Field successfully deleted. "
msgstr "필드가 성공적으로 삭제되었습니다."
#. %1$s: field_updated.label | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:61
#, c-format
msgid "Field successfully updated: %s "
msgstr "필드가 성공적으로 업데이트되었습니다.: %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:230
#, fuzzy, c-format
msgid "Field to use for record matching"
msgstr "레코드 일치규칙의 정의 확인"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:76
#, c-format
msgid "Field-weighted, relevance ranked"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:147
#, c-format
msgid ""
"Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
"location_description and permanent_location_description show description "
"instead of code."
msgstr ""
"지정분관_설명, 예약분관_설명, c코드_설명, 위치_설명 그리고 영구적_위치_설명 "
"필드의 코드 대신 설명을 보기."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:188
#, fuzzy, c-format
msgid "Fields to display in report:"
msgstr "표시하거나 하지 않을것 선택:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:94
#, fuzzy, c-format
msgid "Fields to print"
msgstr "표시하거나 하지 않을것 선택:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "파일:"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:267
#, fuzzy
msgid "File already exists"
msgstr "데이터베이스에 이미 존재합니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:225
#, c-format
msgid ""
"File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
"as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: ."
"csv and .txt)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:142
#, c-format
msgid ""
"File containing a list of biblionumbers with one biblionumber per line. This "
"list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File types "
"accepted: .csv and .txt)"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
msgid "File could not be created. Check permissions."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
#, fuzzy
msgid "File could not be read."
msgstr "오류: 목록을 수정할 수 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:167
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:241
#, c-format
msgid "File format: "
msgstr "파일 형식:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
#, fuzzy
msgid "File has been deleted."
msgstr "이메일이 전송되었습니다."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:114
#, fuzzy
msgid "File is not readable"
msgstr "발행년 요소는 적용가능하지 않습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:93
#, fuzzy, c-format
msgid "File must contain one borrowernumber per line."
msgstr "대출자 번호:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:66
#, fuzzy, c-format
msgid "File must contain one card number per line."
msgstr "카드번호 목록(라인당 하나의 카드번호):"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:486
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:316
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:77
#, c-format
msgid "File name"
msgstr "파일 이름"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:187
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:248
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:150
#, c-format
msgid "File name:"
msgstr "파일 이름: "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:114
#, fuzzy
msgid "File not found!"
msgstr "항목을 찾을 수 없습니다."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
#, fuzzy
msgid "File or upload record could not be deleted."
msgstr "다음 레코드는 삭제되지 않습니다:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:114
#, fuzzy
msgid "File read cancelled"
msgstr "예약 취소"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:226
#, c-format
msgid "File:"
msgstr "파일:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:108
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:95
#, c-format
msgid "File: "
msgstr "파일: "
#. %1$s: SOURCE_FILE | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:70
#, c-format
msgid "File: %s"
msgstr "파일: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:781
#, fuzzy, c-format
msgid "FileSaver library"
msgstr "도서관 설정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Filename"
msgstr "파일 이름"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:630
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:165
#, c-format
msgid "Files"
msgstr "파일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Files › Invoice › Acquisitions › Koha"
msgstr "Koha › 수서 › 청구서"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:454
#, fuzzy, c-format
msgid "Files attached to invoice"
msgstr "청구서 파일: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:40
#, c-format
msgid ""
"Files could not be found because the \"access_dir\" option was not set in "
"\"koha-conf.xml\". Contact your system administrator to add this option."
msgstr ""
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:8
#, c-format
msgid "Files for %s"
msgstr "파일 %s"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:27
#, fuzzy, c-format
msgid "Files for %s "
msgstr "파일 %s"
#. %1$s: invoicenumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:43
#, c-format
msgid "Files for invoice: %s"
msgstr "청구서 파일: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:244
#, fuzzy, c-format
msgid "Filing routine: "
msgstr "배열 규칙:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:354
#, fuzzy, c-format
msgid "Filing rule"
msgstr "배열 규칙:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:131
#, fuzzy, c-format
msgid "Filing rule added successfully."
msgstr "성공적으로 추가됨"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:604
msgid "Filing rule code missing"
msgstr "배열 규칙 코드 분실"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:231
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:235
#, c-format
msgid "Filing rule code: "
msgstr "배열 규칙 코드:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:135
#, fuzzy, c-format
msgid "Filing rule deleted successfully."
msgstr "장서가 성공적으로 삭제되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:127
#, fuzzy, c-format
msgid "Filing rule updated successfully."
msgstr "성공적으로 업데이트되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:185
#, c-format
msgid "Filing rule: "
msgstr "배열 규칙:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:115
#, c-format
msgid "Fill"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:220
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:222
#, c-format
msgid "Filmographies"
msgstr "영화목록"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:269
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:208
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:235
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:207
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:117
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1422
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:142
#, c-format
msgid "Filter"
msgstr "필터"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:242
#, c-format
msgid "Filter barcode"
msgstr "바코드 필터"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:102
#, fuzzy, c-format
msgid "Filter by library"
msgstr "어떤 도서관으로부터"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1053
#, c-format
msgid "Filter by: "
msgstr "다음에 의한 필터:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:128
#, fuzzy, c-format
msgid "Filter collection"
msgstr "위치 필터"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:309
#, fuzzy, c-format
msgid "Filter layouts"
msgstr "위치 필터"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:113
#, c-format
msgid "Filter location"
msgstr "위치 필터"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:168
#, c-format
msgid "Filter on:"
msgstr "위치 필터:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:347
msgid "Filter paid transactions"
msgstr "지불 처리 필터"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:321
#, fuzzy, c-format
msgid "Filter partner libraries:"
msgstr "모든 도서관 보기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:242
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:41
#, c-format
msgid "Filter results:"
msgstr "필터 결과:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:101
#, fuzzy
msgid "Filter successfully deleted."
msgstr "필드가 성공적으로 삭제되었습니다."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:241
msgid "Filter system credit types"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:237
msgid "Filter system debit types"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Filter: "
msgstr "필터"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:230
#, fuzzy, c-format
msgid "Filtered by: "
msgstr "다음에 의한 필터:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:55
#, c-format
msgid "Filtered on:"
msgstr "필터됨:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:448
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:217
#, c-format
msgid "Filters"
msgstr "필터"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:108
#, c-format
msgid "Filters :"
msgstr "필터 :"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Find"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Find (if searchreplace plugin activated)"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Find and Replace"
msgstr "연체료 및 수수료"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Find and replace"
msgstr "연체료 및 수수료"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Find and replace..."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:330
#, fuzzy, c-format
msgid "Find another patron?"
msgstr "다른 조건 추가"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Find in selection"
msgstr "선택"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Find whole words only"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Finding word suggestions"
msgstr "보류중인 제안"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:20
#, c-format
msgid "Fine"
msgstr "벌금"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:566
#, c-format
msgid "Fine amount"
msgstr "벌금 총액"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:201
#, c-format
msgid "Fine amount: "
msgstr "벌금 총액:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:128
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:567
#, c-format
msgid "Fine charging interval"
msgstr "벌금 부과 간격"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:130
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:569
#, fuzzy, c-format
msgid "Fine grace period"
msgstr "유예기간:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:164
#, c-format
msgid "Fines"
msgstr "벌금"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1123
#, c-format
msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1115
#, c-format
msgid "Fines for returned items are forgiven."
msgstr "항목 연체료가 면제되었습니다."
#. INPUT type=submit name=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:758
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:237
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Finish"
msgstr "종료"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:31
#, fuzzy, c-format
msgid "Finish enrollment"
msgstr "받기 완료"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:327
msgid "Finish receiving"
msgstr "받기 완료"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/job_progess.inc:2
#, fuzzy
msgid "Finished"
msgstr "종료"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:55
#, fuzzy, c-format
msgid "Finished "
msgstr "종료"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:634
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:182
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:5
#, c-format
msgid "First"
msgstr "우선"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:247
#, c-format
msgid "First arrival:"
msgstr "우선 도착:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:174
#, fuzzy, c-format
msgid "First indicator default value: "
msgstr "기본 값을 사용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:306
#, c-format
msgid "First issue publication date:"
msgstr "첫 호 발행일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:205
#, fuzzy, c-format
msgid "First issue publication date: "
msgstr "첫 호 발행일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:178
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:220
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:7
#, c-format
msgid "First name"
msgstr "이름"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:317
#, fuzzy, c-format
msgid "First name:"
msgstr "이름:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:570
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:48
#, c-format
msgid "First name: "
msgstr "이름:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:45
#, fuzzy, c-format
msgid "First patron"
msgstr "이용자 편집"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:263
#, c-format
msgid "Flagged"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Flags"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Flip horizontally"
msgstr "수평:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Flip vertically"
msgstr "c- 수직"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:259
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:261
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:79
#, c-format
msgid "Float"
msgstr "미확정"
#. %1$s: register.starting_float | $Price
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Float: %s"
msgstr "미확정"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Focus to contextual toolbar"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Focus to element path"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Focus to menubar"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Focus to toolbar"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:365
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:367
#, c-format
msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
msgstr "기본 설정에 따라 BlockExpiredPatronOpacActions "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:301
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:309
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:318
#, c-format
msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (disabled)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:299
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:307
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:316
#, c-format
msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (enabled)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:269
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:277
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:286
#, c-format
msgid "Follow system preference OpacResetPassword (disabled)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:267
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:275
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:284
#, c-format
msgid "Follow system preference OpacResetPassword (enabled)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:338
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:346
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:355
#, fuzzy, c-format
msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (no)"
msgstr "기본 설정에 따라 BlockExpiredPatronOpacActions "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:336
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:344
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:353
#, fuzzy, c-format
msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (yes)"
msgstr "기본 설정에 따라 BlockExpiredPatronOpacActions "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:202
#, fuzzy
msgid "Following required fields are missing:"
msgstr "배열 규칙 코드 분실"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:202
#, fuzzy
msgid "Following required subfields are missing:"
msgstr "배열 규칙 코드 분실"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Font"
msgstr "글꼴"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
#, fuzzy, c-format
msgid "Font Awesome"
msgstr "글꼴 크기:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:775
#, fuzzy, c-format
msgid "Font Awesome 4.7.0"
msgstr "글꼴 크기:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:814
#, c-format
msgid "Font Face Observer"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Font Sizes"
msgstr "글꼴 크기:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:194
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:197
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:251
#, c-format
msgid "Font size: "
msgstr "글꼴 크기:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:182
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:185
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:239
#, c-format
msgid "Font: "
msgstr "글꼴:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Fonts"
msgstr "글꼴"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Food and Drink"
msgstr "코드 그리고"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Footer"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
#, fuzzy, c-format
msgid "For all collection codes: "
msgstr "장서 제한 코드:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
#, fuzzy, c-format
msgid "For all item types: "
msgstr "모든 항목 형식"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:260
#, c-format
msgid ""
"For basket exports you can use data from following tables: biblio, "
"biblioitems, aqorders, aqbudgets and aqbasket."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:310
#, fuzzy, c-format
msgid "For example, "
msgstr "견본"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:261
#, c-format
msgid ""
"For exporting late orders you must provide a profile in Template Toolkit "
"syntax to generate the CSV file."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:363
msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:259
#, c-format
msgid ""
"For late issues claims you can use data from following tables: serial, "
"subscription, biblio, biblioitems and aqbookseller."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:145
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:309
#, c-format
msgid "For nested values in provider's results, you can use dot separation."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:98
#, c-format
msgid "For the selected operations: "
msgstr "선택된 작업에 대해:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1255
#, c-format
msgid ""
"For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
"patron's category. "
msgstr ""
"이 도서관에 대해, 이용자분류에 상관없이, 항목형식에 대한 규칙을 편집할 수 있"
"습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:792
#, c-format
msgid ""
"For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
"of a given category can make, regardless of the item type. "
msgstr ""
"이 도서관에 대해, 항목형식에 상관없이, 이용자분류에 따른 최대 대출숫자를 명시"
"할 수 있습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:365
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:517
#, c-format
msgid "Force"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:95
#, c-format
msgid "Force checkout if a limitation exists "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:417
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:421
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:425
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:522
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:701
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:427
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:100
#, c-format
msgid "Forever"
msgstr "영원히"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron => holdfor_patron no_title => 1 no_cardnumber => 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:164
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:169
#, fuzzy, c-format
msgid "Forget %s"
msgstr "면제 %s %s (%s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1188
#, c-format
msgid "Forgive fees for manually expired holds"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:15
#, fuzzy, c-format
msgid "Forgive fines on return:"
msgstr "연체료 면제:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1168
#, fuzzy, c-format
msgid "Forgive overdue charges"
msgstr "연체료 및 수수료"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Forgiven"
msgstr "시즌 이름"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:583
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:473
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:499
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:604
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:492
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:227
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:221
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:328
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:434
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:286
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Format"
msgstr "형식"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Format Painter"
msgstr "포매팅"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:174
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:165
#, c-format
msgid "Format:"
msgstr "형식:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
#, c-format
msgid "Format: "
msgstr "형식:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Formats"
msgstr "형식"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:177
#, c-format
msgid "Formatting"
msgstr "포매팅"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:525
#, fuzzy, c-format
msgid "Formatting:"
msgstr "포매팅"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:320
#, fuzzy, c-format
msgid "Found in wrong place"
msgstr "장소"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628
#, c-format
msgid "Foundations Bible College & Seminary, USA"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
#, fuzzy
msgid "Framework"
msgstr "프레임워크:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:89
#, fuzzy, c-format
msgid "Framework added successfully."
msgstr "성공적으로 추가됨"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:222
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:257
#, c-format
msgid "Framework code"
msgstr "프레임워크 코드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:116
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:122
#, c-format
msgid "Framework code: "
msgstr "프레임워크 코드:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Framework deleted successfully."
msgstr "장서가 성공적으로 삭제되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:223
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:258
#, c-format
msgid "Framework description"
msgstr "프레임워크 설명"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Framework plugin example › Cataloguing › Koha"
msgstr "Koha › 목록작성 › MARC 가져오기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:87
#, fuzzy, c-format
msgid "Framework updated successfully."
msgstr "성공적으로 업데이트되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:862
#, c-format
msgid "Français (French) "
msgstr "Français (프랑스어) "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:229
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:231
#, c-format
msgid "Free"
msgstr "자유"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:136
#, c-format
msgid "French"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:563
#, fuzzy, c-format
msgid "French terms of relations"
msgstr "분관 제한"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:110
#, c-format
msgid "Frequencies"
msgstr "진동수"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:3
#, fuzzy, c-format
msgid "Frequencies › Serials › Koha"
msgstr "Koha › 연속간행물 › 청구"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:541
#, c-format
msgid ""
"Frequencies used by the housebound module. They are displayed on the "
"housebound tab in the patron account in staff."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:16
#, c-format
msgid "Frequency"
msgstr "주파수"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:384
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:183
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:322
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:197
#, c-format
msgid "Frequency:"
msgstr "주파수:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:197
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:143
#, fuzzy, c-format
msgid "Frequency: "
msgstr "주파수:"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:190
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:157
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:175
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:161
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:22
#, c-format
msgid "Friday"
msgstr "금요일"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
msgid "Fridays"
msgstr "금요일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:186
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:117
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:257
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:269
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:135
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:132
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:130
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:142
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:166
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:178
#, c-format
msgid "From"
msgstr "으로부터"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:148
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:244
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:267
#, c-format
msgid "From "
msgstr "으로부터"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: shipmentdatefrom | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:244
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:262
#, fuzzy, c-format
msgid "From %s"
msgstr "으로부터"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:98
#, fuzzy, c-format
msgid "From / To"
msgstr "부터 \\ 까지"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:70
#, c-format
msgid "From \\ To"
msgstr "부터 \\ 까지"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
#, c-format
msgid "From a new (empty) record"
msgstr "신규 (빈) 레코드 로부터"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
#, fuzzy, c-format
msgid "From a new file"
msgstr "준비된 파일로부터"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
#, c-format
msgid "From a staged file"
msgstr "준비된 파일로부터"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:14
#, c-format
msgid "From a subscription"
msgstr "구독으로부터"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:13
#, c-format
msgid "From a suggestion"
msgstr "제안"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
#, c-format
msgid "From an existing record: "
msgstr "기존 레코드로부터:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
#, c-format
msgid "From an external source"
msgstr "외부자원으로부터"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:69
msgid "From and to values must have the same length."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1299
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1346
#, c-format
msgid "From any library"
msgstr "어떤 도서관으로부터"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1262
#, c-format
msgid "From any library:"
msgstr "어떤 도서관으로부터:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:202
#, c-format
msgid "From authid: "
msgstr "authid로부터: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:84
#, fuzzy, c-format
msgid "From biblionumber: "
msgstr "도서기호 입력:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:226
#, c-format
msgid "From call number:"
msgstr "청구기호로부터:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:156
#, c-format
msgid "From date:"
msgstr "날짜로부터:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
#, fuzzy, c-format
msgid "From existing orders (copy)"
msgstr "기존 레코드로부터:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1303
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1348
#, c-format
msgid "From home library"
msgstr "지정 도서관으로부터"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1264
#, c-format
msgid "From home library:"
msgstr "지정 도서관으로부터:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:112
#, c-format
msgid "From item call number: "
msgstr "항목 청구기호로부터:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1301
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1347
#, c-format
msgid "From local hold group"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1263
#, fuzzy, c-format
msgid "From local hold group:"
msgstr "청구기호로부터:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
#, c-format
msgid "From titles with highest hold ratios"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:16
#, fuzzy, c-format
msgid "From vendor: "
msgstr "판매업체:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:332
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:349
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:213
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:181
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:111
#, c-format
msgid "From:"
msgstr "으로부터:"
# 이건 그냥 번역 안하는게 나을 것 같습니다
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:180
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:111
#, c-format
msgid "From: "
msgstr "으로부터:"
#. INPUT type=checkbox
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:118
#, fuzzy
msgid "From: %s, To: %s"
msgstr "부터 \\ 까지"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:86
#, c-format
msgid "Front "
msgstr "정면"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Fulfilled"
msgstr "예약비용"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Fullscreen"
msgstr "총보"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:561
#, c-format
msgid ""
"Function codes (author, editor, collaborator, etc.) used in UNIMARC 7XX $4 "
"(French)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:453
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:673
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:165
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:286
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:207
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:366
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:163
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:935
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:231
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:428
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:758
#, c-format
msgid "Fund"
msgstr "자금"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:371
#, fuzzy, c-format
msgid "Fund ID"
msgstr "자금:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:423
#, c-format
msgid "Fund amount:"
msgstr "자금 총액:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:115
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:372
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:125
#, c-format
msgid "Fund code"
msgstr "자금 코드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:269
#, c-format
msgid "Fund code: "
msgstr "자금 코드:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:450
#, c-format
msgid "Fund filters"
msgstr "자금 필터"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:366
#, c-format
msgid "Fund list of budget "
msgstr "예산의 자금목록"
#. TD
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:91
msgid "Fund locked"
msgstr "자금 잠금"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:116
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:373
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:126
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:69
#, c-format
msgid "Fund name"
msgstr "자금 이름"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:274
#, c-format
msgid "Fund name: "
msgstr "자금 이름:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:262
#, c-format
msgid "Fund parent: "
msgstr "자금 모기관:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:82
#, c-format
msgid "Fund remaining"
msgstr "자금 잔액"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:70
#, c-format
msgid "Fund total"
msgstr "전체 자금"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:209
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:302
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:600
#, c-format
msgid "Fund:"
msgstr "자금:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:172
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:175
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:422
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:439
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:211
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:392
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:291
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:108
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:92
#, c-format
msgid "Fund: "
msgstr "자금:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:229
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:135
#, c-format
msgid "Funds"
msgstr "자금"
#. %1$s: budget_period_description | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Funds for '%s' "
msgstr "%s 위해 '%s'%s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
#, c-format
msgid "GPL License"
msgstr "GPL 라이선스"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:838
#, fuzzy, c-format
msgid "GPL v3 license"
msgstr "GPL 라이선스"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:452
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:672
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:365
#, c-format
msgid "GST"
msgstr "영업세"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:451
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:671
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:364
#, c-format
msgid "GST %%"
msgstr "영업세 %%"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:158
#, c-format
msgid "GST:"
msgstr "영업세:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:863
#, c-format
msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
msgstr "Galego (Galician) Ignacio Javier"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Gamma"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:142
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:133
#, c-format
msgid "Gap between columns:"
msgstr "열 사이의 거리:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:137
#, c-format
msgid "Gap between rows:"
msgstr "행 사이의 거리:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
#, c-format
msgid "Geauga County Public Library"
msgstr "Geauga County Public Library"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:194
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:52
#, c-format
msgid "Gender"
msgstr "성별"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:244
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:188
#, c-format
msgid "Gender:"
msgstr "성별:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "General"
msgstr "일반"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:527
#, c-format
msgid ""
"General holdings: acquisition status designator :: This data element "
"specifies acquisition status for the unit at the time of the holdings report."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:529
#, c-format
msgid "General holdings: completeness designator"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:533
#, c-format
msgid ""
"General holdings: retention designator :: This data element specifies the "
"retention policy for the unit at the time of the holdings report."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:535
#, c-format
msgid "General holdings: type of unit designator"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:60
#, c-format
msgid "General settings"
msgstr "일반 설정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:409
#, fuzzy, c-format
msgid "Generate EDIFACT order"
msgstr "반납 발생"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:82
#, fuzzy, c-format
msgid "Generate a new client id/key pair"
msgstr "신규 목록 생성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:125
#, c-format
msgid "Generate a new client id/secret pair"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:91
#, c-format
msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
msgstr "이 반복된 휴일의 예외 만들기."
#. INPUT type=submit name=discharge
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:67
msgid "Generate discharge"
msgstr "반납 발생"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:99
#, c-format
msgid "Generate exceptions on a range of dates."
msgstr "범위안의 날짜의 예외 만들기."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:67
#, c-format
msgid "Generate new client id/secret pair"
msgstr ""
#. INPUT type=button
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:162
msgid "Generate next"
msgstr "다음 만들기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:191
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:218
#, fuzzy, c-format
msgid "Geolocation: "
msgstr "위치:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:138
#, c-format
msgid "German"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:178
#, c-format
msgid "Get Firefox add-on"
msgstr "파이어폭스 애드온 입수"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:177
#, c-format
msgid "Get desktop application"
msgstr "데스크톱 응용프로그램 입수"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:6
#, c-format
msgid "Get help on current subfield"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:61
#, c-format
msgid "Get it!"
msgstr "입수!"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:62
#, c-format
msgid "Global system preferences"
msgstr "국제적 시스템 기본 설정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
#, c-format
msgid "Glyphicons Free"
msgstr "Glyphicons Free"
#. INPUT type=submit name=changepage_goto
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:272
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:246
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:180
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:128
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1048
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1085
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1209
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1238
msgid "Go"
msgstr "이동"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:214
#, fuzzy, c-format
msgid "Go back to vendor page"
msgstr "레코드 세부사항페이지로 가기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
#, fuzzy, c-format
msgid "Go to Koha to MARC mapping"
msgstr "MARC 맵핑의 키워드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:186
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
#, c-format
msgid "Go to advanced search"
msgstr "상세검색으로 가기"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
#, fuzzy
msgid "Go to field"
msgstr "상세정보 보기"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:20
msgid "Go to item details"
msgstr "항목 세부사항으로 가기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:101
#, c-format
msgid "Go to item search"
msgstr "항목검색으로 이동"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:272
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:246
#, c-format
msgid "Go to page : "
msgstr "페이지로 이동 :"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:343
#, c-format
msgid "Go to receipt page"
msgstr "수령 페이지로 가기"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:14
msgid "Go to record detail page"
msgstr "레코드 세부사항페이지로 가기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Go to the "
msgstr "페이지로 이동 :"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
#, c-format
msgid "Goethe-Institut, Germany"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:145
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:42
#, fuzzy, c-format
msgid "Gone no address"
msgstr "주요 주소"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:630
#, c-format
msgid "Gothenburg University Library, Sweden"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:162
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:164
#, fuzzy, c-format
msgid "Government"
msgstr "정부간행물"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:255
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:148
#, c-format
msgid "Grace period:"
msgstr "유예기간:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Gray"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:142
#, c-format
msgid "Greek (modern)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:143
#, c-format
msgid "Greek (to 1453)"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Green"
msgstr "그리스어"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:284
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "그룹"
#. %1$s: added.title | html | $KohaSpan class = 'name'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Group %s created."
msgstr "또는 생성"
#. %1$s: deleted.title | html | $KohaSpan class = 'name'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:54
#, fuzzy, c-format
msgid "Group %s has been deleted."
msgstr "그리고 반환되었습니다."
#. INPUT type=text name=group
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2369
msgid "Group code"
msgstr "그룹 코드"
#. INPUT type=text name=groupdesc
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2370
msgid "Group name"
msgstr "그룹 이름"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:176
#, c-format
msgid "Group(s):"
msgstr "그룹:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:77
#, fuzzy, c-format
msgid "Group:"
msgstr "그룹"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:23
#, fuzzy, c-format
msgid "Group: "
msgstr "그룹"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:341
#, c-format
msgid "Groups of libraries: "
msgstr "도서관 그룹:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:213
#, c-format
msgid "Guarantees:"
msgstr "피보증인:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:49
#, fuzzy, c-format
msgid "Guarantor ID"
msgstr "보증인:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:71
#, fuzzy, c-format
msgid "Guarantor can view checkouts"
msgstr "대출 수"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Guarantor firstname"
msgstr "보증인 정보"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:209
#, c-format
msgid "Guarantor information"
msgstr "보증인 정보"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:51
#, fuzzy, c-format
msgid "Guarantor relationship"
msgstr "보증인 정보"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:46
#, fuzzy, c-format
msgid "Guarantor surname"
msgstr "보증인 대출자 번호"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Guarantor title"
msgstr "보증인:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:487
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:507
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:548
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:229
#, c-format
msgid "Guarantor:"
msgstr "보증인:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:227
#, fuzzy, c-format
msgid "Guarantors:"
msgstr "보증인:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:91
#, c-format
msgid "Guide box:"
msgstr "안내 상자:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:101
#, fuzzy, c-format
msgid "Guide grid:"
msgstr "안내 상자:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:179
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
#, c-format
msgid "Guided reports"
msgstr "안내 보고서"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:22
#, c-format
msgid "Guided reports wizard"
msgstr "안내 보고서 마법사"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "H Align"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:819
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:820
#, c-format
msgid "HC Sticky"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:73
#, c-format
msgid "HTML"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:139
#, fuzzy
msgid "HTML copied to the clipboard"
msgstr "전거 편집"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:334
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:140
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:69
#, c-format
msgid "HTML customizations"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:519
#, c-format
msgid "HTML message:"
msgstr "HTML 메시지:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
#, c-format
msgid "Halland County Library, Sweden"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:170
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:172
#, c-format
msgid "Handbooks"
msgstr "편람"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Handy Shortcuts"
msgstr "OpenJS 키보드단축키 도서관"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:564
#, c-format
msgid "Hard due date"
msgstr "고정 만기일"
#. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Hard due date %s:"
msgstr "고정 만기일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:101
#, fuzzy, c-format
msgid "Hard due date: "
msgstr "고정 만기일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
#, c-format
msgid "Harrison Carmel Public Library, USA"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:207
#, fuzzy, c-format
msgid "Hashvalue"
msgstr "값"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
#, c-format
msgid "Hauraki District Libraries, New Zealand"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Header"
msgstr "표목"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Header 1"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Header 2"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Header 3"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Header 4"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Header 5"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Header 6"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Header cell"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:109
#, c-format
msgid "Header row could not be parsed"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Headers"
msgstr "주문"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:81
#, c-format
msgid "Heading"
msgstr "표목"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Heading 1"
msgstr "표목"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Heading 2"
msgstr "표목"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Heading 3"
msgstr "표목"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Heading 4"
msgstr "표목"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Heading 5"
msgstr "표목"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Heading 6"
msgstr "표목"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:12
#, c-format
msgid "Heading A-Z"
msgstr "표목 A-Z"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:128
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:130
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:17
#, c-format
msgid "Heading Z-A"
msgstr "표목 Z-A"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Heading type"
msgstr "표목"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "Heading use"
msgstr "표목"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Headings"
msgstr "표목"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:140
#, c-format
msgid "Hebrew"
msgstr "히브리어"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Height"
msgstr "무게"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/shortcut.inc:6
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "도움말"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:209
#, c-format
msgid "Help input"
msgstr "도움말 입력"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:15
#, c-format
msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
msgstr "당신의 책바구니입니다, 우리의 온라인 목록에서 보내졌습니다."
#. %1$s: shelfname | $raw
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:14
#, c-format
msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
msgstr "당신의 %s라는 목록입니다, 우리의 온라인 목록에서 보내졌습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:12
#, c-format
msgid "Hi,"
msgstr "안녕하세요,"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
#, c-format
msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
msgstr "안녕하세요, EXAMPLE 플러그인의 시작 결과를 보고 있습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:217
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:220
#, c-format
msgid "Hidden by default"
msgstr "숨겨진 기본값"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Hide MARC"
msgstr "MARC 보기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:444
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide advanced pattern"
msgstr "신규 패턴 저장"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:177
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:181
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:54
#, c-format
msgid "Hide all"
msgstr "모두 숨기기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:230
#, c-format
msgid "Hide all columns"
msgstr "모든 열 숨기기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:412
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide already received orders"
msgstr "이미 받음"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:930
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide chart"
msgstr "모두 숨기기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:70
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide closed"
msgstr "닫기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1105
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide data menus"
msgstr "모든 열 숨기기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:247
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide default value fields"
msgstr "기본 값을 사용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:92
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide details"
msgstr "예약 세부사항"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:483
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide in OPAC"
msgstr "OPAC에 표시:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:319
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide in OPAC: "
msgstr "OPAC에 표시:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:99
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:114
#, c-format
msgid "Hide inactive budgets"
msgstr "비활성예산 숨기기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:71
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide new"
msgstr "창 숨기기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:404
#, c-format
msgid "Hide patron's info for librarians outside of this group."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:297
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide preserve value fields"
msgstr "기본 값을 사용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:75
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide seen"
msgstr "창 숨기기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:100
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide text "
msgstr "창 숨기기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:69
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide viewed"
msgstr "창 숨기기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:65
#, c-format
msgid "Hide window"
msgstr "창 숨기기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:95
#, c-format
msgid "High demand item. "
msgstr ""
#. %1$s: checkout_info.HIGHHOLDS.duration | html
#. %2$s: checkout_info.HIGHHOLDS.returndate | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:212
#, c-format
msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)."
msgstr ""
#. %1$s: HIGHHOLDS.duration | html
#. %2$s: HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:220
#, c-format
msgid ""
"High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
"anyway?"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
#, c-format
msgid "Higher Education Libraries of Massachusetts, USA"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:97
#, c-format
msgid "Highlight"
msgstr "강조"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:42
#, c-format
msgid ""
"Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
"old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
"care, as future serial receive will continue to update them automatically."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
#, c-format
msgid "Hint:"
msgstr "힌트:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:254
#, c-format
msgid "Hints"
msgstr "힌트"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:346
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:165
#, c-format
msgid "History"
msgstr "이력"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:399
#, c-format
msgid "History OPAC note:"
msgstr "OPAC 이력 주기:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:393
#, c-format
msgid "History end date:"
msgstr "종료일 이력:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:398
#, fuzzy, c-format
msgid "History staff note:"
msgstr "시작일 이력:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:392
#, c-format
msgid "History start date:"
msgstr "시작일 이력:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
#, c-format
msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
msgstr "Hochschule für Gesundheit (hsg), 독일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:138
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:684
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:717
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:9
#, c-format
msgid "Hold"
msgstr "예약"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:661
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:835
#, c-format
msgid "Hold at"
msgstr "예약"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:11
#, fuzzy, c-format
msgid "Hold cancelled"
msgstr "취소됨"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:909
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:761
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:126
#, c-format
msgid "Hold date"
msgstr "예약일자"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:266
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:511
#, c-format
msgid "Hold details"
msgstr "예약 세부사항"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:595
#, c-format
msgid "Hold expires on date:"
msgstr "예약만료일:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:566
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:24
#, c-format
msgid "Hold fee"
msgstr "예약비용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:225
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:495
#, c-format
msgid "Hold fee: "
msgstr "예약비용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:641
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:24
#, fuzzy, c-format
msgid "Hold filled"
msgstr "예약비용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:79
#, fuzzy, c-format
msgid "Hold filled for:"
msgstr "예약:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:537
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:634
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:797
#, c-format
msgid "Hold for:"
msgstr "예약:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:619
#, fuzzy, c-format
msgid "Hold found (item is already waiting): "
msgstr "예약발견(항목이 대기중입니다):"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron => hold.patron | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:49
#, fuzzy, c-format
msgid "Hold found for %s"
msgstr "%s 발견한 예약 %s ("
#. %1$s: nextreservtitle | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:183
#, c-format
msgid "Hold found for (%s), please transfer"
msgstr "예약발견 (%s), 전송해주세요"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:781
#, fuzzy, c-format
msgid "Hold found: "
msgstr "예약:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Hold lost"
msgstr "예약"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:752
#, fuzzy, c-format
msgid "Hold must be item group level "
msgstr "Booklist 기록 번호:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:677
#, fuzzy, c-format
msgid "Hold must be item level "
msgstr "Booklist 기록 번호:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:672
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:747
#, fuzzy, c-format
msgid "Hold must be record level "
msgstr "Booklist 기록 번호:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:601
#, fuzzy, c-format
msgid "Hold next available item "
msgstr "다음 이용가능자료"
#. %1$s: IF force_hold_level == 'item_group'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:663
#, fuzzy, c-format
msgid "Hold next available item from an item group %s "
msgstr "다음 이용가능자료"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Hold notes"
msgstr "예약 주기사항:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
#, fuzzy, c-format
msgid "Hold on "
msgstr "예약:"
#. %1$s: biblio_link | $raw | $KohaSpan
#. %2$s: patron_link | $raw | $KohaSpan
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Hold on %s for %s has successfully been cancelled."
msgstr "주문이 성공적으로 취소되었습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:621
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1283
#, fuzzy, c-format
msgid "Hold pickup library match"
msgstr "도서관 선택"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:184
#, c-format
msgid "Hold placed by : "
msgstr "예약자 :"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: w.reservedate | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:215
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:237
#, fuzzy, c-format
msgid "Hold placed on %s."
msgstr "예약자 :"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:620
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1282
#, c-format
msgid "Hold policy"
msgstr "예약정책"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:59
#, c-format
msgid "Hold ratio"
msgstr "예약비율"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:146
#, fuzzy, c-format
msgid "Hold ratio (greater than or equal to):"
msgstr "{0} 또는 그 이상의 값을 입력해주세요."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:60
#, c-format
msgid "Hold ratios"
msgstr "예약비율"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Hold ratios "
msgstr "예약비율"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Hold ratios › Circulation › Koha"
msgstr "Koha › 대출 › 예약비율"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:47
#, c-format
msgid "Hold ratios to calculate items needed"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:648
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Hold reminder"
msgstr "예약비용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:589
#, c-format
msgid "Hold starts on date:"
msgstr "시작일 예약:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:114
#, c-format
msgid "Hold status "
msgstr "예약상태"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Hold transfer print receipt › Circulation › Koha"
msgstr "Koha › 대출 › 예약비율"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Hold waiting too long"
msgstr "예약 대기중:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:460
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:42
#, c-format
msgid "Holding libraries"
msgstr "도서관예약"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:323
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:195
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:116
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:282
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:220
#, c-format
msgid "Holding library"
msgstr "도서관예약"
#. %1$s: loopfilte.filter | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:77
#, fuzzy, c-format
msgid "Holding library = %s"
msgstr "도서관예약"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:179
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:106
#, c-format
msgid "Holding library:"
msgstr "도서관예약:"
#. %1$s: itemloop.size() || 0 | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:288
#, fuzzy, c-format
msgid "Holdings (%s)"
msgstr "예약 (%s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:712
#, c-format
msgid "Holdings:"
msgstr "예약:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:259
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:158
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:160
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:156
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:175
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:233
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:380
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:382
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:348
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:251
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:28
#, c-format
msgid "Holds"
msgstr "예약"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: Biblio.HoldsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:545
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:549
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:830
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:672
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:59
#, c-format
msgid "Holds (%s)"
msgstr "예약 (%s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:585
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds allowed (daily)"
msgstr "예약을 할 수 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:142
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds allowed (daily): "
msgstr "예약을 할 수 없습니다:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:145
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:584
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds allowed (total)"
msgstr "갱신 허용 (횟수)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds allowed (total): "
msgstr "예약을 할 수 없습니다:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:87
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:52
#, c-format
msgid "Holds awaiting pickup"
msgstr "예약도서 대출대기중"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds awaiting pickup › Circulation › Koha"
msgstr "Koha › 대출 › 예약비율"
#. %1$s: show_date | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s"
msgstr "도서관에서 예약도서가 대출대기중입니다: %s %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:151
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds history"
msgstr "이력 편집"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:11
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds history for %s"
msgstr "대출 이력 %s"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:30
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds history for %s "
msgstr "대출 이력 %s"
#. %1$s: ReservesMaxPickUpDelay | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:121
#, c-format
msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
msgstr "%s일 이상 대출대기중인 예약도서 목록."
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:312
#, fuzzy
msgid "Holds on this item: %s / Total holds on this record: %s"
msgstr "예약이 너무 많습니다:"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:318
#, fuzzy
msgid "Holds on this record: %s"
msgstr "이 레코드를 선택해주세요"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:147
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:586
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds per record (count)"
msgstr "예약허용 (횟수)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:147
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds per record (count): "
msgstr "예약허용 (횟수)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:46
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds queue"
msgstr "예약비용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds queue "
msgstr "예약비용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds queue › Circulation › Koha"
msgstr "Koha › 대출 › 예약비율"
#. %1$s: report.total_success | html
#. %2$s: report.total_biblios | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:11
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Holds queue for %s / %s has been successfully updated. Some errors occurred."
msgstr "성공적으로 수정되었습니다. %s 전거"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:32
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds queue for biblio "
msgstr "예약비용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds queue successfully updated. "
msgstr "필드가 성공적으로 업데이트되었습니다.: %s "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
#, fuzzy
msgid "Holds queue update"
msgstr "예약비용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:103
#, c-format
msgid "Holds statistics"
msgstr "예약통계"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:36
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds statistics "
msgstr "예약통계"
#. %1$s: IF ( do_it )
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds statistics%s › Results%s › Reports › Koha"
msgstr "Koha › 도구 › 레이블 › 레이블 묶음 관리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:615
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds to place (count)"
msgstr "예약허용 (횟수)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:49
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds to pull"
msgstr "예약"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:31
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds to pull "
msgstr "예약상태"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:11
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds to pull › Circulation › Koha"
msgstr "Koha › 대출 › 예약비율"
#. %1$s: from | $KohaDates
#. %2$s: to | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:63
#, c-format
msgid "Holds to pull placed between %s and %s"
msgstr ""
#. %1$s: waiting_elsewhere | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:228
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds waiting at other libraries (%s)"
msgstr "도서관에서 예약도서가 대출대기중입니다: %s %s"
#. %1$s: waiting_here | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:206
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds waiting here (%s)"
msgstr "예약 대기중:"
#. %1$s: Koha.Preference('ReservesMaxPickUpDelay') | html
#. %2$s: overcount | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:99
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds waiting over %s days: %s "
msgstr "도서관에서 예약도서가 대출대기중입니다: %s %s"
#. %1$s: reservecount | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:97
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds waiting: %s"
msgstr "예약 대기중:"
#. %1$s: cancel_reqs_count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds with cancellation requests: %s "
msgstr "취소 이유: %s %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:162
#, c-format
msgid "Holds:"
msgstr "예약:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:268
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
#, c-format
msgid "Holiday exception"
msgstr "예외적인 휴일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:188
#, c-format
msgid "Holiday only on this day"
msgstr "이 날만 휴일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:194
#, c-format
msgid "Holiday repeated every same day of the week"
msgstr "모든 주의 요일에 반복되는 휴일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:200
#, c-format
msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
msgstr "해마다 같은날에 휴일 반복"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:266
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
#, c-format
msgid "Holiday repeating weekly"
msgstr "주마다 휴일 반복"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:267
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
#, c-format
msgid "Holiday repeating yearly"
msgstr "해마다 휴일 반복"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:206
#, c-format
msgid "Holidays on a range"
msgstr "범위안의 휴일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:212
#, c-format
msgid "Holidays repeated yearly on a range"
msgstr "연간 범위안에 반복되는 휴일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:259
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:184
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:159
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:804
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:141
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:66
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:98
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:87
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:124
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/page.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:87
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:173
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:20
#, c-format
msgid "Home"
msgstr "지정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:461
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:41
#, c-format
msgid "Home libraries"
msgstr "지정 도서관"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:322
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:194
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:237
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:350
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:206
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1205
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:115
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:181
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:158
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:272
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:230
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:726
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:141
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:189
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:16
#, c-format
msgid "Home library"
msgstr "지정 도서관"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
#, c-format
msgid "Home library (branchcode)"
msgstr "지정 도서관 (분관코드)"
#. %1$s: loopfilte.filter | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:76
#, fuzzy, c-format
msgid "Home library = %s"
msgstr "지정 도서관: %s"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
msgid "Home library unknown."
msgstr "지정 도서관 알 수 없음."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:133
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:153
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:95
#, c-format
msgid "Home library:"
msgstr "지정 도서관:"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:116
#, c-format
msgid "Home library: %s"
msgstr "지정 도서관: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:22
#, fuzzy, c-format
msgid "Horizontal bar:"
msgstr "수평:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Horizontal line"
msgstr "수평:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Horizontal space"
msgstr "수평:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:112
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:105
#, c-format
msgid "Horizontal: "
msgstr "수평:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
#, fuzzy, c-format
msgid "Horowhenua Library Trust"
msgstr "지정 도서관: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:240
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:254
#, c-format
msgid "Host"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:372
#, c-format
msgid "Host records"
msgstr "호스트 레코드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:164
#, fuzzy, c-format
msgid "Host: "
msgstr "분실:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
#, c-format
msgid "Hostname/Port"
msgstr "호스트 이름/포트"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:104
#, c-format
msgid "Hostname: "
msgstr "호스트 이름:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
#, c-format
msgid "Hotchkiss School, USA"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:148
#, c-format
msgid "Hour"
msgstr "시간"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:486
#, fuzzy, c-format
msgid "Hourly rental charge"
msgstr "대여비용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:72
#, fuzzy, c-format
msgid "Hourly rental charge:"
msgstr "대여비용:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:365
#, fuzzy, c-format
msgid "Hourly rental charge: "
msgstr "대여비용:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:370
#, fuzzy, c-format
msgid "Hourly rentals use calendar: "
msgstr "대여비용:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:275
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:459
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:116
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:503
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1245
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1357
#, c-format
msgid "Hours"
msgstr "시간"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:176
#, fuzzy, c-format
msgid "Housebound"
msgstr "음향"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:372
#, fuzzy, c-format
msgid "Housebound details"
msgstr "예약 세부사항"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:87
#, fuzzy, c-format
msgid "Housebound details for %s"
msgstr "%s의 상세 정보"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:219
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1502
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:272
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:297
#, c-format
msgid "Housebound roles"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:10
#, fuzzy, c-format
msgid "How many issues do you want to receive?"
msgstr "정말 이 공유 폴더를 삭제하시겠습니까?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:197
#, fuzzy, c-format
msgid "How should patrons be deleted?"
msgstr "%s%s %s0 %s 이용자가 삭제될 것입니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:226
#, c-format
msgid "How to process items: "
msgstr "항목 처리 방법:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:855
#, c-format
msgid "Hrvatski (Croatian)"
msgstr "Hrvatski (크로아티아어)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:254
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:256
#, fuzzy, c-format
msgid "Htmlarea"
msgstr "텍스트영역"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:88
#, fuzzy, c-format
msgid "Huge text"
msgstr "문자자료"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:132
#, c-format
msgid "I encountered some problems."
msgstr "어떤 문제가 생겼습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
#, c-format
msgid "I received this from you:"
msgstr "이것을 당신으로부터 받았습니다:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
#, c-format
msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
msgstr "여기에 입력하는것을 통과시킬것 입니다, 확인을 누른다면."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:88
#, c-format
msgid "I18N/L10N"
msgstr "I18N/L10N"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:83
#, c-format
msgid "IATA2of5"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:155
#, c-format
msgid "IBERMARC"
msgstr "IBERMARC"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:386
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:198
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:281
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:112
#, c-format
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "ID attribute must be unique"
msgstr ": 바코드는 유일해야 합니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:120
#, c-format
msgid "IDs: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:120
#, c-format
msgid "ILL module configuration problem. Take a look at the "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:124
#, fuzzy, c-format
msgid "ILL notice sent to patron"
msgstr "이용자 설정"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:602
#, fuzzy
msgid "ILL request log"
msgstr "장소"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:603
#, fuzzy, c-format
msgid "ILL request log "
msgstr "장소"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:111
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:41
#, fuzzy, c-format
msgid "ILL requests"
msgstr "장소"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:48
#, fuzzy, c-format
msgid "ILL requests "
msgstr "장소"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
#, fuzzy, c-format
msgid "ILL requests › Koha"
msgstr "장소"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:179
#, fuzzy, c-format
msgid "ILL requests history"
msgstr "발행 이력"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:30
#, fuzzy, c-format
msgid "ILL requests history for %s "
msgstr "대출 이력 %s"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:11
#, fuzzy, c-format
msgid "ILL requests history for %s › Patrons › Koha"
msgstr "Koha › 이용자 › 계정 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:175
#, fuzzy, c-format
msgid "ILL requests:"
msgstr "장소"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:206
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:421
#, c-format
msgid "ILL staff email: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:210
#, c-format
msgid "ILLDefaultStaffEmail"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:70
#, fuzzy, c-format
msgid "IM_notification.ogg"
msgstr "로그 수정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:394
#, fuzzy, c-format
msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
msgstr "INSTID:12345,LANG:fr"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:143
#, c-format
msgid "INTERMARC"
msgstr "INTERMARC"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:340
#, c-format
msgid "IP"
msgstr "IP"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
#, c-format
msgid "IP address has changed, please log in again "
msgstr "IP주소가 변경되었습니다, 다시 로그인해주세요"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
#, c-format
msgid "IP address has changed. Please log in again "
msgstr "IP 주소가 변경되었습니다. 다시 로그인해주세요"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:265
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:447
#, c-format
msgid "IP: "
msgstr "IP:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:41
#, c-format
msgid "ISBD"
msgstr "ISBD"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid "ISBD details "
msgstr "항목 세부사항"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:182
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:403
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:404
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:215
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:158
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:216
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:218
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:8
#, c-format
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:362
#, c-format
msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
msgstr "ISBN / EAN / ISSN:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:147
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:383
#, c-format
msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
msgstr "ISBN 또는 ISSN 또는 다른 표준 번호:"
#. %1$s: isbneanissn | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:277
#, c-format
msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
msgstr "ISBN/EAN/ISSN: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:166
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1068
#, c-format
msgid "ISBN:"
msgstr "ISBN:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:232
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:235
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:166
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:126
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:782
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:7
#, c-format
msgid "ISBN: "
msgstr "ISBN: "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: ar.biblio.biblioitem.isbn | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:259
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:366
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:470
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:188
#, fuzzy, c-format
msgid "ISBN: %s"
msgstr "ISBN: %s "
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:57
#, c-format
msgid "ISBN: %s "
msgstr "ISBN: %s "
#. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
#. %2$s: isbn | $raw
#. %3$s: UNLESS ( loop.last )
#. %4$s: END
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:61
#, c-format
msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:158
#, c-format
msgid "ISO 5426"
msgstr "ISO 5426"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:547
#, c-format
msgid "ISO 639-2 standard language codes"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:159
#, c-format
msgid "ISO 6937"
msgstr "ISO 6937"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:160
#, c-format
msgid "ISO 8859-1"
msgstr "ISO 8859-1"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:257
#, c-format
msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
msgstr "ISO 형식 (YYYY-MM-DD)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:223
#, c-format
msgid "ISO code"
msgstr "ISO 코드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:131
#, c-format
msgid "ISO code: "
msgstr "ISO 코드:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:405
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:406
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:132
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:13
#, c-format
msgid "ISSN"
msgstr "ISSN"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:170
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:256
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:371
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:9
#, c-format
msgid "ISSN:"
msgstr "ISSN:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:167
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:8
#, c-format
msgid "ISSN: "
msgstr "ISSN: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:228
#, c-format
msgid "ITEMTYPECAT"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:85
#, c-format
msgid "ITF"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:344
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "아이콘"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:164
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:340
#, fuzzy, c-format
msgid "Icon URL: "
msgstr "인터넷 주소:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:203
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Id"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid ""
"Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, "
"dots, colons or underscores."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:20
#, c-format
msgid "Id: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:75
#, fuzzy, c-format
msgid "Identity provider added successfully."
msgstr "성공적으로 추가됨"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:79
#, fuzzy, c-format
msgid "Identity provider domain added successfully."
msgstr "성공적으로 추가됨"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:77
#, fuzzy, c-format
msgid "Identity provider domain updated successfully."
msgstr "성공적으로 업데이트되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:292
#, c-format
msgid "Identity provider email domains"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:73
#, fuzzy, c-format
msgid "Identity provider updated successfully."
msgstr "성공적으로 업데이트되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:247
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:359
#, fuzzy, c-format
msgid "Identity providers"
msgstr "CSV 프로파일:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:52
#, c-format
msgid "Identity providers "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:441
#, c-format
msgid "If "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:208
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"If a card number exists in the table, you can choose whether to ignore the "
"new one or overwrite the old one."
msgstr ""
"카드번호가 표에 존재한다면, 신규의 것을 무시하거나 기존의 것에 덮어씁니다."
#. I
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:87
msgid "If a field matching the rule tag only exists in the incoming record"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:87
#, c-format
msgid ""
"If a template allows public enrollment, patrons can enroll in a club based "
"on this template from the public catalog."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:358
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:391
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:510
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:537
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:157
#, fuzzy, c-format
msgid "If all unavailable"
msgstr "%s 사용불가:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:216
#, c-format
msgid "If amounts changed, round to a multiple of"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:360
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:393
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:509
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:536
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:156
#, fuzzy, c-format
msgid "If any unavailable"
msgstr "또는 어떤 사용 가능한것"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:153
#, c-format
msgid ""
"If checked, attribute will be a unique identifier. If a value is given to a "
"patron record, the same value cannot be given to a different record."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:133
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"If checked, changes for this holiday will be copied to all libraries. If the "
"holiday doesn't exists for a library, no change is made."
msgstr ""
"확인되면, 이 휴일이 모든 도서관에 복사될 것입니다. 도서관에 이미 휴일이 존재"
"하면, 변경이 이루어지지 않습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:362
#, c-format
msgid ""
"If checked, daily charge will be calculated using the calendar to exclude "
"holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of "
"days until due, directly."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:376
#, c-format
msgid ""
"If checked, hourly charge will be calculated using the calendar to exclude "
"holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of "
"hours until due, directly."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:272
#, fuzzy, c-format
msgid "If checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked"
msgstr "%s (체크되어 있다면, 하위분야가 URL이고 클릭할 수 있습니다)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:199
#, fuzzy, c-format
msgid "If checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked."
msgstr "%s (체크되어 있다면, 하위분야가 URL이고 클릭할 수 있습니다)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:325
#, c-format
msgid ""
"If checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's advanced "
"search."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:343
#, c-format
msgid ""
"If checked, items will be automatically checked in once they've reached "
"their due date. This feature requires the "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:103
#, c-format
msgid ""
"If checked, new subscriptions you create will be automatically shared with "
"Mana KB."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:334
#, c-format
msgid ""
"If checked, no item of this type can be issued. If not checked, every item "
"of this type can be issued unless notforloan is set for a specific item."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:220
#, c-format
msgid ""
"If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
"already exists for a library, no change is made."
msgstr ""
"확인되면, 이 휴일이 모든 도서관에 복사될 것입니다. 도서관에 이미 휴일이 존재"
"하면, 변경이 이루어지지 않습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:42
#, c-format
msgid ""
"If combining multiple keys they must be in specified order: Shift-Cmd-Ctrl-"
"Alt"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:406
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:225
#, c-format
msgid "If empty, English is used"
msgstr "비어있다면, 영어를 사용해주세요"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:168
#, c-format
msgid "If empty, discount rate from vendor will be used"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:148
#, c-format
msgid ""
"If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
msgstr "주문하거나 받을때 항목이 생성되면, 삭제될 것입니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:393
#, c-format
msgid ""
"If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
"comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
"and a colon should precede each value. For example: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:313
#, c-format
msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
msgstr "대출자표에 이미 레코드가 일치한다면:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:181
#, c-format
msgid "If not set then items.dateaccessioned will be used"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:215
#, c-format
msgid ""
"If one is selected, the patron record input page will only allow values to "
"be chosen from the authorized value list. However, an authorized value list "
"is not enforced during batch patron import."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:97
#, c-format
msgid ""
"If set, a club based on this template can only be enrolled in by patrons "
"with a valid email address."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:106
#, c-format
msgid ""
"If set, only librarians logged in with this branch will be able to modify "
"this club template."
msgstr ""
#. I
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:89
msgid ""
"If the original record has a field matching the rule tag, but the matching "
"field is not in the incoming record"
msgstr ""
#. I
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:90
msgid ""
"If the original record has fields matching the rule tag, but no fields with "
"this are found in the incoming record"
msgstr ""
#. I
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:88
msgid ""
"If the original record has one or more fields matching with the rule tag, "
"but one or more fields matching the rule tag differ in the incoming record"
msgstr ""
#. %1$s: "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong"
#. %2$s: "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:279
#, c-format
msgid ""
"If the relationship is one you want, please add it to the "
"'borrowerRelationship' system preference, otherwise have your system's "
"administrator correct the values in %s and/or %s in the database."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1268
#, c-format
msgid ""
"If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these "
"policies can be overridden by your circulation staff."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:795
#, c-format
msgid ""
"If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
"limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
"type. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:9
#, c-format
msgid ""
"If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
"you can check corresponding boxes below. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:190
#, c-format
msgid "If this field is empty, or '*' any email domain will match this rule."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:167
#, c-format
msgid "If this is not what you were expecting, go to "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:211
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:158
msgid ""
"If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:18
#, c-format
msgid ""
"If you are using a layout without barcodes, this may result in missing "
"entries or a blank page"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:815
#, c-format
msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:126
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:282
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
"updated. Changes to value descriptions will show immediately. "
msgstr ""
"전거값 코드를 변경하면, 기존에 사용하던 레코드는 업데이트되지 않을것 입니"
"다. 변경된 값의 설명은 즉시 보여질것 입니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:419
#, c-format
msgid ""
"If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
msgstr "이 자금을 삭제하면, 이 자금에 연결된 모든 주문이 삭제됩니다!"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:102
#, c-format
msgid ""
"If you do not have an external account, but do have a local account, you can "
"still log in: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:255
#, c-format
msgid ""
"If you do not specify a due date, it will be set according to circulation "
"rules"
msgstr ""
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:201
#, c-format
msgid ""
"If you do not wish to check out the item to %s and would rather issue it to "
"an in-house statistical patron, choose the patron here"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:170
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
"authenticate:"
msgstr "%s %s 인증하고자 하는 것을 선택하세요: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:166
#, fuzzy, c-format
msgid "If you have a CAS account, please click here to login"
msgstr "만약 예전 계정을 가지고 계시다면, 다음과 같이 해주세요:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:83
#, c-format
msgid ""
"If you installed sample patron categories please select the \"Staff\" option "
"in the patron categories dropdown box. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:37
#, c-format
msgid ""
"If you make any change to the mappings, you must ask your administrator to "
"run misc/batchRebuildBiblioTables.pl."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:147
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:311
#, c-format
msgid "If you plan to use auto register feature, either "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:220
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"If you select a value here, the indicators will be limited to the authorized "
"value list"
msgstr "(여기에 값을 선택하면, 지시자가 전거값 목록으로 제한될 것입니다)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:43
#, c-format
msgid ""
"If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
"a delay value is required."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:252
#, c-format
msgid ""
"If you wish to share some of your data, please enable the functionality in "
"the \"Share your usage statistics\" section of the Administration module. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:213
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:138
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "무시"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:976
#, fuzzy, c-format
msgid "Ignore "
msgstr "무시"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:697
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:875
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "Ignore (I) "
msgstr "무시"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Ignore all"
msgstr "무시"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:109
#, c-format
msgid "Ignore and return to transfers: "
msgstr "무시하고 전송으로 돌아가기:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:210
#, c-format
msgid "Ignore incoming record (its items may still be processed)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:245
#, fuzzy, c-format
msgid "Ignore items"
msgstr "%s 항목 무시"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
#, fuzzy
msgid "Ignore matches"
msgstr "%s 항목 무시"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:167
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:229
#, c-format
msgid ""
"Ignore means that the subfield does not display in the record editor and "
"that its value, if any, is deleted from the record"
msgstr ""
#. SPAN
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:266
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:452
#, fuzzy, c-format
msgid "Ignore the calendar"
msgstr "%s 달력"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:317
#, c-format
msgid "Ignore this one, keep the existing one"
msgstr "이것을 무시하고, 기존대로 진행합니다"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
msgid "Ignored"
msgstr "무시"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:452
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:477
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "이미지"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:364
#, c-format
msgid "Image 1"
msgstr "이미지 1"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:420
#, c-format
msgid "Image 2"
msgstr "이미지 2"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:95
#, fuzzy, c-format
msgid "Image ID"
msgstr "이미지 1"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Image description"
msgstr "템플릿 설명:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:39
#, c-format
msgid "Image exceeds 2MB. Please resize and import again. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:245
#, c-format
msgid "Image file"
msgstr "이미지 파일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:229
#, c-format
msgid "Image from Amazon.com"
msgstr ""
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:237
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:241
#, fuzzy, c-format
msgid "Image from Coce"
msgstr "이미지"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:251
#, fuzzy, c-format
msgid "Image from Syndetics"
msgstr "이미지"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Image is decorative"
msgstr "이미지 소스:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Image list"
msgstr "이미지"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:36
#, fuzzy, c-format
msgid "Image manager"
msgstr "이미지 이름:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:52
#, c-format
msgid "Image name: "
msgstr "이미지 이름:"
#. %1$s: IMAGE_NAME | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:71
#, c-format
msgid "Image name: %s"
msgstr "이미지 이름: %s"
#. %1$s: filerror.CRDFIL | html
#. %2$s: ELSIF ( filerror.CARDNUMBER_DOES_NOT_EXIST )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94
#, c-format
msgid "Image not imported (%s missing). %s"
msgstr "이미지를 가져올 수 없습니다 (%s 없음). %s"
#. %1$s: ELSIF ( filerror.OVRSIZ )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
#, c-format
msgid ""
"Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
msgstr "Koha에서 이미지를 열어 볼 수 없어서 이미지를 가져올 수 없습니다. %s"
#. %1$s: END
#. %2$s: END
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
#, c-format
msgid ""
"Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
"log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
msgstr ""
"알 수 없는 오류때문에 이미지를 가져올 수 없습니다. 자세한 사항은 오류로그를 "
"참고해주세요. %s %s %s 성공적으로 가져왔습니다. %s"
#. %1$s: ELSIF ( filerror.IMGEXISTS )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:88
#, c-format
msgid ""
"Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
"the error log for more details. %s"
msgstr ""
"데이터베이스로 돌아오는데 에러가 발생하여 이미지를 가져올 수 없습니다. 자세"
"한 사항은 오류로그를 참고해주세요. %s"
#. %1$s: ELSIF ( filerror.OPNERR )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
#, c-format
msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
msgstr "이미지 파일이 잘못되어서 이미지를 가져올 수 없습니다. %s"
#. %1$s: ELSIF ( filerror.CRDFIL )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
#, c-format
msgid ""
"Image not imported because the image file is too big (see online help for "
"maximum size). %s"
msgstr ""
"이미지 파일이 너무 커서 이미지를 가져올 수 없습니다 (최대 크기는 온라인도움말"
"을 보세요). %s"
#. %1$s: ELSIF ( filerror.CORERR )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:90
#, c-format
msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
msgstr "이미지형식을 인식할 수 없어서 이미지를 가져올 수 없습니다. %s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: ELSIF ( filerror.MIMERR )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:95
#, c-format
msgid ""
"Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
msgstr ""
"데이터베이스에 이 이용자가 존재하지 않아서 이미지를 가져올 수 없습니다. %s"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Image options"
msgstr "옵션 숨기기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:367
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:423
#, c-format
msgid "Image source: "
msgstr "이미지 소스:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:69
#, c-format
msgid "Image successfully uploaded"
msgstr "이미지가 성공적으로 업로드되었습니다"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Image title"
msgstr "이미지 파일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:147
#, c-format
msgid "Image upload results :"
msgstr "이미지 업로드 결과 :"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:129
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:141
#, c-format
msgid "Image(s) successfully deleted"
msgstr "이미지가 성공적으로 삭제되었습니다"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Image..."
msgstr "이미지"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:236
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:382
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:438
#, c-format
msgid "Image: "
msgstr "이미지:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:360
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
#, c-format
msgid "Images"
msgstr "이미지"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:23
#, fuzzy, c-format
msgid "Images "
msgstr "이미지"
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Images › %s › Catalog › Koha"
msgstr "Koha › 연속간행물 › 목록 검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:3
#, fuzzy, c-format
msgid "Images › Patron card creator › Tools › Koha"
msgstr "Koha › 대출 › 예약 › 예약확인"
#. %1$s: localimages.count || 0 | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:304
#, fuzzy, c-format
msgid "Images (%s)"
msgstr "%s 의 이미지 "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:59
#, c-format
msgid "Images for "
msgstr "이미지"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid ""
"Images must be marked as decorative or have an alternative text description"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid ""
"Images must have an alternative text description. Decorative images are not "
"allowed."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:204
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:249
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:188
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:232
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:258
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:302
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:195
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:200
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:369
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:6
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:53
#, c-format
msgid "Import"
msgstr "가져오기"
#. %1$s: authority_type.authtypecode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:239
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Import %s authority type (fields and subfields) from a spreadsheet file (."
"csv, .ods)"
msgstr ""
"가져오기 %s 프레임워크 구조 (필드와 하위필드) 스프레드시트 파일로부터 (."
"csv, .xml, .ods)"
#. %1$s: loo.frameworkcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:292
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
"(.csv or .ods)"
msgstr ""
"가져오기 %s 프레임워크 구조 (필드와 하위필드) 스프레드시트 파일로부터 (."
"csv, .xml, .ods)"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
#, fuzzy
msgid "Import MARC records"
msgstr "MARC 레코드 관리 준비"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:412
#, c-format
msgid ""
"Import all the checked items in the basket with the following accounting "
"details (used only if no information is filled for the item):"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:358
#, c-format
msgid ""
"Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
msgstr ""
#. BUTTON
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:60
msgid "Import an MARC (ISO 2709) or MARCXML record"
msgstr ""
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:204
#, fuzzy
msgid ""
"Import authority type (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv, ."
"ods)"
msgstr ""
"프레임워크 구조 가져오기 (필드, 하위필드) 스프레드시트 파일로부터 (.csv, ."
"xml, .ods)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:107
#, fuzzy, c-format
msgid "Import batch deleted successfully"
msgstr "장서가 성공적으로 삭제되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:217
#, fuzzy, c-format
msgid "Import date"
msgstr "인용부호 가져오기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:222
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
"file (.csv or .ods)"
msgstr ""
"스프레드시트 파일 (.csv, .xml, .ods)에서 프레임워크 구조 기본값 가져오기 (필"
"드와 하위필드)"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:188
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:258
#, fuzzy
msgid ""
"Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv "
"or .ods)"
msgstr ""
"프레임워크 구조 가져오기 (필드, 하위필드) 스프레드시트 파일로부터 (.csv, ."
"xml, .ods)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:213
#, c-format
msgid "Import into the borrowers table"
msgstr "대출자표로 가져오기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:61
#, c-format
msgid "Import patron data"
msgstr "이용자 데이터 가져오기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:525
#, fuzzy, c-format
msgid "Import patron data "
msgstr "이용자 데이터 가져오기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:23
#, c-format
msgid "Import patrons"
msgstr "이용자 가져오기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:45
#, fuzzy, c-format
msgid "Import patrons "
msgstr "이용자 가져오기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:61
#, c-format
msgid "Import quotes"
msgstr "인용부호 가져오기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:60
#, fuzzy, c-format
msgid "Import record..."
msgstr "가져옴"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:64
#, c-format
msgid "Import results :"
msgstr "가져오기 결과 :"
#. INPUT type=submit name=mainformsubmit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:279
msgid "Import this batch into the catalog"
msgstr "이 묶음을 목록으로 가져오기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:415
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:271
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1168
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:187
#, fuzzy, c-format
msgid "Important"
msgstr "가져오기"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
#, fuzzy
msgid "Important fields(s) are not filled. Are you sure you want to save?"
msgstr "%s 이 레코드의 예약. 정말로 이 레코드를 삭제하시겠습니까?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1269
#, fuzzy, c-format
msgid "Important:"
msgstr "가져오기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:202
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:167
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
#, fuzzy, c-format
msgid "Important: "
msgstr "가져오기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:34
#, c-format
msgid ""
"Important: Item types are what you apply circulation rules to. Circulation "
"rules govern how your institution will lend its items: Checkout length, "
"renewal policy, hold policy, etc. For example a circulation rule applied to "
"the DVD item type may enforce a payment of $1.00 for checking out any DVD."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:503
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:159
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:339
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:60
#, c-format
msgid "Imported"
msgstr "가져옴"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:505
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:161
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:341
#, fuzzy, c-format
msgid "Importing"
msgstr "가져오기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:297
#, c-format
msgid "Impossible to connect to the message broker"
msgstr ""
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio = item.bundle_host.biblio link = 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:564
#, fuzzy, c-format
msgid "In bundle: %s"
msgstr "자금: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:242
#, c-format
msgid "In framework:"
msgstr "프레임워크:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:170
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:115
#, c-format
msgid "In months: "
msgstr "월:"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: OPACBaseURL | $raw
#. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:139
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:145
#, c-format
msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
msgstr "온라인 목록: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:86
#, c-format
msgid ""
"In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
"records must be up-to-date on this computer: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:77
#, fuzzy, c-format
msgid "In processing"
msgstr "항목 처리 중:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:246
#, c-format
msgid ""
"In the next steps you will be guided through some basic requirements like "
"defining Koha user with all administrative privileges (superlibrarian)."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:644
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:113
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:452
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:75
#, c-format
msgid "In transit"
msgstr "수송 중"
#. %1$s: Branches.GetName( item.transfer.frombranch ) | html
#. %2$s: Branches.GetName( item.transfer.tobranch ) | html
#. %3$s: item.transfer.datesent | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:480
#, c-format
msgid "In transit from %s to %s since %s"
msgstr "%s 이후 %s에서 %s까지 수송"
#. %1$s: Branches.GetName( itemloo.transfertfrom ) | html
#. %2$s: Branches.GetName( itemloo.transfertto ) | html
#. %3$s: itemloo.transfertwhen | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:857
#, fuzzy, c-format
msgid "In transit from %s, to %s, since %s"
msgstr "%s 이후 %s에서 %s까지 수송"
#. %1$s: recall.library.branchname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:70
#, fuzzy, c-format
msgid "In transit to %s"
msgstr "수송 중"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:353
#, c-format
msgid "In use"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:558
#, c-format
msgid "In your cart"
msgstr "내 책바구니에"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:206
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:211
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:87
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:44
#, c-format
msgid "Inactive"
msgstr "비활성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:480
#, c-format
msgid "Inactive budgets"
msgstr "비활성 예산"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:80
#, fuzzy
msgid "Inactive recalls"
msgstr "비활성 예산"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:265
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:372
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:476
#, fuzzy, c-format
msgid "Include TOC"
msgstr "세금 포함"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:38
#, c-format
msgid "Include all rows (ignore pagination):"
msgstr ""
#. INPUT type=checkbox name=filter_archived
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1095
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1097
msgid "Include archived suggestions in the search"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1093
#, fuzzy, c-format
msgid "Include archived:"
msgstr "주문 취소:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:66
#, fuzzy, c-format
msgid "Include expirations before today:"
msgstr "이전 만료일:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:107
#, c-format
msgid "Include expired subscriptions: "
msgstr "만료된 구독 포함:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:156
#, fuzzy, c-format
msgid "Include ordered"
msgstr "주문 취소:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:165
#, fuzzy, c-format
msgid "Include suspended"
msgstr "주문 취소:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:251
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:256
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:264
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:269
#, fuzzy, c-format
msgid "Include tax"
msgstr "세금 포함"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
#, c-format
msgid ""
"Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
"Database."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:81
#, c-format
msgid "Income (cash)"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:129
msgid "Inconsistency detected!"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Incorrect syntax, cannot save"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:175
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:195
#, c-format
msgid "Increase"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Increase indent"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1441
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:34
#, c-format
msgid "Indefinite"
msgstr "정의되지 않음"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:382
#, c-format
msgid "Indexed in:"
msgstr "색인:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:180
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:182
#, c-format
msgid "Indexes"
msgstr "색인"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:273
#, fuzzy, c-format
msgid "Indicator 1"
msgstr "필수:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:274
#, fuzzy, c-format
msgid "Indicator 2"
msgstr "필수:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:330
#, c-format
msgid "Individual libraries:"
msgstr "개인 도서관:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:84
#, c-format
msgid "Industrial2of5"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:335
#, c-format
msgid "Info"
msgstr "정보"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:265
#, c-format
msgid "Info:"
msgstr "정보:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:147
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:353
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:736
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:940
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:99
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "정보"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:507
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:689
#, c-format
msgid "Inherit"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1049
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1053
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "Inherit from settings"
msgstr "일반 설정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:392
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:396
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:400
#, fuzzy, c-format
msgid "Inherit from system preferences"
msgstr "시스템 기본 설정 검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:496
#, c-format
msgid "Inherited"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:176
#, fuzzy, c-format
msgid "Initial float"
msgstr "머리글자:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:139
#, fuzzy, c-format
msgid "Initial float: "
msgstr "머리글자:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:11
#, c-format
msgid "Initials"
msgstr "머리글자"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:221
#, fuzzy, c-format
msgid "Initials:"
msgstr "머리글자:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:176
#, c-format
msgid "Initials: "
msgstr "머리글자:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Inline"
msgstr "온라인"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:245
#, c-format
msgid "Inner counter"
msgstr "내부 개수"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:312
#, c-format
msgid "Inner counter "
msgstr "내부 개수"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:433
#, fuzzy, c-format
msgid "Inner counter:"
msgstr "내부 개수"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:508
#, fuzzy, c-format
msgid "Inner counter: "
msgstr "내부 개수"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Insert"
msgstr "삽입"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:549
#, fuzzy, c-format
msgid "Insert "
msgstr "삽입"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
#, fuzzy
msgid "Insert authorized value parameter"
msgstr "전거값 분류 ("
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
#, fuzzy
msgid "Insert bibliographic framework parameter"
msgstr "MARC 서지 프레임워크 테스트"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
#, fuzzy
msgid "Insert cash register parameter"
msgstr "레이블 템플릿"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
#, fuzzy
msgid "Insert classification source parameter"
msgstr "신규 분류 소스"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Insert column after"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Insert column before"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:3
#, c-format
msgid "Insert copyright symbol (©)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:4
#, c-format
msgid "Insert copyright symbol (℗) (sound recordings)"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
#, fuzzy
msgid "Insert credit type parameter"
msgstr "레이블 템플릿"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
#, fuzzy
msgid "Insert date parameter"
msgstr "레이블 템플릿"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Insert date\\/time"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
#, fuzzy
msgid "Insert debit type parameter"
msgstr "레이블 템플릿"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:5
#, c-format
msgid "Insert delimiter (‡)"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Insert image"
msgstr "책 표지 그림"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
#, fuzzy
msgid "Insert item types parameter"
msgstr "레이블 템플릿"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
#, fuzzy
msgid "Insert libraries parameter"
msgstr "도서관 설정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:11
#, c-format
msgid "Insert line break"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Insert link"
msgstr "같지 않음"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Insert link (if link plugin activated)"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
#, fuzzy
msgid "Insert list parameter"
msgstr "기본 매개변수"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1477
#, fuzzy, c-format
msgid "Insert parameter"
msgstr "기본 매개변수"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
#, fuzzy
msgid "Insert patron category parameter"
msgstr "이용자분류 이름별 검색:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Insert row after"
msgstr "삽입"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Insert row before"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2403
#, fuzzy, c-format
msgid "Insert runtime parameter "
msgstr "기악 파트보"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Insert table"
msgstr "보고서 표"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Insert template"
msgstr "템플릿 선택"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Insert template..."
msgstr "템플릿 선택"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
#, fuzzy
msgid "Insert text parameter"
msgstr "레이블 템플릿"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Insert video"
msgstr "삽입"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Insert\\/Edit code sample"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Insert\\/edit iframe"
msgstr "이미지 삭제"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Insert\\/edit image"
msgstr "이미지 삭제"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Insert\\/edit link"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Insert\\/edit media"
msgstr "쌍방향 멀티미디어"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Insert\\/edit video"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:95
#, fuzzy, c-format
msgid "Install"
msgstr "설치 취소"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:213
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:280
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:301
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:328
#, fuzzy, c-format
msgid "Install basic configuration settings"
msgstr "OAI 설정 구성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Installation"
msgstr "번역"
#. %1$s: upgrade_module.version | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:110
#, fuzzy, c-format
msgid "Installed version: %s "
msgstr "버전: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:55
#, c-format
msgid "Instructions"
msgstr "지시"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:117
#, c-format
msgid "Instructor search:"
msgstr "강사 검색:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:57
#, c-format
msgid "Instructors"
msgstr "강사"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:106
#, c-format
msgid "Instructors:"
msgstr "강사:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:64
#, fuzzy, c-format
msgid "Insufficient permission to see this job."
msgstr "권한 부족."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:84
#, c-format
msgid "Insufficient privileges."
msgstr "권한 부족."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:244
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:246
#, c-format
msgid "Integer"
msgstr "Integer"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:336
#, fuzzy, c-format
msgid "Interface"
msgstr "내부 주기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:269
#, fuzzy, c-format
msgid "Interface:"
msgstr "내부 주기:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:644
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Interlibrary loan ready"
msgstr "사서"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:318
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:385
#, c-format
msgid "Interlibrary loan request details"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:645
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Interlibrary loan unavailable"
msgstr "또는 어떤 사용 가능한것"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:646
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Interlibrary loan updated"
msgstr "사서"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:176
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:234
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:385
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:387
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:82
#, fuzzy, c-format
msgid "Interlibrary loans"
msgstr "도서관: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:336
#, fuzzy, c-format
msgid "Interlibrary loans "
msgstr "도서관: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:343
#, fuzzy, c-format
msgid "Interlibrary loans tables"
msgstr "이용자표"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:137
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:130
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:847
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:426
#, c-format
msgid "Internal note"
msgstr "내부 주기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:242
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:101
#, c-format
msgid "Internal note:"
msgstr "내부 주기:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:455
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:556
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:226
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:507
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:442
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:250
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:14
#, c-format
msgid "Internal note: "
msgstr "내부 주기:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Internal search error"
msgstr "검색 용어 입력"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:88
msgid "Internationalization and localization"
msgstr "국제화 및 지역화"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:269
#, c-format
msgid "Into an application"
msgstr "응용프로그램 내부"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:135
#, fuzzy, c-format
msgid "Into an application "
msgstr "응용프로그램 내부:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:308
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:297
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:188
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:371
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:310
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:123
#, fuzzy, c-format
msgid "Into an application:"
msgstr "응용프로그램 내부:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:195
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:302
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:235
#, c-format
msgid "Into an application: "
msgstr "응용프로그램 내부:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:257
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:158
#, c-format
msgid "Intranet"
msgstr "인트라넷"
#. %1$s: matches.0 | html
#. %2$s: borrowernumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:96
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid %s email address found %s"
msgstr "%s의 값이 잘못되었습니다"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:219
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:94
#, fuzzy
msgid "Invalid PIN code"
msgstr "잘못된 코스!"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:226
#, c-format
msgid "Invalid authority type"
msgstr "잘못된 전거 형식"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:179
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:73
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid barcodes"
msgstr "잘못된 코스!"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:202
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid biblionumbers"
msgstr "도서와 도서기호"
#. %1$s: borrowernumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:94
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid borrowernumber %s"
msgstr "대출자 번호"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid collection id"
msgstr "장서 편집"
#. %1$s: m.tag | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:53
#, c-format
msgid ""
"Invalid combination of actions for tag %s. Control field rules do not allow "
"\"Appended: Append\" and \"Removed: Skip\"."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:32
#, c-format
msgid "Invalid course!"
msgstr "잘못된 코스!"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:159
#, c-format
msgid "Invalid format for this new slot, must be '00:00 to 23:59'."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Invalid indicators"
msgstr "잘못된 코스!"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:90
msgid "Invalid input. Enter something like: 245,a"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid number of copies"
msgstr "%s의 값이 잘못되었습니다"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Invalid record"
msgstr "잘못된 코스!"
#. %1$s: m.tag | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:51
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid regular expression \"%s\"."
msgstr "필드에 잘못된 년이 입력되었습니다 %s"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Invalid tag number"
msgstr "잘못된 책장 번호입니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:184
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid two-factor code"
msgstr "잘못된 코스!"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
#, c-format
msgid "Invalid username or password"
msgstr "사용자 이름이나 암호가 잘못됨"
#. %1$s: e | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:54
#, c-format
msgid "Invalid value for %s"
msgstr "%s의 값이 잘못되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:99
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:37
#, c-format
msgid "Inventory"
msgstr "인벤토리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:38
#, fuzzy, c-format
msgid "Inventory "
msgstr "인벤토리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Inventory › Cataloging › Koha"
msgstr "Koha › 목록작성 › MARC 가져오기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:329
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:201
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:244
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:368
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:553
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:45
#, c-format
msgid "Inventory number"
msgstr "인벤토리 번호"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Invert"
msgstr "인벤토리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:838
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:420
#, fuzzy, c-format
msgid "Invoice"
msgstr "청구서"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:62
#, fuzzy, c-format
msgid "Invoice › Acquisitions › Koha"
msgstr "Koha › 수서 › 청구서"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:139
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:863
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:471
#, fuzzy
msgid "Invoice detail page"
msgstr "청구서 세부사항"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:346
#, c-format
msgid "Invoice details"
msgstr "청구서 세부사항"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:103
#, c-format
msgid "Invoice has been modified"
msgstr "청구서가 수정됨"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:140
#, fuzzy, c-format
msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore."
msgstr "청구서가 닫혀서, 더이상 주문을 할 수 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:334
#, fuzzy, c-format
msgid "Invoice item price includes tax: "
msgstr "세금포함가격 항목의 목록:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:157
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:278
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:175
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:310
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:223
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:38
#, c-format
msgid "Invoice number"
msgstr "청구서 번호"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:226
#, c-format
msgid "Invoice number reverse"
msgstr "청구서 번호 반전"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:113
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:116
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:187
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:211
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:378
#, c-format
msgid "Invoice number:"
msgstr "청구서 번호:"
#. %1$s: invoicenumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:235
#, fuzzy, c-format
msgid "Invoice number: %s"
msgstr "청구서 번호:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:225
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:330
#, c-format
msgid "Invoice prices are: "
msgstr "청구서 금액:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:262
#, c-format
msgid "Invoice prices:"
msgstr "청구서 금액:"
#. %1$s: invoicenumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:98
#, c-format
msgid "Invoice: %s"
msgstr "청구서: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:324
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
#, c-format
msgid "Invoices"
msgstr "청구서"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:75
#, fuzzy, c-format
msgid "Invoices "
msgstr "청구서"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Invoices › Acquisitions › Koha"
msgstr "Koha › 수서 › 청구서"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:239
#, fuzzy, c-format
msgid "Invoices enabled: "
msgstr "청구서 번호:"
#. %1$s: ELSIF debit_type.can_be_sold
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:179
#, fuzzy, c-format
msgid "Invoicing %s "
msgstr "청구서: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:177
#, fuzzy, c-format
msgid "Invoicing, "
msgstr "청구서 번호.:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:697
#, c-format
msgid "Irma Birchall"
msgstr "Irma Birchall"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:242
#, c-format
msgid "Irregularity:"
msgstr "비정기적:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:193
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:266
#, c-format
msgid "Is a URL:"
msgstr "URL 입니다:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:196
#, c-format
msgid "Is a parent to another type, cannot have a parent"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:42
#, c-format
msgid "Is hidden by default"
msgstr "기본값에 숨겨져 있습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:413
#, c-format
msgid "Is local hold group"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:151
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:215
#, fuzzy, c-format
msgid "Is local hold group "
msgstr "예약중"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:32
#, fuzzy, c-format
msgid "Is new"
msgstr "추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:297
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:840
#, c-format
msgid "Is this a duplicate of "
msgstr "이것은 중복된"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:280
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:533
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:13
#, c-format
msgid "Issue"
msgstr "발행"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:144
#, c-format
msgid "Issue "
msgstr "발행"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:795
#, c-format
msgid "Issue #"
msgstr "발행 #"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:158
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:192
#, c-format
msgid "Issue history"
msgstr "발행 이력"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:133
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333
#, c-format
msgid "Issue number"
msgstr "발행 번호"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:148
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:201
#, fuzzy, c-format
msgid "Issue payout"
msgstr "발행"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:151
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:255
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:133
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:224
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:226
#, fuzzy, c-format
msgid "Issue refund"
msgstr "발행"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:314
#, fuzzy, c-format
msgid "Issue refund from "
msgstr "신규 자금 %s"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:151
#, fuzzy, c-format
msgid "Issue requested item to %s"
msgstr "필수"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Issue {0} of {1}"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:269
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:376
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:480
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:144
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:45
#, c-format
msgid "Issue:"
msgstr "발행:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:64
#, c-format
msgid "Issue: "
msgstr "발행:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:105
#, c-format
msgid "Issues"
msgstr "발행"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:144
#, c-format
msgid "Issues per unit"
msgstr "단위당 발행"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:182
msgid "Issues per unit is required"
msgstr "단위당 발행이 필수적입니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:78
#, fuzzy, c-format
msgid "Issues per unit: "
msgstr "단위당 발행"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:207
#, fuzzy, c-format
msgid "Issuing library"
msgstr "도서관"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: loopfilte.filter | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:79
#, fuzzy, c-format
msgid "Issuing library = %s"
msgstr "도서관"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:503
#, fuzzy, c-format
msgid "Issuing rules"
msgstr "빠진 호"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:137
#, fuzzy, c-format
msgid "It is a duplicate. Edit existing record "
msgstr "중복되었습니다. 기존 레코드를 편집해주세요"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:194
#, c-format
msgid ""
"It is advisable to check for and resolve duplicate holds due to merging."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:295
#, c-format
msgid ""
"It is recommended to add the default configuration, and then replace with "
"appropriate values"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:307
#, c-format
msgid ""
"It is recommended to add the default mapping, and then modify to suit this "
"provider's response"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:161
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:337
#, fuzzy, c-format
msgid "It must be present in mapping"
msgstr "OAI 매핑 설정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Italian"
msgstr "실물교재"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:872
#, c-format
msgid ""
"Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
"for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
msgstr ""
"Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
"for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Italic"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:362
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:343
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:216
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:287
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:66
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:239
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:392
#, c-format
msgid "Item"
msgstr "항목"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:142
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:150
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:158
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:162
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:244
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:246
#, c-format
msgid "Item "
msgstr "항목"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: loopro.object | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:361
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:396
#, c-format
msgid "Item %s"
msgstr "항목 %s"
#. %1$s: message.item.itemnumber | html
#. %2$s: message.found_transfer.reason | html
#. %3$s: Branches.GetName(message.found_transfer.tobranch) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Item %s queued behind %s transfer to %s"
msgstr "%s %s 항목이 ~로 전송됨"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:265
#, fuzzy, c-format
msgid "Item URI"
msgstr "항목"
#. INPUT type=text name=barcode
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:419
#, fuzzy
msgid "Item barcode"
msgstr "항목 바코드:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:230
#, c-format
msgid "Item barcode:"
msgstr "항목 바코드:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1261
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1290
#, fuzzy, c-format
msgid "Item barcode: "
msgstr "항목 바코드:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Item barcodes:"
msgstr "항목 바코드:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:252
#, fuzzy, c-format
msgid "Item belongs in bundle"
msgstr "카드 번호를 찾을 수 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:241
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:264
#, c-format
msgid "Item call number"
msgstr "항목 청구기호"
#. %1$s: loopfilte.filter | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:72
#, fuzzy, c-format
msgid "Item call number >= %s"
msgstr "항목 청구기호"
#. %1$s: loopfilte.filter | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:73
#, fuzzy, c-format
msgid "Item call number < %s"
msgstr "항목 청구기호"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:140
#, fuzzy, c-format
msgid "Item call number between: "
msgstr "항목 사이의 청구기호:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:140
#, c-format
msgid "Item callnumber:"
msgstr "항목 청구기호:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Item cannot be renewed because it's an onsite checkout"
msgstr "이 자료는 예약할 수 없습니다. 이미 이용하고 계십니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:642
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:26
#, fuzzy, c-format
msgid "Item check-in"
msgstr "항목이 대출중입니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:620
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:276
#, c-format
msgid "Item checked out"
msgstr "항목이 대출중입니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:643
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:31
#, fuzzy, c-format
msgid "Item checkout"
msgstr "항목이 대출중입니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Item checkout and renewal"
msgstr "항목이 대출중입니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
#, c-format
msgid "Item circulation alerts"
msgstr "항목 대출 경보"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:62
#, fuzzy, c-format
msgid "Item circulation alerts "
msgstr "항목 대출 경보"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Item circulation alerts › Administration › Koha"
msgstr "Koha › 관리 › 당신의 뜻이 이것입니까?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:93
#, c-format
msgid "Item count"
msgstr "항목 수"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:765
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1312
#, c-format
msgid "Item damaged"
msgstr "파손자료"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:82
#, c-format
msgid "Item details"
msgstr "항목 세부사항"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:32
#, fuzzy, c-format
msgid "Item details "
msgstr "항목 세부사항"
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:45
#, fuzzy, c-format
msgid "Item details for %s"
msgstr "%s의 상세 정보"
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Item details for %s › Catalog › Koha"
msgstr "Koha › 목록 › 항목 검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Item does not belong to your library"
msgstr ": 항목이 도서관에 소장되어있지 않습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:639
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:22
#, fuzzy, c-format
msgid "Item due"
msgstr "항목"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1327
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1379
#, c-format
msgid "Item floats"
msgstr "미확정 항목"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:353
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:685
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:724
#, fuzzy, c-format
msgid "Item group"
msgstr "삭제 "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1210
#, fuzzy, c-format
msgid "Item group: "
msgstr "항목 형식:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:293
#, fuzzy, c-format
msgid "Item groups"
msgstr "삭제 "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Item has a waiting hold"
msgstr ": 항목이 예약 대기중입니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Item has an outstanding fine"
msgstr "%s %s 미지불된 벌금 없음."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:228
#, fuzzy, c-format
msgid "Item has been claimed as returned."
msgstr "그리고 반환되었습니다."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
msgstr "항목이 분실되었습니다 (그래도 처리 기록)"
#. %1$s: Branches.GetName( RECALLED_INTRANSIT ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:525
#, fuzzy, c-format
msgid "Item has been recalled and is in transit for pickup at %s."
msgstr "항목취소"
#. %1$s: name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:55
#, fuzzy, c-format
msgid "Item has been trapped to fill a hold and is in transit for %s"
msgstr "항목취소"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:462
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:366
#, c-format
msgid "Item has been withdrawn"
msgstr "항목이 중지되었습니다"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
#, fuzzy
msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
msgstr "항목이 분실되었습니다 (그래도 처리 기록)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:265
#, fuzzy, c-format
msgid "Item has been withdrawn."
msgstr "항목이 중지되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:49
#, fuzzy, c-format
msgid "Item has linked analytics"
msgstr ": 항목이 링크됨"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:259
#, fuzzy, c-format
msgid "Item holding library:"
msgstr "항목 지정 도서관:"
#. TH
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:158
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:251
#, fuzzy
msgid "Item holds / Total holds"
msgstr "전체 예약"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:251
#, c-format
msgid "Item home library:"
msgstr "항목 지정 도서관:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:357
#, c-format
msgid "Item information"
msgstr "항목 정보"
#. %1$s: UNLESS ( ITEM_DAT.nomod )
#. %2$s: IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:122
#, fuzzy, c-format
msgid "Item information %s %s "
msgstr "항목 정보 %s%s %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:240
#, c-format
msgid "Item information is not available for record-level course reserve"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:163
#, c-format
msgid "Item is already at destination library."
msgstr "대상 도서관에 항목이 이미 있습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Item is already in a different rotating collection"
msgstr "순환 장서 관리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Item is already in this collection"
msgstr "이미 내 책바구니에 있는 도서"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:27
#, fuzzy, c-format
msgid "Item is an onsite checkout"
msgstr "보류중인 현장 대출"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:46
#, fuzzy, c-format
msgid "Item is checked out"
msgstr "항목 대출"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:338
#, fuzzy, c-format
msgid "Item is lost, cannot be checked in."
msgstr "대출 불가능한 자료입니다."
#. %1$s: branchname | html
#. %2$s: name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Item is marked waiting at %s for %s"
msgstr "%s %s %s 항목 대기 "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:195
#, fuzzy, c-format
msgid "Item is normally not for loan"
msgstr "항목 정보 %s%s %s "
#. %1$s: IF item_notforloan_lib
#. %2$s: item_notforloan_lib | html
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:202
#, fuzzy, c-format
msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s."
msgstr "항목 정보 %s%s %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Item is not allowed renewal"
msgstr "장서 전송"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:165
#, fuzzy, c-format
msgid "Item is not allowed renewal."
msgstr "장서 전송"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Item is not checked out"
msgstr "항목이 대출중이 아닙니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:82
#, fuzzy, c-format
msgid "Item is not in this collection"
msgstr "이 장서에는 항목이 없습니다."
#. %1$s: Branches.GetName(tobranchcd) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Item is now in transit to %s"
msgstr "%s %s 자료가 배송중입니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:469
#, c-format
msgid "Item is restricted"
msgstr "항목이 제한되었습니다"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
#, fuzzy
msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
msgstr "항목이 분실되었습니다 (그래도 처리 기록)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:268
#, fuzzy, c-format
msgid "Item is restricted."
msgstr "항목이 제한되었습니다"
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( itemloo.itemlost )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:894
#, fuzzy, c-format
msgid "Item level hold forced from OPAC %s %s "
msgstr "자료분실"
#. %1$s: ELSIF itemloo.item_level_holds == "F"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:892
#, c-format
msgid "Item level hold not allowed from OPAC %s "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:98
#, fuzzy, c-format
msgid "Item location filters"
msgstr "항목 대출 경보"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:330
#, fuzzy, c-format
msgid "Item may be shelved out of order"
msgstr "대출 불가능한 자료입니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:79
#, fuzzy, c-format
msgid "Item modifications by age"
msgstr "항목 묶음 수정"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:114
msgid "Item not checked out."
msgstr "항목이 대출중이 아닙니다."
#. %1$s: IF item_notforloan_lib
#. %2$s: item_notforloan_lib | html
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:261
#, fuzzy, c-format
msgid "Item not for loan %s(%s)%s."
msgstr "대출불가 (%s)"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:9
#, c-format
msgid "Item not found."
msgstr "항목을 찾을 수 없습니다."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
#, fuzzy
msgid ""
"Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
"anyway)"
msgstr "항목이 분실되었습니다 (그래도 처리 기록)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:53
#, fuzzy, c-format
msgid "Item number file: "
msgstr "항목 번호"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:381
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:526
#, fuzzy, c-format
msgid "Item only"
msgstr "항목 수"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:234
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:237
#, c-format
msgid "Item processing:"
msgstr "항목 처리 중:"
#. %1$s: Branches.GetName( errmsgloo.transferred ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:334
#, fuzzy, c-format
msgid "Item received from %s"
msgstr "이것을 당신으로부터 받았습니다:"
#. %1$s: item.item_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:209
#, fuzzy, c-format
msgid "Item record %s"
msgstr "신규 레코드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1054
#, fuzzy, c-format
msgid "Item records"
msgstr "호스트 레코드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:91
#, c-format
msgid "Item records were last synced on: "
msgstr "항목 레코드가 마지막으로 동기화됨:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/checkout_renewals.inc:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Item renewals"
msgstr "항목 갱신:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:188
#, c-format
msgid "Item renewed:"
msgstr "항목 갱신:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1323
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1377
#, c-format
msgid "Item returns home"
msgstr "항목을 지정된 곳으로 반환"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1325
#, fuzzy, c-format
msgid "Item returns to issuing branch"
msgstr "발행 도서관으로 항목 반환"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1378
#, c-format
msgid "Item returns to issuing library"
msgstr "발행 도서관으로 항목 반환"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:178
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:25
#, c-format
msgid "Item search"
msgstr "항목 검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:165
#, fuzzy, c-format
msgid "Item search "
msgstr "항목 검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:145
#, fuzzy, c-format
msgid "Item search › Catalog › Koha"
msgstr "Koha › 목록 › 항목 검색"
#. %1$s: field.label | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:50
#, fuzzy, c-format
msgid "Item search field: %s"
msgstr "사용자 지정 검색 필드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:203
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:114
#, fuzzy, c-format
msgid "Item search fields"
msgstr "사용자 지정 검색 필드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Item search fields "
msgstr "사용자 지정 검색 필드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:6
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Item search fields › Administration › Koha"
msgstr "Koha › 관리 › 당신의 뜻이 이것입니까?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
msgid "Item search results"
msgstr "항목 검색 결과"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:291
#, fuzzy, c-format
msgid "Item shelving location updated. "
msgstr "배가 위치 선택:"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:258
msgid "Item sorting"
msgstr "항목 정렬"
#. SPAN
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:594
msgid ""
"Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
"item statuses"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:80
#, c-format
msgid "Item tag"
msgstr "항목 태그"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Item tags cannot currently be saved"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:331
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:203
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:246
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:256
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:446
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:117
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:556
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:883
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1281
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:209
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:348
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:215
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:322
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:428
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:210
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:556
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:912
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:168
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:186
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:204
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:454
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1211
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:115
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:112
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:152
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:764
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:217
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:181
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:173
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:145
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:134
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:169
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:195
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:198
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:350
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:720
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1030
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1032
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:140
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:188
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:289
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:11
#, c-format
msgid "Item type"
msgstr "항목 형식"
#. %1$s: loopfilte.filter | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "Item type = %s"
msgstr "항목 형식"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:24
#, fuzzy, c-format
msgid "Item type already exists!"
msgstr "사용자 이름/비밀번호가 이미 존재합니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid "Item type code: "
msgstr "항목 형식:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:147
#, fuzzy, c-format
msgid "Item type deleted successfully"
msgstr "장서가 성공적으로 삭제되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:236
#, c-format
msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
msgstr "항목 형식 이미지가 사용 불가능합니다. 그것들을 사용하기위해, 꺼주세요"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:145
#, fuzzy, c-format
msgid "Item type inserted successfully"
msgstr "장서가 성공적으로 삭제되었습니다"
#. %1$s: ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:70
#, fuzzy, c-format
msgid "Item type is %s"
msgstr "항목 형식"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:192
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:199
#, c-format
msgid "Item type is normally not for loan."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:258
#, fuzzy, c-format
msgid "Item type not for loan."
msgstr "항목을 찾을 수 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:143
#, fuzzy, c-format
msgid "Item type updated successfully"
msgstr "성공적으로 업데이트되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:262
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:135
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:242
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:204
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:648
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:227
#, c-format
msgid "Item type:"
msgstr "항목 형식:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:172
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:177
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:153
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:267
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:148
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:115
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:158
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:121
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:93
#, c-format
msgid "Item type: "
msgstr "항목 형식:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:66
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2411
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:454
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:40
#, c-format
msgid "Item types"
msgstr "항목 형식"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:50
#, fuzzy, c-format
msgid "Item types "
msgstr "항목 형식"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:472
#, c-format
msgid "Item types administration"
msgstr "항목 형식 관리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Item types administration "
msgstr "항목 형식 관리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:32
#, c-format
msgid ""
"Item types are used to group related items. Examples of item types might be "
"books, CDs, or DVDs."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:207
#, fuzzy, c-format
msgid "Item types: "
msgstr "항목 형식:"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = alert.RETURNED_FROM_ANOTHER.patron
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:99
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:247
#, c-format
msgid "Item was checked out to %s and was returned automatically."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:340
#, c-format
msgid "Item was lost, now found."
msgstr "항목이 분실되었지만, 현재는 존재합니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:66
#, fuzzy, c-format
msgid "Item was on loan and could not be checked in."
msgstr "대출 불가능한 자료입니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:166
#, c-format
msgid "Item was on loan to "
msgstr "항목이 대출중입니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:65
#, c-format
msgid "Item was on loan. It was checked in before being marked as seen."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:74
#, c-format
msgid "Item with barcode "
msgstr "항목의 바코드"
#. %1$s: item_link | $raw | $KohaSpan
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Item with barcode %s cannot be deleted:"
msgstr "다음 레코드는 삭제되지 않습니다:"
#. %1$s: barcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:53
#, c-format
msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
msgstr "항목에 바코드 '%s'가 성공적으로 추가되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:64
#, fuzzy, c-format
msgid "Item withdrawn."
msgstr "항목이 중지되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:155
#, c-format
msgid "Item(s)"
msgstr "항목"
#. %1$s: batch_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:79
#, fuzzy, c-format
msgid "Item(s) not added to batch %s."
msgstr "내 책바구니에 도서(들) 등록하기"
#. %1$s: batch_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:75
#, fuzzy, c-format
msgid "Item(s) not removed from batch %s."
msgstr "그리고 묶음으로부터 제거 %s."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:320
#, fuzzy, c-format
msgid "Item: "
msgstr "항목:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Itemnumbers not found"
msgstr "카드 번호를 찾을 수 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:249
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:230
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:258
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:137
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:50
#, c-format
msgid "Items"
msgstr "항목"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:50
#, fuzzy, c-format
msgid "Items "
msgstr "항목:"
#. %1$s: biblio.title | html
#. %2$s: IF ( biblio.author )
#. %3$s: biblio.author | html
#. %4$s: END
#. %5$s: biblio.biblionumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:9
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Items › %s %s by %s%s (Record #%s) › Cataloging › Koha"
msgstr "Koha › 목록 › %s %s 는 %s%s (레코드 #%s) › 항목"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:165
#, fuzzy, c-format
msgid "Items added"
msgstr "필요한 항목"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:534
#, fuzzy, c-format
msgid "Items added to rota:"
msgstr "내 책바구니에 도서(들) 등록하기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:542
#, fuzzy, c-format
msgid "Items already on this rota:"
msgstr "이미 내 책바구니에 있는 도서"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:249
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:43
#, c-format
msgid "Items available"
msgstr "사용가능한 항목"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:401
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:36
#, c-format
msgid "Items checked out"
msgstr "항목 대출"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Items editor"
msgstr "인용부호 편집기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:133
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:93
#, fuzzy, c-format
msgid "Items expected"
msgstr "필요한 항목"
#. %1$s: biblio.title | html
#. %2$s: IF ( biblio.author )
#. %3$s: biblio.author | html
#. %4$s: END
#. %5$s: biblio.biblionumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:63
#, c-format
msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
msgstr "항목 %s %s %s%s (레코드 #%s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:189
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:251
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:326
#, fuzzy, c-format
msgid "Items for pickup"
msgstr "미확정 항목"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:66
#, fuzzy, c-format
msgid "Items for purchase"
msgstr "미확정 항목"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:558
#, c-format
msgid "Items found on other rotas:"
msgstr ""
#. %1$s: batch_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:139
#, c-format
msgid "Items in batch number %s"
msgstr "묶음의 항목 번호 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Items in collection"
msgstr "이 장서에는 항목이 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:315
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:187
#, c-format
msgid "Items list"
msgstr "항목 목록"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:95
#, c-format
msgid "Items lost"
msgstr "항목 분실"
#. %1$s: item.barcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1336
#, c-format
msgid "Items missing from bundle at checking for %s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:66
#, c-format
msgid "Items needed"
msgstr "필요한 항목"
#. %1$s: todaysdate | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:14
#, fuzzy, c-format
msgid "Items overdue as of %s › Circulation › Koha"
msgstr "Koha › 대출 › 예약비율"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:463
#, fuzzy, c-format
msgid "Items ready for pickup: "
msgstr "이미 내 책바구니에 있는 도서"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:59
#, fuzzy, c-format
msgid "Items removed"
msgstr "필요한 항목"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:47
#, c-format
msgid "Items with no checkouts"
msgstr "대출되지 않은 항목"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
#, fuzzy, c-format
msgid "Items with no checkouts "
msgstr "대출되지 않은 항목"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
#, fuzzy, c-format
msgid "Items with no checkouts › Reports › Koha"
msgstr "Koha › 보고서 › 분실 항목"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:136
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:138
#, c-format
msgid "Items:"
msgstr "항목:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:144
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:150
#, c-format
msgid "Items: "
msgstr "항목:"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:171
#, c-format
msgid "Itemtype"
msgstr "항목형식"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:148
#, fuzzy, c-format
msgid "Itemtype:"
msgstr "항목 형식:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:64
#, c-format
msgid "Itype"
msgstr "Itype"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:292
#, c-format
msgid "JSON URL"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
#, c-format
msgid "JSZip"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:167
#, c-format
msgid "January"
msgstr "1월"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:828
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:829
#, c-format
msgid "JavaScript Cookie"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
#, c-format
msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
#, c-format
msgid "JavaScript library is licensed under both the "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:766
#, c-format
msgid "Javascript Diff Algorithm"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:182
#, fuzzy, c-format
msgid "Jenkins maintainer:"
msgstr "발표 관리자:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:186
#, fuzzy, c-format
msgid "Jenkins maintainers:"
msgstr "발표 관리자:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
#, c-format
msgid "Jo Ransom"
msgstr "Jo Ransom"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:138
#, c-format
msgid "Job ID"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:79
#, fuzzy, c-format
msgid "Job ID: "
msgstr "프로파일:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:283
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:296
#, c-format
msgid "Job progress: "
msgstr "작업 처리: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:161
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:122
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:86
#, c-format
msgid "Jobs"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:84
#, c-format
msgid "Jobs already entered"
msgstr "작업이 이미 입력됨"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:173
#, c-format
msgid "July"
msgstr "7월"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:7
#, c-format
msgid "Jump to:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:172
#, c-format
msgid "June"
msgstr "6월"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Justify"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:46
#, c-format
msgid "Juvenile"
msgstr "청소년"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
#, c-format
msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
msgstr "KEEP SOLUTIONS, 포르투갈"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
#, fuzzy, c-format
msgid "Katipo Communications, New Zealand"
msgstr "KohaAloha, 뉴질랜드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
#, c-format
msgid "Kazik Pietruszewski"
msgstr ""
#. %1$s: order.fund.budget_name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:302
#, fuzzy, c-format
msgid "Keep current (%s)"
msgstr "현상황 유지 (%s - %s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:577
#, fuzzy, c-format
msgid "Keep existing manager"
msgstr "기존의 레코드 사용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:200
#, c-format
msgid "Keep for pseudonymization: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:136
#, fuzzy, c-format
msgid "Keep issue number"
msgstr "발행번호"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Keep this ID and remove all others"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:262
#, c-format
msgid "Key"
msgstr "키"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Key: "
msgstr "듀이십진분류법: %s "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Keyboard Navigation"
msgstr "OpenJS 키보드단축키 도서관"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:100
#, fuzzy, c-format
msgid "Keyboard layout "
msgstr "OpenJS 키보드단축키 도서관"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:287
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:178
#, fuzzy, c-format
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "OpenJS 키보드단축키 도서관"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:99
#, fuzzy, c-format
msgid "Keyboard shortcuts "
msgstr "OpenJS 키보드단축키 도서관"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:144
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:308
#, c-format
msgid ""
"Keys represent Koha's fields, and values represent the keys in provider's "
"result"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:8
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:10
#, c-format
msgid "Keyword"
msgstr "키워드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:65
#, c-format
msgid "Keyword (any): "
msgstr "키워드 (어떤):"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:239
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1434
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:146
#, c-format
msgid "Keyword:"
msgstr "키워드:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:19
#, c-format
msgid "Keyword: "
msgstr "키워드:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Keywords"
msgstr "키워드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:119
#, fuzzy, c-format
msgid "Keywords:"
msgstr "키워드:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:11
#, c-format
msgid "Koha"
msgstr "Koha"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: Koha.Version.maintenance | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:283
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha %s"
msgstr "Koha"
#. %1$s: short_version | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha %s release team"
msgstr "Koha 개발팀"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Koha › Cataloging › "
msgstr "Koha › 편목› 006 편목자"
#. %1$s: IF ( biblio )
#. %2$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha › Cataloging › Upload local cover image %s › %s %s "
msgstr "Koha › 도구 › 이용자 이미지 업로드"
#. IMG
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:171
#, fuzzy
msgid "Koha Logo SVG"
msgstr "Koha - RSS"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:167
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:30
#, c-format
msgid "Koha administration"
msgstr "Koha 관리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:99
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha administrator"
msgstr "Koha 관리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:105
#, c-format
msgid ""
"Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
"password unchanged."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:20
#, c-format
msgid "Koha database schema"
msgstr "Koha 데이터베이스 스키마"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
#, c-format
msgid "Koha development team"
msgstr "Koha 개발팀"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:144
#, c-format
msgid "Koha field"
msgstr "Koha 필드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:212
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:344
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:412
#, c-format
msgid "Koha field:"
msgstr "Koha 필드:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:114
#, c-format
msgid "Koha full call number"
msgstr "Koha 완전 청구기호"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:898
#, c-format
msgid "Koha history timeline"
msgstr "Koha 타임라인 이력"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:30
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha home"
msgstr "Koha 모듈:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:223
#, c-format
msgid "Koha internal"
msgstr "Koha 내부"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
#, c-format
msgid ""
"Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
"Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
"version."
msgstr ""
"Koha는 자유 소프트웨어 입니다. 자유 소프트웨어 재단이 공표한 GNU 일반 공중 사"
"용허가서 버전 3 또는(여러분의 선택에 따라) 그 이상의 조항에 따라 재배포 또는 "
"수정할 수 있습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:280
#, c-format
msgid "Koha link:"
msgstr "Koha 링크:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:342
#, c-format
msgid "Koha module:"
msgstr "Koha 모듈:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:49
#, c-format
msgid "Koha offline circulation"
msgstr "Koha 오프라인 대출"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:160
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:336
#, c-format
msgid ""
"Koha patron's field that will be used to match provider's user with Koha's"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha plugins"
msgstr "Koha 링크:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha release teams"
msgstr "Koha 개발팀"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:15
#, c-format
msgid "Koha report library"
msgstr "Koha 도서관 보고서"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:106
#, c-format
msgid "Koha reports library"
msgstr "Koha 도서관 보고서"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha staff interface"
msgstr "Koha 내부"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:37
#, c-format
msgid "Koha team"
msgstr "Koha 팀"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:177
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:95
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha to MARC mapping"
msgstr "MARC 맵핑의 키워드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha to MARC mapping › Administration › Koha"
msgstr "Koha › 관리 › 당신의 뜻이 이것입니까?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha usage statistics › Administration › Koha"
msgstr "Koha › 관리 › 당신의 뜻이 이것입니까?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:48
#, c-format
msgid "Koha version: "
msgstr "Koha 버전:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
#, c-format
msgid "Koha-Suomi Oy, Finland"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
#, c-format
msgid "KohaAloha, New Zealand"
msgstr "KohaAloha, 뉴질랜드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:862
#, c-format
msgid "Kohala"
msgstr "Kohala"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:186
#, fuzzy, c-format
msgid "LC call number:"
msgstr "미국의회도서관 청구기호: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:168
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:128
#, c-format
msgid "LC call number: "
msgstr "미국의회도서관 청구기호: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:183
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:199
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, c-format
msgid "LCCN"
msgstr "미국의회도서관 청구기호"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:190
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:69
#, c-format
msgid "LCCN:"
msgstr "미국의회도서관 청구기호:"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn | $raw
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:126
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:133
#, c-format
msgid "LCCN: %s "
msgstr "미국의회도서관 제어 번호: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:772
#, c-format
msgid "LGPL v2.1"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:826
#, c-format
msgid "LGPL v3.0"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:148
#, c-format
msgid "LIBRISMARC"
msgstr "LIBRISMARC"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:173
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:112
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:441
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "레이블"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Label batch"
msgstr "레이블 너비:"
#. %1$s: batche.batch_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
#, fuzzy, c-format
msgid "Label batch number %s"
msgstr "레이블 묶음 번호 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
#, fuzzy, c-format
msgid "Label batches"
msgstr "레이블 템플릿"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:166
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:95
#, c-format
msgid "Label creator"
msgstr "레이블 생성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:23
#, fuzzy, c-format
msgid "Label creator "
msgstr "레이블 생성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Label creator › Cataloging › Koha"
msgstr "Koha › 도구 › 뉴스"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:151
#, c-format
msgid "Label for lib: "
msgstr "도서관의 레이블:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:152
#, c-format
msgid "Label for opac: "
msgstr "opac의 레이블:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:108
#, c-format
msgid "Label height:"
msgstr "레이블 높이:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:223
#, fuzzy
msgid "Label is already in use"
msgstr "카드 번호가 이미 사용중입니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:148
#, c-format
msgid "Label number"
msgstr "레이블 번호"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:11
#, c-format
msgid "Label printing/exporting"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:4
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Label printing/exporting › Label creator › Tools › Koha"
msgstr "Koha › 도구 › 이용자카드 생성 › 템플릿"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Label template"
msgstr "레이블 템플릿"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:18
#, c-format
msgid "Label templates"
msgstr "레이블 템플릿"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:104
#, c-format
msgid "Label width:"
msgstr "레이블 너비:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:112
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:472
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:15
#, fuzzy, c-format
msgid "Label: "
msgstr "레이블"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:31
#, c-format
msgid "Labeled MARC"
msgstr "MARC 레이블"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Labels"
msgstr "레이블"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:3
#, fuzzy, c-format
msgid "Labels › Koha"
msgstr "Koha › Koha에 대해"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:462
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:148
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Language"
msgstr "언어"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:283
#, fuzzy, c-format
msgid "Language of original: "
msgstr "언어자료"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Language:"
msgstr "언어:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:280
#, c-format
msgid "Language: "
msgstr "언어:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:269
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:271
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
#, c-format
msgid "Languages"
msgstr "언어"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:877
#, c-format
msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
msgstr "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:102
#, c-format
msgid "Large print"
msgstr "확대 인쇄"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:87
#, fuzzy, c-format
msgid "Large text"
msgstr "확대 인쇄"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:651
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:18
#, fuzzy, c-format
msgid "Last "
msgstr "마지막"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:400
#, c-format
msgid "Last borrowed:"
msgstr "최근의 대출:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:411
#, c-format
msgid "Last borrower:"
msgstr "최근 대출자:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:78
#, fuzzy, c-format
msgid "Last cashup"
msgstr "최근 값"
#. %1$s: register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:79
#, fuzzy, c-format
msgid "Last cashup: %s ("
msgstr "최근 업데이트:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:250
#, c-format
msgid "Last checkout date:"
msgstr "최근 대출일:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:24
#, fuzzy, c-format
msgid "Last claim date: "
msgstr "최근 업데이트:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Last display"
msgstr "최근 표시"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:289
#, fuzzy, c-format
msgid "Last edit"
msgstr "편집할 수 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
#, fuzzy, c-format
msgid "Last import"
msgstr "최근 업데이트"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:190
#, fuzzy, c-format
msgid "Last inventory date:"
msgstr "인벤토리 날짜 설정:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:50
#, fuzzy, c-format
msgid "Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it"
msgstr "서지 레코드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:727
#, c-format
msgid "Last location"
msgstr "최근 위치"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:754
#, fuzzy, c-format
msgid "Last modification by"
msgstr "최근 위치"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:933
#, fuzzy, c-format
msgid "Last modification by - on"
msgstr "로그 수정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:755
#, fuzzy, c-format
msgid "Last modification on"
msgstr "최근 위치"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:281
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:546
#, fuzzy, c-format
msgid "Last modification on:"
msgstr "최근 위치"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/last-borrower.inc:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Last patron"
msgstr "최근 위치"
#. %1$s: checkout.lastreneweddate | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:181
#, fuzzy, c-format
msgid "Last renewed %s"
msgstr "바스켓 생성자:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:405
#, fuzzy, c-format
msgid "Last returned by:"
msgstr "바스켓 생성자:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:290
#, fuzzy, c-format
msgid "Last run"
msgstr "마지막 화면"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:360
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:271
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:73
#, c-format
msgid "Last seen"
msgstr "마지막 화면"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:394
#, c-format
msgid "Last seen:"
msgstr "마지막 화면:"
#. TH
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
#, fuzzy
msgid "Last time a library used this pattern"
msgstr "이 패턴의 이름을 입력해주세요"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:183
#, fuzzy, c-format
msgid "Last update: "
msgstr "최근 업데이트:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:224
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:756
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:209
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:72
#, c-format
msgid "Last updated"
msgstr "최근 업데이트"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:437
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:651
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:514
#, fuzzy, c-format
msgid "Last updated:"
msgstr "최근 업데이트:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:135
#, c-format
msgid "Last updated: "
msgstr "최근 업데이트:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:320
#, c-format
msgid "Last value "
msgstr "최근 값"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:809
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:163
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:275
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:178
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:180
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:332
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:334
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:364
#, c-format
msgid "Late"
msgstr "늦게"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
#, c-format
msgid "Late orders"
msgstr "늦은 주문"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Late orders › Acquisitions › Koha"
msgstr "Koha › 수서 › 청구서"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Late serial issues claims"
msgstr "연속간행물 호 청구"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:125
#, c-format
msgid "Later you can modify your form and that's what matters on import."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Latest version"
msgstr "최근 항목"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:876
#, c-format
msgid "Latina (Latin)"
msgstr "라틴"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:245
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:247
#, c-format
msgid "Law reports and digests"
msgstr "판례집 및 판례 요약"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Layout"
msgstr "레이아웃 이름:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:77
#, fuzzy, c-format
msgid "Layout ID"
msgstr "레이아웃 이름:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:63
#, c-format
msgid "Layout name: "
msgstr "레이아웃 이름:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Layout: "
msgstr "레이아웃 이름:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
#, fuzzy, c-format
msgid "Layouts"
msgstr "레이아웃 이름:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
#, c-format
msgid "Leaflet"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:64
#, c-format
msgid "Learn more about Mana KB on the "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Learn more..."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:116
#, c-format
msgid "Leave a message"
msgstr "메세지 남기기"
#. %1$s: END
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:930
#, c-format
msgid "Leave blank for auto calc during registration %s %s "
msgstr ""
#. %1$s: Koha.Preference('minPasswordLength') | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:328
#, c-format
msgid "Leave blank to use system default (%s)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:122
#, c-format
msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber) "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1094
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1112
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1124
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1150
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1157
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1163
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1169
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1175
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1181
#, fuzzy, c-format
msgid "Leave lost item charge"
msgstr "귀하의 연체료나 수수료는 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1194
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1198
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1202
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1206
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1226
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1231
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1235
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1239
#, fuzzy, c-format
msgid "Leave lost item processing charge"
msgstr "귀하의 연체료나 수수료는 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Left"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:51
#, c-format
msgid "Left on order "
msgstr "남은 주문"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:122
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:121
#, c-format
msgid "Left page margin:"
msgstr "남은 페이지 병합:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:130
#, c-format
msgid "Left text margin:"
msgstr "남은 텍스트 병합:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Left to right"
msgstr "남은 텍스트 병합:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Legacy default"
msgstr "숨겨진 기본값"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:175
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:177
#, c-format
msgid "Legal articles"
msgstr "법률 기사"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:240
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:242
#, c-format
msgid "Legal cases and case notes"
msgstr "판례와 판례 해설"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:88
#, c-format
msgid "Legend"
msgstr "범례"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:195
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:197
#, c-format
msgid "Legislation"
msgstr "입법"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:211
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:259
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:310
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:341
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:379
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:405
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:520
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:553
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:578
#, c-format
msgid "Length: "
msgstr "길이:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:94
#, c-format
msgid "Letter"
msgstr "레터"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:307
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:268
#, c-format
msgid "Lib"
msgstr "Lib"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
#, c-format
msgid "LibLime, USA"
msgstr "LibLime 회사, 미국"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:179
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:331
#, c-format
msgid "Librarian"
msgstr "사서"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:469
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:471
#, fuzzy, c-format
msgid "Librarian and OPAC interfaces"
msgstr "사서 인터페이스"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:123
#, c-format
msgid "Librarian identity:"
msgstr "사서 신분:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:373
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:403
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:475
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:477
#, c-format
msgid "Librarian interface"
msgstr "사서 인터페이스"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:212
#, c-format
msgid "Librarian:"
msgstr "사서:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:330
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:210
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2412
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
#, c-format
msgid "Libraries"
msgstr "도서관"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:77
#, fuzzy, c-format
msgid "Libraries "
msgstr "도서관"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Libraries and groups "
msgstr "도서관"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:196
#, fuzzy, c-format
msgid "Libraries informations: "
msgstr "시리즈 정보:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:126
#, fuzzy, c-format
msgid "Libraries limitation: "
msgstr "분관 제한:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Libraries: "
msgstr "도서관"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:357
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:174
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:158
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:190
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:169
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:934
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:182
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:179
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:170
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:169
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:144
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:182
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:130
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:757
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1025
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1027
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:349
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:264
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:205
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:597
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:221
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:281
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:158
#, c-format
msgid "Library"
msgstr "도서관"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:196
#, c-format
msgid "Library "
msgstr "도서관"
#. %1$s: branchcode | html
#. %2$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:39
#, c-format
msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
msgstr "도서관 %s - %s 반납과 전송 정책"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:38
#, fuzzy, c-format
msgid "Library (code)"
msgstr "도서관 코드:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:235
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:164
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:139
#, fuzzy, c-format
msgid "Library EANs"
msgstr "도서관"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:59
#, fuzzy, c-format
msgid "Library EANs "
msgstr "도서관"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:179
#, fuzzy, c-format
msgid "Library URL: "
msgstr "도서관:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:103
#, fuzzy, c-format
msgid "Library added successfully."
msgstr "성공적으로 추가됨"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:6
#, c-format
msgid "Library already exists and cannot be modified!"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:60
#, fuzzy, c-format
msgid "Library branch"
msgstr "도서관"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:124
#, fuzzy, c-format
msgid "Library category added successfully."
msgstr "성공적으로 추가됨"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:126
#, fuzzy, c-format
msgid "Library category deleted successfully."
msgstr "장서가 성공적으로 삭제되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:122
#, fuzzy, c-format
msgid "Library category updated successfully."
msgstr "성공적으로 업데이트되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:6
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:10
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Library checkin and transfer policy › Administration › Koha"
msgstr "Koha › 관리 › 당신의 뜻이 이것입니까?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:159
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:361
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:37
#, c-format
msgid "Library code: "
msgstr "도서관 코드:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Library created!"
msgstr "도서관 도서목록"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:144
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:175
#, fuzzy, c-format
msgid "Library default"
msgstr "도서관"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:90
#, fuzzy, c-format
msgid "Library default updated successfully."
msgstr "성공적으로 업데이트되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:105
#, fuzzy, c-format
msgid "Library deleted successfully."
msgstr "장서가 성공적으로 삭제되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18
#, fuzzy, c-format
msgid "Library groups"
msgstr "도서관 이용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Library groups › Administration › Koha"
msgstr "Koha › 관리 › 당신의 뜻이 이것입니까?"
#. %1$s: Branches.GetName( loopfilte.filter ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "Library is %s"
msgstr "도서관: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:160
#, c-format
msgid "Library is invalid."
msgstr "도서관이 잘못되었습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:789
#, fuzzy, c-format
msgid "Library is not a pickup location"
msgstr "선택 지점"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:81
#, c-format
msgid ""
"Library is not set, please set your library before adding items to a batch."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:306
#, fuzzy, c-format
msgid "Library limitation"
msgstr "분관 제한"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:418
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:217
#, fuzzy, c-format
msgid "Library limitation: "
msgstr "분관 제한:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:345
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:570
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:174
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:165
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:490
#, fuzzy, c-format
msgid "Library limitations"
msgstr "분관 제한"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:163
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:253
#, fuzzy, c-format
msgid "Library limitations: "
msgstr "분관 제한:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:214
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:885
#, c-format
msgid "Library management"
msgstr "도서관 관리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:117
#, fuzzy, c-format
msgid "Library name: "
msgstr "도서관 코드:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:278
#, fuzzy, c-format
msgid "Library of Congress"
msgstr "a- 미국국회도서관 주제명표"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
#, c-format
msgid "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:267
#, c-format
msgid "Library of the patron:"
msgstr "이용자들의 소속도서관:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:215
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1093
#, fuzzy, c-format
msgid "Library setup"
msgstr "도서관 설치"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:108
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
#, c-format
msgid "Library transfer limits"
msgstr "도서관 전송 제한"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:121
#, fuzzy, c-format
msgid "Library type: "
msgstr "도서관 코드:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:101
#, fuzzy, c-format
msgid "Library updated successfully."
msgstr "성공적으로 업데이트되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:372
#, c-format
msgid "Library use"
msgstr "도서관 이용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:382
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:235
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:408
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:636
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:939
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:223
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:282
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:397
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:153
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:133
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:298
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:593
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:151
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:325
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:331
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:318
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:243
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:335
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:31
#, c-format
msgid "Library:"
msgstr "도서관:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:339
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:128
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:260
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:420
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:141
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:112
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:112
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:157
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:223
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:104
#, c-format
msgid "Library: "
msgstr "도서관:"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: Branches.GetName( branch ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:292
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:30
#, c-format
msgid "Library: %s"
msgstr "도서관: %s"
#. %1$s: update.old_branch or "?" | html
#. %2$s: update.new_branch or "?" | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:62
#, c-format
msgid "Library: %s ⇒ %s"
msgstr "도서관: %s ⇒ %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
#, c-format
msgid "Libriotech, Norway"
msgstr "Libriotech 회사, 노르웨이"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:38
#, c-format
msgid "Licenses"
msgstr "라이선스"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Light Blue"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Light Gray"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Light Green"
msgstr "화면"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Light Purple"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Light Red"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Light Yellow"
msgstr "허용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:545
#, c-format
msgid ""
"Limit batch item modification to subfields defined in the "
"SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that "
"items_batchmod is still required) "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:35
#, c-format
msgid "Limit collection code to: "
msgstr "장서 제한 코드:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:350
#, c-format
msgid ""
"Limit item modification to subfields defined in the "
"SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item "
"is still required) "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:23
#, c-format
msgid "Limit item type to: "
msgstr "항목 형식별 제한:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:133
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:197
#, c-format
msgid "Limit patron data access by group "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:109
#, c-format
msgid ""
"Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
"sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
"go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:222
#, c-format
msgid "Limit to any of the following:"
msgstr "다음 조건 중 하나 이상 포함:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
#, fuzzy, c-format
msgid "Limit to currently available items"
msgstr "현재 이용 가능한 자료로 제한합니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:156
#, c-format
msgid "Limit to:"
msgstr "제한:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:166
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:129
#, c-format
msgid "Limit to: "
msgstr "제한:"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:153
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:117
#, fuzzy
msgid "Limited to your library. See report help for other details."
msgstr "- 내 도서관으로 제한. 다른 세부사항은 보고서 도움말을 보세요."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:263
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:126
#, c-format
msgid "Limits"
msgstr "제한"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:17
#, c-format
msgid "Line"
msgstr "선"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:112
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, c-format
msgid "Line "
msgstr "선"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Line height"
msgstr "레이블 높이:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Line:"
msgstr "선"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Link"
msgstr "링크:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:21
#, fuzzy, c-format
msgid "Link a host record to "
msgstr "자료 연결"
#. %1$s: bibliotitle | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Link a host record to %s"
msgstr "호스트 레코드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:907
#, c-format
msgid "Link authorities automatically"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
#, fuzzy
msgid "Link copied to the clipboard"
msgstr "전거 편집"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Link field to authorities"
msgstr "사용 전거 제거"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Link list"
msgstr "인쇄 목록"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:64
#, fuzzy, c-format
msgid "Link to host record"
msgstr "완료된 레코드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:3
#, fuzzy, c-format
msgid "Link to host record › Cataloging › Koha"
msgstr "Koha › 목록작성 › MARC 가져오기"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Link..."
msgstr "링크:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:275
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:422
#, c-format
msgid "Link:"
msgstr "링크:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2413
#, c-format
msgid "List"
msgstr "목록"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:134
#, fuzzy, c-format
msgid "List (one ID per line):"
msgstr "바코드 리스트(라인당 하나의 바코드):"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "List Properties"
msgstr "가격 목록:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:98
#, fuzzy, c-format
msgid "List borrowernumbers one by one"
msgstr "또는 카드번호 목록을 하나씩"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:204
#, c-format
msgid ""
"List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:167
#, fuzzy, c-format
msgid "List created."
msgstr "생성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:169
#, fuzzy, c-format
msgid "List deleted."
msgstr "바스켓 삭제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:136
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:138
#, c-format
msgid "List fields"
msgstr "목록 필드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:333
#, c-format
msgid "List item price includes tax: "
msgstr "세금포함가격 항목의 목록:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:46
#, c-format
msgid "List member:"
msgstr "회원 목록:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:507
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:518
#, c-format
msgid "List name"
msgstr "목록 이름"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:224
#, c-format
msgid "List name will be file name with timestamp"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:84
#, c-format
msgid "List name: "
msgstr "목록 이름:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:579
#, c-format
msgid ""
"List of Item types to display in a drop down menu on the Purchase suggestion "
"form on the OPAC. When creating the authorized values for SUGGEST_FORMAT, "
"enter a description into this form so it is visible on the OPAC to patrons."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:577
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"List of patron suggestion reject or accept reasons (appears when managing "
"suggestions)"
msgstr "이용자 제안을 거부하거나 허용하는 이유"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:218
#, fuzzy, c-format
msgid "List of rules"
msgstr "목록 필드"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
#, fuzzy
msgid "List of values"
msgstr "최근 값"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:65
#, fuzzy, c-format
msgid "List price"
msgstr "가격 목록:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:214
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:329
#, c-format
msgid "List prices are: "
msgstr "가격 목록은:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:249
#, c-format
msgid "List prices:"
msgstr "가격 목록:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "List properties..."
msgstr "가격 목록:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:32
#, fuzzy, c-format
msgid "List requests "
msgstr "가격 목록:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:165
#, fuzzy, c-format
msgid "List updated."
msgstr "최근 업데이트"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:119
#, fuzzy, c-format
msgid "List: "
msgstr "분실:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:490
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
#, c-format
msgid "Lists"
msgstr "목록"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:76
#, fuzzy, c-format
msgid "Lists "
msgstr "목록"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:127
#, c-format
msgid "Lists that include this title: "
msgstr "이 표제를 포함한 목록:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:27
#, fuzzy, c-format
msgid "Live CD maintainer"
msgstr "발표 관리자:"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:132
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1313
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:276
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:202
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:147
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:297
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Loading"
msgstr "불러오는 중"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:346
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:312
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:236
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1096
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:262
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:113
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:213
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:161
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:191
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:129
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:408
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:184
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:167
#, c-format
msgid "Loading "
msgstr "불러오는 중"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:92
#, c-format
msgid "Loading data..."
msgstr "데이터 불러오는 중..."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Loading emoticons..."
msgstr "데이터 불러오는 중..."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1605
#, c-format
msgid "Loading new messaging defaults "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
msgid "Loading page %s, please wait..."
msgstr "페이지 불러오는 중 %s, 잠시만 기다려주세요..."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
msgid "Loading records, please wait..."
msgstr "레코드 불러오는 중, 잠시만 기다려주세요..."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:250
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:796
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:15
#, c-format
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "불러오는 중, 잠시만 기다려주세요..."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:262
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1066
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:890
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:152
#, c-format
msgid "Loading..."
msgstr "불러오는 중..."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:895
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:746
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading... "
msgstr "불러오는 중..."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:122
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:561
#, c-format
msgid "Loan period"
msgstr "대출 기간"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:95
#, c-format
msgid "Loan period was not shortened due to override."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:100
#, fuzzy, c-format
msgid "Loan period: "
msgstr "대출 기간"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Local catalog"
msgstr "지역 도서관 로그인"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:215
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:216
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:218
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:393
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:394
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:470
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:472
#, fuzzy, c-format
msgid "Local cover image"
msgstr "지역 표지 이미지 업로드"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1313
msgid "Local cover image (edit)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:123
#, c-format
msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
msgstr "시스템 관리자가 지역 이미지를 사용할 수 없도록 만들었습니다."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Local number"
msgstr "레이블 번호"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:144
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:98
#, c-format
msgid "Local use"
msgstr "지역 사용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:335
#, c-format
msgid "Local use preferences"
msgstr "지역 사용 기본 설정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:422
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:331
#, fuzzy, c-format
msgid "Local use recorded"
msgstr "지역 사용 기본 설정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:166
#, fuzzy, c-format
msgid "Local use recorded "
msgstr "지역 사용 기본 설정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:253
#, fuzzy, c-format
msgid "Local use recorded."
msgstr "지역 사용 기본 설정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:395
#, fuzzy, c-format
msgid "Locale:"
msgstr "지역"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:218
#, fuzzy, c-format
msgid "Locale: "
msgstr "지역"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:14
#, fuzzy, c-format
msgid "Localization"
msgstr "로케이션"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Localization › Koha"
msgstr "Koha › Koha에 대해"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
#, fuzzy, c-format
msgid "Localization data added"
msgstr "발행 간격"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:326
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:198
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:241
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:456
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:348
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:13
#, c-format
msgid "Location"
msgstr "로케이션"
#. %1$s: loopfilte.filter | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:71
#, fuzzy, c-format
msgid "Location = %s"
msgstr "위치"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:319
#, c-format
msgid "Location and availability"
msgstr "위치와 유효성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:223
#, c-format
msgid "Location(s)"
msgstr "위치"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:290
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:405
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:193
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:155
#, c-format
msgid "Location:"
msgstr "위치:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:100
#, fuzzy, c-format
msgid "Location: "
msgstr "위치:"
#. %1$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => subscription.location ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:786
#, fuzzy, c-format
msgid "Location: %s"
msgstr "위치:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:455
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:43
#, c-format
msgid "Locations"
msgstr "위치"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:507
#, c-format
msgid "Locations of the licenses' agreements (e-resource management module)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:300
#, c-format
msgid "Lock budget: "
msgstr "예산 잠금: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:492
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:505
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:528
#, c-format
msgid "Locked"
msgstr "잠금"
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:539
#, fuzzy, c-format
msgid "Locked%s"
msgstr "잠금"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:321
#, fuzzy, c-format
msgid "Log entries"
msgstr "볼 항목이 없습니다"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:213
#, c-format
msgid "Log in"
msgstr "로그인"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
#, c-format
msgid "Log in as a different user"
msgstr "다른 사용자로 로그인"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:82
#, c-format
msgid "Log in using a Shibboleth account"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:786
#, c-format
msgid ""
"Log into the self check-in module. Note: this permission prevents the patron "
"from using any other OPAC functionality "
msgstr ""
#. I
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:99
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:100
#, fuzzy
msgid "Log not enabled"
msgstr "갱신할 수 없음"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:204
#, c-format
msgid "Log out"
msgstr "로그아웃"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:132
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:65
#, c-format
msgid "Log viewer"
msgstr "로그 보기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:124
#, fuzzy, c-format
msgid "Logged in as:"
msgstr "탭에서 관리:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:284
#, c-format
msgid "Logging system does not behave correctly"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:180
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:108
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "로그"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:189
#, fuzzy, c-format
msgid "Logs "
msgstr "로그"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:194
#, c-format
msgid "Look for existing records in catalog?"
msgstr "목록에 존재하는 레코드를 찾습니까?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
#, fuzzy, c-format
msgid "Los Gatos Public Library, USA"
msgstr "Geauga County Public Library"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:165
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:268
#, c-format
msgid "Lost"
msgstr "분실"
#. %1$s: resultsloo.itemlostcount | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:159
#, fuzzy, c-format
msgid "Lost (%s)"
msgstr "%s %s 분실 (%s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:206
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:207
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:43
#, c-format
msgid "Lost card"
msgstr "분실 카드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:139
#, fuzzy, c-format
msgid "Lost hold"
msgstr "분실은"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:15
#, c-format
msgid "Lost item"
msgstr "분실 항목"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:37
#, fuzzy, c-format
msgid "Lost item fee refund"
msgstr "항목을 찾을 수 없습니다."
#. %1$s: Branches.GetName(current_branch) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1072
#, fuzzy, c-format
msgid "Lost item fee refund on return policy for %s"
msgstr "대출, 예약 그리고 반납의 기본정책%s 에게 %s%s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:19
#, fuzzy, c-format
msgid "Lost item processing fee"
msgstr "항목 처리 중:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Lost item processing fee refund"
msgstr "항목 처리 중:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:565
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:53
#, c-format
msgid "Lost items"
msgstr "분실 항목"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Lost items "
msgstr "분실 항목"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:11
#, fuzzy, c-format
msgid "Lost items › Reports › Koha"
msgstr "Koha › 보고서 › 분실 항목"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:494
#, fuzzy, c-format
msgid "Lost items in staff interface"
msgstr "OPAC과 직원 인터페이스를 위한 뉴스 작성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:213
#, fuzzy, c-format
msgid "Lost items in staff interface: "
msgstr "OPAC과 직원 인터페이스를 위한 뉴스 작성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:99
#, c-format
msgid "Lost on"
msgstr "분실은"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:243
#, c-format
msgid "Lost on:"
msgstr "분실중:"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:98
#, c-format
msgid "Lost status"
msgstr "분실 상태"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:199
#, c-format
msgid "Lost status:"
msgstr "분실 상태:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:166
#, c-format
msgid "Lost status: "
msgstr "분실상태:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:55
#, c-format
msgid "Lost: "
msgstr "분실:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Lower Alpha"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Lower Greek"
msgstr "그리스어"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Lower Roman"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:160
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:214
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:268
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:319
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:402
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:458
#, c-format
msgid "Lower left X coordinate: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:164
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:218
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:272
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:323
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:406
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:462
#, c-format
msgid "Lower left Y coordinate: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:24
#, c-format
msgid "Lowercase"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:94
#, c-format
msgid "Lucida Console"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
#, c-format
msgid "Lund University Library, Sweden"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:878
#, c-format
msgid "Māori"
msgstr "Māori"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:50
#, c-format
msgid "MADS (XML)"
msgstr "MADS (XML)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:157
#, c-format
msgid "MALMARC"
msgstr "MALMARC"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:262
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:214
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:216
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:191
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:193
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:169
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:243
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:167
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:21
#, c-format
msgid "MARC"
msgstr "MARC"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1078
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:101
#, c-format
msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:102
#, c-format
msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1077
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:100
#, c-format
msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:157
#, c-format
msgid "MARC 8"
msgstr "MARC 8"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:181
#, c-format
msgid "MARC Bibliographic framework test"
msgstr "MARC 서지 프레임워크 테스트"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
#, c-format
msgid "MARC Card View"
msgstr "MARC 카드 보기"
#. %1$s: framework.frameworktext | html
#. %2$s: framework.frameworkcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:120
#, fuzzy, c-format
msgid "MARC Framework for %s (%s)"
msgstr "프레임워크 삭제 %s (%s)?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:122
#, fuzzy, c-format
msgid "MARC Framework for default MARC framework"
msgstr "MARC 프레임워크 %s%s (%s)%sMARC 프레임워크 기본값%s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
#, c-format
msgid "MARC View"
msgstr "MARC"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:175
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:94
#, c-format
msgid "MARC bibliographic framework"
msgstr "MARC 서지 프레임워크"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:98
#, c-format
msgid "MARC bibliographic framework test"
msgstr "MARC 서지 프레임워크 테스트"
#. %1$s: IF ( total )
#. %2$s: total | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:24
#, fuzzy, c-format
msgid "MARC check %s : %s errors found %s : Configuration OK! %s "
msgstr "› MARC 확인 %s: %s 오류 발견%s : 구성 확인!%s"
#. %1$s: IF ( total )
#. %2$s: total | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"MARC check %s :%s errors found%s : Configuration OK!%s › "
"Administration › Koha"
msgstr "› MARC 확인 %s: %s 오류 발견%s : 구성 확인!%s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:43
#, fuzzy, c-format
msgid "MARC details "
msgstr "더욱 자세한 사항"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:147
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:79
#, c-format
msgid "MARC field"
msgstr "MARC 필드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:203
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:20
#, c-format
msgid "MARC field: "
msgstr "MARC 필드:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:164
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:39
#, c-format
msgid "MARC frameworks"
msgstr "MARC 프레임워크"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:63
#, fuzzy, c-format
msgid "MARC frameworks "
msgstr "MARC 프레임워크"
#. %1$s: marcflavour | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:123
#, c-format
msgid "MARC frameworks: %s"
msgstr "MARC 프레임워크: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid "MARC import › Cataloging › Koha"
msgstr "Koha › 목록작성 › MARC 가져오기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:150
#, fuzzy, c-format
msgid "MARC modification template"
msgstr "MARC 수정 템플릿"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:135
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:309
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:68
#, c-format
msgid "MARC modification templates"
msgstr "MARC 수정 템플릿"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:56
#, fuzzy, c-format
msgid "MARC modification templates "
msgstr "MARC 수정 템플릿"
#. %1$s: template_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:88
#, fuzzy, c-format
msgid "MARC modification templates %s"
msgstr "MARC 수정 템플릿"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "MARC modification templates › Cataloging › Koha"
msgstr "MARC 수정 템플릿"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:270
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:339
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:451
#, fuzzy, c-format
msgid "MARC organization code"
msgstr "기관 #:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:33
#, fuzzy, c-format
msgid "MARC overlay rules "
msgstr "기타 목록"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid "MARC overlay rules › Koha › Administration"
msgstr "Koha › 관리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:343
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:233
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:112
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1093
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:177
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:236
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:193
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:188
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:405
#, c-format
msgid "MARC preview"
msgstr "MARC 미리 보기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:146
#, fuzzy, c-format
msgid "MARC preview:"
msgstr "MARC 미리 보기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:309
#, fuzzy, c-format
msgid "MARC previews"
msgstr "MARC 미리 보기"
#. %1$s: biblionumber | html
#. %2$s: bibliotitle | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:65
#, fuzzy, c-format
msgid "MARC record: %s ( %s )"
msgstr "%s 레코드 %s: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:77
#, fuzzy, c-format
msgid "MARC staging"
msgstr "개선 개선"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:10
#, fuzzy, c-format
msgid "MARC staging results"
msgstr "개선 개선"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:34
#, fuzzy, c-format
msgid "MARC staging results "
msgstr "개선 개선"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:84
#, c-format
msgid ""
"MARC stands for Machine Readable Cataloging. A MARC record contains "
"bibliographic record information about an item. MARC21 is used globally, "
"UNIMARC tends to be used in a few European countries. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:198
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:184
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:252
#, c-format
msgid "MARC structure"
msgstr "MARC 구조"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:80
#, c-format
msgid "MARC subfield"
msgstr "MARC 하위분야"
#. %1$s: tagfield | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:380
#, fuzzy, c-format
msgid "MARC subfield structure admin for %s (default framework)"
msgstr "MARC 하위분야 구조 관리 %s %s(프레임워크 %s)%s(프레임워크 기본값)%s"
#. %1$s: tagfield | html
#. %2$s: frameworkcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:378
#, fuzzy, c-format
msgid "MARC subfield structure admin for %s (framework %s)"
msgstr "MARC 하위분야 구조 관리 %s %s(프레임워크 %s)%s(프레임워크 기본값)%s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:25
#, c-format
msgid "MARC subfield: "
msgstr "MARC 하위분야: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:67
#, fuzzy, c-format
msgid "MARC with items"
msgstr "항목 편집"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:68
#, fuzzy, c-format
msgid "MARC without items"
msgstr "총 항목 수"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:145
#, c-format
msgid "MARC21/USMARC"
msgstr "MARC21/USMARC"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:274
#, c-format
msgid "MARCOrgCode"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:61
#, c-format
msgid "MARCOverlayRules"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1076
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:168
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:99
#, c-format
msgid "MARCXML"
msgstr "MARCXML"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:766
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:775
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
#, c-format
msgid "MIT License"
msgstr "MIT 라이선스"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
#, fuzzy, c-format
msgid "MIT and GPLv3 Licenses"
msgstr "MIT 라이선스"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:811
#, fuzzy, c-format
msgid "MIT licence"
msgstr "MIT 라이선스"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:778
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:781
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:784
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:820
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:823
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:829
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:832
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:835
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:841
#, c-format
msgid "MIT license"
msgstr "MIT 라이선스"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1074
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:103
#, c-format
msgid "MODS (XML)"
msgstr "MODS (XML)"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Macro not found"
msgstr "이용자를 찾을 수 없습니다"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Macro successfully deleted"
msgstr "이미지가 성공적으로 삭제되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:275
#, fuzzy, c-format
msgid "Macros"
msgstr "두문자어"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:61
#, c-format
msgid "Macros..."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:868
#, c-format
msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
msgstr "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:210
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:5
#, c-format
msgid "Main address"
msgstr "주요 주소"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:247
#, fuzzy, c-format
msgid "Main contact method: "
msgstr "연락처 이름:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:183
#, fuzzy, c-format
msgid "Main heading"
msgstr "어떤 표목이든 입력:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:182
#, fuzzy, c-format
msgid "Main heading ($a only)"
msgstr "어떤 표목이든 입력:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:270
#, fuzzy
msgid "Main library"
msgstr "도서관"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Make ID unique"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:167
#, fuzzy, c-format
msgid "Make a new printer profile."
msgstr "프린터 프로파일을 정의하기 위해 여기를 클릭하세요."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:106
#, fuzzy, c-format
msgid "Make a payment"
msgstr "지불하세요"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:31
#, fuzzy, c-format
msgid "Make a payment for %s "
msgstr "지불하세요"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Make a payment for %s › Patrons › Koha"
msgstr "Koha › 이용자 › 계정 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:214
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
"August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
"10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
msgstr ""
"단일 휴일을 만듭니다. 예를 들어, 2012년 8월 1일을 선택해 휴일로 만들면, 다른 "
"해의 8월 1일에는 영향을 끼치지 않습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:208
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
"August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
"will not affect August 1-10 in other years."
msgstr ""
"단일 휴일을 만듭니다. 예를 들어, 2012년 8월 1일을 선택해 휴일로 만들면, 다른 "
"해의 8월 1일에는 영향을 끼치지 않습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:190
#, c-format
msgid ""
"Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
"holiday, but will not affect August 1 in other years."
msgstr ""
"단일 휴일을 만듭니다. 예를 들어, 2012년 8월 1일을 선택해 휴일로 만들면, 다른 "
"해의 8월 1일에는 영향을 끼치지 않습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:293
#, c-format
msgid "Make budget active: "
msgstr "예산을 활성화하세요:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Make claim"
msgstr "Make a "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:197
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:196
#, fuzzy, c-format
msgid "Make default"
msgstr "없음 (기본값)"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Make image decorative:"
msgstr "예산을 활성화하세요:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:188
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:11
#, c-format
msgid "Make payment"
msgstr "지불하세요"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:44
#, c-format
msgid ""
"Make sure to copy your API secret now. You won’t be able to see it again!"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:196
#, c-format
msgid ""
"Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
"closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
msgstr ""
"이 요일을 휴일로 만듭니다, 매주마다. 예를 들어, 도서관이 토요일에 휴관한다"
"면, 이 옵션을 사용해 매주 토요일을 휴일로 만듭니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:439
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:441
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:189
#, fuzzy, c-format
msgid "Male"
msgstr "남성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:455
#, c-format
msgid "Male "
msgstr "남성"
#. %1$s: total || 0 | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:316
#, fuzzy, c-format
msgid "Mana (%s)"
msgstr "열기 (%s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:60
#, c-format
msgid ""
"Mana KB is a global knowledge base for library-centric data. It has been "
"designed initially to interact with Koha, the Open Source ILS, but can be "
"used by any other software."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:122
#, c-format
msgid "Mana KB token"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:30
#, fuzzy, c-format
msgid "Mana Knowledge Base report search results"
msgstr "판매업체 검색 결과"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Mana Knowledge Base reports search › Reports › Koha"
msgstr "판매업체 검색 결과"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:62
#, c-format
msgid ""
"Mana centralizes information between other Koha installations to facilitate "
"the creation of new subscriptions, vendors, reports, etc. You can search, "
"share, import, and comment on the content of Mana. The information shared "
"with Mana KB is shared under the "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:50
#, c-format
msgid ""
"Mana configuration is currently empty. This feature will not work. Please "
"contact your site administrator. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:151
#, fuzzy, c-format
msgid "Mana search"
msgstr "자금 검색"
#. %1$s: statuscode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:90
#, c-format
msgid "Mana search fails with the code: %s "
msgstr ""
#. %1$s: total | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:237
#, fuzzy, c-format
msgid "Mana subscriptions (%s found)"
msgstr "연속간행물 구독 (%s 찾음)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:239
#, fuzzy, c-format
msgid "Mana subscriptions search"
msgstr "구독 세부사항"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:125
#, fuzzy, c-format
msgid "Mana token: "
msgstr "관리자"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:631
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:147
#, c-format
msgid "Manage"
msgstr "관리자"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:130
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:217
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:14
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage "
msgstr "관리자"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage 'Quote of the day' quotes"
msgstr "페이지로 이동 :"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:74
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage API keys"
msgstr "OAI 설정 관리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:128
#, c-format
msgid "Manage CSV export profiles"
msgstr "CSV 프로파일 출력 관리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:555
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage CSV export profiles "
msgstr "CSV 프로파일 출력 관리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:240
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage Did you mean? configuration "
msgstr "구성 저장"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:406
#, fuzzy
msgid "Manage Domains"
msgstr "의해 관리되어졌습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:755
#, c-format
msgid "Manage EDIFACT transmissions "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:527
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage ILL request"
msgstr "주파수 관리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
#, c-format
msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:195
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage MARC bibliographic and authority frameworks and test them "
msgstr "MARC 서지 프레임워크 테스트"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:45
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage MARC overlay rules"
msgstr "CSV 프로파일 출력 관리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:230
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage MARC overlay rules configuration "
msgstr "구성 저장"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:275
#, c-format
msgid "Manage Mana KB content sharing "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:200
#, c-format
msgid "Manage OAI Sets"
msgstr "OAI 설정 관리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:210
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage OAI sets "
msgstr "OAI 설정 관리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:828
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage OPAC problem reports "
msgstr "OAI 설정 관리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:185
#, c-format
msgid "Manage OPAC problem reports submitted by patrons"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:265
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage SMS cellular providers "
msgstr "CSV 프로파일 출력 관리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:245
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage SMTP servers "
msgstr "주문 관리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:235
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage Z39.50 and SRU server configuration "
msgstr "Z39.50/SRU 서버 관리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:120
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage account debit and credit types "
msgstr "계정 형식"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:54
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage additional fields"
msgstr "추가적인 하위분야 (XML)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:64
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage additional fields "
msgstr "추가적인 하위분야 (XML)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:260
#, c-format
msgid ""
"Manage additional fields for baskets or subscriptions (requires "
"edit_subscription or order_manage permissions) "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:41
#, c-format
msgid ""
"Manage additional images to use as logo, decoration or background on a "
"patron card layout."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:445
#, c-format
msgid "Manage all baskets and order lines, regardless of restrictions on them "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:420
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage all funds "
msgstr "플러그인 관리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:255
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage audio alerts "
msgstr "주문 관리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:840
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage authentication providers "
msgstr "항목 대출 경보"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:160
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage authorized value categories and authorized values "
msgstr "그들의 분류와 허용 값을 정의하세요."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:285
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage background jobs "
msgstr "바스켓 그룹 변경"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:440
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage basket and order lines "
msgstr "바스켓과 주문 삭제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:435
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage basket groups "
msgstr "바스켓 그룹 변경"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:460
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage budget plannings "
msgstr "제안 관리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:455
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage budgets "
msgstr "제안 관리"
#. %1$s: item.bundled | html
#. %2$s: item.bundled_lost | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:654
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage bundle (%s|%s)"
msgstr "제안 관리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:140
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage circulation rules "
msgstr "항목 대출 경보"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:130
#, c-format
msgid ""
"Manage circulation rules for any library. If not set the logged in user can "
"only edit circulation rules for their own library (please note that "
"manage_circ_rules is still required) "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:190
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage cities and towns "
msgstr "시와 도시"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:200
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage classification sources and filing rules "
msgstr "분류 배열규칙"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:250
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage column configuration "
msgstr "구성 저장"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:430
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage contracts "
msgstr "계약 검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:290
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage curbside pickups "
msgstr "바스켓 그룹 변경"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:470
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage currencies and exchange rates "
msgstr "연체료 및 수수료"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:204
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage custom fields for item search"
msgstr "사용자 지정 항목검색 필드 관리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:208
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage custom search filters"
msgstr "사용자 지정 검색 필드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:175
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage extended patron attributes "
msgstr "포함된 이용자속성만 대체"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:25
#, c-format
msgid "Manage frequencies "
msgstr "주파수 관리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:415
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage funds "
msgstr "주파수 관리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:145
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage global system preferences "
msgstr "국제적 시스템 기본 설정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:63
#, c-format
msgid ""
"Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
"administrator email, and templates."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:249
#, c-format
msgid "Manage housebound deliveries"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:122
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage housebound profile"
msgstr "CSV 프로파일 출력 관리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:36
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage imported batch"
msgstr "가져온 묶음 제거 #%s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:212
#, c-format
msgid "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage invoice fields"
msgstr "청구서파일 관리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:344
#, c-format
msgid "Manage invoice files"
msgstr "청구서파일 관리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:185
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage item circulation alerts "
msgstr "항목 대출 경보"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:215
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage item search fields "
msgstr "사용자 지정 검색 필드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage item types "
msgstr "항목 형식별 계획"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:607
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage items"
msgstr "항목 분석"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage items "
msgstr "항목 분석"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:402
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage items assigned to "
msgstr "항목 처리 옵션 변경"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:49
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage items for "
msgstr "항목 분석"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:163
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage jobs"
msgstr "관리자"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:280
#, c-format
msgid "Manage keyboard shortcuts for the advanced cataloging editor "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:54
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage labels"
msgstr "의해 관리되어졌습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:150
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage libraries and library groups "
msgstr "도서관과 그룹 정의."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:236
#, c-format
msgid "Manage library EDI EANs"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:180
#, c-format
msgid "Manage library transfer limits and transport cost matrix "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage lists of patrons"
msgstr "제안 관리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:570
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage marc modification templates "
msgstr "MARC 템플릿 수정 관리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:30
#, c-format
msgid "Manage numbering patterns "
msgstr "번호 매기기 패턴 관리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:49
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage order basket fields"
msgstr "주문 관리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:55
#, c-format
msgid "Manage orders"
msgstr "주문 관리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:165
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage patron categories "
msgstr "이용자분류"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:46
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage patron clubs"
msgstr "플러그인 관리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:170
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage patron restrictions "
msgstr "이용자 제한"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage patrons fines and fees"
msgstr "이용자 카드 묶음 관리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:155
#, c-format
msgid "Manage plugins"
msgstr "플러그인 관리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:700
#, c-format
msgid "Manage plugins ( install / uninstall ) "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:405
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage purchase suggestions "
msgstr "신규 구매 제안"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:834
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage recalls for patrons "
msgstr "번호 매기기 패턴 관리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage record matching rules "
msgstr "신규 레코드 일치규칙"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Manage request"
msgstr "주파수 관리"
#. %1$s: request.id_prefix _ request.illrequest_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage request %s "
msgstr "주파수 관리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:100
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage restrictions for accounts "
msgstr "연령 제한 %s."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:32
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage reverted batch"
msgstr "신규 레코드 일치규칙"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:111
#, c-format
msgid "Manage rotating collections"
msgstr "순환 장서 관리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:595
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage rotating collections "
msgstr "순환 장서 관리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:192
#, c-format
msgid ""
"Manage rules for automatically matching MARC records during record imports"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:220
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage saved search filters "
msgstr "사용자 지정 검색 필드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:225
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage search engine configuration "
msgstr "시스템 구성에 관하여 경고"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage serial subscriptions"
msgstr "연속간행물 구독"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:29
#, c-format
msgid "Manage staged MARC records"
msgstr "MARC 레코드 관리 준비"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:45
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage staged MARC records "
msgstr "MARC 레코드 관리 준비"
#. %1$s: IF ( import_batch_id )
#. %2$s: import_batch_id | html
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:58
#, c-format
msgid "Manage staged MARC records %s › Batch %s %s "
msgstr "MARC 레코드 관리 준비 %s › 묶음 %s %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:15
#, c-format
msgid "Manage staged records"
msgstr "레코드 관리 준비"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:600
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage stages"
msgstr "레코드 관리 준비"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:54
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage stages "
msgstr "레코드 관리 준비"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage stockrotation operations"
msgstr "순환 장서 관리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:39
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage subscription fields"
msgstr "구독 이력 저장"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:660
#, c-format
msgid ""
"Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
"is used) "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:70
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage suggestions: "
msgstr "제안 관리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:82
#, c-format
msgid "Manage the electronic resources module"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage two-factor authentication"
msgstr "순환 장서 관리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:25
#, c-format
msgid "Manage two-factor authentication "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:730
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage uploaded files ("
msgstr "청구서파일 관리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:270
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage usage statistics settings "
msgstr "이용자 통계"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:234
#, c-format
msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:465
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage vendors "
msgstr "주문 관리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:752
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1035
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1037
#, c-format
msgid "Managed by"
msgstr "의해 관리되어졌습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:932
#, fuzzy, c-format
msgid "Managed by - on"
msgstr "의해 관리되어졌습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:252
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:261
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1166
#, c-format
msgid "Managed by:"
msgstr "관리자:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:150
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:209
#, c-format
msgid "Managed in tab: "
msgstr "탭에서 관리:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:753
#, fuzzy, c-format
msgid "Managed on"
msgstr "의해 관리되어졌습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:562
#, fuzzy, c-format
msgid "Managed on:"
msgstr "관리자:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:196
#, c-format
msgid ""
"Managed rules for automatic overlay of MARC fields during record imports and "
"updates"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:565
#, c-format
msgid ""
"Managed staged MARC records, including completing and reversing imports "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1179
#, c-format
msgid "Management date from:"
msgstr "관리일:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Manager name"
msgstr "관리자"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:75
#, fuzzy, c-format
msgid "Managing library"
msgstr "도서관"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:276
#, fuzzy, c-format
msgid "Managing library:"
msgstr "도서관예약:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:23
#, fuzzy, c-format
msgid "Managing library: "
msgstr "도서관"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:347
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:309
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:414
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:270
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:288
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:308
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:130
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:170
#, c-format
msgid "Mandatory"
msgstr "필수"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:224
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandatory data added"
msgstr "%s 데이터 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:141
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:208
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:194
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:160
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:181
#, c-format
msgid "Mandatory: "
msgstr "필수:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:132
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_restrictions.inc:4
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:3
#, fuzzy, c-format
msgid "Manual"
msgstr "연간"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:73
#, c-format
msgid "Manual credit"
msgstr "크레디트 매뉴얼"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:31
#, fuzzy, c-format
msgid "Manual credit "
msgstr "크레디트 매뉴얼"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:16
#, fuzzy, c-format
msgid "Manual fee"
msgstr "크레디트 매뉴얼"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Manual history:"
msgstr "이력 매뉴얼:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:201
#, c-format
msgid "Manual history: "
msgstr "이력 매뉴얼:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:81
#, c-format
msgid "Manual invoice"
msgstr "청구서 매뉴얼"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:30
#, fuzzy, c-format
msgid "Manual invoice "
msgstr "청구서 매뉴얼"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:141
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:305
#, c-format
msgid "Map provider's result to Koha patron's fields. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:276
#, fuzzy, c-format
msgid "Mapping"
msgstr "맵핑 추가"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:90
msgid "Mapping will be removed for: %s."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:138
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:302
#, fuzzy, c-format
msgid "Mapping: "
msgstr "맵핑 추가"
#. %1$s: setName | html
#. %2$s: setSpec | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:44
#, c-format
msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
msgstr "매핑 설정 '%s' (%s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:40
#, c-format
msgid "Mappings have been saved"
msgstr "맵핑이 저장되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:169
#, c-format
msgid "March"
msgstr "3월"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:86
#, fuzzy, c-format
msgid "Mark \"In demand\""
msgstr "마지막 화면"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:210
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:285
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:294
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:360
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:369
#, fuzzy, c-format
msgid "Mark as "
msgstr "표시 보이고 끝내기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:351
#, fuzzy, c-format
msgid "Mark as delivered"
msgstr "%s (연체)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:109
#, fuzzy, c-format
msgid "Mark as overdue"
msgstr "%s (연체)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:115
#, c-format
msgid "Mark checkout notes as seen/not seen "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:117
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:121
#, fuzzy, c-format
msgid "Mark closed"
msgstr "닫기"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:232
#, fuzzy
msgid "Mark item as lost"
msgstr "항목 분실"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:235
#, fuzzy
msgid "Mark lost and notify patron"
msgstr "다른 이용자와 목록 공유"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:117
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:121
#, fuzzy, c-format
msgid "Mark new"
msgstr "표시 보이고 끝내기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:108
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:110
#, fuzzy, c-format
msgid "Mark not seen"
msgstr "마지막 화면"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:108
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:110
#, fuzzy, c-format
msgid "Mark seen"
msgstr "표시 보이고 끝내기"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:342
msgid "Mark seen and continue >>"
msgstr "표시 보이고 계속하기 >>"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:341
msgid "Mark seen and quit"
msgstr "표시 보이고 끝내기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:891
#, c-format
msgid "Mark selected as: "
msgstr "선택된 표시:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:222
#, c-format
msgid "Mark the original budget as inactive"
msgstr "비활성 원본예산 표시"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:117
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:121
#, fuzzy, c-format
msgid "Mark viewed"
msgstr "MARC 보기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
#, c-format
msgid "MassCat, USA"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:141
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
#, c-format
msgid "Match applied"
msgstr "일치 적용"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Match case"
msgstr "일치 확인"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:535
#, c-format
msgid "Match check "
msgstr "일치 확인"
#. %1$s: matchcheck.mc_num | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:291
#, c-format
msgid "Match check %s"
msgstr "일치 확인 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:361
#, c-format
msgid "Match check 1 | "
msgstr "일치 확인 1 | "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:393
#, c-format
msgid "Match details"
msgstr "일치 세부사항"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
#, c-format
msgid "Match found"
msgstr "일치함"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:493
#, c-format
msgid "Match point "
msgstr "일치 점수"
#. %1$s: matchpoint.mp_num | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:181
#, fuzzy, c-format
msgid "Match point %s | "
msgstr "일치 점수"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:232
#, fuzzy, c-format
msgid "Match point 1 | "
msgstr "일치 점수"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:162
#, c-format
msgid "Match points"
msgstr "일치 점수"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:143
#, c-format
msgid "Match threshold: "
msgstr "일치 한계점:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:392
#, c-format
msgid "Match type"
msgstr "적합 형식"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
msgstr "전거 일치 %s (점수=%s):%s"
#. %1$s: biblio.match_biblionumber | uri
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:148
#, fuzzy, c-format
msgid "Matches biblio %s"
msgstr "도서 %s"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
#, fuzzy
msgid "Matches bibliographic record %s (score=%s):%s"
msgstr "전거 일치 %s (점수=%s):%s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:174
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:191
#, c-format
msgid "Matching rule applied:"
msgstr "일치규칙 적용:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:604
msgid "Matching rule code missing"
msgstr "일치 규칙 코드가 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:129
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:134
#, c-format
msgid "Matching rule code: "
msgstr "일치 규칙 코드:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Matching:"
msgstr "일치: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:194
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:244
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:505
#, fuzzy, c-format
msgid "Matchpoint components"
msgstr "일치 점수"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:318
#, fuzzy, c-format
msgid "Matchpoint: "
msgstr "일치 점수"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:39
#, fuzzy, c-format
msgid "Material:"
msgstr "자료"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:332
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:204
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:247
#, c-format
msgid "Materials"
msgstr "자료"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:369
#, c-format
msgid "Materials specified"
msgstr "명기된 자료"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:148
#, c-format
msgid "Materials specified:"
msgstr "명기된 자료:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Mathematical"
msgstr "통계"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:531
#, c-format
msgid "Matrix"
msgstr "행렬"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:86
#, fuzzy, c-format
msgid "Matrix2of5"
msgstr "행렬"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:244
#, c-format
msgid "Max length:"
msgstr "최대길이:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:134
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:573
#, fuzzy, c-format
msgid "Max. suspension duration (day)"
msgstr "일시 정지 일수"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:130
#, fuzzy, c-format
msgid "Maximum Koha version"
msgstr "Koha 버전:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:110
#, c-format
msgid "Maximum number of simultaneus pickups per interval."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:108
#, c-format
msgid "Maximum patrons per interval: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:619
#, fuzzy, c-format
msgid "Maximum total holds allowed (count)"
msgstr "갱신 허용 (횟수)"
#. %1$s: upgrade_module.max_version | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Maximum version: %s "
msgstr "버전: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:171
#, c-format
msgid "May"
msgstr "5월"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299
#, c-format
msgid "Maybe it is not installed and configured correctly? "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:92
#, fuzzy, c-format
msgid "Meaning"
msgstr "경고"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Media"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Media poster (Image URL)"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Media..."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Medium"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Medium Blue"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Medium Gray"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Medium Purple"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:29
#, c-format
msgid "Meeting facilitator"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:22
#, fuzzy, c-format
msgid "Meetings chairperson"
msgstr "누락문자"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:355
#, fuzzy, c-format
msgid "Member"
msgstr "12월"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:301
#, fuzzy, c-format
msgid "Members"
msgstr "12월"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:94
#, c-format
msgid "Memcached: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:200
#, c-format
msgid "Men"
msgstr "남성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:256
#, fuzzy, c-format
msgid "Mentor:"
msgstr "인벤토리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:9
#, c-format
msgid "Menu "
msgstr ""
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:222
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:187
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
#, c-format
msgid "Merge"
msgstr "병합"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Merge cells"
msgstr "청구서 병합"
#. %1$s: error | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:173
#, fuzzy, c-format
msgid "Merge failed! The following error was reported: %s."
msgstr "다음 오류가 발생했습니다:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:171
#, c-format
msgid "Merge failed! The patron to keep was invalid."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:170
#, c-format
msgid "Merge invoices"
msgstr "청구서 병합"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:775
#, fuzzy, c-format
msgid "Merge invoices "
msgstr "청구서 병합"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:102
#, fuzzy, c-format
msgid "Merge patron records"
msgstr "이용자 레코드 업데이트"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Merge patron records › Patrons › Koha"
msgstr "Koha › 이용자 › 계정 %s"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:160
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:289
#, fuzzy, c-format
msgid "Merge patrons"
msgstr "이용자 삭제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:202
#, fuzzy, c-format
msgid "Merge records"
msgstr "레코드 병합"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:110
#, c-format
msgid "Merge reference"
msgstr "참고문헌 병합"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:276
#, c-format
msgid "Merge selected"
msgstr "선택된 것 병합"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:129
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:132
#, c-format
msgid "Merge selected invoices"
msgstr "선택된 청구서 병합"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:99
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:168
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:222
#, fuzzy, c-format
msgid "Merge selected patrons"
msgstr "선택한 이용자 제거"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:44
#, c-format
msgid "Merging records"
msgstr "레코드 병합"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:32
#, fuzzy, c-format
msgid "Merging records "
msgstr "레코드 병합"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:6
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Merging records › Cataloging › Koha"
msgstr "Koha › 목록작성 › MARC 가져오기"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
msgid "Merging with authority: "
msgstr "전거 병합: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:394
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:396
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:79
#, c-format
msgid "Message"
msgstr "메세지"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:530
#, c-format
msgid "Message body:"
msgstr "메세지 본문:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:143
#, fuzzy, c-format
msgid "Message broker: "
msgstr "메세지 본문:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:99
#, fuzzy, c-format
msgid "Message is duplicate"
msgstr "중복됨"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
#, c-format
msgid "Message sent"
msgstr "메시지 보냄"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:527
#, c-format
msgid "Message subject:"
msgstr "메세지 제목:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:296
#, fuzzy, c-format
msgid "Messages"
msgstr "메세지:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:568
#, c-format
msgid "Messaging"
msgstr "메세지"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Metadata and Document Properties"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Middle"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Middle name"
msgstr "파일 이름"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
#, c-format
msgid "Middletown Township Public Library, USA"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Midnight Blue"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:52
#, c-format
msgid "Mine"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
#, c-format
msgid ""
"Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
msgstr ""
"Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:129
#, fuzzy, c-format
msgid "Minimum Koha version"
msgstr "Koha 버전:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:326
#, fuzzy, c-format
msgid "Minimum password length:"
msgstr "최소 비밀번호 길이: %s"
#. %1$s: patron.category.effective_min_password_length | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1269
#, c-format
msgid "Minimum password length: %s"
msgstr "최소 비밀번호 길이: %s"
#. %1$s: upgrade_module.min_version | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:111
#, fuzzy, c-format
msgid "Minimum version: %s "
msgstr "버전: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:502
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1244
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1356
#, c-format
msgid "Minutes"
msgstr "분"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:810
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:164
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:276
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:183
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:185
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:337
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:339
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:365
#, c-format
msgid "Missing"
msgstr "없음"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:813
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:167
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:279
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:198
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:200
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:352
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:354
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:368
#, c-format
msgid "Missing (damaged)"
msgstr "없음 (손상됨)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:814
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:168
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:280
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:203
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:205
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:357
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:359
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:369
#, c-format
msgid "Missing (lost)"
msgstr "없음 (분실)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:811
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:165
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:277
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:188
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:190
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:342
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:344
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:366
#, c-format
msgid "Missing (never received)"
msgstr "없음 (받지 않음)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:324
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing (not scanned)"
msgstr "없음 (분실)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:812
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:166
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:278
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:193
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:195
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:347
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:349
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:367
#, c-format
msgid "Missing (sold out)"
msgstr "없음 (매진)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:98
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing SMS number"
msgstr "SMS 번호:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Missing control field contents"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:97
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing from email address"
msgstr "이메일 주소:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:63
#, c-format
msgid "Missing issues"
msgstr "빠진 호"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:395
#, c-format
msgid "Missing issues:"
msgstr "빠진 호:"
#. %1$s: subscription.missinglist | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:789
#, c-format
msgid "Missing issues: %s "
msgstr "빠진 호: %s"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
msgstr "%s 항목의 필수필드가 비어있습니다"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Missing mandatory tag: "
msgstr "필수:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Misspelled word"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:232
#, c-format
msgid "Mobile"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:23
#, fuzzy, c-format
msgid "Mobile phone"
msgstr "휴대폰 번호"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:329
#, fuzzy, c-format
msgid "Mobile:"
msgstr "파일:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:227
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:577
#, fuzzy, c-format
msgid "Modal title"
msgstr "title"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:56
#, fuzzy, c-format
msgid "Moderate patron comments"
msgstr "보통의 이용자태그"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:575
#, fuzzy, c-format
msgid "Moderate patron comments "
msgstr "보통의 이용자태그"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:101
#, c-format
msgid "Moderate patron tags"
msgstr "보통의 이용자태그"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:580
#, fuzzy, c-format
msgid "Moderate patron tags "
msgstr "보통의 이용자태그"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:513
#, c-format
msgid "Modification date"
msgstr "수정일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:155
#, c-format
msgid "Modification log"
msgstr "로그 수정"
#. %1$s: edited_attribute_type | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:280
#, c-format
msgid "Modified patron attribute type "%s""
msgstr "이용자속성 형식 수정 "%s""
#. %1$s: edited_matching_rule | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:456
#, c-format
msgid "Modified record matching rule "%s""
msgstr "레코드 일치규칙 수정 "%s""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:460
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:613
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:192
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:110
#, c-format
msgid "Modify"
msgstr "수정하다"
#. %1$s: PROCESS ServerType
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:93
#, c-format
msgid "Modify %s server"
msgstr "수정 %s 서버"
#. %1$s: PROCESS ServerType
#. %2$s: server.servername | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:46
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify %s server %s "
msgstr "수정 %s 서버"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify SRU search fields mapping for authorities"
msgstr "레코드의 묶음 수정 (서지 또는 전거)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:14
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify SRU search fields mapping for bibliographic records"
msgstr "서지레코드 처리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:143
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify a CSV profile"
msgstr "CSV 프로파일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:139
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify a budget"
msgstr "예산 수정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:101
#, c-format
msgid "Modify a city"
msgstr "도시 수정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:85
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify a credit type"
msgstr "도시 수정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:83
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify a debit type"
msgstr "항목 형식 수정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:101
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify a desk"
msgstr "도시 수정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify a fund"
msgstr "도시 수정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:40
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify account "
msgstr "내 계정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify additional content"
msgstr "추가적인 콘텐츠 형식"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:126
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify an acquisitions basket"
msgstr "묶음의 이용자 수정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:127
#, c-format
msgid "Modify an acquisitions basket header"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:128
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify an acquisitions basket's users"
msgstr "수서 통계"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:183
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify an additional content"
msgstr "추가적인 콘텐츠 형식"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:136
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify an invoice adjustment"
msgstr "속성 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:134
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify an order"
msgstr "수정 %s 서버"
#. %1$s: authid | html
#. %2$s: authtypetext | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:289
#, c-format
msgid "Modify authority #%s %s"
msgstr "전거 수정 #%s %s"
#. %1$s: authid | html
#. %2$s: authtypetext | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:267
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify authority #%s (%s) "
msgstr "전거 수정 #%s %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:40
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify authority type"
msgstr "도시 수정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:119
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify authorized value"
msgstr "신규 전거값 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:70
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify authorized value "
msgstr "신규 전거값 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:247
#, c-format
msgid "Modify budget "
msgstr "예산 수정"
#. %1$s: budget_period_description | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:95
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify budget '%s' "
msgstr "'%s'예산 수정"
#. %1$s: cash_register.id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify cash register %s "
msgstr "분류 수정 %s"
#. %1$s: categorycode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:141
#, c-format
msgid "Modify category %s"
msgstr "분류 수정 %s"
#. %1$s: categorycode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:54
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify category '%s' "
msgstr "분류 수정 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify city"
msgstr "도시 수정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:157
#, c-format
msgid "Modify classification source"
msgstr "분류소스 수정"
#. %1$s: contractname | html
#. %2$s: booksellername | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:118
#, c-format
msgid "Modify contract %s for %s"
msgstr "계약 수정 %s %s"
#. %1$s: contractname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify contract '%s' "
msgstr "계약 수정 %s %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:105
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify currency"
msgstr "현재 모듈"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify debit type"
msgstr "항목 형식 수정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:182
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify field"
msgstr "필드 편집"
#. %1$s: field.name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:40
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify field '%s' "
msgstr "'%s'예산 수정"
#. %1$s: tablename | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:57
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify fields for '%s' "
msgstr "벌금 지불 %s %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:221
#, c-format
msgid "Modify filing rule"
msgstr "배열 규칙 수정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:39
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify framework text "
msgstr "%s프레임워크 텍스트 수정%s프레임워크 추가%s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:399
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:250
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify fund"
msgstr "도시 수정"
#. %1$s: IF ( budget_name )
#. %2$s: budget_name | html
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:54
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify fund %s '%s'%s "
msgstr "'%s'예산 수정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:425
#, c-format
msgid "Modify funds (can't create lines, but can modify existing ones) "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:310
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify holds priority "
msgstr "도시 수정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:161
#, c-format
msgid "Modify item type"
msgstr "항목 형식 수정"
#. %1$s: itemtype.itemtype | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:70
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify item type '%s' "
msgstr "항목 형식 수정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify library "
msgstr "내 도서관"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:73
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify notice "
msgstr "알림 복사"
#. %1$s: ordernumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:64
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify order details (line #%s) "
msgstr "› %s주문 세부사항 수정 (열 #%s)%s신규 주문%s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:122
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify patron"
msgstr "패턴 수정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:85
#, c-format
msgid "Modify patron attribute type"
msgstr "이용자속성 형식 수정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:86
#, c-format
msgid "Modify patrons in batch"
msgstr "묶음의 이용자 수정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:535
#, c-format
msgid "Modify pattern"
msgstr "패턴 수정"
#. %1$s: label | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:67
#, c-format
msgid "Modify pattern: %s"
msgstr "패턴 수정: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:119
#, c-format
msgid "Modify record matching rule"
msgstr "레코드 일치규칙 수정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:39
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify record using template"
msgstr "다음 템플릿을 사용하여 레코드 수정:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:172
#, c-format
msgid "Modify record using the following template: "
msgstr "다음 템플릿을 사용하여 레코드 수정:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:178
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify records using a MARC modification template?"
msgstr "MARC 템플릿 수정 관리"
#. %1$s: PROCESS restriction_type_description
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:99
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify restriction %s"
msgstr "연령 제한 %s."
#. %1$s: PROCESS restriction_type_description
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:40
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify restriction '%s' "
msgstr "계약 수정 %s %s"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:169
#, fuzzy
msgid "Modify selected checkouts"
msgstr "선택한 레코드 수정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:332
#, c-format
msgid "Modify selected items"
msgstr "선택한 항목 수정"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:257
msgid "Modify selected records"
msgstr "선택한 레코드 수정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:267
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify splitting rule"
msgstr "배열 규칙 수정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify subscription "
msgstr "%s 구독 수정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:134
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify tag"
msgstr "%s%s태그 수정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:72
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify tag "
msgstr "%s%s태그 수정"
#. %1$s: searchfield | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:57
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify tag %s"
msgstr "%s%s태그 수정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify the due date checkouts in batch"
msgstr "묶음의 이용자 수정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:69
#, c-format
msgid "Modify the statistics you share with the Koha community"
msgstr ""
#. %1$s: label | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:38
#, fuzzy, c-format
msgid "Modifying numbering pattern '%s' "
msgstr "번호 매기기 패턴 관리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:206
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:598
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:332
#, c-format
msgid "Module"
msgstr "모듈"
#. TH
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:185
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:187
msgid "Module current"
msgstr "현재 모듈"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:24
#, fuzzy, c-format
msgid "Module maintainer"
msgstr "발표 관리자:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:97
#, c-format
msgid ""
"Module size refers to the pixel dimensions of each black or white square in "
"the generated QR code."
msgstr ""
#. TH
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:191
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:193
msgid "Module upgrade needed"
msgstr "모듈 업그레이드 필요함"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:217
#, c-format
msgid "Modules:"
msgstr "모듈:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:831
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:832
#, fuzzy, c-format
msgid "Moment.js"
msgstr "설명"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:95
#, c-format
msgid "Monaco"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:190
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:135
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:137
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:171
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:157
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:14
#, c-format
msgid "Monday"
msgstr "월요일"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
msgid "Mondays"
msgstr "월요일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:137
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:160
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:184
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:174
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:148
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:150
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:533
#, c-format
msgid "Month"
msgstr "달"
#. %1$s: loopfilte.filter | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:76
#, fuzzy, c-format
msgid "Month is %s"
msgstr "월:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:335
#, c-format
msgid "Month/day"
msgstr "월/일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:149
#, c-format
msgid "Month: "
msgstr "월:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:160
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:188
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:128
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:141
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:292
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:305
#, fuzzy, c-format
msgid "More"
msgstr "더 많은"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:49
#, c-format
msgid "More "
msgstr "더 많은"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:120
#, fuzzy, c-format
msgid "More › Set permissions"
msgstr "› 허가 설정 %s, %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:48
#, c-format
msgid "More details"
msgstr "더욱 자세한 사항"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:43
#, c-format
msgid "More documentation on defining key maps"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:142
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:610
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:161
#, c-format
msgid "More lists"
msgstr "더 많은 목록"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:94
#, c-format
msgid "More options"
msgstr "더 많은 옵션"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
msgid "More than one local match found. Possibly a duplicate authority!"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "More..."
msgstr "더 많은"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:286
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:303
#, fuzzy, c-format
msgid "Morning"
msgstr "경고"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:282
#, fuzzy, c-format
msgid "Morning "
msgstr "경고"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:41
#, c-format
msgid "Most-circulated items"
msgstr "최다대출 항목"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Most-circulated items "
msgstr "최다대출 항목"
#. %1$s: IF ( do_it )
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:4
#, c-format
msgid ""
"Most-circulated items%s › Results%s › Reports › Koha"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:158
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:225
#, c-format
msgid "Move"
msgstr "이동"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:148
msgid "Move action down"
msgstr "동작 아래로 이동"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:144
msgid "Move action to bottom"
msgstr "동작 맨 아래로 이동"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:140
msgid "Move action to top"
msgstr "동작 맨 위로 이동"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:136
msgid "Move action up"
msgstr "동작 위로 이동"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:134
#, fuzzy
msgid "Move alert down"
msgstr "동작 아래로 이동"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:130
#, fuzzy
msgid "Move alert to bottom"
msgstr "동작 맨 아래로 이동"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:126
#, fuzzy
msgid "Move alert to top"
msgstr "동작 맨 위로 이동"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:122
#, fuzzy
msgid "Move alert up"
msgstr "동작 위로 이동"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:108
msgid "Move hold down"
msgstr "예약순위 아래로 이동"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:104
msgid "Move hold to bottom"
msgstr "예약순위 맨 아래로 이동"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:100
msgid "Move hold to top"
msgstr "예약순위 맨 위로 이동"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:96
msgid "Move hold up"
msgstr "예약순위 위로 이동"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:208
#, c-format
msgid ""
"Move patrons to the deleted patrons table. They can be deleted permanently "
"by the "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:401
#, c-format
msgid "Move remaining unspent funds"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:207
#, c-format
msgid "Move these patrons to the trash"
msgstr "이 이용자들을 휴지통으로 이동"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Move to next position"
msgstr "동작 맨 아래로 이동"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:487
#, fuzzy, c-format
msgid "Move to next stage "
msgstr "동작 맨 아래로 이동"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:13
#, fuzzy, c-format
msgid "Move to previous position"
msgstr "이전 페이지로 돌아갑니다"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:409
msgid "Move unreceived orders"
msgstr "미승인주문 이동"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:436
#, c-format
msgid "Moved!"
msgstr "이동!"
#. INPUT type=button
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:165
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:456
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Multi receiving"
msgstr "받기 완료"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:75
#, c-format
msgid "Musical recording"
msgstr "음반"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:69
#, fuzzy
msgid "Must be greater or equal to the from value."
msgstr "수량은 '0' 보다 커야 합니다 "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:197
#, c-format
msgid "My account"
msgstr "내 계정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:200
#, c-format
msgid "My checkouts"
msgstr "내 대출현황"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:121
#, c-format
msgid "My library"
msgstr "내 도서관"
#. OPTGROUP
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:171
#, fuzzy
msgid "My templates"
msgstr "레이블 템플릿"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:228
#, fuzzy, c-format
msgid "MySQL data added"
msgstr "%s 데이터 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:57
#, c-format
msgid "MySQL version: "
msgstr "MySQL 버전: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:442
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:446
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:617
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:632
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:657
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:661
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:665
#, c-format
msgid "N/A"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:144
#, c-format
msgid "NO DESK SET"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:147
#, c-format
msgid "NORMARC"
msgstr "NORMARC"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:350
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:363
#, c-format
msgid "NOT CHECKED IN"
msgstr "반납되지 않음"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:541
#, fuzzy, c-format
msgid "NOT CHECKED IN "
msgstr "반납되지 않음"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:126
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:282
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:132
#, c-format
msgid "NOTE:"
msgstr "주기:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
#, c-format
msgid "NT"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:87
#, c-format
msgid "NW7"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:341
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:380
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:130
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:458
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:375
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:144
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:196
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:336
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:172
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:253
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:124
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:134
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2370
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2397
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:296
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:303
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:208
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:600
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:108
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:144
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:8
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "이름"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:30
#, c-format
msgid "Name (any): "
msgstr "이름 (어떤):"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:517
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:148
#, c-format
msgid "Name of day"
msgstr "날짜 이름"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:518
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:151
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:153
#, fuzzy, c-format
msgid "Name of day (abbreviated)"
msgstr "날짜 이름"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:156
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:158
#, c-format
msgid "Name of month"
msgstr "달 이름"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:161
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:163
#, fuzzy, c-format
msgid "Name of month (abbreviated)"
msgstr "달 이름"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:166
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:168
#, c-format
msgid "Name of season"
msgstr "시즌 이름"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:522
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:171
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:173
#, fuzzy, c-format
msgid "Name of season (abbreviated)"
msgstr "시즌 이름"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
#, c-format
msgid "Name or ISSN: "
msgstr "이름 또는 ISSN: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:503
#, c-format
msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
msgstr "이름 또는 바코드를 찾지 못했습니다. 다른것을 시도해주세요"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:191
#, c-format
msgid "Name or cardnumber:"
msgstr "이름 또는 카드번호:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid "Name the new definition "
msgstr "5의 1단계: 새 이름을 정의"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:165
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:130
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:737
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:121
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:166
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:215
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:242
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:220
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:299
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:423
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:175
#, c-format
msgid "Name:"
msgstr "이름:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:190
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:165
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:365
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1128
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1161
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:251
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:308
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:410
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:21
#, c-format
msgid "Name: "
msgstr "이름: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:303
#, c-format
msgid "Named:"
msgstr "이름:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:307
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:194
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:296
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:187
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:301
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:234
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:370
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:133
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:309
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:122
#, c-format
msgid "Named: "
msgstr "이름:"
#. ABBR
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
#, fuzzy
msgid "Narrower Term"
msgstr "%sh - 하위어"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
#, c-format
msgid "National Library of Finland, Finland"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Navy Blue"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
#, c-format
msgid "Near East University"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:23
#, c-format
msgid ""
"Necessary Elasticsearch packages are not installed on your server. Please "
"contact your server admin if you wish to configure Elasticsearch"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:859
#, c-format
msgid "Nederlands-België (Dutch-Belgium)"
msgstr "Nederlands-België (Dutch-Belgium)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:858
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Ronald Wijlens, Saxion "
"University"
msgstr "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
#. %1$s: dbms | $HtmlTags tag=>'code'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:49
#, c-format
msgid ""
"Need help? For help with granting permissions, please search online for \"%s "
"manual grant permissions\" "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:416
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:420
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:424
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:520
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:699
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:429
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:469
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:99
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:280
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "절대로"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:58
#, fuzzy, c-format
msgid "Never expires"
msgstr "패스워드:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:98
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:158
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:320
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:891
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:318
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1587
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:452
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:483
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:379
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:108
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:149
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:59
#, c-format
msgid "New"
msgstr "신규"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:6
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:5
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:7
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:4
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
#, c-format
msgid "New "
msgstr "신규"
#. %1$s: PROCESS ServerType
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:96
#, c-format
msgid "New %s server"
msgstr "신규 %s 서버"
#. %1$s: PROCESS ServerType
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:56
#, fuzzy, c-format
msgid "New %s server "
msgstr "신규 %s 서버"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:184
#, fuzzy, c-format
msgid "New ("
msgstr "신규"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:145
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:293
#, fuzzy, c-format
msgid "New CSV profile"
msgstr "CSV 프로파일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:39
#, fuzzy, c-format
msgid "New Domain "
msgstr "실연"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:76
#, fuzzy, c-format
msgid "New EAN "
msgstr "신규"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:138
#, fuzzy, c-format
msgid "New ILL request"
msgstr "신규 빈도"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:8
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:23
#, fuzzy, c-format
msgid "New ILL request "
msgstr "신규 빈도"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:38
#, fuzzy, c-format
msgid "New SMS provider"
msgstr "신규 SRU 서버"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:231
#, fuzzy, c-format
msgid "New SMTP server"
msgstr "신규 SRU 서버"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:10
#, fuzzy, c-format
msgid "New SQL from Mana"
msgstr "신규 SQL 보고서"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:436
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:8
#, c-format
msgid "New SQL report"
msgstr "신규 SQL 보고서"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:211
#, c-format
msgid "New SRU server"
msgstr "신규 SRU 서버"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:210
#, c-format
msgid "New Z39.50 server"
msgstr "신규 Z39.50 서버"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
#, c-format
msgid "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
#, c-format
msgid "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:88
#, fuzzy, c-format
msgid "New account "
msgstr "내 계정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:73
#, fuzzy, c-format
msgid "New action"
msgstr "실연"
#. %1$s: IF category == 'news'
#. %2$s: ELSIF category == 'pages'
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:185
#, fuzzy, c-format
msgid "New additional content (%sNews%sPages%sHTML customizations%s)"
msgstr "OPAC과 직원 인터페이스를 위한 뉴스 작성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:39
#, fuzzy, c-format
msgid "New alert"
msgstr "신규 설정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:8
#, c-format
msgid "New authority "
msgstr "신규 전거"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:169
#, c-format
msgid "New authority type"
msgstr "신규 전거 형식"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:120
#, fuzzy, c-format
msgid "New authorized value"
msgstr "신규 전거값 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:77
#, fuzzy, c-format
msgid "New authorized value "
msgstr "신규 전거값 %s"
#. %1$s: category.category_name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:269
#, c-format
msgid "New authorized value for %s"
msgstr "신규 전거값 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:327
#, c-format
msgid "New basket group"
msgstr "신규 바스켓 그룹"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:174
#, fuzzy, c-format
msgid "New batch item deletion"
msgstr "항목 삭제 묶음"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:14
#, fuzzy, c-format
msgid "New batch item modification"
msgstr "항목 묶음 수정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:396
#, c-format
msgid "New batch patron modification"
msgstr "신규 이용자 묶음 수정"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:396
msgid "New batch patrons modification"
msgstr "신규 이용자 묶음 수정"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:219
#, c-format
msgid "New batch record deletion"
msgstr "신규 레코드 묶음 삭제"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:262
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:277
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:7
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:8
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:24
#, c-format
msgid "New batch record modification"
msgstr "신규 레코드 묶음 수정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:7
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:62
#, c-format
msgid "New budget"
msgstr "신규 예산"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:17
#, c-format
msgid "New card"
msgstr "신규 카드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:158
#, fuzzy, c-format
msgid "New cash register"
msgstr "신규 프린터"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "New cash register "
msgstr "신규 전거"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:121
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:267
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:544
#, c-format
msgid "New category"
msgstr "신규 분류"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:60
#, fuzzy, c-format
msgid "New category "
msgstr "신규 분류"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:24
#, c-format
msgid "New child record"
msgstr "신규 어린이 레코드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:175
#, c-format
msgid "New city"
msgstr "신규 도시"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:342
#, c-format
msgid "New classification source"
msgstr "신규 분류 소스"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:129
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:131
#, fuzzy, c-format
msgid "New club "
msgstr "신규 코스"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:210
#, fuzzy, c-format
msgid "New club field"
msgstr "신규 필드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:66
#, fuzzy, c-format
msgid "New club template"
msgstr "레이블 템플릿"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:4
#, c-format
msgid "New collection"
msgstr "신규 장서"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:65
#, fuzzy, c-format
msgid "New comment"
msgstr "신규 기입"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:50
#, fuzzy, c-format
msgid "New contract "
msgstr "신규 계약 %s"
#. %1$s: booksellername | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:120
#, c-format
msgid "New contract for %s"
msgstr "신규 계약 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:39
#, c-format
msgid "New course"
msgstr "신규 코스"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:87
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:160
#, fuzzy, c-format
msgid "New credit type"
msgstr "신규 항목 형식"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:257
#, fuzzy, c-format
msgid "New curbside pickups"
msgstr "%s 신규 코스 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:107
#, c-format
msgid "New currency"
msgstr "신규 최신성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:151
#, fuzzy, c-format
msgid "New debit type"
msgstr "신규 항목 형식"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:105
#, c-format
msgid "New definition"
msgstr "신규 정의"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:176
#, fuzzy, c-format
msgid "New desk"
msgstr "신규"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "New document"
msgstr "특허 문서"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:144
#, fuzzy, c-format
msgid "New due date"
msgstr "갱신 만료일:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:98
#, fuzzy, c-format
msgid "New due date:"
msgstr "갱신 만료일:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:289
#, fuzzy, c-format
msgid "New email domain"
msgstr "실연"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:237
#, fuzzy, c-format
msgid "New enrollment field"
msgstr "등록비"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:315
#, c-format
msgid "New entry"
msgstr "신규 기입"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:323
#, c-format
msgid "New entry using WYSIWYG editor"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:321
#, fuzzy, c-format
msgid "New entry using text editor"
msgstr "상세검색으로 가기"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
msgid "New field"
msgstr "신규 필드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:10
#, c-format
msgid "New field on next line"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:343
#, c-format
msgid "New filing rule"
msgstr "신규 배열 규칙"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:104
#, c-format
msgid "New framework"
msgstr "신규 프레임워크"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:107
#, c-format
msgid "New frequency"
msgstr "신규 빈도"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:48
#, c-format
msgid "New from Z39.50/SRU"
msgstr "Z39.50/SRU에서온 새것"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:20
#, fuzzy, c-format
msgid "New from Z39.50/SRU "
msgstr "Z39.50/SRU에서온 새것"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: budget_period_description | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:14
#, c-format
msgid "New fund for %s"
msgstr "신규 자금 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:431
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
#, c-format
msgid "New guided report"
msgstr "신규 안내 보고서"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:87
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:356
#, fuzzy, c-format
msgid "New identity provider"
msgstr "신규 SRU 서버"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:14
#, c-format
msgid "New item"
msgstr "신규 항목"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:669
#, fuzzy, c-format
msgid "New item group"
msgstr "신규 항목 형식"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:20
#, fuzzy, c-format
msgid "New item lost value:"
msgstr "신규 항목 형식"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:130
#, c-format
msgid "New item type"
msgstr "신규 항목 형식"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:22
#, fuzzy, c-format
msgid "New item type created!"
msgstr "신규 항목 형식"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "New label batch"
msgstr "(레이블 묶음 생성)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "New label batch "
msgstr "(레이블 묶음 생성)"
#. %1$s: report.label_batch | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:35
#, c-format
msgid "New label batch created: # %s "
msgstr "신규 레이블 묶음 생성: # %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:72
#, fuzzy, c-format
msgid "New label layout"
msgstr "현재 사용가능한 레이아웃"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:53
#, fuzzy, c-format
msgid "New label layout "
msgstr "내 계정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:50
#, fuzzy, c-format
msgid "New label template"
msgstr "레이블 템플릿 편집"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:137
#, c-format
msgid "New library"
msgstr "신규 도서관"
#. %1$s: library.branchcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:49
#, fuzzy, c-format
msgid "New library %s "
msgstr "신규 도서관"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:120
#, c-format
msgid "New line (\\n)"
msgstr "신규 라인 (\\n)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:165
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:4
#, c-format
msgid "New list"
msgstr "신규 목록"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "New macro..."
msgstr "신규 이용자"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:168
#, fuzzy, c-format
msgid "New notice "
msgstr "알림이 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:289
#, c-format
msgid "New numbering pattern"
msgstr "신규 번호패턴"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:29
#, fuzzy, c-format
msgid "New numbering pattern "
msgstr "신규 번호패턴"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:70
#, fuzzy, c-format
msgid "New order "
msgstr "신규 레코드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:230
#, fuzzy, c-format
msgid "New owner: "
msgstr "신규 레코드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:97
#, c-format
msgid "New password:"
msgstr "신규 비밀번호:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:9
#, c-format
msgid "New patron "
msgstr "신규 이용자"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:272
#, c-format
msgid "New patron attribute type"
msgstr "신규 이용자속성 형식"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:53
#, fuzzy, c-format
msgid "New patron card batch"
msgstr "신규 이용자"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:40
#, c-format
msgid "New patron list"
msgstr "신규 이용자목록"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:328
#, c-format
msgid "New preference"
msgstr "신규 기본 설정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:52
#, fuzzy, c-format
msgid "New printer profile"
msgstr "프린터 프로파일 편집"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:674
#, c-format
msgid "New purchase suggestion"
msgstr "신규 구매 제안"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:60
#, fuzzy, c-format
msgid "New quote"
msgstr "신규 항목"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:10
#, c-format
msgid "New record"
msgstr "신규 레코드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:447
#, c-format
msgid "New record matching rule"
msgstr "신규 레코드 일치규칙"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:5
#, c-format
msgid "New report "
msgstr "신규 보고서"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "New request"
msgstr "신규 빈도"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:33
#, fuzzy, c-format
msgid "New request "
msgstr "신규 빈도"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:160
#, fuzzy, c-format
msgid "New restriction"
msgstr "보기 제한"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:46
#, fuzzy, c-format
msgid "New restriction "
msgstr "보기 제한"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:4
#, fuzzy, c-format
msgid "New rota"
msgstr "신규 태그"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:185
#, c-format
msgid "New routing list"
msgstr "신규 회람표"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:193
#, c-format
msgid "New search"
msgstr "새 검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:39
#, fuzzy, c-format
msgid "New search field"
msgstr "새 검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:104
#, c-format
msgid "New set"
msgstr "신규 설정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:144
#, fuzzy, c-format
msgid "New slot:"
msgstr "신규 설정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:344
#, fuzzy, c-format
msgid "New splitting rule"
msgstr "신규 배열 규칙"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:98
#, c-format
msgid "New subscription"
msgstr "신규 구독"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:54
#, fuzzy, c-format
msgid "New subscription "
msgstr "신규 구독"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:7
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:96
#, fuzzy, c-format
msgid "New subscription for this serial"
msgstr "신규 구독"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:282
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:116
#, c-format
msgid "New tag"
msgstr "신규 태그"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:89
#, fuzzy, c-format
msgid "New tag "
msgstr "신규 태그"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:71
#, fuzzy, c-format
msgid "New template"
msgstr "레이블 템플릿"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:90
#, c-format
msgid "New username:"
msgstr "신규 이용자 이름:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:158
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:191
#, fuzzy, c-format
msgid "New value"
msgstr "값"
#. %1$s: IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:279
#, fuzzy, c-format
msgid "New value: %s "
msgstr "듀이십진분류법: %s "
#. %1$s: IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to
#. %2$s: SET av_description = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => errmsgloo.ItemLocationUpdated.to )
#. %3$s: IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to == ''
#. %4$s: ELSIF av_description == ''
#. %5$s: errmsgloo.ItemLocationUpdated.to | html
#. %6$s: ELSE
#. %7$s: av_description | html
#. %8$s: END
#. %9$s: ELSE
#. %10$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:306
#, c-format
msgid ""
"New value: %s %s %s empty %s %s (Not an authorized value) %s %s %s %s \"Blank"
"\" %s "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:39
#, c-format
msgid "New vendor"
msgstr "신규 판매업체"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "New window"
msgstr "창 숨기기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:649
#, fuzzy, c-format
msgid "Newcastle City Council, United Kingdom"
msgstr "software.coop, 영국"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:466
#, fuzzy, c-format
msgid "Newer version"
msgstr "펄 버전:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:333
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:359
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:137
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:99
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:68
#, c-format
msgid "News"
msgstr "뉴스"
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:255
#, c-format
msgid "News will still be accessible by direct URL if expired. %s "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:23
#, fuzzy, c-format
msgid "Newsletter editor"
msgstr "인용부호 편집기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:143
#, fuzzy, c-format
msgid "Newsletter editor:"
msgstr "인용부호 편집기"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:197
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:141
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:174
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:196
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:232
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:281
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:777
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Next"
msgstr "다음"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:182
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:287
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:648
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:17
#, fuzzy, c-format
msgid "Next "
msgstr "다음"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:140
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:56
#, c-format
msgid "Next >>"
msgstr "다음 >>"
#. INPUT type=submit name=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:512
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:540
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:595
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:682
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:720
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:176
msgid "Next >>"
msgstr "다음 >>"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:187
#, c-format
msgid "Next available"
msgstr "다음의 사용 가능한것"
#. %1$s: ItemTypes.GetDescription( hold.itemtype ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:183
#, fuzzy, c-format
msgid "Next available %s item"
msgstr "다음 이용가능자료"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:185
#, fuzzy, c-format
msgid "Next available item from group "
msgstr "다음 이용가능자료"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:317
#, c-format
msgid "Next issue publication date:"
msgstr "다음 호 출판일:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:265
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:451
#, fuzzy, c-format
msgid "Next open day"
msgstr "날짜 이름"
#. INPUT type=button name=changepage_next
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:270
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:144
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:244
msgid "Next page"
msgstr "다음 페이지"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
#, c-format
msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
msgstr "Nicholas Rosasco (문서화 컴파일러)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:240
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:245
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:286
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:289
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:297
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:300
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:463
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:471
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:506
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:204
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:207
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:246
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:249
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:341
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:349
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:358
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:435
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:438
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:505
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:687
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:708
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:353
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:358
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:363
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:368
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:373
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:343
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:202
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:210
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:218
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:226
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:293
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:294
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:295
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:345
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:328
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:375
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:494
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:523
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:914
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:943
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:299
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:200
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:203
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:331
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:334
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:87
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:173
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:537
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:601
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:604
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:616
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:619
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1365
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1400
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:494
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:402
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:221
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:141
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:192
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:184
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:187
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:368
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:385
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:243
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:246
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:254
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:257
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:320
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:323
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:332
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:335
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:347
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:350
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:358
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:361
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:398
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:401
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:409
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:412
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:420
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:423
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "No"
msgstr "안됩니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1025
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1034
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1511
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1516
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1525
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1530
#, c-format
msgid "No "
msgstr "없음"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:291
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:340
#, fuzzy, c-format
msgid "No %s "
msgstr "주기 : %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:221
#, c-format
msgid ""
"No (If you do not check for items while staging you may not change this "
"option later) "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:748
#, c-format
msgid "No (N)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:482
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:490
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1224
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1232
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1336
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1344
#, c-format
msgid "No (default)"
msgstr "없음 (기본값)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:364
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:345
#, c-format
msgid ""
"No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
"ACQ, the items framework would be used"
msgstr ""
"ACQ 프레임워크가 없습니다, 기본값을 사용합니다. ACQ 코드와 프레임워크를 생성"
"해야 합니다, 항목 프레임워크가 사용되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:218
#, c-format
msgid ""
"No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
"ACQ, the items framework would be used "
msgstr ""
"ACQ 프레임워크가 없습니다, 기본값을 사용합니다. ACQ 코드와 프레임워크를 생성"
"해야 합니다, 항목 프레임워크가 사용되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:164
#, fuzzy, c-format
msgid "No DEPARTMENT authorized values found!"
msgstr "신규 전거값 %s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: booksellername | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:330
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:411
#, fuzzy, c-format
msgid "No EDIFACT configuration for %s"
msgstr "XML 설정 파일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:125
#, c-format
msgid ""
"No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
"frameworks supplied for English (en)"
msgstr ""
"MARC 프레임워크에 사용가능한 당신의 언어가 없습니다. 영어로 지원되는 프레임워"
"크로 기본 설정 합니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:268
#, fuzzy, c-format
msgid "No MARC modification template is defined. You have "
msgstr "MARC 수정 템플릿"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:272
msgid ""
"No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
"searches will go through the whole record. Continue?"
msgstr ""
"정의된 SRU 검색 필드 맵핑이 없ㅅ브니다. 이것은 모든 필드 검색이 전체 레코드"
"를 통해 이루어 진다는 것입니다. 계속하시겠습니까?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:101
#, c-format
msgid ""
"No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
"with the category TERM."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:3
#, c-format
msgid "No XSLT file passed."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:280
#, fuzzy, c-format
msgid "No action defined for the template. "
msgstr "%s 템플릿에 정의된 동작이 없습니다. %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:209
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:7
#, fuzzy, c-format
msgid "No active currency is defined"
msgstr "- 빈도가 정의되지 않았습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:344
#, c-format
msgid "No active currency is defined. Please go to "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:87
#, c-format
msgid "No address stored."
msgstr "저장된 주소가 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:391
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:395
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:399
#, fuzzy, c-format
msgid "No and try to override system preferences"
msgstr "국제적 시스템 기본 설정"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:237
#, fuzzy
msgid "No authorities have been selected."
msgstr "준비된 레코드가 없습니다."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
#, fuzzy
msgid "No authority link was changed."
msgstr "준비된 레코드가 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:582
#, fuzzy, c-format
msgid "No automatic renewal after"
msgstr "자동갱신"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:144
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:583
#, fuzzy, c-format
msgid "No automatic renewal after (hard limit)"
msgstr "자동갱신"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:199
#, fuzzy, c-format
msgid "No available parent types"
msgstr "표에 사용가능한 데이터가 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:328
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:165
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:177
#, fuzzy, c-format
msgid "No barcode"
msgstr "%s 바코드가 없습니다 %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:226
#, fuzzy, c-format
msgid "No basket given."
msgstr "신규 바스켓 그룹"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
#, fuzzy
msgid "No basket group"
msgstr "신규 바스켓 그룹"
#. %1$s: UNKNOWN_BIBLIONUMBER | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid "No bibliographic record found with biblionumber %s"
msgstr "서지 레코드 삭제, 표제를 찾을 수 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:13
#, c-format
msgid "No cards created (empty batch or list?) "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:720
#, fuzzy, c-format
msgid "No categories have been defined. "
msgstr "준비된 레코드가 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:135
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:140
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:148
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:161
#, fuzzy, c-format
msgid "No change"
msgstr "변경사항 저장"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:174
#, fuzzy, c-format
msgid "No checkouts for the selected filters. "
msgstr "선택한 항목을 갱신 또는 확인"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:186
#, c-format
msgid ""
"No circulation rule is defined for this patron and itemtype combination."
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:90
#, c-format
msgid "No city stored."
msgstr "저장된 도시가 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:80
#, c-format
msgid "No claims notice defined. "
msgstr "정의된 청구 알림이 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:120
#, fuzzy, c-format
msgid "No club templates defined."
msgstr "지정된 프린터가 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:219
#, fuzzy, c-format
msgid "No club with this name, please, try another"
msgstr "이 이름을 가진 이용자가 없습니다, 다른 이름으로 시도해주세요"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:148
#, fuzzy, c-format
msgid "No clubs defined."
msgstr "지정된 프린터가 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:150
#, c-format
msgid ""
"No clubs defined. A club template must be defined before a club can be "
"defined."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "No color"
msgstr "03 색채"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
msgid "No columns selected!"
msgstr "선택된 열이 없습니다!"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:102
#, fuzzy, c-format
msgid "No comments have been approved."
msgstr "준비된 레코드가 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:102
#, c-format
msgid "No comments to moderate."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:239
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:254
#, c-format
msgid "No cover image available"
msgstr "사용 가능한 표지 이미지가 없습니다"
#. %1$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:53
#, fuzzy, c-format
msgid "No database named %s detected."
msgstr "데이터베이스표 생성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:99
#, fuzzy, c-format
msgid "No date of birth stored."
msgstr "%s 생일: "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1380
#, fuzzy
msgid "No date selected"
msgstr "선택된 주문이 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:299
#, fuzzy, c-format
msgid "No description available"
msgstr "설명이 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:72
#, fuzzy, c-format
msgid "No description entered."
msgstr "설명이 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:132
#, c-format
msgid "No descriptions"
msgstr "설명이 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:9
#, fuzzy, c-format
msgid "No eHolding titles have been created. An error occurred. "
msgstr "이 과정에서 선택된 예약이 없습니다"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:96
#, c-format
msgid "No email stored."
msgstr "저장된 이메일이 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:62
#, fuzzy, c-format
msgid "No files found."
msgstr "항목을 찾을 수 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:211
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:179
#, c-format
msgid "No fund"
msgstr "자금이 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:240
#, c-format
msgid "No fund found"
msgstr "자금을 찾을 수 없습니다"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:318
#, fuzzy
msgid "No fund selected."
msgstr "선택된 주문이 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:193
#, c-format
msgid "No funds to display for this search criteria"
msgstr "이 검색 기준에 표시된 자금이 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:370
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:390
#, c-format
msgid "No group"
msgstr "그룹이 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:18
#, fuzzy, c-format
msgid "No hold is placed by this patron on this bibliographic record."
msgstr "%s 이 도서에 대한 주문이 없습니다. %s "
#. %1$s: m.hold_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:37
#, fuzzy, c-format
msgid "No hold with id %s found."
msgstr "예약을 찾을 수 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1305
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1349
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:542
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:345
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:353
#, c-format
msgid "No holds allowed"
msgstr "예약을 할 수 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1265
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:440
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:462
#, c-format
msgid "No holds allowed:"
msgstr "예약을 할 수 없습니다:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:787
#, fuzzy, c-format
msgid "No holds are allowed on this item"
msgstr "이 과정에서 선택된 예약이 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:117
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:142
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:149
#, c-format
msgid "No holds found."
msgstr "예약을 찾을 수 없습니다."
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:314
#, fuzzy
msgid "No holds on this item / Total holds on this record: %s"
msgstr "예약이 너무 많습니다:"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:320
#, fuzzy
msgid "No holds on this record"
msgstr "이 레코드를 선택해주세요"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1048
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1052
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1056
#, c-format
msgid "No if settings allow it"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:204
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:267
#, c-format
msgid "No image: "
msgstr "이미지 없음:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:136
#, c-format
msgid "No images are currently available. "
msgstr "현재 사용할 수 있는 이미지가 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1027
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1313
#, fuzzy, c-format
msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
msgstr "이 설정에 정의된 맵핑이 없습니다"
#. %1$s: UNKNOWN_BARCODE | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:40
#, c-format
msgid "No item found with barcode %s"
msgstr "이 바코드를 가진 항목을 찾을 수 없습니다 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:54
#, c-format
msgid "No item matches this barcode"
msgstr "이 바코드와 일치하는 항목이 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "No item or bibliographic record found"
msgstr "서지 레코드 출력"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
#, fuzzy
msgid ""
"No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
msgstr "오프라인 데이터베이스에 이용자 카드번호가 없습니다 (그래도 진행): %s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: errmsgloo.msg | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:144
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:322
#, c-format
msgid "No item with barcode: %s"
msgstr "이 바코드를 가진 항목이 없습니다: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:80
#, fuzzy, c-format
msgid "No item with matching barcode found"
msgstr "이 바코드를 가진 항목이 없습니다: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:687
#, c-format
msgid "No items"
msgstr "항목이 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
#, c-format
msgid ""
"No items added because the library is not set. Please set your library "
"before adding items to a batch. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:406
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:452
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1007
#, c-format
msgid "No items are available"
msgstr "사용가능한 항목이 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:472
#, fuzzy, c-format
msgid "No items available: "
msgstr "사용가능한 항목이 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:12
#, fuzzy, c-format
msgid "No items deleted."
msgstr "%s 항목 삭제."
#. %1$s: looptable.coltitle | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:97
#, c-format
msgid "No items for %s"
msgstr "항목이 없습니다 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:268
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:132
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:76
#, c-format
msgid "No items found."
msgstr "항목을 찾을 수 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:10
#, fuzzy, c-format
msgid "No items modified."
msgstr "수정되지 않았음"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:436
#, fuzzy, c-format
msgid "No items were found by searching."
msgstr "항목을 찾을 수 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:125
#, fuzzy, c-format
msgid "No keys defined for the current patron. "
msgstr "현재 도서관이 사용불가능합니다."
#. %1$s: ERRORUSELESSDELAY | html
#. %2$s: BORERR | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:63
#, c-format
msgid ""
"No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
"category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
"should be specified."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:133
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:200
#, fuzzy, c-format
msgid "No library limitation"
msgstr "분관 제한"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:171
#, c-format
msgid "No limit"
msgstr "제한 없음"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:374
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:678
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:201
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:587
#, fuzzy, c-format
msgid "No limitation"
msgstr "%s 제한 없음 %s "
#. %1$s: IF ( CATALOGUING )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:420
#, c-format
msgid "No log found %s for "
msgstr "로그를 찾을 수 없습니다 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
#, c-format
msgid "No mappings have been defined for this set"
msgstr "이 설정에 정의된 맵핑이 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:139
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
#, c-format
msgid "No match"
msgstr "일치하지 않습니다"
#. %1$s: message_loo.approved_by | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:73
#, fuzzy, c-format
msgid "No match for borrowernumber (%s)."
msgstr "보증인 대출자 번호"
#. %1$s: message_loo.approver | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:72
#, c-format
msgid "No match for user (%s). FILTER REQUIRES BORROWERNUMBER (not name)."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:265
msgid "No matches found"
msgstr "일치하는 것이 없습니다"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
#, fuzzy
msgid "No matching authority found."
msgstr "일치하는 보고서를 찾을 수 없습니다"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
msgid "No matching authority found. A new authority was created automatically."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:20
msgid "No matching authority found. A new authority was created or imported"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:3
#, fuzzy, c-format
msgid "No matching item could be found"
msgstr "일치하는 레코드를 찾을 수 없습니다"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
msgid "No matching reports found"
msgstr "일치하는 보고서를 찾을 수 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:195
#, fuzzy, c-format
msgid "No matching rule in effect"
msgstr "신규 레코드 일치규칙"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:68
#, c-format
msgid "No missing issues found."
msgstr "빠진 호를 찾을 수 없습니다."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "No misspellings found."
msgstr "빠진 호를 찾을 수 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:485
#, c-format
msgid "No more renewals possible"
msgstr "더이상 갱신할 수 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:280
#, fuzzy, c-format
msgid "No more renewals possible."
msgstr "더이상 갱신할 수 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:720
#, fuzzy, c-format
msgid "No name"
msgstr "그룹 이름"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: basket.basketno | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:178
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:284
#, fuzzy, c-format
msgid "No name, basketnumber: %s"
msgstr "%s %s %s 이름 없음, 바스켓번호: %s %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:100
#, c-format
msgid "No notes from SMS driver"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:122
#, c-format
msgid "No notice"
msgstr "알림이 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:297
#, c-format
msgid "No order has been duplicated. Maybe something wrong happened?"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:47
#, c-format
msgid "No order selected"
msgstr "선택된 주문이 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:446
#, c-format
msgid "No orders yet"
msgstr "아직 주문되지 않았습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:732
#, fuzzy, c-format
msgid "No other items."
msgstr "없습니다. 항목:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:740
#, c-format
msgid "No outstanding charges"
msgstr "미지불된 요금이 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:386
#, c-format
msgid ""
"No partners have been defined yet. Please create appropriate patron records "
"(by default ILLLIBS category)."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
#, fuzzy
msgid "No patron card number in offline database (proceeding anyway): %s"
msgstr "오프라인 데이터베이스에 이용자 카드번호가 없습니다 (그래도 진행): %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:144
#, fuzzy, c-format
msgid "No patron card numbers or borrowernumbers given."
msgstr "이용자를 업데이트 할 수 없습니다. %s 카드번호: %s %s (대출자번호: %s) "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:625
#, c-format
msgid "No patron matched "
msgstr "일치하는 이용자가 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1265
#, c-format
msgid "No patron may put this book on hold."
msgstr "이용자가 이 책을 예약할 수 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:249
#, c-format
msgid "No patron records have been actually removed"
msgstr "이용자레코드가 실제로 제거되지 않았습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:264
#, c-format
msgid "No patron records have been anonymized"
msgstr "익명의 이용자레코드가 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:258
#, c-format
msgid "No patron records have been removed"
msgstr "제거된 이용자 레코드가 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:212
#, c-format
msgid "No patron with this name, please, try another"
msgstr "이 이름을 가진 이용자가 없습니다, 다른 이름으로 시도해주세요"
#. %1$s: IF ( supplier.basketcount > 0 && count > 1 )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:231
#, fuzzy, c-format
msgid "No pending baskets. %s "
msgstr "보류중인 바스켓이 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:83
#, c-format
msgid "No pending on-site checkout."
msgstr "보류중인 현장 대출이 없습니다."
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:93
#, c-format
msgid "No phone stored."
msgstr "전화가 저장되지 않았습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:715
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:163
#, c-format
msgid "No physical items for this record"
msgstr "이 레코드에는 물리적 항목이 없습니다"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:523
#, fuzzy
msgid "No pickup time defined for this day."
msgstr "%s 템플릿에 정의된 동작이 없습니다. %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:425
#, fuzzy, c-format
msgid "No pickups have been delivered today."
msgstr "준비된 레코드가 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:104
#, c-format
msgid "No plugins installed"
msgstr "설치된 플러그인이 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:107
#, c-format
msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
msgstr "도구로 사용할 수 있는 설치된 플러그인이 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:111
#, fuzzy, c-format
msgid "No plugins that can convert files to MARC records are installed"
msgstr "보고서를 생성할 수 있는 플러그인이 설치되지 않았습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:109
#, c-format
msgid "No plugins that can create a report are installed"
msgstr "보고서를 생성할 수 있는 플러그인이 설치되지 않았습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:115
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No plugins that can enhance the intranet catalog biblio records are installed"
msgstr "보고서를 생성할 수 있는 플러그인이 설치되지 않았습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:113
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No plugins that can process online payments via the public catalog are "
"installed"
msgstr "도구로 사용할 수 있는 설치된 플러그인이 없습니다"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:559
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:140
#, fuzzy
msgid "No popup"
msgstr "가장 인기있는"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:29
#, fuzzy, c-format
msgid "No print template found"
msgstr "항목을 찾을 수 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:230
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:302
#, fuzzy, c-format
msgid "No reason"
msgstr "시즌 이름"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:930
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:211
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:185
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:783
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1094
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1282
#, fuzzy, c-format
msgid "No reason given"
msgstr "시즌 이름"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid "No recalls have been made."
msgstr "준비된 레코드가 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:9
#, fuzzy, c-format
msgid "No record has been deleted. An error occurred. "
msgstr "이 과정에서 선택된 예약이 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:199
#, fuzzy, c-format
msgid "No record was removed."
msgstr "제거된 이용자 레코드가 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:57
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No records have been imported because they all match existing records in "
"your catalog."
msgstr ""
"당신의 목록안의 기존 레코드와 일치하는 외부 자료의 레코드를 선택했습니다: %s"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:237
#, fuzzy
msgid "No records have been selected."
msgstr "준비된 레코드가 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:112
#, c-format
msgid "No records have been staged."
msgstr "준비된 레코드가 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:57
#, fuzzy, c-format
msgid "No records imported"
msgstr "무시된 레코드의 개수"
#. %1$s: IF recordtype != 'biblio'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:261
#, fuzzy, c-format
msgid "No records were modified. %s"
msgstr "준비된 레코드가 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:141
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:580
#, c-format
msgid "No renewal before"
msgstr "이전의 갱신이 없습니다"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1312
#, fuzzy
msgid "No reserves allowed"
msgstr "연장할 수 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:205
#, fuzzy, c-format
msgid "No restrictions have been defined. "
msgstr "준비된 레코드가 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:147
#, c-format
msgid "No results for your query"
msgstr "질의에 대한 결과가 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:343
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:198
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:249
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:110
#, c-format
msgid "No results found"
msgstr "결과를 찾을 수 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:46
#, c-format
msgid "No results found for "
msgstr "결과를 찾을 수 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:120
#, c-format
msgid "No results found."
msgstr "결과를 찾을 수 없습니다."
#. %1$s: IF ( query_desc )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:345
#, c-format
msgid "No results match your search %sfor "
msgstr "검색과 일치하는 결과가 없습니다 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:994
#, c-format
msgid "No results."
msgstr "결과가 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:164
#, c-format
msgid ""
"No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
"the samples supplied for English (en)"
msgstr ""
"당신의 언어에 사용가능한 예제 데이터와 설정이 없습니다. 기본 예제인 영어가 제"
"공됩니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:427
#, fuzzy, c-format
msgid "No saved reports match your criteria. "
msgstr "검색과 일치하는 결과가 없습니다"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:327
#, fuzzy
msgid "No serials selected"
msgstr "선택된 주문이 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:435
#, fuzzy, c-format
msgid "No status"
msgstr "상태가 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:15
#, fuzzy, c-format
msgid "No string to transform."
msgstr "마지막 전송 이후"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:50
#, fuzzy, c-format
msgid "No system preferences matched your search for: "
msgstr "검색과 일치하는 결과가 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:299
#, c-format
msgid ""
"No target email addresses found. Either select at least one partner or check "
"your ILL partner library records. "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
#, fuzzy
msgid "No temporary directory found."
msgstr "일치하는 레코드를 찾을 수 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title.inc:8
#, fuzzy, c-format
msgid "No title"
msgstr "title"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "No title entered."
msgstr "저장된 도시가 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:106
#, fuzzy, c-format
msgid "No transfers to receive"
msgstr "받은 전송"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:99
#, fuzzy, c-format
msgid "No transfers to send"
msgstr "받은 전송"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:176
#, c-format
msgid "No valid patrons to merge were found."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:791
#, fuzzy, c-format
msgid "No valid pickup location"
msgstr "픽업 장소"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
#, c-format
msgid "No warnings."
msgstr "경고가 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
#, c-format
msgid "No, I don't confirm"
msgstr "아니요, 확인할 수 없습니다"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:282
#, fuzzy
msgid "No, do not Delete"
msgstr "아니요, 삭제할 수 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:349
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:435
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:180
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:306
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:245
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:161
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:157
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:324
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:167
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:198
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:168
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:300
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:158
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:466
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:371
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:207
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:439
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:264
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:315
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:485
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:133
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:283
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:619
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:101
#, c-format
msgid "No, do not delete"
msgstr "아니요, 삭제할 수 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:72
#, fuzzy, c-format
msgid "No, do not remove"
msgstr "아니요, 삭제할 수 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:103
#, fuzzy, c-format
msgid "No, do not reset mappings"
msgstr "아니요, 삭제할 수 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:57
#, fuzzy, c-format
msgid "No, don't cancel (N)"
msgstr "아니요, 닫을 수 업습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:394
#, c-format
msgid "No, don't check out (N)"
msgstr "아니요, 대출할 수 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:432
#, fuzzy, c-format
msgid "No, don't checkin (N)"
msgstr "아니요, 대출할 수 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:785
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:810
#, c-format
msgid "No, don't close (N)"
msgstr "아니요, 닫을 수 업습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:83
#, c-format
msgid "No, don't delete (N)"
msgstr "아니요, 삭제할 수 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:392
#, c-format
msgid "No, don't renew (N)"
msgstr "아니요, 갱신할 수 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:91
#, c-format
msgid "No, let me think about it"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:854
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:856
#, fuzzy, c-format
msgid "No, save as new record"
msgstr "레코드 저장하고 보기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:439
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:661
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:129
#, c-format
msgid "No."
msgstr "아니요."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:84
#, c-format
msgid "No. of items:"
msgstr "없습니다. 항목:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:69
#, c-format
msgid "No. of times checked out"
msgstr "아니요. 대출 항목이 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:304
#, c-format
msgid "No: Save as new authority"
msgstr "아니요: 신규전거 저장"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:31
#, c-format
msgid "Nobody"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:194
#, fuzzy, c-format
msgid "Non priority hold"
msgstr "내 우선예약:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:624
#, fuzzy, c-format
msgid "Non priority hold:"
msgstr "내 우선예약:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:65
#, fuzzy, c-format
msgid "Non-fiction"
msgstr "소설"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:80
#, c-format
msgid "Non-musical recording"
msgstr "음반 외 레코딩"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:632
#, fuzzy, c-format
msgid "Non-patron guarantor"
msgstr "이용자카드 생성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:664
#, fuzzy, c-format
msgid "Non-patron guarantor first name"
msgstr "연락처: 이름"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:647
#, c-format
msgid "Non-patron guarantor surname"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:99
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:759
#, fuzzy, c-format
msgid "Non-public note"
msgstr "비공개 주기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:455
#, fuzzy, c-format
msgid "Non-public note:"
msgstr "비공개 주기:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:371
#, fuzzy, c-format
msgid "Non-public notes"
msgstr "비공개 주기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Non-public notes:"
msgstr "비공개 주기"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Nonbreaking space"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:242
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:313
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:197
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:182
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:652
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:656
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:133
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:142
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:230
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:239
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:185
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:213
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:245
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:201
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:317
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:135
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:158
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:178
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:157
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:168
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:147
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:156
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:177
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:195
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:212
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1223
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1225
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:133
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:135
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "None"
msgstr "없음"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:597
#, fuzzy, c-format
msgid "None available"
msgstr "사용할 수 없음"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:293
#, fuzzy, c-format
msgid "None defined"
msgstr "정의되지 않음"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1312
#, fuzzy
msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
msgstr "이 항목은 ~의 이용자만 예약할 수 있습니다 %s."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:24
#, fuzzy, c-format
msgid "None selected"
msgstr "선택된 주문이 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:449
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:451
#, fuzzy, c-format
msgid "None specified"
msgstr "세분되지 않음"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:457
#, fuzzy, c-format
msgid "None specified "
msgstr "세분되지 않음"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:108
#, c-format
msgid "Nonpublic note"
msgstr "비공개 주기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:170
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:396
#, c-format
msgid "Nonpublic note:"
msgstr "비공개 주기:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:134
#, fuzzy, c-format
msgid "Nonpublic note: "
msgstr "비공개 주기:"
#. %1$s: internalnotes | html | html_line_break
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:114
#, c-format
msgid "Nonpublic note: %s"
msgstr "비공개 주기: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Nonpublic notes"
msgstr "비공개 주기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12
#, c-format
msgid "Normal"
msgstr "보통"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
msgid "Normal day"
msgstr "보통일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:86
#, fuzzy, c-format
msgid "Normal text"
msgstr "일반 보기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:217
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:263
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:315
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:346
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:383
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:409
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:524
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:557
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:582
#, c-format
msgid "Normalization rule: "
msgstr "정규화 규칙:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:869
#, c-format
msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
msgstr "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:870
#, c-format
msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
msgstr "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:652
#, c-format
msgid "North Central Regional Library (NCRL), USA"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
#, c-format
msgid "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:533
msgid "Northern"
msgstr "북방"
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:213
#, c-format
msgid "Not Installed %s"
msgstr "설치되지 않음 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:138
#, fuzzy, c-format
msgid "Not a duplicate. Save as new record "
msgstr "중복되지 않았습니다. 신규레코드를 저장합니다"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:406
msgid "Not a valid JSON"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:219
#, fuzzy, c-format
msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
msgstr "프레임워크에 사용된 모든 전거 형식은 정의되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:186
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
"'ignored'). "
msgstr "각각의 태그의 모든 하위필드는 같은 탭입니다 (또는 무시됨)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:272
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:280
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:289
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:304
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:312
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:321
#, fuzzy, c-format
msgid "Not allowed"
msgstr "예약을 할 수 없습니다"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:101
#, fuzzy
msgid "Not allowed by patron's privacy settings"
msgstr "이용자가 제한되어있습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:71
#, c-format
msgid "Not allowed to delete own account"
msgstr "소유계정의 삭제가 허용되지 않았습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:213
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:215
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:367
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:369
#, c-format
msgid "Not available"
msgstr "사용할 수 없음"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:186
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1228
#, fuzzy, c-format
msgid "Not checked out"
msgstr "대출할 수 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:74
#, c-format
msgid "Not checked out since: "
msgstr "이후 대출 되지 않음:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:328
#, c-format
msgid "Not checked out."
msgstr "대출할 수 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:324
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:196
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:239
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:482
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:162
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:793
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:267
#, c-format
msgid "Not for loan"
msgstr "대출할 수 없습니다"
#. %1$s: SET not_for_loan_description = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan )
#. %2$s: IF not_for_loan_description
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:524
#, fuzzy, c-format
msgid "Not for loan %s %s "
msgstr "대출불가 %s"
#. %1$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => itemloo.notforloan ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:910
#, c-format
msgid "Not for loan (%s)"
msgstr "대출불가 (%s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:912
#, fuzzy, c-format
msgid "Not for loan (Itemtype not for loan)"
msgstr "항목을 찾을 수 없습니다."
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:110
#, fuzzy, c-format
msgid "Not for loan status"
msgstr "대출불가 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:328
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:180
#, c-format
msgid "Not for loan: "
msgstr "대출 불가:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:775
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1312
#, fuzzy, c-format
msgid "Not holdable"
msgstr "사용할 수 없음"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:415
#, fuzzy, c-format
msgid "Not important"
msgstr "가져오기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:815
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:281
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:370
#, fuzzy, c-format
msgid "Not issued"
msgstr "출판되지 않음"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:347
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:414
#, fuzzy, c-format
msgid "Not mandatory"
msgstr "필수"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:332
#, fuzzy, c-format
msgid "Not ordered"
msgstr "총 주문"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
#, c-format
msgid "Not published"
msgstr "출판되지 않음"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:345
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:413
#, fuzzy, c-format
msgid "Not repeatable"
msgstr "반복가능"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:143
#, fuzzy, c-format
msgid "Not seen"
msgstr "마지막 화면"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:653
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:693
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:751
#, fuzzy, c-format
msgid "Not set "
msgstr "신규 설정"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/job_progess.inc:2
#, fuzzy
msgid "Not started"
msgstr "상태가 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:206
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:244
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:558
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:799
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1214
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:180
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:142
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:54
#, c-format
msgid "Note"
msgstr "주"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:76
#, c-format
msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
msgstr "메모 : 이 항목은 명기되지 않은 이 도구에 의해 출력되었습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:261
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:287
#, c-format
msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
msgstr "메모 : 이 출력 파일은 매우 큽니다, 그리고 밤마다 만들어집니다."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
msgid "Note about the accompanying materials: %s"
msgstr "첨부 자료에 대한 주기: %s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: ADDITIONAL_MATERIALS | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:160
#, fuzzy, c-format
msgid "Note about the accompanying materials: %s "
msgstr "첨부 자료에 대한 주기: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:67
#, c-format
msgid "Note for OPAC"
msgstr "OPAC 주기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:71
#, c-format
msgid "Note for staff"
msgstr "직원을 위한 주기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:79
#, c-format
msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:113
#, c-format
msgid "Note that fields weighting works only for simple search."
msgstr ""
#. %1$s: CASE 'both'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:121
#, c-format
msgid ""
"Note that the right place to define the memcached config is in your "
"$KOHA_CONF file %s "
msgstr ""
#. %1$s: END
#. %2$s: IF effective_caching_method != 'Cache::Memcached::Fast::Safe'
#. %3$s: effective_caching_method | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:125
#, c-format
msgid ""
"Note that the right place to define the memcached config is in your "
"$KOHA_CONF file. Currently you do not have a valid memcached configuration "
"defined. %s %s | Effective caching method: %s %s "
msgstr ""
#. %1$s: CASE # nowhere
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
#, c-format
msgid ""
"Note that the right place to define the memcached config is in your "
"$KOHA_CONF file. To avoid any misunderstanding you should not export the "
"memcached config from ENV. %s "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:83
#, c-format
msgid "Note:"
msgstr "주기:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:318
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1268
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:357
#, c-format
msgid "Note: "
msgstr "주기:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/checkout_renewals.inc:2
msgid "Note: %s out of %s renewals have been logged"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:548
#, c-format
msgid ""
"Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
"broad it could result in a very large report that will either not complete, "
"or slow your system down."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:78
#, c-format
msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
msgstr ""
#. %1$s: IF ( CAN_user_parameters_manage_auth_values ) -
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: No upload categories are defined. %s "
msgstr "준비된 레코드가 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:224
#, c-format
msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:130
#, c-format
msgid ""
"Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
"be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
"MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
"the bibliographic record"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:76
#, c-format
msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:333
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:205
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:248
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:506
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:401
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:402
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:160
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:169
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:286
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:111
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:136
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:161
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:283
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:39
#, c-format
msgid "Notes"
msgstr "주"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:194
#, c-format
msgid "Notes "
msgstr "주기"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes | $raw
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:103
#, c-format
msgid "Notes : %s "
msgstr "주기 : %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:151
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:153
#, c-format
msgid "Notes/Comments"
msgstr "주기/주석"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:793
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:906
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1007
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:676
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:229
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:799
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:912
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1251
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1296
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1363
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:552
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:113
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:187
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:193
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:418
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:377
#, c-format
msgid "Notes:"
msgstr "주:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:297
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:342
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:384
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:281
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:455
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:485
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:25
#, c-format
msgid "Notes: "
msgstr "주기:"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: reservenotes | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:631
#, c-format
msgid "Notes: %s"
msgstr "주기: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:161
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:250
#, c-format
msgid "Nothing found."
msgstr "찾을 수 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:289
#, c-format
msgid "Nothing found. "
msgstr "찾을 수 없습니다. "
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:318
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:610
msgid "Nothing is selected."
msgstr "선택된 것이 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:134
#, c-format
msgid "Notice"
msgstr "알림"
#. %1$s: loopro.notice.title | html
#. %2$s: loopro.notice.code | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:374
#, fuzzy, c-format
msgid "Notice %s (%s)"
msgstr "연체료 (%s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:93
#, fuzzy, c-format
msgid "Notice added "
msgstr "날짜 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:158
#, c-format
msgid "Notices"
msgstr "알림"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:152
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:26
#, fuzzy, c-format
msgid "Notices and slips"
msgstr "알림 & 슬립"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:109
#, fuzzy, c-format
msgid "Notices and slips "
msgstr "알림 & 슬립"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:138
#, fuzzy, c-format
msgid "Notification date"
msgstr "수정일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:582
#, fuzzy, c-format
msgid "Notify manager:"
msgstr "번역 관리자:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:817
#, c-format
msgid "Noto"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
#, c-format
msgid "Noto fonts"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:311
#, fuzzy, c-format
msgid "NoveList Select"
msgstr "소설가 선택"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:689
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:721
#, c-format
msgid "Novelist Select: "
msgstr "소설가 선택:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:177
#, c-format
msgid "November"
msgstr "11월"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:33
#, c-format
msgid ""
"Now we will create a patron with superlibrarian permissions. Log in with "
"this to access Koha as a staff member with all permissions. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:306
#, c-format
msgid ""
"Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
"default data."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:125
#, fuzzy, c-format
msgid "Nowhere"
msgstr "here"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:47
#, c-format
msgid "Num/Patrons"
msgstr "번호/이용자"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:342
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:381
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:533
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:350
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:201
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:203
#, c-format
msgid "Number"
msgstr "호"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:190
#, c-format
msgid "Number "
msgstr "숫자"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:345
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:384
#, c-format
msgid "Number of baskets"
msgstr "바스켓 수"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:55
#, c-format
msgid "Number of checkouts"
msgstr "대출 수"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:134
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:125
#, c-format
msgid "Number of columns:"
msgstr "열수:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:272
#, fuzzy, c-format
msgid "Number of copies of this item to add: "
msgstr "이 항목에 예약된 코스 숫자: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:282
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:433
#, fuzzy, c-format
msgid "Number of copies to be made of this item "
msgstr "이 항목에 예약된 코스 숫자: %s"
#. %1$s: course_item.course_reserves.count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Number of courses reserving this bibliographic record: %s"
msgstr "이 항목에 예약된 코스 숫자: %s"
#. %1$s: course_item.course_reserves.count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:46
#, c-format
msgid "Number of courses reserving this item: %s"
msgstr "이 항목에 예약된 코스 숫자: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:27
#, fuzzy, c-format
msgid "Number of errors"
msgstr "행 개수:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:159
#, c-format
msgid "Number of issues to display in OPAC:"
msgstr "OPAC에 표시된 호의 개수:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:158
#, c-format
msgid "Number of issues to display to staff:"
msgstr "사서에게 표시된 호의 개수:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:259
#, c-format
msgid "Number of issues to display to staff: "
msgstr "사서에게 표시된 호의 개수:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:272
#, c-format
msgid "Number of issues to display to the public: "
msgstr "공개적으로 표시된 호의 개수:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:251
#, c-format
msgid "Number of issues:"
msgstr "호의 개수:"
#. %1$s: subscription.numberlength | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:385
#, fuzzy, c-format
msgid "Number of issues: %s"
msgstr "호의 개수:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Number of items"
msgstr "추가된 항목의 개수"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:23
#, c-format
msgid "Number of items added"
msgstr "추가된 항목의 개수"
#. %1$s: countitems | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:55
#, fuzzy, c-format
msgid "Number of items available: %s"
msgstr "이용가능한 자료가 없습니다:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:23
#, c-format
msgid "Number of items deleted"
msgstr "삭제된 항목의 개수"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:56
#, c-format
msgid "Number of items displayed"
msgstr "표시된 항목의 개수"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:31
#, fuzzy, c-format
msgid "Number of items ignored"
msgstr "무시된 레코드의 개수"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:27
#, c-format
msgid "Number of items replaced"
msgstr "대체된 항목의 개수"
#. TH
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
#, fuzzy
msgid "Number of libraries using this pattern"
msgstr "이 항목에 예약된 코스 숫자: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:104
#, c-format
msgid "Number of minutes each curbside pickup interaction will take."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:259
#, c-format
msgid "Number of months:"
msgstr "개월 수:"
#. %1$s: subscription.monthlength | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:387
#, fuzzy, c-format
msgid "Number of months: %s"
msgstr "개월 수:"
#. %1$s: LinesRead | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:54
#, c-format
msgid "Number of potential barcodes read: %s"
msgstr "바코드를 읽을 가능성이 있는 숫자: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:11
#, c-format
msgid "Number of records added"
msgstr "추가된 레코드의 개수"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:11
#, c-format
msgid "Number of records deleted"
msgstr "삭제된 레코드의 개수"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:19
#, c-format
msgid "Number of records ignored"
msgstr "무시된 레코드의 개수"
#. %1$s: error.value | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:50
#, c-format
msgid ""
"Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can be "
"merged at a time."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:15
#, fuzzy, c-format
msgid "Number of records reverted"
msgstr "삭제된 레코드의 개수"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:15
#, c-format
msgid "Number of records updated"
msgstr "레코드 업데이트 개수"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:79
#, c-format
msgid "Number of renewals"
msgstr "갱신 횟수"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:138
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:129
#, c-format
msgid "Number of rows:"
msgstr "행 개수:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
#, c-format
msgid "Number of students:"
msgstr "학생 수:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:357
#, fuzzy, c-format
msgid "Number of subscriptions: "
msgstr "구독 검색:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:255
#, c-format
msgid "Number of weeks:"
msgstr "주의 수:"
#. %1$s: subscription.weeklength | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:386
#, fuzzy, c-format
msgid "Number of weeks: %s"
msgstr "주의 수:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:209
#, c-format
msgid "Number pattern:"
msgstr "이용자 수:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:146
#, fuzzy, c-format
msgid "Number pattern: "
msgstr "이용자 수:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:131
#, c-format
msgid "Numbered"
msgstr "번호"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Numbered list"
msgstr "번호"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:269
#, c-format
msgid "Numbering calculation"
msgstr "번호 매기기 계산"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:298
#, c-format
msgid "Numbering formula"
msgstr "번호 매기기 공식"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:456
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:270
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:93
#, c-format
msgid "Numbering formula:"
msgstr "번호 매기기 공식:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:17
#, c-format
msgid "Numbering pattern"
msgstr "번호 매기기 패턴"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:379
#, c-format
msgid "Numbering pattern:"
msgstr "번호 매기기 패턴:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:260
#, c-format
msgid "Numbering patterns"
msgstr "번호 매기기 패턴"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Numbering patterns "
msgstr "번호 매기기 패턴"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Numbering patterns › Serials › Koha"
msgstr "Koha › 연속간행물 › 청구"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1137
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1168
#, c-format
msgid "Numbers only, item groups will be displayed in counting order"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:27
#, c-format
msgid "OAI set mappings"
msgstr "OAI 매핑 설정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"OAI set mappings › OAI sets › Administration › Koha"
msgstr "Koha › 관리 › 당신의 뜻이 이것입니까?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:107
#, c-format
msgid "OAI sets"
msgstr "OAI 설정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:199
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:111
#, c-format
msgid "OAI sets configuration"
msgstr "OAI 설정 구성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:50
#, fuzzy, c-format
msgid "OAI sets configuration "
msgstr "OAI 설정 구성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
#, c-format
msgid "OAI xslt stylesheet"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:227
#, c-format
msgid "OAI-DC"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:265
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:272
#, fuzzy, c-format
msgid "OAuth"
msgstr "허용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:210
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:446
#, c-format
msgid "OFF"
msgstr "끄기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:266
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:273
#, c-format
msgid "OIDC"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:157
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:188
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:256
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:274
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:297
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:529
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:99
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:113
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:139
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:151
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:163
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:178
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:211
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:246
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:279
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:178
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:216
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:231
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:296
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:554
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:116
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:587
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:627
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:27
#, c-format
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:599
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:750
#, c-format
msgid "OK (Y)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:206
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:442
#, c-format
msgid "ON"
msgstr "켜기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:255
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:374
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:396
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:481
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:483
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:159
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:118
#, c-format
msgid "OPAC"
msgstr "OPAC"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:400
#, fuzzy, c-format
msgid "OPAC "
msgstr "OPAC"
#. %1$s: patron.firstname | html
#. %2$s: patron.surname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:123
#, fuzzy, c-format
msgid "OPAC - %s %s"
msgstr "CSV - %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:256
#, c-format
msgid "OPAC info: "
msgstr "OPAC 정보:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:481
#, fuzzy, c-format
msgid "OPAC information"
msgstr "항목 정보"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:149
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:588
#, fuzzy, c-format
msgid "OPAC item level holds"
msgstr "자료분실"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:239
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:55
#, c-format
msgid "OPAC note"
msgstr "OPAC 주기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:483
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:335
#, c-format
msgid "OPAC note:"
msgstr "OPAC 주기:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:33
#, fuzzy, c-format
msgid "OPAC notes"
msgstr "OPAC 주기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:461
#, fuzzy, c-format
msgid "OPAC notes:"
msgstr "OPAC 주기:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:184
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
#, c-format
msgid "OPAC problem reports"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:27
#, fuzzy, c-format
msgid "OPAC problem reports "
msgstr "OAI 설정 관리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "OPAC problem reports › Administration › Koha"
msgstr "Koha › 관리 › 당신의 뜻이 이것입니까?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:76
#, fuzzy, c-format
msgid "OPAC problem reports management"
msgstr "관리 설정으로 돌아갑니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:244
#, c-format
msgid "OPAC problem reports pending"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:407
#, fuzzy, c-format
msgid "OPAC tables"
msgstr "OPAC 주기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:155
#, c-format
msgid "OPAC users from this domain to login with this identity provider."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:583
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:124
#, fuzzy, c-format
msgid "OPAC view"
msgstr "OPAC 보기:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:128
#, c-format
msgid "OPAC view:"
msgstr "OPAC 보기:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:216
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1179
#, fuzzy, c-format
msgid "OPAC/Staff interface login"
msgstr "OPAC/직원 로그인"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:278
#, c-format
msgid "OPACSerialIssueDisplayCount"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:338
#, c-format
msgid "OPACUserCSS"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:337
#, c-format
msgid "OPACUserJS"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
#, c-format
msgid "OPUS"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
#, c-format
msgid ""
"OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
"sponsorship)"
msgstr ""
"OPUS International Consultants, 웰링턴, 뉴질랜드 (단체 연속간행물 후원자)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:339
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:741
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "OR"
msgstr "또는"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:397
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:404
#, fuzzy, c-format
msgid "OR "
msgstr "또는"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:383
#, fuzzy, c-format
msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list: "
msgstr "또는 다음의 목록으로부터 공급하려는 필드 선택:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49
#, c-format
msgid "OS version ('uname -a'): "
msgstr "운영체제 버전('uname -a'):"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:334
#, c-format
msgid "Object"
msgstr "객체"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:260
#, c-format
msgid "Object: "
msgstr "객체:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Objects"
msgstr "객체"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:198
#, fuzzy, c-format
msgid "Oblique title: "
msgstr "기타표제:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:176
#, c-format
msgid "October"
msgstr "10월"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:107
#, c-format
msgid "Off %s "
msgstr "Off %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:168
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:36
#, c-format
msgid "Offline circulation"
msgstr "오프라인 대출"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:24
#, fuzzy, c-format
msgid "Offline circulation "
msgstr "오프라인 대출"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Offline circulation › Circulation › Koha"
msgstr "Koha › 대출 › 예약비율"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
#, fuzzy
msgid "Offline circulation disabled"
msgstr "오프라인 대출 파일 업로드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:26
#, c-format
msgid "Offline circulation file upload"
msgstr "오프라인 대출 파일 업로드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Offline circulation file upload "
msgstr "오프라인 대출 파일 업로드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Offline circulation file upload › Circulation › Koha"
msgstr "오프라인 대출 파일 업로드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:53
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Offline circulation has been disabled. You may continue and record "
"transactions, but patron and item information will not be available."
msgstr ""
"오프라인 대출이 사용 불가능합니다. 처리를 계속하고 기록할 수 있습니다, 그러"
"나 이용자와 항목 정보는 사용 불가능할 것입니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:91
#, c-format
msgid "Offset:"
msgstr "오프셋:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:206
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:255
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:306
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:337
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:375
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:401
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:516
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:549
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:574
#, c-format
msgid "Offset: "
msgstr "오프셋:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Ok"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Old recalls"
msgstr "값"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Old recalls › Circulation › Koha"
msgstr "Koha › 대출 › 예약비율"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:157
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:190
#, fuzzy, c-format
msgid "Old value"
msgstr "값"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:293
#, fuzzy, c-format
msgid "Old value:"
msgstr "값"
#. %1$s: IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:271
#, fuzzy, c-format
msgid "Old value: %s "
msgstr "%s의 값이 잘못되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:174
#, fuzzy, c-format
msgid "Older transactions"
msgstr "처리 업로드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:462
#, fuzzy, c-format
msgid "Older version"
msgstr "펄 버전:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:254
#, fuzzy, c-format
msgid "On"
msgstr "열기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:106
#, fuzzy, c-format
msgid "On "
msgstr "예약중"
#. %1$s: cp.scheduled_pickup_datetime | $KohaDates
#. %2$s: SWITCH cp.status
#. %3$s: CASE 'to-be-staged'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:258
#, fuzzy, c-format
msgid "On %s: %s %s "
msgstr "Ph: %s%s %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:647
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:70
#, c-format
msgid "On hold"
msgstr "예약중"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:14
#, fuzzy, c-format
msgid "On hold due date:"
msgstr "갱신 만료일:"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:877
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:882
#, fuzzy, c-format
msgid "On hold expected at %s"
msgstr "%s %s %s %s 없음 %s "
#. %1$s: Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html
#. %2$s: itemloo.reservedate | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:880
#, fuzzy, c-format
msgid "On hold expected at %s since %s"
msgstr "청구일: %s %s부터 %s까지 %s 모든 %s 이후 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:60
#, c-format
msgid "On hold for"
msgstr "예약자"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=itemloo.ReservedFor
#. %2$s: Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:875
#, c-format
msgid "On hold for %s expected at %s since"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:21
#, fuzzy, c-format
msgid "On hold for another patron"
msgstr "이 항목은 다른 이용자가 예약했습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:62
#, fuzzy, c-format
msgid "On loan"
msgstr "%s 대출 중:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:72
#, c-format
msgid "On order"
msgstr "주문중"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:148
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:587
#, c-format
msgid "On shelf holds allowed"
msgstr "예약을 할 수 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:152
#, fuzzy, c-format
msgid "On shelf holds allowed: "
msgstr "예약을 할 수 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:157
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:596
#, fuzzy, c-format
msgid "On shelf recalls allowed"
msgstr "예약을 할 수 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:72
#, fuzzy, c-format
msgid "On title "
msgstr "기타표제:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:756
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:758
#, fuzzy, c-format
msgid "On-site checkout"
msgstr "보류중인 현장 대출"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:62
#, fuzzy, c-format
msgid "On-site checkouts"
msgstr "보류중인 현장 대출"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:750
#, c-format
msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
msgstr "현장 대출만. 자동 반납일:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:128
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:115
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:218
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:281
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:302
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:329
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:26
#, fuzzy, c-format
msgid "Onboarding"
msgstr "불러오는 중"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid "Onboarding "
msgstr "불러오는 중"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:116
#, c-format
msgid ""
"Once you have enabled Mana it must be configured. Type your name, and email "
"address and submit. This will send an account creation request to Mana KB "
"that will respond back with a Mana KB token (an encrypted ID that uniquely "
"identifies your Koha installation). This token will automatically be saved "
"in your database. After that you will receive an email. Read it and follow "
"the instructions."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:74
#, fuzzy, c-format
msgid "One borrowernumber per line."
msgstr "대출자 번호"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:120
#, fuzzy, c-format
msgid "One number per line. "
msgstr "번호 매기기 패턴 관리"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:182
msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
#, c-format
msgid "One of the logfiles listed in the config file is not writable."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:472
#, fuzzy, c-format
msgid "One or more records have no items that can be held"
msgstr "첨부된 항목이 없는 레코드가 하나 또는 그 이상입니다. %s"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:118
msgid "Online Public Access Catalog"
msgstr "온라인열람목록"
#. %1$s: barcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Only %s"
msgstr "항목 %s"
#. %1$s: ComponentParts.size | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:769
#, fuzzy, c-format
msgid "Only %s results are shown: "
msgstr "%s 발견한 결과"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:86
#, c-format
msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
msgstr "항목에 하나의 MARC 태그만 맵핑됩니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:49
#, c-format
msgid "Only KPZ file format is supported."
msgstr "KPZ 파일 형식만 지원됩니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:210
#, c-format
msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
msgstr "PNG, GIF, JPEG, XPM 형식만 지원됩니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:132
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Maximum image size is 2MB."
msgstr "PNG, GIF, JPEG, XPM 형식만 지원됩니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:235
#, fuzzy, c-format
msgid "Only available on the staff interface: "
msgstr "참조할수 있는 항목들"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:131
#, c-format
msgid "Only include jobs started in the last hour"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:171
#, fuzzy, c-format
msgid "Only item"
msgstr "항목만"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:200
#, fuzzy, c-format
msgid "Only item:"
msgstr "항목만"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:322
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:324
#, fuzzy, c-format
msgid "Only items currently available:"
msgstr "현재 사용할 수 있는 이미지가 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:804
#, c-format
msgid "Only on-site checkouts are allowed"
msgstr "현장 대출만 허용됨"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1263
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Only patrons from libraries in the same item's home library hold groups may "
"put this book on hold."
msgstr "항목의 소속도서관의 이용자들만 이 책을 예약할 수 있습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1264
#, c-format
msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
msgstr "항목의 소속도서관의 이용자들만 이 책을 예약할 수 있습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:785
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1312
#, c-format
msgid "Only pickup locations within the same hold group are allowed"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:115
#, c-format
msgid "Only search fields mapped with biblios can be weighted"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:119
#, c-format
msgid ""
"Only staff with superlibrarian or ERM permissions are returned in the search "
"results"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:117
#, c-format
msgid ""
"Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or budget_modify "
"permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
"results"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:115
#, c-format
msgid ""
"Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
"permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
"results"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:113
#, c-format
msgid ""
"Only staff with superlibrarian or suggestions_manage permissions are "
"returned in the search results"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Only the barcode is printed"
msgstr "바코드 입력 :"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Only the bibliographic data is printed"
msgstr "서지데이터 인쇄"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:333
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:424
#, c-format
msgid "Open"
msgstr "열기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:166
#, fuzzy, c-format
msgid "Open "
msgstr "열기"
#. %1$s: openedsubscriptions.size || 0 | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:318
#, c-format
msgid "Open (%s)"
msgstr "열기 (%s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:119
#, c-format
msgid "Open Document Spreadsheet"
msgstr "문서 스프레드시트 열기"
#. BUTTON
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:51
#, fuzzy
msgid "Open fresh record"
msgstr "6- 레코드 유형"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Open help dialog"
msgstr ""
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:430
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:42
msgid "Open in new window"
msgstr "새 창에서 열기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:129
#, fuzzy, c-format
msgid "Open in new window."
msgstr "새 창에서 열기"
#. %1$s: openedinvoices.size || 0 | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:140
#, fuzzy, c-format
msgid "Open invoices (%s)"
msgstr "열기 (%s)"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Open link"
msgstr "Delink"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Open link in..."
msgstr "새 창에서 열기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:108
#, fuzzy, c-format
msgid "Open on:"
msgstr "열기"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Open popup menu for split buttons"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
#, c-format
msgid "OpenAPI 2.0 schema"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
#, c-format
msgid "OpenAPI Initiative (OAI)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
#, c-format
msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
msgstr "OpenJS 키보드단축키 도서관"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
#, c-format
msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
msgstr "OpenJS 키보드단축키 도서관"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:316
#, fuzzy, c-format
msgid "Opened on:"
msgstr "필터됨:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:44
#, c-format
msgid ""
"Operation cannot proceed, please define an encryption key in your "
"configuration. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:55
#, c-format
msgid "Operator"
msgstr "연산자"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:31
#, fuzzy, c-format
msgid "Operator "
msgstr "연산자"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:171
#, fuzzy, c-format
msgid "Optional"
msgstr "(선택사항)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:226
#, fuzzy, c-format
msgid "Optional data added"
msgstr "%s 데이터 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:160
#, c-format
msgid "Optional filters for inventory list or comparing barcodes"
msgstr ""
#. TH
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:201
msgid "Optional module missing"
msgstr "옵션 모듈이 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:496
#, c-format
msgid ""
"Optionally scan all barcodes of items found in the items bundle to perform "
"an inventory check. If any items are missing, they will be marked as lost"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:147
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:230
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "옵션"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:228
#, fuzzy, c-format
msgid "Options are defined by the authorized value "
msgstr "하나 또는 그 이상의 전거 값 생성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:230
#, fuzzy, c-format
msgid "Options are defined by the authorized value ITEMTYPECAT."
msgstr "검정된 제목들 "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Options:"
msgstr "옵션"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:236
#, fuzzy, c-format
msgid "Options: "
msgstr "옵션"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:106
#, fuzzy, c-format
msgid "Or add number of days:"
msgstr "예약 횟수:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:107
#, fuzzy, c-format
msgid "Or list barcodes one by one"
msgstr "또는 카드번호 목록을 하나씩"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:71
#, fuzzy, c-format
msgid "Or list card numbers one by one"
msgstr "또는 카드번호 목록을 하나씩"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Or provide alternative text:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:80
#, c-format
msgid "Or scan items one by one"
msgstr "또는 항목 스캔을 하나씩"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:119
#, c-format
msgid "Or use a patron list"
msgstr "또는 이용자목록 사용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Or use biblionumber of a bibliographic record"
msgstr "서지레코드 처리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:134
#, fuzzy, c-format
msgid "Or use biblionumbers of bibliographic records"
msgstr "서지레코드 처리"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Orange"
msgstr "변경"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:218
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Order"
msgstr "주문"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:18
#, fuzzy, c-format
msgid "Order ID"
msgstr "주문"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:616
#, fuzzy, c-format
msgid "Order ID:"
msgstr "주문"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:177
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:230
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:365
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:367
#, fuzzy, c-format
msgid "Order acquisition"
msgstr "수서 자료"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:120
#, fuzzy, c-format
msgid "Order baskets"
msgstr "신규 바스켓"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Order by "
msgstr "다음 기준으로 정렬:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:130
#, c-format
msgid "Order cost"
msgstr "주문비용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:78
#, c-format
msgid "Order date"
msgstr "주문일자"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:247
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:352
#, c-format
msgid "Order date:"
msgstr "주문일자:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Order details"
msgstr "더욱 자세한 사항"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Order details › Acquisitions › Koha"
msgstr "Koha › 수서 › 청구서"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:230
#, c-format
msgid "Order e-mail was sent to the vendor."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:87
#, c-format
msgid "Order from external source"
msgstr "외부 자료로부터 주문"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:64
#, fuzzy, c-format
msgid "Order from external source "
msgstr "외부 자료로부터 주문"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:273
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:124
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:157
#, c-format
msgid "Order line"
msgstr "주문순서"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:152
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:70
#, c-format
msgid "Order line (parent)"
msgstr "주문순서 (모체)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:36
#, c-format
msgid "Order line:"
msgstr "주문순서:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:835
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:284
#, fuzzy, c-format
msgid "Order note"
msgstr "주문비용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:124
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:841
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:422
#, c-format
msgid "Order number"
msgstr "주문번호"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Order search"
msgstr "주문 검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:38
#, fuzzy, c-format
msgid "Order search "
msgstr "주문 검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:49
#, c-format
msgid "Order status: "
msgstr "주문상태:"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:95
msgid "Order this one"
msgstr "이것 구독"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:583
msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
msgstr "주문 총량 (%s) 사용 가능한 예산을 초과 (%s)"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:495
#, fuzzy
msgid "Order updated"
msgstr "주문일자"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:99
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:161
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:892
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:972
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:430
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:453
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:484
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:219
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:462
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:464
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:712
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:847
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:920
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:922
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1129
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:64
#, c-format
msgid "Ordered"
msgstr "주문"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Ordered › Acquisitions › Koha"
msgstr "Koha › 수서 › 청구서"
#. %1$s: fund_code | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Ordered - %s "
msgstr "› 구독 - %s"
#. %1$s: fund_code | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid "Ordered - Fund: %s"
msgstr "› 구독 - %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:291
#, fuzzy, c-format
msgid "Ordered amount:"
msgstr "주문일자:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:99
#, fuzzy, c-format
msgid "Ordered by the library"
msgstr "현재 도서관 "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:341
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:16
#, fuzzy, c-format
msgid "Ordered by: "
msgstr "다음 기준으로 정렬:"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:167
#, fuzzy
msgid "Ordered from this fund"
msgstr "이것 구독"
#. SPAN
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:170
#, fuzzy
msgid "Ordered from this fund and children"
msgstr "아동에 대한 자금"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:201
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:327
#, c-format
msgid "Ordering information"
msgstr "주문정보"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:423
#, c-format
msgid "Ordernumber"
msgstr "주문번호"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:435
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:323
#, c-format
msgid "Orders"
msgstr "주문"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:338
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:126
#, fuzzy, c-format
msgid "Orders are standing:"
msgstr "발주 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:54
#, fuzzy, c-format
msgid "Orders by fund"
msgstr "다음 기준으로 정렬:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Orders by fund "
msgstr "다음 기준으로 정렬:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Orders by fund › Reports › Koha"
msgstr "Koha › 보고서 › 분실 항목"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:231
#, fuzzy, c-format
msgid "Orders enabled: "
msgstr "다음 기준으로 정렬:"
#. %1$s: booksellerfromname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:66
#, c-format
msgid "Orders for %s"
msgstr "발주 %s"
#. %1$s: current_budget_name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:50
#, fuzzy, c-format
msgid "Orders for fund '%s'"
msgstr "발주 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:93
#, fuzzy, c-format
msgid "Orders from:"
msgstr "발주 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:49
#, c-format
msgid "Orders search"
msgstr "주문 검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:88
#, c-format
msgid "Orders with uncertain prices"
msgstr "불분명한 가격의 주문"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:56
#, c-format
msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
msgstr "판매업체들의 불분명한 가격의 주문"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
#, fuzzy, c-format
msgid "Orex Digital, Spain"
msgstr "e- 디지털 녹음"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:592
#, c-format
msgid "Org."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:235
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:275
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:959
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:83
#, c-format
msgid "Organization"
msgstr "기관"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:478
#, fuzzy, c-format
msgid "Organization:"
msgstr "기관"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1014
#, fuzzy, c-format
msgid "Organize by:"
msgstr "주최자: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1017
#, c-format
msgid "Organize by: "
msgstr "주최자: "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Orientation"
msgstr "인용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:212
#, fuzzy, c-format
msgid "Origin"
msgstr "원본"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:49
#, c-format
msgid "Original"
msgstr "원본"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Original message, rendered:"
msgstr "원본 주문 라인"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:217
msgid "Original order line"
msgstr "원본 주문 라인"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Original version"
msgstr "원본 주문 라인"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:157
#, fuzzy, c-format
msgid "Originating library: "
msgstr "대상 도서관:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
#, c-format
msgid "Oslo Public Library, Norway"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:444
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:446
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:189
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:83
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "다른"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:456
#, fuzzy, c-format
msgid "Other "
msgstr "다른"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:62
#, c-format
msgid "Other action"
msgstr "다른 동작"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:184
#, fuzzy, c-format
msgid "Other attributes"
msgstr "이용자속성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:120
#, c-format
msgid "Other course reserves"
msgstr "다른 코스 예약"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:161
#, c-format
msgid "Other data"
msgstr "다른 데이터"
#. %1$s: otheritemloop.size() || 0 | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:284
#, fuzzy, c-format
msgid "Other holdings (%s)"
msgstr "다른 예약:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:680
#, c-format
msgid "Other holdings:"
msgstr "다른 예약:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:364
#, fuzzy, c-format
msgid "Other limits"
msgstr "다른 이름"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:10
#, c-format
msgid "Other name"
msgstr "다른 이름"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:222
#, fuzzy, c-format
msgid "Other name:"
msgstr "다른 이름"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
#, c-format
msgid "Other names"
msgstr "다른 이름"
#. OPTGROUP
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:243
#, fuzzy
msgid "Other options"
msgstr "다른 동작"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:300
#, c-format
msgid "Other options (choose one)"
msgstr "다른 옵션 (한가지 선택)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:831
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:833
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:254
#, c-format
msgid "Other phone"
msgstr "다른 전화"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:243
#, fuzzy, c-format
msgid "Other phone:"
msgstr "다른 전화:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:151
#, c-format
msgid "Other phone: "
msgstr "다른 전화:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:39
#, fuzzy, c-format
msgid "Other reasons"
msgstr "다른 동작"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:487
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:936
#, c-format
msgid "Others..."
msgstr "다른..."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:82
#, c-format
msgid "Outgoing (cash)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:300
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:191
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:289
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:137
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:180
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:298
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:227
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:363
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:129
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:302
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:115
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:295
#, c-format
msgid "Output"
msgstr "출력"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:239
#, c-format
msgid "Output format"
msgstr "출력 형식"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:163
#, c-format
msgid "Output format "
msgstr "출력 형식"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:69
#, c-format
msgid "Output format:"
msgstr "출력 형식:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:268
#, c-format
msgid "Output to a file named: "
msgstr "출력할 파일 이름:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:262
#, c-format
msgid "Output:"
msgstr "출력:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:144
#, c-format
msgid "Outstanding"
msgstr "미해결된"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:212
#, fuzzy, c-format
msgid "Outstanding credit: "
msgstr "미해결된"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:170
#, fuzzy, c-format
msgid "Outstanding credits could be applied: "
msgstr "일치규칙 적용:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:38
#, c-format
msgid "OverDrive library authnames"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "OverDrive library authnames › Administration › Koha"
msgstr "Koha › 관리 › 당신의 뜻이 이것입니까?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:564
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:150
#, c-format
msgid "Overdue"
msgstr "연체"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:570
#, c-format
msgid "Overdue fines cap (amount)"
msgstr "연체료 상한액 (총액)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:201
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:61
#, c-format
msgid "Overdue notice required: "
msgstr "연체 알림 필요함:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:29
#, c-format
msgid "Overdue notice/status triggers"
msgstr "연체 알림/상태 트리거"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:27
#, fuzzy, c-format
msgid "Overdue notice/status triggers "
msgstr "연체 알림/상태 트리거"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Overdue notice/status triggers › Tools › Koha"
msgstr "연체 알림/상태 트리거"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:74
#, fuzzy, c-format
msgid "Overdue recalls"
msgstr "연체"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Overdue recalls › Circulation › Koha"
msgstr "Koha › 대출 › 예약비율"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:150
#, c-format
msgid "Overdue report"
msgstr "연체 보고서"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:78
#, fuzzy, c-format
msgid "Overdue to be returned"
msgstr "연체 알림 필요함:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:141
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:149
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:113
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_restrictions.inc:5
#, c-format
msgid "Overdues"
msgstr "연체"
#. %1$s: todaysdate | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Overdues as of %s "
msgstr "› 연체 %s"
#. %1$s: Branches.GetLoggedInBranchname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:22
#, fuzzy, c-format
msgid "Overdues at %s "
msgstr "연체"
#. %1$s: Branches.GetLoggedInBranchname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Overdues at %s › Circulation › Koha"
msgstr "Koha › 대출 › 예약비율"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:156
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:117
#, c-format
msgid "Overdues with fines"
msgstr "연체료"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:89
#, fuzzy, c-format
msgid "Overdues:"
msgstr "연체"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:38
#, c-format
msgid "Overpayment refund"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:116
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:128
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:156
#, c-format
msgid "Override and renew"
msgstr "무효와 갱신"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:110
#, fuzzy, c-format
msgid "Override blocked renewals "
msgstr "무효와 갱신"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:140
#, c-format
msgid "Override limit and renew"
msgstr "제한 무효와 갱신"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:49
#, fuzzy, c-format
msgid "Override renewal restrictions:"
msgstr "보기 제한"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:81
#, c-format
msgid "Override restriction temporarily"
msgstr "일시적으로 제한 무효"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:111
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:176
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:279
#, fuzzy, c-format
msgid "Overwrite"
msgstr "서곡"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:321
#, c-format
msgid "Overwrite the existing one with this"
msgstr "기존의 것에 이것을 덮어쓰기 합니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:117
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:510
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:521
#, c-format
msgid "Owner"
msgstr "소유자"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:37
#, fuzzy, c-format
msgid "Owner only"
msgstr "소유자:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:296
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:414
#, c-format
msgid "Owner: "
msgstr "소유자:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
#, c-format
msgid "PICAMARC"
msgstr "PICAMARC"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:22
#, fuzzy, c-format
msgid "PIN code: "
msgstr "ISO 코드:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:60
#, c-format
msgid "PSGI: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
#, c-format
msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
msgstr "PTFS Europe Ltd, 영국"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
#, c-format
msgid "PTFS, Maryland, USA"
msgstr "PTFS, 메릴랜드, 미국"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:19
#, fuzzy, c-format
msgid "Package search"
msgstr "자금 검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:20
#, fuzzy, c-format
msgid "Packaging manager"
msgstr "번역 관리자:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:21
#, fuzzy, c-format
msgid "Packaging manager assistant"
msgstr "발표 관리자:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:166
#, fuzzy, c-format
msgid "Packaging manager:"
msgstr "번역 관리자:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:170
#, c-format
msgid "Packaging team:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:357
#, fuzzy, c-format
msgid "Page"
msgstr "이미지"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:356
#, fuzzy, c-format
msgid "Page URL"
msgstr "태그: %s"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Page break"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:94
#, c-format
msgid "Page height:"
msgstr "페이지 높이:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:81
#, c-format
msgid "Page side: "
msgstr "양쪽 페이지:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:98
#, c-format
msgid "Page width:"
msgstr "페이지 너비:"
#. %1$s: pagename | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:19
#, fuzzy, c-format
msgid "Page: %s"
msgstr "태그: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:283
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:335
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:70
#, fuzzy, c-format
msgid "Pages"
msgstr "이미지"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:271
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:378
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:482
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:159
#, fuzzy, c-format
msgid "Pages:"
msgstr "양쪽 페이지:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:429
#, c-format
msgid "Paid for?:"
msgstr "지불합니까?:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:87
#, fuzzy, c-format
msgid "Paper bin"
msgstr "종이 상자:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:64
#, c-format
msgid "Paper bin:"
msgstr "종이 상자:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Paragraph"
msgstr "단락"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
#, fuzzy, c-format
msgid "Parameter deleted "
msgstr "프린터 삭제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1463
#, fuzzy, c-format
msgid "Parameter label: "
msgstr "매개변수"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:89
#, c-format
msgid "Parameters"
msgstr "매개변수"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:480
#, fuzzy, c-format
msgid "Parent code"
msgstr "지불 주기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:182
#, fuzzy, c-format
msgid "Parent item type: "
msgstr "항목 형식별 계획"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:86
#, fuzzy, c-format
msgid "Parsing upload file"
msgstr "먼저 파일을 업로드해주세요."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:164
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:893
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:454
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:485
#, c-format
msgid "Partial"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:69
#, c-format
msgid "Partially received"
msgstr "부분적으로 받음"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:336
#, fuzzy, c-format
msgid "Partners available for searching: "
msgstr "대출가능한 항목:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:316
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "비밀번호"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:294
#, fuzzy, c-format
msgid "Password change in OPAC: "
msgstr "OPAC에 표시:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
msgstr ""
#. %1$s: e.borrowernumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Password contains whitespace for patron with borrowernumber %s. "
msgstr "카드번호 %s 유효하지 않은 카드번호 %s (이용자의 대출자번호 %s)%s "
#. %1$s: e.borrowernumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:170
#, fuzzy, c-format
msgid "Password error for patron with borrowernumber %s. "
msgstr "카드번호 %s 유효하지 않은 카드번호 %s (이용자의 대출자번호 %s)%s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Password expiration"
msgstr "비밀번호 업데이트"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:236
#, fuzzy, c-format
msgid "Password expiration date"
msgstr "만료일 검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:184
#, fuzzy, c-format
msgid "Password expiration date is invalid."
msgstr "만료일이 잘못되었습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1324
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:338
#, fuzzy, c-format
msgid "Password expiration date:"
msgstr "만료일 검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:185
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Password expiration: "
msgstr "만료:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:465
#, fuzzy, c-format
msgid "Password expires:"
msgstr "패스워드:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1267
#, c-format
msgid "Password has leading or trailing whitespaces"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1261
#, c-format
msgid "Password is too short"
msgstr "비밀번호가 너무 짧습니다"
#. %1$s: e.borrowernumber | html
#. %2$s: e.min_length | html
#. %3$s: e.length | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:150
#, c-format
msgid ""
"Password is too short for patron with borrowernumber %s. Minimum length is "
"%s, length is %s "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "Password is too weak"
msgstr "비밀번호가 너무 짧습니다"
#. %1$s: e.borrowernumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:160
#, fuzzy, c-format
msgid "Password is too weak for patron with borrowernumber %s. "
msgstr "카드번호 %s 유효하지 않은 카드번호 %s (이용자의 대출자번호 %s)%s "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: patron.category.effective_min_password_length | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:66
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:172
#, c-format
msgid "Password must be at least %s characters long."
msgstr "비밀번호는 적어도 %s글자 이상이어야 합니다."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
#, fuzzy
msgid "Password must contain at least %s characters"
msgstr "비밀번호는 적어도 %s글자 이상이어야 합니다."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
#, fuzzy
msgid ""
"Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
"and numbers"
msgstr "비밀번호는 적어도 %s글자 이상이어야 합니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:175
#, c-format
msgid ""
"Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:178
#, c-format
msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
msgstr ""
#. %1$s: e.borrowernumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:165
#, fuzzy, c-format
msgid "Password plugin error for patron with borrowernumber %s. "
msgstr "카드번호 %s 유효하지 않은 카드번호 %s (이용자의 대출자번호 %s)%s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:262
#, fuzzy, c-format
msgid "Password reset in OPAC: "
msgstr "OPAC에 표시:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:51
#, c-format
msgid "Password updated"
msgstr "비밀번호 업데이트"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:113
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:54
#, c-format
msgid "Password:"
msgstr "패스워드:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:168
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:126
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:200
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:115
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:456
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:104
#, c-format
msgid "Password: "
msgstr "비밀번호:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1318
#, c-format
msgid "Passwords do not match"
msgstr "비밀번호가 일치하지 않습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:181
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:20
#, c-format
msgid "Passwords do not match."
msgstr "비밀번호가 일치하지 않습니다."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:130
msgid "Passwords will be displayed as text"
msgstr "비밀번호가 텍스트로 표시됩니다"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Paste"
msgstr "p- 석고"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Paste as text"
msgstr "유료 형식"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid ""
"Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text "
"until you toggle this option off."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Paste or type a link"
msgstr "분류 형식:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Paste row after"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Paste row before"
msgstr "이전의 갱신이 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:17
#, c-format
msgid "Paste selection from 'clipboard'"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Paste your embed code below:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:185
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:187
#, c-format
msgid "Patent document"
msgstr "특허 문서"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:223
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:330
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:436
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:188
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:250
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:325
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:400
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:276
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1213
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:140
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:275
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:15
#, c-format
msgid "Patron"
msgstr "이용자"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:248
#, fuzzy
msgid "Patron '%s' added."
msgstr "이용자가 추가되었습니다"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:248
#, fuzzy
msgid "Patron '%s' is already in the list."
msgstr "이용자카드가 분실되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:400
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron ID:"
msgstr "이용자 #:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:217
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1335
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron account flags"
msgstr "이용자 의견 등록 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:127
#, c-format
msgid "Patron activity"
msgstr "이용자 활동"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:781
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1312
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron already has hold for this item"
msgstr "이 항목을 예약하시겠습니까?"
#. %1$s: f.value | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:92
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron already in database: %s"
msgstr "이용자카드가 분실되었습니다"
#. %1$s: e.attribute_type_code | html
#. %2$s: e.patron_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:188
#, c-format
msgid "Patron attribute %s is invalid for patron %s."
msgstr ""
#. %1$s: e.attribute_type_code | html
#. %2$s: e.borrowernumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:186
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron attribute %s is invalid for patron with borrowernumber %s."
msgstr "카드번호 %s 유효하지 않은 카드번호 %s (이용자의 대출자번호 %s)%s "
#. %1$s: e.attribute.code | html
#. %2$s: e.patron_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:197
#, c-format
msgid "Patron attribute %s is non-repeatable for patron %s."
msgstr ""
#. %1$s: e.attribute.code | html
#. %2$s: e.borrowernumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:195
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Patron attribute %s is non-repeatable for patron with borrowernumber %s."
msgstr "카드번호 %s 유효하지 않은 카드번호 %s (이용자의 대출자번호 %s)%s "
#. %1$s: e.attribute.code | html
#. %2$s: e.patron_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:179
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron attribute %s must be unique for patron %s."
msgstr ": 바코드는 유일해야 합니다."
#. %1$s: e.attribute.code | html
#. %2$s: e.borrowernumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:177
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron attribute %s must be unique for patron with borrowernumber %s."
msgstr "카드번호 %s 유효하지 않은 카드번호 %s (이용자의 대출자번호 %s)%s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:104
#, c-format
msgid "Patron attribute type code: "
msgstr "이용자속성 형식 코드:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:275
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
#, c-format
msgid "Patron attribute types"
msgstr "이용자속성 형식"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:65
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron attribute types "
msgstr "이용자속성 형식"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:369
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron attribute: "
msgstr "이용자속성:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:241
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:308
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:342
#, c-format
msgid "Patron attributes"
msgstr "이용자속성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:286
#, c-format
msgid "Patron attributes: "
msgstr "이용자속성:"
#. %1$s: maxreserves | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:310
#, c-format
msgid "Patron can only place a maximum of %s total holds. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:32
#, c-format
msgid "Patron card creator"
msgstr "이용자카드 생성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:20
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron card creator "
msgstr "이용자카드 생성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:3
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron card creator › Tools › Koha"
msgstr "Koha › 도구 › 뉴스"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:163
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron card number"
msgstr "이용자 카드번호 입력:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron card printing/exporting"
msgstr "이용자카드 생성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:4
#, c-format
msgid ""
"Patron card printing/exporting › Patron cards › Tools › "
"Koha"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:64
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron card templates"
msgstr "이용자카드 생성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:547
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:134
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2414
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
#, c-format
msgid "Patron categories"
msgstr "이용자분류"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:99
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron categories "
msgstr "이용자분류"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:115
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:554
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:803
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:882
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:966
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1020
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:145
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:156
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:183
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:186
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:222
#, c-format
msgid "Patron category"
msgstr "이용자분류"
#. %1$s: loopfilte.filter | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:67
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron category = %s"
msgstr "이용자 분류:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron category already exists and cannot be modified!"
msgstr "이 이용자의 이름은 이미 존재합니다. 수정하시겠습니까?"
#. %1$s: loopfilte.filter | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:72
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron category code is %s"
msgstr "이용자 분류:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron category created!"
msgstr "이용자 분류:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:55
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron category deleted successfully"
msgstr "장서가 성공적으로 삭제되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:127
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron category deleted successfully."
msgstr "장서가 성공적으로 삭제되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:53
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron category inserted successfully"
msgstr "장서가 성공적으로 전송되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:125
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron category inserted successfully."
msgstr "장서가 성공적으로 전송되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:51
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron category updated successfully"
msgstr "성공적으로 업데이트되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:123
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron category updated successfully."
msgstr "성공적으로 업데이트되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:192
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:319
#, c-format
msgid "Patron category:"
msgstr "이용자 분류:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142
#, c-format
msgid "Patron category: "
msgstr "이용자 분류:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:17
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron clubs"
msgstr "이용자 예약"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron clubs "
msgstr "이용자 목록:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron clubs › Tools › Koha"
msgstr "Koha › 도구 › 뉴스"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:89
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron count"
msgstr "이용자 정렬 1"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:139
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron details"
msgstr "이용자표"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron details for %s "
msgstr "목록 세부사항 %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:94
#, c-format
msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
msgstr "이용자가 어느 구독 회람표에도 속하지 않습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:413
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron expires soon"
msgstr "이용자 목록"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
msgid "Patron fines are over limit: %s"
msgstr "이용자 벌금 상한액은: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:199
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron flags:"
msgstr "이용자 목록:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:470
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron guarantor"
msgstr "이용자카드 생성"
#. %1$s: return_claims.count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:95
#, c-format
msgid "Patron has %s RETURN CLAIMS "
msgstr ""
#. %1$s: ItemsOnHold | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:60
#, c-format
msgid "Patron has %s hold(s). Deleting patron cancels all their holds."
msgstr ""
#. %1$s: debits | $Price
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:47
#, c-format
msgid "Patron has %s in fines."
msgstr "이용자에게 %s의 벌금이 있습니다."
#. %1$s: ItemsOnIssues | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:44
#, c-format
msgid "Patron has %s item(s) checked out."
msgstr "이용자가 %s 항목을 대출중입니다."
#. %1$s: checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:206
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron has %s overdue item(s)."
msgstr "이용자에게 %s의 벌금이 있습니다."
#. %1$s: USERBLOCKEDOVERDUE
#. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:204
#, c-format
msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
msgstr "이용자가 %s 항목을 쳔재중입니다. %s 대출을 실행합니까? %s"
#. %1$s: pending_suggestions | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:66
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron has %s pending suggestions."
msgstr "이용자에게 %s의 벌금이 있습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:89
#, c-format
msgid "Patron has ITEMS OVERDUE "
msgstr ""
#. %1$s: credits | $Price
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron has a %s credit."
msgstr "이용자가 가지고있는 크레디트%s %s%s"
#. %1$s: IF ( creditsamount )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:127
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron has a credit%s of "
msgstr "이용자가 가지고있는 크레디트%s %s%s"
#. %1$s: USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:513
#, c-format
msgid "Patron has a restriction until %s."
msgstr "이용자가 아직 제한되어있습니다 %s."
#. %1$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:228
#, c-format
msgid ""
"Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
"anyway? %s "
msgstr ""
"이용자가 이미 이 레코드에서 다른 항목을 대출했습니다. %s 그래도 대출을 진행합"
"니까? %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:517
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:378
#, c-format
msgid "Patron has an indefinite restriction."
msgstr "이용자가 무기한으로 제한되어 있습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:276
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron has arrived"
msgstr "이용자가 제한되어있습니다"
#. %1$s: checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:289
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
msgstr "이용자가 항목을 연체하고 아직 제한되어 있습니다: %s"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
msgstr "이용자가 항목을 연체하고 아직 제한되어 있습니다: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:63
#, c-format
msgid "Patron has holds. They will be cancelled if the discharge is generated."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron has items overdue"
msgstr "이용자에게 %s의 벌금이 있습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:103
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron has no current article requests."
msgstr "이용자가 현재 제한되어있지 않습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:129
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron has no recalls."
msgstr "이용자에게 %s의 벌금이 있습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:92
#, c-format
msgid "Patron has nothing checked out."
msgstr "이용자는 대출한 것이 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:965
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:818
#, c-format
msgid "Patron has nothing on hold."
msgstr "예약한 이용자가 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:447
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron has opted out "
msgstr "이용자는 대출한 것이 없습니다."
#. INPUT type=checkbox name=auto_renew
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:704
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:718
msgid "Patron has opted out of auto-renewal"
msgstr ""
#. %1$s: fines | $Price
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron has outstanding charges of %s."
msgstr "이용자가 미지불한 벌금이 있습니다 %s."
#. %1$s: fines | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:187
#, c-format
msgid "Patron has outstanding fines of %s."
msgstr "이용자가 미지불한 벌금이 있습니다 %s."
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:328
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:490
#, c-format
msgid "Patron has outstanding fines: %s"
msgstr "이용자가 미지불한 벌금이 있습니다: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:16
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron has pending modifications"
msgstr "이용자 수정 요청"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:390
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:428
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:991
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron has previously checked out this title"
msgstr "이용자가 %s 항목을 대출중입니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:224
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron has previously checked out this title: "
msgstr "이용자가 %s 항목을 대출중입니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:322
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:486
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron has restrictions"
msgstr "이용자 제한"
#. INPUT type=text
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:250
msgid "Patron holds"
msgstr "이용자 예약"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:208
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron identity"
msgstr "이용자 활동"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:58
#, c-format
msgid "Patron image failed to upload"
msgstr "이용자 이미지 업로드에 실패했습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:63
#, c-format
msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
msgstr "이용자 이미지가 성공적으로 업로드되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:54
#, c-format
msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
msgstr "이용자 이미지에 오류가 있어 업로드하지 못했습니다"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:650
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:825
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:938
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1039
#, c-format
msgid "Patron is RESTRICTED"
msgstr "이용자가 제한되어있습니다"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:96
msgid "Patron is an adult"
msgstr "이용자는 성인입니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:23
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron is currently restricted"
msgstr "이용자가 현재 제한되어있지 않습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1455
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:6
#, c-format
msgid "Patron is currently unrestricted."
msgstr "이용자가 현재 제한되어있지 않습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:777
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1312
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron is from different library"
msgstr "현재 도서관"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:23
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron is not notified."
msgstr "이용자를 찾을 수 없습니다."
#. %1$s: patron_outside.count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:153
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron is outside (%s)"
msgstr "이용자 목록"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:267
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron is outside!"
msgstr "이용자 목록"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:481
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
#, c-format
msgid "Patron is restricted"
msgstr "이용자가 제한되어있습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:277
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron is restricted."
msgstr "이용자가 제한되어있습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:292
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron library"
msgstr "어떤 도서관으로부터"
#. %1$s: loopfilte.filter | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:78
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron library = %s"
msgstr "도서관: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:136
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron list name: "
msgstr "이용자 목록:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:122
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:3
#, c-format
msgid "Patron list: "
msgstr "이용자 목록:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:14
#, c-format
msgid "Patron lists"
msgstr "이용자 목록"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron lists "
msgstr "이용자 목록"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron lists › Tools › Koha"
msgstr "Koha › 도구 › 뉴스"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:221
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1603
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:344
#, c-format
msgid "Patron messaging preferences"
msgstr "이용자 메세지 기본 설정"
#. INPUT type=text
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:251
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:164
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:43
#, c-format
msgid "Patron name"
msgstr "이용자 이름"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:211
#, c-format
msgid "Patron not found"
msgstr "이용자를 찾을 수 없습니다"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:114
msgid "Patron not found."
msgstr "이용자를 찾을 수 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:985
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron not found. "
msgstr "이용자를 찾을 수 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:502
#, c-format
msgid "Patron not found:"
msgstr "이용자를 찾을 수 없습니다:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:177
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron note"
msgstr "이용자 이름"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:285
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron notes"
msgstr "이용자 이름"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:273
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:380
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:484
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:169
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron notes:"
msgstr "이용자 목록:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/patron_notice.tt:3
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron notice sent: "
msgstr "이용자 통지:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:162
#, c-format
msgid "Patron notification:"
msgstr "이용자 통지:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:175
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:188
#, c-format
msgid "Patron notification: "
msgstr "이용자 통지:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron number: "
msgstr "카드 번호:"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:193
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron photo"
msgstr "이용자 예약"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:102
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron reached daily limit."
msgstr "이용자카드가 분실되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:751
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron reason"
msgstr "이용자 제한"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1063
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron records"
msgstr "이용자 예약"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:178
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron records merged into "
msgstr "마지막으로 동기화된 이용자 레코드:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:90
#, c-format
msgid "Patron records were last synced on: "
msgstr "마지막으로 동기화된 이용자 레코드:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:267
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron relationship problems"
msgstr "특수 관계:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:117
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:86
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron request"
msgstr "이용자속성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:130
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:163
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:218
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1411
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:58
#, c-format
msgid "Patron restrictions"
msgstr "이용자 제한"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron restrictions "
msgstr "이용자 제한"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:11
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron search › Koha"
msgstr "이용자 검색:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:112
#, c-format
msgid "Patron search: "
msgstr "이용자 검색:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:247
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:270
#, c-format
msgid "Patron sort 1"
msgstr "이용자 정렬 1"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:260
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:283
#, c-format
msgid "Patron sort 2"
msgstr "이용자 정렬 2"
#. %1$s: loopfilte.filter | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:74
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron sort1 = %s"
msgstr "이용자 정렬 1"
#. %1$s: loopfilte.filter | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:75
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron sort2 = %s"
msgstr "이용자 정렬 1"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:122
#, c-format
msgid "Patron status"
msgstr "이용자 상태"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:78
#, c-format
msgid ""
"Patron was automatically switched by reading the patron card during checking "
"out. Ensure you are working with the right patron."
msgstr ""
#. %1$s: errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:375
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron was earlier restricted until %s."
msgstr "이용자가 아직 제한되어있습니다 %s."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:116
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron will be charged with "
msgstr "마지막으로 동기화된 이용자 레코드:"
#. %1$s: expiry | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:74
#, c-format
msgid "Patron's account has been renewed until %s"
msgstr "%s 까지 갱신된 이용자 계정"
#. %1$s: patron.dateexpiry | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:92
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron's account has been renewed until %s "
msgstr "%s 까지 갱신된 이용자 계정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:76
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron's account is restricted"
msgstr "이용자가 제한되어있습니다"
#. %1$s: IF ( userdebarreddate )
#. %2$s: userdebarreddate | $KohaDates
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( debarredcomment )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:61
#, c-format
msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
msgstr "이용자의 계정이 제한되었습니다 %s 까지 %s %s %s 설명과: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:49
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron's address flagged as in doubt"
msgstr "이용자의 주소에 문제가 있습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron's address in doubt"
msgstr "이용자의 주소에 문제가 있습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:473
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:111
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:654
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:829
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:942
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1043
#, c-format
msgid "Patron's address is in doubt"
msgstr "이용자의 주소에 문제가 있습니다"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
msgstr "이용자의 주소에 문제가 있습니다 (그래도 처리)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:271
#, c-format
msgid "Patron's address is in doubt."
msgstr "이용자의 주소에 문제가 있습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron's age is incorrect for their category."
msgstr "이용자의 나이가 그 분류에 맞지 않습니다. 나이는 %s-%s이어야 합니다."
#. %1$s: age_low | html
#. %2$s: age_high | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:156
#, c-format
msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
msgstr "이용자의 나이가 그 분류에 맞지 않습니다. 나이는 %s-%s이어야 합니다."
#. %1$s: expiry | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron's card expired on %s"
msgstr "이용자카드가 만료되었습니다 (%s)"
#. %1$s: expiry | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron's card expires on %s"
msgstr "이용자카드가 만료되었습니다 (%s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:39
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron's card has expired."
msgstr "이용자카드가 만료되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:497
#, c-format
msgid "Patron's card is expired"
msgstr "이용자카드가 만료되었습니다"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
msgid "Patron's card is expired (%s)"
msgstr "이용자카드가 만료되었습니다 (%s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:283
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron's card is expired."
msgstr "이용자카드가 만료되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:55
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron's card is flagged as lost"
msgstr "이용자카드가 분실되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:477
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
#, c-format
msgid "Patron's card is lost"
msgstr "이용자카드가 분실되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:274
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron's card is lost."
msgstr "이용자카드가 분실되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:24
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron's card will expire soon."
msgstr "이용자카드가 만료되었습니다"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: chargesamount_guarantees | $Price
#. %2$s: IF noissues
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:118
#, c-format
msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: charges_guarantors_guarantees | $Price
#. %2$s: IF noissues
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:109
#, c-format
msgid "Patron's guarantors and their other guarantees collectively owe %s. %s "
msgstr ""
#. %1$s: Branches.GetName(patron.branchcode) | html
#. %2$s: patron.branchcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:335
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron's home library: (%s / %s ) "
msgstr "지정 도서관으로부터:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:50
#, c-format
msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
msgstr "이용자의 레코드가 첨부된 계정을 만들었습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:114
#, c-format
msgid "Patron-scheduled pickup: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:620
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:536
#, c-format
msgid "Patron:"
msgstr "이용자:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:457
#, c-format
msgid "Patron: "
msgstr "이용자:"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1
#. %2$s: Branches.GetName(patron.branchcode) | html
#. %3$s: patron.branchcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:494
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron: %s Patron's home library: (%s / %s )"
msgstr "지정 도서관으로부터:"
#. %1$s: patronlistname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "Patronlist with imported patrons: %s"
msgstr "다른 이용자와 목록 공유"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:239
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:138
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:232
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:178
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:235
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:390
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:392
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:124
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:128
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
#, c-format
msgid "Patrons"
msgstr "이용자"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:352
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:30
#, fuzzy, c-format
msgid "Patrons "
msgstr "이용자"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:116
#, fuzzy, c-format
msgid "Patrons › New patron"
msgstr "› 이용자 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:11
#, c-format
msgid "Patrons and circulation"
msgstr "이용자와 대출"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:134
#, c-format
msgid "Patrons found for: "
msgstr "이용자를 찾았습니다:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1262
#, c-format
msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
msgstr "어떤 도서관의 이용자든 이 항목을 예약할 수 있습니다."
#. %1$s: batch_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:92
#, fuzzy, c-format
msgid "Patrons in batch number %s"
msgstr "묶음의 항목 번호 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:53
#, c-format
msgid "Patrons in list"
msgstr "목록에 있는 이용자"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:223
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:65
#, c-format
msgid "Patrons requesting modifications"
msgstr "이용자 수정 요청"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:97
#, c-format
msgid "Patrons statistics"
msgstr "이용자 통계"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:40
#, fuzzy, c-format
msgid "Patrons statistics "
msgstr "이용자 통계"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:359
#, c-format
msgid "Patrons tables"
msgstr "이용자표"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:147
#, c-format
msgid "Patrons to be added"
msgstr "이용자가 추가되었습니다"
#. TH
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:50
#, fuzzy
msgid "Patrons using this provider"
msgstr "예약한 이용자"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:46
#, c-format
msgid "Patrons who haven't checked out"
msgstr "대출하지 않은 이용자"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:73
#, c-format
msgid "Patrons with holds"
msgstr "예약한 이용자"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:64
#, c-format
msgid "Patrons with no checkouts"
msgstr "대출하지 않은 이용자"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:22
#, fuzzy, c-format
msgid "Patrons with no checkouts "
msgstr "대출하지 않은 이용자"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:3
#, fuzzy, c-format
msgid "Patrons with no checkouts › Reports › Koha"
msgstr "Koha › 보고서 › 분실 항목"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Patrons with recalls"
msgstr "예약한 이용자"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:40
#, c-format
msgid "Patrons with the most checkouts"
msgstr "가장 많이 대출한 이용자"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Patrons with the most checkouts "
msgstr "가장 많이 대출한 이용자"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Patrons with the most checkouts › Reports › Koha"
msgstr "가장 많이 대출한 이용자"
#. %1$s: IF ( searching )
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:14
#, fuzzy, c-format
msgid "Patrons%s › Search results%s › Koha"
msgstr "Koha › 이용자 %s› 검색 결과%s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:70
#, fuzzy, c-format
msgid "Patrons' categories: "
msgstr "이용자분류"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:451
#, c-format
msgid "Pattern name:"
msgstr "이용자 이름:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:134
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:230
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:292
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:295
#, c-format
msgid "Pay"
msgstr "지불"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Pay all charges"
msgstr "대여비용"
#. INPUT type=submit name=paycollect
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:182
msgid "Pay amount"
msgstr "총 지불액"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:317
#, c-format
msgid "Pay an amount toward all fines"
msgstr "모든 벌금 지불"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:314
#, c-format
msgid "Pay an amount toward selected fines"
msgstr "선택한 벌금 지불"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:151
#, c-format
msgid "Pay an individual fine"
msgstr "개인 벌금 지불"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:49
#, fuzzy, c-format
msgid "Pay charges for %s"
msgstr "벌금 지불 %s %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:202
#, c-format
msgid "Pay fine"
msgstr "벌금 지불"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:200
#, c-format
msgid "Pay fines"
msgstr "벌금 지불"
#. INPUT type=submit name=payselected
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:183
msgid "Pay selected"
msgstr "선택된 것 지불"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Payment"
msgstr "지불 주기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:89
#, c-format
msgid "Payment note"
msgstr "지불 주기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:56
#, fuzzy, c-format
msgid "Payment received: "
msgstr "받은 날짜:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:22
#, fuzzy, c-format
msgid "Payment type:"
msgstr "지불 주기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:11
#, fuzzy, c-format
msgid "Payments › Koha"
msgstr "Koha › Koha에 대해"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:26
#, fuzzy, c-format
msgid "Payout"
msgstr "레이아웃 이름:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:167
#, fuzzy, c-format
msgid "Payout amount"
msgstr "총 지불액"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:380
#, fuzzy, c-format
msgid "Payout credits to patrons "
msgstr "이용자 설정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:324
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:970
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:314
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:115
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:207
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:438
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:440
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:707
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:843
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:896
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:898
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:128
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:183
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:85
#, c-format
msgid "Pending"
msgstr "보류"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:190
#, fuzzy, c-format
msgid "Pending ("
msgstr "보류"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:38
#, c-format
msgid "Pending discharge requests"
msgstr "보류중인 반납 요청"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Pending discharge requests "
msgstr "보류중인 반납 요청"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Pending discharge requests › Patrons › Koha"
msgstr "보류중인 반납 요청"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Pending holds"
msgstr "주문 보류"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Pending modifications:"
msgstr "알림 보내기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:174
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:70
#, c-format
msgid "Pending offline circulation actions"
msgstr "오프라인 대출동작 보류"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:38
#, c-format
msgid "Pending on-site checkouts"
msgstr "보류중인 현장 대출"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Pending on-site checkouts "
msgstr "보류중인 현장 대출"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Pending on-site checkouts › Circulation › Koha"
msgstr "Koha › 대출 › 예약비율"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:118
#, c-format
msgid "Pending orders"
msgstr "주문 보류"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:69
#, c-format
msgid "Pending suggestions"
msgstr "보류중인 제안"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:102
#, c-format
msgid "Pending tags"
msgstr "보류중인 태그"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "People"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:35
#, c-format
msgid "Perform a new search"
msgstr "신규 검색 수행"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:822
#, c-format
msgid "Perform anonymous refund actions "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:535
#, fuzzy, c-format
msgid "Perform batch deletion of items "
msgstr "프린터 삭제 확인"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:585
#, fuzzy, c-format
msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority) "
msgstr "레코드 묶음 삭제 (서지 또는 전거)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:485
#, fuzzy, c-format
msgid "Perform batch extend due dates "
msgstr "프린터 삭제 확인"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:540
#, fuzzy, c-format
msgid "Perform batch modification of items "
msgstr "항목 묶음 수정으로 돌아가기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:510
#, fuzzy, c-format
msgid "Perform batch modification of patrons "
msgstr "항목 묶음 수정으로 돌아가기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:590
#, fuzzy, c-format
msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities) "
msgstr "레코드의 묶음 수정 (서지 또는 전거)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:817
#, fuzzy, c-format
msgid "Perform cash register cashup action "
msgstr "정의된 도서관이 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:530
#, fuzzy, c-format
msgid "Perform inventory of your catalog "
msgstr "당신의 목록에서 인벤토리 (장서 점검) 수행"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:791
#, c-format
msgid ""
"Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
"the AutoSelfCheckID "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:128
#, c-format
msgid "Period"
msgstr "기간"
#. %1$s: IF budget_period_total
#. %2$s: budget_period_total | $Price
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:141
#, c-format
msgid "Period allocated %s%s%s "
msgstr "기간 설정 %s%s%s"
#. %1$s: loopfilte.filter | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:65
#, fuzzy, c-format
msgid "Period from %s"
msgstr "기간"
#. %1$s: loopfilte.filter | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:66
#, fuzzy, c-format
msgid "Period to %s"
msgstr "추가 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Period: "
msgstr "기간"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:52
#, c-format
msgid "Perl @INC: "
msgstr "펄 @INC: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:50
#, c-format
msgid "Perl interpreter: "
msgstr "펄 인터프리터:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:179
#, c-format
msgid "Perl modules"
msgstr "펄 모듈"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:51
#, c-format
msgid "Perl version: "
msgstr "펄 버전:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Permanent Pen Properties"
msgstr "영구적인 서가위치"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Permanent pen properties..."
msgstr "문서 유형"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:166
#, c-format
msgid "Permanently delete checkout history older than"
msgstr "오래된 대출이력 영구적으로 삭제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:200
#, c-format
msgid "Permanently delete these patrons"
msgstr "이 이용자들을 영구적으로 삭제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:53
#, fuzzy, c-format
msgid "Permissions (code)"
msgstr "권한 설정"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:506
msgid "Ph: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:489
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:231
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:162
#, c-format
msgid "Phone"
msgstr "전화"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:488
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:105
#, c-format
msgid "Phone (i-tiva)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:328
#, fuzzy, c-format
msgid "Phone:"
msgstr "전화:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:171
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:316
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:201
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:401
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:526
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:613
#, c-format
msgid "Phone: "
msgstr "전화:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:176
#, fuzzy, c-format
msgid "Photocopy"
msgstr "b- 사진복사"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:169
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:315
#, c-format
msgid "Physical address: "
msgstr "물리적 주소:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:79
#, c-format
msgid "Physical details:"
msgstr "물리적 세부사항: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:531
#, fuzzy, c-format
msgid "Physical form designators"
msgstr "물리적 세부사항: "
#. INPUT type=submit name=pick
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:83
msgid "Pick"
msgstr "선택"
#. %1$s: RECALL.expiration_date | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Pick up by %s"
msgstr "도서관 선택"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:119
#, c-format
msgid "Pick up location"
msgstr "픽업 장소"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:914
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:766
#, c-format
msgid "Pickup at"
msgstr "선택 지점"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:297
#, fuzzy, c-format
msgid "Pickup at patron's home library when possible:"
msgstr "지정 도서관 (%s / %s )"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:291
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:556
#, c-format
msgid "Pickup at:"
msgstr "선택 지점:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:187
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:249
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:324
#, fuzzy, c-format
msgid "Pickup date/time"
msgstr "선택 지점"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:478
#, fuzzy, c-format
msgid "Pickup date: "
msgstr "선택 지점:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:102
#, fuzzy, c-format
msgid "Pickup interval: "
msgstr "도서관 선택"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:289
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:210
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:21
#, c-format
msgid "Pickup library"
msgstr "도서관 선택"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:335
#, fuzzy, c-format
msgid "Pickup library is different."
msgstr "도서관 선택"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:494
#, fuzzy, c-format
msgid "Pickup library is different. "
msgstr "도서관 선택"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:182
#, fuzzy, c-format
msgid "Pickup library:"
msgstr "도서관 선택"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:341
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:934
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Pickup location"
msgstr "픽업 장소"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:282
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:459
#, fuzzy, c-format
msgid "Pickup location: "
msgstr "픽업 장소"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:15
#, fuzzy, c-format
msgid "Pie"
msgstr "가격"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:95
#, c-format
msgid "Pipe (|)"
msgstr "파이프 (|)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:114
#, fuzzy, c-format
msgid "Place a hold "
msgstr "예약하기"
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1
#. %2$s: IF biblio.author
#. %3$s: biblio.author | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:193
#, fuzzy, c-format
msgid "Place a hold on %s %s by %s%s"
msgstr "예약 %s%s"
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:22
#, fuzzy, c-format
msgid "Place a hold on %s › Holds › Circulation › Koha"
msgstr "Koha › 보고서 › 대출 통계 %s› 결과%s"
#. %1$s: IF force_hold_level == 'item'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:707
#, fuzzy, c-format
msgid "Place a hold on a specific item %s "
msgstr "예약 %s%s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:22
#, fuzzy, c-format
msgid "Place and modify holds for patrons"
msgstr "이용자의 예약 신청을 취소합니다."
#. %1$s: biblio.title | html
#. %2$s: patron.firstname | html
#. %3$s: patron.surname | html
#. %4$s: patron.cardnumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:126
#, fuzzy, c-format
msgid "Place article request from %s for %s %s ( %s )"
msgstr "검색 결과 %s %s %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:160
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:175
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:342
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:634
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:636
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:638
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1038
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1040
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1042
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:270
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:184
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:189
#, c-format
msgid "Place hold"
msgstr "예약"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:179
#, c-format
msgid "Place hold "
msgstr "예약"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron => holdfor_patron no_title => 1 no_cardnumber => 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:162
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:167
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:546
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:547
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:350
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:185
#, fuzzy, c-format
msgid "Place hold for %s"
msgstr "예약 %s%s"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1312
msgid "Place hold on this item?"
msgstr "이 항목을 예약하시겠습니까?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1312
msgid "Place hold?"
msgstr "예약은 하셨습니까?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:197
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1028
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1030
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1032
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1034
#, fuzzy, c-format
msgid "Place holds"
msgstr "예약"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:131
#, fuzzy, c-format
msgid "Place holds "
msgstr "예약"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:315
#, fuzzy, c-format
msgid "Place holds for patrons "
msgstr "예약하기"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:259
#, fuzzy
msgid "Place request"
msgstr "장소"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:296
#, c-format
msgid "Place request with partner libraries"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:160
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:281
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:275
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:117
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:122
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:10
#, c-format
msgid "Placed on"
msgstr "장소"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:54
#, fuzzy, c-format
msgid "Placed on (from)"
msgstr "장소"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:55
#, fuzzy, c-format
msgid "Placed on (to)"
msgstr "장소"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:456
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:38
#, c-format
msgid "Places"
msgstr "장소"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:346
#, fuzzy, c-format
msgid "Placing orders"
msgstr "주문 보류"
#. %1$s: auth_cats_loo | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:55
#, c-format
msgid "Plan by %s"
msgstr "%s 계획의"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:48
#, c-format
msgid "Plan by item types"
msgstr "항목 형식별 계획"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:42
#, c-format
msgid "Plan by libraries"
msgstr "도서관별 계획"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:36
#, c-format
msgid "Plan by months"
msgstr "달별 계획"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:334
#, c-format
msgid "Planned date"
msgstr "계획일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:102
#, c-format
msgid "Planning"
msgstr "계획"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:29
#, c-format
msgid "Planning "
msgstr "계획"
#. %1$s: budget_period_description | html
#. %2$s: PROCESS planning plan=authcat
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Planning for %s %s"
msgstr "벌금 지불 %s %s"
#. %1$s: budget_period_description | html
#. %2$s: PROCESS planning plan=authcat
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Planning for %s %s › Funds › Budgets › Administration "
"› Koha"
msgstr "Koha › 관리 › 예산 › 자금 › 계획 %s %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
#, c-format
msgid "Plano Independent School, USA"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
#, c-format
msgid "Plant and Food Research Limited, New Zealand"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:308
#, c-format
msgid "Play media"
msgstr "미디어 재생"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:56
#, fuzzy, c-format
msgid "Play sound"
msgstr "음향"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:167
#, fuzzy, c-format
msgid "Please "
msgstr "다음을 참고하십시요:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Please add a library"
msgstr "도서관 선택:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Please add a patron category"
msgstr "이용자분류"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:211
msgid ""
"Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
"search."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:284
msgid "Please check at least one action"
msgstr "적어도 하나의 동작을 확인해주세요"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:7
#, c-format
msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
msgstr "출판되지 않은 호를 확인해주세요 (불규칙)"
#. %1$s: ELSIF ( error.cache_expiry )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1394
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Please check the log for further details. %s Please select a cache expiry "
"less than 30 days. %s %s "
msgstr "캐시_만료를 30일 이하로 선택해주세요"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:461
#, c-format
msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
msgstr "캐시_만료를 30일 이하로 선택해주세요"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
msgid "Please choose a file to upload"
msgstr "업로드할 파일을 선택하세요"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:58
#, c-format
msgid "Please choose a library to clone rules from:"
msgstr "규칙을 복제할 도서관을 선택해주세요:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:70
#, c-format
msgid "Please choose a vendor."
msgstr "판매업체를 선택해주세요."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
msgstr "한번 또는 그 이상의 필터 진행을 선택해주세요."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:63
#, c-format
msgid "Please choose one or more filters to proceed."
msgstr "한번 또는 그 이상의 필터 진행을 선택해주세요."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:70
#, c-format
msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
msgstr "도서관에서 복제할 규칙을 선택해주세요:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:107
#, c-format
msgid ""
"Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
"chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
msgstr ""
"참고문헌을 병합할 레코드를 선택해주세요. 선택한 레코드의 참고문헌은 유지되"
"고, 다른 레코드는 삭제됩니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:332
#, c-format
msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
msgstr "이 양식에서 남은 쪽의 탭을 한번 클릭해주세요."
#. %1$s: item.barcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:445
#, fuzzy, c-format
msgid "Please confirm bundle contents for %s"
msgstr "대출을 확인해주세요"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:411
#, fuzzy, c-format
msgid "Please confirm checkin"
msgstr "대출을 확인해주세요"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:317
#, c-format
msgid "Please confirm checkout"
msgstr "대출을 확인해주세요"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:66
#, fuzzy, c-format
msgid "Please confirm subscription deletion"
msgstr "귀하의 등록을 확인해 주시기 바랍니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:415
#, fuzzy, c-format
msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: "
msgstr "첨부 자료에 대한 주기:"
#. %1$s: ADDITIONAL_MATERIALS | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:237
#, fuzzy, c-format
msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: %s "
msgstr "첨부 자료에 대한 주기: %s"
#. %1$s: bankable | $Price
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:183
#, fuzzy, c-format
msgid "Please confirm that you have received %s to cashup."
msgstr "귀하의 등록을 확인해 주시기 바랍니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:163
#, fuzzy, c-format
msgid "Please confirm that you have removed "
msgstr "대출을 확인해 주시기 바랍니다:"
#. %1$s: accountlines.total( payment_type => [ 'CASH', 'SIP00' ]) * -1 | $Price
#. %2$s: register.starting_float | $Price
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:295
#, c-format
msgid ""
"Please confirm that you have removed %s from the cash register and left a "
"float of %s. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:269
#, c-format
msgid "Please contact your system administrator"
msgstr "시스템 관리자에게 연락해주세요"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:65
#, fuzzy, c-format
msgid "Please correct these errors. "
msgstr "판매업체를 선택해주세요."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:54
#, c-format
msgid "Please create the database before continuing."
msgstr "계속하기 전에 데이터베이스를 만들어주세요."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:81
#, c-format
msgid "Please define one"
msgstr "하나를 정의해주세요"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:209
#, fuzzy, c-format
msgid "Please edit one currency and mark it as active."
msgstr "그리고 활성화된 최신성 표시."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:59
#, c-format
msgid "Please enable Javascript:"
msgstr "Javascript를 사용 가능하게 해주세요:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:97
#, fuzzy, c-format
msgid "Please enable system preference "
msgstr "국제적 시스템 기본 설정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:152
#, c-format
msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
msgstr "유효한 zip 파일을 업로드 했는지 확인하고 다시 시도해주세요."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:156
#, c-format
msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
msgstr "GIF, JPEG, PNG 혹은 XPM 이미지를 업로드하는지 확인해주세요."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:561
#, fuzzy, c-format
msgid "Please enter a "
msgstr "다음을 참고하십시요:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:284
#, fuzzy
msgid "Please enter a date!"
msgstr "유효한 날짜를 입력해주세요."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:98
#, fuzzy, c-format
msgid "Please enter a new comment (max 35 characters)"
msgstr "문자를 {0}개 까지만 입력하세요."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
msgid "Please enter a number of items to create."
msgstr "생성할 항목의 개수를 입력해주세요."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:15
#, c-format
msgid ""
"Please enter a report name and descriptive note before sharing (minimum 20 "
"characters) "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
#, fuzzy
msgid "Please enter a search term."
msgstr "유효한 날짜를 입력해주세요."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
msgid "Please enter a valid URL."
msgstr "유효한 URL을 입력해주세요."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
msgid "Please enter a valid date (ISO)."
msgstr "유효한 날짜를 입력해주세요 (ISO)."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
msgid "Please enter a valid date."
msgstr "유효한 날짜를 입력해주세요."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "유효한 이메일 주소를 입력해주세요."
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:299
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
msgid "Please enter a valid number."
msgstr "유효한 숫자를 입력해주세요."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Please enter a valid phone number."
msgstr "유효한 숫자를 입력해주세요."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
msgstr "{0}과 {1}사이의 문자길이의 값을 입력해주세요."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
msgstr "{0}과 {1}사이의 값을 입력해주세요."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
msgstr "{0} 또는 그 이상의 값을 입력해주세요."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
msgstr "{0} 또는 그 이하의 값을 입력해주세요."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:284
#, fuzzy
msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
msgstr "적어도 한개의 삭제할 제안을 선택해야 합니다"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
msgid "Please enter at least {0} characters."
msgstr "적어도 {0}문자는 입력해주세요."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:90
msgid ""
"Please enter field tag and subfield code, separated by a comma. (For control "
"fields: add '@' as subfield code.)"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
msgid "Please enter no more than {0} characters."
msgstr "문자를 {0}개 까지만 입력하세요."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1613
#, c-format
msgid ""
"Please enter numbers only. Prefix the number with + or 00 if including the "
"country code."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Please enter only digits."
msgstr "유효한 날짜를 입력해주세요."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Please enter the name for the new macro:"
msgstr "이 패턴의 이름을 입력해주세요"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
#, fuzzy
msgid "Please enter the same password as above"
msgstr ". 새로운 암호를 다시 입력해 주세요."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
msgid "Please enter the same value again."
msgstr "같은 값을 다시 입력해주세요."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Please enter your username and password"
msgstr "첫번째 단계: 이용자 ID%s 와 비밀번호%s 를 입력하세요"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:537
#, fuzzy
msgid "Please fill URL before completing request."
msgstr "적어도 하나의 템플릿을 작성해주세요."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
msgid "Please fix this field."
msgstr "이 필드를 고쳐주세요."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Please have your system administrator check the error log for details."
msgstr "오류로그에 대한 더 많은 사항을 리뷰해주세요."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
#, c-format
msgid "Please log in again"
msgstr "다시 로그인해주세요"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:225
#, c-format
msgid ""
"Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
"account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
"Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
msgstr ""
"일반적은 직원 계정으로 로그인해주세요. 직원 계정을 만들기위해, 도서관 , 이용"
"자 분류 '직원'을 생성하고 신규 이용자로 추가해주세요. 그리고 이 이용자에게 툴"
"바에 있는 '더 많은'에서 허가를 해주세요."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
msgstr "코하에 로그인해서 다시 시도해주세요. (오류: '%s')"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:16
#, c-format
msgid ""
"Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
"which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
"Reference Manager or ProCite."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Please only choose one enrollment period."
msgstr "한번 또는 그 이상의 필터 진행을 선택해주세요."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Please only enter letters or numbers."
msgstr "귀하의 도서관 카드 번호를 입력하세요:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Please only enter letters."
msgstr "적어도 {0}문자는 입력해주세요."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Please pick your language from the following list. If your language is not "
"listed, please inform your system administrator."
msgstr ""
"목록에서 원하는 언어를 선택해주세요. 목록에 원하는 언어가 없다면, 시스템 관리"
"자에게 문의해주세요."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:240
#, fuzzy, c-format
msgid "Please place the following items to one side"
msgstr "다음 레코드는 삭제되지 않습니다:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
#, c-format
msgid ""
"Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most "
"significant to least significant, and check the box to enable those plugins "
"that you want to use. "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Please refresh the page and try again."
msgstr "같은 값을 다시 입력해주세요."
#. %1$s: Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:147
#, c-format
msgid "Please return item to home library: %s"
msgstr "항목을 지정된 도서관으로 반환해주세요: %s"
#. %1$s: Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:325
#, fuzzy, c-format
msgid "Please return item to: %s"
msgstr "항목을 지정된 도서관으로 반환해주세요: %s"
#. %1$s: IF transfer
#. %2$s: Branches.GetName( transfer ) | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: Branches.GetName( returnbranch ) | html
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:723
#, fuzzy, c-format
msgid "Please return this item to %s%s%s%s%s "
msgstr "항목을 지정된 도서관으로 반환해주세요: %s"
#. %1$s: ELSIF ( error.queryerr )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1390
#, c-format
msgid ""
"Please return to the "Saved Reports" screen and delete this report "
"or retry creating a new one. %s "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:126
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:162
#, c-format
msgid "Please review the error log for more details."
msgstr "오류로그에 대한 더 많은 사항을 리뷰해주세요."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:265
msgid "Please select ..."
msgstr "선택해 주세요 ..."
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:144
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:157
msgid "Please select a %s."
msgstr "%s를 선택해주세요."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:523
#, fuzzy
msgid "Please select a date and a pickup time"
msgstr "적어도 하나의 항목을 선택해주세요."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:176
#, fuzzy, c-format
msgid "Please select a date range to display transactions for: "
msgstr "- 예약할 항목을 선택해주세요"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1345
#, fuzzy
msgid "Please select a manager to assign to the selected suggestions"
msgstr "적어도 한개의 삭제할 제안을 선택해야 합니다"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:297
msgid "Please select a modification template."
msgstr "수정 템플릿을 선택해주세요."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:610
#, fuzzy
msgid "Please select a new owner first"
msgstr "적어도 하나의 항목을 선택해주세요."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:157
#, fuzzy
msgid "Please select a patron list."
msgstr "적어도 하나의 항목을 선택해주세요."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:157
#, fuzzy
msgid "Please select at least one %s to %s."
msgstr "적어도 하나의 호를 선택해 주세요."
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:144
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:157
msgid "Please select at least one batch to export."
msgstr "적어도 한개의 출력할 묶음을 선택해 주세요."
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:158
msgid "Please select at least one card to export."
msgstr "적어도 하나의 출력할 카드를 선택해주세요."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:223
#, fuzzy
msgid "Please select at least one checkout to process"
msgstr "적어도 하나의 처리할 레코드를 선택하세요"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:253
msgid "Please select at least one issue."
msgstr "적어도 하나의 호를 선택해 주세요."
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:330
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:253
msgid "Please select at least one item to export."
msgstr "적어도 하나의 출력할 항목을 선택해주세요."
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:211
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:158
msgid "Please select at least one item."
msgstr "적어도 하나의 항목을 선택해주세요."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:211
#, fuzzy
msgid "Please select at least one label to delete."
msgstr "적어도 하나의 출력할 레이블을 선택해 주세요."
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:211
msgid "Please select at least one label to export."
msgstr "적어도 하나의 출력할 레이블을 선택해 주세요."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:158
#, fuzzy
msgid "Please select at least one patron to delete."
msgstr "적어도 한개의 삭제할 제안을 선택해야 합니다"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:297
msgid "Please select at least one record to process"
msgstr "적어도 하나의 처리할 레코드를 선택하세요"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1345
#, fuzzy
msgid "Please select at least one suggestion"
msgstr "적어도 한개의 삭제할 제안을 선택해야 합니다"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:518
#, fuzzy
msgid "Please select content to delete."
msgstr "적어도 하나의 항목을 선택해주세요."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:160
#, fuzzy
msgid "Please select image(s) to delete."
msgstr "적어도 하나의 항목을 선택해주세요."
#. %1$s: IF invoice_types
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:66
#, c-format
msgid "Please select items from below to add to this transaction: %s "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:157
#, fuzzy
msgid "Please select one %s to %s."
msgstr "적어도 하나를 선택해주세요 %s %s."
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:144
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:157
msgid "Please select only one %s to %s."
msgstr "적어도 하나를 선택해주세요 %s %s."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:629
#, fuzzy
msgid "Please specify a title for 'Default'"
msgstr "표제와 내용을 명기해주세요 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Please specify an active currency."
msgstr "표제와 내용을 명기해주세요 %s"
#. %1$s: Branches.GetName( collectionBranch ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:167
#, fuzzy, c-format
msgid "Please transfer item to: %s"
msgstr ", 이 항목을 전송해주세요."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:107
#, fuzzy, c-format
msgid "Please try again later"
msgstr "유효한 날짜를 입력해주세요."
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:267
msgid "Please upload a file first."
msgstr "먼저 파일을 업로드해주세요."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:122
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:154
#, c-format
msgid "Please verify that it exists."
msgstr "기존의 것을 인증해주세요."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:42
#, c-format
msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
msgstr "아파치 사용자가 플러그인 디렉토리에 쓸 수 있도록 인증해주세요."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:124
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:158
#, c-format
msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:125
#, c-format
msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
msgstr "ZIP 파일의 완전성을 인증하고 다시 시도해주세요."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:41
#, c-format
msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
msgstr "zip 파일의 완전성을 인증하고 다시 시도해 주세요."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:128
#, fuzzy, c-format
msgid "Plugin version"
msgstr "펄 버전:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:260
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:357
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:328
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:421
#, c-format
msgid "Plugin:"
msgstr "플러그인:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:126
#, fuzzy, c-format
msgid "Plugin: "
msgstr "플러그인:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:153
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Plugins"
msgstr "플러그인"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Plugins "
msgstr "플러그인"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Plugins › Tools › Koha "
msgstr "Koha › 도구 › 뉴스"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:22
#, fuzzy, c-format
msgid "Plugins disabled "
msgstr "플러그인 비활성화!"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:33
#, c-format
msgid "Plugins disabled!"
msgstr "플러그인 비활성화!"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Plugins installed ({0}):"
msgstr "설치된 플러그인이 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:128
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:181
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:238
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:405
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:407
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Point of sale"
msgstr "인쇄면"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:368
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:27
#, fuzzy, c-format
msgid "Point of sale "
msgstr "대출 수"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:375
#, fuzzy, c-format
msgid "Point of sale tables"
msgstr "이용자표"
#. %1$s: codes_loo.limit_phrase | html
#. %2$s: codes_loo.code | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:71
#, c-format
msgid "Policy for %s: %s"
msgstr "정책 %s: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:882
#, c-format
msgid "Polski (Polish)"
msgstr "Polski (폴란드어)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:229
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
#, c-format
msgid "Popularity"
msgstr "인기도"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:237
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:239
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
#, c-format
msgid "Popularity (least to most)"
msgstr "인기도 (최저에서 최고)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:231
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:233
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
#, c-format
msgid "Popularity (most to least)"
msgstr "인기도 (최고에서 최저)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:75
#, c-format
msgid "Populate fields with default values from default framework "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:559
#, c-format
msgid "Populates a dropdown list of custom payment types when paying fines"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:241
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:255
#, fuzzy, c-format
msgid "Port"
msgstr "포트: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:169
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:109
#, c-format
msgid "Port: "
msgstr "포트: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:883
#, c-format
msgid "Português (Portuguese)"
msgstr "포르투갈"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:67
#, fuzzy, c-format
msgid "Position"
msgstr "위치:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:63
#, c-format
msgid "Position: "
msgstr "위치:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Possible record corruption"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:78
#, fuzzy, c-format
msgid "PostScript points"
msgstr "설명이 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:167
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:314
#, c-format
msgid "Postal address: "
msgstr "우편 주소:"
#. %1$s: koha_new.published_on | $KohaDates
#. %2$s: IF( show_author && koha_new.author )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:39
#, fuzzy, c-format
msgid "Posted on %s%s by "
msgstr "닫기 %s"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Poster"
msgstr "k- 포스터"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Pound (#) separated text (.csv)"
msgstr "탭으로 구분된 텍스트"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Powered by {0}"
msgstr "작성자:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Pre"
msgstr "이전"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:21
#, c-format
msgid "Pre-adolescent"
msgstr "청소년 이전"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117
#, c-format
msgid "Pre-fill values with profile?"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:108
#, fuzzy, c-format
msgid "Precedence"
msgstr "기본 설정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:129
#, fuzzy, c-format
msgid "Predefined notes: "
msgstr "알림 정의"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:2
#, c-format
msgid "Prediction pattern"
msgstr "예측 패턴"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:339
#, c-format
msgid "Preference"
msgstr "기본 설정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:192
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Preferences"
msgstr "기본 설정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
#, c-format
msgid "Preferences and parameters"
msgstr "기본 설정 그리고 매개변수"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1065
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:503
#, fuzzy, c-format
msgid "Preferred language for notices: "
msgstr "선호하는 형태:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:197
#, fuzzy, c-format
msgid "Preferred materials:"
msgstr "혼합자료"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Preformatted"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Premium plugins:"
msgstr "플러그인"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:11
#, c-format
msgid "Preschool"
msgstr "미취학 아동"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
#, c-format
msgid "Preselected"
msgstr "미리 선택"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Preselected: "
msgstr "미리 선택"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
#, fuzzy
msgid "Present"
msgstr "리셋"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:296
#, fuzzy, c-format
msgid "Preserve existing values"
msgstr "기존 표지 대체"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:86
#, fuzzy, c-format
msgid "Preset"
msgstr "리셋"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Prev"
msgstr "이전"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:259
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:151
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:210
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:559
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Preview"
msgstr "미리 보기"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:220
msgid "Preview MARC"
msgstr "MARC 미리 보기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:392
#, fuzzy, c-format
msgid "Preview SQL "
msgstr "미리 보기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:412
#, fuzzy, c-format
msgid "Preview content"
msgstr "부분목차:"
#. %1$s: m.letter_code | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:13
#, c-format
msgid "Preview is not available for letters '%s'."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Preview notice template"
msgstr "신규 템플릿 생성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Preview notice template › Tools › Koha"
msgstr "Koha › 도구 › 뉴스"
#. %1$s: c.title | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:418
#, fuzzy, c-format
msgid "Preview of: \"%s\""
msgstr "미리 보기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Preview results:"
msgstr "리뷰 결과:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Preview routing list "
msgstr "회람표 미리 보기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:3
#, fuzzy, c-format
msgid "Preview routing list › Serials › Koha"
msgstr "Koha › 연속간행물 › 청구"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:38
#, c-format
msgid "Preview routing list for "
msgstr "회람표 미리 보기"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:559
#, fuzzy
msgid "Preview this notice template"
msgstr "신규 템플릿 생성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:7
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:559
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:635
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:7
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "이전"
#. BUTTON
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:98
#, fuzzy
msgid "Previous alerts"
msgstr "이전 페이지"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:417
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:423
#, c-format
msgid "Previous borrower:"
msgstr "이전 대출자:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:180
#, c-format
msgid "Previous checkouts"
msgstr "이전 대출"
#. INPUT type=button name=changepage_prev
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:266
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:140
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:240
msgid "Previous page"
msgstr "이전 페이지"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:173
#, c-format
msgid "Previous sessions"
msgstr "이전 세션"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:115
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:846
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:98
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:98
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:202
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:21
#, c-format
msgid "Price"
msgstr "가격"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:449
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:664
#, fuzzy, c-format
msgid "Price paid:"
msgstr "가격:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:314
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:637
#, c-format
msgid "Price:"
msgstr "가격:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:158
#, c-format
msgid "Price: "
msgstr "가격:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:16
#, c-format
msgid "Primary"
msgstr "주요"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:74
#, fuzzy, c-format
msgid "Primary acquisitions contact"
msgstr "수서 청구"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:21
#, fuzzy, c-format
msgid "Primary acquisitions contact:"
msgstr "수서 청구"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:838
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:840
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:256
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:230
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:21
#, c-format
msgid "Primary email"
msgstr "주요 이메일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:239
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:163
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:327
#, c-format
msgid "Primary email:"
msgstr "주요 이메일:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:817
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:819
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:250
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:22
#, c-format
msgid "Primary phone"
msgstr "주요 전화"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:241
#, fuzzy, c-format
msgid "Primary phone:"
msgstr "주요 전화:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:139
#, c-format
msgid "Primary phone: "
msgstr "주요 전화:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:77
#, fuzzy, c-format
msgid "Primary serials contact"
msgstr "주요 이메일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Primary serials contact:"
msgstr "부분목차:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1360
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:171
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Print"
msgstr "프린트"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:122
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:22
#, c-format
msgid "Print "
msgstr "인쇄"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Print account balance"
msgstr "이용자 의견 등록 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:38
#, fuzzy, c-format
msgid "Print barcode range"
msgstr "바코드 입력 :"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Print barcode range "
msgstr "바코드 입력 :"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:3
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Print barcode range › Label creator › Cataloging › Koha"
msgstr "Koha › 대출 › 예약 › 예약확인"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Print basket group in PDF"
msgstr "이 바스켓 그룹을 PDF로 인쇄"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:308
#, fuzzy, c-format
msgid "Print card number as barcode: "
msgstr "또는 카드번호 목록을 하나씩"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:347
#, fuzzy, c-format
msgid "Print card number as text under barcode: "
msgstr "또는 카드번호 목록을 하나씩"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1285
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Print checkin slip"
msgstr "빠른 슬립 인쇄 "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Print hold/transfer slip"
msgstr "슬립 인쇄"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:636
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:120
#, c-format
msgid "Print label"
msgstr "레이블 인쇄"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:294
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37
#, c-format
msgid "Print list"
msgstr "인쇄 목록"
#. %1$s: today | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
#, fuzzy, c-format
msgid "Print notices for %s"
msgstr "인쇄 알림 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:31
#, fuzzy, c-format
msgid "Print overdues"
msgstr "프린터"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:120
#, fuzzy, c-format
msgid "Print patron cards"
msgstr "이용자카드 출력"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:26
#, c-format
msgid "Print quick slip"
msgstr "빠른 슬립 인쇄 "
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:654
#, fuzzy
msgid "Print quick slip and clear screen"
msgstr "인쇄 슬립과 확인"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:54
#, fuzzy, c-format
msgid "Print range"
msgstr "인쇄면"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:7
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:113
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:354
#, fuzzy, c-format
msgid "Print receipt"
msgstr "인쇄 목록"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: patron.cardnumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:7
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Print receipt for %s"
msgstr "인쇄 알림 %s"
#. %1$s: borrowernumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Print receipt for %s › Patrons › Koha"
msgstr "Koha › 이용자 › 계정 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:170
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:242
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:25
#, c-format
msgid "Print slip"
msgstr "슬립 인쇄"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:58
#, fuzzy, c-format
msgid "Print slip "
msgstr "슬립 인쇄"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:751
#, fuzzy, c-format
msgid "Print slip (P)"
msgstr "슬립 인쇄"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:651
#, fuzzy
msgid "Print slip and clear screen"
msgstr "인쇄 슬립과 확인"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:694
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:870
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:971
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1064
#, fuzzy, c-format
msgid "Print slip and confirm (P) "
msgstr "인쇄 슬립과 확인"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:863
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:964
#, fuzzy, c-format
msgid "Print slip, transfer, and confirm (P) "
msgstr "인쇄 슬립, 전송, 그리고 확인"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:24
#, c-format
msgid "Print summary"
msgstr "요약 인쇄"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Print this label"
msgstr "레이블 인쇄"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:601
#, fuzzy, c-format
msgid "Print transfer slip (P)"
msgstr "슬립 인쇄"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Print type"
msgstr "인쇄"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Print..."
msgstr "프린트"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:86
#, fuzzy, c-format
msgid "Printer name"
msgstr "프린터 이름:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:56
#, c-format
msgid "Printer name:"
msgstr "프린터 이름:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Printer profile"
msgstr "프린터 프로파일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:20
#, c-format
msgid "Printer profiles"
msgstr "프린터 프로파일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:319
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:916
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:768
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:352
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:8
#, c-format
msgid "Priority"
msgstr "우선순위"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:70
#, fuzzy, c-format
msgid "Privacy (code)"
msgstr "우선 개인 정보:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:426
#, fuzzy, c-format
msgid "Privacy pref:"
msgstr "우선 개인 정보:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:147
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:149
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:459
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:461
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
#, c-format
msgid "Private"
msgstr "개인 책꽂이"
#. OPTGROUP
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:47
msgid "Private lists"
msgstr "개인 목록"
#. OPTGROUP
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:54
#, fuzzy
msgid "Private lists shared with me"
msgstr "개인 목록"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Problem page"
msgstr "문제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
#, c-format
msgid "Problem sending the cart..."
msgstr "책바구니로 보내는 도중 문제가 생겼습니다..."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:15
#, c-format
msgid "Problem sending the list..."
msgstr "목록으로 보내는 도중 문제가 생겼습니다..."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:272
#, c-format
msgid "Problems"
msgstr "문제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:237
#, fuzzy, c-format
msgid "Problems found"
msgstr "문제"
#. INPUT type=button
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:99
msgid "Process"
msgstr "처리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:266
#, c-format
msgid "Process images"
msgstr "이미지 처리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:30
#, fuzzy, c-format
msgid "Process request "
msgstr "이미지 처리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:326
#, fuzzy, c-format
msgid "Processed"
msgstr "처리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:316
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:111
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:87
#, fuzzy, c-format
msgid "Processing"
msgstr "처리 중"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:119
#, c-format
msgid "Processing "
msgstr "처리 중"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:196
#, fuzzy, c-format
msgid "Processing ("
msgstr "처리 중"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:15
#, c-format
msgid "Processing authority records"
msgstr "전거레코드 처리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:13
#, c-format
msgid "Processing bibliographic records"
msgstr "서지레코드 처리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:488
#, fuzzy, c-format
msgid "Processing fee (when lost)"
msgstr "없음 (분실)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:383
#, fuzzy, c-format
msgid "Processing fee (when lost): "
msgstr "처리 중"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:551
#, fuzzy, c-format
msgid "Processing multiple items"
msgstr "전거레코드 처리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:115
#, c-format
msgid "Processing..."
msgstr "처리 중..."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:591
#, fuzzy, c-format
msgid "Prof."
msgstr "프로파일:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:236
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:961
#, c-format
msgid "Professional"
msgstr "전문의"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:317
#, fuzzy, c-format
msgid "Profile"
msgstr "프로파일:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:85
#, fuzzy, c-format
msgid "Profile ID"
msgstr "프로파일:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Profile ID: "
msgstr "프로파일:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:244
#, c-format
msgid "Profile MARC fields: "
msgstr "MARC 필드 프로파일:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:254
#, c-format
msgid "Profile SQL fields: "
msgstr "SQL 필드 프로파일:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:267
#, fuzzy
msgid "Profile deleted"
msgstr "프린터 삭제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:199
#, c-format
msgid "Profile description: "
msgstr "프로파일 설명:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:267
#, fuzzy
msgid "Profile must have a name"
msgstr "프로파일 이름:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:236
#, fuzzy, c-format
msgid "Profile name:"
msgstr "프로파일 이름:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:157
#, c-format
msgid "Profile name: "
msgstr "프로파일 이름:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:267
#, fuzzy
msgid "Profile saved"
msgstr "프로파일 이름:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:49
#, c-format
msgid "Profile settings"
msgstr "프로파일 설정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:162
#, c-format
msgid "Profile type: "
msgstr "프로파일 형식:"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:71
#, c-format
msgid "Profile unassigned %s "
msgstr "프로파일이 할당되지 않았습니다 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:151
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:142
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:151
#, c-format
msgid "Profile:"
msgstr "프로파일:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:120
#, fuzzy, c-format
msgid "Profile: "
msgstr "프로파일:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Profiles"
msgstr "프로파일:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:215
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:217
#, c-format
msgid "Programmed texts"
msgstr " 프로그램화된 텍스트"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:140
#, fuzzy, c-format
msgid "Progress"
msgstr "작업 처리: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Progress: "
msgstr "작업 처리: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:12
#, c-format
msgid "Pronouns"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
#, c-format
msgid "Prosentient Systems, Australia"
msgstr "Prosentient 시스템, 호주"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:175
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:279
#, c-format
msgid "Protect"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:179
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:279
#, fuzzy, c-format
msgid "Protect from deletion"
msgstr "삭제 확인"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:366
#, fuzzy, c-format
msgid "Protocol"
msgstr "b- 사진복사"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:262
#, fuzzy, c-format
msgid "Protocol: "
msgstr "b- 사진복사"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:128
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:292
#, fuzzy, c-format
msgid "Provider's main configuration. "
msgstr "구성 저장"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:195
#, c-format
msgid ""
"Pseudonymization must only be turned on if the 'bcrypt_settings' "
"configuration entry exists and is correctly filled in the Koha configuration "
"file."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:342
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:126
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:128
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:291
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:210
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:464
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:466
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
#, c-format
msgid "Public"
msgstr "공개"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Public enrollment"
msgstr "공개 주기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:98
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:497
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:146
#, c-format
msgid "Public lists"
msgstr "공개 목록"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:102
#, fuzzy, c-format
msgid "Public lists "
msgstr "공개 목록"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:610
msgid "Public lists:"
msgstr "공개 목록:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:285
#, fuzzy, c-format
msgid "Public macro:"
msgstr "공개 주기:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:59
#, c-format
msgid "Public note"
msgstr "공개 주기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:442
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:210
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:242
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:122
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:147
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:128
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:166
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:397
#, c-format
msgid "Public note:"
msgstr "공개 주기:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:130
#, fuzzy, c-format
msgid "Public note: "
msgstr "공개 주기:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:370
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:51
#, c-format
msgid "Public notes"
msgstr "공개 주기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:293
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:467
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:456
#, fuzzy, c-format
msgid "Public: "
msgstr "공개"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:136
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:351
#, c-format
msgid "Publication date"
msgstr "출판일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:180
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:182
#, c-format
msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
msgstr "출판일 (yyyy-yyyy)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:210
#, fuzzy, c-format
msgid "Publication date:"
msgstr "출판일:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:245
#, c-format
msgid "Publication date: "
msgstr "출판일:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:75
#, fuzzy, c-format
msgid "Publication details:"
msgstr "출판년:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:159
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:391
#, c-format
msgid "Publication place:"
msgstr "출판지:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:525
#, c-format
msgid "Publication types of the titles (e-resource management module)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:152
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:18
#, c-format
msgid "Publication year"
msgstr "출판년"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:378
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:374
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:655
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:975
#, c-format
msgid "Publication year:"
msgstr "출판년:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:223
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:226
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:165
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:125
#, c-format
msgid "Publication year: "
msgstr "출판년:"
#. %1$s: publicationyear | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:289
#, c-format
msgid "Publication year: %s"
msgstr "출판년: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:272
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:274
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
#, c-format
msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
msgstr "발행/판권년: 신-구 순으로"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:278
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:280
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
#, c-format
msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
msgstr "발행/판권년: 구-신 순으로"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Published"
msgstr "발행인"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:15
#, fuzzy, c-format
msgid "Published by "
msgstr "출판사:"
#. %1$s: s.publishercode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:785
#, fuzzy, c-format
msgid "Published by %s"
msgstr "출판사:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:131
#, c-format
msgid "Published by:"
msgstr "출판사:"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw
#. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
#. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
#. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages | $raw
#. %7$s: END
#. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
#. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size') | html
#. %10$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:70
#, c-format
msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
msgstr "출판사: %s %s 는 %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:335
#, c-format
msgid "Published date"
msgstr "출판일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:336
#, fuzzy, c-format
msgid "Published date (text)"
msgstr "출판일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:132
#, c-format
msgid "Published on"
msgstr "출판"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Published on (text)"
msgstr "출판"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:112
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:399
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:400
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:163
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:165
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:15
#, c-format
msgid "Publisher"
msgstr "발행인"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:168
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:170
#, c-format
msgid "Publisher location"
msgstr "발행지"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:206
#, fuzzy, c-format
msgid "Publisher number:"
msgstr "발행인:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:374
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:130
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:274
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:389
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:153
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:387
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1072
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:23
#, c-format
msgid "Publisher:"
msgstr "발행인:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:204
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:207
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
#, c-format
msgid "Publisher: "
msgstr "발행인:"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: publisher | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:286
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:84
#, c-format
msgid "Publisher: %s"
msgstr "발행인: %s"
#. %1$s: order.publishercode | html
#. %2$s: - IF ( order.publicationyear > 0) -
#. %3$s: order.publicationyear | html
#. %4$s: - ELSIF ( order.copyrightdate > 0) -
#. %5$s: order.copyrightdate | html
#. %6$s: END
#. %7$s: END
#. %8$s: IF ( order.suggestionid )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:238
#, fuzzy, c-format
msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
msgstr "출판사: %s %s 는 %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:248
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid "Pull this many items"
msgstr "이 자료 반납하기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:170
#, c-format
msgid "Purchase suggestions"
msgstr "구매 제안"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Purchase suggestions for %s "
msgstr "› 구매 제안 %s "
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Purchase suggestions for %s › Patrons › Koha"
msgstr "Koha › 이용자 › 계정 %s"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Purple"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:94
#, c-format
msgid "QR Code module size:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:18
#, fuzzy, c-format
msgid "QR code: "
msgstr "ISO 코드:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:88
#, fuzzy, c-format
msgid "QRcode"
msgstr "바코드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:448
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:668
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:361
#, c-format
msgid "Qty."
msgstr "수량."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:319
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:172
#, c-format
msgid "Qualifier"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:182
#, c-format
msgid "Qualifier:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:124
#, fuzzy, c-format
msgid "Qualifier: "
msgstr "구분문자:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Quality assurance manager"
msgstr "품질 보증 팀:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:101
#, fuzzy, c-format
msgid "Quality assurance manager:"
msgstr "품질 보증 팀:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Quality assurance team"
msgstr "품질 보증 팀:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:107
#, c-format
msgid "Quality assurance team:"
msgstr "품질 보증 팀:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:128
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:162
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:116
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:845
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:429
#, c-format
msgid "Quantity"
msgstr "수량"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:583
msgid "Quantity must be greater than '0'"
msgstr "수량은 '0' 보다 커야 합니다 "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:163
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:284
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:82
#, fuzzy, c-format
msgid "Quantity ordered"
msgstr "받은 수량"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:346
#, fuzzy, c-format
msgid "Quantity ordered: "
msgstr "받은 수량"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:162
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:283
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:127
#, c-format
msgid "Quantity received"
msgstr "받은 수량"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:353
#, c-format
msgid "Quantity received: "
msgstr "받은 수량"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:153
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:361
#, c-format
msgid "Quantity: "
msgstr "수량:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Query"
msgstr "jQuery"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:142
#, fuzzy, c-format
msgid "Queued"
msgstr "대기열에 추가"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Queued request"
msgstr "업데이트 요청 제출"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:90
#, fuzzy, c-format
msgid "Queued: "
msgstr "대기열:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1638
#, c-format
msgid "Quick add"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:16
#, fuzzy, c-format
msgid "Quick add new patron "
msgstr "신규 이용자"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:174
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:101
#, fuzzy, c-format
msgid "Quick spine label creator"
msgstr "레이블 생성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:23
#, fuzzy, c-format
msgid "Quick spine label creator "
msgstr "레이블 생성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Quick spine label creator › Cataloging › Koha"
msgstr "Koha › 도구 › 이미지 업로드"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Quotations"
msgstr "%s 인용"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:114
#, fuzzy
msgid "Quote"
msgstr "주"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:157
#, fuzzy
msgid "Quote #%s deleted successfully."
msgstr "장서가 성공적으로 삭제되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Quote added successfully"
msgstr "성공적으로 추가됨"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:153
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:76
#, c-format
msgid "Quote editor"
msgstr "인용부호 편집기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Quote editor "
msgstr "인용부호 편집기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Quote editor › Tools › Koha"
msgstr "Koha › 도구 › 뉴스"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Quote of the day"
msgstr "페이지로 이동 :"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:46
#, fuzzy, c-format
msgid "Quote updated successfully"
msgstr "성공적으로 업데이트되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:46
#, c-format
msgid "Quote uploader"
msgstr "인용부호 업로더"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Quote uploader "
msgstr "인용부호 업로더"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Quote uploader › Tools › Koha"
msgstr "Koha › 도구 › 뉴스"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:322
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:107
#, fuzzy, c-format
msgid "Quotes"
msgstr "주"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:223
#, fuzzy, c-format
msgid "Quotes enabled: "
msgstr "%s 사용가능"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:162
#, c-format
msgid "REST API"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:29
#, c-format
msgid "RIS"
msgstr "RIS"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:66
#, c-format
msgid "RRP"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:441
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:663
#, c-format
msgid "RRP tax exc."
msgstr "세금 미포함 RRP."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:444
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:665
#, c-format
msgid "RRP tax inc."
msgstr "세금 포함 RRP."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
#, c-format
msgid "RT"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
#, c-format
msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
msgstr "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:125
#, c-format
msgid "Rank"
msgstr "등급"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:59
#, fuzzy, c-format
msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
msgstr "도서기호"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:127
#, fuzzy, c-format
msgid "Rank: "
msgstr "등급"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:188
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:221
#, c-format
msgid "Rate"
msgstr "속도"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:123
#, c-format
msgid "Rate: "
msgstr "속도:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:132
#, fuzzy, c-format
msgid "Raw (any): "
msgstr "이름 (어떤):"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:72
#, c-format
msgid "Ready for pickup"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:205
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:61
#, c-format
msgid "Reason"
msgstr "이유"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:177
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:404
#, c-format
msgid "Reason for suggestion: "
msgstr "제안 이유"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:129
#, fuzzy, c-format
msgid "Reason for transfer"
msgstr "전송일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:234
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:477
#, fuzzy, c-format
msgid "Reason:"
msgstr "이유"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:300
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:312
#, fuzzy, c-format
msgid "Reason: "
msgstr "이유"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:537
#, c-format
msgid "Reasons why a hold might have been cancelled"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:553
#, fuzzy, c-format
msgid "Reasons why a title is not for loan"
msgstr "왜 대출 불가능한 항목인지 설명된 항목 상태"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:539
#, c-format
msgid "Reasons why an article request might have been cancelled"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:557
#, c-format
msgid "Reasons why an order might have been cancelled"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:948
#, fuzzy, c-format
msgid "Recall at"
msgstr "회수 취소"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:158
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:597
#, c-format
msgid "Recall due date interval (day)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:993
#, fuzzy, c-format
msgid "Recall found (item is already waiting): "
msgstr "예약발견(항목이 대기중입니다):"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:892
#, fuzzy, c-format
msgid "Recall found: "
msgstr "모든 자금"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:159
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:598
#, fuzzy, c-format
msgid "Recall overdue fine amount"
msgstr "연체료 상한액 (총액)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:160
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:599
#, fuzzy, c-format
msgid "Recall pickup period (day)"
msgstr "예약자 :"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:910
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1011
#, fuzzy, c-format
msgid "Recall placed by:"
msgstr "예약자 :"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: w.created_date | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:157
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:179
#, fuzzy, c-format
msgid "Recall placed on %s."
msgstr "예약자 :"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Recall print receipt › Circulation &rsqaquo; Koha"
msgstr "Koha › 대출 › 예약비율"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:77
#, fuzzy
msgid "Recalled items awaiting pickup"
msgstr "예약도서 대출대기중"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:74
msgid "Recalled items that are overdue to be returned"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:79
#, fuzzy, c-format
msgid "Recalls"
msgstr "회수 취소"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: Biblio.RecallsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:553
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:835
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:678
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:123
#, fuzzy, c-format
msgid "Recalls (%s)"
msgstr "연체료 (%s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:594
#, fuzzy, c-format
msgid "Recalls allowed (total)"
msgstr "갱신 허용 (횟수)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:77
#, fuzzy, c-format
msgid "Recalls awaiting pickup"
msgstr "예약도서 대출대기중"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Recalls awaiting pickup › Circulation › Koha"
msgstr "Koha › 대출 › 예약비율"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:133
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:139
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Recalls have not been enabled. Enable the "
msgstr "시스템 관리자가 지역 이미지를 사용할 수 없도록 만들었습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:182
#, fuzzy, c-format
msgid "Recalls history"
msgstr "전체 이력"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Recalls history for %s"
msgstr "대출 이력 %s"
#. %1$s: Koha.Preference('RecallsMaxPickUpDelay') | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:89
#, fuzzy, c-format
msgid "Recalls listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
msgstr "%s일 이상 대출대기중인 예약도서 목록."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:156
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:595
#, fuzzy, c-format
msgid "Recalls per record (count)"
msgstr "갱신 허용 (횟수)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:68
#, fuzzy, c-format
msgid "Recalls queue"
msgstr "대기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Recalls queue › Circulation › Koha"
msgstr "Koha › 대출 › 예약비율"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:71
msgid "Recalls that could be filled but have not been set waiting"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:71
#, fuzzy, c-format
msgid "Recalls to pull"
msgstr "대기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Recalls to pull › Circulation › Koha"
msgstr "Koha › 대출 › 예약비율"
#. %1$s: waiting_elsewhere | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:170
#, fuzzy, c-format
msgid "Recalls waiting at other libraries (%s)"
msgstr "도서관에서 예약도서가 대출대기중입니다: %s %s"
#. %1$s: waiting_here | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:148
#, fuzzy, c-format
msgid "Recalls waiting here (%s)"
msgstr "예약 대기중:"
#. %1$s: Koha.Preference('RecallsMaxPickUpDelay') | html
#. %2$s: over.count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:37
#, fuzzy, c-format
msgid "Recalls waiting over %s days: %s"
msgstr "도서관에서 예약도서가 대출대기중입니다: %s %s"
#. %1$s: recalls.count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:36
#, fuzzy, c-format
msgid "Recalls waiting: %s"
msgstr "예약 대기중:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:119
#, fuzzy, c-format
msgid "Receipt history for this subscription"
msgstr "이 구독을 갱신"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:71
#, fuzzy, c-format
msgid "Receipt summary for "
msgstr "%s 요약 수령"
#. %1$s: name | html
#. %2$s: IF ( invoice )
#. %3$s: invoice | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:11
#, c-format
msgid ""
"Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s › Acquisitions › Koha"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:57
#, c-format
msgid "Receive"
msgstr "받기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:149
#, c-format
msgid "Receive a new shipment"
msgstr "신규 선적 받기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:138
#, fuzzy, c-format
msgid "Receive an order"
msgstr "받지 않은 주문"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:843
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:424
#, c-format
msgid "Receive date"
msgstr "받은 날짜"
#. %1$s: name | html
#. %2$s: IF ( invoice )
#. %3$s: invoice | html
#. %4$s: END
#. %5$s: order.ordernumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Receive items from : %s %s [%s] %s (order #%s) "
msgstr "받은 항목 : %s %s[%s] %s (주문 #%s)"
#. %1$s: name | html
#. %2$s: IF ( invoice )
#. %3$s: invoice | html
#. %4$s: END
#. %5$s: order.ordernumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:49
#, c-format
msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
msgstr "받은 항목 : %s %s[%s] %s (주문 #%s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:450
#, fuzzy, c-format
msgid "Receive orders and manage shipments "
msgstr "신규 선적 받기"
#. %1$s: name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:73
#, fuzzy, c-format
msgid "Receive orders from %s"
msgstr "%s 주문 받음 %s %s "
#. %1$s: name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:45
#, fuzzy, c-format
msgid "Receive orders from %s "
msgstr "%s 주문 받음 %s %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:44
#, c-format
msgid "Receive shipment from vendor "
msgstr "판매업체로부터 선적 받기"
#. %1$s: name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Receive shipment from vendor %s "
msgstr "판매업체로부터 선적 받기"
#. %1$s: name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Receive shipment from vendor %s › Acquisitions › Koha"
msgstr "Koha › 수서 › 청구서"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:36
#, c-format
msgid "Receive shipments"
msgstr "선적 받기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:234
#, c-format
msgid "Receive?"
msgstr "받으시겠습니까?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:74
#, c-format
msgid "Received"
msgstr "받음"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:67
#, fuzzy, c-format
msgid "Received bibliographic records"
msgstr "서지레코드 처리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:59
#, fuzzy, c-format
msgid "Received issues"
msgstr "받은 호:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:394
#, c-format
msgid "Received issues:"
msgstr "받은 호:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:68
#, c-format
msgid "Received items"
msgstr "받은 항목"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:161
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:282
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:145
#, c-format
msgid "Received on"
msgstr "받음"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:56
#, fuzzy, c-format
msgid "Received on (from)"
msgstr "받음"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:57
#, fuzzy, c-format
msgid "Received on (to)"
msgstr "받음"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:86
#, c-format
msgid "Receives claims for late issues"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:83
#, fuzzy, c-format
msgid "Receives claims for late orders"
msgstr "최근의 주문이 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Receives orders"
msgstr "받지 않은 주문"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:493
#, c-format
msgid "Receives overdue notices: "
msgstr "연체 알림 받음:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:344
#, fuzzy, c-format
msgid "Receiving items"
msgstr "받은 항목"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:142
msgid "Recheck dependencies"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:76
#, c-format
msgid "Recipients:"
msgstr "수신자:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:395
#, c-format
msgid "Record"
msgstr "레코드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:267
#, fuzzy, c-format
msgid "Record URL"
msgstr "레코드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:122
#, fuzzy, c-format
msgid "Record cashup"
msgstr "레코드 형식"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:85
#, fuzzy, c-format
msgid "Record deleted"
msgstr "%s 레코드 삭제."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:26
#, c-format
msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:195
#, c-format
msgid "Record matching rule:"
msgstr "레코드 일치규칙:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:191
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:450
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:105
#, c-format
msgid "Record matching rules"
msgstr "레코드 일치규칙"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:102
#, fuzzy, c-format
msgid "Record matching rules "
msgstr "레코드 일치규칙"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:138
#, fuzzy, c-format
msgid "Record numbers: "
msgstr "카드 번호:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:379
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:525
#, fuzzy, c-format
msgid "Record only"
msgstr "레코드 형식"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:195
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:108
#, fuzzy, c-format
msgid "Record overlay rules"
msgstr "레코드 일치규칙"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:210
#, c-format
msgid "Record renewal as unseen if appropriate: "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Record saved "
msgstr "레코드 형식:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Record structure invalid, cannot save"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Record title"
msgstr "레코드 형식"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:80
#, c-format
msgid "Record type"
msgstr "레코드 형식"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:147
#, c-format
msgid "Record type:"
msgstr "레코드 형식:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:147
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:177
#, c-format
msgid "Record type: "
msgstr "레코드 형식:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Record-level item type"
msgstr "도서-수준 항목형식"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1210
#, fuzzy, c-format
msgid "Record-level itemtype"
msgstr "도서-수준 항목형식"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:94
#, c-format
msgid "Record:"
msgstr "레코드:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
#, fuzzy, c-format
msgid "Records are not indexed in Elasticsearch"
msgstr "구성 저장"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:98
#, fuzzy, c-format
msgid "Records found in the catalog"
msgstr "%s 목록에서 발견한 결과,"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:209
#, fuzzy, c-format
msgid "Records found in the reservoir"
msgstr "저장소에서 레코드 준비"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Red"
msgstr "수요일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:64
#, c-format
msgid "Red cells signify no transfer allowed."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:321
#, fuzzy, c-format
msgid "Redefine shortcuts"
msgstr "개선 개선"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Redo"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:221
#, c-format
msgid "Referral:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:283
#, c-format
msgid "Refine results"
msgstr "개선 개선"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:143
#, c-format
msgid "Refine results:"
msgstr "개선 개선:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:66
#, fuzzy, c-format
msgid "Refine search"
msgstr "검색의 개선"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:8
#, c-format
msgid "Refine your search"
msgstr "검색의 개선"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:179
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:241
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:316
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:391
#, c-format
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:28
#, c-format
msgid "Refresh "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:39
#, fuzzy, c-format
msgid "Refund"
msgstr "자금이 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1090
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1096
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1108
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1153
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1159
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1165
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1171
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1177
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1196
#, fuzzy, c-format
msgid "Refund lost item charge"
msgstr "대여비용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1091
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1097
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1115
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1121
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1147
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1160
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1166
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1172
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1178
#, fuzzy, c-format
msgid "Refund lost item charge (only if unpaid)"
msgstr "대여비용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1092
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1098
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1116
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1122
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1148
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1161
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1167
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1173
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1179
#, c-format
msgid "Refund lost item charge and charge new overdue fine"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1093
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1099
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1111
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1117
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1149
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1156
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1162
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1168
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1174
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1180
#, c-format
msgid "Refund lost item charge and restore overdue fine"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1192
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1200
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1204
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1224
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1229
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1233
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "Refund lost item processing charge"
msgstr "대여비용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1193
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1197
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1201
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1205
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1225
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1230
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1234
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1238
#, fuzzy, c-format
msgid "Refund lost item processing charge (only if unpaid)"
msgstr "대여비용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1081
#, fuzzy, c-format
msgid "Refund lost item processing fee"
msgstr "항목 처리 중:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1080
#, fuzzy, c-format
msgid "Refund lost item replacement fee"
msgstr "항목 묶음 삭제로 돌아가기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:385
#, fuzzy, c-format
msgid "Refund payments to patrons "
msgstr "이용자 세부사항으로 돌아가기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:195
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:248
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:282
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:193
#, c-format
msgid "RegEx"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:77
#, fuzzy, c-format
msgid "Register description"
msgstr "간략기술"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:76
#, fuzzy, c-format
msgid "Register name"
msgstr "여기서 등록하세요."
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:28
msgid "Register with two-factor app"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:153
#, fuzzy, c-format
msgid "Register: "
msgstr "여기서 등록하세요."
#. %1$s: updated.old_register or "?" | html
#. %2$s: Registers.session_register_name or "?" | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "Register: %s ⇒ %s"
msgstr "도서관: %s ⇒ %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:233
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:40
#, c-format
msgid "Registration date"
msgstr "등록일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:234
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:332
#, fuzzy, c-format
msgid "Registration date:"
msgstr "등록일:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:390
#, c-format
msgid "Registration date: "
msgstr "등록일:"
#. %1$s: patron.dateenrolled | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:28
#, c-format
msgid "Registration date: %s"
msgstr "등록일: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
#, c-format
msgid "Regula Sebastiao"
msgstr "Regula Sebastiao"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:303
#, fuzzy, c-format
msgid "Regular expression: "
msgstr "일반적인 인쇄"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:97
#, c-format
msgid "Regular print"
msgstr "일반적인 인쇄"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:152
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:168
#, c-format
msgid "Reject"
msgstr "거부"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:973
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:216
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:456
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:458
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:710
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:849
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:914
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:916
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:140
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:180
#, c-format
msgid "Rejected"
msgstr "거부됨"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:101
#, c-format
msgid "Rejected tags"
msgstr "거부된 태그"
#. ABBR
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
msgid "Related Term"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:172
#, fuzzy, c-format
msgid "Related transaction"
msgstr "처리 업로드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:140
#, c-format
msgid "Relationship information"
msgstr "관계 정보"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:482
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:491
#, fuzzy, c-format
msgid "Relationship:"
msgstr "관계:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:515
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:518
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:559
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:562
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:671
#, c-format
msgid "Relationship: "
msgstr "관계:"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: relatives_issues_count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:825
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:662
#, fuzzy, c-format
msgid "Relatives' checkouts (%s)"
msgstr "관련 대출"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:15
#, fuzzy, c-format
msgid "Release maintainer"
msgstr "발표 관리자:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:16
#, fuzzy, c-format
msgid "Release maintainer assistant"
msgstr "발표 관리자:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:17
#, fuzzy, c-format
msgid "Release maintainer mentor"
msgstr "발표 관리자:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:77
#, fuzzy, c-format
msgid "Release maintainer:"
msgstr "발표 관리자:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:241
#, c-format
msgid "Release maintainers:"
msgstr "발표 관리자:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:3
#, fuzzy, c-format
msgid "Release manager"
msgstr "발표 관리자:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Release manager assistant"
msgstr "발표 관리자:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:235
#, fuzzy, c-format
msgid "Release manager assistant:"
msgstr "발표 관리자:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:227
#, fuzzy, c-format
msgid "Release manager assistants:"
msgstr "발표 관리자:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Release manager mentor"
msgstr "발표 관리자:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:222
#, c-format
msgid "Release manager:"
msgstr "발표 관리자:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:225
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:227
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
#, c-format
msgid "Relevance"
msgstr "연관성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:167
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:169
#, fuzzy, c-format
msgid "Religious organization"
msgstr "기관"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:90
#, fuzzy, c-format
msgid "Remaining circulation permissions "
msgstr "오프라인 대출동작 보류"
#. SPAN
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:191
msgid "Remaining in this fund"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:370
#, fuzzy, c-format
msgid "Remaining permissions for managing fines and fees "
msgstr "이용자 카드 묶음 관리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:135
#, fuzzy, c-format
msgid "Remaining system parameters permissions "
msgstr "오프라인 대출동작 보류"
#. SPAN
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:192
msgid "Remaining with child funds included"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:688
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:147
#, c-format
msgid "Remember for session:"
msgstr "세션을 기억:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:110
#, c-format
msgid "Remember memcached needs to be started before Plack."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1156
#, fuzzy, c-format
msgid "Remember return date for next check in"
msgstr "다음번 반납을 기억:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:150
#, fuzzy, c-format
msgid "Reminder date"
msgstr "알림:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:375
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:378
#, c-format
msgid "Reminder: "
msgstr "알림:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:203
#, c-format
msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
msgstr "상기할것: 이 동작은 모든 선택한 전거를 삭제할 것입니다!"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:175
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
"attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
msgstr "상기할것: 이 동작은 모든 선택한 전거를 삭제할 것입니다!"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:252
#, c-format
msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
msgstr "상기할것: 이 동작은 모든 선택한 전거를 수정할 것입니다!"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:226
#, c-format
msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
msgstr "상기할것: 이 동작은 모든 선택한 도서를 수정할 것입니다!"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:164
#, fuzzy, c-format
msgid "Reminder: this action will modify all selected checkouts!"
msgstr "상기할것: 이 동작은 모든 선택한 전거를 수정할 것입니다!"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:314
#, fuzzy, c-format
msgid "Remote host"
msgstr "제거"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:160
#, fuzzy, c-format
msgid "Remote host: "
msgstr "대체 비용:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:198
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:261
#, c-format
msgid "Remote image"
msgstr "원격 이미지"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:242
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:302
#, c-format
msgid "Remote image:"
msgstr "원격 이미지:"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:318
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:162
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:331
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:499
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:265
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:132
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:208
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:211
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:279
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:168
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1240
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:303
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:178
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:538
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:582
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:240
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:237
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:132
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "제거"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:296
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:111
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:39
#, c-format
msgid "Remove "
msgstr "제거"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:497
#, c-format
msgid "Remove "In demand""
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Remove all IDs"
msgstr "제거"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:65
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove all reserves"
msgstr "선택한 검색 결과 지우기"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Remove color"
msgstr "소유자 제거"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:130
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:196
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove condition"
msgstr "다른 조건 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:685
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove course reserves "
msgstr "다른 코스 예약"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:133
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:86
#, c-format
msgid "Remove duplicates"
msgstr "중복 제거"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:65
#, fuzzy
msgid "Remove facet %s"
msgstr "필드 지우기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1283
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:254
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove from bundle"
msgstr "목록에서 지우기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:121
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove from cart"
msgstr "목록에서 지우기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:420
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove from group"
msgstr "목록에서 지우기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:336
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove from item group"
msgstr "목록에서 지우기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:139
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:507
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove from rota "
msgstr "목록에서 지우기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:102
#, c-format
msgid "Remove item from collection"
msgstr "장서에서 항목 제거"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1234
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove item from item group"
msgstr "목록에서 지우기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:153
#, c-format
msgid "Remove items not owned by selected libraries:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:40
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove items: scan barcodes"
msgstr "항목 추가: 스캔 바코드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:259
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove library from group"
msgstr "도서관과 그룹 정의."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Remove link"
msgstr "제거"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:201
#, fuzzy
msgid "Remove lowest priority"
msgstr "토글 낮은 우선순위"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:307
#, c-format
msgid "Remove owner"
msgstr "소유자 제거"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:267
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove profile"
msgstr "필드 지우기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove reserves › Course reserves › Koha"
msgstr "Koha › 코스 예약 › 항목 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove rule?"
msgstr "공유 지우기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:164
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:273
#, c-format
msgid "Remove selected"
msgstr "선택한것 제거"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:131
#, c-format
msgid "Remove selected items"
msgstr "선택한 자료들 지우기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:221
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:84
#, c-format
msgid "Remove selected patrons"
msgstr "선택한 이용자 제거"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:22
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove spaces"
msgstr "공유 지우기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:151
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:211
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove substitution"
msgstr "구독 저장"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:84
#, c-format
msgid "Remove tag"
msgstr "태그 제거"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Remove this ID"
msgstr "이 목록에서 지우기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:291
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:361
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:535
#, c-format
msgid "Remove this match check"
msgstr "이 일치 확인을 제거"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:181
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:232
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:493
#, c-format
msgid "Remove this match point"
msgstr "이 일치 점수를 제거"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove this rule"
msgstr "공유 지우기"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:190
#, fuzzy
msgid "Remove this slot"
msgstr "공유 지우기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:496
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove: "
msgstr "제거"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1421
#, c-format
msgid "Remove?"
msgstr "제거합니까?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:89
#, fuzzy, c-format
msgid "Removed "
msgstr "제거"
# '구독기간 연장' 이라는 뜻도 됩니다...
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:203
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:409
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:414
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:141
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew-search-box.inc:5
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:54
#, c-format
msgid "Renew"
msgstr "대출 혹은 구독예약기간연장"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
#, c-format
msgid "Renew "
msgstr "갱신"
#. %1$s: subscription.subscriptionid | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:474
#, c-format
msgid "Renew #%s"
msgstr "갱신 #%s"
#. %1$s: title | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Renew %s › Circulation › Koha"
msgstr "Koha › 대출 › 예약비율"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:650
#, fuzzy, c-format
msgid "Renew a subscription "
msgstr "이 구독을 갱신"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:59
#, c-format
msgid "Renew all"
msgstr "모두 갱신"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:55
#, c-format
msgid "Renew as "unseen" if appropriate:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:324
#, fuzzy, c-format
msgid "Renew existing patrons"
msgstr "이용자 갱신"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:58
#, c-format
msgid "Renew or check in selected items"
msgstr "선택한 항목을 갱신 또는 확인"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:54
#, c-format
msgid "Renew patron"
msgstr "이용자 갱신"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:96
#, fuzzy, c-format
msgid "Renew selected subscriptions"
msgstr "이 구독을 갱신"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:60
#, c-format
msgid "Renew this subscription"
msgstr "이 구독을 갱신"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:142
#, c-format
msgid "Renewal"
msgstr "갱신"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:235
#, fuzzy, c-format
msgid "Renewal date:"
msgstr "갱신 만료일:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:396
#, fuzzy, c-format
msgid "Renewal date: "
msgstr "갱신 만료일:"
#. INPUT type=text name=hard_due_date
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:221
#, fuzzy
msgid "Renewal due date %s"
msgstr "갱신 만료일:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:153
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:13
#, c-format
msgid "Renewal due date:"
msgstr "갱신 만료일:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:23
#, c-format
msgid "Renewal of daily rental item"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:22
#, fuzzy, c-format
msgid "Renewal of rental item"
msgstr "자료 대출기간 연장하기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:140
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:579
#, c-format
msgid "Renewal period"
msgstr "갱신 기간"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:511
#, c-format
msgid "Renewal priorities of agreements (e-resource management module)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:362
#, fuzzy, c-format
msgid "Renewals"
msgstr "갱신"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:136
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:575
#, c-format
msgid "Renewals allowed (count)"
msgstr "갱신 허용 (횟수)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:125
#, fuzzy, c-format
msgid "Renewals allowed: "
msgstr "연장할 수 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:131
#, fuzzy, c-format
msgid "Renewals period: "
msgstr "갱신 기간"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:65
#, c-format
msgid "Renewed"
msgstr "갱신"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:59
#, c-format
msgid "Renewed "
msgstr "갱신됨"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/checkout_renewals.inc:2
#, fuzzy
msgid "Renewed by"
msgstr "갱신됨"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Renewed the maximum number of times"
msgstr "%s %s ( %s ) 최대횟수로 갱신되었습니다. %s %s ( "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:459
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:484
#, c-format
msgid "Rental charge"
msgstr "대여비용"
#. %1$s: RENTALCHARGE | $Price
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:138
#, c-format
msgid "Rental charge for this item: %s"
msgstr "이 항목의 대여비용: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:66
#, c-format
msgid "Rental charge:"
msgstr "대여비용:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:346
#, c-format
msgid "Rental charge: "
msgstr "대여비용:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:153
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:592
#, c-format
msgid "Rental discount (%%)"
msgstr "대여 할인 (%%)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:20
#, fuzzy, c-format
msgid "Rental fee"
msgstr "대여비용"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:405
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:152
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:61
#, c-format
msgid "Reopen"
msgstr "다시 열기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:131
#, fuzzy, c-format
msgid "Reopen an acquisitions basket"
msgstr "이 바스켓을 다시 열기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:179
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:182
#, fuzzy, c-format
msgid "Reopen basket"
msgstr "이 바스켓을 다시 열기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:139
#, fuzzy, c-format
msgid "Reopen basket group"
msgstr "바스켓 그룹 다시 열기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:760
#, fuzzy, c-format
msgid "Reopen closed invoices "
msgstr "선택된 청구서 병합"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:142
#, c-format
msgid "Reopen it"
msgstr "다시 열기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:130
#, fuzzy, c-format
msgid "Reopen selected invoices"
msgstr "선택된 청구서 병합"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:160
#, c-format
msgid "Reopen: "
msgstr "다시 열기:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:104
#, c-format
msgid "Rep.price"
msgstr "Rep.price"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Repair"
msgstr ""
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:468
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:469
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1087
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1088
#, fuzzy
msgid "Repeat this tag"
msgstr "이 태그를 반복"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:345
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:308
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:413
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:269
#, c-format
msgid "Repeatable"
msgstr "반복가능"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:133
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:201
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:186
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:153
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:119
#, c-format
msgid "Repeatable: "
msgstr "반복가능:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:745
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Replace"
msgstr "r- 대체물"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Replace all"
msgstr "모두 갱신"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:346
#, c-format
msgid "Replace all patron attributes"
msgstr "모든 이용자속성 대체"
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:258
#, fuzzy, c-format
msgid "Replace existing covers %s "
msgstr "기존 표지 대체"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:206
#, fuzzy, c-format
msgid "Replace existing record with incoming record"
msgstr "%s 기존의 레코드를 가져온 레코드로 대체"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:742
#, fuzzy, c-format
msgid "Replace existing search filter:"
msgstr "기존 표지 대체"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:350
#, c-format
msgid "Replace only included patron attributes"
msgstr "포함된 이용자속성만 대체"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:333
#, c-format
msgid ""
"Replace patron passwords with those in the file (blank passwords will be "
"ignored)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:69
#, c-format
msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
msgstr "Z39.50/SRU를 통해 레코드 대체"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:322
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:902
#, fuzzy, c-format
msgid "Replace record via Z39.50/SRU search"
msgstr "Z39.50/SRU를 통해 레코드 대체"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Replace the current record's contents"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Replace with"
msgstr "대체 가격"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:490
#, c-format
msgid "Replacement cost: "
msgstr "대체 비용:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:447
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:667
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:360
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:161
#, c-format
msgid "Replacement price"
msgstr "대체 가격"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:409
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:145
#, c-format
msgid "Replacement price:"
msgstr "대체 가격:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Replacement price: "
msgstr "대체 가격:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:27
#, c-format
msgid "Replied"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:218
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:427
#, c-format
msgid "Reply-To: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:222
#, fuzzy, c-format
msgid "ReplyToDefault"
msgstr "기본값"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Report"
msgstr "보고서:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:55
#, fuzzy, c-format
msgid "Report "
msgstr "보고서:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:910
#, fuzzy, c-format
msgid "Report ID:"
msgstr "보고서:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:925
#, fuzzy, c-format
msgid "Report SQL:"
msgstr "보고서:"
#. %1$s: from_budget_period.budget_period_description | html
#. %2$s: from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates
#. %3$s: from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
#. %4$s: to_budget_period.budget_period_description | html
#. %5$s: to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates
#. %6$s: to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:416
#, c-format
msgid ""
"Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
"%s)"
msgstr "예산에서 받지 않은 주문을 이동후에 보고 %s (%s - %s) to %s (%s - %s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2351
#, c-format
msgid "Report group:"
msgstr "보고서 그룹:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:480
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:488
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1222
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1230
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1334
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1342
#, c-format
msgid "Report is public:"
msgstr "보고서가 공개:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:78
#, fuzzy, c-format
msgid "Report mistake "
msgstr "보고서 이름:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:282
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:38
#, c-format
msgid "Report name"
msgstr "보고서 이름"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1210
#, c-format
msgid "Report name:"
msgstr "보고서 이름:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:793
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1327
#, c-format
msgid "Report name: "
msgstr "보고서 이름:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Report plugins"
msgstr "목록 재정렬"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2373
#, c-format
msgid "Report subgroup:"
msgstr "하위그룹 보고서:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:57
#, c-format
msgid "Report:"
msgstr "보고서:"
#. %1$s: todaysdate | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:64
#, fuzzy, c-format
msgid "Reported on %s"
msgstr "닫기 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
#, c-format
msgid "Reports"
msgstr "보고서"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:416
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:19
#, fuzzy, c-format
msgid "Reports "
msgstr "보고서"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Reports › Koha"
msgstr "Koha › Koha에 대해"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:205
#, c-format
msgid "Reports Dictionary"
msgstr "사전 보고서"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:9
#, c-format
msgid "Reports dictionary"
msgstr "사전 보고서"
#. %1$s: IF branch
#. %2$s: Branches.GetName( branch ) | html
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:55
#, fuzzy, c-format
msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
msgstr "› 항목 형식 추가 %s %s %s %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:423
#, c-format
msgid "Reports tables"
msgstr "보고서 표"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: ill.illrequest_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:178
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:182
#, fuzzy, c-format
msgid "Request %s"
msgstr "진혼곡"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Request ID"
msgstr "진혼곡"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:565
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:195
#, fuzzy, c-format
msgid "Request article"
msgstr "법률 기사"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:83
#, fuzzy, c-format
msgid "Request article "
msgstr "법률논문 "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:18
#, fuzzy, c-format
msgid "Request article › Circulation › Koha"
msgstr "Koha › 대출 › 예약비율"
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:98
#, fuzzy, c-format
msgid "Request article from %s"
msgstr "대출일:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:396
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:609
#, fuzzy, c-format
msgid "Request details"
msgstr "수서 세부사항"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:724
#, fuzzy, c-format
msgid "Request log"
msgstr "진혼곡"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:453
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:668
#, fuzzy, c-format
msgid "Request number:"
msgstr "보고서번호"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:576
#, fuzzy, c-format
msgid "Request specific item type:"
msgstr "특수 자료"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:441
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:655
#, fuzzy, c-format
msgid "Request type:"
msgstr "문서 유형"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:82
#, fuzzy, c-format
msgid "Requested"
msgstr "진혼곡"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:213
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:320
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:426
#, fuzzy, c-format
msgid "Requested article"
msgstr "필수"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Requested by"
msgstr "제안자"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Requested from partners"
msgstr "발표 관리자:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:69
#, fuzzy, c-format
msgid "Requested item type"
msgstr "항목형식 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:331
#, fuzzy, c-format
msgid "Require strong password:"
msgstr "현재 비밀번호:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Require valid email address:"
msgstr "유효한 이메일 주소를 입력해주세요."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:784
#, fuzzy, c-format
msgid "Require.js JS module system"
msgstr "필요한 모듈이 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:192
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:316
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:398
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:189
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:190
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:377
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:425
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:800
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:335
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:166
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:550
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:192
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:192
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:199
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:206
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:262
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:269
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:279
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:132
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:139
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:144
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:195
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:137
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:117
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:124
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:130
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:161
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:171
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:156
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:162
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:239
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:173
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:178
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:195
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:208
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:237
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:242
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:254
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:283
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:288
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:300
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:321
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:108
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:124
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:128
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:117
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:140
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:176
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:184
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:195
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:252
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:258
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:291
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:304
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:178
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:205
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:182
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:148
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:135
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:140
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:144
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:156
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:111
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:156
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:166
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:171
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:111
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1130
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1135
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1163
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1216
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1263
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1292
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1164
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:253
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:305
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:771
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:217
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:274
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:326
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:180
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:194
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:272
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:308
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:334
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:360
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:108
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:139
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:298
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:326
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:343
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:358
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:373
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:392
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:407
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:423
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:529
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:573
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:645
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:662
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:709
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:726
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:742
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:762
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:783
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:799
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:859
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:901
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:908
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:915
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:922
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:943
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:980
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:994
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1010
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1132
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1152
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1169
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1209
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1258
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1315
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1368
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1403
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1589
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:211
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:111
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:122
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:133
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:135
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:151
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:192
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:328
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:795
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1216
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1262
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1329
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1373
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:137
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:140
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:275
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:427
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:313
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:392
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:453
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:372
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:237
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:159
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:172
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:246
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:415
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:425
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:327
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:147
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:152
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:177
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:253
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:258
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:345
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:350
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:411
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:183
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:186
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:140
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:170
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:185
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:200
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:215
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:234
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:249
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:121
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:151
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:166
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:181
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:196
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:116
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:161
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:176
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:191
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:25
#, c-format
msgid "Required"
msgstr "필수"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:361
#, c-format
msgid "Required fields cannot be cleared"
msgstr "필수 필드는 지울 수 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:399
#, fuzzy, c-format
msgid "Required fields:"
msgstr "필수"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
#, c-format
msgid "Required for staff login."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:275
#, c-format
msgid "Required match checks"
msgstr "일치확인 필수"
#. TH
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199
msgid "Required module missing"
msgstr "필요한 모듈이 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Required modules must be installed at the correct version before you may "
"continue."
msgstr "계속하기 전에 설치해주세요."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
#, fuzzy, c-format
msgid "Required modules must be installed before you may continue."
msgstr "계속하기 전에 설치해주세요."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:98
#, c-format
msgid "Required. Maximum length is 64 letters"
msgstr ""
#. I
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:759
msgid "Requires override of hold policy"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:142
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Research"
msgstr "새 검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:140
#, fuzzy, c-format
msgid "Resend"
msgstr "리셋"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:40
#, fuzzy, c-format
msgid "Reserve"
msgstr "예약"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:130
#, c-format
msgid "Reserve cancelled"
msgstr "예약 취소"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:44
#, c-format
msgid "Reserve found"
msgstr "예약 발견"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:56
#, c-format
msgid "Reserves"
msgstr "예약"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:187
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:189
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:202
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:219
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:235
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "리셋"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:152
#, c-format
msgid "Reset filter"
msgstr "필터 리셋"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:485
#, fuzzy, c-format
msgid "Reset mappings"
msgstr "OAI 매핑 설정"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:132
#, fuzzy
msgid "Reset your token"
msgstr "내 예약신청 재개"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Resize"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Resolution"
msgstr "입법"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:199
#, fuzzy, c-format
msgid "Resolve"
msgstr "반환"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:35
#, c-format
msgid "Resolve claim "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:7
#, c-format
msgid "Resolve return claim"
msgstr ""
#. SPAN
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:852
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:854
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:865
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:695
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:697
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:708
#, fuzzy
msgid "Resolved claims"
msgstr "받은 항목"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:15
#, fuzzy, c-format
msgid "Resolved?"
msgstr "반환"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:325
#, fuzzy, c-format
msgid "Responses"
msgstr "예제 응답"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:247
#, fuzzy, c-format
msgid "Responses enabled: "
msgstr "반복가능:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:202
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:212
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:209
#, fuzzy, c-format
msgid "Restore"
msgstr "제한됨"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Restore last draft"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:95
#, c-format
msgid "Restrict"
msgstr "제한"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:347
#, c-format
msgid "Restrict access to: "
msgstr "접근 제한:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:325
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:197
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:240
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:204
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:205
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:44
#, c-format
msgid "Restricted"
msgstr "제한됨"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:569
#, fuzzy, c-format
msgid "Restricted status of an item"
msgstr "데이터베이스에 이미지를 저장할 수 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:238
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:61
#, c-format
msgid "Restricted:"
msgstr "제한됨:"
#. %1$s: d.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:29
#, c-format
msgid "Restriction added by overdues process %s"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:223
#, fuzzy
msgid "Restriction code is already in use"
msgstr "카드 번호가 이미 사용중입니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:241
#, fuzzy, c-format
msgid "Restriction comment"
msgstr "등록이 완료되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:337
#, fuzzy, c-format
msgid "Restriction comment:"
msgstr "등록이 완료되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:240
#, fuzzy, c-format
msgid "Restriction expiration"
msgstr "만료 확인"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:336
#, fuzzy, c-format
msgid "Restriction expiration:"
msgstr "만료 확인"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:613
#, fuzzy, c-format
msgid "Restriction overridden temporarily"
msgstr "일시적으로 무효 제한."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:530
#, c-format
msgid "Restriction overridden temporarily."
msgstr "일시적으로 무효 제한."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:45
#, fuzzy, c-format
msgid "Restriction reason"
msgstr "%s 제한사항"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: debarments.size || 0 | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:873
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:716
#, fuzzy, c-format
msgid "Restrictions (%s)"
msgstr "설명: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:77
#, c-format
msgid "Result"
msgstr "결과"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:455
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:108
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:151
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:192
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:228
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:162
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:168
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:75
#, c-format
msgid "Results"
msgstr "결과"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:183
#, fuzzy, c-format
msgid "Results "
msgstr "결과"
#. %1$s: from | html
#. %2$s: to | html
#. %3$s: IF ( total )
#. %4$s: total | html
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
#, c-format
msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
msgstr "결과 %s 통해서 %s %s %s%s"
#. %1$s: from | html
#. %2$s: to | html
#. %3$s: total | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:46
#, c-format
msgid "Results %s to %s of %s"
msgstr "결과 %s %s %s"
#. %1$s: from | html
#. %2$s: to | html
#. %3$s: total | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:55
#, c-format
msgid "Results %s to %s of %s "
msgstr "결과 %s %s %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:76
#, fuzzy, c-format
msgid "Results for authority records"
msgstr "전거 레코드 출력"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Results for tag "
msgstr "› 태그 결과"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
msgid "Results from Mana Knowledge Base"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:228
#, c-format
msgid "Results per page :"
msgstr "페이지 당 결과 :"
#. %1$s: results_per_page | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:312
#, fuzzy, c-format
msgid "Results per page: %s "
msgstr "페이지 당 결과 :"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:116
#, c-format
msgid "Resume"
msgstr "다시 시작"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:959
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:812
msgid "Resume all suspended holds"
msgstr "모든 중지된 예약 재개"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:486
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:402
#, fuzzy, c-format
msgid "Retail price: "
msgstr "불확실한 가격:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:236
#, c-format
msgid "Retake photo"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/checkout_renewals.inc:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Retrieving renewals..."
msgstr "현재 갱신:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Return"
msgstr "반환"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Return claims"
msgstr "반환"
#. OPTION
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:215
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:117
msgid "Return claims must be processed from the patron details page"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:95
#, fuzzy, c-format
msgid "Return claims:"
msgstr "반환 정책"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:86
#, c-format
msgid "Return date"
msgstr "반환일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:622
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1284
#, c-format
msgid "Return policy"
msgstr "반환 정책"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:163
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:187
#, c-format
msgid "Return to batch item deletion"
msgstr "항목 묶음 삭제로 돌아가기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:205
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:218
#, c-format
msgid "Return to batch item modification"
msgstr "항목 묶음 수정으로 돌아가기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:51
#, fuzzy, c-format
msgid "Return to circulation and fine rules"
msgstr "대출과 벌금규칙"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:147
#, fuzzy, c-format
msgid "Return to frameworks"
msgstr "프레임워크 기본값"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:136
#, fuzzy, c-format
msgid "Return to holding library"
msgstr "발행 도서관으로 항목 반환"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:135
#, fuzzy, c-format
msgid "Return to home library"
msgstr "지정 도서관으로부터"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
#, c-format
msgid "Return to patron detail"
msgstr "이용자 세부사항으로 돌아가기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1400
#, c-format
msgid "Return to previous page"
msgstr "이전 페이지로 돌아갑니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:273
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:291
#, fuzzy, c-format
msgid "Return to request"
msgstr "내 목록으로 돌아가기"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:357
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:388
#, fuzzy
msgid "Return to request details"
msgstr "이용자 세부사항으로 돌아가기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:582
#, fuzzy, c-format
msgid "Return to rota"
msgstr "도구로 돌아갑니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:315
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:524
#, fuzzy, c-format
msgid "Return to rotas"
msgstr "도구로 돌아갑니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:66
#, c-format
msgid "Return to rotating collections home"
msgstr "순환장서를 지정된 곳으로 반환"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:985
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Return to search"
msgstr "검색 시작"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:41
#, c-format
msgid "Return to sets management"
msgstr "관리 설정으로 돌아갑니다"
#. %1$s: batchid | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:72
#, c-format
msgid "Return to staged MARC batch %s"
msgstr "MARC 묶음 준비로 돌아가기 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:295
#, fuzzy, c-format
msgid "Return to the basket"
msgstr "무인 대출 화면으로 돌아갑니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:63
#, c-format
msgid "Return to the basket without making a new order."
msgstr "신규 주문 없이 바스켓으로 돌아가기."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Return to the job list"
msgstr "내 목록으로 돌아가기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:180
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:182
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:211
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:213
#, fuzzy, c-format
msgid "Return to the record"
msgstr "무인 대출 화면으로 돌아갑니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:112
#, c-format
msgid "Return to tools"
msgstr "도구로 돌아갑니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:185
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:216
#, fuzzy, c-format
msgid "Return to where you were"
msgstr "이전 페이지로 돌아갑니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:229
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:433
#, fuzzy, c-format
msgid "Return-Path: "
msgstr "반환일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:215
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:272
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:326
#, fuzzy, c-format
msgid "Returned to patron: "
msgstr "이용자 세부사항으로 돌아가기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:233
#, fuzzy, c-format
msgid "ReturnpathDefault"
msgstr "반환일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:131
#, c-format
msgid "Returns"
msgstr "반환"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:198
#, fuzzy, c-format
msgid "Reversed"
msgstr "복원함"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:294
#, fuzzy, c-format
msgid "Revert In Processing status"
msgstr "대기 상태로 되돌림"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:285
#, fuzzy, c-format
msgid "Revert hold transfer status"
msgstr "대기 상태로 되돌림"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
#, fuzzy
msgid "Revert import MARC records"
msgstr "레코드 가져오기 완료"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Revert waiting"
msgstr "대기 상태로 되돌림"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:276
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:307
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:123
#, c-format
msgid "Revert waiting status"
msgstr "대기 상태로 되돌림"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:507
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:163
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:343
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
#, c-format
msgid "Reverted"
msgstr "복원함"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:509
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:165
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:345
#, fuzzy, c-format
msgid "Reverting"
msgstr "보고 "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:14
#, fuzzy, c-format
msgid "Review pending modifications"
msgstr "보류중인 이용자 수정은 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:101
#, c-format
msgid "Reviewer"
msgstr "검토자"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
#, fuzzy, c-format
msgid "Reviewer:"
msgstr "검토자"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:210
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:212
#, c-format
msgid "Reviews"
msgstr "검토"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:113
#, c-format
msgid "Revoke"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Rich Text Area. Press ALT-0 for help."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid ""
"Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press "
"ALT-0 for help"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Right"
msgstr "무게"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Right to left"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
#, c-format
msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
msgstr "암스테르담 국립박물관, 네덜란드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:571
#, c-format
msgid "Road types to be used in patron addresses"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Robots"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:515
#, c-format
msgid "Roles for users (e-resource management module)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
#, c-format
msgid "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:533
msgid "Rollover at:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:227
#, c-format
msgid "Rollover:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:884
#, c-format
msgid "Română (Romanian)"
msgstr "Română (루마니아)"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:267
msgid "Root directory for uploads not defined"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:113
#, c-format
msgid "Rota"
msgstr ""
#. TEXTAREA name=description
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:193
#, fuzzy
msgid "Rota description"
msgstr "설명이 없습니다"
#. INPUT type=text name=title
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:176
#, fuzzy
msgid "Rota name"
msgstr "보고서 이름"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:54
#, fuzzy, c-format
msgid "Rota status"
msgstr "분실 상태"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Rotate clockwise"
msgstr "합집:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Rotate counterclockwise"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:137
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Rotating collection"
msgstr "› 순환장서"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:50
#, fuzzy, c-format
msgid "Rotating collections"
msgstr "› 순환장서"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Rotating collections "
msgstr "› 순환장서"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Rotating collections › Tools › Koha"
msgstr "Koha › 도구 › 뉴스"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
#, fuzzy, c-format
msgid "Round Rock Public Library, USA"
msgstr "Geauga County Public Library"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:198
#, fuzzy, c-format
msgid "Routing"
msgstr "보고 "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:655
#, fuzzy, c-format
msgid "Routing "
msgstr "회람표"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:68
#, c-format
msgid "Routing list"
msgstr "회람표"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:142
#, c-format
msgid "Routing lists"
msgstr "회람표"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Routing slip preview › Serials › Koha"
msgstr "Koha › 연속간행물 › 청구"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:166
#, fuzzy, c-format
msgid "Routing:"
msgstr "정렬:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:115
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:99
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:121
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Row"
msgstr "지금"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Row group"
msgstr "그룹이 없습니다"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Row properties"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Row type"
msgstr "레코드 형식"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Row {0}"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Rows"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:82
#, c-format
msgid "Rule"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:168
#, c-format
msgid "Rule "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Rule operator"
msgstr "연산자"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:29
#, c-format
msgid "Rules "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Rules for automatic item modifications by age"
msgstr "항목 묶음 수정으로 돌아가기"
#. %1$s: IF ( branch )
#. %2$s: Branches.GetName( branch ) | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:75
#, c-format
msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
msgstr "연체 동작 규칙: %s%s%s 도서관 기본값 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:385
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:143
#, c-format
msgid "Run"
msgstr "실행"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:124
#, fuzzy, c-format
msgid "Run "
msgstr "실행 도구"
#. BUTTON
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:283
#, fuzzy
msgid "Run and edit macros"
msgstr "항목을 편집하고 저장"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:283
#, fuzzy, c-format
msgid "Run macro"
msgstr "보고서 실행"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:190
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
#, c-format
msgid "Run report"
msgstr "보고서 실행"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:63
#, c-format
msgid "Run report "
msgstr "보고서 실행"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:5
#, c-format
msgid "Run reports"
msgstr "보고서 실행"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:903
msgid "Run the report"
msgstr "보고서 실행"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:196
#, c-format
msgid "Run tool"
msgstr "실행 도구"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:139
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
#, fuzzy, c-format
msgid "Running"
msgstr "상영시간"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1457
#, fuzzy, c-format
msgid "Runtime parameter options"
msgstr "보고서 %s의 매개변수 입력:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:288
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:320
#, fuzzy, c-format
msgid "SAN"
msgstr "AND"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
#, c-format
msgid "SAN-Ouest Provence"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
#, c-format
msgid "SAN-Ouest Provence, France"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:198
#, fuzzy, c-format
msgid "SAN: "
msgstr "EAN: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:152
#, c-format
msgid "SBN"
msgstr "SBN"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:86
#, c-format
msgid "SI Centimeters"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:98
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:87
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:84
#, fuzzy, c-format
msgid "SI Millimeters"
msgstr "밀러 도법"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:775
#, c-format
msgid "SIL OFL 1.1"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:817
#, c-format
msgid "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:160
#, fuzzy, c-format
msgid "SIP"
msgstr "IP"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:406
#, c-format
msgid "SIP media type: "
msgstr "SIP 미디어 형식: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:486
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:10
#, c-format
msgid "SMS"
msgstr "SMS"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:68
#, fuzzy, c-format
msgid "SMS alert number"
msgstr "SMS 번호:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:271
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:166
#, c-format
msgid "SMS cellular providers"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:24
#, fuzzy, c-format
msgid "SMS cellular providers "
msgstr "› CSV 프로파일 출력"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "SMS cellular providers › Administration › Koha"
msgstr "Koha › 관리 › 당신의 뜻이 이것입니까?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1611
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:352
#, c-format
msgid "SMS number:"
msgstr "SMS 번호:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:69
#, fuzzy, c-format
msgid "SMS provider"
msgstr "CSV 프로파일:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1617
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:357
#, fuzzy, c-format
msgid "SMS provider:"
msgstr "CSV 프로파일:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
#, fuzzy, c-format
msgid "SMTP server"
msgstr "서버"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:239
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:437
#, fuzzy, c-format
msgid "SMTP server: "
msgstr "서버"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:255
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:234
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:154
#, fuzzy, c-format
msgid "SMTP servers"
msgstr "서버"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:50
#, fuzzy, c-format
msgid "SMTP servers "
msgstr "서버"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:126
#, fuzzy, c-format
msgid "SQL"
msgstr "SQL:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1258
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1370
#, c-format
msgid "SQL:"
msgstr "SQL:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:22
#, fuzzy, c-format
msgid "SQL: "
msgstr "SQL:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:8
#, c-format
msgid "SRU"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:190
#, c-format
msgid "SRU Search fields mapping: "
msgstr "SRU 필드 맵핑 검색: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:3
#, fuzzy, c-format
msgid "SRU search fields mapping for authorities › Koha"
msgstr "SRU 필드 맵핑 검색: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "SRU search fields mapping for bibliographic records › Koha"
msgstr "SRU 검색필드 매핑 수정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:230
#, c-format
msgid "SRW-DC"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:117
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:182
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:186
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:190
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:243
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:257
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:299
#, fuzzy, c-format
msgid "SSL"
msgstr "SMS"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:178
#, c-format
msgid "SSL: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:394
#, fuzzy, c-format
msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
msgstr ""STARTDATE:January 1, 2010","TRACK:Day""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:183
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:187
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:191
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:243
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:299
#, c-format
msgid "STARTTLS"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
#, c-format
msgid "SWITCH Library Consortium, USA"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: ELSIF debit_type.can_be_invoiced
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:177
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:181
#, fuzzy, c-format
msgid "Sale %s "
msgstr "연속간행물: %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:9
#, c-format
msgid "Salutation"
msgstr "인사말"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:267
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:453
#, fuzzy, c-format
msgid "Same week day"
msgstr "날짜 이름"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:121
#, fuzzy, c-format
msgid "Satisfied "
msgstr "통계 1:"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:190
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:160
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:162
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:176
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:162
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:24
#, c-format
msgid "Saturday"
msgstr "토요일"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
msgid "Saturdays"
msgstr "토요일"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:477
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:844
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:868
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:319
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:160
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:186
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:293
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:317
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:534
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:301
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:162
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:319
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:225
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:235
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:309
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:150
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:173
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:259
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:147
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:453
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:213
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:259
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:333
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:152
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:159
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:227
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:421
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:423
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:133
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:98
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:249
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:239
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:132
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:108
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:440
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:546
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:779
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1246
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:214
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:453
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:204
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:739
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:880
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:884
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:897
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:317
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:200
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:251
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:149
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:208
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:175
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:365
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:230
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:232
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:482
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:113
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:165
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:327
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:117
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:454
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:169
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:186
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:656
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:190
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:200
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:137
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:224
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:290
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:386
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:198
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:267
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:355
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:436
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:576
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:112
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:475
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:583
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:610
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:484
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "저장"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:95
#, c-format
msgid "Save "
msgstr "저장"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Save (if save plugin activated)"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TAB.tab_title | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:206
#, c-format
msgid "Save all %s preferences"
msgstr "모든 %s 기본 설정 저장"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:891
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:195
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:295
#, c-format
msgid "Save and continue editing"
msgstr "편집을 저장하고 계속하기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:890
#, c-format
msgid "Save and edit items"
msgstr "항목을 편집하고 저장"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:108
#, fuzzy, c-format
msgid "Save and pay"
msgstr "어쨋든 저장"
#. INPUT type=submit name=ok
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:57
#, fuzzy
msgid "Save and preview routing slip"
msgstr "› 회람표 미리 보기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:889
#, c-format
msgid "Save and view record"
msgstr "레코드 저장하고 보기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:833
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:837
#, c-format
msgid "Save anyway"
msgstr "어쨋든 저장"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Save as MARC (.mrc) file"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:536
#, c-format
msgid "Save as new pattern"
msgstr "신규 패턴 저장"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:736
#, fuzzy, c-format
msgid "Save as new search filter:"
msgstr "신규 패턴 저장"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:285
#, fuzzy, c-format
msgid "Save as new template"
msgstr "신규 템플릿 생성"
#. INPUT type=button name=save_as_template
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:279
#, fuzzy
msgid "Save as template"
msgstr "템플릿 선택"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:265
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:435
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:348
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:188
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:326
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:239
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:163
#, c-format
msgid "Save changes"
msgstr "변경사항 저장"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:173
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:77
#, c-format
msgid "Save configuration"
msgstr "구성 저장"
#. BUTTON
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53
#, fuzzy
msgid "Save current record (Ctrl-S)"
msgstr "레코드 저장"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:130
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:83
#, fuzzy, c-format
msgid "Save description"
msgstr "구독 저장"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:73
#, fuzzy, c-format
msgid "Save filter"
msgstr "CSV 프로파일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:233
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:238
#, fuzzy, c-format
msgid "Save profile"
msgstr "CSV 프로파일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:42
#, c-format
msgid "Save quotes"
msgstr "인용부호 저장"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1072
#, fuzzy, c-format
msgid "Save record"
msgstr "레코드 저장"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:339
#, fuzzy, c-format
msgid "Save record (cannot be remapped)"
msgstr "오류: 목록을 수정할 수 없습니다."
#. INPUT type=submit name=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:805
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1268
msgid "Save report"
msgstr "보고서 저장"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:353
#, fuzzy, c-format
msgid "Save search as filter"
msgstr "검색 필터"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:67
#, fuzzy
msgid "Save shortcuts"
msgstr "보고서 저장"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:560
msgid "Save subscription"
msgstr "구독 저장"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:75
msgid "Save subscription history"
msgstr "구독 이력 저장"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:282
#, fuzzy, c-format
msgid "Save template"
msgstr "레이블 템플릿"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Save to catalog"
msgstr "목록 검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:790
#, c-format
msgid "Save your custom report"
msgstr "사용자 지정 보고서 저장"
#. %1$s: query_desc | html
#. %2$s: limit_desc | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:727
#, c-format
msgid "Save: '%s' with limits '%s' as filter"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:211
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:158
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Saved"
msgstr "저장"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1138
#, fuzzy, c-format
msgid "Saved check-in date: "
msgstr "반납일:"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:400
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:784
#, fuzzy
msgid "Saved filter: "
msgstr "CSV 프로파일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1275
#, c-format
msgid "Saved report results"
msgstr "결과 보고서 저장"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:226
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1406
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:7
#, c-format
msgid "Saved reports"
msgstr "보고서 저장"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:85
#, fuzzy, c-format
msgid "Saved reports "
msgstr "보고서 저장"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1290
#, fuzzy, c-format
msgid "Saved reports - SQL"
msgstr "보고서 저장"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:298
#, c-format
msgid "Saved results"
msgstr "결과 저장"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:189
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Saving..."
msgstr "저장 중..."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:327
#, c-format
msgid "Scale height (relative to card): "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:331
#, c-format
msgid "Scale width (relative to card): "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:79
#, fuzzy, c-format
msgid "Scan"
msgstr "스캔"
#. INPUT type=text name=barcode
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search-box.inc:9
#, fuzzy
msgid "Scan a barcode to check in"
msgstr "반납할 바코드 스캔:"
#. INPUT type=text name=barcode
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew-search-box.inc:9
#, fuzzy
msgid "Scan a barcode to renew"
msgstr "반납할 바코드 스캔:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:131
#, c-format
msgid "Scan a patron barcode to start. "
msgstr "시작할 이용자 바코드 스캔."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:494
#, c-format
msgid ""
"Scan all barcodes of items found in the items bundle. If any items are "
"missing, they will be marked as lost"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:368
#, c-format
msgid "Scan index:"
msgstr "색인 스캔:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:180
#, fuzzy, c-format
msgid "Scan indexes:"
msgstr "색인 스캔:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:402
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
#, c-format
msgid "Schedule"
msgstr "일정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:68
#, fuzzy, c-format
msgid "Schedule "
msgstr "일정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:167
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:45
#, fuzzy, c-format
msgid "Schedule pickup"
msgstr "일정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:149
#, c-format
msgid "Schedule tasks to run"
msgstr "사업시행 일정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:600
#, fuzzy, c-format
msgid "Schedule tasks to run "
msgstr "사업시행 일정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:17
#, fuzzy, c-format
msgid "Scheduled for automatic renewal"
msgstr "%s %s ( %s ) 자동갱신이 예약되었습니다. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:13
#, fuzzy, c-format
msgid "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed any more"
msgstr ""
"%s %s ( %s ) 자동갱신이 예약되었으며 그 이전에는 갱신할 수 없습니다. %s. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:19
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed because the patron has "
"too many outstanding charges"
msgstr ""
"%s %s ( %s ) 자동갱신이 예약되었으며 그 이전에는 갱신할 수 없습니다. %s. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:15
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed because the patron's "
"account has expired"
msgstr ""
"%s %s ( %s ) 자동갱신이 예약되었으며 그 이전에는 갱신할 수 없습니다. %s. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:11
#, fuzzy, c-format
msgid "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed yet"
msgstr ""
"%s %s ( %s ) 자동갱신이 예약되었으며 그 이전에는 갱신할 수 없습니다. %s. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:132
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:134
#, fuzzy, c-format
msgid "School"
msgstr "미취학 아동"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Scope"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:188
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:239
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:500
#, c-format
msgid "Score: "
msgstr "점수:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:263
#, c-format
msgid "Screen"
msgstr "화면"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:213
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:410
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:151
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:66
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:253
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:87
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:183
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:66
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:150
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:191
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:115
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:161
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:111
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:248
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:304
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:435
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:139
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:159
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:182
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:166
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Search"
msgstr "검색"
#. INPUT type=text
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:205
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:219
#, fuzzy
msgid "Search %s"
msgstr "검색"
#. %1$s: IF ( query_desc )
#. %2$s: query_desc | html
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( limit_desc )
#. %5$s: limit_desc | html
#. %6$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:36
#, fuzzy, c-format
msgid "Search %s for '%s'%s %s with limit(s): '%s'%s "
msgstr "%s 검색 %s은 '%s'%s%s 다음 조건에 제한됨: '%s'%s"
#. INPUT type=text
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:197
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:207
msgid "Search ISSN"
msgstr "ISSN 검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:7
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:23
#, c-format
msgid "Search Z39.50/SRU servers"
msgstr "Z39.50/SRU 서버 검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:443
#, fuzzy, c-format
msgid "Search a patron"
msgstr "이용자 검색"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Search agreements"
msgstr "검색 결과"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:136
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:184
#, c-format
msgid "Search all headings"
msgstr "모든 표목 검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:71
#, fuzzy, c-format
msgid "Search all headings: "
msgstr "모든 표목 검색"
#. INPUT type=text name=value
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:167
#, fuzzy
msgid "Search any authority field"
msgstr "어떤 전거 필드던지 입력:"
#. INPUT type=text name=value
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:140
#, fuzzy
msgid "Search any heading"
msgstr "주 표목 검색"
#. INPUT type=text name=searchfield
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:11
msgid "Search by contract name or/and description:"
msgstr "계약 이름 또는/그리고 설명별로 검색:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
#, fuzzy, c-format
msgid "Search by keyword:"
msgstr "검색 키워드 입력:"
#. INPUT type=text name=description
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:11
#, fuzzy
msgid "Search by patron category name"
msgstr "이용자분류 이름별 검색:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:22
#, c-format
msgid "Search call number:"
msgstr "청구기호 검색:"
#. INPUT type=text
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:212
msgid "Search callnumber"
msgstr "청구기호 검색"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:7
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Search catalog"
msgstr "목록 검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:481
#, fuzzy, c-format
msgid "Search category"
msgstr "검색 이력"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:211
#, fuzzy, c-format
msgid "Search category: "
msgstr "분류 보기:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:6
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:22
#, c-format
msgid "Search cities"
msgstr "도시 검색"
#. INPUT type=text
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:202
#, fuzzy
msgid "Search claim count"
msgstr "위치 검색"
#. INPUT type=text
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:203
#, fuzzy
msgid "Search claim date"
msgstr "도시 검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:7
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:23
#, c-format
msgid "Search contracts"
msgstr "계약 검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:7
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23
#, c-format
msgid "Search currencies"
msgstr "최신성 검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:6
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:22
#, fuzzy, c-format
msgid "Search desks"
msgstr "주문 검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:96
#, fuzzy, c-format
msgid "Search engine"
msgstr "검색 색인:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:211
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:120
#, fuzzy, c-format
msgid "Search engine configuration (Elasticsearch)"
msgstr "구성 저장"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:30
#, fuzzy, c-format
msgid "Search engine configuration (Elasticsearch) "
msgstr "구성 저장"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Search engine configuration (Elasticsearch) › Administration › "
"Koha"
msgstr "구성 저장"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:189
#, fuzzy, c-format
msgid "Search entire MARC record"
msgstr "레코드 검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:185
#, fuzzy, c-format
msgid "Search entire record"
msgstr "레코드 검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:95
#, fuzzy, c-format
msgid "Search entire record: "
msgstr "레코드 검색"
#. INPUT type=text name=searchfield
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:11
#, fuzzy
msgid "Search existing notices"
msgstr "기존의 알림 검색:"
#. INPUT type=text
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:215
msgid "Search expiration date"
msgstr "만료일 검색"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Search expired, please try again"
msgstr "세션 시간이 초과되었습니다, 다시 로그인해주세요"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:271
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:440
#, fuzzy, c-format
msgid "Search field"
msgstr "필드 검색:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Search field:"
msgstr "필드 검색:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:124
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Search fields"
msgstr "필드 검색:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:307
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:207
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:117
#, c-format
msgid "Search filters"
msgstr "검색 필터"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:23
#, fuzzy, c-format
msgid "Search filters "
msgstr "검색 필터"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Search filters › Administration › Koha"
msgstr "Koha › 관리 › 당신의 뜻이 이것입니까?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:145
#, c-format
msgid "Search for "
msgstr "검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:91
#, c-format
msgid "Search for a vendor"
msgstr "판매업체 검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:22
#, c-format
msgid "Search for a vendor to transfer from"
msgstr "전송할 판매업체 검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:13
#, c-format
msgid "Search for a vendor to transfer to"
msgstr "전송할 판매업체 검색"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:459
#, fuzzy
msgid "Search for another patron"
msgstr "다른 레코드 검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:60
#, c-format
msgid "Search for another record"
msgstr "다른 레코드 검색"
#. %1$s: IF ( batch_id )
#. %2$s: batch_id | html
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:10
#, c-format
msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
msgstr "항목 검색 %s 묶음 추가 %s %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:224
#, fuzzy, c-format
msgid "Search for new owner: "
msgstr "판매업체 검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:27
#, c-format
msgid "Search for patron"
msgstr "이용자 검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:117
#, fuzzy, c-format
msgid "Search for patrons"
msgstr "이용자 검색"
#. INPUT type=text name=plugin-search
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:63
#, fuzzy
msgid "Search for plugins"
msgstr "검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:99
#, c-format
msgid "Search for record"
msgstr "레코드 검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:239
#, c-format
msgid "Search for tag:"
msgstr "태그 검색:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:32
#, fuzzy, c-format
msgid "Search for vendor "
msgstr "판매업체 검색"
#. %1$s: supplier | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Search for vendor %s › Koha"
msgstr "전송할 판매업체 검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Search for vendor › Serials › Koha"
msgstr "Koha › 연속간행물 › 청구"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:43
#, c-format
msgid "Search funds"
msgstr "자금 검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:191
#, c-format
msgid "Search history"
msgstr "검색 이력"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:27
#, fuzzy, c-format
msgid "Search history "
msgstr "검색 이력"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Search history › Catalog › Koha"
msgstr "Koha › 목록 › 항목 검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:256
#, c-format
msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
msgstr "원하는 날짜를 달력에서 검색해 휴일로 설정하세요."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:26
#, fuzzy, c-format
msgid "Search index"
msgstr "검색 색인:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:184
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:235
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:496
#, c-format
msgid "Search index: "
msgstr "검색 색인:"
#. INPUT type=text
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:198
#, fuzzy
msgid "Search issue number"
msgstr "발행번호"
#. INPUT type=text
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:195
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:210
msgid "Search library"
msgstr "도서관 검색"
#. INPUT type=text
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:211
msgid "Search location"
msgstr "위치 검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:111
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:115
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:183
#, c-format
msgid "Search main heading"
msgstr "주 표목 검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:182
#, fuzzy, c-format
msgid "Search main heading ($a only)"
msgstr "주 표목 검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:20
#, fuzzy, c-format
msgid "Search main heading ($a only): "
msgstr "주 표목 검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:46
#, fuzzy, c-format
msgid "Search main heading: "
msgstr "주 표목 검색"
#. INPUT type=text
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:209
msgid "Search notes"
msgstr "주기 검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:7
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23
#, c-format
msgid "Search notices"
msgstr "알림 검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Search on"
msgstr "검색"
#. I
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:107
#, fuzzy
msgid "Search on %s"
msgstr "검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Search on Mana"
msgstr "검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:13
#, c-format
msgid "Search options"
msgstr "검색 옵션"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:206
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:209
#, c-format
msgid "Search orders"
msgstr "주문 검색"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:42
#, fuzzy, c-format
msgid "Search packages"
msgstr "검색 결과"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:366
#, fuzzy, c-format
msgid "Search partners"
msgstr "이용자 검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:7
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:23
#, c-format
msgid "Search patron categories"
msgstr "이용자분류 검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:202
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:227
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:9
#, c-format
msgid "Search patrons"
msgstr "이용자 검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:140
#, fuzzy, c-format
msgid "Search patrons "
msgstr "이용자 검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:200
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:225
#, fuzzy, c-format
msgid "Search patrons or clubs"
msgstr "이용자 검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:136
#, fuzzy, c-format
msgid "Search patrons or clubs "
msgstr "이용자 검색"
#. INPUT type=text
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:201
#, fuzzy
msgid "Search publication date"
msgstr "만료일 검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:163
#, fuzzy, c-format
msgid "Search reports by keyword: "
msgstr "레코드 검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:160
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:76
#, c-format
msgid "Search results"
msgstr "검색 결과"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:31
#, fuzzy, c-format
msgid "Search results "
msgstr "검색 결과"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:26
#, fuzzy, c-format
msgid "Search results › Barcodes and labels › Koha"
msgstr "Koha › 바코드와 레이블 › 검색 결과"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:3
#, fuzzy, c-format
msgid "Search results › Serials › Koha"
msgstr "Koha › 연속간행물 › 청구"
#. %1$s: from | html
#. %2$s: to | html
#. %3$s: total | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:12
#, c-format
msgid "Search results from %s to %s of %s"
msgstr "검색 결과 %s %s %s"
#. NAV
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:244
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:256
#, fuzzy
msgid "Search results navigation"
msgstr "검색 결과"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:338
#, fuzzy, c-format
msgid "Search selected partners"
msgstr "선택한 이용자 제거"
#. INPUT type=text
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:200
#, fuzzy
msgid "Search since"
msgstr "검색 색인:"
#. INPUT type=text
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:199
#, fuzzy
msgid "Search status"
msgstr "상태 설정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:273
#, c-format
msgid "Search string matches: "
msgstr "문자열 일치 검색:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:253
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:368
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:34
#, c-format
msgid "Search subscriptions"
msgstr "구독 검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:44
#, c-format
msgid "Search subscriptions:"
msgstr "구독 검색:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:27
#, c-format
msgid "Search suggestions"
msgstr "제안 검색 "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:8
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:24
#, c-format
msgid "Search system preferences"
msgstr "시스템 기본 설정 검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89
#, fuzzy, c-format
msgid "Search targets"
msgstr "검색 결과"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Search term: "
msgstr "형식 검색:"
#. INPUT type=text name=q
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:15
#, fuzzy
msgid "Search the catalog and the reservoir"
msgstr "목록과 저장소 검색:"
#. INPUT type=text
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:196
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:208
msgid "Search title"
msgstr "표제 검색"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Search titles"
msgstr "표제 검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:39
#, c-format
msgid "Search to hold"
msgstr "예약검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:107
#, fuzzy, c-format
msgid "Search to hold "
msgstr "예약검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:46
#, fuzzy, c-format
msgid "Search type"
msgstr "형식 검색:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:79
#, c-format
msgid "Search type:"
msgstr "형식 검색:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Search unavailable"
msgstr "%s 사용불가:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:122
#, fuzzy, c-format
msgid "Search uploads by category"
msgstr "이용자분류 검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:151
#, c-format
msgid "Search uploads by name or hashvalue"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:74
#, fuzzy, c-format
msgid "Search using filter"
msgstr "검색 필터"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
#, c-format
msgid "Search value: "
msgstr "값 검색:"
#. INPUT type=text
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:194
#, fuzzy
msgid "Search vendor"
msgstr "판매업체 검색:"
#. INPUT type=text name=supplier
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
#, fuzzy
msgid "Search vendors"
msgstr "판매업체 검색:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:232
#, c-format
msgid "Search was: "
msgstr "검색은:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:116
#, c-format
msgid "Search will boost/increase weighted field(s) relevancy"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Search within results"
msgstr "검색 결과"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:30
#, c-format
msgid "Search:"
msgstr "검색:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:150
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:149
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:275
#, fuzzy, c-format
msgid "Searchable"
msgstr "검색가능:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:209
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:173
#, c-format
msgid "Searchable: "
msgstr "검색가능:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:124
#, fuzzy, c-format
msgid "Searched by default."
msgstr "미리 선택 (기본값 검색):"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:134
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:138
#, c-format
msgid "Searching"
msgstr "검색중"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:533
msgid "Season"
msgstr "시즌"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:182
msgid "Second"
msgstr "두 번째"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:177
#, fuzzy, c-format
msgid "Second indicator default value: "
msgstr "기본 값을 사용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:845
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:847
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:258
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Secondary email"
msgstr "부차적인 이메일:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:240
#, fuzzy, c-format
msgid "Secondary email:"
msgstr "부차적인 이메일:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:169
#, c-format
msgid "Secondary email: "
msgstr "부차적인 이메일:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:824
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:826
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:252
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:26
#, c-format
msgid "Secondary phone"
msgstr "부차적인 전화"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:242
#, fuzzy, c-format
msgid "Secondary phone:"
msgstr "부차적인 전화:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:145
#, c-format
msgid "Secondary phone: "
msgstr "부차적인 전화:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:501
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1243
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1355
#, c-format
msgid "Seconds (default)"
msgstr "초 (기본값)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:55
#, c-format
msgid "Secret: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:55
#, c-format
msgid "Section"
msgstr "구역"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: BIG_LOO.number | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:378
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1018
#, fuzzy, c-format
msgid "Section %s"
msgstr "구역"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:75
#, c-format
msgid "Section:"
msgstr "구역:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:331
#, fuzzy, c-format
msgid "See "
msgstr "연속간행물: %s "
#. %1$s: subfield.seealso | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:288
#, fuzzy, c-format
msgid "See %s"
msgstr "연속간행물: %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:416
#, fuzzy, c-format
msgid "See also:"
msgstr "도보라참조:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:133
#, c-format
msgid "See any subscription attached to this biblio"
msgstr "이 도서에 첨부된 어떤 구독 보기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:89
#, fuzzy, c-format
msgid "See highlighted items below"
msgstr "항목 선택 :"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:145
#, c-format
msgid "See online help for advanced options"
msgstr "고급옵션에 대한 온라인도움말 보기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:229
#, fuzzy, c-format
msgid "See your public page: "
msgstr "%s 공개 목록의 RSS Feed "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:261
#, c-format
msgid "Seen"
msgstr "보았음"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
#, fuzzy, c-format
msgid "Sefton Council, United Kingdom"
msgstr "software.coop, 영국"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:158
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2354
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2376
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:52
#, c-format
msgid "Select"
msgstr "선택"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:258
#, c-format
msgid "Select "
msgstr "선택"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:222
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Select \"All libraries\" if this attribute type should always be displayed. "
"Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
msgstr ""
"이 분류형식이 항상 표시되야합니다. 그렇지않으면 이 값과 관련시키고 싶은 도서"
"관을 선택하세요."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:423
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Select 'All libraries' if all libraries use this item type. Otherwise, "
"select the specific libraries that use this item type."
msgstr ""
"이 분류형식이 항상 표시되야합니다. 그렇지않으면 이 값과 관련시키고 싶은 도서"
"관을 선택하세요."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:174
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
"time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
msgstr ""
"이 분류형식이 항상 표시되야합니다. 그렇지않으면 이 값과 관련시키고 싶은 도서"
"관을 선택하세요."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:145
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Select 'All libraries' if this credit type should be available at all "
"libraries. Otherwise select libraries you want to associate credit type with."
msgstr ""
"이 분류형식이 항상 표시되야합니다. 그렇지않으면 이 값과 관련시키고 싶은 도서"
"관을 선택하세요."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:137
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Select 'All libraries' if this debit type should be available at all "
"libraries. Otherwise select libraries you want to associate debit type with."
msgstr ""
"이 분류형식이 항상 표시되야합니다. 그렇지않으면 이 값과 관련시키고 싶은 도서"
"관을 선택하세요."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:213
#, c-format
msgid "Select CSV profile:"
msgstr "CSV 프로파일 선택:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:115
#, c-format
msgid "Select MARC framework:"
msgstr "MARC 프레임워크 선택:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:86
#, c-format
msgid ""
"Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
"each valid record staged for later import into the catalog."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:392
#, c-format
msgid "Select a budget"
msgstr "예산 선택"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:60
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a built-in sound: "
msgstr "도서관 선택 :"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:231
#, c-format
msgid "Select a category type"
msgstr "분류형식 선택"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:313
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a chooser"
msgstr "목록 선택"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:57
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a collection:"
msgstr "소장 연속간행물"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:127
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a day"
msgstr "날짜 선택:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:339
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a deliverer"
msgstr "도서관 선택:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:55
#, c-format
msgid "Select a department"
msgstr "부서 선택"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:207
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a file to import into the borrowers table"
msgstr "대출자표로 가져오기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:185
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a frequency"
msgstr "자금 선택"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:214
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:400
#, c-format
msgid "Select a fund"
msgstr "자금 선택"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:441
#, c-format
msgid "Select a fund (will populate orders/items if set)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:177
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:309
#, c-format
msgid "Select a fund (will use default if set)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:45
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a language: "
msgstr "예산 선택"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:89
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a layout for back side: "
msgstr "적용할 레이아웃 선택:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:81
#, c-format
msgid "Select a layout to be applied: "
msgstr "적용할 레이아웃 선택:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:41
#, c-format
msgid "Select a library :"
msgstr "도서관 선택 :"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:87
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:76
#, c-format
msgid "Select a library : "
msgstr "도서관 선택 :"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:47
#, c-format
msgid "Select a library:"
msgstr "도서관 선택:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:156
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a library: "
msgstr "도서관 선택 :"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:121
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:13
#, c-format
msgid "Select a list"
msgstr "목록 선택"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:96
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a list of records"
msgstr "목록 선택"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:114
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a table:"
msgstr "템플릿 선택"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:174
#, c-format
msgid "Select a template"
msgstr "템플릿 선택"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:73
#, c-format
msgid "Select a template to be applied: "
msgstr "적용할 템플릿 선택:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:279
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a time"
msgstr "템플릿 선택"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:133
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:231
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:265
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:324
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:204
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:311
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:418
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:137
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:177
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:161
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:172
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:142
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:178
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:201
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:229
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:209
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:255
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:340
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:204
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:610
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:216
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Select all"
msgstr "모두 선택"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:56
#, fuzzy, c-format
msgid "Select all "
msgstr "모두 선택"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:135
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:176
#, fuzzy, c-format
msgid "Select all visible rows"
msgstr "모든 항목 삭제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:285
#, c-format
msgid "Select an authority framework"
msgstr "프레임워크 전거 선택"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:41
#, c-format
msgid "Select an existing list"
msgstr "기존 목록 선택"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:178
#, c-format
msgid ""
"Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
"GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
msgstr ""
"업로드할 이미지파일이나 ZIP파일을 선택해주세요. GIF, JPEG, PNG, 그리고 XPM형"
"식의 이미지만 허용됩니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:180
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Select an image file to upload. The tool will accept images in GIF, JPEG, "
"PNG, and XPM formats."
msgstr ""
"업로드할 이미지파일이나 ZIP파일을 선택해주세요. GIF, JPEG, PNG, 그리고 XPM형"
"식의 이미지만 허용됩니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Select an item type:"
msgstr "계획 형식 선택:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:155
#, c-format
msgid "Select day: "
msgstr "날짜 선택:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1073
#, c-format
msgid "Select download format: "
msgstr "다운로드 형식 선택:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:58
#, fuzzy, c-format
msgid "Select files: "
msgstr "항목 선택 :"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:200
#, fuzzy, c-format
msgid "Select item:"
msgstr "항목 선택 :"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:569
#, fuzzy, c-format
msgid "Select items to move to this rota:"
msgstr "준비할 파일 선택:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:110
#, c-format
msgid "Select local databases"
msgstr "지역 데이터베이스 선택"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:575
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:970
#, fuzzy, c-format
msgid "Select manager"
msgstr "발표 관리자:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:165
#, c-format
msgid "Select month:"
msgstr "월 선택:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:138
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:178
#, fuzzy, c-format
msgid "Select none"
msgstr "주기 선택"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:90
#, c-format
msgid "Select none to see all libraries"
msgstr "모든 도서관을 보기 위한 선택 없음"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:131
#, c-format
msgid "Select note"
msgstr "주기 선택"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:225
#, c-format
msgid "Select notice:"
msgstr "알림 선택:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:83
#, c-format
msgid "Select one or more images to delete. "
msgstr "하나 이상의 삭제할 이미지를 선택해주세요."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Select ordering library account: "
msgstr "도서관 선택 :"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:306
#, fuzzy, c-format
msgid "Select owner"
msgstr "주기 선택"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:325
#, fuzzy, c-format
msgid "Select partner libraries:"
msgstr "도서관 선택:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:248
#, fuzzy
msgid "Select patron"
msgstr "이용자 삭제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:116
#, c-format
msgid ""
"Select patron to keep. Data from the other patrons will be transferred to "
"this patron record and the remaining patron records will be deleted."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:218
#, c-format
msgid "Select planning type:"
msgstr "계획 형식 선택:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:200
#, c-format
msgid "Select records to export "
msgstr "출력할 레코드 선택"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:128
#, c-format
msgid "Select remote databases"
msgstr "원격 데이터베이스 선택"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:140
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:181
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:220
#, c-format
msgid "Select searches to: "
msgstr "검색 선택:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:188
#, fuzzy, c-format
msgid "Select table:"
msgstr "모두 선택"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:109
#, c-format
msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
msgstr "항목에 첨부할 도서기호 선택"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:56
#, fuzzy, c-format
msgid "Select the biblionumber to link the item to"
msgstr "항목에 첨부할 도서기호 선택"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:217
#, c-format
msgid "Select the file to import: "
msgstr "가져올 파일 선택:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:150
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:194
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:211
#, c-format
msgid "Select the file to upload: "
msgstr "업로드할 파일 선택:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:70
#, fuzzy, c-format
msgid "Select the host record to link"
msgstr "검색할 단어를 선택하세요"
#. %1$s: bibliotitle | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "Select the host record to link to '%s'"
msgstr "출력할 레코드 선택"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:32
#, c-format
msgid "Select the library account submitting the EDI order"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:173
#, c-format
msgid "Select to display or not:"
msgstr "표시하거나 하지 않을것 선택:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:70
#, c-format
msgid "Select to import"
msgstr "가져올것 선택"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:3
#, fuzzy, c-format
msgid "Select vendor › Serials › Koha"
msgstr "Koha › 연속간행물 › 청구"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
#, fuzzy
msgid "Select visible rows"
msgstr "모든 샘플 데이터 선택"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1473
#, c-format
msgid "Select which authorized value category the user will choose from."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:145
#, fuzzy, c-format
msgid "Select without holds"
msgstr "예약검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Select without items"
msgstr "항목 선택 :"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:146
#, fuzzy, c-format
msgid "Select without subscriptions"
msgstr "구독 검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:112
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:215
#, fuzzy, c-format
msgid "Select your MARC flavor"
msgstr "MARC 프레임워크 선택:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Select..."
msgstr "선택"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793
#, fuzzy, c-format
msgid "Select2"
msgstr "선택"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
#, c-format
msgid ""
"Selected fields will be preserved from original patron record when "
"overwriting existing patron."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:9
#, c-format
msgid "Selected items :"
msgstr "항목 선택 :"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:186
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
"new issue is received."
msgstr ""
"%s %s 새 간행물 발간 알림을 이메일로 구독하려면 로그인하시기 바랍니다. %s %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:113
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216
#, fuzzy, c-format
msgid "Selecting default settings"
msgstr "일반 설정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:319
#, c-format
msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Selection"
msgstr "선택"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:110
#, fuzzy, c-format
msgid "Selector"
msgstr "선택"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:49
#, fuzzy, c-format
msgid "Selector: "
msgstr "선택"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
#, fuzzy, c-format
msgid "Self check modules"
msgstr "무인 대출 안내"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:98
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:100
#, c-format
msgid "Semi-colon (;)"
msgstr "세미-콜론 (;)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Semicolon separated text (.csv)"
msgstr "탭으로 구분된 텍스트"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:35
#, c-format
msgid "Send"
msgstr "발송"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:44
#, fuzzy
msgid "Send EDI order"
msgstr "주문 보류"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:356
#, fuzzy, c-format
msgid "Send email"
msgstr "부차적인 이메일:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:361
#, fuzzy, c-format
msgid "Send email to new patrons"
msgstr "신규 패턴 저장"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:36
#, c-format
msgid "Send list"
msgstr "목록 보내기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:590
#, fuzzy, c-format
msgid "Send notice to patron "
msgstr "이용자 설정"
#. INPUT type=submit name=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:233
msgid "Send notification"
msgstr "알림 보내기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:83
#, fuzzy, c-format
msgid "Send password reset"
msgstr "신규 비밀번호:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:195
#, fuzzy, c-format
msgid "Send the code by email"
msgstr "전자메일: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:150
#, c-format
msgid "Send to"
msgstr "보내기"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:152
#, fuzzy
msgid "Send to Mana KB"
msgstr "보내기"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1059
#, fuzzy
msgid "Send visible items to batch item deletion"
msgstr "항목 묶음 삭제로 돌아가기"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1056
#, fuzzy
msgid "Send visible items to batch item modification"
msgstr "항목 묶음 수정으로 돌아가기"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1050
#, fuzzy
msgid "Send visible records to a list"
msgstr "출력할 레코드 선택"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1047
#, fuzzy
msgid "Send visible records to batch record deletion"
msgstr "신규 레코드 묶음 삭제"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1044
#, fuzzy
msgid "Send visible records to batch record modification"
msgstr "신규 레코드 묶음 수정"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1065
#, fuzzy
msgid "Send visible results to batch patron modification"
msgstr "신규 이용자 묶음 수정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:79
#, fuzzy, c-format
msgid "Send welcome email"
msgstr "전자메일: "
#. %1$s: library.branchname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:56
#, fuzzy, c-format
msgid "Sending to %s"
msgstr "내 목록으로 보내기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:23
#, c-format
msgid "Sending your cart"
msgstr "책바구니로 보내기"
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Sending your cart › %s%s%sKoha online%s catalog"
msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
#, c-format
msgid "Sending your list"
msgstr "내 목록으로 보내기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Sending your list › Lists › Koha"
msgstr "› SQL 보고서 편집 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:325
#, fuzzy, c-format
msgid "Sent"
msgstr "이용자 설정"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:45
#, c-format
msgid "Sent notices for %s"
msgstr "알림 보내기 %s"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:31
#, fuzzy, c-format
msgid "Sent notices for %s "
msgstr "알림 보내기 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Sent to"
msgstr "이용자 설정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:38
#, c-format
msgid "Separate keys using a hyphen \"-\""
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:198
#, c-format
msgid "Separate multiple filenames by commas."
msgstr "콤마로 여러 파일명 구분."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:187
#, c-format
msgid ""
"Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
"http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
msgstr ""
"콤마로 옵션 구분. 예제: sru=get,sru_version=1.1. See also http://www."
"indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:175
#, c-format
msgid "September"
msgstr "9월"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:178
#, c-format
msgid "Serial"
msgstr "연속간행물"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:147
#, fuzzy, c-format
msgid "Serial claim"
msgstr "연속간행물 계획"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:6
#, c-format
msgid "Serial collection"
msgstr "소장 연속간행물"
#. %1$s: subscription.subscriptionid | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:470
#, c-format
msgid "Serial collection #%s"
msgstr "소장 연속간행물 #%s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:45
#, c-format
msgid "Serial collection information for "
msgstr "소장 연속간행물 정보"
#. %1$s: bibliotitle | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Serial collection information for %s › Serials › Koha"
msgstr "소장 연속간행물 정보"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:108
#, c-format
msgid "Serial edition "
msgstr "연속간행물 판"
#. %1$s: bibliotitle | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Serial edition %s › Serials › Koha"
msgstr "Koha › 연속간행물 › 청구"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Serial enumeration"
msgstr "연속간행물 번호:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:357
#, fuzzy, c-format
msgid "Serial enumeration / chronology"
msgstr "연속간행물 번호:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:436
#, c-format
msgid "Serial enumeration:"
msgstr "연속간행물 번호:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:141
#, c-format
msgid "Serial number:"
msgstr "연속간행물 번호:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:136
#, fuzzy, c-format
msgid "Serial receipt creates an item record."
msgstr "다른 레코드 검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:138
#, c-format
msgid "Serial receipt does not create an item record."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Serial receive"
msgstr "부분적으로 받음"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:10
#, c-format
msgid "Serial subscription: search for vendor "
msgstr "연속간행물 구독: 판매업체 검색"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial | $raw
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:108
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:115
#, c-format
msgid "Serial: %s "
msgstr "연속간행물: %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:140
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:144
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:148
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
#, c-format
msgid "Serials"
msgstr "연속간행물"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:432
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:30
#, fuzzy, c-format
msgid "Serials "
msgstr "연속간행물"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: biblionumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:7
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Serials %s › Koha"
msgstr "Koha › Koha에 대해"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:179
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:236
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:395
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:397
#, fuzzy, c-format
msgid "Serials (new issue)"
msgstr "연속간행물 번호:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:303
#, c-format
msgid "Serials planning"
msgstr "연속간행물 계획"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:645
#, fuzzy, c-format
msgid "Serials receiving "
msgstr "연속간행물 판"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Serials statistics wizard"
msgstr "통계 마법사"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:16
#, fuzzy, c-format
msgid "Serials subscription renew"
msgstr "연속간행물 구독"
#. %1$s: subscription.subscriptionid | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Serials subscription renew #%s › Koha"
msgstr "Koha › 연속간행물 구독 갱신 #%s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Serials subscription renew › Koha"
msgstr "연속간행물 구독"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:42
#, c-format
msgid "Serials subscriptions"
msgstr "연속간행물 구독"
#. %1$s: total | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:243
#, c-format
msgid "Serials subscriptions (%s found)"
msgstr "연속간행물 구독 (%s 찾음)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:245
#, fuzzy, c-format
msgid "Serials subscriptions search"
msgstr "연속간행물 구독"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Serials subscriptions stats "
msgstr "연속간행물 구독"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Serials subscriptions stats › Reports › Koha"
msgstr "Koha › 보고서 › 분실 항목"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Serials tables"
msgstr "보고서 표"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:397
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:398
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:457
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:39
#, c-format
msgid "Series"
msgstr "총서"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, c-format
msgid "Series title"
msgstr "총서표제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:252
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:255
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:70
#, c-format
msgid "Series: "
msgstr "총서:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:177
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:153
#, c-format
msgid "Server"
msgstr "서버"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:343
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:406
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:299
#, fuzzy
msgid "Server '%s' deleted successfully."
msgstr "장서가 성공적으로 삭제되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:73
#, fuzzy, c-format
msgid "Server added successfully."
msgstr "성공적으로 추가됨"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:47
#, c-format
msgid "Server information"
msgstr "서버 정보"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:100
#, c-format
msgid "Server name: "
msgstr "서버 이름:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:71
#, fuzzy, c-format
msgid "Server updated successfully."
msgstr "성공적으로 업데이트되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:236
#, fuzzy, c-format
msgid "Servers:"
msgstr "서버"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
#, c-format
msgid "Session timed out, please log in again"
msgstr "세션 시간이 초과되었습니다, 다시 로그인해주세요"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
#, c-format
msgid "Session timed out."
msgstr "세션 시간 초과."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:227
#, c-format
msgid "Set all funds to zero"
msgstr "모든 자금을 0으로 설정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:306
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:130
#, c-format
msgid "Set back to"
msgstr "되돌리다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
#, fuzzy, c-format
msgid "Set back to: "
msgstr "되돌리다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:379
#, fuzzy, c-format
msgid "Set basket group"
msgstr "신규 바스켓 그룹"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:83
#, fuzzy, c-format
msgid "Set by"
msgstr "정렬 기준"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:117
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:186
#, fuzzy, c-format
msgid "Set cash register"
msgstr "신규 프린터"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:181
#, fuzzy, c-format
msgid "Set desk"
msgstr "신규"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:176
#, fuzzy, c-format
msgid "Set desk and cash register"
msgstr "신규 분류 생성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:32
#, c-format
msgid "Set due date to expiry:"
msgstr "연체일 만료 설정:"
#. IMG
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:193
#, fuzzy
msgid "Set geolocation"
msgstr "위치 검색"
#. IMG
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:220
#, fuzzy
msgid "Set geolocation for %s"
msgstr "알림 보내기 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:91
#, c-format
msgid "Set inventory date to:"
msgstr "인벤토리 날짜 설정:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1221
#, fuzzy, c-format
msgid "Set item group"
msgstr "신규 바스켓 그룹"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1204
#, fuzzy, c-format
msgid "Set item group for items"
msgstr "항목 선택 :"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:282
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:170
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
#, c-format
msgid "Set library"
msgstr "도서관 설정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Set library › Circulation › Koha"
msgstr "Koha › 대출 › 예약비율"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Set library and cash register"
msgstr "도서관 정의 시작"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:166
#, fuzzy, c-format
msgid "Set library and desk"
msgstr "도서관 설정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Set library and desk › Circulation › Koha"
msgstr "Koha › 대출 › 예약비율"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Set library checkin and transfer policy"
msgstr "› 도서관의 반납과 전송 정책 설정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:26
#, fuzzy, c-format
msgid "Set library checkin and transfer policy "
msgstr "› 도서관의 반납과 전송 정책 설정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:164
#, fuzzy, c-format
msgid "Set library, desk and register"
msgstr "도서관 설정"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:204
#, fuzzy
msgid "Set lowest priority"
msgstr "낮은 우선순위 설정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:71
#, c-format
msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
msgstr "연체 항목에 대한 알림/상태 트리거 설정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:500
#, fuzzy, c-format
msgid "Set notice/status triggers for overdue items "
msgstr "연체 항목에 대한 알림/상태 트리거 설정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:59
#, c-format
msgid "Set permissions"
msgstr "권한 설정"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Set permissions for %s"
msgstr "%s의 권한 설정, %s"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Set permissions for %s "
msgstr "%s의 권한 설정, %s"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Set permissions for %s › Patrons › Koha "
msgstr "%s의 권한 설정, %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Set request as pending "
msgstr "반납 요청 보류중"
#. INPUT type=submit name=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:227
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:231
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:266
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:300
msgid "Set status"
msgstr "상태 설정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:14
#, c-format
msgid "Set the date received to today?"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:303
#, c-format
msgid ""
"Set to 'yes' to show this library as a search option and on the Libraries "
"page in the OPAC."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:525
#, c-format
msgid "Set to patron"
msgstr "이용자 설정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:126
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:153
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:212
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:279
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:300
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:327
#, fuzzy, c-format
msgid "Set up database"
msgstr "지역 데이터베이스 선택"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:259
msgid "Set up some of Koha's basic requirements"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
#, fuzzy, c-format
msgid "Set user permissions"
msgstr "권한 설정"
#. BUTTON
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:305
#, c-format
msgid "Set virtual keyboard layout"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1336
#, c-format
msgid ""
"Setting a value here will prevent patron from circulating materials and "
"placing holds on the OPAC"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:140
#, fuzzy, c-format
msgid "Settings"
msgstr "설정 업데이트됨"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:912
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Settings "
msgstr "설정 업데이트됨"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:400
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:213
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:89
#, c-format
msgid "Share"
msgstr "공유"
#. %1$s: bibliotitle | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:131
#, fuzzy, c-format
msgid "Share %s to Mana"
msgstr "목록 공유하기"
# Administration > Share anonymous usage statistics
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:51
#, fuzzy, c-format
msgid "Share anonymous usage statistics with the Koha community?"
msgstr "익명의 사용량 통계 공유"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:280
#, c-format
msgid "Share content (subscriptions, reports) with the Koha community"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:279
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:172
#, c-format
msgid "Share content with Mana KB"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Share content with Mana KB "
msgstr "› 대출이 없는 이용자"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Share content with Mana KB › Administration › Koha"
msgstr "Koha › 관리 › 당신의 뜻이 이것입니까?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:43
#, c-format
msgid "Share content with Mana KB?"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:59
#, c-format
msgid "Share content with the Koha community using Mana KB"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:75
#, fuzzy, c-format
msgid "Share my Koha usage statistics: "
msgstr "익명의 사용량 통계 공유"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:311
#, fuzzy, c-format
msgid "Share template "
msgstr "레이블 템플릿"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
msgid ""
"Share the subscription with other libraries. Your email address will be "
"associated to your sharing."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:169
#, fuzzy, c-format
msgid "Share usage statistics"
msgstr "목록 통계"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Share with Mana"
msgstr "목록 공유하기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:276
#, c-format
msgid ""
"Share with the Koha community the usage statistics of your Koha installation"
msgstr ""
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:400
msgid "Share your report with Mana Knowledge Base"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:275
#, fuzzy, c-format
msgid "Share your usage statistics"
msgstr "익명의 사용량 통계 공유"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
#, fuzzy, c-format
msgid "Shared"
msgstr "공유"
#. OPTGROUP
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:180
#, fuzzy
msgid "Shared templates"
msgstr "레이블 템플릿"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:75
#, fuzzy, c-format
msgid "Shared:"
msgstr "공유"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:105
#, c-format
msgid "Sharp (#)"
msgstr "Sharp (#)"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Sharpen"
msgstr "공유"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:575
#, c-format
msgid "Shelving control number"
msgstr "배가 제어번호"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:211
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:208
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1207
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:168
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:229
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:252
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:18
#, c-format
msgid "Shelving location"
msgstr "배가 위치"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:107
#, fuzzy, c-format
msgid "Shelving location (code)"
msgstr "배가 위치:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:111
#, c-format
msgid "Shelving location (items.location) is: "
msgstr "배가 위치 (items.location) 는: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:549
#, c-format
msgid ""
"Shelving location (usually appears when adding or editing an item). LOC maps "
"to items.location in the Koha database."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:42
#, c-format
msgid "Shelving location selected: "
msgstr "배가 위치 선택:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:84
#, c-format
msgid "Shelving location:"
msgstr "배가 위치:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:281
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:135
#, fuzzy, c-format
msgid "Shelving location: "
msgstr "배가 위치:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Shibboleth login failed"
msgstr "예전 계정 로그인"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:41
#, c-format
msgid "Shift is \"Shift\""
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:178
#, c-format
msgid "Shipment cost"
msgstr "선적비용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:205
#, c-format
msgid "Shipment cost:"
msgstr "선적비용:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:176
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:329
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:224
#, c-format
msgid "Shipment date"
msgstr "선적일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:225
#, c-format
msgid "Shipment date reverse"
msgstr "선적일 반전"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:193
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:242
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:114
#, c-format
msgid "Shipment date:"
msgstr "선적일:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:168
#, c-format
msgid "Shipment date: "
msgstr "선적일:"
#. %1$s: shipmentdateto | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:252
#, fuzzy, c-format
msgid "Shipment date: All until %s "
msgstr "청구일: 모든 %s 이후"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:111
#, fuzzy, c-format
msgid "Shipping cost for invoice "
msgstr "청구서 파일: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:143
#, fuzzy, c-format
msgid "Shipping cost:"
msgstr "선적비용:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:173
#, fuzzy, c-format
msgid "Shipping cost: "
msgstr "선적비용:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:177
#, fuzzy, c-format
msgid "Shipping fund: "
msgstr "찾을 수 없습니다. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:326
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Shortcut"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:53
#, fuzzy, c-format
msgid "Shortcut keys"
msgstr "단편소설"
#. %1$s: alert.HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates
#. %2$s: alert.HIGHHOLDS.duration | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:95
#, c-format
msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:146
#, c-format
msgid "Show"
msgstr "보기"
#. %1$s: patron.return_claims.unresolved.count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Show %s unresolved claims"
msgstr "선택한 청구 다운로드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:220
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:247
#, fuzzy, c-format
msgid "Show MARC"
msgstr "MARC 보기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:919
#, c-format
msgid "Show MARC tag documentation links"
msgstr "MARC 태그 문서화 링크 보기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:127
#, fuzzy, c-format
msgid "Show SQL code "
msgstr "더 보기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:114
#, c-format
msgid "Show active baskets only"
msgstr "활성 바스켓만 보기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:244
#, c-format
msgid "Show active funds only"
msgstr "활성 자금만 보기 "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:71
#, fuzzy, c-format
msgid "Show active vendors only"
msgstr "활성 자금만 보기 "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:254
#, fuzzy, c-format
msgid "Show actual/estimated values"
msgstr "각각의 셀은 실제 값과 추정 값을 포함."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:443
#, fuzzy, c-format
msgid "Show advanced pattern"
msgstr "신규 패턴 저장"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:127
#, fuzzy
msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
msgstr "상세검색으로 가기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:176
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:180
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:72
#, fuzzy, c-format
msgid "Show all"
msgstr "모든 항목 보기"
#. %1$s: patron.return_claims.count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Show all %s claim(s)"
msgstr "모든 열 보기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:216
#, fuzzy, c-format
msgid "Show all active baskets"
msgstr "모든 바스켓 보기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:116
#, c-format
msgid "Show all baskets"
msgstr "모든 바스켓 보기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:226
#, c-format
msgid "Show all columns"
msgstr "모든 열 보기"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:241
#, fuzzy
msgid "Show all credit types"
msgstr "모든 항목 보기"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:237
#, fuzzy
msgid "Show all debit types"
msgstr "모든 항목 보기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:350
#, c-format
msgid "Show all details "
msgstr "모든 세부사항 보기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
#, c-format
msgid "Show all items"
msgstr "모든 항목 보기"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: hiddencount | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:699
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:924
#, c-format
msgid "Show all items (%s hidden)"
msgstr "모든 항목 보이기 (%s 숨김)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:413
#, fuzzy, c-format
msgid "Show all orders"
msgstr "모든 항목 보기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:48
#, c-format
msgid "Show all suggestions"
msgstr "모든 제안 보기"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:347
msgid "Show all transactions"
msgstr "모든 처리 보기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:71
#, fuzzy, c-format
msgid "Show all vendors"
msgstr "모든 판매업체"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:172
#, c-format
msgid "Show any items currently checked out:"
msgstr "현재의 대출 항목 보기:"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:115
#, fuzzy
msgid "Show barcode"
msgstr "더 보기"
#. %1$s: booksellername | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:216
#, fuzzy, c-format
msgid "Show baskets for vendor %s"
msgstr "바스켓 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:478
#, c-format
msgid "Show biblio"
msgstr "도서 보기"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Show blocks"
msgstr "도서 보기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:130
#, fuzzy, c-format
msgid "Show brief form"
msgstr "도서 보기"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Show caption"
msgstr "구독 보기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:324
#, c-format
msgid "Show category: "
msgstr "분류 보기:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:931
#, fuzzy, c-format
msgid "Show chart"
msgstr "대출 보기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:8
#, c-format
msgid "Show checkouts"
msgstr "대출 보기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:194
#, fuzzy, c-format
msgid "Show checkouts to guarantor"
msgstr "대출 보기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:598
#, fuzzy, c-format
msgid "Show checkouts to guarantors"
msgstr "대출 보기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Show collapsed fields:"
msgstr "모든 항목 보기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1104
#, fuzzy, c-format
msgid "Show data menus"
msgstr "태그 보이기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:93
#, fuzzy, c-format
msgid "Show details"
msgstr "모든 세부사항 보기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:166
#, fuzzy, c-format
msgid "Show expired "
msgstr "만료됨"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Show fields verbatim"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:203
#, fuzzy, c-format
msgid "Show fines to guarantor"
msgstr "대출 보기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:613
#, fuzzy, c-format
msgid "Show fines to guarantors"
msgstr "대출 보기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:129
#, fuzzy, c-format
msgid "Show full form"
msgstr "모든 열 보기"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Show help for this tag"
msgstr "이 자료의 상세정보 보기"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
msgstr ""
#. %1$s: hold_count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1059
#, fuzzy, c-format
msgid "Show holds (%s)"
msgstr "예약 (%s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:731
#, fuzzy, c-format
msgid "Show in OPAC?"
msgstr "OPAC에 표시:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:733
#, c-format
msgid "Show in Staff client?"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:115
#, c-format
msgid "Show inactive budgets"
msgstr "비활성 예산 보기"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Show invisible characters"
msgstr "누락문자"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:74
#, fuzzy, c-format
msgid "Show less"
msgstr "목록 보기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:434
#, fuzzy, c-format
msgid "Show matching titles"
msgstr "레코드 일치규칙"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:70
#, c-format
msgid "Show more"
msgstr "더 보기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:235
#, c-format
msgid "Show my funds only"
msgstr "내 자금만 보기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:461
#, fuzzy, c-format
msgid "Show my funds only:"
msgstr "내 자금만 보기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Show old recalls"
msgstr "모든 세부사항 보기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Show only mine"
msgstr "갱신된 것만 보이기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:50
#, c-format
msgid "Show only renewed "
msgstr "갱신된 것만 보이기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:52
#, c-format
msgid "Show only subscriptions "
msgstr "구독만 보기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:278
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:358
#, fuzzy, c-format
msgid "Show past entries "
msgstr "메뉴목록 보기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:117
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:267
#, c-format
msgid "Show subscriptions"
msgstr "구독 보기"
#. %1$s: suggestionid | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:95
#, fuzzy, c-format
msgid "Show suggestion #%s "
msgstr "제안 #%s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:921
#, c-format
msgid "Show tags"
msgstr "태그 보이기"
#. BUTTON
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1084
#, fuzzy
msgid "Show the last checkin message"
msgstr "반납 메세지"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:223
#, c-format
msgid "Show/hide columns:"
msgstr "열 보이기/숨기기:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
#, fuzzy, c-format
msgid "Showing only available items"
msgstr "모든 항목를 보여줍니다."
#. %1$s: current_page | html
#. %2$s: total_pages | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:242
#, fuzzy, c-format
msgid "Showing page %s of %s"
msgstr "모든 항목를 보여줍니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:216
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:219
#, c-format
msgid "Shown"
msgstr "표시"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:711
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:764
#, fuzzy, c-format
msgid "Shows on transit slips"
msgstr "모든 처리 보기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:224
#, c-format
msgid "Simple DC-RDF"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:135
#, c-format
msgid "Since"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
msgid "Single holiday: %s"
msgstr "단일 휴일: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:206
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Size"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:47
#, c-format
msgid "Size (bytes)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:137
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:185
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:188
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:196
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:199
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:207
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:210
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:218
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:221
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:279
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:264
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:450
#, fuzzy, c-format
msgid "Skip closed days"
msgstr "구독 중단 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:132
#, fuzzy, c-format
msgid "Skip issue number"
msgstr "발행번호"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:203
#, fuzzy, c-format
msgid "Skip items on hold awaiting pickup: "
msgstr "예약도서 대출대기중"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:195
#, fuzzy, c-format
msgid "Skip items on loan: "
msgstr "항목이 대출중입니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Slash separated text (.csv)"
msgstr "탭으로 구분된 텍스트"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:375
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:488
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:490
#, c-format
msgid "Slip"
msgstr "슬립"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:85
#, c-format
msgid "Small text"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:152
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Society or association"
msgstr "수서 자료"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
#, fuzzy, c-format
msgid "Some Perl modules are missing. "
msgstr "옵션 모듈이 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
#, fuzzy, c-format
msgid "Some Perl modules require upgrade. "
msgstr "일부 Perl 모듈이 없습니다. 모듈이 결손되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:59
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Some error occurred while rejecting the cancellation request. Please check "
"the logs"
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:254
#, c-format
msgid ""
"Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
"\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
"examples assume USD is the active currency. "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:182
msgid "Some fields are not valid:"
msgstr "일부 필드가 유효하지 않습니다:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:230
#, c-format
msgid ""
"Some of your tables have problems with their auto_increment values which may "
"lead to data loss."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:17
#, c-format
msgid ""
"Some or all of the barcodes in the range you have selected have no "
"corresponding items."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:322
#, c-format
msgid ""
"Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
"AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
"or checkins for these patrons will fail."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:430
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Some records have not been automatically added because they match an "
"existing record in your catalog:"
msgstr ""
"당신의 목록안의 기존 레코드와 일치하는 외부 자료의 레코드를 선택했습니다: %s"
#. %1$s: bad_yaml_prefs.join(', ') | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:393
#, c-format
msgid "Some system preferences have badly formatted YAML content: %s "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:212
#, fuzzy, c-format
msgid "Something else"
msgstr "레코드 일치규칙"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:87
#, fuzzy, c-format
msgid "Something went wrong when creating the patron. Check the logs."
msgstr ""
"다음 주소에서 작업 처리 도중 오류가 발생했습니다. 확인해 주시기 바랍니다. 주"
"소명: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:89
#, fuzzy, c-format
msgid "Something went wrong when updating the patron. Check the logs."
msgstr ""
"다음 주소에서 작업 처리 도중 오류가 발생했습니다. 확인해 주시기 바랍니다. 주"
"소명: %s"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Something went wrong, cannot save"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:114
msgid "Something went wrong, check your CSV file."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:219
msgid "Something wrong happened, please contact the Koha administrator"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:231
#, fuzzy, c-format
msgid "Sorry, but there are no results for your search."
msgstr "죄송합니다, 검색에 대한 결과가 없습니다."
#. %1$s: error.value | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:58
#, c-format
msgid "Sorry, but we did not find a record for number: %s."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:56
#, c-format
msgid "Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference record."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:162
#, c-format
msgid "Sorry, the CAS login failed."
msgstr "죄송합니다, CAS 로그인이 실패했습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:107
#, c-format
msgid "Sorry, there is no result for your search."
msgstr "죄송합니다, 검색에 대한 결과가 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:306
#, fuzzy, c-format
msgid "Sorry, your request had no results."
msgstr "검색 결과가 없습니다"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Sort"
msgstr "정렬1"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:220
#, fuzzy, c-format
msgid "Sort "
msgstr "정렬 1"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:57
#, c-format
msgid "Sort 1"
msgstr "정렬 1"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:330
#, fuzzy, c-format
msgid "Sort 1:"
msgstr "정렬 1"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:58
#, c-format
msgid "Sort 2"
msgstr "정렬 2"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:331
#, fuzzy, c-format
msgid "Sort 2:"
msgstr "정렬 2"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:511
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Sort by"
msgstr "정렬 기준"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:222
#, c-format
msgid "Sort by :"
msgstr "정렬 기준 :"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:384
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:120
#, c-format
msgid "Sort by: "
msgstr "정렬 기준:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:435
#, c-format
msgid "Sort field 1:"
msgstr "필드 정렬 1:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:441
#, c-format
msgid "Sort field 2:"
msgstr "필드 정렬 2:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1166
#, fuzzy, c-format
msgid "Sort order: "
msgstr "총 주문"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:604
msgid "Sort routine missing"
msgstr "정렬 루틴이 없습니다"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Sort table by column ascending"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Sort table by column descending"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:426
#, c-format
msgid "Sort this list by: "
msgstr "이 목록을 정렬:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:246
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:207
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:194
#, c-format
msgid "Sort1"
msgstr "정렬1"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:261
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:224
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:209
#, c-format
msgid "Sort2"
msgstr "정렬2"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:272
#, fuzzy, c-format
msgid "Sortable"
msgstr "정렬 기준"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:382
#, c-format
msgid "Sorting"
msgstr "정렬 중"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:380
#, fuzzy, c-format
msgid "Sorting routine"
msgstr "정렬 루틴이 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:111
#, c-format
msgid "Sound"
msgstr "음향"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:54
#, fuzzy, c-format
msgid "Sound: "
msgstr "음향"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:156
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:113
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:5
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Source"
msgstr "자료"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:295
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:364
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:538
#, fuzzy, c-format
msgid "Source (incoming) record check field"
msgstr "대상 (데이터베이스) 레코드 필드 확인"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Source code"
msgstr "레코드 자료"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:180
#, fuzzy, c-format
msgid "Source in use?"
msgstr "원본:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:59
#, fuzzy, c-format
msgid "Source library:"
msgstr "지정 도서관:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
#, fuzzy
msgid "Source of classification or shelving scheme"
msgstr "분류 자료 / 서가 계획"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:49
#, c-format
msgid "Source records"
msgstr "레코드 자료"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:72
#, c-format
msgid "Source: "
msgstr "원본:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
#, c-format
msgid "South Taranaki District Council, New Zealand"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
#, c-format
msgid "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:108
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:110
#, c-format
msgid "Space ( )"
msgstr "공백 ( )"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:138
#, c-format
msgid "Space separation between symbol and value: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:139
#, fuzzy, c-format
msgid "Spanish"
msgstr "종료"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Special character"
msgstr "형태상의 특징"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Special character..."
msgstr "형태상의 특징"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:143
#, c-format
msgid "Special relationship: "
msgstr "특수 관계:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
#, c-format
msgid "Special thanks to the following organizations"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:36
#, c-format
msgid "Specialized"
msgstr "전공"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:949
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:802
#, fuzzy, c-format
msgid "Specify date on which to resume %s: "
msgstr "연체일 명기 %s: "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:682
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:145
#, c-format
msgid "Specify due date %s: "
msgstr "연체일 명기 %s: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:259
#, c-format
msgid "Specify how the holiday should repeat."
msgstr "휴일 반복을 어떻게 할지 명기."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:876
#, c-format
msgid "Specify if waiting holds can be cancelled for a given patron category."
msgstr ""
#. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1146
#, c-format
msgid "Specify return date %s: "
msgstr "반환일 명기 %s:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1014
#, c-format
msgid "Specify the article request fee for a given patron category."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1074
#, c-format
msgid "Specify the default policy for lost item fees on return."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:960
#, c-format
msgid ""
"Specify the maximum number simultaneous current article requests a patron of "
"a given category can have."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Spellcheck"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Spellcheck Language"
msgstr "예산 선택"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Spellcheck..."
msgstr "펄 모듈"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:121
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:129
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:431
#, c-format
msgid "Spent"
msgstr "지출"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Spent › Acquisitions › Koha"
msgstr "Koha › 수서 › 청구서"
#. %1$s: fund_code | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Spent - %s "
msgstr "› Spent - %s"
#. %1$s: fund_code | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid "Spent - Fund: %s"
msgstr "자금: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:294
#, fuzzy, c-format
msgid "Spent amount:"
msgstr "자금 총액:"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:179
msgid "Spent from this fund"
msgstr ""
#. SPAN
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:182
#, fuzzy
msgid "Spent from this fund and children"
msgstr "아동에 대한 자금"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:375
#, fuzzy, c-format
msgid "Spine label"
msgstr "레이블 인쇄"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Spine labels › Tools › Koha"
msgstr "Koha › 도구 › 뉴스"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:162
#, c-format
msgid "Split call numbers: "
msgstr "청구기호 분할:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Split cell"
msgstr "청구기호 분할:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:403
#, fuzzy, c-format
msgid "Splitting routine"
msgstr "설정 업데이트됨"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:290
#, fuzzy, c-format
msgid "Splitting routine: "
msgstr "배열 규칙:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:355
#, fuzzy, c-format
msgid "Splitting rule"
msgstr "배열 규칙:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:143
#, fuzzy, c-format
msgid "Splitting rule added successfully."
msgstr "성공적으로 추가됨"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:277
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:281
#, fuzzy, c-format
msgid "Splitting rule code: "
msgstr "배열 규칙 코드:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:147
#, fuzzy, c-format
msgid "Splitting rule deleted successfully."
msgstr "장서가 성공적으로 삭제되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:139
#, fuzzy, c-format
msgid "Splitting rule updated successfully."
msgstr "성공적으로 업데이트되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:198
#, fuzzy, c-format
msgid "Splitting rule: "
msgstr "배열 규칙:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:533
msgid "Spring"
msgstr "봄"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Square"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:234
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:593
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:957
#, c-format
msgid "Staff"
msgstr "직원"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:75
#, fuzzy, c-format
msgid "Staff "
msgstr "직원"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:122
#, fuzzy, c-format
msgid "Staff - Internal note"
msgstr "내부 주기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
#, c-format
msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff interface"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Staff client"
msgstr "직원 주기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:153
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:158
#, fuzzy, c-format
msgid "Staff interface"
msgstr "직원 주기"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:279
#, fuzzy
msgid "Staff interface MARC editor"
msgstr "MARC 레코드 관리 준비"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:46
#, c-format
msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
msgstr "직원 구성원에게는 이용자의 대출 이력에 접근이 허용되지 않았습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Staff members are not allowed to access patron's holds history"
msgstr "직원 구성원에게는 이용자의 대출 이력에 접근이 허용되지 않았습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:103
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to "
"request a discharge."
msgstr "직원 구성원에게는 이용자의 대출 이력에 접근이 허용되지 않았습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:117
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:58
#, c-format
msgid "Staff note"
msgstr "직원 주기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:205
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:237
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:117
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:142
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:123
#, c-format
msgid "Staff note:"
msgstr "직원 주기:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Staff notes"
msgstr "직원 주기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:457
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Staff notes:"
msgstr "직원 주기:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:49
#, fuzzy, c-format
msgid "Staff only"
msgstr "직원 주기"
#. I
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:21
#, fuzzy
msgid "Staff patron"
msgstr "이용자 설정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:265
#, c-format
msgid "StaffSerialIssueDisplayCount"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:73
#, fuzzy, c-format
msgid "Stage MARC records"
msgstr "MARC 레코드 관리 준비"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:113
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:84
#, c-format
msgid "Stage MARC records for import"
msgstr "가져올 MARC 레코드 준비"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:40
#, fuzzy, c-format
msgid "Stage MARC records for import "
msgstr "가져올 MARC 레코드 준비"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Stage MARC records for import › Cataloging › Koha"
msgstr "가져올 MARC 레코드 준비"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:605
#, fuzzy, c-format
msgid "Stage MARC records into the reservoir "
msgstr "저장소에서 레코드 준비"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:245
msgid "Stage for import"
msgstr "가져올 준비"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Stage records for import"
msgstr "가져올 MARC 레코드 준비"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:489
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:511
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:167
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:321
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:347
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
#, c-format
msgid "Staged"
msgstr "준비됨"
#. %1$s: staged_and_ready.count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:146
#, c-format
msgid "Staged & ready (%s)"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:279
#, fuzzy
msgid "Staged MARC import"
msgstr "가져올 MARC 준비"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
#, fuzzy
msgid "Staged MARC records for import"
msgstr "가져올 MARC 레코드 준비"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:264
#, fuzzy, c-format
msgid "Staged and ready"
msgstr "어쨋든 저장"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:252
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:327
#, fuzzy, c-format
msgid "Staged by"
msgstr "준비됨"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:154
#, c-format
msgid "Staged:"
msgstr "준비됨:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:135
#, fuzzy, c-format
msgid "Stages"
msgstr "준비됨"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:453
#, c-format
msgid "Stages & duration in days"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:277
#, c-format
msgid "Stages can be re-ordered by using the "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:321
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:3
#, c-format
msgid "Standard"
msgstr "표준"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:133
#, c-format
msgid "Standard ID: "
msgstr "표준 ID:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:111
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:113
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:117
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:119
#, c-format
msgid "Standard number"
msgstr "표준 번호"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:202
#, fuzzy, c-format
msgid "Standard number:"
msgstr "표준 번호"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:90
#, fuzzy, c-format
msgid "Standard rules for all libraries"
msgstr "모든 도서관을 보기 위한 선택 없음"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:202
#, fuzzy, c-format
msgid "Standard:"
msgstr "표준"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:132
#, c-format
msgid "Standing orders do not close when received."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:209
#, fuzzy, c-format
msgid "Start adding cash registers"
msgstr "도서관 정의 시작"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:377
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:490
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:526
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:198
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:16
#, c-format
msgid "Start date"
msgstr "시작일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:137
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:169
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:390
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:126
#, c-format
msgid "Start date:"
msgstr "시작일:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:190
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:260
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:286
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:38
#, c-format
msgid "Start date: "
msgstr "시작일:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:350
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:506
#, c-format
msgid "Start defining libraries"
msgstr "도서관 정의 시작"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:121
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:157
#, fuzzy, c-format
msgid "Start defining quotes"
msgstr "도서관 정의 시작"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Start list at number"
msgstr "카드번호 시작"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:263
#, fuzzy, c-format
msgid "Start of date range "
msgstr "시작일:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:477
#, fuzzy, c-format
msgid "Start of interval"
msgstr "예술품 원본"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
msgid "Start search"
msgstr "검색 시작"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:31
#, fuzzy, c-format
msgid "Start using Koha"
msgstr "와 함께(같이) 시작"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/job_progess.inc:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Started"
msgstr "시작일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:94
#, fuzzy, c-format
msgid "Started: "
msgstr "시작일:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:381
#, fuzzy, c-format
msgid "Starter CSV file"
msgstr "CSV 프로파일 선택:"
#. INPUT type=text name=start_card
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:101
msgid "Starting card number"
msgstr "카드번호 시작"
#. INPUT type=text name=start_label
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:103
msgid "Starting label number"
msgstr "시작 레이블 번호"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:215
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:533
#, fuzzy, c-format
msgid "Starting with:"
msgstr "와 함께(같이) 시작"
# 어떤 상황에 나오는 표현인지 몰라서 해석하기가 애매합니다
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:85
#, fuzzy, c-format
msgid "Starts with"
msgstr "와 함께(같이) 시작"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:151
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:191
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:227
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:18
#, c-format
msgid "State"
msgstr "상태"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:230
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:324
#, fuzzy, c-format
msgid "State:"
msgstr "상태:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:198
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:389
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:595
#, c-format
msgid "State: "
msgstr "상태:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:389
#, fuzzy, c-format
msgid "Statistic 1 done on: "
msgstr "통계 1:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:196
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:464
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:239
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:523
#, c-format
msgid "Statistic 1: "
msgstr "통계 1:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:396
#, fuzzy, c-format
msgid "Statistic 2 done on: "
msgstr "통계 2:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:200
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:468
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:246
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:527
#, c-format
msgid "Statistic 2: "
msgstr "통계 2:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:237
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:594
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:963
#, c-format
msgid "Statistical"
msgstr "통계"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:187
#, fuzzy, c-format
msgid "Statistical patron:"
msgstr "통계"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:161
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:230
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:232
#, c-format
msgid "Statistics"
msgstr "통계"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:57
#, fuzzy, c-format
msgid "Statistics for %s"
msgstr "통계 마법사"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:40
#, fuzzy, c-format
msgid "Statistics for %s "
msgstr "통계 마법사"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
#, c-format
msgid "Statistics wizards"
msgstr "통계 마법사"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:488
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:153
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:274
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:139
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:359
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:798
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:844
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:936
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:217
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:324
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:430
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:87
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:919
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:288
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:457
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:98
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:121
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:771
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:134
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:135
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:337
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:760
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1020
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1022
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:320
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:391
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:13
#, c-format
msgid "Status"
msgstr "지위"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:192
#, c-format
msgid "Status "
msgstr "상태"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
#, fuzzy, c-format
msgid "Status changed"
msgstr "변경사항 저장"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:978
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:713
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:857
#, fuzzy, c-format
msgid "Status unknown"
msgstr "날짜를 알 수 없음"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:166
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:219
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:414
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:640
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:204
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:433
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:221
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:155
#, c-format
msgid "Status:"
msgstr "상태:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Status: "
msgstr "상태:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:71
#, fuzzy, c-format
msgid "Status: Disabled"
msgstr "%s 사용불가 %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:57
#, fuzzy, c-format
msgid "Status: Enabled"
msgstr "%s 사용가능"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:156
#, fuzzy, c-format
msgid "Statuses"
msgstr "지위"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:513
#, c-format
msgid "Statuses of agreements (e-resource management module)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:517
#, c-format
msgid "Statuses of the licenses (e-resource management module)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:509
#, c-format
msgid "Statuses of the licenses' agreements (e-resource management module)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:221
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:223
#, fuzzy, c-format
msgid "Std. Number"
msgstr "호"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:162
#, c-format
msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
msgstr "5의 1단계: 새 이름을 정의"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:135
#, fuzzy, c-format
msgid "Step 1 of 6: Choose a module"
msgstr "5의 3단계: 열 선택"
#. %1$s: IF (usecache)
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:468
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose "
"report visibility "
msgstr ""
"6의 1단계: 보고서에서 모듈 선택,%s 캐쉬 만료 설정, %s 그리고 보여질 보고서 선"
"택"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:182
#, c-format
msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
msgstr "5의 2단계: 영역 선택"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:137
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:524
#, c-format
msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
msgstr "6의 2단계: 보고서 형식 선택"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:52
#, c-format
msgid "Step 2: Choose the area "
msgstr "2단계: 영역 선택"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:204
#, c-format
msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
msgstr "5의 3단계: 열 선택"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:139
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:547
#, c-format
msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
msgstr "6의 3단계: 표시할 열 선택"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:62
#, c-format
msgid "Step 3: Choose a column "
msgstr "3단계: 열 선택"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:240
#, c-format
msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
msgstr "5의 4단계: 값 명기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:141
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:609
#, c-format
msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
msgstr "6의 4단계: 제한 조건 선택"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:72
#, c-format
msgid "Step 4: Specify a value "
msgstr "4단계: 값 명기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:296
#, c-format
msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
msgstr "5의 5단계: 세부사항 확인"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:689
#, c-format
msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
msgstr "6의 5단계: 전체 열 선택"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:82
#, fuzzy, c-format
msgid "Step 5: Confirm definition "
msgstr "5단계: 정의 확인"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:727
#, c-format
msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
msgstr "6의 6단계: 주문에 대한 보고서를 어떻게 할지 선택"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:145
#, fuzzy, c-format
msgid "Step 6 of 6: Select how you want the report ordered"
msgstr "6의 6단계: 주문에 대한 보고서를 어떻게 할지 선택"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
#, c-format
msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
msgstr "Stephen Hedges (초기 문서화 관리자)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: numberpending | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:296
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:265
#, c-format
msgid "Still %s servers to search"
msgstr "계속 %s 서버 검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:326
#, fuzzy, c-format
msgid "Still checked out"
msgstr "대출할 수 없음"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:151
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Stock rotation"
msgstr "로케이션"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:30
#, fuzzy, c-format
msgid "Stock rotation "
msgstr "이용자 통지:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Stock rotation › Cataloging › Koha"
msgstr "Koha › 목록작성 › MARC 가져오기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:133
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Stock rotation advance"
msgstr "로케이션"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Stock rotation details "
msgstr "구독 세부사항"
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:45
#, fuzzy, c-format
msgid "Stock rotation details for %s"
msgstr "구독 갱신 %s"
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Stock rotation details for %s › Catalog › Koha"
msgstr "› 코스 세부사항"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:134
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Stock rotation repatriation"
msgstr "이용자 제한"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
#, c-format
msgid "Stockholm University Library, Sweden"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:818
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:284
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:223
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:377
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:378
#, c-format
msgid "Stopped"
msgstr "중지함"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:223
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:13
#, c-format
msgid "Street number"
msgstr "번지"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:320
#, fuzzy, c-format
msgid "Street number:"
msgstr "번지"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:14
#, c-format
msgid "Street type"
msgstr "도로 형식"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Strikethrough"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:186
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:188
#, fuzzy, c-format
msgid "String"
msgstr "봄"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:97
#, c-format
msgid "Student count"
msgstr "학생 수"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Style"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:103
#, c-format
msgid "Sub total "
msgstr "소계"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:320
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:225
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:260
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:390
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:54
#, c-format
msgid "Subfield"
msgstr "하위분야"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:167
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:173
#, c-format
msgid "Subfield code:"
msgstr "하위분야 코드:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:124
#, c-format
msgid "Subfield code: "
msgstr "하위분야 코드:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:119
#, fuzzy, c-format
msgid "Subfield constraints"
msgstr "› 하위분야 제한 편집 %s %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:216
#, c-format
msgid "Subfield separator: "
msgstr "하위필드 구분기호:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Subfield ‡"
msgstr "하위분야"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:293
#, c-format
msgid "Subfield:"
msgstr "하위분야:"
#. %1$s: mss.tagsubfield | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:356
#, c-format
msgid "Subfield: %s"
msgstr "하위분야: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:327
#, c-format
msgid "Subfields"
msgstr "하위분야"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:201
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:251
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:302
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:333
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:371
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:397
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:512
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:545
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:570
#, c-format
msgid "Subfields: "
msgstr "하위분야:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:285
#, c-format
msgid "Subgroup"
msgstr "하위그룹"
#. INPUT type=text name=subgroup
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2396
msgid "Subgroup code"
msgstr "하위그룹 코드"
#. INPUT type=text name=subgroupdesc
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2397
msgid "Subgroup name"
msgstr "하위그룹 이름"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:261
#, c-format
msgid "Subgroup:"
msgstr "하위그룹:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:393
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:394
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:75
#, c-format
msgid "Subject"
msgstr "주제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:169
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:129
#, c-format
msgid "Subject heading: "
msgstr "주제표목:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:343
#, fuzzy, c-format
msgid "Subject line:"
msgstr "주제표목:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:395
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:396
#, c-format
msgid "Subject phrase"
msgstr "주제구"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Subject sub-division: "
msgstr "17-주제 세목의 유형"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:134
#, c-format
msgid "Subject(s)"
msgstr "주제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:182
#, fuzzy, c-format
msgid "Subject:"
msgstr "주제:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:54
#, c-format
msgid "Subject: "
msgstr "주제:"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject | $raw
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:91
#, c-format
msgid "Subject: %s "
msgstr "주제: %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:205
#, c-format
msgid "Subjects:"
msgstr "주제:"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:410
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:258
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:282
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:225
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:141
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:135
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:308
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:135
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:158
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:142
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:269
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:168
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:279
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:233
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:346
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:116
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:140
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:222
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1142
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1173
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1269
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1298
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:409
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:112
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:188
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:492
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:113
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:304
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:217
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:289
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:267
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:470
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:776
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:208
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:137
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:124
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:168
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:141
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:326
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:216
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:130
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:317
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:153
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:208
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:151
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:323
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:256
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:391
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:194
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:157
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:330
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:948
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:962
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:976
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:266
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:241
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:345
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:315
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:115
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:84
#, c-format
msgid "Submit"
msgstr "보내기"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:664
msgid "Submit your suggestion"
msgstr "제안 제출"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Submitting comment "
msgstr "배열 규칙 코드:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Subscript"
msgstr "구독"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:172
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:174
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:848
#, c-format
msgid "Subscription"
msgstr "구독"
#. %1$s: subscription.subscriptionid | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:471
#, c-format
msgid "Subscription #%s"
msgstr "구독 #%s"
#. %1$s: loopro.object | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:369
#, c-format
msgid "Subscription %s "
msgstr "구독 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:49
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription ID"
msgstr "구독 ID:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:122
#, c-format
msgid "Subscription ID: "
msgstr "구독 ID:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:38
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription batch edit"
msgstr "구독 시작일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:52
#, c-format
msgid "Subscription begin"
msgstr "구독 시작"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:849
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription call number"
msgstr "구독 번호."
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:110
#, c-format
msgid "Subscription closed %s "
msgstr "구독 중단 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:356
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:825
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:84
#, c-format
msgid "Subscription details"
msgstr "구독 세부사항"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:53
#, c-format
msgid "Subscription end"
msgstr "구독 종료"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:52
#, c-format
msgid "Subscription end date"
msgstr "구독 종료일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:375
#, c-format
msgid "Subscription end date:"
msgstr "구독 종료일:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:107
#, c-format
msgid "Subscription expired"
msgstr "구독 만료"
#. %1$s: bibliotitle | html
#. %2$s: bibliosubtitle | html
#. %3$s: IF closed
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:56
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription for %s %s %s(closed)%s"
msgstr "구독 %s %s(중단)%s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:23
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription history "
msgstr "구독 이력 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription history › Serials › Koha"
msgstr "Koha › 연속간행물 › 청구"
#. %1$s: title | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:36
#, c-format
msgid "Subscription history for %s"
msgstr "구독 이력 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:337
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:209
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:43
#, c-format
msgid "Subscription length:"
msgstr "구독 기간:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:11
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription not found."
msgstr "구독 번호."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:89
#, c-format
msgid "Subscription num."
msgstr "구독 번호."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:87
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription number: "
msgstr "구독 번호."
#. %1$s: subscription.bibliotitle | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:35
#, c-format
msgid "Subscription renewal for %s"
msgstr "구독 갱신 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:22
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription renewed."
msgstr "구독 종료"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:8
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription routing lists for %s"
msgstr "구독 갱신 %s"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:27
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription routing lists for %s "
msgstr "구독 갱신 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:45
#, c-format
msgid "Subscription start date"
msgstr "구독 시작일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:371
#, c-format
msgid "Subscription start date:"
msgstr "구독 시작일:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:86
#, c-format
msgid "Subscription summaries"
msgstr "요약 구독"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:84
#, c-format
msgid "Subscription summary"
msgstr "요약 구독"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:66
#, c-format
msgid "Subscription title"
msgstr "표제 구독"
#. %1$s: enddate | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:60
#, c-format
msgid "Subscription will expire %s. "
msgstr "구독이 만료될 것입니다 %s."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:37
#, c-format
msgid "Subscription:"
msgstr "구독:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:126
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:298
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:158
#, c-format
msgid "Subscriptions"
msgstr "구독"
#. %1$s: subscriptionsnumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:85
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscriptions (%s)"
msgstr "구독 #%s"
#. SPAN
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:98
#, c-format
msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
msgstr "구독은 서지레코드와 관련이 있어야 합니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:24
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscriptions renewed."
msgstr "구독 종료"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Substitute"
msgstr "표제 구독"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:135
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:200
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:225
#, fuzzy, c-format
msgid "Substitutions"
msgstr "구독"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Subtitle"
msgstr "title"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:56
#, fuzzy, c-format
msgid "Subtotal"
msgstr "소계"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:54
#, c-format
msgid "Subtotal "
msgstr "소계"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:178
#, c-format
msgid "Subtotal for"
msgstr "소계"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:299
#, c-format
msgid "Subtype limits"
msgstr "하위형식 제한"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Success"
msgstr "성공."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:114
msgid "Success."
msgstr "성공."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
msgid "Success: Added '%s'"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:7
#, c-format
msgid "Success: Import reverted"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
msgid "Success: Removed '%s'"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:94
#, fuzzy
msgid "Successfully saved configuration"
msgstr "구성 저장"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:14
#, c-format
msgid ""
"Suggest authorities which are relevant to the term the user searched for."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:16
#, c-format
msgid ""
"Suggest that patrons expand their searches to include broader/narrower/"
"related terms."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:749
#, c-format
msgid "Suggested by"
msgstr "제안자"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:931
#, fuzzy, c-format
msgid "Suggested by - on"
msgstr "제안자 :"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1145
#, c-format
msgid "Suggested by:"
msgstr "제안자:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:304
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
#, c-format
msgid "Suggested by: "
msgstr "제안자 :"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: books_loo.surnamesuggestedby | html
#. %2$s: IF ( books_loo.firstnamesuggestedby )
#. %3$s: books_loo.firstnamesuggestedby | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:550
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:244
#, fuzzy, c-format
msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
msgstr "제안자: %s%s, %s %s ("
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1158
#, c-format
msgid "Suggested date from:"
msgstr "제안일:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:750
#, fuzzy, c-format
msgid "Suggested on"
msgstr "구입 신청 사유"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:274
#, fuzzy, c-format
msgid "Suggestible"
msgstr "제안"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:301
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:930
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:748
#, c-format
msgid "Suggestion"
msgstr "제안"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:100
#, fuzzy, c-format
msgid "Suggestion declined"
msgstr "제안"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:300
#, fuzzy, c-format
msgid "Suggestion details"
msgstr "구독 세부사항"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1089
#, c-format
msgid "Suggestion information"
msgstr "제안 정보"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:201
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:429
#, c-format
msgid "Suggestion management"
msgstr "제안 관리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:180
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:237
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:400
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:402
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:8
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Suggestions"
msgstr "제안"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:677
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
#, c-format
msgid "Suggestions management"
msgstr "제안 관리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:101
#, fuzzy, c-format
msgid "Suggestions management "
msgstr "제안 관리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:191
#, fuzzy, c-format
msgid "Suggestions pending approval: "
msgstr "허가 보류중인 제안"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:211
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:213
#, fuzzy, c-format
msgid "Sum"
msgstr "일요일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:158
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:279
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:356
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:159
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:181
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:150
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:530
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:108
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:188
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:237
#, c-format
msgid "Summary"
msgstr "요약"
#. %1$s: patron.firstname | html
#. %2$s: patron.surname | html
#. %3$s: patron.cardnumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:13
#, c-format
msgid "Summary for %s %s (%s)"
msgstr "요약 %s %s (%s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:126
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:426
#, c-format
msgid "Summary: "
msgstr "요약:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:533
msgid "Summer"
msgstr "여름"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:190
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:165
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:167
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:177
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:163
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:26
#, c-format
msgid "Sunday"
msgstr "일요일"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
msgid "Sundays"
msgstr "일요일"
#. I
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:24
#, fuzzy
msgid "Superlibrarian patron"
msgstr "이용자 검색"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Superscript"
msgstr "구독"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:307
#, c-format
msgid "Supplemental issue "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:700
#, fuzzy, c-format
msgid "Supplier metadata"
msgstr "보고서 저장"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:456
#, fuzzy, c-format
msgid "Supplier report"
msgstr "보고서 저장"
#. BUTTON
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:99
#, fuzzy
msgid "Supported keyboard shortcuts"
msgstr "OpenJS 키보드단축키 도서관"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:179
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:219
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:6
#, c-format
msgid "Surname"
msgstr "성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:316
#, fuzzy, c-format
msgid "Surname:"
msgstr "성:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:564
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:43
#, c-format
msgid "Surname: "
msgstr "성:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:205
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:207
#, c-format
msgid "Surveys"
msgstr "조사"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:117
#, c-format
msgid "Suspend"
msgstr "일시 중지"
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:225
#, fuzzy, c-format
msgid "Suspend %s "
msgstr "일시 중지"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:944
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:797
msgid "Suspend all holds"
msgstr "모든 예약 중지"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:918
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:770
#, fuzzy, c-format
msgid "Suspend?"
msgstr "일시 중지"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_restrictions.inc:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Suspension"
msgstr "일시 중지"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:135
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:574
#, fuzzy, c-format
msgid "Suspension charging interval"
msgstr "벌금 부과 간격"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:133
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:572
#, c-format
msgid "Suspension in days (day)"
msgstr "일시 정지 일수"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:887
#, c-format
msgid "Svenska (Swedish)"
msgstr "스웨덴어"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
#, fuzzy
msgid "Switch languages"
msgstr "수화"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:915
#, fuzzy, c-format
msgid "Switch to advanced editor"
msgstr "상세검색으로 가기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:65
#, c-format
msgid "Switch to basic editor"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Switch to or from fullscreen mode"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:427
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:435
#, fuzzy, c-format
msgid "Switching to dom indexing"
msgstr "상세검색으로 가기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:222
#, c-format
msgid "Symbol"
msgstr "기호"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:127
#, c-format
msgid "Symbol: "
msgstr "기호:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Symbols"
msgstr "기호"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:69
#, c-format
msgid "Synchronize"
msgstr "동기화"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:248
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:491
#, fuzzy, c-format
msgid "Syndetics cover image"
msgstr "책 표지 그림"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1313
msgid "Syndetics cover image (see the original image)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
#, c-format
msgid "Syntax"
msgstr "문법"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:140
#, fuzzy, c-format
msgid "Syntax: "
msgstr "문법"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:169
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:160
#, c-format
msgid "System"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "System Font"
msgstr "항목 수"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:36
#, c-format
msgid "System information"
msgstr "시스템 정보"
#. %1$s: p.syspref | html
#. %2$s: p.value | html
#. %3$s: p.filename | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:335
#, c-format
msgid "System preference '%s' is '%s', but the file '%s' does not exist."
msgstr ""
#. %1$s: p.variable | html
#. %2$s: IF p.value.defined
#. %3$s: p.value | html
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:340
#, c-format
msgid "System preference '%s' must be '0' or '1', but is %s'%s'%sNULL%s."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:325
#, c-format
msgid ""
"System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
"not set correctly. Set it to a valid borrower number if you want that this "
"feature works correctly."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:319
#, c-format
msgid ""
"System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
"set to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
"works correctly."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:313
#, c-format
msgid ""
"System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
"preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
"analytics' links in the staff interface and the OPAC will be broken."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:328
#, c-format
msgid ""
"System preference 'KohaAdminEmailAddress' does not contain a valid email "
"address. Emails will not be sent."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:316
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
"to '0'. Set it to a valid borrower number or checkins for these patrons will "
"fail."
msgstr ""
"OPAC개인정보 시스템 기본 설정이 설정되었지만 익명이용자는 할 수 없습니다! 대"
"출을 계속하기 전에 이것을 고쳐주세요."
#. %1$s: warnPrefOpacHiddenItems | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:331
#, c-format
msgid ""
"System preference 'OpacHiddenItems' generates a warning and will produce "
"unexpected behaviors: %s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:398
#, c-format
msgid ""
"System preference 'Pseudonymization' is set, but there is not "
"'bcrypt_settings' entry defined in the $KOHA_CONF file. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:388
#, c-format
msgid ""
"System preference 'RESTOAuth2ClientCredentials' is set, but the required "
"Net::OAuth2::AuthorizationServer dependency is missing. The feature is "
"disabled. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:310
#, c-format
msgid ""
"System preference 'RequireChoosingExistingAuthority' is disabled, but needs "
"'AutoCreateAuthorites' enabled. Otherwise catalogers can add headings that "
"will not be linked to authorities."
msgstr ""
#. %1$s: warnStatisticsFieldsError | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:347
#, c-format
msgid ""
"System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to "
"the items database table: %s "
msgstr ""
#. INPUT type=text name=searchfield
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:12
#, fuzzy
msgid "System preference search"
msgstr "시스템 기본 설정 검색:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:7
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:9
#, c-format
msgid "System preferences"
msgstr "시스템 기본 설정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:96
#, fuzzy, c-format
msgid "System preferences "
msgstr "시스템 기본 설정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid "System preferences › Administration › Koha"
msgstr "Koha › 관리 › 당신의 뜻이 이것입니까?"
#. %1$s: searchfield | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:55
#, fuzzy, c-format
msgid "System preferences matching: %s"
msgstr "시스템 기본 설정 검색:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:90
#, fuzzy, c-format
msgid "System prefs"
msgstr "시스템 기본 설정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:890
#, c-format
msgid ""
"Türkçe (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
"Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
"Tutunsatar)"
msgstr ""
"Türkçe (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
"Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
"Tutunsatar)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:282
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
#, c-format
msgid "TOC"
msgstr "TOC"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:166
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:134
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:287
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:99
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:195
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:90
#, c-format
msgid "TOTAL"
msgstr "총"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:87
#, fuzzy, c-format
msgid "TOTAL (all results)"
msgstr "CSV로 출력"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:118
#, c-format
msgid "Tab separated text"
msgstr "탭으로 구분된 텍스트"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Tab separated text (.csv)"
msgstr "탭으로 구분된 텍스트"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:343
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:411
#, c-format
msgid "Tab:"
msgstr "탭:"
#. %1$s: subfield.tab | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:287
#, fuzzy, c-format
msgid "Tab:%s"
msgstr "탭:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Table"
msgstr "사용"
#. %1$s: tablename | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:36
#, fuzzy, c-format
msgid "Table id: %s"
msgstr "총 연체: %s"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Table of Contents"
msgstr "차례"
#. TH
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
#, fuzzy
msgid "Table of contents"
msgstr "차례"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Table of contents:"
msgstr "차례"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Table properties"
msgstr "변수 옵션:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:263
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:203
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:160
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Table settings"
msgstr "데이터베이스 설정:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:190
#, fuzzy, c-format
msgid "Table settings "
msgstr "데이터베이스 설정:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:157
#, fuzzy, c-format
msgid "Table settings › Administration › Koha"
msgstr "Koha › 관리 › 당신의 뜻이 이것입니까?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
#, c-format
msgid "TableDnD plug-in for jQuery"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:192
#, c-format
msgid "Tabs in use"
msgstr "사용 중인 탭"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:529
#, c-format
msgid "Tabular"
msgstr "표 형식"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:113
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Tabulation (\\t)"
msgstr "번역"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:306
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:191
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:224
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:259
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:267
#, c-format
msgid "Tag"
msgstr "태그"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Tag "
msgstr "태그 클라우드"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: tagfield | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:91
#, c-format
msgid "Tag %s Subfield structure"
msgstr "태그 %s 하위분야 구조"
#. %1$s: tagfield | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:102
#, fuzzy, c-format
msgid "Tag %s Subfield structure "
msgstr "태그 %s 하위분야 구조"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
#, fuzzy
msgid "Tag %s subfield %s %s in tab %s"
msgstr "태그 %s 하위분야 구조"
#. %1$s: tagfield | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:69
#, c-format
msgid "Tag %s subfield structure"
msgstr "태그 %s 하위분야 구조"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:214
#, c-format
msgid "Tag deleted"
msgstr "태그 삭제"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:556
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:561
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1174
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1183
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:132
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:142
#, c-format
msgid "Tag editor"
msgstr "태그 편집기"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Tag has no subfields"
msgstr "태그 %s 하위분야 구조"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:143
#, c-format
msgid "Tag:"
msgstr "태그:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:188
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:194
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:237
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:197
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:247
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:298
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:329
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:367
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:393
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:508
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:541
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:566
#, c-format
msgid "Tag: "
msgstr "태그:"
#. %1$s: searchfield | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:198
#, c-format
msgid "Tag: %s"
msgstr "태그: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:67
#, c-format
msgid "Tagged with:"
msgstr "태그:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:44
#, c-format
msgid "Tags"
msgstr "태그"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:32
#, fuzzy, c-format
msgid "Tags "
msgstr "태그"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:215
#, c-format
msgid "Tags pending approval"
msgstr "태그 보류 승인"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:135
#, c-format
msgid "Tags:"
msgstr "태그:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:229
#, fuzzy, c-format
msgid "Take patron photo"
msgstr "신규 이용자"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:233
#, c-format
msgid "Take photo"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
#, c-format
msgid "Talking Tech, Global"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
#, c-format
msgid "Tamil, France"
msgstr "타밀, 프랑스"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Target"
msgstr "대상"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:326
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:390
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:563
#, c-format
msgid "Target (database) record check field"
msgstr "대상 (데이터베이스) 레코드 필드 확인"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:148
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:73
#, c-format
msgid "Task scheduler"
msgstr "작업 일정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:24
#, fuzzy, c-format
msgid "Task scheduler "
msgstr "작업 일정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Task scheduler › Tools › Koha"
msgstr "Koha › 도구 › 뉴스"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:236
#, fuzzy, c-format
msgid "Tax number registered:"
msgstr "청구기호 범위"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:332
#, fuzzy, c-format
msgid "Tax number registered: "
msgstr "청구기호 범위"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:472
#, fuzzy, c-format
msgid "Tax rate not defined in system preference TaxRates!"
msgstr "시스템 기본 설정 이름을 찾을 수 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:455
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:385
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:277
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:337
#, c-format
msgid "Tax rate: "
msgstr "세율:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:235
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:237
#, c-format
msgid "Technical reports"
msgstr "기술 보고서"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Template"
msgstr "템플릿 ID:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:82
#, fuzzy, c-format
msgid "Template ID"
msgstr "템플릿 ID:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:55
#, c-format
msgid "Template ID:"
msgstr "템플릿 ID:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:508
#, fuzzy, c-format
msgid "Template Toolkit error:"
msgstr "템플릿 코드:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:58
#, c-format
msgid "Template code:"
msgstr "템플릿 코드:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:66
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:62
#, c-format
msgid "Template description:"
msgstr "템플릿 설명:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:83
#, fuzzy, c-format
msgid "Template name"
msgstr "템플릿 이름:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:71
#, c-format
msgid "Template name:"
msgstr "템플릿 이름:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:303
#, fuzzy, c-format
msgid "Template name: "
msgstr "템플릿 이름:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:153
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:181
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Template: "
msgstr "템플릿 ID:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Templates"
msgstr "템플릿 ID:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:211
#, c-format
msgid "Temporary"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:267
#, fuzzy
msgid "Temporary directory for uploads not defined"
msgstr "일치하는 레코드를 찾을 수 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:98
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
#, c-format
msgid "Term"
msgstr "용어"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:418
#, c-format
msgid "Term/Phrase"
msgstr "용어/구"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:219
#, c-format
msgid "Term:"
msgstr "용어:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:175
#, c-format
msgid "Terms summary"
msgstr "요약 용어"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:583
#, c-format
msgid ""
"Terms to be used in Course Reserves module. Enter terms that will show in "
"the drop down menu when setting up a Course reserve. (For example: Spring, "
"Summer, Winter, Fall)."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:326
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:197
#, c-format
msgid "Test"
msgstr "테스트"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:253
#, c-format
msgid "Test pattern"
msgstr "테스트 패턴"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:542
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:194
#, c-format
msgid "Test prediction pattern"
msgstr "예측 패턴 테스트"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:214
#, c-format
msgid "Test run: Do not remove any patrons."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:323
#, c-format
msgid "Test the regular expressions:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Tested"
msgstr "테스트"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:888
#, c-format
msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
msgstr "Tetun (Tetum) Karen Myers"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:321
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:391
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Text"
msgstr "텍스트"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:71
#, fuzzy, c-format
msgid "Text (TSV)"
msgstr "텍스트:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:148
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:202
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:256
#, c-format
msgid "Text alignment: "
msgstr "텍스트 정렬:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Text color"
msgstr "a- 단색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2418
#, fuzzy, c-format
msgid "Text field"
msgstr "텍스트 필드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:115
#, c-format
msgid "Text fields"
msgstr "텍스트 필드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:149
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:182
#, c-format
msgid "Text for OPAC: "
msgstr "OPAC용 텍스트:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:148
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:178
#, c-format
msgid "Text for librarian: "
msgstr "사서용 텍스트:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:199
#, c-format
msgid "Text for librarians: "
msgstr "사서용 텍스트:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:200
#, c-format
msgid "Text for opac: "
msgstr "OPAC용 텍스트:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:170
#, c-format
msgid "Text justification: "
msgstr "텍스트 정렬:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Text to display"
msgstr "표시하거나 하지 않을것 선택:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:108
#, c-format
msgid "Text, URL, or barcode, etc: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:181
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:235
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:77
#, c-format
msgid "Text: "
msgstr "텍스트:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:249
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:251
#, c-format
msgid "Textarea"
msgstr "텍스트영역"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:191
#, c-format
msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:766
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:772
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:778
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:781
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:784
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:145
#, fuzzy, c-format
msgid "The "
msgstr "서가에 추가하세요 "
#. %1$s: subscription.staffdisplaycount | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:792
#, c-format
msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
msgstr "이 %s 구독과 관련된 최신의 호:"
#. %1$s: pref_CurbsidePickup_link | $raw | $KohaSpan
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:65
#, c-format
msgid ""
"The %s preference is not enabled, do not forget to enable it to turn the "
"feature on."
msgstr ""
#. %1$s: pref_MARCOverlayRules_link | $raw | $KohaSpan
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:62
#, c-format
msgid ""
"The %s preference is not set, don't forget to enable it for rules to take "
"effect. "
msgstr ""
#. %1$s: unit.branchcode || 'branchcode=default' | html
#. %2$s: unit.categorycode || 'categorycode=default' | html
#. %3$s: unit.itemtype || 'itemtype=default' | html
#. %4$s: unit.rule_value | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
#, c-format
msgid ""
"The %s, %s, %s issuingrule will fallback to 'days' for 'lengthunit' as it is "
"incorrectly defined as %s. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
#, c-format
msgid ""
"The <use_zebra_facets> entry is missing in your configuration file. "
"Falling back to legacy facet calculation. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The <zebra_auth_index_mode> entry set to 'grs1', which is no longer "
"supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
msgstr ""
". GRS-1의 지원이 중단되어 앞으로 제거될 것입니다. DOM을 사용해주세요 <"
"zebra_auth_index_mode> to "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:425
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The <zebra_bib_index_mode> entry set to 'grs1', which is no longer "
"supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
msgstr ""
". GRS-1의 지원이 중단되어 앞으로 제거될 것입니다. DOM을 사용해주세요 <"
"zebra_bib_index_mode> to "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:463
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:238
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:520
#, c-format
msgid ""
"The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
"for statistical purposes"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:160
#, c-format
msgid ""
"The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
"feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:52
#, c-format
msgid ""
"The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
"private."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
#, fuzzy, c-format
msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
msgstr "Bridge Material Type Icons Project"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
#, fuzzy, c-format
msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
msgstr "Bridge Material Type Icons Project"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:377
#, c-format
msgid ""
"The ILL module is enabled, but no 'branch' block is defined in koha-conf."
"xml. You must define this block before use. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:372
#, c-format
msgid ""
"The ILL module is enabled, but no 'partner_code' defined in koha-conf.xml. "
"Falling back to the hardcoded 'ILLLIBS'. "
msgstr ""
#. %1$s: ill_partner_code_doesnt_exist | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:382
#, c-format
msgid ""
"The ILL module is enabled, but the configured 'partner_code' (%s) is not "
"defined on the system. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:367
#, c-format
msgid "The ILL module is enabled, but there are no backends available. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:290
#, c-format
msgid ""
"The Koha::Logger module cannot be initiated correctly (check the log file)."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:295
#, c-format
msgid ""
"The Mana Knowledge Base can be used to import subscription patterns "
"submitted by other libraries and save you extra work. Ask your system "
"administrator to configure this service and complete the configuration, or "
"remove this message by disabling the system preference "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:34
#, c-format
msgid "The Mana Knowledge Base feature is enabled but not configured."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:53
#, c-format
msgid ""
"The Staff only permission has no actual effect while this list is strictly "
"private."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid ""
"The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the "
"required mailto: prefix?"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid ""
"The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the "
"required http:\\/\\/ prefix?"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid ""
"The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the "
"required https:\\/\\/ prefix?"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:276
msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:196
#, fuzzy, c-format
msgid "The alternative email is invalid."
msgstr "종료일이 없거나 잘못되었습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:396
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:215
#, c-format
msgid ""
"The amount collected from the patron is higher than the amount to be paid."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:393
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:212
#, c-format
msgid "The amount collected is more than the outstanding charge"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: message.authid | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:31
#, fuzzy, c-format
msgid "The authority id %s does not exist in the database."
msgstr ""
"데이터베이스에 이 이용자가 존재하지 않아서 이미지를 가져올 수 없습니다. %s"
#. %1$s: errauthid | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:63
#, c-format
msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
msgstr "요청한 전거레코드가 존재하지 않습니다 (%s)."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:312
#, c-format
msgid ""
"The authorized value category 'branches', 'itemtypes' and 'cn_source' are "
"used internally by Koha and are not valid."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:815
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:856
#, c-format
msgid "The authorized value category ("
msgstr "전거값 분류 ("
#. %1$s: Koha.Preference('autoBarcode') | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:349
#, c-format
msgid ""
"The autoBarcode system preference is set to %s and items with blank barcodes "
"will have barcodes generated upon save to database"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:496
#, c-format
msgid ""
"The backend you tried to migrate to does not yet support migrations, please "
"try again with an alternative target. "
msgstr ""
#. %1$s: Barcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:19
#, c-format
msgid "The barcode %s was not found."
msgstr "%s 바코드를 찾을 수 없습니다"
#. %1$s: checkout_info.barcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:298
#, fuzzy, c-format
msgid "The barcode was not found %s."
msgstr "%s 바코드를 찾을 수 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:430
#, fuzzy, c-format
msgid "The barcode was not found: "
msgstr "%s 바코드를 찾을 수 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:275
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:282
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:433
#, c-format
msgid "The barcode you enter will be incremented for each additional item."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:253
msgid "The beginning date is missing or invalid."
msgstr "시작일이 없거나 잘못되었습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:159
#, c-format
msgid ""
"The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
"a MARC subfield,"
msgstr ""
"biblio.biblionumber와 biblioitems.biblioitemnumber 필드는 MARC 하위필드에 맵"
"핑되어야 합니다,"
#. %1$s: m.biblionumber | html
#. %2$s: m.itemnumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:38
#, c-format
msgid ""
"The bibliographic record %s was not deleted. An error was encountered when "
"deleting an item (itemnumber %s)."
msgstr ""
#. %1$s: m.biblio_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:34
#, fuzzy, c-format
msgid "The bibliographic record (%s) already exists in this package ("
msgstr ""
"데이터베이스에 이 이용자가 존재하지 않아서 이미지를 가져올 수 없습니다. %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:181
#, c-format
msgid ""
"The bibliographic record for this request already has an item attached to "
"it, you are about to check it out"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:156
#, c-format
msgid ""
"The bibliographic record for this request has multiple items, it should only "
"have one. Please fix this then try again."
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: message.biblionumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:32
#, fuzzy, c-format
msgid "The biblionumber %s does not exist in the database."
msgstr ""
"데이터베이스에 이 이용자가 존재하지 않아서 이미지를 가져올 수 없습니다. %s"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
msgid "The budget is locked"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:21
#, fuzzy, c-format
msgid "The budget is locked, fund creation is not possible."
msgstr ". 삭제가 불가능합니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:400
#, c-format
msgid "The bundle content was verified"
msgstr ""
#. %1$s: email_add | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
#, c-format
msgid "The cart was sent to: %s"
msgstr "책바구니가 전송되었습니다: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:397
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:216
#, c-format
msgid "The change to give is "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:90
msgid "The change will be applied immediately."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:43
#, fuzzy, c-format
msgid "The club you requested does not exist."
msgstr "요청한 레코드가 존재하지 않습니다 (%s)."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:219
msgid "The code has been sent by email, please check your inbox."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:314
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:384
#, c-format
msgid ""
"The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
msgstr ""
#. %1$s: config_entry.lockdir | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:462
#, c-format
msgid ""
"The configured <lockdir> entry in your koha-conf.xml file points to a "
"non-writable directory (%s). "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:55
#, c-format
msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:109
#, fuzzy, c-format
msgid "The curbside pickup feature is not enabled for this library."
msgstr "이 도서관에 대한 알림이 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:96
#, c-format
msgid ""
"The current mappings you see on the screen will be erased and replaced by "
"the mappings in the mappings.yaml file."
msgstr ""
#. %1$s: image_limit | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:41
#, c-format
msgid ""
"The database image quota currently only allows a maximum of %s images to be "
"stored at any one time. Please delete one or more images to free up quota "
"space. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:28
#, c-format
msgid "The database returned an error while attempting a delete operation. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:24
#, c-format
msgid "The database returned an error while attempting a save operation. "
msgstr ""
#. %1$s: card_element | html
#. %2$s: element_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:26
#, c-format
msgid "The database returned an error while deleting %s %s. "
msgstr ""
#. %1$s: image_ids | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:27
#, c-format
msgid "The database returned an error while deleting %s. "
msgstr ""
#. %1$s: card_element | html
#. %2$s: element_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:23
#, c-format
msgid "The database returned an error while saving %s %s. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1393
#, fuzzy, c-format
msgid "The database returned the following error:"
msgstr "다음 템플릿을 사용하여 레코드 수정:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:54
#, c-format
msgid ""
"The default framework cannot be used, or the framework does not exist. "
"Please select another framework for merging."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:174
#, c-format
msgid ""
"The download directory specifies the directory on the ftp site from which "
"quotes and invoices are downloaded."
msgstr ""
#. %1$s: INVALID_DATE | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:426
#, c-format
msgid "The due date "%s" is invalid"
msgstr "만료일 "%s" 잘못됨"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:253
msgid "The ending date is missing or invalid."
msgstr "종료일이 없거나 잘못되었습니다."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "The entered passwords do not match"
msgstr "입력한 패스워드가 일치하지 않습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:103
#, c-format
msgid "The field could not be deleted. Check the log for errors."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:91
#, fuzzy, c-format
msgid "The field could not be inserted. Perhaps the name already exists?"
msgstr "같은 이름의 패턴이 이미 존재합니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:97
#, fuzzy, c-format
msgid "The field could not be updated. Perhaps the name already exists?"
msgstr "같은 이름의 패턴이 이미 존재합니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:101
#, fuzzy, c-format
msgid "The field has been deleted"
msgstr "이 하위필드는 삭제될 것입니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:89
#, fuzzy, c-format
msgid "The field has been inserted"
msgstr "이 필드는 채워야합니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:95
#, fuzzy, c-format
msgid "The field has been updated"
msgstr "업데이트 실패"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:54
#, c-format
msgid "The field itemnum MUST be mapped "
msgstr "필드 항목번호는 맵핑되어야 합니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:399
#, fuzzy, c-format
msgid "The fields 'surname', 'branchcode', and 'categorycode' are "
msgstr "'branchcode'와 'categorycode' 필드는"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:48
#, c-format
msgid ""
"The file used does not have a valid format. Only csv and txt are allowed."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:60
#, c-format
msgid ""
"The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
msgstr ""
#. %1$s: FOREACH result IN renew_results
#. %2$s: IF result.success
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:2
#, c-format
msgid ""
"The fines on the following items were paid off, renewal results are "
"displayed below: %s %s "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:379
#, c-format
msgid ""
"The first line in the file must be a header row defining which columns you "
"are supplying in the import file."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:66
#, c-format
msgid ""
"The first notice's delay should be less than the second, which should be "
"less than the third for the "
msgstr ""
"첫번째 알림의 지연 시간은 두번째 알림의 지연 시간보다 적어야 하며, 두번째 알"
"림의 지연 시간은 세번째 알림의 지연 시간보다 적어야 합니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:108
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
#, c-format
msgid "The following barcodes were found: "
msgstr "다음 바코드를 찾았습니다:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:190
#, fuzzy, c-format
msgid "The following bibliographic records were added or updated:"
msgstr "다음 바코드를 찾았습니다:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:267
#, c-format
msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
msgstr "데이터베이스 구조를 가져오는 동안 다음 오류가 발생했습니다:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1386
#, c-format
msgid "The following error was encountered:"
msgstr "다음 오류가 발생했습니다:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:60
#, c-format
msgid "The following errors have occurred:"
msgstr "다음 오류가 발생했습니다:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:57
#, fuzzy, c-format
msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
msgstr "다음 예약들이 채워지지 않았습니다. 예약을 검색하고 확인해주세요."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:144
#, c-format
msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
msgstr "다음 필드가 잘못되었습니다. 고쳐주세요."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
#, fuzzy
msgid "The following fields aren't filled:"
msgstr "다음 항목이 수정되었습니다:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:65
#, c-format
msgid ""
"The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
"them in."
msgstr "다음 예약들이 채워지지 않았습니다. 예약을 검색하고 확인해주세요."
#. For the first occurrence,
#. %1$s: "borrowers" | $HtmlTags tag="strong"
#. %2$s: "deletedborrowers" | $HtmlTags tag="strong"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:240
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:245
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:250
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:255
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:260
#, fuzzy, c-format
msgid "The following ids exist in both tables %s and %s:"
msgstr "다음 바코드를 찾았습니다:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
#, fuzzy
msgid "The following important subfields aren’t filled:"
msgstr "다음 항목이 수정되었습니다:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:180
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:74
#, fuzzy, c-format
msgid "The following invalid barcodes were skipped:"
msgstr "다음 바코드를 찾았습니다:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:203
#, fuzzy, c-format
msgid "The following invalid biblionumbers were skipped:"
msgstr "다음 항목이 수정되었습니다:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:129
#, fuzzy, c-format
msgid "The following itemnumbers were found: "
msgstr "다음 바코드를 찾았습니다:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:167
#, fuzzy, c-format
msgid "The following items were added or updated:"
msgstr "다음 항목이 수정되었습니다:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:152
#, c-format
msgid "The following items were modified:"
msgstr "다음 항목이 수정되었습니다:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:61
#, fuzzy, c-format
msgid "The following items were removed from all courses:"
msgstr "다음 항목이 수정되었습니다:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
#, fuzzy
msgid "The following mandatory subfields aren't filled:"
msgstr "다음 항목이 수정되었습니다:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:254
#, c-format
msgid ""
"The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
"shouldn't. "
msgstr ""
"items.permanent_location를 위한 맵핑이 존재합니다, 그리고 그것들은 해서는 안"
"됩니다."
#. %1$s: IF Koha.Preference('UseRecalls')
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:33
#, fuzzy, c-format
msgid "The following recalls could be fulfilled by available items. %s "
msgstr "다음 레코드는 삭제되지 않습니다:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:200
#, c-format
msgid "The following records could not be deleted:"
msgstr "다음 레코드는 삭제되지 않습니다:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:273
#, c-format
msgid ""
"The following values have been used for guarantee/guarantor relationships, "
"but do not exist in the 'borrowerRelationship' system preference:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:19
#, c-format
msgid ""
"The form submission failed (Wrong CSRF token). Try to come back, refresh the "
"page, then try again."
msgstr ""
#. %1$s: biblios_use_this_framework | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:145
#, fuzzy, c-format
msgid "The framework is used %s times."
msgstr "이 레코드는 %s번 이용되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:28
#, c-format
msgid "The generated notices are different!"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:26
#, c-format
msgid "The generated notices are exactly the same!"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:54
#, fuzzy, c-format
msgid "The hold has been correctly cancelled."
msgstr "주문이 성공적으로 취소되었습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:56
#, c-format
msgid ""
"The hold has been placed on biblio level. It is not possible to determine "
"the item to mark as lost."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1272
#, c-format
msgid ""
"The hold policies are applied based on the ReservesControlBranch system "
"preference which is set to "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:63
#, c-format
msgid "The import id number "
msgstr "id 번호 가져오기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
#, fuzzy, c-format
msgid "The included "
msgstr "이용자 ID"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:787
#, c-format
msgid "The included OAI.xslt file by the "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:107
#, c-format
msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
msgstr "이 청구서 id에 참조된 청구서가 존재하지 않습니다."
#. %1$s: m.item_barcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:182
#, fuzzy, c-format
msgid "The item (%s) does not exist."
msgstr ") 존재하지 않는것을 선택하셨습니다. "
#. %1$s: m.item_barcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:172
#, fuzzy, c-format
msgid "The item (%s) has been added to the list."
msgstr "내 책바구니에 추가된 도서"
#. %1$s: m.item_barcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:160
#, c-format
msgid ""
"The item (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
"already in the list."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:177
#, fuzzy, c-format
msgid "The item has been removed from the list."
msgstr "내 책바구니에서 삭제된 도서"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:381
#, c-format
msgid ""
"The item has not been checked in due to a configuration issue in your "
"system. You must ask an administrator to take a look at the "
msgstr ""
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:91
#, fuzzy, c-format
msgid "The item has successfully been attached to %s. "
msgstr "항목이 성공적으로 첨부되었습니다 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:46
#, c-format
msgid "The item has successfully been linked to "
msgstr "항목이 성공적으로 링크되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:17
#, fuzzy, c-format
msgid "The item or the patron does not exist."
msgstr "%s 이 주문번호는 존재하지 않습니다. %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:395
#, fuzzy, c-format
msgid "The item was not found"
msgstr "%s 바코드를 찾을 수 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:121
#, c-format
msgid "The item you select will be moved to the target record."
msgstr "선택한 항목이 대상 레코드로 이동될 것입니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:12
#, fuzzy, c-format
msgid "The job has been cancelled before it finished."
msgstr "그리고 묶음으로부터 제거 %s."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1076
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:172
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:217
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:275
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:79
#, c-format
msgid "The job has been enqueued! It will be processed as soon as possible."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1465
#, c-format
msgid ""
"The label for the field shown when the report is run, e.g. \"Select a "
"library.\""
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:506
msgid ""
"The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
"whitespace characters from the library code"
msgstr ""
"도서관 코드에 여백 문자가 포함되어 있습니다. 도서관 코드에서 모든 여백 문자"
"를 제거해주세요"
#. %1$s: email | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:11
#, c-format
msgid "The list was sent to: %s"
msgstr "목록이 전송되었습니다: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
#, fuzzy, c-format
msgid "The log4perl config file cannot be opened."
msgstr "이 자료는 예약할 수 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:349
#, fuzzy, c-format
msgid "The manager you selected does not have sufficient permissions."
msgstr "이 페이지에 접근할 수 있는 권한이 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:60
#, fuzzy, c-format
msgid "The merge was successful. "
msgstr "성공적으로 병합되었습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:67
#, c-format
msgid "The merging was successful. "
msgstr "성공적으로 병합되었습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:197
#, c-format
msgid "The new owner could not be found anymore."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:48
#, fuzzy, c-format
msgid "The notice has been correctly enqueued."
msgstr "주문이 성공적으로 취소되었습니다."
#. %1$s: ERROR_LOO.bad_delay | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:244
#, c-format
msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
msgstr "날짜 (%s)의 숫자는 0과 999사이의 숫자여야 합니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:70
#, fuzzy, c-format
msgid "The order could not be found."
msgstr "%s 바코드를 찾을 수 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:81
#, c-format
msgid ""
"The order has been canceled, although one or more items could not have been "
"deleted."
msgstr "하나 또는 그 이상의 항목이 삭제되지 않았지만, 주문이 취소되었습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:84
#, c-format
msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
msgstr "레코드는 삭제되지 않았지만, 주문은 취소되었습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "The order has been cancelled already."
msgstr "주문이 성공적으로 취소되었습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:73
#, c-format
msgid ""
"The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
"deleted."
msgstr "하나 또는 그 이상의 항목이 삭제되지 않았지만, 주문이 취소되었습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:76
#, c-format
msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
msgstr "레코드가 삭제되지 않았지만, 주문이 취소되었습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:78
#, c-format
msgid "The order has been successfully canceled."
msgstr "주문이 성공적으로 취소되었습니다."
#. %1$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:62
#, c-format
msgid "The order has been successfully cancelled %s "
msgstr "주문이 성공적으로 취소되었습니다 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:97
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The order line you are trying to cancel was created from a partial receipt "
"of another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
msgstr ""
"취소하려고한 주문 라인이 삭제된 다른 주문 라인에서 만들어진 것입니다. 삭제가 "
"불가능합니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:92
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The order line you are trying to cancel was created from a partial receipt "
"of another order line which is already received. Try to cancel this one "
"first and retry. "
msgstr ""
"취소하려고한 주문 라인이 이미 받은 다른 주문 라인에서 만들어진 것입니다. 이것"
"을 먼저 삭제하고 다시 시도해주세요."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:208
#, c-format
msgid "The original currency value will be copied"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:223
#, c-format
msgid "The original fund will be used"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:229
#, fuzzy, c-format
msgid "The original internal note will be used"
msgstr "이용자분류 이름별 검색:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:242
#, c-format
msgid "The original statistic 1 will be used"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:249
#, c-format
msgid "The original statistic 2 will be used"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:235
#, fuzzy, c-format
msgid "The original vendor note will be used"
msgstr "이용자분류 이름별 검색:"
#. %1$s: m.package_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:32
#, fuzzy, c-format
msgid "The package #%s does not exist."
msgstr ") 존재하지 않는것을 선택하셨습니다. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:75
#, c-format
msgid "The password was rejected by a plugin."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:81
#, c-format
msgid "The passwords entered do not match"
msgstr "입력한 패스워드가 일치하지 않습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid "The patron category you create will be used by the "
msgstr "이용자분류 이름별 검색:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:50
#, fuzzy, c-format
msgid "The patron does not have an email address defined."
msgstr "정의된 도서관이 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:496
#, fuzzy, c-format
msgid "The patron does not have waitings holds."
msgstr "정의된 도서관이 없습니다."
#. For the first occurrence,
#. %1$s: DEBT | $Price
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:126
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:301
#, fuzzy, c-format
msgid "The patron has a debt of %s."
msgstr "이용자가 가지고있는 크레디트%s %s%s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:34
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The patron has not been created the entered password contained whitespaces"
msgstr "같은 이름의 패턴이 이미 존재합니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:30
#, fuzzy, c-format
msgid "The patron has not been created the entered password was too short"
msgstr "같은 이름의 패턴이 이미 존재합니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:32
#, c-format
msgid ""
"The patron has not been created the entered password was too weak, must "
"contain at least one uppercase, and lower case letter and one number"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:14
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The patron has not been created! Cardnumber or Userid may already exist."
msgstr "같은 이름의 패턴이 이미 존재합니다."
#. %1$s: alert.OTHER_CHARGES | $Price
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:91
#, fuzzy, c-format
msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
msgstr "이용자가 예약에 대한 요금을 지불하지 않았습니다, %s 대여 등"
#. %1$s: checkout_info.alert.OTHER_CHARGES | $Price
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:241
#, fuzzy, c-format
msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
msgstr "이용자가 예약에 대한 요금을 지불하지 않았습니다, %s 대여 등"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:350
#, c-format
msgid ""
"The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
"self_check => self_checkout_module permission. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:355
#, c-format
msgid ""
"The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
"permissions. They should only have self_check => self_checkout_module. "
msgstr ""
#. SPAN
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:978
msgid "The patron's current category (%s) is limited to other libraries"
msgstr ""
#. %1$s: DEBT_GUARANTEES | $Price
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:130
#, fuzzy, c-format
msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s."
msgstr "배달된 책 바구니"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: DEBT_GUARANTORS | $Price
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:134
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:418
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The patron's guarantors and their other guarantees collectively have a debt "
"of %s."
msgstr "배달된 책 바구니"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:190
#, fuzzy, c-format
msgid "The primary email is invalid."
msgstr "도서관이 잘못되었습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:232
#, c-format
msgid ""
"The problem is that InnoDB does not keep auto_increment across SQL server "
"restarts (it is only set in memory). So on server startup the auto_increment "
"values are set to max(table.id)+1."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:58
#, c-format
msgid ""
"The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
"\"text\""
msgstr ""
"인용부호 업로더가 두 열의 표준 csv 파일을 허용했습니다: \"source\",\"text\""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:79
#, fuzzy, c-format
msgid "The record "
msgstr "신규 레코드"
#. %1$s: m.bibnum | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:184
#, fuzzy, c-format
msgid "The record (%s) does not exist."
msgstr "요청한 레코드가 존재하지 않습니다 (%s)."
#. %1$s: m.bibnum | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:174
#, fuzzy, c-format
msgid "The record (%s) has been added to the list."
msgstr "내 책바구니에 추가된 도서"
#. %1$s: m.bibnum | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:162
#, c-format
msgid ""
"The record (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
"already in the list."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:52
#, fuzzy, c-format
msgid "The record id "
msgstr "이 레코드는 이용되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:991
#, fuzzy, c-format
msgid "The record you are trying to edit doesn't exist."
msgstr "요청한 레코드가 존재하지 않습니다 (%s)."
#. For the first occurrence,
#. %1$s: biblionumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:51
#, c-format
msgid "The record you requested does not exist (%s)."
msgstr "요청한 레코드가 존재하지 않습니다 (%s)."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:8
#, fuzzy, c-format
msgid "The records have successfully been reindexed!"
msgstr "%s 이용자가 성공적으로 지워졌습니다"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: report_converted | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:214
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:220
#, fuzzy, c-format
msgid "The report \"%s\" has been converted. "
msgstr "규칙이 복제되었습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:35
#, fuzzy, c-format
msgid "The requested message cannot be displayed"
msgstr "필수 필드는 지울 수 없습니다"
#. %1$s: fail_methods.join(', ') | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:522
#, c-format
msgid "The requested notice was NOT queued for delivery by %s "
msgstr ""
#. %1$s: succ_methods.join(', ') | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:510
#, c-format
msgid "The requested notice was queued for delivery by %s "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1273
#, c-format
msgid ""
"The return policy is applied based on the CircControlReturnsBranch system "
"preference which is set to "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:75
#, c-format
msgid ""
"The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a "
"valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the "
"moderator must exist in your borrowers table. Please log in as a different "
"authorized staff user to moderate tags."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:67
#, c-format
msgid ""
"The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
"found in this order:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:49
#, c-format
msgid "The rules have been cloned."
msgstr "규칙이 복제되었습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:193
#, c-format
msgid ""
"The same way, the longest match will take presedence over the shorter one, "
"so '*teacher.university.com' will take presedence over '*.university.com' if "
"the email is 'user@math.teacher.university.com'"
msgstr ""
#. IMG
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:250
msgid "The screen capture will appear in this box."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:193
#, fuzzy, c-format
msgid "The secondary email is invalid."
msgstr "종료일이 없거나 잘못되었습니다."
#. %1$s: message.mmtid | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:60
#, c-format
msgid "The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:70
#, c-format
msgid "The subscription has linked issues"
msgstr "호에 연결된 구독"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:71
#, c-format
msgid "The subscription has linked items"
msgstr "항목에 연결된 구독"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:69
#, c-format
msgid "The subscription has not expired yet"
msgstr "구독이 아직 만료되지 않았습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:691
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The suggestion has not been added. A suggestion with this title already "
"exists ("
msgstr ""
"%s %s 제안이 추가되지 않았습니다. 이 표제에 대한 제안이 이미 존재합니다 ("
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:129
msgid ""
"The superlibrarian privilege is mutually exclusive of other privileges, as "
"it includes them all."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:99
#, fuzzy, c-format
msgid "The system preference "
msgstr "시스템 기본 설정 검색"
#. SPAN
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:103
msgid ""
"The system preference %s may have been overridden from this value by one or "
"more virtual hosts."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:154
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
"correct this before continuing circulation. "
msgstr ""
"OPAC개인정보 시스템 기본 설정이 설정되었지만 익명이용자는 할 수 없습니다! 대"
"출을 계속하기 전에 이것을 고쳐주세요."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:129
msgid "The system preference ProtectSuperlibrarian is enabled"
msgstr ""
#. INPUT type=checkbox name=flag
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:82
msgid "The system preference ProtectSuperlibrarianPrivileges is enabled"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
msgid "The translation (id %s) has been removed successfully"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:366
#, c-format
msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
msgstr "다음 자금의 이동으로부터 주문을 받지 않았습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:179
#, c-format
msgid ""
"The upload directory specifies the directory on the ftp site to which orders "
"are uploaded."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:121
#, c-format
msgid "The upload file appears to be empty."
msgstr "업로드 파일이 빈것으로 나타납니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '."
"kpz'."
msgstr "업로드파일이 zip 파일로 나타나지 않습니다. 확장자가 '.zip'이 아닙니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
#, c-format
msgid ""
"The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
"zip'."
msgstr "업로드파일이 zip 파일로 나타나지 않습니다. 확장자가 '.zip'이 아닙니다."
#. %1$s: e.value | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:84
#, fuzzy, c-format
msgid "The value \"%s\" is not supported for mappings"
msgstr "다음 작업은 지원되지 않습니다: %s."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
#, c-format
msgid "Theke Solutions, Argentina"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:264
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:266
#, c-format
msgid "Themes"
msgstr "테마"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:65
#, fuzzy, c-format
msgid "Then start the installer again."
msgstr "같은 값을 다시 입력해주세요."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:121
#, fuzzy, c-format
msgid "There are currently no checkout notes."
msgstr "알림이 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:132
#, fuzzy, c-format
msgid "There are currently no problem reports."
msgstr "저장된 보고서가 없습니다."
#. For the first occurrence,
#. %1$s: PROCESS translate_label_element element=label_element_title
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:124
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:140
#, c-format
msgid "There are no %s currently available."
msgstr "현재 사용 가능한 %s가 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:383
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no EDI accounts. "
msgstr "알림이 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:115
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no EDIFACT messages."
msgstr "알림이 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:76
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no SMS cellular providers defined. "
msgstr "정의된 도서관이 없습니다."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:299
#, fuzzy
msgid "There are no SMTP servers defined."
msgstr "정의된 설정이 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:221
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no account credit types defined. "
msgstr "정의된 항목형식이 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:218
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no account debit types defined. "
msgstr "정의된 항목형식이 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:462
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no additional contents."
msgstr "알림이 없습니다."
#. %1$s: category.category_name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:385
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no authorized values defined for %s"
msgstr "정의된 도서관이 없습니다."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:9
#, fuzzy
msgid "There are no baskets in this group"
msgstr "이 자료에 달린 의견이 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:209
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no cash registers defined. "
msgstr "정의된 설정이 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:200
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no cities defined. "
msgstr "정의된 도서관이 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:77
#, c-format
msgid "There are no collections currently defined."
msgstr "현재 정의된 장서가 없습니다."
#. %1$s: IF active
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:218
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
msgstr "이 자료에 달린 의견이 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:211
#, c-format
msgid "There are no defined actions for this template."
msgstr "이 템플릿에 정의된 동작이 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:310
#, c-format
msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
msgstr "정의된 템플릿이 없습니다. 우선 템플릿을 만들어 주세요."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:209
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no desks defined. "
msgstr "정의된 설정이 없습니다."
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:87
#, fuzzy
msgid "There are no enrollments for this club yet"
msgstr "이 자료에 달린 의견이 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:319
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no existing numbering patterns."
msgstr "보류중인 오프라인 작업은 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1124
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1187
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1238
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no holds on this title. "
msgstr "이 자료에 달린 의견이 없습니다."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:343
#, fuzzy
msgid "There are no identity provider domains defined."
msgstr "정의된 항목형식이 없습니다"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:406
#, fuzzy
msgid "There are no identity providers defined."
msgstr "정의된 항목형식이 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:105
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no images for this item."
msgstr "이 레코드에는 이미지가 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:107
#, c-format
msgid "There are no images for this record."
msgstr "이 레코드에는 이미지가 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:104
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no item search fields defined. "
msgstr "정의된 도서관이 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:518
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no items assigned to this rota."
msgstr "이 장서에는 항목이 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:193
#, c-format
msgid "There are no items in this batch yet"
msgstr "아직 이 묶음에는 항목이 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:137
#, c-format
msgid "There are no items in this collection."
msgstr "이 장서에는 항목이 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:600
#, c-format
msgid "There are no itemtypes defined"
msgstr "정의된 항목형식이 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:232
#, c-format
msgid "There are no late orders."
msgstr "최근의 주문이 없습니다."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:506
#, fuzzy
msgid "There are no libraries defined."
msgstr "정의된 도서관이 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:350
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
#, c-format
msgid "There are no libraries defined. "
msgstr "정의된 도서관이 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:200
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no library EANs. "
msgstr "정의된 도서관이 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:119
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"There are no more pickups available for this slot. Please choose another one."
msgstr "입력한 사용자이름이 이미 존재합니다. 다른것을 선택해주세요."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:277
#, c-format
msgid "There are no notices for this library."
msgstr "이 도서관에 대한 알림이 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:279
#, c-format
msgid "There are no notices."
msgstr "알림이 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:62
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no open baskets for this vendor."
msgstr "이 자료에 달린 의견이 없습니다."
#. %1$s: IF ( location )
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:84
#, c-format
msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
msgstr "오늘 연체가 없습니다%s 선택된 위치의%s."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:152
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no overdues matching your search. "
msgstr "저장된 일치규칙이 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:154
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no overdues."
msgstr "최근의 주문이 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no patron categories defined. "
msgstr "정의된 도서관이 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:130
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no patron lists."
msgstr "알림이 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:138
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no patrons in this batch yet"
msgstr "아직 이 묶음에는 항목이 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:54
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
msgstr "구독 알림 신청하기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:379
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no patrons waiting outside."
msgstr "알림이 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:63
#, c-format
msgid "There are no pending discharge requests."
msgstr "보류중인 반납 요청이 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:106
#, c-format
msgid "There are no pending offline operations."
msgstr "보류중인 오프라인 작업은 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:212
#, c-format
msgid "There are no pending patron modifications."
msgstr "보류중인 이용자 수정은 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:304
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no pickups staged and ready."
msgstr "저장된 일치규칙이 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:229
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no pickups to be staged."
msgstr "최근의 주문이 없습니다."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:157
#, fuzzy
msgid "There are no quotes defined."
msgstr "정의된 설정이 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:121
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no quotes defined. "
msgstr "정의된 설정이 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:129
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no recalls to pull."
msgstr "알림이 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:132
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:131
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no recalls to show."
msgstr "최근의 주문이 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:733
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no recorded logs for this request"
msgstr "%s 이 예산에 대한 미승인 주문이 없습니다. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:166
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no rotas with stages assigned"
msgstr "정의된 항목형식이 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:163
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:270
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no rules defined. "
msgstr "정의된 설정이 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:155
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no saved definitions. "
msgstr "저장된 보고서가 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:484
#, c-format
msgid "There are no saved matching rules."
msgstr "저장된 일치규칙이 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:359
#, c-format
msgid "There are no saved patron attribute types."
msgstr "저장된 이용자속성 형식이 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:447
#, c-format
msgid "There are no saved reports. "
msgstr "저장된 보고서가 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:54
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no search filters defined. "
msgstr "정의된 도서관이 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:152
#, c-format
msgid "There are no sets defined."
msgstr "정의된 설정이 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:109
#, c-format
msgid "There are no statistics for this patron."
msgstr "이 이용자에 대한 통계가 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:90
#, c-format
msgid "There are no titles tagged with the term "
msgstr "용어가 태그된 표제가 없습니다"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:9
#, fuzzy
msgid "There are no ungrouped baskets"
msgstr "저장된 보고서가 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:363
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no unreceived orders for this budget."
msgstr "%s 이 예산에 대한 미승인 주문이 없습니다. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:472
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no waiting holds for this patron at this library."
msgstr "이 이용자에 대한 통계가 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:297
#, c-format
msgid ""
"There is an error when trying to connect to the message broker (RabbitMQ), "
"check the Koha log files. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:101
#, c-format
msgid ""
"There is an error with this bibliographic record, the view may be degraded."
msgstr ""
#. %1$s: hold.priority | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:541
#, c-format
msgid "There is an item level hold on this item (priority = %s)."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:267
#, fuzzy
msgid "There is another profile with this name."
msgstr "입력한 사항에 문제가 있었습니다"
#. %1$s: itemtags | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:81
#, c-format
msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
msgstr "탭 (10) 항목에 연관된 MARC 태그가 1개 이상입니다 : %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
#, c-format
msgid "There is no 'log4perl_conf' entry in the config file."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:235
#, fuzzy, c-format
msgid "There is no age for this rule."
msgstr "이 레코드에는 이미지가 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:167
#, c-format
msgid "There is no defined frequency."
msgstr "정의된 빈도가 없습니다."
#. %1$s: e.value | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:86
#, fuzzy, c-format
msgid "There is no mapping for the index %s"
msgstr "%s에 대한 맵핑이 없습니다"
#. %1$s: END
#. %2$s: IF autoMemberNum
#. %3$s: IF mandatorycardnumber
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:924
#, c-format
msgid "There is no minimum or maximum character length. %s %s %s "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:52
#, c-format
msgid ""
"There is no notice template with a code 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' defined in "
"your system."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:228
#, c-format
msgid "There is no notice template with code ACQORDER defined."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:916
#, fuzzy, c-format
msgid "There is no order for this bibliographic record."
msgstr "%s 이 도서에 대한 주문이 없습니다. %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:113
#, c-format
msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
msgstr "이 이용자에게 보내진 어떤 메세지의 레코드도 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:58
#, c-format
msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
msgstr "1개의 바코드가 적어도 하나의 인쇄 불가능한 문자를 가지고 있습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:56
#, c-format
msgid "There was 1 barcode that was too long."
msgstr "1개의 바코드가 너무 깁니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:170
#, c-format
msgid ""
"There was a problem checking this item out, please check for problems with "
"the "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:57
#, c-format
msgid ""
"There was a problem rejecting the cancellation request. Cannot reject an "
"already completed cancellation request."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:167
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:213
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:327
#, fuzzy, c-format
msgid "There was a problem with your form submission"
msgstr "입력한 사항에 문제가 있었습니다"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "There was a problem, please check the logs"
msgstr "입력한 사항에 문제가 있었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:72
#, c-format
msgid "There was an error authenticating to external identity provider"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:400
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:784
#, fuzzy
msgid "There was an error during saving:"
msgstr "책바구니 전송시 오류가 발생하였습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:108
#, c-format
msgid ""
"There was an error searching for analytic records, please see the logs for "
"details."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:139
#, fuzzy
msgid "There was an unknown error generating the barcode image"
msgstr "책바구니 전송시 오류가 발생하였습니다."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:139
msgid ""
"There was an unknown error generating the barcode image. Please check that "
"your barcode is correct for the barcode type"
msgstr ""
#. %1$s: err_data | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:59
#, c-format
msgid ""
"There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
msgstr "%s개의 바코드가 적어도 하나의 인쇄 불가능한 문자를 가지고 있습니다."
#. %1$s: err_length | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:57
#, c-format
msgid "There were %s barcodes that were too long."
msgstr "%s개의 바코드가 너무 깁니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:444
#, c-format
msgid "There were no unreceived orders for this fund."
msgstr "이 자금에 대해 받지 않은 주문이 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:51
#, c-format
msgid "There were problems with your submission"
msgstr "전송에 문제가 생겼습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:54
#, fuzzy, c-format
msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
msgstr "레코드는 삭제되지 않았지만, 주문은 취소되었습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:244
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:316
#, c-format
msgid "Thesaurus:"
msgstr "시소러스:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:98
#, c-format
msgid ""
"These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
"\"Default\" library."
msgstr ""
"모든 도서관이 사용 불가능합니다. 이 설정을 변경하기 위해 \"Default\"도서관을 "
"선택하세요."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:102
#, c-format
msgid "These are disabled for the current library."
msgstr "현재 도서관이 사용불가능합니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:106
#, c-format
msgid "These are enabled."
msgstr "이것은 사용가능합니다."
#. INPUT type=checkbox
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:205
msgid ""
"These fields are collapsed by default by the CollapseFieldsPatronAddForm "
"system preference"
msgstr ""
#. %1$s: f.value | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:90
#, fuzzy, c-format
msgid "These fields found: %s"
msgstr "%s 결과를 찾을 수 없습니다 %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:114
#, c-format
msgid ""
"These fields will be used in the creation of clubs based on this template"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:155
#, c-format
msgid ""
"These fields will be used when enrolling a patron in a club based on this "
"template"
msgstr ""
#. %1$s: ratio | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:50
#, c-format
msgid "These items have a hold ratio ≥ %s."
msgstr "이 항목들의 예약비율 ≥ %s."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:284
msgid ""
"These patrons will be permanently removed from the database and cannot be "
"recovered"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:200
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:202
#, c-format
msgid "Theses"
msgstr "학위논문"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:103
#, fuzzy, c-format
msgid "They are in a patron category of type staff."
msgstr "저장된 이용자속성 형식이 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:102
#, fuzzy, c-format
msgid "They are the guarantor to another patron."
msgstr "다른 이용자와 목록 공유"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:101
#, c-format
msgid "They have a non-zero account balance."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:100
#, fuzzy, c-format
msgid "They have items currently checked out."
msgstr "현재의 대출 항목 보기:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:104
#, fuzzy, c-format
msgid "They have permissions assigned to them."
msgstr "이 장서에는 항목이 없습니다."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:182
msgid "Third"
msgstr "세번째"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:79
#, fuzzy, c-format
msgid "This CSV profile already exists"
msgstr "사용자 이름/비밀번호가 이미 존재합니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:53
#, fuzzy, c-format
msgid "This account has been locked!"
msgstr "규칙이 복제되었습니다."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:573
msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
msgstr "이 동작은 반전시킬 수 없습니다. 계속하시겠습니까?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:415
msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
msgstr "이 속성은 이용자분류에만 적용될 것입니다 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:150
#, fuzzy, c-format
msgid "This authority type cannot be deleted"
msgstr "이 자료는 예약할 수 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:310
#, fuzzy, c-format
msgid "This authorized value category already exists."
msgstr "전거값 분류 ("
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:334
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This budget has funds attached. You must delete all attached funds before "
"you can delete this budget."
msgstr ""
"%s항목이 레코드에 첨부되어 있습니다. 레코드를 지우기 전에 모든 항목들을 지워"
"야 합니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:71
#, fuzzy, c-format
msgid "This cannot be undone."
msgstr "이 자료는 예약할 수 없습니다."
#. %1$s: patrons_in_category | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:474
#, c-format
msgid "This category is used %s times"
msgstr "이 분류는 %s번 이용되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:43
#, c-format
msgid ""
"This chart will use only visible rows, click 'Fetch all data' to chart the "
"full report"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:92
#, fuzzy, c-format
msgid "This city already exists."
msgstr "이 항목은 이미 내 책바구니에 있습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:130
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:294
#, c-format
msgid "This configuration differs for each protocol."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:43
#, c-format
msgid "This course already has this item on reserve."
msgstr "이 항목은 이미 이 코스에 예약되었습니다."
#. %1$s: nb_of_orders | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:171
#, fuzzy, c-format
msgid "This currency is used by %s orders."
msgstr "이 레코드는 %s번 이용되었습니다"
#. %1$s: nb_of_vendors | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:173
#, fuzzy, c-format
msgid "This currency is used by %s vendors."
msgstr "이 레코드는 %s번 이용되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:92
#, fuzzy, c-format
msgid "This desk already exists"
msgstr "사용자 이름/비밀번호가 이미 존재합니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:35
#, c-format
msgid ""
"This feature allows you to retrieve and share data (subscription patterns "
"and reports) with other Koha libraries."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:53
#, c-format
msgid ""
"This feature gives the Koha developers valuable information regarding how "
"Koha is being used and helps to drive decisions during the development cycle"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:353
#, c-format
msgid ""
"This fee is charged at checkout/renewal time for each day between the "
"checkout/renewal date and due date for loans specified in days."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:367
#, c-format
msgid ""
"This fee is charged at checkout/renewal time for each hour between the "
"checkout/renewal date and due date for loans specified in hours."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:348
#, c-format
msgid "This fee is charged once per checkout/renewal per item"
msgstr ""
#. INPUT type=text name=object
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:258
msgid "This field cannot be modified from the circulation module."
msgstr ""
#. INPUT type=checkbox name=disable_input
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:360
msgid "This field is mandatory"
msgstr "이 필드는 채워야합니다"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
msgid "This field is required."
msgstr "이 필드는 채워야합니다."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
#, fuzzy
msgid "This file already exists (in this category)."
msgstr "이 항목은 이미 이 코스에 예약되었습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:143
#, fuzzy, c-format
msgid "This framework cannot be deleted"
msgstr "이 자료는 예약할 수 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:93
#, fuzzy, c-format
msgid "This framework code already exists."
msgstr "사용자 이름/비밀번호가 이미 존재합니다."
#. %1$s: subscriptions.size | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:113
#, c-format
msgid ""
"This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
"delete it? "
msgstr "%s 구독에 빈도가 사용되었습니다. 정말로 이것을 삭제하시겠습니까?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:453
#, c-format
msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
msgstr "대상 예산에 자금 코드가 존재하지 않습니다."
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:224
#, fuzzy
msgid "This fund has sub funds."
msgstr "아동에 대한 자금"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:659
#, fuzzy
msgid "This fund has sub funds. It cannot be deleted."
msgstr "CSV 프로파일이 삭제되지 않았습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:84
#, c-format
msgid "This invoice has no files attached."
msgstr "이 청구서에는 첨부된 파일이 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:54
#, c-format
msgid ""
"This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
"existing invoice?"
msgstr "이 청구서 번호가 이미 사용되었습니다. 기존의 청구서를 받으시겠습니까?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:779
#, c-format
msgid "This is a serial subscription"
msgstr "이것은 연속간행물 구독입니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:117
#, c-format
msgid "This is not recommended when changing very large numbers of due dates."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:48
#, c-format
msgid ""
"This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
"a list of anonymized loans, please run a report."
msgstr ""
"이 이용자는 익명의 이용자라서, 대출이력을 표시할 수 없습니다. 익명의 대출 목"
"록을 보려면, 보고서를 실행해주세요."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:49
#, fuzzy, c-format
msgid "This is the anonymous patron, so no holds history is displayed."
msgstr ""
"이 이용자는 익명의 이용자라서, 대출이력을 표시할 수 없습니다. 익명의 대출 목"
"록을 보려면, 보고서를 실행해주세요."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:71
#, c-format
msgid ""
"This is the team who are responsible for the next release of Koha and the "
"ongoing maintenance of your currently installed Koha version. They will be "
"in these roles up until "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:50
#, c-format
msgid ""
"This is the team who were responsible for the initial release of your "
"currently installed Koha version."
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: Branches.GetName( itemhomebranch ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:505
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:286
#, c-format
msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
msgstr "이 항목은 %s의 소속이고 이 장소에서는 대출할 수 없습니다."
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=InBundle.biblio
#. %2$s: InBundle.barcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:253
#, fuzzy, c-format
msgid "This item belongs to a bundle: %s - %s"
msgstr "이 항목은 \"%s\"상태로 분실되었습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:489
#, fuzzy, c-format
msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
msgstr ""
"이 레코드는 삭제할 수 없습니다, 적어도 하나의 항목이 현재 대출중입니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:153
#, c-format
msgid ""
"This item cannot be issued as it has no biblio record associated with it"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:320
#, fuzzy
msgid "This item cannot be removed. It is checked out"
msgstr "대출 불가능한 자료입니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:195
#, fuzzy, c-format
msgid "This item has been claimed as returned by:"
msgstr "이 항목은 내 책바구니에 추가되었습니다"
#. %1$s: alert.ITEM_LOST | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:87
#, c-format
msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
msgstr "이 항목은 \"%s\"상태로 분실되었습니다."
#. %1$s: ITEM_LOST | html
#. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:212
#, c-format
msgid ""
"This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
msgstr "이 항목은 \"%s\"상태로 분실되었습니다. %s 그래도 대출합니까? %s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: checkout_info.ITEM_LOST | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:209
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:238
#, fuzzy, c-format
msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\""
msgstr "이 항목은 \"%s\"상태로 분실되었습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:171
#, fuzzy, c-format
msgid "This item has been recalled."
msgstr "이 항목은 내 책바구니에 추가되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:229
#, fuzzy, c-format
msgid "This item has previously been checked out to this patron."
msgstr "이 메세지는 이 이용자가 대출할 때 표시됩니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:397
#, fuzzy, c-format
msgid "This item is already on this rota"
msgstr "이 항목은 이미 내 책바구니에 있습니다"
#. %1$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:183
#, c-format
msgid ""
"This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:171
#, fuzzy, c-format
msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?"
msgstr "(%s) 현재 이 이용자가 대출중입니다. 갱신하시겠습니까?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:16
#, fuzzy, c-format
msgid "This item is not checked out."
msgstr ": 항목이 대출중입니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:180
#, fuzzy, c-format
msgid "This item is on hold and being processed for another patron."
msgstr "이 항목은 다른 이용자가 예약했습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:177
#, fuzzy, c-format
msgid "This item is on hold and being transferred for another patron."
msgstr "이 항목은 다른 이용자가 예약했습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:225
#, c-format
msgid "This item is on hold for another patron."
msgstr "이 항목은 다른 이용자가 예약했습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:223
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but "
"not cancelled."
msgstr "이 항목은 다른 이용자가 예약했습니다."
#. %1$s: Branches.GetName( branchname ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:67
#, c-format
msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
msgstr "항목이 예약되어 %s에서 대기중"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:78
#, c-format
msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
msgstr "이 항목은 예약되어 도서관에서 대기중입니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:169
#, fuzzy, c-format
msgid "This item is part of a rotating collection."
msgstr "순환 장서 관리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:174
#, fuzzy, c-format
msgid "This item is waiting for another patron."
msgstr "이 항목은 다른 이용자가 예약했습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:545
#, fuzzy, c-format
msgid "This item must be checked in at following library: "
msgstr "이 항목은 예약되어 도서관에서 대기중입니다"
#. %1$s: Branches.GetName( branch_to_return ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:509
#, fuzzy, c-format
msgid "This item must be returned to %s."
msgstr "이 항목은 내 책바구니에 추가되었습니다"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1312
msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
msgstr "이 항목은 ~의 이용자만 예약할 수 있습니다 %s."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1312
msgid "This item normally cannot be put on hold."
msgstr "이 항목은 예약할 수 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:149
#, fuzzy, c-format
msgid "This item type already exists"
msgstr "이 항목은 이미 내 책바구니에 있습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:107
#, fuzzy, c-format
msgid "This library cannot be deleted. Patrons or items are still using it"
msgstr ""
"이 레코드는 삭제할 수 없습니다, 적어도 하나의 항목이 현재 대출중입니다."
#. %1$s: m.data.libraries_count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:128
#, c-format
msgid ""
"This library category cannot be deleted. %s libraries are still using it."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:487
#, fuzzy, c-format
msgid "This library does not exist."
msgstr ") 존재하지 않는것을 선택하셨습니다. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:179
#, fuzzy, c-format
msgid "This list does not exist."
msgstr ") 존재하지 않는것을 선택하셨습니다. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:104
#, c-format
msgid "This member has no email"
msgstr "이 회원은 이메일이 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1150
#, c-format
msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
msgstr "이 메세지는 이 이용자의 OPAC 사용자 페이지에 나타납니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1167
#, c-format
msgid "This message displays when checking out to this patron"
msgstr "이 메세지는 이 이용자가 대출할 때 표시됩니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:33
#, c-format
msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:17
#, fuzzy, c-format
msgid "This order cannot be edited, the basket is closed."
msgstr ""
"이 레코드는 삭제할 수 없습니다, 적어도 하나의 항목이 현재 대출중입니다."
#. %1$s: claims.count | html
#. %2$s: FOR c IN claims
#. %3$s: c.claimed_on | $KohaDates
#. %4$s: UNLESS loop.last
#. %5$s: END
#. %6$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:579
#, fuzzy, c-format
msgid "This order has been claimed %s times. On %s%s%s, %s%s "
msgstr "이 항목은 내 책바구니에 추가되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/page.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid "This page does not exist. "
msgstr "%s 이 주문번호는 존재하지 않습니다. %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:115
#, fuzzy, c-format
msgid "This patron already has a scheduled pickup for this library."
msgstr "이 항목을 예약하시겠습니까?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:182
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:195
#, fuzzy, c-format
msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
msgstr "이 이용자는 도서관의 대출정책에 의해 이 항목을 대출할 수 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:80
#, c-format
msgid ""
"This patron cannot be deleted while set as AnonymousPatron in the system "
"preferences."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:57
#, fuzzy, c-format
msgid "This patron category already exists"
msgstr "이용자분류는:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:129
#, fuzzy, c-format
msgid "This patron category already exists."
msgstr "이용자분류는:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:330
#, fuzzy, c-format
msgid "This patron does not exist. "
msgstr "%s 이 주문번호는 존재하지 않습니다. %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:113
#, fuzzy, c-format
msgid "This patron does not have waiting holds."
msgstr "%s 이 주문번호는 존재하지 않습니다. %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:52
#, c-format
msgid "This patron has no circulation history."
msgstr "이 이용자는 대출 이력이 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:79
#, c-format
msgid "This patron has no files attached."
msgstr "이 이용자에 첨부된 파일이 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:51
#, fuzzy, c-format
msgid "This patron has no holds history."
msgstr "이 이용자는 대출 이력이 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:119
#, c-format
msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
msgstr "이 이용자는 어떤 구매 제안도 제출하지 않았습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:634
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:149
#, c-format
msgid ""
"This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
"in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:50
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This patron has set the privacy rules to never keeping a circulation history."
msgstr "이 이용자는 대출 이력이 없습니다."
#. %1$s: Branches.GetName( BORRNOTSAMEBRANCH ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:178
#, fuzzy, c-format
msgid "This patron is from a different library (%s)"
msgstr "이 이용자는 다른 도서관으로부터 (%s)"
#. %1$s: Branches.GetName( checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:192
#, fuzzy, c-format
msgid "This patron is from a different library (%s)."
msgstr "현재 도서관이 사용불가능합니다."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:129
msgid ""
"This patron's privileges will now be reset to include only superlibrarian."
msgstr ""
#. %1$s: subscriptions.size | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:263
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
"delete it? "
msgstr "%s 구독에 빈도가 사용되었습니다. 정말로 이것을 삭제하시겠습니까?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:90
#, c-format
msgid ""
"This permission grants access to all areas. If selected, specific sub-"
"permissions cannot be selected."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:237
msgid ""
"This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
msgstr ""
"이 레코드는 삭제할 수 없습니다, 적어도 하나의 항목이 현재 대출중입니다."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
#, fuzzy
msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
msgstr "이 동작은 반전시킬 수 없습니다. 계속하시겠습니까?"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:86
msgid "This record has no items"
msgstr "이 레코드는 항목이 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:151
#, fuzzy, c-format
msgid "This record is in use"
msgstr "이 레코드는 이용되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:151
#, c-format
msgid "This record is used "
msgstr "이 레코드는 이용되었습니다"
#. %1$s: total | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:329
#, c-format
msgid "This record is used %s times"
msgstr "이 레코드는 %s번 이용되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:158
#, fuzzy, c-format
msgid "This report could not be imported. Please try again later. "
msgstr "이름 또는 바코드를 찾지 못했습니다. 다른것을 시도해주세요"
#. TR
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:34
msgid "This resource has been reported more than %s times, take care!"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:309
#, fuzzy, c-format
msgid "This rota has no stages."
msgstr "이 레코드는 항목이 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:99
#, c-format
msgid "This sale"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:313
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:383
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
"edit subfields or add a new one by clicking on edit."
msgstr ""
"이 화면은 하위필드가 선택한 태그와 관련되어 있다는 것을 보여줍니다. 편집을 클"
"릭해서 하위필드를 편집하거나 새로운 것을 추가할 수 있습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120
#, c-format
msgid ""
"This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
msgstr "이 스크립트는 임시 디렉토리를 생성하거나 작성할 수 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:376
#, fuzzy, c-format
msgid "This stage contains the following item(s):"
msgstr "다음 템플릿을 사용하여 레코드 수정:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:231
msgid "This subfield will be deleted"
msgstr "이 하위필드는 삭제될 것입니다"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:99
msgid "This subscription depends on another supplier"
msgstr "이 구독은 다른 공급자에게 의존하고 있습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:785
#, c-format
msgid "This subscription is closed."
msgstr "이 구독은 중단되었습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:98
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
"deleting patrons, any combination of limits can be used. Patrons will not be "
"deleted if they meet one or more of the following conditions:"
msgstr ""
"이 도구는 이용자와 익명 대출 이력을 삭제할 수 있게 해줍니다. 이용자를 삭제하"
"기 위해서, 어떤 제한의 결합도 사용할 수 있습니다."
#. %1$s: field.marcfield | html
#. %2$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:23
#, c-format
msgid ""
"This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:224
#, c-format
msgid ""
"This vendor has no contact selected for sending orders to or is missing an e-"
"mail address."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:45
#, c-format
msgid "This vendor has no email"
msgstr "이 판매업체는 이메일이 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:54
#, c-format
msgid "This vendor has no email defined for late issues."
msgstr "이 판매업체는 최근 발행이 정의된 이메일이 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:53
#, c-format
msgid ""
"This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
"card layout editor. "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( too_many_items_display )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:148
#, c-format
msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
msgstr "이것은 삭제될 것입니다 %s모든%s선택된%s 항목."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:170
msgid "This will delete the Mana KB token from Koha. Do you want to continue?"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:123
#, c-format
msgid ""
"This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
"scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:118
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
"will be deleted but not the exceptions."
msgstr ""
"이것은 단일 휴일 규칙만 삭제합니다. 반복 휴일과 예외 휴일은 삭제되지 않을 것"
"입니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:113
#, c-format
msgid ""
"This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
"exceptions will not be deleted."
msgstr ""
"이것은 단일 휴일 규칙만 삭제합니다. 반복 휴일과 예외 휴일은 삭제되지 않을 것"
"입니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:108
#, c-format
msgid ""
"This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
"option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
"will remove the exception and set the date to a regular holiday."
msgstr ""
"이것은 이 휴일 규칙을 삭제할 것입니다. 만약 반복 휴일이라면, 이 옵션은 가능"
"한 예외가 있는지 확인합니다. 예외가 존재하면, 이 옵션은 예외를 제거하고 일반"
"적인 휴일로 설정합니다."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid ""
"This will retrieve macros stored in the brower, save them in the database, "
"and delete them from the browser. Proceed?"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:128
#, c-format
msgid ""
"This will save changes to the holiday's title and description. If the "
"information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
"dates on which the holiday is repeated."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:202
#, c-format
msgid ""
"This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
"Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
"selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:71
#, c-format
msgid "Those items won't be deleted"
msgstr "이 항목들은 삭제할 수 없습니다"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:604
msgid "Threshold missing"
msgstr "한계점 없음"
#. IMG
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:285
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:287
msgid "Thumbnail"
msgstr "미리 보기"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:190
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:150
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:152
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:174
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:160
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:20
#, c-format
msgid "Thursday"
msgstr "목요일"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
msgid "Thursdays"
msgstr "목요일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Time based: Yes"
msgstr "번역표제:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:56
#, fuzzy, c-format
msgid "Time created"
msgstr "또는 생성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:157
#, fuzzy, c-format
msgid "Time zone: "
msgstr "시간대"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:276
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:50
#, c-format
msgid "Time:"
msgstr "시간:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:40
#, c-format
msgid "Timeline"
msgstr "타임라인"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
#, c-format
msgid "Timeout"
msgstr "시간 초과"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:174
#, fuzzy, c-format
msgid "Timeout (seconds): "
msgstr "시간대"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:242
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:256
#, fuzzy, c-format
msgid "Timeout (secs)"
msgstr "시간 초과"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:173
#, fuzzy, c-format
msgid "Timeout: "
msgstr "시간 초과"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:138
#, c-format
msgid "Times should be in 24-hour format (00:00 to 23:59)."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
#, c-format
msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:772
#, c-format
msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v5.9.2 "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:185
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:255
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:295
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:387
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:388
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:108
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:214
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:212
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:319
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:425
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:205
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:549
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:910
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:166
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:184
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:252
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:277
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:452
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1202
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1343
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:108
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:115
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:762
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:98
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:348
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:935
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:122
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:353
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:139
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:187
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:209
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:285
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:311
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:337
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:365
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:266
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:449
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:296
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:429
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:431
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:525
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:250
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:6
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:8
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Title"
msgstr "표제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:47
#, c-format
msgid "Title "
msgstr "표제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:297
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:299
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
#, c-format
msgid "Title (A-Z)"
msgstr "표제 (A-Z)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:303
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:305
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
#, c-format
msgid "Title (Z-A)"
msgstr "표제 (Z-A)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:44
#, c-format
msgid "Title (any): "
msgstr "표제 (어떤):"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:45
#, c-format
msgid "Title (uniform): "
msgstr "표제 (균일): "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Title Case"
msgstr "표제 구"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:70
#, fuzzy, c-format
msgid "Title already in use."
msgstr "카드 번호가 이미 사용중입니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:86
#, fuzzy, c-format
msgid "Title and author"
msgstr "s- Tinted and toned"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:389
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:390
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:55
#, c-format
msgid "Title phrase"
msgstr "표제 구"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:31
#, fuzzy, c-format
msgid "Title search"
msgstr "검색 편집"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:366
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:174
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:266
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:373
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:477
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:129
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:260
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:375
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:370
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1060
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:13
#, c-format
msgid "Title:"
msgstr "표제:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:188
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:163
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:117
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:180
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:134
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:236
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:239
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:287
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:180
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:5
#, c-format
msgid "Title: "
msgstr "표제: "
#. %1$s: title | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:280
#, c-format
msgid "Title: %s"
msgstr "표제: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:36
#, c-format
msgid "Titles"
msgstr "표제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:47
#, c-format
msgid "Titles tagged with the term "
msgstr "용어가 태그된 표제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:188
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:117
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:260
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:272
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:113
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:138
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:134
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:133
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:145
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:157
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:169
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:181
#, c-format
msgid "To"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:150
#, fuzzy, c-format
msgid "To "
msgstr "없음"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: shipmentdateto | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:245
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:263
#, fuzzy, c-format
msgid "To %s"
msgstr "주기 : %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:306
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:108
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:295
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:144
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:186
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:233
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:369
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:308
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:121
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:301
#, c-format
msgid "To a file:"
msgstr "파일:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:193
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:300
#, c-format
msgid "To a file: "
msgstr "파일:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:47
#, c-format
msgid "To add another library and for more settings, go to: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:132
#, c-format
msgid "To add another patron category and for more settings go to: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:6
#, c-format
msgid ""
"To add the entry manually, provide the following details to the application "
"on your phone."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:206
#, fuzzy, c-format
msgid "To authid: "
msgstr "authid로부터: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:261
#, fuzzy, c-format
msgid "To be staged"
msgstr "%s 레코드 준비됨"
#. %1$s: to_be_staged.count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:139
#, fuzzy, c-format
msgid "To be staged (%s)"
msgstr "총 (%s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:88
#, fuzzy, c-format
msgid "To biblionumber: "
msgstr "도서기호:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:231
#, c-format
msgid "To call number:"
msgstr "청구기호:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:54
#, c-format
msgid "To create another item type later and for more settings go to: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:114
#, fuzzy, c-format
msgid "To create another patron, go to: "
msgstr "항목 대출 경보"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:161
#, fuzzy, c-format
msgid "To create circulation rule, go to: "
msgstr "항목 대출 경보"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:176
#, c-format
msgid "To date: "
msgstr "날짜:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:118
#, fuzzy, c-format
msgid "To edit patron permissions, go to: "
msgstr "항목 대출 경보"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:35
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"To enable Koha plugins, the flag enable_plugins must be set in the Koha "
"configuration file"
msgstr ""
"Koha 플러그인을 사용하려면, 시스템 기본 설정 UseKohaPlugins이 사용되어야 합니"
"다, 그리고 enable_plugins 플래그가 Koha 구성 파일에 설정되어야 합니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:81
#, fuzzy, c-format
msgid "To enable the export of selected items, "
msgstr "선택한 항목 삭제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:83
#, c-format
msgid ""
"To enable the export of selected items, your administrator must create a CSV "
"profile of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report."
"\""
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:116
#, c-format
msgid "To item call number: "
msgstr "항목 청구기호:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:233
#, c-format
msgid "To know how to avoid this problem see the related wiki page: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:82
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"To modify a rule, create a new one with the same patron category and item "
"type."
msgstr "규칙을 수정하기 위해, 같은 이용자형식과 항목 형식을 신규 생성."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:141
#, fuzzy, c-format
msgid "To notify on receiving:"
msgstr "받기 완료"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:189
#, c-format
msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
msgstr "신규 연속간행물 호를 이용자에게 알림, 당신은 반드시"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "To open the popup, press Shift+Enter"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:56
#, c-format
msgid ""
"To replace an image, delete it, upload a new file and give it the same image "
"name. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:43
#, c-format
msgid ""
"To report a broken link or any other issue, please contact the Koha "
"administrator. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:298
#, c-format
msgid "To screen in the browser:"
msgstr "브라우저 화면으로:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:303
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:192
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:292
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:140
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:183
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:299
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:230
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:366
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:130
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:305
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:118
#, c-format
msgid "To screen into the browser: "
msgstr "브라우저 화면으로:"
#. %1$s: patron.title | html
#. %2$s: patron.firstname | html
#. %3$s: patron.surname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:201
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"To update the image for %s %s %s, select a new image file and click "
"'Upload.' "
msgstr ""
"이미지를 업데이트하기 위해 %s %s, 새로운 이미지파일을 선택하고 '업로드'를 클"
"릭해주세요."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:337
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:354
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:218
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:185
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:99
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:113
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1162
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1183
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1204
#, fuzzy, c-format
msgid "To:"
msgstr "총:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:252
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:182
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:128
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:136
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:115
#, c-format
msgid "To: "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
msgid "Today"
msgstr "오늘"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:83
#, c-format
msgid "Today's checkins"
msgstr "오늘의 반납"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:82
#, c-format
msgid "Today's checkouts"
msgstr "오늘의 대출"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:89
#, c-format
msgid "Today's notifications"
msgstr "오늘의 알림"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:14
#, c-format
msgid "Toggle Keyboard"
msgstr ""
#. I
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:20
msgid "Toggle set to lowest priority"
msgstr "토글 낮은 우선순위로 설정"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
#, fuzzy
msgid "Tomorrow"
msgstr "대출자"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:189
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:295
#, fuzzy, c-format
msgid "Too many checked out."
msgstr "대출할 수 없습니다."
#. For the first occurrence,
#. %1$s: current_loan_count | html
#. %2$s: max_loans_allowed | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:170
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:501
#, c-format
msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
msgstr "대출이 너무 많습니다. %s 대출은, %s만 허용됩니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:773
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1312
#, fuzzy, c-format
msgid "Too many holds"
msgstr "예약이 너무 많습니다:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:468
#, fuzzy, c-format
msgid "Too many holds for "
msgstr "예약이 너무 많습니다:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:444
#, fuzzy, c-format
msgid "Too many holds for this record:"
msgstr "예약이 너무 많습니다:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:442
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:454
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:464
#, fuzzy, c-format
msgid "Too many holds:"
msgstr "예약이 너무 많습니다:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:310
#, c-format
msgid "Too many holds: "
msgstr "예약이 너무 많습니다:"
#. %1$s: too_many_items_display | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:139
#, c-format
msgid "Too many items (%s) to display individually."
msgstr "항목이 너무 많습니다 (%s) 개별적으로 표시하기에는."
#. %1$s: too_many_items_display | html
#. %2$s: Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:168
#, c-format
msgid ""
"Too many items (%s): You are editing more than %s items in a batch, items "
"will not be shown."
msgstr ""
#. %1$s: too_many_items_process | html
#. %2$s: Koha.Preference('MaxItemsToProcessForBatchMod') | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:166
#, c-format
msgid ""
"Too many items (%s): You are not allowed to edit more than %s items in a "
"batch."
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: too_many_items_display | html
#. %2$s: Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:150
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:36
#, c-format
msgid ""
"Too many items (%s): You have edited more than %s items in a batch, items "
"will not be shown."
msgstr ""
#. %1$s: current_loan_count | html
#. %2$s: max_loans_allowed | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:174
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
msgstr "대출이 너무 많습니다. %s 대출은, %s만 허용됩니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:158
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:79
#, fuzzy, c-format
msgid "Tool plugins"
msgstr "도구 플러그인을 사용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:161
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:162
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/page.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:176
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:164
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:168
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Tools"
msgstr "도구"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:384
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:21
#, fuzzy, c-format
msgid "Tools "
msgstr "도구"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Tools › Koha"
msgstr "Koha › Koha에 대해"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:8
#, c-format
msgid "Tools home"
msgstr "지정 도구"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:391
#, fuzzy, c-format
msgid "Tools tables"
msgstr "이용자표"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Top"
msgstr "주제"
#. %1$s: mainloo.limit | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:50
#, c-format
msgid "Top %s Most-circulated items"
msgstr "%s 가장 많이 대출된 항목"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:38
#, c-format
msgid "Top lists"
msgstr "상위 목록"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:117
#, c-format
msgid "Top page margin:"
msgstr "상위 페이지 병합:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:126
#, c-format
msgid "Top text margin:"
msgstr "상위 텍스트 병합:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:13
#, c-format
msgid "Topic expert"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:458
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:37
#, c-format
msgid "Topics"
msgstr "주제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:129
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:165
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:272
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:207
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:493
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:529
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:99
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:203
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:318
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:186
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:18
#, c-format
msgid "Total"
msgstr "총"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:112
#, c-format
msgid "Total "
msgstr "총"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: currency | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:498
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:420
#, c-format
msgid "Total (%s)"
msgstr "총 (%s)"
#. %1$s: tf.tax_rate * 100 | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:407
#, c-format
msgid "Total (GST %s %%)"
msgstr "총 (GST %s %%)"
#. %1$s: book_foot.tax_rate * 100 | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:192
#, c-format
msgid "Total (GST %s%%)"
msgstr "총 (GST %s%%)"
#. %1$s: foot_loo.tax_rate * 100 | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:470
#, c-format
msgid "Total (GST %s)"
msgstr "총 (GST %s)"
#. %1$s: currency.symbol | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:432
#, fuzzy, c-format
msgid "Total + adjustments + shipment cost (%s)"
msgstr "총액 + 선적비용 (%s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:69
#, fuzzy, c-format
msgid "Total RRP"
msgstr "총"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:256
#, fuzzy, c-format
msgid "Total amount outstanding:"
msgstr "미지불 총계:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:322
#, c-format
msgid "Total amount outstanding: "
msgstr "미지불 총계:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:161
#, c-format
msgid "Total amount payable:"
msgstr "지불 가능한 총계:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:285
#, c-format
msgid "Total amount: "
msgstr "총 양:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:967
#, fuzzy, c-format
msgid "Total article requests"
msgstr "법률논문 "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:122
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:133
#, c-format
msgid "Total available"
msgstr "사용가능한 모두"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:71
#, fuzzy, c-format
msgid "Total bankable: "
msgstr "사용가능한 모두"
#. %1$s: accountlines.total( payment_type => [ 'CASH', 'SIP00' ]) * -1 | $Price
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Total bankable: %s"
msgstr "총 연체: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:84
#, c-format
msgid "Total checkouts"
msgstr "모든 대출"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:81
#, c-format
msgid "Total checkouts as of yesterday"
msgstr "어제의 모든 대출"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:384
#, c-format
msgid "Total checkouts:"
msgstr "모든 대출:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:70
#, c-format
msgid "Total cost"
msgstr "총 비용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:617
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:804
#, c-format
msgid "Total current checkouts allowed"
msgstr "현재 허용된 모든 대출"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:618
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:805
#, fuzzy, c-format
msgid "Total current on-site checkouts allowed"
msgstr "현재 허용된 모든 대출"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:162
#, c-format
msgid "Total due"
msgstr "총 연체"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:174
#, fuzzy, c-format
msgid "Total due if credit applied:"
msgstr "일치 적용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:165
#, c-format
msgid "Total due:"
msgstr "총 연체:"
#. %1$s: fines | $Price
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:738
#, c-format
msgid "Total due: %s"
msgstr "총 연체: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:806
#, fuzzy, c-format
msgid "Total holds allowed"
msgstr "예약을 할 수 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:69
#, fuzzy, c-format
msgid "Total income (cash): "
msgstr "총 세금 포함 (%s)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: accountlines.credits_total * -1 | $Price
#. %2$s: accountlines.credits_total(payment_type => [ 'CASH', 'SIP00' ]) * -1 | $Price
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:185
#, c-format
msgid "Total income (cash): %s (%s)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:165
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:257
#, fuzzy, c-format
msgid "Total income: "
msgstr "총 비용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:56
#, c-format
msgid "Total items in group"
msgstr "그룹의 총 항목"
#. %1$s: collectionItemsLoop.size | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:119
#, fuzzy, c-format
msgid "Total items: %s"
msgstr "총 연체: %s"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:583
#, fuzzy
msgid "Total must be a number"
msgstr "판매업체 가격은 숫자여야 합니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:916
#, fuzzy, c-format
msgid "Total number of results:"
msgstr "학생 수:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:129
#, c-format
msgid "Total ordered"
msgstr "총 주문"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:70
#, fuzzy, c-format
msgid "Total outgoing (cash): "
msgstr "총 세금 포함 (%s)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: accountlines.debits_total * -1 | $Price
#. %2$s: accountlines.debits_total( payment_type => [ 'CASH', 'SIP00' ]) * -1 | $Price
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:186
#, fuzzy, c-format
msgid "Total outgoing (cash): %s (%s)"
msgstr "총 세금 포함 (%s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:116
#, fuzzy, c-format
msgid "Total payable:"
msgstr "지불 가능한 총계:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:131
#, c-format
msgid "Total spent"
msgstr "총 지출"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:186
#, c-format
msgid "Total tax exc."
msgstr "총 세금 미포함"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: currency | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:449
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:669
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:362
#, c-format
msgid "Total tax exc. (%s)"
msgstr "총 세금 미포함 (%s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:198
#, c-format
msgid "Total tax inc."
msgstr "총 세금 포함"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: currency | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:450
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:670
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:363
#, c-format
msgid "Total tax inc. (%s)"
msgstr "총 세금 포함 (%s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:498
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:641
#, c-format
msgid "Total: "
msgstr "총:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:130
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
#, c-format
msgid "Totals:"
msgstr "총:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:200
#, fuzzy, c-format
msgid "Transaction"
msgstr "번역"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:166
#, fuzzy, c-format
msgid "Transaction date"
msgstr "생성일"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: register.name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:195
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:96
#, fuzzy, c-format
msgid "Transaction history for %s"
msgstr "구독 이력 %s"
#. %1$s: register.name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:30
#, fuzzy, c-format
msgid "Transaction history for %s "
msgstr "구독 이력 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:112
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:165
#, fuzzy, c-format
msgid "Transaction library"
msgstr "처리 로그"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:108
msgid "Transaction logs"
msgstr "처리 로그"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Transaction type"
msgstr "처리 로그"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:22
#, fuzzy, c-format
msgid "Transaction type:"
msgstr "처리 로그"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:103
#, fuzzy, c-format
msgid "Transactions"
msgstr "번역"
#. %1$s: register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:88
#, fuzzy, c-format
msgid "Transactions since %s"
msgstr "처리 로그"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:90
#, fuzzy, c-format
msgid "Transactions to date"
msgstr "처리 로그"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:616
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:178
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:130
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:237
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:66
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:98
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:9
#, c-format
msgid "Transfer"
msgstr "전송"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:86
msgid "Transfer collection"
msgstr "장서 전송"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:43
#, c-format
msgid "Transfer collection "
msgstr "장서 전송"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Transfer collection › Rotating collections › Tools › "
"Koha"
msgstr "Koha › 도구 › 순환 장서 › 장서 전송"
#. %1$s: reser.diff | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:71
#, c-format
msgid "Transfer is %s days late"
msgstr "전송이 %s일 늦엇습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:150
#, fuzzy, c-format
msgid "Transfer is not allowed for: "
msgstr "장서 전송"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Transfer items"
msgstr "전송 항목"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:135
#, fuzzy, c-format
msgid "Transfer list "
msgstr "전송"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:734
#, fuzzy, c-format
msgid "Transfer now? "
msgstr "전송:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:11
#, fuzzy, c-format
msgid "Transfer order"
msgstr "전송은"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Transfer order › Acquisitions › Koha"
msgstr "Koha › 수서 › 청구서"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:135
#, fuzzy
msgid "Transfer order to this basket?"
msgstr "바스켓에 주문 추가"
#. %1$s: shelf.shelfname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:215
#, c-format
msgid "Transfer ownership of public list %s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1206
#, fuzzy, c-format
msgid "Transfer to"
msgstr "전송:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:116
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:659
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:833
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:946
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1047
#, c-format
msgid "Transfer to:"
msgstr "전송:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:141
#, c-format
msgid "Transfer was cancelled whilst in transit"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Transferred"
msgstr "전송"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:569
#, fuzzy, c-format
msgid "Transferred from basket: "
msgstr "전송 항목"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:203
#, c-format
msgid "Transferred items"
msgstr "전송 항목"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:707
#, fuzzy, c-format
msgid "Transferred to basket: "
msgstr "전송 항목"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:94
#, fuzzy, c-format
msgid "Transfers"
msgstr "전송"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:24
#, fuzzy, c-format
msgid "Transfers "
msgstr "전송"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Transfers › Circulation › Koha"
msgstr "Koha › 대출 › 예약비율"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:50
#, c-format
msgid "Transfers are "
msgstr "전송은"
#. %1$s: show_date | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Transfers made to your library as of %s"
msgstr "당신의 도서관에 %s를 전송"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Transfers print receipt › Circulation › Koha"
msgstr "Koha › 대출 › 예약비율"
#. %1$s: show_date | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Transfers requested of your library as of %s"
msgstr "당신의 도서관에 %s를 전송"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:137
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:105
#, c-format
msgid "Transfers to receive"
msgstr "받은 전송"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:27
#, fuzzy, c-format
msgid "Transfers to receive "
msgstr "받은 전송"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Transfers to receive › Circulation › Koha"
msgstr "Koha › 대출 › 예약비율"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:134
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:102
#, fuzzy, c-format
msgid "Transfers to send"
msgstr "전송:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Transfers to send › Circulation › Koha"
msgstr "Koha › 대출 › 예약비율"
#. %1$s: Branches.GetName( item.transfer.frombranch ) | html
#. %2$s: Branches.GetName( item.transfer.tobranch ) | html
#. %3$s: item.transfer.daterequested | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:482
#, fuzzy, c-format
msgid "Transit pending from %s to %s since %s"
msgstr "%s 이후 %s에서 %s까지 수송"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:207
#, fuzzy, c-format
msgid "Translate into other languages"
msgstr "번역 관리자:"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:207
#, fuzzy
msgid "Translate item type %s"
msgstr "항목형식 '%s'? 삭제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:846
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:68
#, c-format
msgid "Translation"
msgstr "번역"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
#, fuzzy
msgid "Translation (id %s) has been added successfully"
msgstr "장서가 성공적으로 삭제되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Translation manager"
msgstr "번역 관리자:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Translation manager assistant"
msgstr "번역 관리자:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:149
#, c-format
msgid "Translation manager:"
msgstr "번역 관리자:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:11
#, fuzzy, c-format
msgid "Translation managers"
msgstr "번역 관리자:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Translation managers:"
msgstr "번역 관리자:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:40
#, fuzzy, c-format
msgid "Translation:"
msgstr "번역"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:39
#, c-format
msgid "Translations"
msgstr "번역"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:313
#, fuzzy, c-format
msgid "Transport"
msgstr "조옮김"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
#, c-format
msgid "Transport cost matrix"
msgstr "전송비용 배열"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
#, fuzzy, c-format
msgid "Transport cost matrix "
msgstr "전송비용 배열"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Transport cost matrix › Administration › Koha"
msgstr "Koha › 관리 › 당신의 뜻이 이것입니까?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:147
#, fuzzy, c-format
msgid "Transport: "
msgstr "전송:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Travel and Places"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:250
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:252
#, c-format
msgid "Treaties "
msgstr "조약"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:444
#, c-format
msgid "Try again"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:54
#, c-format
msgid "Try again with a different barcode"
msgstr "다른 바코드로 시도해 주세요"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:289
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:149
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:162
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:257
#, c-format
msgid "Try another search"
msgstr "다른 검색을 시도해 주세요"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:190
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:140
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:142
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:172
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:158
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:16
#, c-format
msgid "Tuesday"
msgstr "화요일"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
msgid "Tuesdays"
msgstr "화요일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
#, c-format
msgid "Tulong Aklatan, Philippines"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Turquoise"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Two-factor authentication › Patrons › Koha"
msgstr "Koha › 이용자 › 계정 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:190
#, fuzzy, c-format
msgid "Two-factor authentication code:"
msgstr "두글자 알파벳 코드"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:219
msgid ""
"Two-factor authentication correctly configured. You will be redirected to "
"the login screen."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:73
#, c-format
msgid ""
"Two-factor authentication is mandatory to login. If you do not enable now it "
"will be asked at your next login."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:459
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:141
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:558
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:177
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1416
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:283
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:319
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:506
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:509
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:147
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:17
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "형식"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1466
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:140
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:153
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:58
#, c-format
msgid "Type:"
msgstr "형식:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:24
#, c-format
msgid "Type: "
msgstr "형식:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:519
#, c-format
msgid "Types of the licenses (e-resource management module)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:523
#, c-format
msgid "Types of the packages (e-resource management module)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
#, c-format
msgid "UF"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:146
#, c-format
msgid "UKMARC"
msgstr "UKMARC"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:142
#, c-format
msgid "UNIMARC"
msgstr "UNIMARC"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:89
#, c-format
msgid "UPCA"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:90
#, c-format
msgid "UPCE"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:83
#, fuzzy, c-format
msgid "UPLOAD authorized value category"
msgstr "전거값 분류 ("
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "UPPERCASE"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:366
#, c-format
msgid "URL"
msgstr "인터넷 주소"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:207
#, c-format
msgid "URL(s)"
msgstr "인터넷 주소"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:255
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:441
#, c-format
msgid "URL: "
msgstr "인터넷 주소:"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.url | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:138
#, c-format
msgid "URL: %s "
msgstr "인터넷 주소: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:222
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:329
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:435
#, c-format
msgid "URLs"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:82
#, c-format
msgid "US Inches"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:156
#, c-format
msgid "UTF-8 (Default)"
msgstr "UTF-8 (Default)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:676
#, fuzzy, c-format
msgid "Uintah Library System, USA"
msgstr "Crawford County Federated 도서관 시스템"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:66
#, fuzzy
msgid "Unable to cancel enrollment!"
msgstr "이용자를 삭제할 수 없습니다"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:143
#, fuzzy
msgid "Unable to change status of note."
msgstr "데이터베이스에 이미지를 저장할 수 없습니다."
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:149
#, fuzzy
msgid "Unable to change status of problem report."
msgstr "데이터베이스에 이미지를 저장할 수 없습니다."
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=m.patron
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:121
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to check the items out to %s"
msgstr "데이터베이스에 이미지를 저장할 수 없습니다."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:44
#, fuzzy
msgid "Unable to claim as returned"
msgstr "그리고 반환되었습니다."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:39
#, fuzzy
msgid "Unable to create enrollment!"
msgstr "이용자를 삭제할 수 없습니다"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:167
#, fuzzy
msgid "Unable to delete club!"
msgstr "이용자를 삭제할 수 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:83
#, c-format
msgid "Unable to delete patron"
msgstr "이용자를 삭제할 수 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:79
#, c-format
msgid "Unable to delete patron that is set as AnonymousPatron"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:75
#, c-format
msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
msgstr "다른 도서관의 현재 설정과 이용자를 삭제할 수 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:67
#, c-format
msgid "Unable to delete staff user"
msgstr "직원 사용자를 삭제할 수 없습니다"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:167
#, fuzzy
msgid "Unable to delete template!"
msgstr "이용자를 삭제할 수 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:95
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find an email address for this borrower"
msgstr "이 이용자에 대한 통계가 없습니다."
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:211
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:158
#, fuzzy
msgid "Unable to save description"
msgstr "간략기술"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:160
#, c-format
msgid "Unable to save image to database."
msgstr "데이터베이스에 이미지를 저장할 수 없습니다."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
#, fuzzy
msgid "Unable to update match choices"
msgstr "이용자를 삭제할 수 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:94
#, c-format
msgid "Unapprove"
msgstr "허용안됨"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:872
#, fuzzy, c-format
msgid "Unarchive"
msgstr "행진곡"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
#, c-format
msgid "Unauthorized user "
msgstr "승인된 사용자"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:495
#, c-format
msgid "Unavailable (lost or missing)"
msgstr "사용 불가 (분실 또는 없음)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:114
#, c-format
msgid "Uncertain"
msgstr "불확실"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:446
#, c-format
msgid "Uncertain price: "
msgstr "불확실한 가격:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:196
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
#, c-format
msgid "Uncertain prices"
msgstr "불확실한 가격"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:36
#, fuzzy, c-format
msgid "Uncertain prices "
msgstr "불확실한 가격"
#. %1$s: booksellername | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:30
#, fuzzy, c-format
msgid "Uncertain prices for vendor %s "
msgstr "판매업체들의 불분명한 가격의 주문"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:151
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:172
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:192
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:212
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:232
#, c-format
msgid "Unchanged"
msgstr "변경하지 않음"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:110
#, fuzzy, c-format
msgid "Uncheck"
msgstr "모두 해제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:741
#, c-format
msgid "Uncheck all"
msgstr "모두 해제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:299
#, fuzzy, c-format
msgid "Unclassified types"
msgstr "통합 표제:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:86
#, fuzzy, c-format
msgid "Undecided"
msgstr "정의되지 않음"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:390
#, fuzzy, c-format
msgid "Undef"
msgstr "정의되지 않음"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:166
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:171
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:277
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:460
#, c-format
msgid "Undefined"
msgstr "정의되지 않음"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Underline"
msgstr "정의되지 않음"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Undo"
msgstr ""
#. INPUT type=submit name=mainformsubmit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:293
msgid "Undo import into catalog"
msgstr "목록에서 가져온것 실행취소"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1380
#, fuzzy
msgid "Unexpected: "
msgstr "거부됨"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:271
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:297
#, c-format
msgid "Unfortunately, no backups are available."
msgstr "불행히도, 사용가능한 백업이 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:159
#, c-format
msgid "Ungrouped baskets"
msgstr "그룹화 되지 않은 바스켓"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:101
#, c-format
msgid "Unhandled email failure, check the logs for further details"
msgstr ""
#. %1$s: message.error | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:90
#, fuzzy, c-format
msgid "Unhandled error: %s"
msgstr "출판사: %s %s 는 %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:96
#, c-format
msgid "Unhighlight"
msgstr "강조하지 않음"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:171
#, c-format
msgid "Unified title"
msgstr "통합 표제:"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle | $raw
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:109
#, c-format
msgid "Unified title: %s "
msgstr "통합 표제: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:206
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "설치 취소"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:265
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
#, c-format
msgid "Unique holiday"
msgstr "유일한 휴일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
#, c-format
msgid "Unique holidays"
msgstr "유일한 휴일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:140
#, c-format
msgid "Unique identifier: "
msgstr "고유 식별자:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:124
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:563
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:143
#, c-format
msgid "Unit"
msgstr "단위"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:164
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:285
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:129
#, c-format
msgid "Unit cost"
msgstr "단위 비용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:53
#, fuzzy, c-format
msgid "Unit price"
msgstr "가격 목록:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:62
#, fuzzy, c-format
msgid "Unit: "
msgstr "단위: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:145
#, c-format
msgid "Units per issue"
msgstr "호당 단위"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:182
msgid "Units per issue is required"
msgstr "필요한 발행당 단위"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:86
#, fuzzy, c-format
msgid "Units per issue: "
msgstr "호당 단위"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:66
#, c-format
msgid "Units:"
msgstr "단위:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:75
#, c-format
msgid "Units: "
msgstr "단위: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
#, fuzzy, c-format
msgid "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
msgstr "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:679
#, c-format
msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
msgstr "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
#, c-format
msgid "Universidad ORT Uruguay"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:677
#, c-format
msgid "Universidad de El Salvador, El Salvador"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:685
#, fuzzy, c-format
msgid "University of the Arts London, United Kingdom"
msgstr "software.coop, 영국"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
#, c-format
msgid "Université d'Aix-Marseille, France"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
#, c-format
msgid "Université de Lyon 3, France"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
#, c-format
msgid "Université de Rennes 2, France"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
#, c-format
msgid "Université de St Etienne, France"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:649
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:965
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1619
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:236
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:248
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:348
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:355
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:37
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "알려지지 않음"
#. %1$s: location | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:376
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown ('%s')"
msgstr "알 수 없는 오류."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:31
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown error"
msgstr "알 수 없는 오류."
#. For the first occurrence,
#. %1$s: e | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:291
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:38
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown error '%s'."
msgstr "알 수 없는 오류."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:308
#, c-format
msgid "Unknown error processing your request. Contact your administrator. "
msgstr ""
#. %1$s: errtype | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:85
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown error type %s."
msgstr "알 수 없는 오류."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:208
#, c-format
msgid "Unknown error."
msgstr "알 수 없는 오류."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:65
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown filter"
msgstr "알 수 없는 오류."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
#, fuzzy
msgid "Unknown job type '%s'"
msgstr "알 수 없는 플러그인 형식"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: m.code | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:30
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown message '%s'"
msgstr "%s %s %s 알 수 없음 %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:322
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown not-for-loan status"
msgstr "대출 불가:"
#. %1$s: op | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:62
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown operation (%s) on"
msgstr "(알 수 없음)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:117
#, c-format
msgid "Unknown plugin type "
msgstr "알 수 없는 플러그인 형식"
#. %1$s: m.reason | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:51
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown reason '%s'"
msgstr "알 수 없는 오류."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:58
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown record"
msgstr "알 수 없는 오류."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:65
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown record "
msgstr "알 수 없는 오류."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Unknown record type, cannot import"
msgstr ""
#. %1$s: cp.status | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:272
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown status \"%s\""
msgstr "(알 수 없음)"
#. %1$s: report.status | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:111
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown status (%s)"
msgstr "(알 수 없음)"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Unknown subfield"
msgstr "알 수 없거나 세분되지 않음"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Unknown tag"
msgstr "알려지지 않음"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:127
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown type"
msgstr "알려지지 않음"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown usage"
msgstr "알려지지 않음"
#. %1$s: w | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:196
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown warning \"%s\""
msgstr "경고가 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:251
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:258
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:318
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:337
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:344
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:351
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:643
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:646
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:649
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:828
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:835
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:842
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:983
#, fuzzy, c-format
msgid "Unlimited"
msgstr "구분문자:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
#, c-format
msgid "Unpacking completed"
msgstr "언팩킹 완료"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:374
#, c-format
msgid "Unreceived orders"
msgstr "받지 않은 주문"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:79
#, fuzzy, c-format
msgid "Unrecognized error!"
msgstr "인식되지 않은 이용자 (%s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:124
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:158
#, c-format
msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
msgstr "인식되지 않았거나 없는 구분문자필드."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
msgid "Unrecognized patron (%s)"
msgstr "인식되지 않은 이용자 (%s)"
#. SPAN
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:857
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:859
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:866
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:700
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:702
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:709
msgid "Unresolved claims"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:138
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:577
#, fuzzy, c-format
msgid "Unseen renewals allowed (count)"
msgstr "갱신 허용 (횟수)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:781
#, c-format
msgid "Unset"
msgstr "설정 해제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:147
#, fuzzy, c-format
msgid "Unset Gone no address for this patron"
msgstr "이 이용자에 대한 통계가 없습니다."
#. %1$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:223
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsuspend %s "
msgstr "사용법: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:178
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:123
#, c-format
msgid "Until date: "
msgstr "날짜 까지:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:117
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:205
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:208
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:223
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:338
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:447
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:460
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:164
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:300
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:302
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Update"
msgstr "업데이트"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:177
#, fuzzy, c-format
msgid "Update "
msgstr "업데이트"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
#, fuzzy
msgid "Update Elasticsearch index"
msgstr "이용자 검색:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:158
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:377
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1377
#, c-format
msgid "Update SQL"
msgstr "SQL 업데이트"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:337
#, fuzzy
msgid "Update adjustments"
msgstr "업데이트 동작"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:316
#, c-format
msgid "Update all sub funds with this owner "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:96
#, c-format
msgid "Update child to adult patron"
msgstr "아동에서 성인 이용자 업데이트"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:391
#, c-format
msgid "Update errors :"
msgstr "업데이트 오류 :"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:157
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:224
#, fuzzy, c-format
msgid "Update existing or add new"
msgstr "기존의 레코드 사용"
#. OPTGROUP
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:286
#, fuzzy
msgid "Update existing template"
msgstr "기존의 레코드 사용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:51
#, fuzzy, c-format
msgid "Update fund"
msgstr "업데이트"
#. INPUT type=submit name=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1084
msgid "Update hold(s)"
msgstr "예약 업데이트"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:955
#, fuzzy, c-format
msgid "Update item types with: "
msgstr "항목 형식별 제한:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:969
#, fuzzy, c-format
msgid "Update manager"
msgstr "발표 관리자:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:298
#, fuzzy, c-format
msgid "Update on login"
msgstr "업데이트 동작"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:115
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:202
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:223
#, fuzzy, c-format
msgid "Update on login: "
msgstr "업데이트됨:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:116
#, c-format
msgid "Update patron records"
msgstr "이용자 레코드 업데이트"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Update patron records "
msgstr "이용자 레코드 업데이트"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Update patron records › Patrons › Koha"
msgstr "Koha › 이용자 › 계정 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Update received fund"
msgstr "받은 날짜 "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:345
#, c-format
msgid "Update report :"
msgstr "보고서 업데이트 :"
#. OPTGROUP
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:291
#, fuzzy
msgid "Update shared template"
msgstr "신규 템플릿 생성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:57
#, c-format
msgid "Update succeeded"
msgstr "업데이트 성공"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:228
#, fuzzy, c-format
msgid "Update user data on login."
msgstr "갱신중인 데이터베이스"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:318
#, fuzzy, c-format
msgid "Update your database"
msgstr "갱신중인 데이터베이스"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:251
#, fuzzy
msgid "Update your statistics usage"
msgstr "목록 통계"
#. %1$s: name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:145
#, c-format
msgid "Update: %s"
msgstr "업데이트: %s"
#. %1$s: name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:116
#, fuzzy, c-format
msgid "Update: %s "
msgstr "업데이트: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:167
#, fuzzy, c-format
msgid "Updated"
msgstr "업데이트됨:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:17
#, fuzzy, c-format
msgid "Updated SQL"
msgstr "SQL 업데이트"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:86
#, fuzzy, c-format
msgid "Updated between:"
msgstr "업데이트됨:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:19
#, fuzzy, c-format
msgid "Updated on"
msgstr "업데이트 동작"
#. %1$s: patron.updated_on | $KohaDates with_hours => 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Updated on %s"
msgstr "업데이트: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:245
#, fuzzy, c-format
msgid "Updated on:"
msgstr "업데이트됨:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:57
#, c-format
msgid "Updated:"
msgstr "업데이트됨:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:343
#, c-format
msgid "Updating database structure"
msgstr "데이터베이스 구조 업데이트"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:37
#, c-format
msgid ""
"Updating the fund may change available statistics for the order, please "
"check values before submitting."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:164
#, c-format
msgid "Upgrade"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:274
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:276
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1030
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1181
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:159
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:277
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:242
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Upload"
msgstr "업로드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload › Tools › Koha"
msgstr "Koha › 도구 › 뉴스"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload Koha plugin"
msgstr "이미지 업로드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:92
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload a file"
msgstr "파일 업로드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload a file to stage"
msgstr "준비할 파일 선택:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:40
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload additional images for patron cards"
msgstr "이용자 이미지를 한번에 한개 또는 묶음으로 업로드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1030
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload an image file: "
msgstr "이용자 이미지 업로드"
#. %1$s: IF itemnumber
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:111
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload an image file: %s "
msgstr "이용자 이미지 업로드"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1313
#, fuzzy
msgid "Upload an image file: %sUpload%s"
msgstr "이용자 이미지 업로드에 실패했습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:41
#, c-format
msgid "Upload another KOC file"
msgstr "다른 KOC 파일 업로드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:725
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload any file "
msgstr "파일 업로드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:175
#, c-format
msgid "Upload any type of file, manage uploads"
msgstr ""
#. %1$s: biblionumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload cover for biblionumber: %s "
msgstr "표지 도서기호 입력:"
#. %1$s: itemnumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:109
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload cover for itemnumber: %s "
msgstr "지역 표지 이미지 업로드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:318
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload directory"
msgstr "디렉토리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:177
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload directory: "
msgstr "업로드 진행:"
#. INPUT type=submit name=upload
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:99
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:298
#, c-format
msgid "Upload file"
msgstr "파일 업로드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:245
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:228
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:298
#, c-format
msgid "Upload file:"
msgstr "파일 업로드:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:646
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:65
#, c-format
msgid "Upload image"
msgstr "이미지 업로드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:180
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:136
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:107
#, c-format
msgid "Upload local cover image"
msgstr "지역 표지 이미지 업로드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:121
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload local cover image "
msgstr "지역 표지 이미지 업로드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:138
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload local cover image for "
msgstr "지역 표지 이미지 업로드"
#. %1$s: itemnumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:143
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload local cover image for item number: %s"
msgstr "지역 표지 이미지 업로드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:610
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload local cover images "
msgstr "지역 표지 이미지 업로드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:111
#, c-format
msgid "Upload more images"
msgstr "다수의 이미지 업로드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:85
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload new file"
msgstr "신규 파일 업로드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:54
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload new files"
msgstr "신규 파일 업로드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:64
#, c-format
msgid "Upload offline circulation data"
msgstr "오프라인 대출 데이터 업로드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:173
#, c-format
msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
msgstr "오프라인 대출 파일 (.koc) 업로드"
#. %1$s: f.backend | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:88
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload parsed using %s"
msgstr "이용자 이미지 업로드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:115
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:47
#, c-format
msgid "Upload patron images"
msgstr "이용자 이미지 업로드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload patron images "
msgstr "이용자 이미지 업로드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload patron images › Tools › Koha"
msgstr "Koha › 도구 › 뉴스"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:106
#, c-format
msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
msgstr "이용자 이미지를 한번에 한개 또는 묶음으로 업로드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:475
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload patron images in a batch or one at a time "
msgstr "이용자 이미지를 한번에 한개 또는 묶음으로 업로드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:197
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload patron photo"
msgstr "이용자 이미지 업로드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:218
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload photo"
msgstr "인용부호 업로드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload plugin"
msgstr "파일 업로드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload plugin › Plugins › Tools › Koha"
msgstr "Koha › 대출 › 예약 › 예약확인"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload plugin › Plugins › Tools › Koha "
msgstr "Koha › 대출 › 예약 › 예약확인"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:22
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload plugins "
msgstr "업로드 진행:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:204
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:106
#, c-format
msgid "Upload progress: "
msgstr "업로드 진행:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:73
#, c-format
msgid "Upload quotes"
msgstr "인용부호 업로드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:98
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload results "
msgstr "이미지 업로드 결과 :"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:267
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
#, fuzzy
msgid "Upload status: "
msgstr "예약상태"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:267
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
msgid "Upload status: Cancelled "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:81
#, c-format
msgid "Upload transactions"
msgstr "처리 업로드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:461
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:59
#, c-format
msgid "Uploaded"
msgstr "업로드됨"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
msgid "Uploading transactions, please wait..."
msgstr "처리를 업로드하는 중입니다, 잠시만 기다려주세요..."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:174
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
#, fuzzy, c-format
msgid "Uploads"
msgstr "업로드"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:114
msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
msgstr "csv는 업로드 제한되었습니다. 올바르지 않은 파일형식입니다: %s"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Upper Alpha"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Upper Roman"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:562
#, c-format
msgid "Upper age limit"
msgstr "최대 연령제한"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:193
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:491
#, c-format
msgid "Upperage limit: "
msgstr "연령 상한선:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:23
#, c-format
msgid "Uppercase"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Url"
msgstr "rtl"
#. %1$s: l.branchurl | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:217
#, fuzzy, c-format
msgid "Url: %s"
msgstr "연속간행물: %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:308
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage"
msgstr "사용법: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage statistics "
msgstr "통계"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:175
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:187
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: "
msgstr "사용법: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:177
#, c-format
msgid ""
"Use * for any domain. You can add new domains later on the dedicated "
"admin page."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:75
#, c-format
msgid "Use Mana KB for sharing content: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:424
#, c-format
msgid "Use a barcode file"
msgstr "바코드 파일을 사용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:48
#, c-format
msgid "Use a file"
msgstr "파일을 사용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:138
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:221
#, c-format
msgid "Use a file "
msgstr "파일을 사용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:88
#, fuzzy, c-format
msgid "Use a file of borrowernumbers"
msgstr "대출자 번호"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Use a file of card numbers"
msgstr "또는 레코드번호의 목록 입력"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:116
#, fuzzy, c-format
msgid "Use a patron list"
msgstr "또는 이용자목록 사용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
#, c-format
msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:54
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Use carefully! If the destination library already has circulation and fine "
"rules, they will be deleted without warning!"
msgstr ""
"주의해서 사용하세요 ! 대상 도서관이 발행규칙을 가지고 있다면, 경고 없이 삭제"
"될 것입니다 !"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1142
#, fuzzy, c-format
msgid "Use default (Leave lost item charge)"
msgstr "귀하의 연체료나 수수료는 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1220
#, fuzzy, c-format
msgid "Use default (Leave lost item processing charge)"
msgstr "귀하의 연체료나 수수료는 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1138
#, c-format
msgid "Use default (Refund lost item charge and charge new overdue fine)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1140
#, c-format
msgid "Use default (Refund lost item charge and restore overdue fine)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1134
#, fuzzy, c-format
msgid "Use default (Refund lost item charge)"
msgstr "대여비용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1216
#, fuzzy, c-format
msgid "Use default (Refund lost item processing charge)"
msgstr "대여비용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:71
#, c-format
msgid "Use default values"
msgstr "기본 값을 사용"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
#, fuzzy
msgid "Use existing"
msgstr "기존의 것을 사용"
#. OPTGROUP
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:238
#, fuzzy
msgid "Use existing item group"
msgstr "기존의 레코드 사용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:49
#, c-format
msgid "Use existing record"
msgstr "기존의 레코드 사용"
#. INPUT type=text name=export_remove_fields
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:81
#, fuzzy
msgid "Use for MARC exports"
msgstr "iso2709 출력을 사용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:407
#, c-format
msgid "Use for OPAC search groups"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:139
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:203
#, c-format
msgid "Use for OPAC search groups "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:410
#, c-format
msgid "Use for staff search groups"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:145
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:209
#, c-format
msgid "Use for staff search groups "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1389
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
"integrity risks. Only SELECT queries are allowed."
msgstr ""
"보안과 데이터 완전성의 위험 때문에 Koha 보고서에서 이 키워드를 사용하는 것은 "
"허용되지 않았습니다. 선택된 질의들만 허용되었습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:705
#, fuzzy, c-format
msgid "Use report plugins "
msgstr "도구 플러그인을 사용"
#. INPUT type=submit name=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:194
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
#, c-format
msgid "Use saved"
msgstr "사용 저장됨"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:18
#, c-format
msgid "Use the LIBRIS spellcheck API."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:330
#, c-format
msgid "Use the advanced cataloging editor (requires edit_catalogue) "
msgstr ""
# Circulation > Checkout Policy
#. SPAN
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:265
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:451
#, fuzzy
msgid "Use the calendar to push the due date to the next open day"
msgstr "달력에서 반납일을 다음 개관일로 연기"
#. SPAN
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:267
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:453
msgid ""
"Use the calendar to push the due date to the next open matching weekday for "
"weekly loan periods, or the next open day otherwise"
msgstr ""
# Circulation > Checkout Policy
#. SPAN
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:264
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:450
#, fuzzy
msgid "Use the calendar to skip days the library is closed"
msgstr "달력에서 도서관이 휴관하는 모든 날짜 건너 뛰기."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:110
#, c-format
msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
msgstr "보고를 위한 사용자 지정 기준을 정의하기 위해 사전 사용."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:180
#, c-format
msgid ""
"Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
"aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
"writing custom SQL reports."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:206
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
msgstr "보고를 위한 사용자 지정 기준을 정의하기 위해 사전 사용."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:298
#, c-format
msgid "Use the search form on the left to find invoices."
msgstr "남은 청구서를 찾는데 검색 양식 사용."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:110
#, c-format
msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
msgstr "남은 구독을 찾는데 검색 양식을 사용."
#. SPAN
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:268
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:449
msgid "Use the system preference 'useDaysMode' as a default value"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: PROCESS translate_label_element element=label_element
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:141
#, c-format
msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
msgstr "신규 %s를 생성하는데 툴바 사용."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:147
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:248
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:196
#, fuzzy, c-format
msgid "Use this category for the patron on auto register"
msgstr "%s 이 주문번호는 존재하지 않습니다. %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:136
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:233
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:185
#, fuzzy, c-format
msgid "Use this library for the patron on auto register"
msgstr "도서관 정의 시작"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:159
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:710
#, fuzzy, c-format
msgid "Use tool plugins "
msgstr "도구 플러그인을 사용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:42
#, c-format
msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
msgstr "코하의 다른 부분을 살펴보기 위해서는 상단의 메뉴바를 사용해주세요."
#. %1$s: ig.description | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:240
#, fuzzy, c-format
msgid "Use: %s"
msgstr "듀이십진분류법: %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:133
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:139
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "UseRecalls"
msgstr "회수 취소"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "UseTransportCostMatrix"
msgstr "전송비용 배열"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:57
#, c-format
msgid "Used"
msgstr "사용함"
#. ABBR
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
#, fuzzy
msgid "Used For"
msgstr "사용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:477
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:479
#, fuzzy, c-format
msgid "Used for acquisitions statistical purposes"
msgstr "수서 통계"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:96
#, c-format
msgid "Used for duplex printers (needs a '1 up template')"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:373
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:189
#, c-format
msgid "Used in"
msgstr "사용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:503
#, c-format
msgid ""
"Used in French UNIMARC installations in field 995 $o to identify item "
"status. Similar to NOT_LOAN"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:497
#, c-format
msgid "Used in UNIMARC 102 $a"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:573
#, c-format
msgid ""
"Used when creating or editing an item type to assign a SIP specific media "
"type for devices like lockers and sorters."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:158
#, fuzzy, c-format
msgid "Used: "
msgstr "사용함"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:13
#, c-format
msgid "Useful resources"
msgstr "유용한 자료"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:731
#, c-format
msgid "Useless without upload_general_files"
msgstr ""
#. %1$s: user | $HtmlTags tag=>'code'
#. %2$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "User %s doesn't have enough privilege on database %s."
msgstr "데이터베이스에 권한이 충분하지 않습니다"
#. %1$s: user | $HtmlTags tag=>'code'
#. %2$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:43
#, fuzzy, c-format
msgid "User %s has all required privileges on database %s."
msgstr "데이터베이스에 모든 권한 요구"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "User Defined"
msgstr "정의되지 않음"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:159
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:161
#, fuzzy, c-format
msgid "User category"
msgstr "신규 분류"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:259
#, c-format
msgid "User friendly name of this provider"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:157
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:326
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:328
#, fuzzy, c-format
msgid "User id"
msgstr "사용자 id"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:122
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:196
#, fuzzy, c-format
msgid "User name: "
msgstr "사용자 이름:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
#, c-format
msgid "Userid"
msgstr "사용자 id"
#. %1$s: e.userid | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:145
#, fuzzy, c-format
msgid "Userid %s is already used by another patron. "
msgstr "이미 다른 이용자 레코드에 사용 중."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:113
#, c-format
msgid "Userid: "
msgstr "사용자 id:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:315
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:164
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:166
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:235
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:54
#, c-format
msgid "Username"
msgstr "사용자 이름"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:147
#, c-format
msgid "Username/password already exists."
msgstr "사용자 이름/비밀번호가 이미 존재합니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:246
#, c-format
msgid "Username:"
msgstr "사용자 이름:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:164
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:452
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:99
#, c-format
msgid "Username: "
msgstr "사용자 이름:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:324
#, c-format
msgid "Users:"
msgstr "사용자:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:147
#, c-format
msgid "Using RabbitMQ"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:145
#, c-format
msgid "Using SQL polling"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:127
#, c-format
msgid "Using framework:"
msgstr "프레임워크 사용:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:67
#, fuzzy, c-format
msgid "Using the following CSV profile: "
msgstr "다음 템플릿을 사용하여 레코드 수정:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "V Align"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:121
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:123
#, c-format
msgid "VHS tape / Videocassette"
msgstr "VHS 테이프 / 비디오카세트"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
#, c-format
msgid "Vaara-kirjastot, Finland"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Valid"
msgstr "청구일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Validated"
msgstr "청구일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:341
#, c-format
msgid "Value"
msgstr "값"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:406
msgid "Value must have alphanumeric characters or '_'"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:126
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:307
#, c-format
msgid "Value: "
msgstr "값:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:312
#, c-format
msgid "Values"
msgstr "값"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:381
#, c-format
msgid "Values are comma-separated."
msgstr "값은 콤마로-구분됨."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:481
#, c-format
msgid ""
"Values for custom patron messages that appear on the circulation screen and "
"the OPAC. The value in the description field should be the message text and "
"is limited to 200 characters"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:587
#, c-format
msgid ""
"Values that can be entered to fill in the 'Vendor type' field in the "
"acquisitions module, that can be used for statistical purposes"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:485
#, c-format
msgid ""
"Values that can be entered to fill in the patron’s sort 1 field, that can be "
"used for statistical purposes"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:487
#, c-format
msgid ""
"Values that can be entered to fill in the patron’s sort 2 field, that can be "
"used for statistical purposes"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
#, c-format
msgid "Vanier College, Canada"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:304
#, c-format
msgid "Variable name:"
msgstr "변수 이름:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:284
#, c-format
msgid "Variable options:"
msgstr "변수 옵션:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:226
#, c-format
msgid "Variable type:"
msgstr "변수 형식:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:124
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:125
#, c-format
msgid "Variable: "
msgstr "변수:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:159
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:280
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:280
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:311
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:837
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:168
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:129
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:17
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "판매업체"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:49
#, c-format
msgid "Vendor "
msgstr "판매업체"
#. %1$s: name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:92
#, fuzzy, c-format
msgid "Vendor %s › Koha"
msgstr "Koha › Koha에 대해"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:306
#, fuzzy, c-format
msgid "Vendor EDI accounts"
msgstr "판매업체를 찾을 수 없음"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:858
#, fuzzy
msgid "Vendor detail page"
msgstr "판매업체 세부사항"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:311
#, c-format
msgid "Vendor details"
msgstr "판매업체 세부사항"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Vendor invoice number: "
msgstr "청구서 번호:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:151
#, fuzzy, c-format
msgid "Vendor invoice:"
msgstr "판매업체 주기:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:202
#, c-format
msgid "Vendor is:"
msgstr "판매업체는:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:328
#, c-format
msgid "Vendor is: "
msgstr "판매업체는:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Vendor name: "
msgstr "판매업체 주기:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:191
#, c-format
msgid "Vendor not found"
msgstr "판매업체를 찾을 수 없음"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:15
#, fuzzy, c-format
msgid "Vendor not found."
msgstr "판매업체를 찾을 수 없음"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:427
#, fuzzy, c-format
msgid "Vendor note"
msgstr "판매업체 주기:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:243
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:102
#, c-format
msgid "Vendor note:"
msgstr "판매업체 주기:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:459
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:561
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:108
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:232
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:511
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:444
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:255
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:15
#, c-format
msgid "Vendor note: "
msgstr "판매업체 주기:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:583
msgid "Vendor price must be a number"
msgstr "판매업체 가격은 숫자여야 합니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:442
#, c-format
msgid "Vendor price: "
msgstr "판매업체 가격:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:7
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:48
#, c-format
msgid "Vendor search"
msgstr "판매업체 검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:11
#, c-format
msgid "Vendor search results"
msgstr "판매업체 검색 결과"
#. %1$s: count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:15
#, fuzzy, c-format
msgid "Vendor search: %s result(s) found"
msgstr "판매업체 검색 결과"
#. %1$s: count | html
#. %2$s: supplier | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:17
#, fuzzy, c-format
msgid "Vendor search: %s result(s) found for '%s'"
msgstr "%s 발견한 결과 %s"
#. %1$s: count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:50
#, fuzzy, c-format
msgid "Vendor search: %s results found"
msgstr "판매업체 검색 결과"
#. %1$s: count | html
#. %2$s: supplier | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Vendor search: %s results found for '%s'"
msgstr "판매업체 검색 결과"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:180
#, fuzzy, c-format
msgid "Vendor type: "
msgstr "판매업체 주기:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:315
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:257
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:169
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:360
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:278
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:393
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:124
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:27
#, c-format
msgid "Vendor:"
msgstr "판매업체:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:113
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:87
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:87
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:12
#, c-format
msgid "Vendor: "
msgstr "판매업체:"
#. %1$s: suppliername | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:238
#, c-format
msgid "Vendor: %s"
msgstr "판매업체: %s"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1380
#, fuzzy
msgid "Verified: "
msgstr "통계 1:"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:194
#, fuzzy
msgid "Verify code"
msgstr "분류 코드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:162
#, c-format
msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
msgstr "익명의 이용자 대출기록을 보려면 인증하세요"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:111
#, c-format
msgid "Verify you want to delete patrons"
msgstr "이용자를 삭제하려면 인증하세요"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:688
#, c-format
msgid "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:825
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:826
#, c-format
msgid "Verovio"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Version"
msgstr "버전: %s"
#. %1$s: missing_module.min_version | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:86
#, c-format
msgid "Version: %s "
msgstr "버전: %s"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Vertical space"
msgstr "l- 버티칼 스코어"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:115
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:126
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:108
#, c-format
msgid "Vertical: "
msgstr "수직:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:246
#, fuzzy, c-format
msgid "Video stream not available."
msgstr "이용가능한 자료가 없습니다."
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:404
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:126
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:194
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:389
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "View"
msgstr "보기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:100
#, c-format
msgid "View "
msgstr "보기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:54
#, fuzzy, c-format
msgid "View ILL availability plugins"
msgstr "모든 도서관 보기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:786
#, fuzzy, c-format
msgid "View ILL requests"
msgstr "장소"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:121
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, c-format
msgid "View MARC"
msgstr "MARC 보기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:51
#, c-format
msgid "View MARC conversion plugins"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:80
#, c-format
msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
msgstr "항목 형식별로 그룹된 도서관의 항목 수 보기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:97
#, fuzzy, c-format
msgid "View all"
msgstr "모두 보기"
#. %1$s: LINE.title | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:77
#, fuzzy, c-format
msgid "View all %s preferences"
msgstr "모든 %s 기본 설정 저장"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:234
#, fuzzy, c-format
msgid "View all baskets"
msgstr "신규 바스켓"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:50
#, c-format
msgid "View all libraries"
msgstr "모든 도서관 보기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:48
#, fuzzy, c-format
msgid "View all plugins"
msgstr "모든 도서관 보기"
#. I
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:112
#, fuzzy
msgid "View authority record"
msgstr "전거 레코드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:349
#, fuzzy, c-format
msgid "View basket"
msgstr "신규 바스켓"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:39
#, fuzzy, c-format
msgid "View batch"
msgstr "신규 바스켓"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "View biblio details"
msgstr "판매업체 세부사항"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:622
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:752
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "View borrower details"
msgstr "판매업체 세부사항"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:193
#, fuzzy, c-format
msgid "View cash takings for the current library"
msgstr "현재 도서관이 사용불가능합니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:401
#, fuzzy, c-format
msgid "View contents list"
msgstr "부분목차:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:213
#, fuzzy, c-format
msgid "View course"
msgstr "신규 코스"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1077
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:173
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:218
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:276
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:81
#, fuzzy, c-format
msgid "View detail of the enqueued job"
msgstr "이 자료의 상세정보 보기"
#. INPUT type=submit name=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:209
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:11
#, c-format
msgid "View dictionary"
msgstr "사전 보기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:136
#, c-format
msgid "View existing record"
msgstr "기존 레코드 보기"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:500
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:536
#, fuzzy
msgid "View funds for %s"
msgstr "신규 자금 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:322
#, c-format
msgid "View invoice"
msgstr "청구서 보기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:390
#, c-format
msgid "View item's checkout history"
msgstr "항목의 대출 이력 보기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:231
#, fuzzy, c-format
msgid "View list of missing items"
msgstr "네: 기존의 항목을 봅니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:83
#, fuzzy, c-format
msgid "View message"
msgstr "신규메세지 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:244
#, fuzzy, c-format
msgid "View note"
msgstr "청구서 보기"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:397
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:399
#, fuzzy
msgid "View on OPAC"
msgstr "OPAC에 표시:"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:404
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:406
#, fuzzy
msgid "View on librarian interface"
msgstr "사서 인터페이스"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:52
#, c-format
msgid "View online payment plugins"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1169
#, fuzzy, c-format
msgid "View patron"
msgstr "신규 이용자"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:305
#, c-format
msgid ""
"View patron infos from any libraries. If not set the logged in user could "
"only access patron infos from its own library or group of libraries. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:203
#, fuzzy, c-format
msgid "View patron record"
msgstr "이용자 레코드 업데이트"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:43
#, c-format
msgid "View pending offline circulation actions"
msgstr "보류중인 오프라인 대출 동작 보기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:46
#, c-format
msgid "View plugins by class "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1149
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1160
#, fuzzy, c-format
msgid "View record"
msgstr "신규 레코드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:49
#, fuzzy, c-format
msgid "View report plugins"
msgstr "신규 보고서"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:77
#, c-format
msgid "View restrictions"
msgstr "보기 제한"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:44
#, fuzzy
msgid "View spine label"
msgstr "분류된 자료 보기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:53
#, c-format
msgid "View staff catalog biblio enhancement plugins"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:305
#, fuzzy, c-format
msgid "View subfields"
msgstr "하위분야 편집"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:60
#, fuzzy, c-format
msgid "View the merged record."
msgstr "병합한 레코드를 보려면 여기를 클릭하세요."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:50
#, fuzzy, c-format
msgid "View tool plugins"
msgstr "도구 플러그인을 사용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:196
#, c-format
msgid "View transaction history for the current cash register"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:230
#, fuzzy, c-format
msgid "View updated contents list"
msgstr "신규 이용자목록"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:164
#, fuzzy, c-format
msgid "View, manage and cancel jobs."
msgstr "플러그인 보기, 관리, 구성 그리고 실행."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:156
#, c-format
msgid "View, manage, configure and run plugins."
msgstr "플러그인 보기, 관리, 구성 그리고 실행."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:149
#, fuzzy, c-format
msgid "Viewed"
msgstr "보기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:680
#, fuzzy, c-format
msgid "Viewing suggestions for library:"
msgstr "보류중인 제안"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
#, c-format
msgid "Ville de Victoriaville, Canada"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
#, c-format
msgid "Virginia Tech, USA"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Virtual machine maintainer"
msgstr "발표 관리자:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:730
#, fuzzy, c-format
msgid "Visibility:"
msgstr "가시성:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:253
#, c-format
msgid "Visibility: "
msgstr "가시성:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Visual aids"
msgstr "시각 자료"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:134
#, fuzzy, c-format
msgid "Void payment"
msgstr "지불하세요"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:77
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol info"
msgstr "권호"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:734
#, c-format
msgid "Vol no."
msgstr "권호"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:279
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:533
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:12
#, c-format
msgid "Volume"
msgstr "권"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:268
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:375
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:479
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:139
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:779
#, c-format
msgid "Volume:"
msgstr "권:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11
#, c-format
msgid "WARNING:"
msgstr "경고:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:362
#, c-format
msgid "WELCOME notice is used"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1049
#, c-format
msgid "Wait for pickup at"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:79
#, c-format
msgid "Waiting"
msgstr "대기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:120
#, c-format
msgid "Waiting "
msgstr "대기 중"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: Branches.GetName( recall.pickup_library_id ) | html
#. %2$s: recall.waiting_date | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:548
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:870
#, fuzzy, c-format
msgid "Waiting at %s since %s"
msgstr "청구일: %s %s부터 %s까지 %s 모든 %s 이후 %s"
#. %1$s: Branches.GetName( hold.branchcode ) | html
#. %2$s: IF ( hold.desk_id )
#. %3$s: hold.desk.desk_name | html
#. %4$s: END
#. %5$s: hold.waitingdate | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:535
#, fuzzy, c-format
msgid "Waiting at %s%s, %s%s since %s."
msgstr "청구일: %s %s부터 %s까지 %s 모든 %s 이후 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:66
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Waiting date"
msgstr "대기 중"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=itemloo.ReservedFor
#. %2$s: Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html
#. %3$s: itemloo.waitingdate | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:868
#, fuzzy, c-format
msgid "Waiting for %s at %s since %s"
msgstr "청구일: %s %s부터 %s까지 %s 모든 %s 이후 %s"
#. %1$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:872
#, fuzzy, c-format
msgid "Waiting hold cancellation policy for %s"
msgstr "레코드 삭제 묶음"
#. %1$s: resultsloo.onholdcount | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:161
#, fuzzy, c-format
msgid "Waiting on hold (%s)"
msgstr "기존 예약"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Waiting since"
msgstr "대기 중"
#. %1$s: resultsloo.recalled | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:160
#, fuzzy, c-format
msgid "Waiting to fill recall (%s)"
msgstr "%s %s 대출불가 (%s)%s "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Warn"
msgstr "경고"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:310
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:313
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:319
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:325
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:328
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:331
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:335
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:340
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:344
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:347
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:350
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:355
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:360
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:367
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:372
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:377
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:382
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:388
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:393
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:398
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:403
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:424
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:432
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:440
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:447
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:454
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:461
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:475
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:483
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:491
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:188
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "경고"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:284
#, c-format
msgid "Warning at (%%): "
msgstr "대기 중 (%%):"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:290
#, c-format
msgid "Warning at (amount): "
msgstr "대기 중 (총계):"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:223
#, c-format
msgid "Warning regarding current user"
msgstr "현재 사용자에 대해 경고"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:20
#, c-format
msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
msgstr "경고! 총 주문액이 허용된 예산을 초과합니다."
#. %1$s: encumbrance | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:23
#, c-format
msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
msgstr "경고! 당신의 자금을 초과할 것입니다 %s%%."
#. %1$s: expenditure | html
#. %2$s: IF (currency)
#. %3$s: currency | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:26
#, c-format
msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
msgstr "경고! 당신의 자금이 최대 제한(%s%s %s%s)을 초과할 것입니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:91
#, c-format
msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
msgstr "경고, 바코드를 찾을 수 없습니다:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:87
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning, the following borrowernumbers were already in this list:"
msgstr "경고, 카드번호를 찾을 수 없습니다:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:159
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning, the following borrowernumbers were not found:"
msgstr "경고, 카드번호를 찾을 수 없습니다:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:161
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning, the following card numbers were not found:"
msgstr "경고, 카드번호를 찾을 수 없습니다:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:89
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning, the following cardnumbers were already in this list:"
msgstr "경고, 카드번호를 찾을 수 없습니다:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:67
#, c-format
msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
msgstr "경고, 카드번호를 찾을 수 없습니다:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:114
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning, the following itemnumbers were not found:"
msgstr "경고, 카드번호를 찾을 수 없습니다:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:93
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning, the following items cannot be deleted: "
msgstr "다음 레코드는 삭제되지 않습니다:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:377
#, c-format
msgid ""
"Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
"created."
msgstr "경고, 너무 많은 항목을 입력하셨습니다. 항목이 생성되지 않습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:199
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:110
#, c-format
msgid "Warning:"
msgstr "경고:"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
msgid "Warning: Item '%s' already attached"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: message.upload_version | html
#. %2$s: message.current_version | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:54
#, c-format
msgid ""
"Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
"I'll try my best."
msgstr ""
"경고: 이 파일은 %s버전입니다, 하지만 저는 %s버전만 가져 올 수 있습니다. 최선"
"을 다해보겠습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:165
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Warning: This plugin was written for a newer version of Koha. Use at your "
"own risk. "
msgstr ""
"경고: 이 보고서는 Koha의 오래된 버전에서 작성되었습니다. 위험에 주의하여 실행"
"하세요."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:171
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Warning: This plugin was written for an older version of Koha. Use at your "
"own risk. "
msgstr ""
"경고: 이 보고서는 Koha의 오래된 버전에서 작성되었습니다. 위험에 주의하여 실행"
"하세요."
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:113
msgid ""
"Warning: This report is very resource intensive on systems with large "
"numbers of overdue items."
msgstr ""
#. %1$s: message.badbarcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:57
#, c-format
msgid ""
"Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
msgstr ""
"경고: 항목 바코드(%s)에서 이용자를 확인할 수 없습니다. 반납할 수 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:62
#, c-format
msgid "Warning: no barcodes were found"
msgstr "경고: 바코드를 찾을 수 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:77
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning: no itemnumbers were found"
msgstr "경고: 바코드를 찾을 수 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:306
#, c-format
msgid "Warnings regarding the system configuration"
msgstr "시스템 구성에 관하여 경고"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
#, fuzzy, c-format
msgid "Washoe County Library System, USA"
msgstr "Crawford County Federated 도서관 시스템"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:333
#, fuzzy, c-format
msgid "We are ready to do some basic configuration."
msgstr "시스템 구성에 관하여 경고"
#. %1$s: dbversion | html
#. %2$s: kohaversion | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:317
#, fuzzy, c-format
msgid "We are upgrading from Koha %s to %s"
msgstr "Koha를 %s에서 %s로 업그레이드 했습니다, 당신은 반드시"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:127
#, fuzzy, c-format
msgid "We encountered an error:"
msgstr "어떤 문제가 생겼습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:4
#, c-format
msgid ""
"We recommend cloud-based mobile authenticator apps such as Authy, Duo "
"Mobile, and LastPass. They can restore access if you lose your hardware "
"device."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:146
#, fuzzy, c-format
msgid "Web installer › Check Perl dependencies"
msgstr "웹 설치 프로그램 › 1단계"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Web installer › Choose your language"
msgstr "웹 설치 프로그램 › 1단계"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:20
#, fuzzy, c-format
msgid "Web installer › Complete"
msgstr "등록이 완료되었습니다!"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:14
#, fuzzy, c-format
msgid "Web installer › Create Koha administrator patron"
msgstr "Koha 관리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Web installer › Create a library"
msgstr "웹 설치 프로그램 › 1단계"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Web installer › Create a new circulation rule "
msgstr "› 항목 대출 경보"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:11
#, fuzzy, c-format
msgid "Web installer › Create a new item type"
msgstr "Koha › 보고서 › 항목 형식별 목록"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:22
#, fuzzy, c-format
msgid "Web installer › Create a patron category"
msgstr "웹 설치 프로그램 › 1단계"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:13
#, fuzzy, c-format
msgid "Web installer › Database settings"
msgstr "웹 설치 프로그램 › 1단계"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Web installer › Default data loaded"
msgstr "웹 설치 프로그램 › 1단계"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:320
#, fuzzy, c-format
msgid "Web installer › Install basic configuration settings"
msgstr "기본 설정 구성 설치"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:45
#, fuzzy, c-format
msgid "Web installer › Installation complete"
msgstr "축하합니다, 설치가 완료되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:93
#, fuzzy, c-format
msgid "Web installer › Perl modules due for upgrade"
msgstr "웹 설치 프로그램 › 1단계"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:69
#, fuzzy, c-format
msgid "Web installer › Perl modules missing"
msgstr "웹 설치 프로그램 › 1단계"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:119
#, fuzzy, c-format
msgid "Web installer › Perl version too old"
msgstr "웹 설치 프로그램 › 1단계"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:102
#, fuzzy, c-format
msgid "Web installer › Selecting default settings"
msgstr "웹 설치 프로그램 › 1단계"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:293
#, fuzzy, c-format
msgid "Web installer › Set up database"
msgstr "웹 설치 프로그램 › 1단계"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:271
#, fuzzy, c-format
msgid "Web installer › Success"
msgstr "웹 설치 프로그램 › 1단계"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:316
#, fuzzy, c-format
msgid "Web installer › Update database"
msgstr "웹 설치 프로그램 › 1단계"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:174
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:178
#, c-format
msgid "Web services"
msgstr "웹 서비스"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:136
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:138
#, c-format
msgid "Website"
msgstr "웹사이트"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:175
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
#, c-format
msgid "Website: "
msgstr "웹사이트:"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:190
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:145
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:147
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:173
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:159
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:18
#, c-format
msgid "Wednesday"
msgstr "수요일"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
msgid "Wednesdays"
msgstr "수요일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:183
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:173
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:533
#, c-format
msgid "Week"
msgstr "주"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:306
#, c-format
msgid "Weekly - Repeatable holidays"
msgstr "매주 - 반복되는 휴일"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
msgid "Weekly holiday: %s"
msgstr "매주의 휴일: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:99
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:148
#, c-format
msgid "Weight"
msgstr "무게"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Weight:"
msgstr "무게"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:357
#, fuzzy, c-format
msgid "Welcome email"
msgstr "환영합니다,"
#. %1$s: - Koha.Version.release | html -
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
#, fuzzy, c-format
msgid "Welcome to the Koha %s web installer"
msgstr "Koha 웹 설치 프로그램에 온것을 환영합니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:40
#, c-format
msgid "What's next?"
msgstr "다음은 무엇입니까?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:33
#, c-format
msgid ""
"When adding to your institution's catalog you will create an item of a "
"particular item type."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:251
#, c-format
msgid ""
"When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
"find and use the price of the currently active currency. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:297
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:136
#, fuzzy, c-format
msgid "When more than"
msgstr "%s 월간"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:502
#, fuzzy, c-format
msgid "When more than: "
msgstr "%s 월간"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:119
#, c-format
msgid "When there is an irregular issue:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:129
#, fuzzy, c-format
msgid "When to charge"
msgstr "대여비용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:124
#, c-format
msgid "When you select a profile it pre-fills your form with profile values."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198
#, c-format
msgid ""
"When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
"process. It may take a while to complete. Please be patient."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:79
#, c-format
msgid ""
"Where an itemtype has a parent, the rule will display as \"Parent->Child\" "
"and the number of current checkouts allowed will be limited to either the "
"maximum for the parent (counting sibling types) or the specific rule's type, "
"whichever is less."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "White"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Whole words"
msgstr "키워드:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:9
msgid "Why close an empty basket?"
msgstr "왜 빈 바스켓을 닫습니까?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Width"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:18
#, fuzzy, c-format
msgid "Wiki curator"
msgstr "바스켓 생성"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:533
msgid "Winter"
msgstr "겨울"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:220
#, fuzzy
msgid "With %s selected searches: "
msgstr "선택된 자료:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:261
#, c-format
msgid ""
"With automatic ordering quotes generate orders without staff intervention. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:68
#, c-format
msgid "With framework : "
msgstr "프레임워크 :"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:66
#, c-format
msgid "With framework: "
msgstr "프레임워크와:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:103
#, fuzzy, c-format
msgid "With items owned by the following libraries: "
msgstr "%s 항목을 찾았습니다 %s%s%s모든 도서관%s "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:220
#, fuzzy
msgid "With selected search: "
msgstr "선택된 자료:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:507
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:167
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:270
#, c-format
msgid "Withdrawn"
msgstr "중지"
#. %1$s: resultsloo.withdrawncount | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:158
#, fuzzy, c-format
msgid "Withdrawn (%s)"
msgstr "%s %s 중지 (%s),"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:311
#, c-format
msgid "Withdrawn on:"
msgstr "중지 중:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
msgid "Withdrawn status"
msgstr "중지 상태"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:283
#, fuzzy, c-format
msgid "Withdrawn status:"
msgstr "중지 상태"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:201
#, c-format
msgid "Women"
msgstr "여성"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Word count"
msgstr "도서 수"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Words"
msgstr "키워드:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Words: {0}"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:264
#, c-format
msgid "Working day"
msgstr "근무일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:141
#, c-format
msgid "Write HTML customizations"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:495
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Write additional contents for the OPAC and staff interfaces (news and HTML "
"customizations) "
msgstr "OPAC과 직원 인터페이스를 위한 뉴스 작성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:144
#, c-format
msgid "Write custom pages"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:138
#, c-format
msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
msgstr "OPAC과 직원 인터페이스를 위한 뉴스 작성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:135
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:231
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:293
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:296
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:91
#, c-format
msgid "Write off"
msgstr "면제"
#. INPUT type=submit name=woall
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:184
msgid "Write off all"
msgstr "전부 면제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:87
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:312
#, fuzzy, c-format
msgid "Write off an amount toward selected fines"
msgstr "선택한 벌금 지불"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:237
#, c-format
msgid "Write off an individual fine"
msgstr "개인 벌금 탕감"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:390
#, fuzzy, c-format
msgid "Write off fines and fees "
msgstr "이 요금 면제"
#. INPUT type=submit name=writeoff_selected
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:185
#, fuzzy
msgid "Write off selected"
msgstr "# 선택된 것"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:280
msgid "Write off this charge"
msgstr "이 요금 면제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Writeoff"
msgstr "면제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:268
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:327
#, fuzzy, c-format
msgid "Writeoff amount: "
msgstr "벌금 총액:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:117
#, fuzzy, c-format
msgid "Wrong slot selected."
msgstr "선택된 것이 없습니다."
#. %1$s: Branches.GetName( TransferWaitingAt ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:584
#, fuzzy, c-format
msgid "Wrong transfer detected, please return item to: %s "
msgstr "%s로 돌아가주세요"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:170
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:244
#, fuzzy, c-format
msgid "XML"
msgstr "MARCXML"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:420
#, c-format
msgid "XML configuration file"
msgstr "XML 설정 파일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:196
#, c-format
msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
msgstr "XSLT 파일 변환 결과:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:5
#, fuzzy, c-format
msgid "XSLT file not found."
msgstr "항목을 찾을 수 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:692
#, c-format
msgid "Xercode, Spain"
msgstr "Xercode, 스페인"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:180
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:156
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:138
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:161
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:185
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:175
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:124
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:149
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:151
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:533
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:196
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:198
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:15
#, c-format
msgid "Year"
msgstr "년"
#. %1$s: loopfilte.filter | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:78
#, fuzzy, c-format
msgid "Year is %s"
msgstr "매년의 휴일: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:267
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:150
#, c-format
msgid "Year: "
msgstr "년:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:328
#, c-format
msgid "Yearly - Repeatable holidays"
msgstr "매년 - 반복되는 휴일"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
msgid "Yearly holiday: %s"
msgstr "매년의 휴일: %s"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Yellow"
msgstr "허용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:238
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:243
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:285
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:288
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:296
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:299
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:461
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:469
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:506
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:205
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:208
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:245
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:248
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:340
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:357
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:434
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:437
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:441
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:503
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:685
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:706
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:351
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:356
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:361
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:366
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:371
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:343
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:201
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:209
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:217
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:225
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:293
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:294
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:295
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:343
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:326
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:356
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:377
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:495
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:508
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:524
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:912
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:944
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:299
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:87
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:199
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:202
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:112
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:330
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:333
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:172
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:537
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:98
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:602
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:605
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:617
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:620
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1365
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1400
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:492
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:401
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:220
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:483
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:491
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1225
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1233
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1337
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1345
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:142
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:191
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:217
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:183
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:186
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:367
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:384
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:228
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:242
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:245
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:253
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:256
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:321
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:324
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:333
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:336
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:348
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:351
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:359
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:362
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:399
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:402
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:410
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:413
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:421
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:424
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "그렇다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1021
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1030
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1509
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1514
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1523
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1528
#, c-format
msgid "Yes "
msgstr "네"
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:293
#, fuzzy, c-format
msgid "Yes %s "
msgstr "네"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:746
#, fuzzy, c-format
msgid "Yes (Y)"
msgstr "네"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:390
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:394
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:398
#, fuzzy, c-format
msgid "Yes and try to override system preferences"
msgstr "시스템 기본 설정 검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1047
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1051
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1055
#, fuzzy, c-format
msgid "Yes if settings allow it"
msgstr "네: 기존의 전거를 편집합니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:29
#, c-format
msgid "Yes, I confirm"
msgstr "네, 확인합니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:56
#, fuzzy, c-format
msgid "Yes, cancel (Y)"
msgstr "네, 닫습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:336
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:360
#, c-format
msgid "Yes, check out (Y)"
msgstr "네, 대출합니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:430
#, fuzzy, c-format
msgid "Yes, checkin (Y)"
msgstr "네, 대출합니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:781
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:806
#, c-format
msgid "Yes, close (Y)"
msgstr "네, 닫습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:346
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:242
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:158
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:321
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:164
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:165
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:297
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:314
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:483
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:66
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:130
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:280
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:279
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:615
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:98
#, c-format
msgid "Yes, delete"
msgstr "네, 삭제합니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:78
#, c-format
msgid "Yes, delete (Y)"
msgstr "네, 삭제합니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:175
#, fuzzy, c-format
msgid "Yes, delete contract"
msgstr "연락처 삭제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:261
#, fuzzy, c-format
msgid "Yes, delete patron attribute type"
msgstr "이용자속성형식 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:436
#, fuzzy, c-format
msgid "Yes, delete record matching rule"
msgstr "레코드 일치규칙 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:195
#, fuzzy, c-format
msgid "Yes, delete this currency"
msgstr "네, 이 하위분야를 삭제합니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Yes, delete this framework"
msgstr "네, 이 태그를 삭제합니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:432
#, fuzzy, c-format
msgid "Yes, delete this fund"
msgstr "네, 이 태그를 삭제합니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:463
#, fuzzy, c-format
msgid "Yes, delete this item type"
msgstr "네, 이 태그를 삭제합니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:299
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:363
#, c-format
msgid "Yes, delete this subfield"
msgstr "네, 이 하위분야를 삭제합니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:204
#, c-format
msgid "Yes, delete this tag"
msgstr "네, 이 태그를 삭제합니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:844
#, fuzzy, c-format
msgid "Yes, edit existing items"
msgstr "네: 기존의 항목을 봅니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:747
#, fuzzy, c-format
msgid "Yes, print slip"
msgstr "슬립 인쇄"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:74
#, fuzzy, c-format
msgid "Yes, remove"
msgstr "네, 갱신합니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:334
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:358
#, c-format
msgid "Yes, renew (Y)"
msgstr "네, 갱신합니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:99
#, fuzzy, c-format
msgid "Yes, reset mappings"
msgstr "OAI 매핑 설정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:301
#, c-format
msgid "Yes: Edit existing authority"
msgstr "네: 기존의 전거를 편집합니다"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:849
msgid "Yes: View existing items"
msgstr "네: 기존의 항목을 봅니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:239
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:241
#, c-format
msgid "YesNo"
msgstr "네아니오"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
msgid "Yesterday"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:569
#, c-format
msgid "You"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:156
msgid "You already have a list with that name!"
msgstr "그 이름의 목록을 이미 가지고 있습니다!"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
msgid "You are about to add %s items. Continue?"
msgstr "%s 항목을 추가하려고 합니다. 계속할까요?"
#. %1$s: serialnumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:52
#, fuzzy, c-format
msgid "You are about to delete %s serial(s). Do you want to continue?"
msgstr "%s 항목을 추가하려고 합니다. 계속할까요?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:299
#, fuzzy
msgid "You are about to delete the '%s' SMTP server."
msgstr "정말로 이 저장된 보고서를 삭제하시겠습니까?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:343
#, fuzzy
msgid "You are about to delete the '%s' identity provider domain."
msgstr "정말로 이 저장된 보고서를 삭제하시겠습니까?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:406
#, fuzzy
msgid "You are about to delete the '%s' identity provider."
msgstr "정말로 이 저장된 보고서를 삭제하시겠습니까?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:157
#, fuzzy
msgid "You are about to delete the quote #%s."
msgstr "정말로 목록을 삭제하시겠습니까 %s?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid "You are about to edit the following subscriptions:"
msgstr "정말로 이 구독을 삭제하시겠습니까?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:411
msgid "You are attemping to writeoff more than the value of the fee."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:224
#, c-format
msgid ""
"You are logged in as the database administrative user. This is not "
"recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
"using this account."
msgstr ""
"데이터베이스 관리 사용자로 로그인되어 있습니다. 이 계정을 사용하는 동안에는 "
"Koha의 일부 기능이 작동하지 않기 때문에 추천하지 않습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492
#, c-format
msgid ""
"You are missing the <encryption_key> entry in your koha-conf.xml file. "
"Please generate a key. We recommend one of at least 32 bytes. (You might use "
"'pwgen 32' to do so.) "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:455
#, c-format
msgid ""
"You are missing the <lockdir> entry in your koha-conf.xml file. Please "
"add it, pointing to your Koha instance's lock dir. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:448
#, c-format
msgid ""
"You are missing the <log4perl_conf> entry in your koha-conf.xml file. "
"Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:360
#, c-format
msgid ""
"You are missing the <template_cache_dir> entry in your koha-conf.xml "
"file. That will bring a performance boost to enable it. "
msgstr ""
#. %1$s: config_entry.effective_tmp_dir | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
#, c-format
msgid ""
"You are missing the <tmp_path> entry in your koha-conf.xml file. "
"Please add it, pointing to the configured temporary directory for your Koha "
"instance. The effective temporary directory is '%s'. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
#, c-format
msgid ""
"You are missing the <upload_path> entry in your koha-conf.xml file. "
"Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
"Koha instance. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:476
#, c-format
msgid ""
"You are missing the <upload_path> entry in your koha-conf.xml file. "
"Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
"Koha instance. Also note that you need to properly set the OPACBaseURL "
"preference for the file upload plugin to work. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:72
#, fuzzy, c-format
msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
msgstr "직원 구성원에게는 이용자의 대출 이력에 접근이 허용되지 않았습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:76
#, c-format
msgid "You are not authorised to manage this basket."
msgstr "이 바스켓을 관리할 권한이 없습니다."
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:89
msgid "You are not authorized to delete patrons"
msgstr "이용자를 삭제할 권한이 없습니다"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:74
#, fuzzy
msgid "You are not authorized to manage API keys"
msgstr "이 바스켓을 관리할 권한이 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:91
#, c-format
msgid "You are not authorized to modify this fund"
msgstr "이 자금을 수정할 권한이 없습니다"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:54
msgid "You are not authorized to renew patrons"
msgstr "이용자를 갱신할 권한이 없습니다"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:59
msgid "You are not authorized to set permissions"
msgstr "설정을 허가할 권한이 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:65
#, c-format
msgid "You are not sharing any data with the Koha community"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
msgstr "오프라인 상태이기 때문에 보류중인 작업을 처리할 수 없습니다"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
msgstr "오프라인 상태이기 때문에 당신의 데이터베이스를 동기화할 수 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:97
#, c-format
msgid "You are only viewing one item. "
msgstr "하나의 항목만 볼 수 있습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
#, c-format
msgid "You are running a development version of Koha"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "You are using {0}"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
#, c-format
msgid ""
"You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
"prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:248
#, c-format
msgid ""
"You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
"prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
msgstr ""
#. I
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:13
msgid ""
"You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
"saved and sent as a single message."
msgstr ""
"메세지의 수를 줄이기 위해 간략판을 요청할 수 있습니다. 메세지는 저장되고 단"
"일 메세지로 보내질 것입니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:149
#, c-format
msgid ""
"You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
"records that have other items or that are used in a subscription or another "
"order will not be deleted)."
msgstr ""
"가능하다면 삭제할 서지 레코드를 선택할 수 있습니다 (서지 레코드가 다른 항목"
"을 가지고 있거나 구독에 사용되었거나 다른 주문이 삭제되지 않았다면)."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:87
#, c-format
msgid ""
"You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
"record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
msgstr ""
"이것을 가져올 이름을 입력할 수 있습니다. 이것은 레코드를 생성할때 유용할 것입"
"니다, MARC 데이터가 어디에서 제안되었는지 기억하세요!"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:249
#, c-format
msgid "You can help the Koha community by sharing your statistics with us. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:93
#, c-format
msgid ""
"You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
"able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
"be an exception."
msgstr ""
"이 휴일 규칙으로 예외를 만들 수 있습니다. 이것이 의미하는 것은 반복적인 휴일"
"에서 하루만 휴일에서 예외로 만들 수 있다는 것입니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:101
#, c-format
msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
msgstr "해마다 반복되는 범위의 날짜에서 예외를 만들 수 있습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:610
#, c-format
msgid ""
"You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
"policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
"or category."
msgstr ""
"항목 형식 또는 분류 별로 정의되지 않았다면, 최대 대출 수와 예약 정책과 반환 "
"정책의 기본값을 설정할 수 있습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:250
#, c-format
msgid ""
"You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
"information."
msgstr ""
"템플릿 툴킷 태그도 사용할 수 있습니다. 자세한 정보는 도움말 페이지를 보세요."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:220
#, c-format
msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
msgstr "다음의 와일드 카드 단어를 사용할 수 있습니다: %% _"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:583
msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
msgstr "신규 항목을 추가할 수 없습니다, 신규 주문 라인을 생성해주세요"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
#, c-format
msgid "You can't create any orders unless you first "
msgstr "처음으로 하지 않으면 어떤 주문도 생성할 수 없습니다"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
#, fuzzy
msgid "You cannot change your branch or logout while using offline circulation"
msgstr "오프라인 대출을 사용하기 위해서는 반드시 만료일을 설정해야합니다!"
#. INPUT type=checkbox name=subscriptionid
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:101
#, fuzzy
msgid "You cannot edit this subscription"
msgstr "이 구독을 갱신"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:52
#, c-format
msgid ""
"You cannot merge a record with itself. Please select two different "
"authorities."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:359
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You cannot move funds of this budget, there is no active budget. Please "
"create a new active budget and retry."
msgstr ""
"%s %s %s 활성예산이 없어서 이 예산에서 자금을 옮길수 없습니다. 새로운 활성예"
"산을 만들고 다시 시도해 주세요 . "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:244
#, fuzzy
msgid "You cannot select an authorised value category and a MARC field"
msgstr "그들의 분류와 허용 값을 정의하세요."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:356
#, c-format
msgid "You did not specify any search criteria."
msgstr "어떤 검색 기준도 명기하지 않았습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:12
#, fuzzy, c-format
msgid "You did not specify data for preview."
msgstr "어떤 검색 기준도 명기하지 않았습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:277
#, c-format
msgid "You didn't select any external target."
msgstr "어떤 외부의 대상도 선택하지 않았습니다."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
msgid ""
"You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
"on this computer."
msgstr "이 컴퓨터에서 대기중인 오프라인 대출 데이터베이스 처리가 없습니다."
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "You do not have permission to access this macro"
msgstr "이 페이지에 접근할 수 있는 권한이 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:34
#, c-format
msgid "You do not have permission to access this page. "
msgstr "이 페이지에 접근할 수 있는 권한이 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:193
#, fuzzy, c-format
msgid "You do not have permission to add a record to this list."
msgstr "이 목록의 전송 허가를 받지 않으셨습니다."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "You do not have permission to create this macro"
msgstr "이 페이지에 접근할 수 있는 권한이 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:191
#, fuzzy, c-format
msgid "You do not have permission to delete this list."
msgstr "이 목록의 전송 허가를 받지 않으셨습니다."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "You do not have permission to delete this macro"
msgstr "이 목록의 전송 허가를 받지 않으셨습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:78
#, c-format
msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
msgstr "이 이용자의 로그인 정보를 편집할 수 있는 권한이 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:54
#, fuzzy, c-format
msgid "You do not have permission to perform cashup actions. "
msgstr "이 목록의 전송 허가를 받지 않으셨습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:63
#, fuzzy, c-format
msgid "You do not have permission to perform refund actions. "
msgstr "이 목록의 전송 허가를 받지 않으셨습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:195
#, fuzzy, c-format
msgid "You do not have permission to transfer ownership of this list."
msgstr "이 목록의 전송 허가를 받지 않으셨습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:189
#, fuzzy, c-format
msgid "You do not have permission to update this list."
msgstr "이 목록의 전송 허가를 받지 않으셨습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:187
#, fuzzy, c-format
msgid "You do not have permission to view this list."
msgstr "이 목록의 전송 허가를 받지 않으셨습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:25
#, fuzzy, c-format
msgid "You do not have sufficient permission to continue."
msgstr "이 목록의 전송 허가를 받지 않으셨습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:166
#, c-format
msgid ""
"You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
"set to receive overdue notices."
msgstr ""
"정의된 이용자분류를 가지고 있지 않습니다, 또는 이용자분류가 연체 알림을 받도"
"록 설정되지 않았습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:36
#, c-format
msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
msgstr ""
#. %1$s: total | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:288
#, c-format
msgid ""
"You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
"using Koha"
msgstr ""
"당신의 MARC 설정에 %s 오류가 있습니다. Koha를 사용하기 전에 우선 그것들을 고"
"쳐주세요"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1023
#, c-format
msgid ""
"You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
"process..."
msgstr "이미 바코드를 제출했습니다, 대출 과정을 기다려 주세요..."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:218
#, c-format
msgid ""
"You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
"records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:573
msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
msgstr "모든 받지 않은 주문을 '%s'에서 '%s'로 이동을 선택했습니다."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:583
msgid ""
"You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
"the catalog"
msgstr ""
"주문에서 항목을 삭제하셨습니다, 목록에서 항목을 삭제하는 것을 잊지 마세요"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:63
#, c-format
msgid ""
"You have entered a username that already exists. Please choose another one."
msgstr "입력한 사용자이름이 이미 존재합니다. 다른것을 선택해주세요."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:363
msgid ""
"You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
"barcodes to your entire catalog."
msgstr ""
"당신의 전체 목록의 바코드 파일과 비교한 어떤 목록 필터도 선택하지 않았습니다."
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:156
msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
msgstr "목록에 추가할 어떤 이용자도 선택하지 않았습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:32
#, c-format
msgid ""
"You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
"expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
"date "
msgstr ""
"ReturnBeforeExpiry 시스템 기본 설정을 사용하셨습니다 이것의 의미는 만료일이 "
"반납일 이전에 있으면 반납일이 만료일로 설정된다는것 입니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:247
#, c-format
msgid ""
"You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
"by pipes."
msgstr "출력하려는 파이프별로 구분된 필드 또는 하위필드를 정의해야 합니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:256
#, c-format
msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
msgstr "출력하려는 파이프별로 구분된 필드를 정의해야 합니다."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
msgid ""
"You have transactions in the offline circulation database on this computer "
"that have not been uploaded."
msgstr ""
"이 컴퓨터에서의 오프라인 대출 데티어베이스 처리가 업로드되지 않았습니다."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:363
msgid ""
"You have uploaded a barcode file and scanned barcodes at the same time. "
"Please choose one of the two options."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:44
#, c-format
msgid "You haven't decided if you want to activate Mana Knowledge Base. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:52
#, c-format
msgid ""
"You haven't decided if you want to activate usage statistic sharing in Koha "
"yet. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:35
#, c-format
msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:191
#, c-format
msgid ""
"You may enter a wildcard at the beginning of the domain. For example, the "
"domain '*library.com' will match 'students.library.com' but will also match "
"'otherlibrary.com'"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:67
#, c-format
msgid "You must be online to use these options."
msgstr "이 옵션은 온라인에서만 사용가능합니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:249
#, fuzzy, c-format
msgid "You must choose a branch"
msgstr "반드시 첫 출판일을 선택해야 합니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:199
#, fuzzy, c-format
msgid "You must choose a valid patron"
msgstr "반드시 첫 출판일을 선택해야 합니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:225
#, fuzzy, c-format
msgid "You must choose an item type"
msgstr "반드시 첫 출판일을 선택해야 합니다"
#. %1$s: total_paid | $Price
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:123
#, fuzzy, c-format
msgid "You must collect a value greater than or equal to %s. "
msgstr "반드시 %s보다 작거나 같은 값을 지불해야 합니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:64
#, fuzzy, c-format
msgid "You must contact the library to reset your password"
msgstr "비밀번호 변경하기"
#. OPTION
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:174
#, fuzzy
msgid "You must create a CSV profile for MARC exports to use this option."
msgstr "이 옵션은 온라인에서만 사용가능합니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid "You must define a budget in Administration"
msgstr "당신의 관리자는 반드시 관리 예산을 정의해야 합니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:11
#, c-format
msgid "You must enter a term to search on "
msgstr "반드시 검색할 용어를 입력해야 합니다"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:223
#, fuzzy
msgid "You must fill at least one of the two due date options"
msgstr "이 옵션은 온라인에서만 사용가능합니다."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:223
#, fuzzy
msgid "You must fill only one of the two due date options"
msgstr "이 옵션은 온라인에서만 사용가능합니다."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:156
msgid "You must give your new patron list a name!"
msgstr "반드시 신규 이용자 목록의 이름을 입력해야 합니다!"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:41
#, c-format
msgid ""
"You must have at least one cash register associated with the library before "
"you can record payments. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:205
#, c-format
msgid ""
"You must have at least one cash register associated with this branch before "
"you can record cash payouts. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:259
#, c-format
msgid ""
"You must have at least one cash register associated with this branch before "
"you can record cash refunds. "
msgstr ""
#. %1$s: total_due | $Price
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:118
#, c-format
msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
msgstr "반드시 %s보다 작거나 같은 값을 지불해야 합니다."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:784
#, fuzzy
msgid "You must provide a name for the new filter"
msgstr "적어도 한 개 이상의 자료를 선택해야 합니다. "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:473
#, fuzzy
msgid "You must receive at least one item"
msgstr "적어도 한 개 이상의 자료를 선택해야 합니다. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:62
#, fuzzy, c-format
msgid "You must reset your password"
msgstr "비밀번호 변경하기"
#. INPUT type=checkbox name=digest
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:194
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:199
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:206
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:211
#, fuzzy
msgid "You must select a digestible transport to select digests"
msgstr "한개나 그 이상의 삭제할 보고서를 선택해야 합니다"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:583
msgid "You must select a fund"
msgstr "반드시 자금을 선택해야 합니다"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:327
#, fuzzy
msgid "You must select at least one serial to edit"
msgstr "적어도 한 개 이상의 자료를 선택해야 합니다. "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:424
msgid "You must select at least two invoices to merge."
msgstr "적어도 두개의 병합할 청구서를 선택해야 합니다."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:240
msgid "You must select one or more patrons to remove"
msgstr "하나 또는 그 이상의 제거할 이용자를 선택해야 합니다"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
msgid "You must select one or more reports to delete"
msgstr "한개나 그 이상의 삭제할 보고서를 선택해야 합니다"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:240
#, fuzzy
msgid "You must select two or more patrons to merge"
msgstr "하나 또는 그 이상의 제거할 이용자를 선택해야 합니다"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
msgstr "오프라인 대출을 사용하기 위해서는 반드시 만료일을 설정해야합니다!"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:9
msgid "You need to save the page before printing"
msgstr "이 페이지를 인쇄하기 전에 저장해야 합니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:187
#, c-format
msgid "You searched for "
msgstr "당신이 검색한"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( title )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:162
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:121
#, c-format
msgid "You searched for: %s"
msgstr "당신이 검색한: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You selected a record from an external source that matches an existing "
"record in your catalog: "
msgstr ""
"당신의 목록안의 기존 레코드와 일치하는 외부 자료의 레코드를 선택했습니다: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:499
#, c-format
msgid ""
"You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
msgstr ""
"SMS 템플릿을 사용하기 위해서 SMSSendDriver 기본 설정을 사용할 수 있습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:231
#, c-format
msgid "You should not ignore this warning."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:44
#, c-format
msgid ""
"You successfully created your Mana KB account. Check your mailbox and follow "
"instructions. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:37
#, c-format
msgid "You tried to access a page that needs authentication"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:76
#, c-format
msgid "You will need to restart Koha for the provider to work."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:775
#, c-format
msgid "You will need to save the report before you can execute it"
msgstr "이것을 실행하기 전에 보고서를 저장해야 합니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:58
#, c-format
msgid "You'll have to treat them individually. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "Your Mana KB server is currently: "
msgstr "내 책바구니가 현재 비어있습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:135
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Your Perl version is out of date. Please upgrade to a newer version of Perl "
"(at least version 5.10)."
msgstr ""
"Perl 버전이 오래된것 같습니다. Perl 버전을 새롭게 업그레이드 해주세요 (적어"
"도 5.10 버전)."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:44
#, c-format
msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
msgstr "당신의 관리자는 반드시 관리 예산을 정의해야 합니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:11
#, fuzzy, c-format
msgid "Your administrator must specify an active currency."
msgstr "당신의 관리자는 반드시 관리 예산을 정의해야 합니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:210
#, c-format
msgid "Your authority search history is empty."
msgstr "전거검색 이력이 비어있습니다."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid ""
"Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the "
"Ctrl+X\\/C\\/V keyboard shortcuts instead."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
msgid ""
"Your browser is not compatible with the built-in offline circulation tool."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:42
#, c-format
msgid "Your cart"
msgstr "내 책바구니"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:6
#, c-format
msgid "Your cart "
msgstr "내 책바구니"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:30
#, fuzzy, c-format
msgid "Your cart › Catalog › Koha"
msgstr "Koha › 목록 › 항목 검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:222
#, c-format
msgid "Your cart is empty."
msgstr "내 책바구니가 현재 비어있습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:126
#, c-format
msgid "Your catalog search history is empty."
msgstr "목록 검색 이력이 비어있습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Your comment could not be submitted. Please try again later. "
msgstr ""
"귀하의 유저 아이디를 데이터베이스에서 찾을 수 없습니다. 다시 시도해 주세요."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Your comment has been submitted "
msgstr "당신의 알림이 전송되었습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:93
#, fuzzy, c-format
msgid "Your country: "
msgstr "내 계정 메뉴"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:187
#, fuzzy, c-format
msgid "Your data have never been shared"
msgstr "오류; 당신의 데이터를 저장하지 못할 것입니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:50
#, c-format
msgid "Your data was processed. Here are the results:"
msgstr "데이터가 처리되었습니다. 결과는:"
#. %1$s: "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong"
#. %2$s: "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:269
#, c-format
msgid ""
"Your database contained guarantee/guarantor pairs with no defined "
"relationship. They have been set the value '_bad_data' in the %s and/or %s "
"columns. Fix them manually by recreating those relationships, or have your "
"system's administrator correct the values."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
#, c-format
msgid "Your download should begin automatically."
msgstr "다운로드가 자동적으로 시작됩니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:31
#, c-format
msgid ""
"Your file was uploaded. Once all files are uploaded, please process them in "
"pending offline circulation actions."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:304
#, c-format
msgid "Your library has no usable email address. Please set it. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:49
#, c-format
msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
msgstr "당신의 도서관은 다음 대상으로 전송됩니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:50
#, fuzzy, c-format
msgid "Your library is the origin for the following transfer(s)"
msgstr "당신의 도서관은 다음 대상으로 전송됩니다"
#. %1$s: shelfname | $raw
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:4
#, c-format
msgid "Your list: %s "
msgstr "내 목록: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:494
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:133
#, c-format
msgid "Your lists"
msgstr "내 목록"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:89
#, fuzzy, c-format
msgid "Your lists "
msgstr "내 목록"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:610
msgid "Your lists:"
msgstr "내 목록:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Your name: "
msgstr "성:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:76
#, c-format
msgid "Your notification has been sent."
msgstr "당신의 알림이 전송되었습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
#, fuzzy, c-format
msgid "Your password has expired!"
msgstr "이용자카드가 만료되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:44
#, c-format
msgid "Your patron lists"
msgstr "이용자 목록"
#. %1$s: reportname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1313
#, fuzzy, c-format
msgid "Your report \"%s\" has been saved"
msgstr "준비된 레코드가 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:12
#, c-format
msgid ""
"Your report is already linked with a Mana report. Share it if you have made "
"modifications, otherwise it will do nothing."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:765
#, c-format
msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
msgstr "당신의 보고서는 다음 SQL문과 만들어질 것입니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:301
#, fuzzy, c-format
msgid "Your request gave the following results:"
msgstr "다음 템플릿을 사용하여 레코드 수정:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Your search could not be completed. Please try again later. "
msgstr "이름 또는 바코드를 찾지 못했습니다. 다른것을 시도해주세요"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:158
#, fuzzy, c-format
msgid "Your search returned no closed invoices."
msgstr "검색 결과가 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:342
#, fuzzy, c-format
msgid "Your search returned no closed subscriptions."
msgstr "검색 결과가 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:149
#, fuzzy, c-format
msgid "Your search returned no open invoices."
msgstr "검색 결과가 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:333
#, fuzzy, c-format
msgid "Your search returned no open subscriptions."
msgstr "검색 결과가 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:351
#, c-format
msgid "Your search returned no results."
msgstr "검색 결과가 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:55
#, fuzzy, c-format
msgid "Your search returned no results. "
msgstr "검색 결과가 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:136
#, c-format
msgid ""
"Your subscription is already linked with a Mana subscription model. Share it "
"if you have made modifications, otherwise it will do nothing."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:127
#, c-format
msgid ""
"Your unique security token used for authentication on Mana KB service (anti "
"spam)."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Your vendor search returned no results."
msgstr "검색 결과가 없습니다"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:279
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Z39.50"
msgstr "Z39.50 검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:19
#, fuzzy, c-format
msgid "Z39.50 authority search points"
msgstr "전거 검색 결과"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Z39.50 authority search points › Koha"
msgstr "Z39.50 전거검색 점수"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Z39.50 authority search results › Koha"
msgstr "전거 검색 결과"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:169
#, fuzzy, c-format
msgid "Z39.50 can send records in various encodings. Choose one."
msgstr "다양한 인코딩의 레코드입니다. 하나를 선택해주세요):"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:159
#, fuzzy, c-format
msgid "Z39.50 can send records in various formats. Choose one."
msgstr "다양한 형식의 레코드입니다. 하나를 선택해주세요):"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:324
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:188
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:338
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:904
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:39
#, c-format
msgid "Z39.50/SRU search"
msgstr "Z39.50/SRU 검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Z39.50/SRU search results › Koha"
msgstr "Koha › Z39.50/SRU 검색 결과"
#. %1$s: msg_add | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:83
#, c-format
msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
msgstr "Z39.50/SRU 서버 추가 (%s)"
#. %1$s: msg_add | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:79
#, c-format
msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
msgstr "Z39.50/SRU 서버 삭제 (%s)"
#. INPUT type=text name=searchfield
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:11
#, fuzzy
msgid "Z39.50/SRU server search"
msgstr "Z39.50/SRU 서버 검색:"
#. %1$s: msg_add | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:81
#, c-format
msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
msgstr "Z39.50/SRU 서버 업데이트 (%s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:251
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:151
#, c-format
msgid "Z39.50/SRU servers"
msgstr "Z39.50/SRU 서버"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Z39.50/SRU servers "
msgstr "Z39.50/SRU 서버"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:213
#, c-format
msgid "Z39.50/SRU servers administration"
msgstr "Z39.50/SRU 서버 관리"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:237
#, c-format
msgid "ZIP file"
msgstr "ZIP 파일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:192
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:139
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:228
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:19
#, fuzzy, c-format
msgid "ZIP/Postal code"
msgstr "우편 번호"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:231
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:325
#, fuzzy, c-format
msgid "ZIP/Postal code:"
msgstr "우편 주소:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:199
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:393
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:124
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:601
#, fuzzy, c-format
msgid "ZIP/Postal code: "
msgstr "우편 주소:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:135
#, c-format
msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
msgstr "Zebra 서버가 사용 가능해 보이지 않습니다. 시작할까요?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Zebra status: "
msgstr "주문상태:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
#, c-format
msgid "Zebra version: "
msgstr "Zebra 버전: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:135
#, fuzzy, c-format
msgid "Zip file"
msgstr "ZIP 파일"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Zoom in"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Zoom out"
msgstr "로그아웃"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:610
msgid "[ New list ]"
msgstr "[ 신규 목록 ]"
#. OPTGROUP
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:310
msgid "[% budget_period.description | html %] (Inactive)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:378
#, c-format
msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/country-list.inc:1
#, c-format
msgid ""
"[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
"\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
"\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
"\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
"\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
"\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
"\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
"\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
"\"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
"\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
"\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
"\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
"\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
"Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
"\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
"\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
"\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
"\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
"\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
"\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
"\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
"\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
"\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
"\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
"\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
"\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
"\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
"\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
"\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
"\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
"\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
"\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
"\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
"& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
"\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
"\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
"\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:206
#, c-format
msgid "[Main page]"
msgstr "[주 페이지]"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:103
#, c-format
msgid "[Overridden] "
msgstr "[Overridden] "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:205
#, c-format
msgid "[Previous page]"
msgstr "[이전 페이지]"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1053
#, c-format
msgid "[clear]"
msgstr "[제거]"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
#, c-format
msgid "[x]"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
#, c-format
msgid "_ matches only a single character"
msgstr "_단일 문자만 일치"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:381
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:120
#, fuzzy, c-format
msgid "about page"
msgstr "다음 페이지"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:55
#, fuzzy, c-format
msgid "account lines"
msgstr "계정 세부사항"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:135
#, c-format
msgid "active"
msgstr "활성화"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:60
#, c-format
msgid "added successfully"
msgstr "성공적으로 추가됨"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid "administrator account"
msgstr "관리"
#. %1$s: TransfersMaxDaysWarning | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:50
#, c-format
msgid "after %s days."
msgstr "%s일 이후에."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "alignment"
msgstr "텍스트 정렬:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:180
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:223
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:224
#, c-format
msgid "all"
msgstr "모든"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:247
#, c-format
msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
msgstr "프레임워크에 사용된 모든 전거 형식은 정의되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:212
#, c-format
msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
msgstr "각각의 태그의 모든 하위필드는 같은 탭입니다 (또는 무시됨)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:402
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:448
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1003
#, c-format
msgid "already has a hold"
msgstr "이미 예약중입니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:456
#, fuzzy, c-format
msgid "already placed a recall"
msgstr "이미 예약중입니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:70
#, c-format
msgid "analytics."
msgstr "분석."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:159
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:163
#, c-format
msgid "and"
msgstr "그리고"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
#, c-format
msgid "and "
msgstr "그리고"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:399
#, fuzzy, c-format
msgid "and 'branchcode' and 'categorycode' "
msgstr "'branchcode'와 'categorycode' 필드는"
#. %1$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode' authorised_value = ccodeslimit ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:72
#, fuzzy, c-format
msgid "and collection: %s"
msgstr "장서: %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:381
#, c-format
msgid "and correct all errors shown on the \"System information\" tab"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:168
#, c-format
msgid "and has been returned."
msgstr "그리고 반환되었습니다."
#. %1$s: ItemTypes.GetDescription( itemtypeslimit ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:71
#, fuzzy, c-format
msgid "and item type: %s"
msgstr "항목 형식별 계획"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:344
#, c-format
msgid "and mark one currency as active."
msgstr "그리고 활성화된 최신성 표시."
#. %1$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location' authorised_value = locationslimit ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:73
#, fuzzy, c-format
msgid "and shelving location: %s"
msgstr "모든 서가 위치"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:775
#, c-format
msgid "and the "
msgstr "그리고"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
#, c-format
msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
msgstr "그리고 그것들은 반드시 전부 10 (항목) 탭에 있어야 합니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:90
#, fuzzy, c-format
msgid "and:"
msgstr "...그리고: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1310
#, fuzzy, c-format
msgid "any library"
msgstr "어떤 도서관"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:698
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:702
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "any library "
msgstr "어떤 도서관"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
#, c-format
msgid "api/swagger-v2-schema.json"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:225
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:226
#, c-format
msgid "approved"
msgstr "승인됨"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
#, c-format
msgid "are licensed under the "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:56
#, fuzzy, c-format
msgid "article requests"
msgstr "주문 취소"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:184
#, c-format
msgid "at : "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:55
#, c-format
msgid "at current library "
msgstr "현재 도서관"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:140
#, c-format
msgid "at least 1 item type defined"
msgstr "적어도 하나의 항목 형식 정의"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:135
#, c-format
msgid "at least 1 item type must be defined"
msgstr "적어도 하나의 항목 형식 정의"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:152
#, c-format
msgid "at least 1 library defined"
msgstr "적어도 하나의 도서관 정의"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
#, c-format
msgid "at least 1 library must be defined"
msgstr "적어도 하나의 도서관이 반드시 정의되어야 합니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:269
#, fuzzy, c-format
msgid "at least one template for using this tool. "
msgstr ""
"적어도 하나의 템플릿이 이 도구에 사용되었습니다. %s %s %s 템플릿에 정의된 동"
"작이 없습니다. %s"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "austral sign"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:240
#, fuzzy, c-format
msgid "authorized values category 'PA_CLASS'"
msgstr "전거값 분류 ("
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:597
#, fuzzy, c-format
msgid "available:"
msgstr "사용가능함 %s"
#. INPUT type=text name=data_preview
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:432
#, fuzzy
msgid "barcode"
msgstr "바코드"
#. INPUT type=text name=data_preview
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:434
#, fuzzy
msgid "barcode|borrowernumber"
msgstr "대출자 번호"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:148
msgid "basket"
msgstr "바스켓"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:362
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:156
msgid "basketgroup"
msgstr "바스켓 그룹"
#. %1$s: label_batch_msg | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:96
#, fuzzy, c-format
msgid "batch #%s"
msgstr "묶음 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:428
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:104
#, c-format
msgid "batch_anonymise.pl"
msgstr "batch_anonymise.pl"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:22
#, fuzzy, c-format
msgid "batches"
msgstr "일치"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:108
#, c-format
msgid "be mapped to a MARC subfield,"
msgstr "MARC 하위필드에 맵핑,"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:122
#, c-format
msgid "be mapped to a MARC subfield, "
msgstr "MARC 하위필드에 맵핑,"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:68
#, c-format
msgid "be mapped to the same tag,"
msgstr "같은 태그에 맵핑,"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:407
#, c-format
msgid ""
"be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
"ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:63
#, c-format
msgid "beep.ogg"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:248
msgid "begins with "
msgstr "다음으로 시작"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:382
#, fuzzy, c-format
msgid "biblio"
msgstr "도서:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:158
#, c-format
msgid "biblio and biblionumber"
msgstr "도서와 도서기호"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:100
#, c-format
msgid "biblioitems.itemtype defined"
msgstr "biblioitems.itemtype 정의됨"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:164
#, c-format
msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
msgstr "올바르게 맵핑된 도서기호와 도서항목번호"
#. INPUT type=text name=data_preview
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:436
#, fuzzy
msgid "biblionumber|borrowernumber"
msgstr "대출자 번호"
#. %1$s: missing_critical.borrowernumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:130
#, fuzzy, c-format
msgid "borrowernumber: %s"
msgstr "대출자 번호:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:307
#, fuzzy, c-format
msgid "budget_code"
msgstr "예산 id"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:376
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:128
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:996
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:62
#, c-format
msgid "by"
msgstr "by"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:145
#, c-format
msgid "by "
msgstr "by "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: type | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:213
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:105
#, fuzzy, c-format
msgid "by %s"
msgstr "%s 의해 %s%s"
#. %1$s: cannotdelbiblio.author | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:203
#, fuzzy, c-format
msgid "by %s: "
msgstr "%s 의해 %s%s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
#, c-format
msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
#, c-format
msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
#, c-format
msgid "by DIY Co is licensed under the "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:775
#, c-format
msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
#, c-format
msgid "by Denis Howlett is licensed under the "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:781
#, c-format
msgid "by Eli Grey is licensed under an "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:817
#, c-format
msgid "by Google is a family of fonts licensed under the "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:823
#, c-format
msgid ""
"by Lars Jung is a JavaScript library that generates QR codes, licensed under "
"the "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:778
#, c-format
msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:820
#, c-format
msgid ""
"by Some Web Media is a JavaScript library that makes any element on your "
"page visible while you scroll, licensed under the "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:784
#, c-format
msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:772
#, c-format
msgid "by Tiny Technologies, Inc. is licensed under the "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
#, c-format
msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:211
#, c-format
msgid "by item types"
msgstr "항목 형식에 의해"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:212
#, c-format
msgid "by libraries"
msgstr "도서관에 의해"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:210
#, c-format
msgid "by months"
msgstr "달마다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
#, c-format
msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
msgstr "Bridge Consortium of Carleton College 와 St. Olaf College에 의해."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:566
#, fuzzy, c-format
msgid "by:"
msgstr "by"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:64
#, c-format
msgid "call.ogg"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:327
#, fuzzy, c-format
msgid "callnumber"
msgstr "청구기호"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:818
#, fuzzy, c-format
msgid "cancel your request"
msgstr "수령 취소"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "cannot be repeated"
msgstr "주문할 수 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:147
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:311
#, fuzzy, c-format
msgid "cardnumber"
msgstr "카드번호"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "case change"
msgstr "변경사항 저장"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:180
#, fuzzy, c-format
msgid "cash registers"
msgstr "기본 매개변수"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:147
#, fuzzy, c-format
msgid "cataloging the record"
msgstr "편목 검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:272
#, fuzzy, c-format
msgid "ccode"
msgstr "바코드"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "cedi sign"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:129
#, c-format
msgid "characters"
msgstr "문자"
#. INPUT type=checkbox name=disable_input
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:377
msgid "check to delete this field"
msgstr "이 필드 삭제를 확인"
# 그냥 '대출'로 통일해서 번역하겠습니다
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:62
#, fuzzy, c-format
msgid "checkouts"
msgstr "대출"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:209
#, fuzzy, c-format
msgid "cleanup_database"
msgstr "데이터베이스"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
#, c-format
msgid "click to log out"
msgstr "로그아웃하려면 클릭"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:62
#, fuzzy, c-format
msgid "club %s "
msgstr "%s로 돌아가기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:61
#, fuzzy, c-format
msgid "club enrollments"
msgstr "등록비"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
#, c-format
msgid "code and "
msgstr "코드 그리고"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "colon sign"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "comments"
msgstr "설명"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
#, c-format
msgid "configuration file."
msgstr "설정 파일."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:50
#, c-format
msgid "considered late"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:248
#, fuzzy
msgid "containing "
msgstr "포함한다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:38
#, c-format
msgid "contains"
msgstr "포함한다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:817
#, fuzzy, c-format
msgid "continue creating your request"
msgstr "계속자료(들)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
#, c-format
msgid "controls for column visiblity in DataTables"
msgstr "데이터표에서 열을 보이도록 제어"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:303
#, c-format
msgid "copyno"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:116
#, fuzzy, c-format
msgid "could not be parsed!"
msgstr "오류: 목록을 수정할 수 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:81
#, fuzzy, c-format
msgid "create a CSV profile"
msgstr "CSV 프로파일 선택:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:167
#, c-format
msgid "create one or more authorized values"
msgstr "하나 또는 그 이상의 전거 값 생성"
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:96
#, fuzzy, c-format
msgid "created. %s "
msgstr "조약"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:65
#, fuzzy, c-format
msgid "critical.ogg"
msgstr "c- 수직"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:343
#, fuzzy, c-format
msgid "cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
msgstr "시스템 관리자에게 연락해주세요"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "cruzeiro sign"
msgstr ""
#. SPAN
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:289
msgid ""
"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
"%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
"%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "currency sign"
msgstr "최신성:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:70
#, fuzzy, c-format
msgid "current holds"
msgstr "이용자 예약"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:14
#, fuzzy, c-format
msgid "day"
msgstr "오늘"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:256
#, c-format
msgid "day(s) "
msgstr "날짜"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:295
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:186
#, c-format
msgid "days "
msgstr "날짜"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:247
#, fuzzy, c-format
msgid "days ago"
msgstr "날짜"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:76
#, fuzzy, c-format
msgid "default (all libraries), all patron categories, all item types"
msgstr "기본값 (모든 도서관), 모든 이용자형식, 모든 항목형식"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:75
#, fuzzy, c-format
msgid "default (all libraries), all patron categories, same item type"
msgstr "기본값 (모든 도서관), 모든 이용자형식, 같은 항목형식"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:74
#, fuzzy, c-format
msgid "default (all libraries), same patron category, all item types"
msgstr "기본값 (모든 도서관), 같은 이용자형식, 모든 항목형식"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:73
#, fuzzy, c-format
msgid "default (all libraries), same patron category, same item type"
msgstr "기본값 (모든 도서관), 같은 이용자형식, 같은 항목형식"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
#, c-format
msgid "define a budget and a fund"
msgstr "예산과 자금 정의"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:189
#, c-format
msgid "define a notice"
msgstr "알림 정의"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:112
#, c-format
msgid ""
"define weight as a positive number. Higher numbers indicate increased "
"relevancy. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:68
#, c-format
msgid "del"
msgstr "삭제"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:78
#, fuzzy, c-format
msgid "deleted"
msgstr "삭제 "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:285
#, fuzzy, c-format
msgid "delivered"
msgstr "배달장소"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:471
msgid "detail of the subscription"
msgstr "구독 세부사항"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:66
#, c-format
msgid "device_connect.ogg"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:67
#, c-format
msgid "device_disconnect.ogg"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:164
#, c-format
msgid "digits"
msgstr "숫자"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
#, fuzzy, c-format
msgid "disabling the 'Mana' system preference"
msgstr "%s수정 %s추가 %s 시스템 기본 설정"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:345
msgid "display detail for this librarian."
msgstr "이 사서의 세부사항 표시"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:993
#, fuzzy, c-format
msgid "do a catalog search"
msgstr "목록 검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
#, fuzzy, c-format
msgid "doXulting"
msgstr "정렬 중"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:191
#, fuzzy, c-format
msgid "does not exist"
msgstr "존재하지 않습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:193
#, fuzzy, c-format
msgid "does not match"
msgstr "일치하지 않습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:272
#, c-format
msgid "doesn't exist"
msgstr "존재하지 않습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:274
#, c-format
msgid "doesn't match"
msgstr "일치하지 않습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:63
#, c-format
msgid "doesn't match any existing record."
msgstr "기존의 어떤 레코드에도 일치하지 않습니다."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "dollar sign"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "dong sign"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "drachma sign"
msgstr ""
#. %1$s: m.biblio_id | html
#. %2$s: m.error | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:36
#, c-format
msgid ""
"eHolding title cannot be created from bibliographic record #%s, encountered "
"the following error: %s."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:664
#, c-format
msgid "ecost tax exc."
msgstr "세금 미포함 비용"
#. TH
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:430
#, fuzzy
msgid "ecost tax exc. / ecost tax inc."
msgstr "세금 포함 실제 비용"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:666
#, c-format
msgid "ecost tax inc."
msgstr "세금 포함 비용"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "edit items"
msgstr "항목 편집"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:113
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:68
#, c-format
msgid "email"
msgstr "이메일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:297
#, c-format
msgid "empty"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "ending.ogg"
msgstr "보류"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "euro-currency sign"
msgstr "신규 최신성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:852
#, c-format
msgid ""
"euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
"Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
msgstr ""
"euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
"Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:146
#, c-format
msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
msgstr "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "example"
msgstr "견본"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:190
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:271
#, c-format
msgid "exists"
msgstr "존재함"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:390
#, c-format
msgid "expired"
msgstr "만료됨"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:57
#, fuzzy, c-format
msgid "extended patron attributes"
msgstr "이용자속성형식 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:69
#, c-format
msgid "fail.ogg"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:77
#, fuzzy, c-format
msgid "failed"
msgstr "%s 풀기 실패."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:65
#, c-format
msgid "failed to be added"
msgstr "추가 실패"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:100
#, c-format
msgid "failed to be updated"
msgstr "업데이트 실패"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "failed to run"
msgstr "%s 풀기 실패."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
#, c-format
msgid "famfamfam.com"
msgstr "famfamfam.com"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:70
#, c-format
msgid "feed"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:168
#, fuzzy, c-format
msgid "field"
msgstr "필드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:266
#, c-format
msgid "field "
msgstr "필드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:235
#, c-format
msgid "field(s) "
msgstr "필드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
#, c-format
msgid "file is licensed under the "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "filled holds"
msgstr "예약 확인"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:310
#, c-format
msgid "firstname: \"users.0.name\""
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:145
#, c-format
msgid ""
"flag is set for this patron. If this modification request resolves the "
"issue, please unset the flag."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
#, fuzzy, c-format
msgid "for "
msgstr "출판호 "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:252
#, fuzzy, c-format
msgid "for budget"
msgstr "예산 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:117
#, fuzzy, c-format
msgid "for every request "
msgstr "완전히 보기"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "formatting"
msgstr "포매팅"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:170
#, c-format
msgid "framework values"
msgstr "프레임워크 값"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "french franc sign"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:262
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:625
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:633
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:361
#, fuzzy, c-format
msgid "from "
msgstr "으로부터"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:164
#, c-format
msgid "from the cash register and left a float of "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:328
#, c-format
msgid "from the current date"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:327
#, c-format
msgid "from the current membership expiry date"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "german penny symbol"
msgstr ""
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:478
#, fuzzy
msgid "go to %s"
msgstr "%s에 복사"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:124
#, fuzzy, c-format
msgid "gone no address"
msgstr "주요 주소"
#. SPAN
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:49
#, fuzzy
msgid "gonenoaddress flag is set in patron record"
msgstr "이 이용자에 대한 통계가 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
#, fuzzy, c-format
msgid "group by"
msgstr "그룹이 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:134
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:157
#, c-format
msgid "group by "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "guarani sign"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:278
#, c-format
msgid "handle to drag and drop them to their new position "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:199
#, c-format
msgid "has "
msgstr ""
#. %1$s: from_biblio.items.count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:80
#, fuzzy, c-format
msgid "has %s attached items. "
msgstr "%s %s %s 다른 항목 없음. %s "
#. %1$s: missing_critical.key | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:118
#, c-format
msgid "has "%s" in unrecognized format:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:117
#, c-format
msgid "has never been checked out."
msgstr "대출된 적이 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
#, fuzzy, c-format
msgid "has not been cancelled."
msgstr "예약 취소"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: missing_critical.value | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:125
#, fuzzy, c-format
msgid "has unrecognized value "%s""
msgstr "레코드 일치규칙 추가 "%s""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:296
#, c-format
msgid "here"
msgstr "here"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:349
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:417
#, c-format
msgid "hidden"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:73
#, fuzzy, c-format
msgid "historical searches"
msgstr "상세검색"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "history"
msgstr "역사"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:225
#, fuzzy, c-format
msgid "holdingbranch"
msgstr "분관예약"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:120
#, c-format
msgid "holdingbranch NOT mapped"
msgstr "지정분관이 맵핑되지 않음"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:128
#, c-format
msgid "holdingbranch defined"
msgstr "지정분관이 정의됨"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:212
#, fuzzy, c-format
msgid "homebranch"
msgstr "지정 분관"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:106
#, c-format
msgid "homebranch NOT mapped"
msgstr "지정 분관이 맵핑되지 않음"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:114
#, c-format
msgid "homebranch defined"
msgstr "지정 분관이 정의됨"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "hryvnia sign"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:275
#, fuzzy, c-format
msgid "identity"
msgstr "개인정보"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:185
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:262
#, c-format
msgid "if"
msgstr "만약"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:258
#, c-format
msgid ""
"if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
"libraries you want to associate with this value. "
msgstr ""
"이 분류형식이 항상 표시되야합니다. 그렇지않으면 이 값과 관련시키고 싶은 도서"
"관을 선택하세요."
#. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:252
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:175
msgid "ig"
msgstr "ig"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:153
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:212
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:214
#, c-format
msgid "ignore"
msgstr "무시"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:279
msgid "import_lexile.pl"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:133
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:225
#, fuzzy, c-format
msgid "in "
msgstr "선"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:157
#, c-format
msgid "in fines"
msgstr "벌금"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:199
#, c-format
msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
msgstr "벌금. 레코드 지불을 하고자 한다면."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:248
msgid "in library "
msgstr "도서관"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:71
#, c-format
msgid "incoming_call.ogg"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "indentation"
msgstr "인용"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "indian rupee sign"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:218
#, c-format
msgid "invalid authority types"
msgstr "잘못된 전거형식"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:98
#, c-format
msgid "is"
msgstr "은/는"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:829
#, c-format
msgid ""
"is a \"simple, lightweight JavaScript API for handling cookies,\" licensed "
"under the "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:811
#, c-format
msgid "is a D3-based reusable chart library under the "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:814
#, c-format
msgid "is a JavaScript library by Bram Stein licensed under the "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808
#, c-format
msgid ""
"is a JavaScript library for manipulating documents based on data. It is "
"under the "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:351
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:418
#, fuzzy, c-format
msgid "is a URL"
msgstr "URL 입니다:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:446
#, c-format
msgid "is already in possession"
msgstr "이미 보유 중"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:826
#, c-format
msgid ""
"is developed by the Swiss RISM Office with the support of the Swiss National "
"Science Foundation, licensed under the "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:118
#, c-format
msgid "is equal to"
msgstr "같음"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:87
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:111
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:113
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
#, c-format
msgid "is exactly"
msgstr "정확히"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:787
#, c-format
msgid "is licensed under a "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
#, c-format
msgid "is licensed under the "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:99
#, c-format
msgid "is not"
msgstr "아니다"
#. %1$s: errmsgloo.debarred | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:372
#, fuzzy, c-format
msgid "is now debarred until %s."
msgstr "%s 위에 %s 까지 %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:79
#, c-format
msgid "is on hold for "
msgstr "예약중"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
#, c-format
msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:28
#, c-format
msgid "iso2709"
msgstr "iso2709"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:211
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:54
#, fuzzy, c-format
msgid "issues"
msgstr "발행"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:380
#, c-format
msgid "item"
msgstr "자료"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:66
#, c-format
msgid "item fields"
msgstr "항목 필드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:241
#, fuzzy, c-format
msgid "item type for older issues:"
msgstr "항목 형식이 정의되지 않았습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:134
#, c-format
msgid "item type not defined"
msgstr "항목 형식이 정의되지 않았습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1314
#, fuzzy, c-format
msgid "item's hold group"
msgstr "그룹의 총 항목"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:708
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:712
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1358
#, fuzzy, c-format
msgid "item's hold group "
msgstr "그룹의 총 항목"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1318
#, fuzzy, c-format
msgid "item's holding library"
msgstr "도서관예약"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:738
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:742
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1370
#, fuzzy, c-format
msgid "item's holding library "
msgstr "도서관예약"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1312
#, fuzzy, c-format
msgid "item's home library"
msgstr "항목 지정 도서관:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:728
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:732
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1366
#, fuzzy, c-format
msgid "item's home library "
msgstr "항목 지정 도서관:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
#, fuzzy
msgid "item(s) left"
msgstr "%s 남은 항목"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:705
#, c-format
msgid "itemdata_copynumber"
msgstr "itemdata_copynumber"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:704
#, c-format
msgid "itemdata_enumchron"
msgstr "itemdata_enumchron"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:53
#, c-format
msgid "itemnum"
msgstr "itemnum"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:60
#, c-format
msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:224
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:226
#, c-format
msgid "items (10)"
msgstr "항목 (10)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:69
#, fuzzy, c-format
msgid "items found for"
msgstr "항목을 찾을 수 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:280
#, c-format
msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
msgstr "프레임워크에 items.permanent_location가 맵핑되지 않음"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:253
#, c-format
msgid "items.permanent_location mapped"
msgstr "items.permanent_location가 맵핑됨"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:92
#, c-format
msgid "itemtype NOT mapped"
msgstr "항목 형식이 맵핑되지 않음"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:237
#, fuzzy, c-format
msgid "itype"
msgstr "id_type"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
#, c-format
msgid "jQuery"
msgstr "jQuery"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
#, fuzzy, c-format
msgid "jQuery Bar Rating Plugin"
msgstr "jQuery treetable Plugin"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
#, fuzzy, c-format
msgid "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 by "
msgstr "jQuery를 처리할 수 있는 플러그인 3.1.0"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:757
#, c-format
msgid "jQuery Colvis plugin"
msgstr "jQuery Colvis plugin"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
#, fuzzy, c-format
msgid "jQuery Validation Plugin"
msgstr "jQuery Colvis plugin"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
#, c-format
msgid "jQuery and jQueryUI"
msgstr "jQuery 그리고 jQueryUI"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:739
#, c-format
msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
msgstr "jQuery insertAtCaret Plugin"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
#, c-format
msgid ""
"jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
"under the "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
#, c-format
msgid "jQuery multiple select plugin"
msgstr "jQuery multiple select plugin"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
#, c-format
msgid "jQuery treetable Plugin"
msgstr "jQuery treetable Plugin"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
#, c-format
msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
msgstr "jQuery를 처리할 수 있는 플러그인 3.1.0"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
#, c-format
msgid "jQueryUI"
msgstr "jQueryUI"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
#, c-format
msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
msgstr "jquery.dataTables.grouping.js"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
#, fuzzy, c-format
msgid "jquery.emojiarea.js"
msgstr "jquery.dataTables.grouping.js"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
#, c-format
msgid "jquery.multiple.select.js"
msgstr "jquery.multiple.select.js"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
#, fuzzy, c-format
msgid "jquery.tablednd.js"
msgstr "jquery.dataTables.grouping.js"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "kip sign"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:822
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:823
#, c-format
msgid "kjua"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
#, c-format
msgid "koha-conf.xml"
msgstr "koha-conf.xml"
#. INPUT type=text name=filename
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:187
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:248
msgid "koha.mrc"
msgstr "koha.mrc"
#. %1$s: batche.batch_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:29
#, c-format
msgid "label_batch_%s.pdf"
msgstr "label_batch_%s.pdf"
#. %1$s: patronlist_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:43
#, fuzzy, c-format
msgid "label_patronlist_%s.pdf"
msgstr "label_batch_%s.pdf"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: batche.card_count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:24
#, c-format
msgid "label_single_%s.pdf"
msgstr "label_single_%s.pdf"
#. %1$s: checkout.lastreneweddate |$KohaDates with_hours => 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:97
#, c-format
msgid "last on: %s"
msgstr "마지막으로: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:19
#, fuzzy, c-format
msgid "layouts"
msgstr "Clay Fouts"
#. INPUT type=text name=from_subfield
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:237
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:244
msgid "let blank for the entire field"
msgstr "전체 필드를 빈칸으로 두기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793
#, c-format
msgid "library is licensed under "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:146
#, c-format
msgid "library not defined"
msgstr "도서관이 정의되지 않았습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:832
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:835
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:838
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:841
#, c-format
msgid "licensed under the "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:245
#, fuzzy, c-format
msgid "like"
msgstr "같지 않음"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "lira sign"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:76
#, fuzzy, c-format
msgid "list items"
msgstr "분실 항목"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:77
#, fuzzy, c-format
msgid "list shares"
msgstr "가격 목록:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:78
#, fuzzy, c-format
msgid "lists"
msgstr "목록"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "livre tournois sign"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:72
#, fuzzy, c-format
msgid "loading.ogg"
msgstr "불러오는 중..."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:73
#, fuzzy, c-format
msgid "loading_2.ogg"
msgstr "불러오는 중..."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:258
#, fuzzy, c-format
msgid "loc"
msgstr "거부됨"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:124
#, c-format
msgid "lost"
msgstr "분실"
#. SPAN
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:55
#, fuzzy
msgid "lost flag is set in patron record"
msgstr "이용자 레코드 업데이트"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "lowercase"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:279
#, c-format
msgid "m/"
msgstr "m/"
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:195
#, c-format
msgid "m/%s"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "manat sign"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:63
#, c-format
msgid "marks as last borrower of item"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:192
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:273
#, c-format
msgid "matches"
msgstr "일치"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:74
#, c-format
msgid "maximize.ogg"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:100
#, c-format
msgid "me"
msgstr "나"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "mill sign"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:75
#, c-format
msgid "minimize.ogg"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:343
#, c-format
msgid "misc/cronjobs/automatic_checkin.pl"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:127
#, fuzzy, c-format
msgid "missing"
msgstr "없음"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:16
#, fuzzy, c-format
msgid "month"
msgstr "달"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:213
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:56
#, fuzzy, c-format
msgid "months"
msgstr "3개월"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:172
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:174
#, fuzzy, c-format
msgid "months %s "
msgstr "%s 달 %s%s %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:407
#, c-format
msgid "must"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:99
#, c-format
msgid "must be enabled to activate sounds."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:147
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:311
#, fuzzy, c-format
msgid "must be present in this mapping"
msgstr "OAI 매핑 설정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:399
#, fuzzy, c-format
msgid "must match"
msgstr "일치하지 않습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:110
#, c-format
msgid "n/a"
msgstr "n/a"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "naira sign"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "new sheqel sign"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:76
#, fuzzy, c-format
msgid "new_mail_notification.ogg"
msgstr "이메일 알림 취소"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:179
#, c-format
msgid "no NULL value in frameworkcode"
msgstr "프레임워크 코드에 공문자 값이 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:135
#, c-format
msgid "no active"
msgstr "비활성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:236
#, fuzzy, c-format
msgid "noItemTypeImages or OpacNoItemTypeImages system preferences"
msgstr "noItemTypeImages 시스템 기본 설정"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:336
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:36
#, c-format
msgid "none"
msgstr "없음"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:250
#, fuzzy, c-format
msgid "nonpublic_note"
msgstr "비공개 주기"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "nordic mark sign"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:157
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:161
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:165
#, c-format
msgid "not"
msgstr "할 수 없음"
#. ABBR
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:110
msgid "not available"
msgstr "사용할 수 없음"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:87
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:119
#, c-format
msgid "not equal to"
msgstr "같지 않음"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:246
#, c-format
msgid "not like"
msgstr "같지 않음"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:160
#, c-format
msgid "not owned"
msgstr "소유하지 않음"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:108
#, fuzzy, c-format
msgid "not running"
msgstr "경고가 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:286
#, fuzzy, c-format
msgid "notforloan"
msgstr "대출할 수 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:561
#, fuzzy, c-format
msgid "number"
msgstr "호"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:491
#, fuzzy, c-format
msgid "of "
msgstr "없음"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:446
#, fuzzy, c-format
msgid "of one item."
msgstr "항목 양식"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:81
#, c-format
msgid "of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report.\""
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:163
#, c-format
msgid "of this domain to login with this identity provider"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:64
#, c-format
msgid "official Mana KB documentation"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:218
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:130
#, fuzzy, c-format
msgid "on reserve"
msgstr "예약 추가"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:402
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1003
#, c-format
msgid "on this item "
msgstr "이 항목"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:448
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:456
#, fuzzy, c-format
msgid "on this item."
msgstr "이 항목"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:291
#, c-format
msgid "once every"
msgstr "한번씩"
#. %1$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:165
#, fuzzy, c-format
msgid "one or more records don't exist. %s "
msgstr "첨부된 항목이 없는 레코드가 하나 또는 그 이상입니다. %s"
#. %1$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:174
#, c-format
msgid "one or more records without items attached. %s "
msgstr "첨부된 항목이 없는 레코드가 하나 또는 그 이상입니다. %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:261
#, c-format
msgid "opac users of this domain to login with this identity provider"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:77
#, c-format
msgid "opening.ogg"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:239
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:111
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:156
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:160
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:164
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
#, c-format
msgid "or"
msgstr "또는"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:147
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:311
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:993
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:817
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:409
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:414
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:394
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:43
#, c-format
msgid "or "
msgstr "또는"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:144
#, c-format
msgid "or MARC subfield."
msgstr "또는 MARC 하위분야."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:204
#, c-format
msgid "or any available"
msgstr "또는 어떤 사용 가능한것"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:202
#, fuzzy, c-format
msgid "or any item from item group "
msgstr "그룹의 총 항목"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2395
#, c-format
msgid "or create"
msgstr "또는 생성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2368
#, fuzzy, c-format
msgid "or create:"
msgstr "또는 생성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:167
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:148
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:158
#, fuzzy, c-format
msgid "or enter"
msgstr "설명자"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
#, fuzzy
msgid "order(s) left"
msgstr "%s 남은 주문"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:83
#, c-format
msgid "otherwise all uploads will be marked as temporary."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "page embed"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:78
#, c-format
msgid "panic.ogg"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:167
#, c-format
msgid "patron categories"
msgstr "이용자분류"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:66
#, c-format
msgid "patron category "
msgstr "이용자분류"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:65
#, fuzzy, c-format
msgid "patron messages"
msgstr "이용자분류"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:60
#, fuzzy, c-format
msgid "patron modification requests"
msgstr "이용자 수정 묶음"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:66
#, fuzzy, c-format
msgid "patron notices"
msgstr "알림 검색"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:58
#, fuzzy, c-format
msgid "patron restrictions"
msgstr "이용자 제한"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:171
#, fuzzy, c-format
msgid "patron's account"
msgstr "이용자"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1316
#, fuzzy, c-format
msgid "patron's hold group"
msgstr "이용자"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:718
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:722
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1362
#, fuzzy, c-format
msgid "patron's hold group "
msgstr "이용자"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:288
#, c-format
msgid "patron_attributes"
msgstr "이용자_속성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:59
#, fuzzy, c-format
msgid "patrons files"
msgstr "이용자표"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:56
#, c-format
msgid "patrons to "
msgstr "이용자"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:227
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:228
#, c-format
msgid "pending"
msgstr "보류"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:100
#, c-format
msgid "pending offline circulation actions"
msgstr "보류중인 오프라인 대출 동작"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "permanent pen"
msgstr "영구도서관"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "peseta sign"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "peso sign"
msgstr ""
#. INPUT type=submit name=phony_submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:259
msgid "phony_submit"
msgstr "phony_submit"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:145
#, fuzzy, c-format
msgid "placing an order"
msgstr "예약하기"
#. INPUT type=text name=other_reason
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:492
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:494
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:940
msgid "please note your reason here..."
msgstr "여기에 이유를 메모하세요..."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:766
#, c-format
msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
#, c-format
msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:79
#, c-format
msgid "popup.ogg"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:67
#, fuzzy, c-format
msgid "previous checkouts"
msgstr "이전 대출"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:319
#, fuzzy, c-format
msgid "price"
msgstr "가격"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:69
#, fuzzy, c-format
msgid "print"
msgstr "프린트"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:21
#, fuzzy, c-format
msgid "profiles"
msgstr "CSV 프로파일"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:145
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:199
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:253
#, c-format
msgid "pt"
msgstr "pt"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:254
#, fuzzy, c-format
msgid "public_note"
msgstr "공개 주기"
#. %1$s: suggestion.publishercode | html
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( suggestion.publicationyear )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:74
#, fuzzy, c-format
msgid "published by: %s %s %s in "
msgstr "%s%s; 출판사 %s %s%s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:74
#, fuzzy, c-format
msgid "purchase suggestions"
msgstr "구매희망자료 신청"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:69
#, fuzzy, c-format
msgid "ratings"
msgstr "정렬 중"
#. %1$s: patron_link| $raw
#. %2$s: recall.created_date | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:551
#, fuzzy, c-format
msgid "recalled by %s on %s"
msgstr "이것을 당신으로부터 받았습니다:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:146
#, fuzzy, c-format
msgid "receiving an order"
msgstr "받지 않은 주문"
#. INPUT type=text name=to_regex_search
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:252
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:173
msgid "regex pattern"
msgstr "regex 패턴"
#. INPUT type=text name=to_regex_replace
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:252
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:174
msgid "regex replacement"
msgstr "regex 대체"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:229
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:230
#, c-format
msgid "rejected"
msgstr "거부"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:74
#, c-format
msgid "removed successfully"
msgstr "성공적으로 제거됨"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:9
msgid "reopen basketgroup"
msgstr "바스켓 그룹 다시 열기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:288
#, fuzzy, c-format
msgid "repeatable"
msgstr "반복가능"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:323
#, fuzzy, c-format
msgid "replacement price"
msgstr "대체 가격"
#. INPUT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:95
#, fuzzy
msgid "report"
msgstr "보고서"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:399
#, fuzzy, c-format
msgid "required"
msgstr "필수"
#. %1$s: m.resource_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:34
#, fuzzy, c-format
msgid "resource #%s"
msgstr "유용한 자료"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:124
#, c-format
msgid "restricted"
msgstr "제한됨"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:71
#, fuzzy, c-format
msgid "reviews"
msgstr "미리 보기"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "ruble sign"
msgstr "변수가 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:106
#, fuzzy, c-format
msgid "running"
msgstr "경고"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "rupee sign"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:180
#, fuzzy, c-format
msgid "s"
msgstr "은/는"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:251
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:172
#, c-format
msgid "s/"
msgstr "s/"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:72
#, fuzzy, c-format
msgid "same library, all patron categories, all item types"
msgstr "같은 도서관, 모든 이용자 형식, 모든 항목 형식"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:71
#, fuzzy, c-format
msgid "same library, all patron categories, same item type"
msgstr "같은 도서관, 모든 이용자 형식, 같은 항목 형식"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:70
#, fuzzy, c-format
msgid "same library, same patron category, all item types"
msgstr "저장된 이용자속성 형식이 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:69
#, fuzzy, c-format
msgid "same library, same patron category, same item type"
msgstr "같은 도서관, 같은 이용자 형식, 같은 항목 형식"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:209
#, fuzzy, c-format
msgid "script. "
msgstr "설명:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:174
#, c-format
msgid "seconds "
msgstr "초"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:120
#, c-format
msgid "see also:"
msgstr "도보라참조:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:172
#, c-format
msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
msgstr "선택 * from marc_subfield_structure 프레임워크코드에서는 NULL"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:173
#, c-format
msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
msgstr "프레임워크 코드가 공문자인 marc_tag_structure에서 * 선택"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:36
#, c-format
msgid "select all"
msgstr "모두 선택"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
msgid "selection"
msgstr "선택"
#. INPUT type=text name=selector
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:50
#, fuzzy
msgid "selector"
msgstr "선택"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:75
#, c-format
msgid "sent"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:158
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:234
#, c-format
msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
msgstr "빈 칸으로 구분. (예를 들어, 100a 200 606)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:706
#, c-format
msgid "serial"
msgstr "연속간행물"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:470
#, fuzzy
msgid "serial collection for %s"
msgstr "소장 연속간행물 #%s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:168
#, c-format
msgid "setDescription: "
msgstr "setDescription: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:115
#, c-format
msgid "setDescriptions"
msgstr "setDescriptions"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:114
#, c-format
msgid "setName"
msgstr "setName"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:82
#, c-format
msgid "setName: "
msgstr "setName: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:113
#, c-format
msgid "setSpec"
msgstr "setSpec"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:77
#, c-format
msgid "setSpec: "
msgstr "setSpec: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:769
#, fuzzy, c-format
msgid "show all component parts"
msgstr "모든 열 보기"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:55
#, c-format
msgid "since last transfer"
msgstr "마지막 전송 이후"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:71
#, c-format
msgid "sms"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
#, c-format
msgid "software.coop, United Kingdom"
msgstr "software.coop, 영국"
#. INPUT type=text name=sound
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:55
msgid "sound"
msgstr "음향"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "spesmilo sign"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:274
#, c-format
msgid "staff users of this domain to login with this identity provider"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:210
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:360
#, c-format
msgid "staged & ready"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:217
#, fuzzy, c-format
msgid "stages"
msgstr "이미지"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:248
msgid "starting with "
msgstr "와 함께(같이) 시작"
# 어떤 상황에 나오는 표현인지 몰라서 해석하기가 애매합니다
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:108
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
#, c-format
msgid "starts with"
msgstr "와 함께(같이) 시작"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:72
#, c-format
msgid "statistics"
msgstr "통계"
#. SPAN
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:452
#, fuzzy
msgid "status_1"
msgstr "지위"
#. SPAN
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:453
#, fuzzy
msgid "status_2"
msgstr "지위"
#. SPAN
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:454
#, fuzzy
msgid "status_3"
msgstr "지위"
#. SPAN
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:455
#, fuzzy
msgid "status_4"
msgstr "지위"
#. SPAN
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:456
#, fuzzy
msgid "status_5"
msgstr "지위"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "styles"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:341
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:409
#, fuzzy, c-format
msgid "subfield ignored"
msgstr "하위분야 코드:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:185
#, c-format
msgid "subfields not in same tabs"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:163
#, fuzzy, c-format
msgid "subscribers"
msgstr "구독 경보"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:110
msgid "subscription detail"
msgstr "구독 세부사항"
#. %1$s: IF ( title )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:80
#, c-format
msgid "subscription(s) %s with title matching "
msgstr "표제와 일치하는 구독 %s"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:944
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:771
msgid "suggestion"
msgstr "제안"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: books_loo.suggestionid | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:552
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:305
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:246
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:691
#, c-format
msgid "suggestion #%s"
msgstr "제안 #%s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:861
#, c-format
msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
msgstr "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:92
#, fuzzy, c-format
msgid "superlibrarian"
msgstr "사서"
#. %1$s: missing_critical.surname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:130
#, fuzzy, c-format
msgid "surname: %s"
msgstr "성:"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:210
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"system preference %s Default: ILLDefaultStaffEmail system preference %s "
msgstr "국제적 시스템 기본 설정"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:222
#, fuzzy, c-format
msgid "system preference %s Default: ReplyToDefault system preference %s "
msgstr "› %s시스템 기본 설정 수정 '%s'%s시스템 기본 설정 추가%s%s%s "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:233
#, fuzzy, c-format
msgid "system preference %s Default: ReturnpathDefault system preference %s "
msgstr "› %s시스템 기본 설정 수정 '%s'%s시스템 기본 설정 추가%s%s%s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "system preference if you wish to enable this feature."
msgstr "이 기능을 사용하고 싶다면."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:133
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:139
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "system preference to use recalls."
msgstr "시스템 기본 설정 검색:"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:278
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"system preference) %s (OPACSerialIssueDisplayCount system preference) %s "
msgstr "› %s시스템 기본 설정 수정 '%s'%s시스템 기본 설정 추가%s%s%s "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:265
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"system preference) %s (StaffSerialIssueDisplayCount system preference) %s "
msgstr "› %s시스템 기본 설정 수정 '%s'%s시스템 기본 설정 추가%s%s%s "
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:354
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:981
msgid "tag_anchor_%s_%s%s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:75
#, fuzzy, c-format
msgid "tags"
msgstr "모든 태그"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:20
#, fuzzy, c-format
msgid "templates"
msgstr "레이블 템플릿"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "tenge sign"
msgstr ""
#. META http-equiv=Content-Type
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:3
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:5
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printnotice.tt:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:3
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:3
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:3
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:7
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:3
msgid "text/html; charset=utf-8"
msgstr "text/html; charset=utf-8"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
#, c-format
msgid "the Apache License, Version 2.0"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793
#, c-format
msgid ""
"the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General "
"Public License version 2 (the \"GPL License\")"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:93
#, c-format
msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
msgstr "the biblioitems.itemtype 필드는 반드시 :"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:123
#, c-format
msgid ""
"the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:95
#, c-format
msgid ""
"the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:121
#, c-format
msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
msgstr "the items.holdingbranch 필드는 반드시 :"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:107
#, c-format
msgid "the items.homebranch field MUST :"
msgstr "items.homebranch 필드는 반드시:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:171
#, c-format
msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
msgstr ""
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:167
#, fuzzy, c-format
msgid "this record doesn't exist. %s "
msgstr "%s 이 주문번호는 존재하지 않습니다. %s "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:176
#, fuzzy, c-format
msgid "this record has no items attached. %s "
msgstr "%s 레코드에 항목이 없습니다. %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:151
#, c-format
msgid "times"
msgstr "횟수"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:177
#, fuzzy, c-format
msgid "to"
msgstr "장난감 "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:190
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:227
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:627
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:635
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:12
#, fuzzy, c-format
msgid "to "
msgstr "장난감 "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:97
#, fuzzy, c-format
msgid "to activate sounds."
msgstr "항목을 찾을 수 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:406
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1007
#, c-format
msgid "to be placed on hold"
msgstr "예약되다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:452
#, fuzzy, c-format
msgid "to be placed on hold."
msgstr "예약되다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:294
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:369
#, fuzzy, c-format
msgid "to be staged"
msgstr "동작 맨 아래로 이동"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:269
#, c-format
msgid "to create"
msgstr "생성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:243
#, fuzzy, c-format
msgid "to field "
msgstr "필드"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:64
#, c-format
msgid "tracked link clicks"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "tugrik sign"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "turkish lira sign"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:103
#, fuzzy, c-format
msgid "undefined"
msgstr "정의되지 않음"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown"
msgstr "알려지지 않음"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:186
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:263
#, c-format
msgid "unless"
msgstr "하지 않는한"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "unrecognized command"
msgstr "인식되지 않은 이용자 (%s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:947
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:800
#, c-format
msgid "until"
msgstr "할 때 까지"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:95
#, c-format
msgid "updated successfully"
msgstr "성공적으로 업데이트되었습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:299
#, c-format
msgid "uri"
msgstr "uri"
# Acquisitions > Policy
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:142
#, fuzzy, c-format
msgid "use default (cataloging the record)"
msgstr "레코드 편목."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:143
#, c-format
msgid "use default (placing an order)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:141
#, c-format
msgid "use default (receiving an order)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:109
#, c-format
msgid "used for/see from:"
msgstr "표제어지시:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:212
#, fuzzy, c-format
msgid "user data on login"
msgstr "빠른 목록작성"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:147
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:311
#, fuzzy, c-format
msgid "userid"
msgstr "사용자 id"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:128
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:225
#, c-format
msgid "users to auto register on login"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:180
#, c-format
msgid "using RegEx"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:326
#, c-format
msgid "using the datexpiry value in the file, if present"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:399
#, fuzzy, c-format
msgid "valid entries in your database. "
msgstr "데이터베이스에 이미 존재합니다"
#. SELECT name=transport
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:148
msgid "valid types of transport are FTP and SFTP"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:310
#, c-format
msgid "value"
msgstr "값"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:492
msgid "value missing"
msgstr "값이 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:218
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:130
#, fuzzy, c-format
msgid "values updated. "
msgstr "최근 업데이트:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:492
msgid "variable missing"
msgstr "변수가 없습니다"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:491
#, c-format
msgid "verified"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "view"
msgstr "조감도"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:80
#, fuzzy, c-format
msgid "warning.ogg"
msgstr "경고가 없습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:56
#, fuzzy, c-format
msgid "was saved."
msgstr "사용 저장됨"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:54
#, fuzzy, c-format
msgid "was updated."
msgstr "최근 업데이트"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:15
#, fuzzy, c-format
msgid "week"
msgstr "격주간"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:212
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:55
#, fuzzy, c-format
msgid "weeks"
msgstr "격주간"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:428
#, c-format
msgid "which should be set up by your system administrator."
msgstr "당신의 시스템 관리자에 의해 설정되었습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:104
#, fuzzy, c-format
msgid "which should be set up by your system administrator. "
msgstr "당신의 시스템 관리자에 의해 설정되었습니다."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:145
#, fuzzy, c-format
msgid "who are in patron list: "
msgstr "이용자 목록"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:127
#, fuzzy, c-format
msgid "who have not been connected since:"
msgstr "이후 대출하지 않은 사람:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:116
#, c-format
msgid "who have not borrowed since:"
msgstr "이후 대출하지 않은 사람:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:121
#, c-format
msgid "whose expiration date is before:"
msgstr "이전 만료일:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:133
#, c-format
msgid "whose patron category is:"
msgstr "이용자분류는:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8
msgid "width=device-width, initial-scale=1"
msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:310
#, c-format
msgid ""
"will match the 'name' attribute of the first object in the array named "
"'users', and place it in 'firstname' field"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:429
#, c-format
msgid "will show the link just below the title"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:381
#, fuzzy, c-format
msgid "with all the columns."
msgstr "모든 열 숨기기"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:248
#, fuzzy
msgid "with category "
msgstr "신규 분류"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:167
#, fuzzy, c-format
msgid "with the category DEPARTMENT."
msgstr "신규 분류"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:930
#, c-format
msgid "with this reason:"
msgstr "이 이유와:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:173
#, fuzzy, c-format
msgid "with value"
msgstr "값과"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:239
#, c-format
msgid "with value "
msgstr "값과"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "won sign"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
#, c-format
msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:27
#, fuzzy, c-format
msgid "x column:"
msgstr "열:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:62
#, fuzzy, c-format
msgid "y:"
msgstr "미안합니다 "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:17
#, fuzzy, c-format
msgid "year"
msgstr "%s 년"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:190
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:194
#, fuzzy, c-format
msgid "years "
msgstr "%s 년"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:133
#, c-format
msgid "years of activity"
msgstr "활동 년수"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "yen character"
msgstr "문자"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "yen\\/yuan character variant one"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:166
#, c-format
msgid "yes"
msgstr "예"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "yuan character"
msgstr "문자"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "yuan character, in hong kong and taiwan"
msgstr ""
#. %1$s: sEcho | html
#. %2$s: total_rows | html
#. %3$s: total_rows | html
#. %4$s: - FOREACH item IN results -
#. %5$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
#. %6$s: - UNLESS loop.last
#. %7$s: END -
#. %8$s: - END -
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
"\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
msgstr ""
"%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
"\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: - accountline.credit_number | html -
#. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
#. %3$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html
#. %4$s: accountline.amount * -1 | $Price
#. %5$s: accountline.timestamp | $KohaDates with_hours => 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:213
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"{ \"type\": \"credit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s "
"(%s)\", \"amount\": \"%s\", \"timestamp\": \"%s\" }"
msgstr "\", \"dt_분관\": \"%s\", \"dt_분류\": \"%s (%s)\", \"dt_동작\": %s \""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: - accountline.credit_number | html -
#. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
#. %3$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html
#. %4$s: accountline.amount * -1 | $Price
#. %5$s: accountline.timestamp | $KohaDates with_hours => 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:145
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:237
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"{ \"type\": \"debit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s (%s)\", "
"\"amount\": \"%s\", \"timestamp\": \"%s\" }"
msgstr "\", \"dt_분관\": \"%s\", \"dt_분류\": \"%s (%s)\", \"dt_동작\": %s \""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "{0} characters"
msgstr "문자"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "{0} words"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "| Actions: "
msgstr "| 동작: %s "
#. %1$s: IF CAN_user_tools_items_batchdel
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:326
#, c-format
msgid "| Actions: %s "
msgstr "| 동작: %s "
#. %1$s: FOREACH index IN elasticsearch_status.indexes
#. %2$s: index.index_name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:81
#, c-format
msgid "| Indices: %s %s (count: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:74
#, fuzzy, c-format
msgid "| Nodes: "
msgstr "주기:"
#. %1$s: IF elasticsearch_status.running
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:77
#, fuzzy, c-format
msgid "| Status: %s "
msgstr "상태:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:126
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:232
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:213
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:238
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:196
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:221
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:266
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:291
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:315
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:378
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1092
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1121
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1185
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1203
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1233
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1253
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1282
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:726
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:258
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:227
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:274
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:150
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:209
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:173
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:365
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:699
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:723
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:157
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1270
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:187
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:124
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:404
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:318
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:128
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:5
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/checkout_renewals.inc:6
#, c-format
msgid "×"
msgstr "×"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:848
#, c-format
msgid ""
"العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
"Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
"Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
"and Duaa Bazzazi. "
msgstr ""
"العربية (아랍어) 버전 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare Technologies; "
"버전 3.6 to 3.14 by Koha 아랍어 지원팀: Karam Qubsi, Kouider Bounama, Sham "
"Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem and Duaa Bazzazi. "
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_dateofbirth"
#~ "\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s "
#~ msgstr ""
#~ "\", \"dt_분류\": \"%s (%s)\", \"dt_분관\": \"%s\", \"dt_만료일\": \"%s\", "
#~ "\"dt_대출자주석\": \"%s\", \"dt_동작\": \""
#, fuzzy
#~ msgid "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
#~ msgstr "\", \"dt_대출자주석\": \"%s\", \"dt_동작\": \""
#, fuzzy
#~ msgid "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
#~ msgstr "\", \"dt_분관\": \"%s\", \"dt_동작\": \""
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_borrowernotes"
#~ "\": \"%s\", \"dt_action\": \""
#~ msgstr ""
#~ "\", \"dt_분류\": \"%s (%s)\", \"dt_분관\": \"%s\", \"dt_만료일\": \"%s\", "
#~ "\"dt_대출자주석\": \"%s\", \"dt_동작\": \""
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_od_checkouts"
#~ "\": \"%s"
#~ msgstr ""
#~ "\", \"dt_분관\": \"%s\", \"dt_분류\": \"%s (%s)\", \"dt_동작\": %s \""
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_phone\": \"%s\", \"borrowernumber\": \"%s"
#~ "\" }%s,%s %s ] } "
#~ msgstr ""
#~ "\", \"대출자번호\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s%s%s %s%s%s %s%s%s %s %s "
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_is_shared\": \"%sPublic%sShared"
#~ "%sPrivate%s\", \"dt_owner\": \""
#~ msgstr "\", \"dt_개수\": \"%s 항목(들)\", \"dt_소유자\": \""
#, fuzzy
#~ msgid "\", \"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s "
#~ msgstr "\", \"dt_분관\": \"%s\", \"dt_동작\": \""
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "\", \"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch"
#~ "\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
#~ msgstr ""
#~ "\", \"dt_분류\": \"%s (%s)\", \"dt_분관\": \"%s\", \"dt_만료일\": \"%s\", "
#~ "\"dt_od_대출\": \"%s"
#, fuzzy
#~ msgid "%%] [%%# - category: "
#~ msgstr "분류 보기:"
#, fuzzy
#~ msgid "%%] [%%# - search_field: "
#~ msgstr "항목 검색 필드: %s"
#, fuzzy
#~ msgid "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
#~ msgstr ""
#~ "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %s국제표준도서번호: %s%s "
#, fuzzy
#~ msgid "%s %s %s %s %s %s %s Jump to: %s "
#~ msgstr "%s %s %s %s %s 제목없음 %s %s %s %s "
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "%s %s %s %s %s %s %sItem due %sAdvance notice %sHold filled %sItem check-"
#~ "in %sItem checkout %sInterlibrary loan ready %sInterlibrary loan "
#~ "unavailable %sAuto renewal %sHold reminder %sUnknown %s: "
#~ msgstr ""
#~ "%s %s %s %s %s항목 연체 %s미리 알림 %s다가오는 이벤트 %s예약 채움 %s항목 "
#~ "반납 %s항목 대출 %s알 수 없음 %s: "
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "%s %s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile "
#~ "%sProfiles %sbatch %sBatches %s %s %s "
#~ msgstr ""
#~ "%s %s %s레이아웃 %s레이아웃 %s템플릿 %s템플릿 %s프로파일 %s프로파일 %s묶"
#~ "음 %s묶음 %s %s %s "
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "%s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile "
#~ "%sProfiles %sbatch %sBatches %sActions %s %s %s %s %slayouts %stemplates "
#~ "%sprofiles %sbatches %s %s %s "
#~ msgstr ""
#~ "%s %s %s레이아웃 %s레이아웃 %s템플릿 %s템플릿 %s프로파일 %s프로파일 %s묶"
#~ "음 %s묶음 %s %s %s "
#, fuzzy
#~ msgid "%s %s %s %s MARC %s SQL %s Unknown type %s %s %s %s"
#~ msgstr "%s %s %s %s %s 제목없음 %s %s %s %s "
#~ msgid "%s %s %s %s None %s "
#~ msgstr "%s %s %s %s 없음 %s "
#, fuzzy
#~ msgid "%s %s %s %s Waiting at %s since %s %s Item recalled by "
#~ msgstr "%s 제한 없음 %s "
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist "
#~ "%s %s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s"
#~ msgstr ""
#~ "%s %s %s %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %s판: %s%s "
#~ "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
#, fuzzy
#~ msgid "%s %s %s Never %s "
#~ msgstr "%s %s %s %s 없음 %s "
#, fuzzy
#~ msgid "%s %s %s Never expires %s - %s "
#~ msgstr "%s %s %s 다른 항목 없음. %s "
#~ msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
#~ msgstr "%s %s %s 이름 없음, 바스켓번호: %s %s "
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Patron category: %s "
#~ "Street number: %s Address: %s Address 2: %s City: %s State: %s ZIP/Postal "
#~ "code: %s Country: %s Primary email: %s Phone: %s Mobile: %s Sort 1: %s "
#~ "Sort 2: %s Registration date: %s Expiry date: %s Circulation note: %s "
#~ "OPAC note: %s Restriction expiration: %s Restriction comment: %s "
#~ msgstr ""
#~ "%s %s %s 성: %s 이름: %s 도서관: %s 분류 %s 도시 %s 주 %s 우편 주소 %s 국"
#~ "가 %s 분류 1: %s 분류 2: %s 등록일: %s 만료일: %s 대출 주기: %s "
#~ msgid ""
#~ "%s %s "%s" is permitted. %s "%s" is prohibited. %s "
#~ ""%s" is neither permitted nor prohibited. %s %s "
#~ msgstr ""
#~ "%s %s "%s" 허용됨. %s "%s" 금지됨. %s "%s" "
#~ "허용되지도 금지되지도 않음. %s %s "
#, fuzzy
#~ msgid "%s %s (%s) %s Default MARC framework %s "
#~ msgstr "%s%s (%s)%sMARC 프레임워크 기본값%s"
#, fuzzy
#~ msgid "%s %s A similar document already exists: "
#~ msgstr "사용자 이름/비밀번호가 이미 존재합니다."
#, fuzzy
#~ msgid "%s %s Active %s Inactive %s %s "
#~ msgstr "%s 활성 %s 비활성 %s"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "%s %s An error occurred trying to open the server for editing. The passed "
#~ "id is invalid. %s An error occurred when adding the server. The library "
#~ "already has an SMTP server set. %s Server updated successfully. %s Server "
#~ "added successfully. %s %s %s "
#~ msgstr ""
#~ "%s %s 이용자분류를 삽입하는데 오류가 발생했습니다. 이용자분류가 이미 존재"
#~ "합니다. %s 이용자분류를 삭제하는데 오류가 발생했습니다. 로그를 확인해주세"
#~ "요. %s 이용자분류가 성공적으로 추가되었습니다 %s 이용자분류가 성공적으로 "
#~ "삭제되었습니다. %s %s %s "
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "%s %s An error occurred when updating this CSV profile. Perhaps it "
#~ "already exists. %s An error occurred when adding this CSV profile. %s An "
#~ "error occurred when deleting this CSV profile. Check the logs. %s CSV "
#~ "profile updated successfully. %s CSV profile added successfully. %s CSV "
#~ "profile deleted successfully. %s This CSV profile already exists. %s %s "
#~ "%s "
#~ msgstr ""
#~ "%s %s 이용자분류를 삽입하는데 오류가 발생했습니다. 이용자분류가 이미 존재"
#~ "합니다. %s 이용자분류를 삭제하는데 오류가 발생했습니다. 로그를 확인해주세"
#~ "요. %s 이용자분류가 성공적으로 추가되었습니다 %s 이용자분류가 성공적으로 "
#~ "삭제되었습니다. %s %s %s "
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "%s %s An error occurred when updating this authority type. Perhaps it "
#~ "already exists. %s An error occurred when adding this authority type. The "
#~ "authority type code might already exist. %s An error occurred when "
#~ "deleting this authority type. Check the logs. %s Authority type updated "
#~ "successfully. %s Authority type added successfully. %s Authority type "
#~ "deleted successfully. %s %s %s "
#~ msgstr ""
#~ "%s %s 이용자분류를 삽입하는데 오류가 발생했습니다. 이용자분류가 이미 존재"
#~ "합니다. %s 이용자분류를 삭제하는데 오류가 발생했습니다. 로그를 확인해주세"
#~ "요. %s 이용자분류가 성공적으로 추가되었습니다 %s 이용자분류가 성공적으로 "
#~ "삭제되었습니다. %s %s %s "
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "%s %s An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the "
#~ "value already exists. %s An error occurred when inserting this authorized "
#~ "value. Perhaps the value or the category already exists. %s An error "
#~ "occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the "
#~ "category name already exists. %s An error occurred when deleting this "
#~ "authorized value. Check the logs. %s An error occurred when deleting this "
#~ "authorized value category. Check the logs. %s Authorized value updated "
#~ "successfully. %s Authorized value added successfully. %s Authorized value "
#~ "category added successfully. %s Authorized value deleted successfully. %s "
#~ "Authorized value category deleted successfully. %s This authorized value "
#~ "category already exists. %s The authorized value category 'branches', "
#~ "'itemtypes' and 'cn_source' are used internally by Koha and are not "
#~ "valid. %s %s %s "
#~ msgstr ""
#~ "%s %s 이용자분류를 삽입하는데 오류가 발생했습니다. 이용자분류가 이미 존재"
#~ "합니다. %s 이용자분류를 삭제하는데 오류가 발생했습니다. 로그를 확인해주세"
#~ "요. %s 이용자분류가 성공적으로 추가되었습니다 %s 이용자분류가 성공적으로 "
#~ "삭제되었습니다. %s %s %s "
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "%s %s An error occurred when updating this city. Perhaps it already "
#~ "exists. %s An error occurred when adding this city. The city id might "
#~ "already exist. %s An error occurred when deleting this city. Check the "
#~ "logs. %s City updated successfully. %s City added successfully. %s City "
#~ "deleted successfully. %s This city already exists. %s %s %s "
#~ msgstr ""
#~ "%s %s 이용자분류를 삽입하는데 오류가 발생했습니다. 이용자분류가 이미 존재"
#~ "합니다. %s 이용자분류를 삭제하는데 오류가 발생했습니다. 로그를 확인해주세"
#~ "요. %s 이용자분류가 성공적으로 추가되었습니다 %s 이용자분류가 성공적으로 "
#~ "삭제되었습니다. %s %s %s "
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "%s %s An error occurred when updating this content. Perhaps it already "
#~ "exists. %s An error occurred when adding this content. Check the logs %s "
#~ "An error occurred when deleting this content. Check the logs. %s Content "
#~ "updated successfully. %s Content added successfully. %s Content deleted "
#~ "successfully. %s %s %s "
#~ msgstr ""
#~ "%s %s 이용자분류를 삽입하는데 오류가 발생했습니다. 이용자분류가 이미 존재"
#~ "합니다. %s 이용자분류를 삭제하는데 오류가 발생했습니다. 로그를 확인해주세"
#~ "요. %s 이용자분류가 성공적으로 추가되었습니다 %s 이용자분류가 성공적으로 "
#~ "삭제되었습니다. %s %s %s "
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "%s %s An error occurred when updating this currency. Perhaps it already "
#~ "exists. %s An error occurred when adding this currency. The currency code "
#~ "might already exist. %s An error occurred when deleting this currency. "
#~ "Check the logs. %s Currency updated successfully. %s Currency added "
#~ "successfully. %s Currency deleted successfully. %s %s %s "
#~ msgstr ""
#~ "%s %s 이용자분류를 삽입하는데 오류가 발생했습니다. 이용자분류가 이미 존재"
#~ "합니다. %s 이용자분류를 삭제하는데 오류가 발생했습니다. 로그를 확인해주세"
#~ "요. %s 이용자분류가 성공적으로 추가되었습니다 %s 이용자분류가 성공적으로 "
#~ "삭제되었습니다. %s %s %s "
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "%s %s An error occurred when updating this desk. Perhaps it already "
#~ "exists. %s An error occurred when adding this desk. The desk ID might "
#~ "already exist. %s An error occurred when deleting this desk. Check the "
#~ "logs. %s Desk updated successfully. %s Desk added successfully. %s Desk "
#~ "deleted successfully. %s This desk already exists. %s %s %s "
#~ msgstr ""
#~ "%s %s 이용자분류를 삽입하는데 오류가 발생했습니다. 이용자분류가 이미 존재"
#~ "합니다. %s 이용자분류를 삭제하는데 오류가 발생했습니다. 로그를 확인해주세"
#~ "요. %s 이용자분류가 성공적으로 추가되었습니다 %s 이용자분류가 성공적으로 "
#~ "삭제되었습니다. %s %s %s "
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "%s %s An error occurred when updating this framework. Perhaps it already "
#~ "exists. %s An error occurred when adding this framework. The framework "
#~ "might already exist. %s An error occurred when deleting this framework. "
#~ "Check the logs. %s Framework updated successfully. %s Framework added "
#~ "successfully. %s Framework deleted successfully. %s This framework code "
#~ "already exists. %s %s %s "
#~ msgstr ""
#~ "%s %s 이용자분류를 삽입하는데 오류가 발생했습니다. 이용자분류가 이미 존재"
#~ "합니다. %s 이용자분류를 삭제하는데 오류가 발생했습니다. 로그를 확인해주세"
#~ "요. %s 이용자분류가 성공적으로 추가되었습니다 %s 이용자분류가 성공적으로 "
#~ "삭제되었습니다. %s %s %s "
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "%s %s An error occurred when updating this item type. Perhaps the value "
#~ "already exists. %s An error occurred when inserting this item type. "
#~ "Perhaps the value already exists. %s An error occurred when deleting this "
#~ "item type. Check the logs. %s Item type updated successfully. %s Item "
#~ "type inserted successfully. %s Item type deleted successfully. %s This "
#~ "item type already exists. %s Cannot delete this item type. "
#~ msgstr ""
#~ "%s %s 이용자분류를 삽입하는데 오류가 발생했습니다. 이용자분류가 이미 존재"
#~ "합니다. %s 이용자분류를 삭제하는데 오류가 발생했습니다. 로그를 확인해주세"
#~ "요. %s 이용자분류가 성공적으로 추가되었습니다 %s 이용자분류가 성공적으로 "
#~ "삭제되었습니다. %s %s %s "
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "%s %s An error occurred when updating this patron category. Perhaps it "
#~ "already exists. %s An error occurred when inserting this patron category. "
#~ "The patron category might already exist. %s An error occurred when "
#~ "deleting this patron category. Check the logs. %s Patron category updated "
#~ "successfully. %s Patron category inserted successfully. %s Patron "
#~ "category deleted successfully. %s This patron category already exists. %s "
#~ "%s %s "
#~ msgstr ""
#~ "%s %s 이용자분류를 삽입하는데 오류가 발생했습니다. 이용자분류가 이미 존재"
#~ "합니다. %s 이용자분류를 삭제하는데 오류가 발생했습니다. 로그를 확인해주세"
#~ "요. %s 이용자분류가 성공적으로 추가되었습니다 %s 이용자분류가 성공적으로 "
#~ "삭제되었습니다. %s %s %s "
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "%s %s An error occurred when updating this quote. Perhaps it already "
#~ "exists. %s An error occurred when adding this quote. %s Quote updated "
#~ "successfully. %s Quote added successfully. %s %s %s "
#~ msgstr ""
#~ "%s %s 이용자분류를 삽입하는데 오류가 발생했습니다. 이용자분류가 이미 존재"
#~ "합니다. %s 이용자분류를 삭제하는데 오류가 발생했습니다. 로그를 확인해주세"
#~ "요. %s 이용자분류가 성공적으로 추가되었습니다 %s 이용자분류가 성공적으로 "
#~ "삭제되었습니다. %s %s %s "
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "%s %s Cannot enqueue this job. %s %s (The error was: %s, see the Koha log "
#~ "file for more information). %s "
#~ msgstr ""
#~ "성공적으로 수정되었습니다. %s %s (에러는: %s, 자세한 정보는 Koha의 로그파"
#~ "일을 보세요). %s"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "%s %s Cash register added successfully. %s An error occurred when adding "
#~ "this cash register. %s Cash register updated successfully. %s An error "
#~ "occurred when updating this cash register. %s Library default updated "
#~ "successfully. %s An error on setting library default. %s Cash register "
#~ "archived successfully. %s Cash register restored successfully. %s %s %s "
#~ msgstr ""
#~ "%s %s 이용자분류를 삽입하는데 오류가 발생했습니다. 이용자분류가 이미 존재"
#~ "합니다. %s 이용자분류를 삭제하는데 오류가 발생했습니다. 로그를 확인해주세"
#~ "요. %s 이용자분류가 성공적으로 추가되었습니다 %s 이용자분류가 성공적으로 "
#~ "삭제되었습니다. %s %s %s "
#, fuzzy
#~ msgid "%s %s Deleted %s New %s %s Basket %s %s (%s) %s for %s "
#~ msgstr "%s신규 %s바스켓 %s (%s)"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "%s %s Suggest authorities which are relevant to the term the user "
#~ "searched for. %s Suggest that patrons expand their searches to include "
#~ "broader/narrower/related terms. %s Use the LIBRIS spellcheck API. %s "
#~ msgstr ""
#~ "%s %s 이용자가 검색한 용어와 관련있는 저자를 추천합니다. %s 추천은 상위어/"
#~ "하위어/관련어를 포함시켜 이용자의 검색을 확장시켜줍니다 . %s "
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The "
#~ "authority id %s does not exist in the database. %s Cannot enqueue this "
#~ "job. %s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s "
#~ "Authority record %s does not exist in the database. %s %s (The error was: "
#~ "%s, see the Koha log file for more information). %s "
#~ msgstr ""
#~ "%s %s 도서기호 %s 데이터베이스에 존재하지 않습니다. %s 전거 id %s 데이터베"
#~ "이스안에 존재하지 않습니다. %s 서지레코드에서 적어도 하나의 항목이 대출되"
#~ "었습니다 %s. %s 서지레코드 %s 삭제되지 않습니다. 예약이 취소되지 않습니다 "
#~ "(예약_id %s). %s 서지레코드 %s 삭제되지 않습니다. 항목을 삭제하는데 문제"
#~ "가 생겼습니다 (항목번호 %s). %s 서지레코드 %s 삭제되지 않습니다. 오류가 발"
#~ "생했습니다. %s 전거레코드 %s 삭제되지 않습니다. 오류가 발생했습니다. %s 서"
#~ "지레코드 %s 성공적으로 삭제되엇습니다. %s 전거 %s 성공적으로 삭제되었습니"
#~ "다. %s %s (오류는: %s, 자세한 사항은 Koha로그 파일을 보세요). %s "
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "%s %s The selected template (id=%s) does not exist or no action is "
#~ "defined. %s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s "
#~ "Authority record %s does not exist in the database. %s Cannot enqueue "
#~ "this job. %s %s (The error was: %s. See the Koha logfile for more "
#~ "information). %s "
#~ msgstr ""
#~ "%s 선택된 템플릿이 (id=%s) 존재하지 않거나 동작이 정의되지 않았습니다. %s "
#~ "도서기호가 %s 데이터베이스에 존재하지 않습니다. %s 전거 id가 %s 데이터베이"
#~ "스에 존재하지 않습니다. %s 도서 "
#, fuzzy
#~ msgid "%s %s days %s There is no age for this rule. %s "
#~ msgstr "%s 이 도서에 대한 주문이 없습니다. %s "
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "%s %s item(s) modified (with %s field(s) modified). %s No items modified. "
#~ "%s %sThe job has been cancelled before it finished.%s "
#~ msgstr "%s 항목 수정됨 (%s 필드 수정됨) "
#, fuzzy
#~ msgid "%s %s library limitations %s %s library limitation %s "
#~ msgstr "%s %s 분관 제한 %s %s 분관 제한 %s "
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "%s %s library limitations %s %s library limitation %s %s No limitation %s "
#~ msgstr "%s %s 분관 제한 %s %s 분관 제한 %s "
#~ msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
#~ msgstr "%s %s %s%s$%s%s %s RegEx s 사용"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "%s %s%s %s %s %s %s %sAdd %sDelete %sModify %sCheckout %sReturn %sCreate "
#~ "%sCancel %sResume %sSuspend %sRenew %sRenew %sChange password %sAdd "
#~ "circulation message %sDelete circulation message %sChange ILL request "
#~ "status %sILL notice sent to patron %sCreate an acquisitions basket "
#~ "%sModify an acquisitions basket %sModify an acquisitions basket header "
#~ "%sModify an acquisitions basket's users %sClose an acquisitions basket "
#~ "%sApprove an acquisitions basket %sReopen an acquisitions basket %sCancel "
#~ "an order %sCreate an order %sModify an order %sCreate an invoice "
#~ "adjustment %sModify an invoice adjustment %sDelete an invoice adjustment "
#~ "%sReceive an order %sModify a budget %sCreate a fund %sModify a fund "
#~ "%sDelete a fund %sRun %sEdit mappings %sReset mappings %sSerial claim "
#~ "%sAcquisition claim %sAcquisition order %s%s %s %s %s %s %sIntranet "
#~ "%sOPAC %sSIP %sCommand-line %sREST API %sCron job %sUpgrade %s%s %s %s "
#~ msgstr ""
#~ "%s %s %s %s %s목록 %s전거 %s이용자 %s수서 %s연속간행물 %s대출 %s글자 %s벌"
#~ "금 %s시스템 기본설정 %s프로그램 학습 %s%s %s %s %s %s %s추가 %s삭제 %s수"
#~ "정 %s대출 %s반환 %s생성 %s%s %s %s "
#, fuzzy
#~ msgid "%s %s%s, %s available:%s, None available%s %s "
#~ msgstr "%s %s %s %s %s 제목없음 %s %s %s %s "
#~ msgid ""
#~ "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It "
#~ "was returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be "
#~ "returned.%s "
#~ msgstr ""
#~ "%s %s: 바코드를 찾을 수 없습니다%s %s: 항목 중단%s %s: 항목이 대출중입니"
#~ "다. 이것은 표시된 때까지 반환되야 합니다%s %s: 항목이 대출중입니다. 반환"
#~ "할 수 없습니다.%s "
#, fuzzy
#~ msgid "%s %sAdult %sChild %sProf. %sOrg. %sStaff %sStatistical %s "
#~ msgstr "%s성인%s %s아이%s %s전문가%s %s기관%s %s직원%s %s통계적%s "
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "%s %sAll %sLibrarian interface %sOPAC %sSlip %sUnknown ('%s') %s %s %s %s "
#~ msgstr "%s %s 사서 인터페이스 %s 쪽지 %s 모든 %s OPAC (%s) %s "
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "%s %sAuthors %sItem types %sLocations %sPlaces %sSeries %sTopics "
#~ "%sCollections %sHolding libraries %sHome libraries %sLanguage %s%s %s "
#~ msgstr ""
#~ "%s %s 항목형식 %s 장서 코드 %s 서가 위치 %s 지정 도서관 %s 예약 도서관 %s "
#~ "%s %s "
#~ msgid ""
#~ "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
#~ "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s "
#~ "%s "
#~ msgstr ""
#~ "%s %s출력 %s 표지%s출력 %s 표지%s %s %s출력 %s 표지%s출력 %s 표지%s %s %s"
#~ "%s 출력묶음%s%s 출력묶음%s %s "
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting "
#~ "%s patron card%sExporting %s patron cards%s %s Exporting from patron list "
#~ "%s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
#~ msgstr ""
#~ "%s %s출력 %s 표지%s출력 %s 표지%s %s %s출력 %s 표지%s출력 %s 표지%s %s %s"
#~ "%s 출력묶음%s%s 출력묶음%s %s "
#, fuzzy
#~ msgid "%s %sOrder baskets%s %s %s %sSubscriptions%s %s "
#~ msgstr "%s %s %s %s 없음 %s "
#~ msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
#~ msgstr "%s %s태그 %s 하위필드 제한%s %s %s %s "
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "%s %sThere are no additional fields defined for this table.%s %s %s %s "
#~ msgstr "%s 정의된 값이 없습니다 %s %s %s %s "
#, fuzzy
#~ msgid "%s %sYes%sNo%s %s "
#~ msgstr "%s 네 %s 아니요 %s "
#, fuzzy
#~ msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s %s %s %s %s %s %s. "
#~ msgstr "%s %s에%s예상되는%s %s 이후로 %s%s%s%s%s%s%s. "
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "%s › New numbering pattern %s › Modifying numbering pattern "
#~ "'%s' %s "
#~ msgstr "Koha › 연속간행물 › 번호 패턴"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "%s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (In transit) %s %s (On hold) %s %s %s "
#~ "%s "
#~ msgstr ""
#~ "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %s국제표준도서번호: %s%s "
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked) "
#~ msgstr "%s (체크되어 있다면, 하위분야가 URL이고 클릭할 수 있습니다)"
#~ msgid "%s (inactive) %s %s %s "
#~ msgstr "%s (비활성) %s %s %s "
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "%s / %s records have successfully been reindexed. Some errors occurred. "
#~ "%sThe job has been cancelled before it finished.%s "
#~ msgstr "성공적으로 수정되었습니다. %s 전거"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "%s 0 subscription routing lists %s %s subscription routing list %s %s "
#~ "subscription routing lists %s "
#~ msgstr "%s %s 구독 회람 목록(들) %s 0 구독 회람 목록 %s "
#~ msgid "%s Active %s Inactive %s"
#~ msgstr "%s 활성 %s 비활성 %s"
#, fuzzy
#~ msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s (%s) %s "
#~ msgstr ""
#~ "Koha › 이용자 › %s비밀번호 업데이트 %s비밀번호 업데이트 %s, "
#~ "%s%s"
#, fuzzy
#~ msgid "%s Add tag %s Modify tag "
#~ msgstr "%s%s태그 수정"
#, fuzzy
#~ msgid "%s Add tag %s Modify tag %s %s "
#~ msgstr "%s › 태그수정 %s %s %s"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown operation (%s) on %s %s "
#~ "Term(s). "
#~ msgstr "%s 승인 %s 거부 %s 테스트 %s알 수 없는 작업 (%s) %s %s 용어. "
#, fuzzy
#~ msgid "%s Approved comments %s Comments awaiting moderation %s "
#~ msgstr "로케이션"
#~ msgid ""
#~ "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
#~ "not be deleted. %s "
#~ msgstr ""
#~ "%s 서지레코드도 지워질 것입니다. %s 서지레코드는 지워지지 않습니다. %s "
#, fuzzy
#~ msgid "%s Checked out %s Available %s "
#~ msgstr "반납된 %s 시간"
#~ msgid "%s Checkout(s)"
#~ msgstr "%s 대출"
#~ msgid ""
#~ "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s "
#~ "%s %s "
#~ msgstr "%s 제거 %s 입력됨 %s 입력 %s 되돌려짐 %s 되돌림 %s 준비됨 %s %s %s "
#~ msgid "%s Closed %s Expired %s "
#~ msgstr "%s 닫기 %s 연체 %s "
#~ msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
#~ msgstr "%s 닫기 %s %s 열기 %s "
#, fuzzy
#~ msgid "%s Create routing list %s Edit routing list %s "
#~ msgstr "%s 이용자목록 수정 %s 신규 이용자목록 %s "
#, fuzzy
#~ msgid "%s Currency %s Items editor %s Table id: %s %s "
#~ msgstr "%s 통화 %s (id=%s) "
#, fuzzy
#~ msgid "%s Days %s Hours %s Undefined %s "
#~ msgstr "%s %s %s %s 없음 %s "
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "%s Delete %s %s Add new %s %s Update existing or add new %s %s Move %s %s "
#~ "Copy %s %s Copy and replace %s %s %s 1st %s %s field %s%s$%s%s %s with "
#~ "value "
#~ msgstr ""
#~ "%s 삭제 %s %s 업데이트 %s %s 이동 %s %s 복사 %s %s %s 첫번째 %s %s 필드 %s"
#~ "%s$%s%s %s 값 "
#, fuzzy
#~ msgid "%s Details of payment %s Details of fee %s "
#~ msgstr "› 구독 세부사항 #%s"
#, fuzzy
#~ msgid "%s Edit %s %s Edit (%s) %s New %s "
#~ msgstr "%s %s %s %s 없음 %s "
#, fuzzy
#~ msgid "%s Edit %s Reserve %s "
#~ msgstr "%s %s 이전에 %s "
#~ msgid "%s Hold(s)"
#~ msgstr "%s 예약"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "%s In transit from %s, to %s, since %s %s %s %s %s Can't be cancelled "
#~ "when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s %s for "
#~ msgstr ""
#~ "%s %s 사용 불가 (분실 또는 없음) %s %s 대출 불가 (%s) %s %s %s 항목이 수송"
#~ "중이라 취소할 수 없습니다 %s %s대기 중%s예약 중%s %s"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "%s Issuing items to %s › Batch check out › %s Circulation "
#~ "› Koha "
#~ msgstr "Koha › 대출 %s › 대출 %s %s "
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan"
#~ "%s (%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
#~ msgstr ""
#~ "%s 정상적으로 대출 불가능한 항목 형식입니다. %s %s 정상적으로 대출 불가능"
#~ "한 항목입니다 %s(%s)%s. %s %s 그래도 대출합니까? %s "
#, fuzzy
#~ msgid "%s Library default: %s "
#~ msgstr "도서관 코드:"
#, fuzzy
#~ msgid "%s Modify %s New %s Authority type "
#~ msgstr "%s 전거 형식 수정 %s 신규 전거 형식 %s "
#, fuzzy
#~ msgid "%s Modify %s New %s City "
#~ msgstr "%s태그 수정%s %s신규 태그%s "
#, fuzzy
#~ msgid "%s Modify %s New %s debit type "
#~ msgstr "%s태그 수정%s %s신규 태그%s "
#~ msgid ""
#~ "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
#~ "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
#~ msgstr ""
#~ "%s 항목과 일치하는 바코드를 찾을 수 없습니다 %s 항목이 이미 다른 순환장서"
#~ "에 %s 항목이 이미 이 장서에 %s %s %s "
#~ msgid ""
#~ "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection "
#~ "%s %s %s "
#~ msgstr ""
#~ "%s 바코드와 일치하는 항목을 찾을 수 없습니다 %s 이 장서에 항목이 없습니다 "
#~ "%s %s %s "
#~ msgid ""
#~ "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
#~ "(score = %s): "
#~ msgstr ""
#~ "%s 일치하지 않음 %s 일치 적용 %s 일치하는것 찾음 %s %s %s %s 도서 일치 %s "
#~ "(점수 = %s): "
#~ msgid ""
#~ "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. "
#~ "%s %s %s "
#~ msgstr ""
#~ "%s 입력된 표제가 없습니다. %s 표제가 이미 사용중입니다. %s 입력된 설명이 "
#~ "없습니다. %s %s %s "
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "%s Pay an individual fine %s Write off an individual fine %s %s %s Write "
#~ "off an amount toward selected fines %s Pay an amount toward selected "
#~ "fines %s %s Pay an amount toward all fines %s %s "
#~ msgstr ""
#~ "› %s개인적 벌금 지불%s개인적 벌금 면제%s%s선택한 벌금 지불%s모든 벌"
#~ "금 지불%s%s"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s Available %s "
#~ "%s %s Status unknown %s %s "
#~ msgstr ""
#~ "%s %s 보류 %s %s 허용 %s %s 확인 %s %s 거절 %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
#, fuzzy
#~ msgid "%s Pending %s Processing %s New %s Completed %s Canceled %s "
#~ msgstr "%s %s신규 %s주문 %s일부 %s완전 %s취소 %s "
#, fuzzy
#~ msgid "%s Recalls "
#~ msgstr "연속간행물: %s "
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "%s Replace existing record with incoming record %s Add incoming record %s "
#~ "Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s "
#~ msgstr ""
#~ "%s 기존의 레코드를 가져온 레코드로 대체 %s 가져온 레코드 추가 %s 가져온 레"
#~ "코드 무시 (이것의 항목은 계속 진행) %s %s %s %s"
#~ msgid "%s Restrictions"
#~ msgstr "%s 제한사항"
#, fuzzy
#~ msgid "%s See "
#~ msgstr "%s 주: "
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "%s Step 1 of 6: Choose a module %s Step 2 of 6: Pick a report type %s "
#~ "Step 3 of 6: Select columns for display %s Step 4 of 6: Select criteria "
#~ "to limit on %s Step 5 of 6: Pick which columns to total %s Step 6 of 6: "
#~ "Select how you want the report ordered %s "
#~ msgstr ""
#~ "› 단계 %s 6: %s모듈 선택 %s보고서 형식 선택 %s표시할 열 선택 "
#~ "%sSelect criteria to limit on %sPick which columns to total %sSelect how "
#~ "you want the report ordered %s %s "
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
#~ "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %sImportant, %sNot important,%s %s | See "
#~ "also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,%s %s | Auth value:%s,%s %s | "
#~ "Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,%s %s "
#~ msgstr ""
#~ "%s 탭:%s, %s | Koha 필드: %s, %s %s반복 가능, %s반복 불가,%s %s필수, %s필"
#~ "수 아님,%s %s | 도보라: %s,%s %s숨겨짐,%s %sURL은,%s %s | 허용치:%s,%s %s "
#~ "| 전거:%s,%s %s | 플러그인:%s,%s %s | 링크:%s,%s %s "
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "%s This currency is used by %s orders. %s This currency is used by %s "
#~ "vendors. %s Deletion not possible "
#~ msgstr "현재 %s번 사용되었습니다. 삭제가 불가능합니다"
#, fuzzy
#~ msgid "%s Yes %s No %s Inherited %s "
#~ msgstr "%s %s %s 다른 항목 없음. %s "
#, fuzzy
#~ msgid "%s ZIP/Postal code:"
#~ msgstr "%s 우편 번호:"
#, fuzzy
#~ msgid "%s by %s%s %s "
#~ msgstr "%s 저자 %s %s %s "
#, fuzzy
#~ msgid "%s on %s"
#~ msgstr "%s 위에 %s "
#~ msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
#~ msgstr "%s%s%s %s (%s) %s회원 %s%s%s "
#~ msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
#~ msgstr ""
#~ "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %s국제표준도서번호: %s%s "
#, fuzzy
#~ msgid "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
#~ msgstr "%s%s%s / %s\", \"dt_벌금\": \"%s"
#~ msgid ""
#~ "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, "
#~ "%s %shidden, %s %sis a url, %s %s | "
#~ msgstr ""
#~ "%s, %s %s반복 가능, %s반복 불가, %s %s필수, %s필수 아님, %s %s숨김, %s "
#~ "%surl은, %s %s | "
#, fuzzy
#~ msgid "%s1%s%s"
#~ msgstr "%s 의해 %s%s"
#, fuzzy
#~ msgid "%sEdit %sEdit %sNew %spatron card batches"
#~ msgstr "%s편집%s생성%s 이용자카드 텍스트 레이아웃"
#, fuzzy
#~ msgid "%sEdit %sReserve %s"
#~ msgstr "› 편집 %s "
#~ msgid ""
#~ "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never "
#~ "received)%s %sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing "
#~ "(lost)%s %sNot issued%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
#~ msgstr ""
#~ "%s예상%s %s도착%s %s최근%s %s없음%s %s없음 (받지 않음)%s %s없음 (매진)%s "
#~ "%s없음 (손상)%s %s없음 (분실)%s %s발행되지 않음%s %s삭제%s %s 청구 %s %s "
#~ "%s %s %s멈춤%s "
#~ msgid ""
#~ "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never "
#~ "received)%s %sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing "
#~ "(lost)%s %sNot issued%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
#~ msgstr ""
#~ "%s예상%s %s도착%s %s최근%s %s없음%s %s없음 (받지 않음)%s %s없음 (매진)%s "
#~ "%s없음 (손상)%s %s없음 (분실)%s %s발행되지 않음%s %s삭제%s %s청구%s %s멈"
#~ "춤%s "
#~ msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
#~ msgstr "%s영원히%s %s기본값%s %s절대%s "
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "%sItem due %sAdvance notice %sHold filled %sHold reminder %sItem check-in "
#~ "%s %s Item checkout and renewal %s Item checkout %s %sInterlibrary loan "
#~ "ready %sInterlibrary loan unavailable %sAuto renewal %sUnknown %s"
#~ msgstr ""
#~ "%s항목 연체 %s미리 알림 %s다가오는 이벤트 %s예약 채워짐 %s항목 반납 %s항"
#~ "목 대출 %s알 수 없음 %s"
#~ msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
#~ msgstr "%s항목 형식 %s장서 %s서가 위치 %s다른 것 %s "
#~ msgid "%sKoha › Tools › Labels ›: Search%s "
#~ msgstr "%sKoha › 도구 › 레이블 ›: 검색%s "
#~ msgid ""
#~ "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
#~ msgstr "%s저자 값 수정%s %s신규 저자 값%s %s신규 분류%s "
#~ msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
#~ msgstr "%s수정%s추가%s 자금 %s %s 예산 '%s' %s "
#~ msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
#~ msgstr "%s기관 %s이용자 %s신분"
#, fuzzy
#~ msgid "%sPayment%sTransaction%s type: "
#~ msgstr "번역"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "%sPending %sAccepted %sOrdered %sRejected %sChecked %sAvailable %s %s "
#~ "%sStatus unknown %s %s "
#~ msgstr ""
#~ "%s %s 보류 %s %s 허용 %s %s 확인 %s %s 거절 %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
#~ msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
#~ msgstr "%s이메일 %s인쇄 %s피드 %ssms %s%s%s "
#, fuzzy
#~ msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
#~ msgstr "%s이메일 %s인쇄 %s피드 %ssms %s%s%s "
#, fuzzy
#~ msgid "› %s Batch patron deletion and anonymization %s "
#~ msgstr "이용자 삭제/익명처리 묶음"
#, fuzzy
#~ msgid "› Search engine configuration (Elasticsearch)"
#~ msgstr "› 기존레코드 검색"
#, fuzzy
#~ msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s Hold placed on %s. "
#~ msgstr "%s의 목차 "
#~ msgid "0 Checkouts"
#~ msgstr "0 대출"
#~ msgid "0 Holds"
#~ msgstr "0 예약"
#~ msgid "AM"
#~ msgstr "AM"
#, fuzzy
#~ msgid "Account: %s"
#~ msgstr "총량:"
#, fuzzy
#~ msgid "Active "
#~ msgstr "활성:"
#, fuzzy
#~ msgid "Add items › Course reserves › Koha"
#~ msgstr "Koha › 코스 예약 › 항목 추가"
#, fuzzy
#~ msgid "Add or remove items "
#~ msgstr "항목 추가 또는 제거"
#, fuzzy
#~ msgid "Add/remove items from collection"
#~ msgstr "장서에서 항목 제거"
#, fuzzy
#~ msgid "Archive selected"
#~ msgstr "미리 선택"
#~ msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
#~ msgstr "정말로 이 판매업자를 삭제하시겠습니까?"
#, fuzzy
#~ msgid "At least one item is available at this library"
#~ msgstr "사용 가능한 항목형식"
#~ msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
#~ msgstr "저자: %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
#, fuzzy
#~ msgid "Background jobs"
#~ msgstr "바스켓 그룹"
#~ msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
#~ msgstr "청구일: %s %s부터 %s까지 %s 모든 %s 이후 %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Borrower name"
#~ msgstr "대출자 번호"
#, fuzzy
#~ msgid "Cancelled reserve"
#~ msgstr "주문 취소"
#~ msgid "Choose time"
#~ msgstr "시간을 선택해주세요"
#, fuzzy
#~ msgid "Circulation home"
#~ msgstr "대출 주기"
#, fuzzy
#~ msgid "Circulation reports"
#~ msgstr "대출 주기"
#, fuzzy
#~ msgid "Claim(s) "
#~ msgstr "청구"
#, fuzzy
#~ msgid "Confirm deletion of subfield %si "
#~ msgstr "하위분야 삭제 확인 %s?"
#~ msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
#~ msgstr "목록 데이터에서 인쇄 가능한 레이블과 바코드 생성"
#, fuzzy
#~ msgid "Delete a batch of bibliographic or authority records"
#~ msgstr "레코드 묶음 삭제 (서지 또는 전거)"
#~ msgid "Delete a batch of items"
#~ msgstr "항목 묶음 삭제"
#, fuzzy
#~ msgid "Desk search:"
#~ msgstr "새 검색"
#, fuzzy
#~ msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
#~ msgstr "표시 %s모든%s %s승인%s %s보류%s %s거부%s 용어 "
#, fuzzy
#~ msgid "Enqueued on"
#~ msgstr "두다"
#~ msgid "Enter any heading:"
#~ msgstr "어떤 표목이든 입력:"
#~ msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
#~ msgstr "서지레코드, 예약레코드, 전거레코드 출력"
#, fuzzy
#~ msgid "Export data › Tools › Koha"
#~ msgstr "Koha › 도구 › 뉴스"
#, fuzzy
#~ msgid "Failed to load plugin url: _({ 0 }"
#~ msgstr "항목과 바코드 추가 실패"
#, fuzzy
#~ msgid "Failed to upload image: _({ 0 }"
#~ msgstr "항목과 바코드 추가 실패"
#~ msgid "Forget %s %s (%s)"
#~ msgstr "면제 %s %s (%s)"
#~ msgid "Go bottom"
#~ msgstr "맨 아래로 이동"
#~ msgid "Go down"
#~ msgstr "아래로 가기"
#~ msgid "Go top"
#~ msgstr "맨 위로 이동"
#~ msgid "Go up"
#~ msgstr "위로 이동"
#, fuzzy
#~ msgid "Gone no address flag"
#~ msgstr "현재 거주지 주소"
#, fuzzy
#~ msgid "ISBN, author or title:"
#~ msgstr "ISBN, 저자 또는 표제 :"
#, fuzzy
#~ msgid "If you have a shibboleth account, please "
#~ msgstr "만약 예전 계정을 가지고 계시다면, 다음과 같이 해주세요:"
#, fuzzy
#~ msgid "Inactive "
#~ msgstr "비활성"
#, fuzzy
#~ msgid "Inventory › Tools › Koha"
#~ msgstr "Koha › 도구 › 뉴스"
#, fuzzy
#~ msgid "Invoice number: "
#~ msgstr "청구서 번호:"
#, fuzzy
#~ msgid "Item typeX:"
#~ msgstr "항목 형식:"
#~ msgid "Items in "
#~ msgstr "항목"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Koha › %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change"
#~ "%s %sThis account has been locked. %sInvalid username or password%s %sLog "
#~ "in to Koha%s "
#~ msgstr ""
#~ "Koha › %s접근 거부%s %s세션 시간초과%s %sIP 주소 변경%s %s잘못된 사"
#~ "용자이름 또는 비밀번호%s %sKoha에 접속%s "
#, fuzzy
#~ msgid "Lost reserve"
#~ msgstr "코스 예약"
#, fuzzy
#~ msgid "MARC overlay rules"
#~ msgstr "기타 목록"
#~ msgid "Manage MARC modification templates"
#~ msgstr "MARC 템플릿 수정 관리"
#, fuzzy
#~ msgid "Manage background jobs"
#~ msgstr "레코드 관리 준비"
#~ msgid "Matching rule applied"
#~ msgstr "일치규칙 적용"
#~ msgid "Microsecond"
#~ msgstr "마이크로초"
#~ msgid "Millisecond"
#~ msgstr "밀리초"
#~ msgid "Minute"
#~ msgstr "분"
#, fuzzy
#~ msgid "Modify a batch of bibliographic or authority records"
#~ msgstr "레코드의 묶음 수정 (서지 또는 전거)"
#~ msgid "Modify items in a batch"
#~ msgstr "묶음의 항목 수정"
#~ msgid "NO NAME"
#~ msgstr "이름이 없다"
#, fuzzy
#~ msgid "No holds allowed: "
#~ msgstr "예약을 할 수 없습니다:"
#~ msgid "Now"
#~ msgstr "지금"
#~ msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
#~ msgstr "중복된 바코드로 무시된 항목의 개수"
#~ msgid "Number of records changed back"
#~ msgstr "다시 바뀐 레코드의 숫자"
#~ msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
#~ msgstr "대출상태로 삭제되지 않은 레코드의 개수"
#~ msgid "PM"
#~ msgstr "오후"
#, fuzzy
#~ msgid "Patron notification: %s %s Email%s %s Phone%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
#~ msgstr "%s %s 이메일 %s 인쇄 %s SMS %s 피드 %s 전화 %s %s %s "
#, fuzzy
#~ msgid "Patron's address in doubt "
#~ msgstr "이용자의 주소에 문제가 있습니다"
#, fuzzy
#~ msgid "Patron's card is lost "
#~ msgstr "이용자카드가 분실되었습니다"
#, fuzzy
#~ msgid "Perform cashup actions on cash registers"
#~ msgstr "도서관과 그룹 정의."
#, fuzzy
#~ msgid "Perform inventory of your catalog"
#~ msgstr "당신의 목록에서 인벤토리 (장서 점검) 수행"
#, fuzzy
#~ msgid "Pin code: "
#~ msgstr "자금 코드:"
#~ msgid "Place hold for %s %s (%s)"
#~ msgstr "예약 %s %s (%s)"
#, fuzzy
#~ msgid "Print slip and confirm "
#~ msgstr "슬립 인쇄"
#, fuzzy
#~ msgid "Print slip, transfer, and confirm "
#~ msgstr "인쇄 슬립, 전송, 그리고 확인"
#, fuzzy
#~ msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s "
#~ msgstr "출판사: %s %s 는 %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
#~ msgid "Receive shipment"
#~ msgstr "선적 받기"
#, fuzzy
#~ msgid "Report: "
#~ msgstr "보고서:"
#~ msgid "Search fields:"
#~ msgstr "필드 검색:"
#~ msgid "Search funds:"
#~ msgstr "자금 검색:"
#~ msgid "Search orders:"
#~ msgstr "주문 검색:"
#, fuzzy
#~ msgid "Searching for subscription in Mana Knowledge Base"
#~ msgstr "이 구독은 다른 공급자에게 의존하고 있습니다"
#, fuzzy
#~ msgid "Set permissions for %s, %s "
#~ msgstr "%s의 권한 설정, %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
#~ msgstr "청구일: %s %s부터 %s까지 %s 모든 %s 이후 %s"
#~ msgid "Stage MARC for import"
#~ msgstr "가져올 MARC 준비"
#, fuzzy
#~ msgid "Stage MARC records into the reservoir"
#~ msgstr "저장소에서 레코드 준비"
#~ msgid "Staged MARC management"
#~ msgstr "MARC 관리 준비"
#~ msgid "Staged MARC record management"
#~ msgstr "MARC 레코드 관리 준비"
#~ msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
#~ msgstr "상태 %s( %s%s %s %s분실%s %s손상%s %s대출%s )%s"
#, fuzzy
#~ msgid "Stock rotation › Koha"
#~ msgstr "Koha › Koha에 대해"
#~ msgid "Suggestions search:"
#~ msgstr "제안 검색:"
#~ msgid ""
#~ "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
#~ "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
#~ msgstr ""
#~ "시스템 기본 설정 'AutoCreateAuthorities' 설정, 하지만 "
#~ "'BiblioAddsAuthorities' 또한 설정해야 합니다."
#~ msgid ""
#~ "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s"
#~ "%s, %s%s%s, %s%s "
#~ msgstr ""
#~ "탭:%s | $%s %s %s%s%s%s, 반복가능%s%s, 필수%s%s, 보라 %s%s%s, %s%s%s, %s%s"
#~ "%s, %s%s "
#~ msgid "Tag moderation"
#~ msgstr "태그 관리"
#, fuzzy
#~ msgid "This page will redirect in 10 seconds. "
#~ msgstr "5초안에 이 페이지에 다시접속되지않으면, 클릭하세요"
#~ msgid "Time"
#~ msgstr "시간"
#~ msgid "Time zone"
#~ msgstr "시간대"
#~ msgid "Total: %s "
#~ msgstr "총: %s "
#~ msgid "Unset lowest priority"
#~ msgstr "낮은 우선순위 설정 해제"
#, fuzzy
#~ msgid "Upload any file"
#~ msgstr "파일 업로드"
#~ msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
#~ msgstr "OPAC에 표시되는 스캔된 표지 이미지를 업로드하는 유틸리티"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your "
#~ "own risk. "
#~ msgstr ""
#~ "경고: 이 보고서는 Koha의 새로운 버전에서 작성되었습니다. 위험에 주의하여 "
#~ "실행하세요."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Warning: This will modify the pattern for all subscriptions that are "
#~ "using it."
#~ msgstr "경고: 이것을 사용하면 모든 구독의 패턴이 수정됩니다."
#~ msgid "YUI"
#~ msgstr "YUI"
#, fuzzy
#~ msgid "barcode not found"
#~ msgstr "바코드를 찾을 수 없습니다"
#, fuzzy
#~ msgid "batch"
#~ msgstr "일치: "
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "by %s ©%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s "
#~ "%s, %s%s "
#~ msgstr ""
#~ "%s %s %s %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %s판: %s%s "
#~ "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
#, fuzzy
#~ msgid "click here"
#~ msgstr "여기를 눌러 로그인하세요"
#, fuzzy
#~ msgid "for"
#~ msgstr "출판호 "
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "has not been modified. An error occurred on modifying it.%s (%s)%s. %s "
#~ "Bibliographic record "
#~ msgstr ""
#~ "수정된 적이 없습니다. 그것을 수정하는 도중에 오류가발생했습니다. %s 도서"
#, fuzzy
#~ msgid "item was on loan. couldn't be returned."
#~ msgstr "그리고 반환되었습니다."
#, fuzzy
#~ msgid "jquery.cookie"
#~ msgstr "jquery.dataTables.grouping.js"
#, fuzzy
#~ msgid "layout"
#~ msgstr "레이아웃 이름:"
#, fuzzy
#~ msgid "on %s %s %s %s Available %s %s "
#~ msgstr "%s %s %s %s %s 제목없음 %s %s %s %s "
#, fuzzy
#~ msgid "profile"
#~ msgstr "프로파일:"
#, fuzzy
#~ msgid "to login."
#~ msgstr "지역 도서관 로그인"
#, fuzzy
#~ msgid "years"
#~ msgstr "%s 년"