# Compendium of kn. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Koha 22.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-05-18 16:25-0300\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-25 17:28+0000\n" "Last-Translator: R S Wodeyar \n" "Language-Team: Koha Translation Team\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-Pootle-Revision: 1\n" "X-Pootle-Path: /kn/22.11/kn-Knda-messages.po\n" "X-POOTLE-MTIME: 1679765293.239213\n" #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:53 msgid "vocal a cappella music" msgstr "ಕ್ಯಾಪೆಲ್ಲಾ ಸಂಗೀತದ ಗಾಯನ " #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:54 msgid "instrumental music" msgstr "ವಾದ್ಯ ಸಂಗೀತ" #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:55 msgid "vocal and instrumental music" msgstr "ಕಂಠ ಮತ್ತು ವಾದ್ಯ ಸಂಗೀತ " #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:56 msgid "electroacoustic music" msgstr "ಎಲೆಕ್ಟ್ರೋಕಾಸ್ಟಿಕ್ ಸಂಗೀತ" #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:57 msgid "mixed media music (electroacoustic and other media)" msgstr "ಮಿಶ್ರ ಮಾಧ್ಯಮ ಸಂಗೀತ (ವಿದ್ಯುತ್ ಧ್ವನಿವರ್ಧಕ ಮತ್ತು ಇತರ ಮಾಧ್ಯಮ)" #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:58 msgid "undefined, variable (e.g. Renaissance vocal or instrumental music)" msgstr "ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಿಸದ, ವೇರಿಯಬಲ್ (ಉದಾ. ನವೋದಯ ಗಾಯನ ಅಥವಾ ವಾದ್ಯ ಸಂಗೀತ)" #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:59 msgid "other (e.g. ordinary objects or natural sounds)" msgstr "ಇತರೆ (ಉದಾ. ಸಾಮಾನ್ಯ ವಸ್ತುಗಳು ಅಥವಾ ನೈಸರ್ಗಿಕ ಶಬ್ದಗಳು)" #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:57 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:57 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:57 msgid "Voices" msgstr "ಧ್ವನಿಗಳು" #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:58 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:58 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:58 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:57 msgid "Woodwinds" msgstr "ಮರದ ಗಾಳಿ" #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:59 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:59 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:59 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:58 msgid "Brass instruments" msgstr "ಹಿತ್ತಾಳೆ ವಾದ್ಯಗಳು " #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:60 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:60 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:60 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:59 msgid "Strings, bowed" msgstr "ದಾರಗಳು, ನಮನ" #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:61 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:61 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:61 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:60 msgid "Strings, plucked" msgstr "ಸ್ಟ್ರಿಂಗ್ಸ್, ಕಿತ್ತುಹಾಕಿದ" #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:62 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:62 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:62 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:61 msgid "Keyboard" msgstr "ಕೀಲಿಮಣೆ" #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:63 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:63 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:63 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:62 msgid "Percussion" msgstr "ತಾಳವಾದ್ಯ" #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:64 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:64 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:64 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:63 msgid "Electric / electronic instruments and devices" msgstr "ಎಲೆಕ್ಟ್ರಿಕ್ / ಎಲೆಕ್ಟ್ರಾನಿಕ್ ಉಪಕರಣಗಳು ಮತ್ತು ಸಾಧನಗಳು" #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:65 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:65 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:65 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:64 msgid "Miscellaneous, other, unspecified instruments" msgstr "ವಿವಿಧ, ಇತರ ವಾದ್ಯಗಳು " #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:66 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:67 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:67 msgid "Other performers" msgstr "ಇತರ ಪ್ರದರ್ಶನಕಾರರು" #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:66 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:66 msgid "Conductors" msgstr "ಕಂಡಕ್ಟರ್ ಗಳು " #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146d.pl:57 msgid "Choruses" msgstr "ಸ್ವರಮೇಳಗಳು(ಕೋರಸ್‌ಗಳು)" #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146d.pl:58 msgid "Orchestras, ensembles" msgstr "ಆರ್ಕೆಸ್ಟ್ರಾಗಳು, ಮೇಳಗಳು" #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:53 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:53 msgid "performers total" msgstr "ಪ್ರದರ್ಶಕರು" #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:54 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:54 msgid "brass instruments" msgstr "ಹಿತ್ತಾಳೆ ವಾದ್ಯಗಳು" #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:55 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:55 msgid "choirs" msgstr "ವಾದ್ಯಮೇಳಗಳು" #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:56 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:56 msgid "wind instruments" msgstr "ಗಾಳಿ ವಾದ್ಯಗಳು " #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:57 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:57 msgid "electro-acoustic instruments" msgstr "ಎಲೆಕ್ಟ್ರೋ-ಅಕೌಸ್ಟಿಕ್ ಉಪಕರಣಗಳು" #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:58 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:58 msgid "instruments total" msgstr "ಒಟ್ಟು ವಾದ್ಯಗಳು" #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:59 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:59 msgid "solo instruments" msgstr "ಒಂಟಿ(ಏಕವ್ಯಕ್ತಿ) ವಾದ್ಯಗಳು" #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:60 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:60 msgid "keyboard instruments" msgstr "ಕೀಬೋರ್ಡ್ (ವಾದ್ಯಗಳು)ಉಪಕರಣಗಳು" #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:61 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:61 msgid "solo voices" msgstr "ಒಂಟಿ(ಏಕವ್ಯಕ್ತಿ) ಧ್ವನಿಗಳು" #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:62 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:62 msgid "miscellaneous, other instruments" msgstr "ವಿವಿಧ, ಇತರ ವಾದ್ಯಗಳು" #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:63 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:63 msgid "orchestras" msgstr "ವಾದ್ಯವೃಂದಗಳು" #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:64 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:64 msgid "percussion instruments" msgstr "ತಾಳವಾದ್ಯಗಳು" #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:65 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:65 msgid "conductors" msgstr "ಕಂಡಕ್ಟರ್ ಗಳು" #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:66 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:66 msgid "bowed string instruments" msgstr "ಬಾಗಿದ ತಂತಿ ವಾದ್ಯಗಳು" #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:67 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:67 msgid "plucked string instruments" msgstr "ಕಿತ್ತ ತಂತಿ ವಾದ್ಯಗಳು" #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:68 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:68 msgid "voices total" msgstr "ಒಟ್ಟು ಧ್ವನಿಗಳು " #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:69 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:69 msgid "woodwind instruments" msgstr "ಮರದ ಗಾಳಿ ವಾದ್ಯಗಳು" #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:70 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:70 msgid "choral voices" msgstr "ಸ್ವರಮೇಳದ ಧ್ವನಿಗಳು" #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:71 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:71 msgid "ensemble instruments" msgstr "ಸಮಗ್ರ ವಾದ್ಯಗಳು" #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:72 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:72 msgid "devices, other performers" msgstr "ಸಾಧನಗಳು, ಇತರ ಪ್ರದರ್ಶನಕಾರರು" #: C4/ILSDI/Services.pm:951 msgid "unknown" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ(ತಿಳಿಯದ)" #: C4/ILSDI/Services.pm:951 msgid "Error: could not retrieve availability for this ID" msgstr "ದೋಷ: ಲಭ್ಯತೆ ID ಯನ್ನು ಹಿಂಪಡೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ" #: C4/ILSDI/Services.pm:960 C4/ILSDI/Services.pm:962 C4/ILSDI/Services.pm:964 #: C4/ILSDI/Services.pm:966 C4/ILSDI/Services.pm:968 msgid "not available" msgstr "ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" #: C4/ILSDI/Services.pm:960 Koha/Database/Columns.pm:231 msgid "Not for loan" msgstr "ಎರವಲಿಗಾಗಿ ಇಲ್ಲ" #: C4/ILSDI/Services.pm:962 msgid "Checked out" msgstr "ಎರವಲು ನೀಡು(ಚೆಕ್ ಔಟ್) " #: C4/ILSDI/Services.pm:964 msgid "Item lost" msgstr "ಐಟಂ ಕಳೆದಿದೆ" #: C4/ILSDI/Services.pm:966 msgid "Item withdrawn" msgstr "ಐಟಂ ಹಿಂಪಡೆಯಲಾಗಿದೆ" #: C4/ILSDI/Services.pm:968 msgid "Item damaged" msgstr "ಐಟಂ ಹಾನಿಯಾಗಿದೆ" #: C4/ILSDI/Services.pm:970 msgid "available" msgstr "ಲಭ್ಯವಿದೆ" #: Koha/Database/Columns.pm:64 msgid "Basket ID (internal)" msgstr "ಬಾಸ್ಕೆಟ್ ಐಡಿ (ಆಂತರಿಕ)" #: Koha/Database/Columns.pm:65 msgid "Biblionumber (internal)" msgstr "ಬಿಬ್ಲಿಯೊ ಸಂಖ್ಯೆ (ಆಂತರಿಕ)" #: Koha/Database/Columns.pm:66 msgid "Fund ID (internal)" msgstr "ನಿಧಿ ಐಡಿ (ಆಂತರಿಕ)" #: Koha/Database/Columns.pm:67 Koha/Database/Columns.pm:79 #: Koha/Database/Columns.pm:88 msgid "Not used (deprecated)" msgstr "ಬಳಸಲಾಗಿಲ್ಲ (ಅಸಮ್ಮಿತಿಸಲಾಗಿದೆ)" #: Koha/Database/Columns.pm:68 msgid "Cancellation reason" msgstr "ರದ್ದುಗೊಳಿಸುವ ಕಾರಣ" #: Koha/Database/Columns.pm:69 msgid "Borrower number of creator" msgstr "ರಚನೆಕಾರರ ಬಳಕೆದಾರ ಸಂಖ್ಯೆ" #: Koha/Database/Columns.pm:70 msgid "Currency" msgstr "ಕರೆನ್ಸಿ" #: Koha/Database/Columns.pm:71 msgid "Cancellation date" msgstr "ರದ್ದತಿ ದಿನಾಂಕ" #: Koha/Database/Columns.pm:72 msgid "Date received" msgstr "ಸ್ವೀಕರಿಸಿದ ದಿನಾಂಕ " #: Koha/Database/Columns.pm:73 msgid "Discount" msgstr "ರಿಯಾಯಿತಿ" #: Koha/Database/Columns.pm:74 msgid "Budgeted cost, tax excl." msgstr "ಬಜೆಟ್ ವೆಚ್ಚ ತೆರಿಗೆ ರಹಿತ." #: Koha/Database/Columns.pm:75 msgid "Budgeted cost, tax incl." msgstr "ಬಜೆಟ್ ವೆಚ್ಚದ ತೆರಿಗೆ ಸಹಿತ " #: Koha/Database/Columns.pm:76 msgid "Budgeted cost" msgstr "ಆಯವ್ಯಯದ ವೆಚ್ಚ" #: Koha/Database/Columns.pm:77 Koha/Database/Columns.pm:252 msgid "Creation date" msgstr "ರಚನೆಯ ದಿನಾಂಕ" #: Koha/Database/Columns.pm:78 msgid "Estimated delivery date" msgstr "ಅಂದಾಜು ವಿತರಣೆಯ ದಿನಾಂಕ" #: Koha/Database/Columns.pm:80 msgid "Invoice ID (internal)" msgstr "ಇನ್‌ವಾಯ್ಸ್ ಐಡಿ (ಆಂತರಿಕ)" #: Koha/Database/Columns.pm:81 msgid "Line item ID (EDIFACT)" msgstr "ಲೈನ್ ಐಟಂ ಐಡಿ (EDIFACT)" #: Koha/Database/Columns.pm:82 msgid "Vendor price" msgstr "ಮಾರಾಟಗಾರರ ಬೆಲೆ" #: Koha/Database/Columns.pm:83 Koha/Database/Columns.pm:223 msgid "Internal note" msgstr "ಆಂತರಿಕ ಟಿಪ್ಪಣಿ" #: Koha/Database/Columns.pm:84 msgid "Vendor note" msgstr "ಮಾರಾಟಗಾರರ ಟಿಪ್ಪಣಿ" #: Koha/Database/Columns.pm:85 msgid "Order number" msgstr "ಆದೇಶ ಸಂಖ್ಯೆ" #: Koha/Database/Columns.pm:86 msgid "Order status" msgstr "ಆದೇಶ ಸ್ಥಿತಿ" #: Koha/Database/Columns.pm:87 msgid "Parent order number (internal)" msgstr "ಪೋಷಕ ಆದೇಶ ಸಂಖ್ಯೆ (ಆಂತರಿಕ)" #: Koha/Database/Columns.pm:89 Koha/Database/Columns.pm:320 msgid "Quantity" msgstr "ಪ್ರಮಾಣ" #: Koha/Database/Columns.pm:90 msgid "Quantity received" msgstr "ಸ್ವೀಕರಿಸಿದ ಪ್ರಮಾಣ" #: Koha/Database/Columns.pm:91 Koha/Database/Columns.pm:236 msgid "Replacement price" msgstr "ಬದಲಿ ಬೆಲೆ" #: Koha/Database/Columns.pm:92 msgid "Retail price, tax excl." msgstr "ಚಿಲ್ಲರೆ ಬೆಲೆ, ತೆರಿಗೆ ಹೊರತುಪಡಿಸಿ." #: Koha/Database/Columns.pm:93 msgid "Retail price, tax incl." msgstr "ಚಿಲ್ಲರೆ ಬೆಲೆ, ತೆರಿಗೆ ಸೇರಿದಂತೆ." #: Koha/Database/Columns.pm:94 msgid "Retail price" msgstr "ಚಿಲ್ಲರೆ ಬೆಲೆ" #: Koha/Database/Columns.pm:95 Koha/Database/Columns.pm:97 msgid "Not used" msgstr "ಬಳಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ" #: Koha/Database/Columns.pm:96 msgid "Statistic 1" msgstr "ಅಂಕಿಅಂಶ 1" #: Koha/Database/Columns.pm:98 msgid "Statistic 2" msgstr "ಅಂಕಿಅಂಶ 2" #: Koha/Database/Columns.pm:99 msgid "Subscription ID (internal)" msgstr "ಚಂದಾದಾರಿಕೆ ID (ಆಂತರಿಕ)" #: Koha/Database/Columns.pm:100 msgid "Vendor reference number (EDIFACT)" msgstr "ಮಾರಾಟಗಾರರ ಉಲ್ಲೇಖ ಸಂಖ್ಯೆ (EDIFACT)" #: Koha/Database/Columns.pm:101 msgid "Vendor reference qualifier (EDIFACT)" msgstr "ವೆಂಡರ್ ರೆಫರೆನ್ಸ್ ಕ್ವಾಲಿಫೈಯರ್ (EDIFACT)" #: Koha/Database/Columns.pm:102 msgid "Vendor report (EDIFACT)" msgstr "ಮಾರಾಟಗಾರರ ವರದಿ (EDIFACT)" #: Koha/Database/Columns.pm:103 msgid "Tax rate backup (deprecated)" msgstr "ತೆರಿಗೆ ದರ ಬ್ಯಾಕಪ್ (ಅಸಮ್ಮತಿಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ)" #: Koha/Database/Columns.pm:104 msgid "Tax rate on order" msgstr "ಆದೇಶದ ಮೇರೆಗೆ ತೆರಿಗೆ ದರ" #: Koha/Database/Columns.pm:105 msgid "Tax rate on receive" msgstr "ಸ್ವೀಕರಿಸಿದ ಮೇರೆಗೆ ತೆರಿಗೆ ದರ" #: Koha/Database/Columns.pm:106 msgid "Tax value backup (deprecated)" msgstr "ತೆರಿಗೆ ಮೌಲ್ಯದ ಬ್ಯಾಕಪ್ (ಅಸಮ್ಮತಿಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ)" #: Koha/Database/Columns.pm:107 msgid "Tax amount on order" msgstr "ಆದೇಶದ ಮೇಲಿನ ತೆರಿಗೆ ಮೊತ್ತ" #: Koha/Database/Columns.pm:108 msgid "Tax amount on receive" msgstr "ಸ್ವೀಕರಿಸಿದ್ದಕ್ಕೆ ತೆರಿಗೆ ಮೊತ್ತ" #: Koha/Database/Columns.pm:109 Koha/Database/Columns.pm:242 #: Koha/Database/Columns.pm:284 msgid "Timestamp" msgstr "ಟೈಮ್‌ಸ್ಟ್ಯಾಂಪ್ (ಅವಧಿ)" #: Koha/Database/Columns.pm:110 msgid "Uncertain price" msgstr "ಅನಿಶ್ಚಿತ ಬೆಲೆ" #: Koha/Database/Columns.pm:111 msgid "Actual cost, tax excl." msgstr "ನೈಜ ಬೆಲೆ, ತೆರಿಗೆ ಹೊರತುಪಡಿಸಿ." #: Koha/Database/Columns.pm:112 msgid "Actual cost, tax incl." msgstr "ನೈಜ ಬೆಲೆ, ತೆರಿಗೆ ಸಹಿತ." #: Koha/Database/Columns.pm:113 msgid "Actual cost" msgstr "ನೈಜ ಬೆಲೆ " #: Koha/Database/Columns.pm:116 msgid "Address" msgstr "ವಿಳಾಸ" #: Koha/Database/Columns.pm:117 msgid "Address 2" msgstr "ವಿಳಾಸ 2" #: Koha/Database/Columns.pm:118 msgid "Alternate contact: Address" msgstr "ಪರ್ಯಾಯ ಸಂಪರ್ಕ: ವಿಳಾಸ" #: Koha/Database/Columns.pm:119 msgid "Alternate contact: Address 2" msgstr "ಪರ್ಯಾಯ ಸಂಪರ್ಕ: ವಿಳಾಸ 2" #: Koha/Database/Columns.pm:120 msgid "Alternate contact: City" msgstr "ಪರ್ಯಾಯ ಸಂಪರ್ಕ: ನಗರ" #: Koha/Database/Columns.pm:121 msgid "Alternate contact: Country" msgstr "ಪರ್ಯಾಯ ಸಂಪರ್ಕ: ದೇಶ" #: Koha/Database/Columns.pm:122 Koha/Database/Columns.pm:147 msgid "Alternate contact: First name" msgstr "ಪರ್ಯಾಯ ಸಂಪರ್ಕ ಹೆಸರು " #: Koha/Database/Columns.pm:123 msgid "Alternate contact: Phone" msgstr "ಪರ್ಯಾಯ ಸಂಪರ್ಕ ಫೋನ್" #: Koha/Database/Columns.pm:124 msgid "Alternate contact: State" msgstr "ಪರ್ಯಾಯ ಸಂಪರ್ಕ: ರಾಜ್ಯ" #: Koha/Database/Columns.pm:125 Koha/Database/Columns.pm:148 msgid "Alternate contact: Surname" msgstr "ಪರ್ಯಾಯ ಸಂಪರ್ಕ: ಉಪನಾಮ" #: Koha/Database/Columns.pm:126 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code" msgstr "ಪರ್ಯಾಯ ಸಂಪರ್ಕ ZIP/ಅಂಚೆ ಕೋಡ್" #: Koha/Database/Columns.pm:127 msgid "Data anonymization flag" msgstr "ಡೇಟಾ ಅನಾಮಧೇಯಗೊಳಿಸುವಿಕೆ ಫ್ಲ್ಯಾಗ್" #: Koha/Database/Columns.pm:128 msgid "Authentication method" msgstr "ದೃಢೀಕರಣ ವಿಧಾನ" #: Koha/Database/Columns.pm:129 msgid "Allow auto-renewals" msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ-ನವೀಕರಣವನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ" #: Koha/Database/Columns.pm:130 msgid "Alternate address: Address" msgstr "ಪರ್ಯಾಯ ವಿಳಾಸ: ವಿಳಾಸ" #: Koha/Database/Columns.pm:131 msgid "Alternate address: Address 2" msgstr "ಪರ್ಯಾಯ ವಿಳಾಸ 2" #: Koha/Database/Columns.pm:132 msgid "Alternate address: City" msgstr "ಪರ್ಯಾಯ ವಿಳಾಸ: ನಗರ" #: Koha/Database/Columns.pm:133 msgid "Alternate address: Country" msgstr "ಪರ್ಯಾಯ ವಿಳಾಸ: ದೇಶ" #: Koha/Database/Columns.pm:134 msgid "Alternate address: Email" msgstr "ಪರ್ಯಾಯ ವಿಳಾಸ: ಇಮೇಲ್" #: Koha/Database/Columns.pm:135 msgid "Alternate address: Phone" msgstr "ಪರ್ಯಾಯ ವಿಳಾಸ: ಫೋನ್" #: Koha/Database/Columns.pm:136 msgid "Alternate address: State" msgstr "ಪರ್ಯಾಯ ವಿಳಾಸ: ರಾಜ್ಯ" #: Koha/Database/Columns.pm:137 msgid "Alternate address: Street number" msgstr "ಪರ್ಯಾಯ ವಿಳಾಸ: ಬೀದಿ ಸಂಖ್ಯೆ" #: Koha/Database/Columns.pm:138 msgid "Alternate address: Street type" msgstr "ಪರ್ಯಾಯ ವಿಳಾಸ: ಬೀದಿ ಪ್ರಕಾರ" #: Koha/Database/Columns.pm:139 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code" msgstr "ಪರ್ಯಾಯ ವಿಳಾಸ: ZIP/ಪೋಸ್ಟಲ್ ಕೋಡ್" #: Koha/Database/Columns.pm:140 msgid "Circulation note" msgstr "ಪರಿಚಲನೆ ಟಿಪ್ಪಣಿ" #: Koha/Database/Columns.pm:141 Koha/Database/Columns.pm:292 msgid "Borrower number" msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಸಂಖ್ಯೆ" #: Koha/Database/Columns.pm:142 msgid "Home library" msgstr "ಹೋಮ್ ಲೈಬ್ರರಿ:" #: Koha/Database/Columns.pm:143 msgid "Card number" msgstr "ಕಾರ್ಡ್ ಸಂಖ್ಯೆ" #: Koha/Database/Columns.pm:144 msgid "Patron category" msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ವರ್ಗ" #: Koha/Database/Columns.pm:145 msgid "Check for previous checkouts" msgstr "ಹಿಂದಿನ ಚೆಕ್‌ಔಟ್‌ಗಳಿಗಾಗಿ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ" #: Koha/Database/Columns.pm:146 msgid "City" msgstr "ನಗರ" #: Koha/Database/Columns.pm:149 msgid "Alternate contact: Note" msgstr "ಪರ್ಯಾಯ ಸಂಪರ್ಕ: ಸೂಚನೆ" #: Koha/Database/Columns.pm:150 msgid "Alternate contact: Title" msgstr "ಪರ್ಯಾಯ ಸಂಪರ್ಕ: ಶೀರ್ಷಿಕೆ" #: Koha/Database/Columns.pm:151 msgid "Country" msgstr "ದೇಶ" #: Koha/Database/Columns.pm:152 msgid "Account renewal date" msgstr "ಖಾತೆ ನವೀಕರಣ ದಿನಾಂಕ " #: Koha/Database/Columns.pm:153 msgid "Registration date" msgstr "ನೋಂದಣಿ ದಿನಾಂಕ" #: Koha/Database/Columns.pm:154 msgid "Expiry date" msgstr "ಗಡುವು (ಮುಕ್ತಾಯ) ದಿನಾಂಕ" #: Koha/Database/Columns.pm:155 msgid "Date of birth" msgstr "ಜನನ ದಿನಾಂಕ" #: Koha/Database/Columns.pm:156 msgid "Restricted [until] flag" msgstr "ನಿರ್ಬಂಧಿತ [ವರೆಗೆ] ಫ್ಲ್ಯಾಗ್" #: Koha/Database/Columns.pm:157 msgid "Comment" msgstr "ಅಭಿಪ್ರಾಯ(ಕಾಮೆಂಟ್) " #: Koha/Database/Columns.pm:158 msgid "Primary email" msgstr "ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಇಮೇಲ್" #: Koha/Database/Columns.pm:159 msgid "Secondary email" msgstr "ಸೆಕೆಂಡರಿ(ದ್ವಿತೀಯ) ಇಮೇಲ್" #: Koha/Database/Columns.pm:160 msgid "Fax" msgstr "ಫ್ಯಾಕ್ಸ್" #: Koha/Database/Columns.pm:161 msgid "First name" msgstr "ಹೆಸರು:" #: Koha/Database/Columns.pm:162 msgid "System permissions" msgstr "ಸಿಸ್ಟಮ್ ಅನುಮತಿಗಳು" #: Koha/Database/Columns.pm:163 msgid "Gone no address flag" msgstr "ವಿಳಾಸವಿಲ್ಲ ಫ್ಲ್ಯಾಗ್ಗೆ ಗೆ ಹೋಗಿದೆ" #: Koha/Database/Columns.pm:164 msgid "Initials" msgstr "ಮೊದಲಕ್ಷರಗಳು(ಇನಿಶಿಯಲ್ಗಳು)" #: Koha/Database/Columns.pm:165 msgid "Preferred language for notices" msgstr "ಸೂಚನೆಗಳಿಗೆ ಆದ್ಯತೆಯ ಭಾಷೆ: " #: Koha/Database/Columns.pm:166 msgid "Last activity date" msgstr "ಕೊನೆಯ ಚಟುವಟಿಕೆಯ ದಿನಾಂಕ" #: Koha/Database/Columns.pm:167 msgid "Number of failed login attempts" msgstr "ವಿಫಲವಾದ ಲಾಗಿನ್ ಪ್ರಯತ್ನಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ" #: Koha/Database/Columns.pm:168 msgid "Lost card flag" msgstr "ಕಳೆದ ಕಾರ್ಡ್ ಫ್ಲ್ಯಾಗ್" #: Koha/Database/Columns.pm:169 msgid "Middle name" msgstr "ಮಧ್ಯನಾಮ" #: Koha/Database/Columns.pm:170 msgid "Other phone" msgstr "ಇನ್ನೊಂದು ಫೋನ್:" #: Koha/Database/Columns.pm:171 msgid "OPAC note" msgstr "OPAC ಸೂಚನೆ" #: Koha/Database/Columns.pm:172 msgid "Other name" msgstr "ಇನ್ನೊಂದು ಹೆಸರು" #: Koha/Database/Columns.pm:173 msgid "Overdrive auth token" msgstr "ಓವರ್‌ಡ್ರೈವ್ ಆಥ್ ಟೋಕನ್" #: Koha/Database/Columns.pm:174 msgid "Password expiration date" msgstr "ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ ಅವಧಿ ಮುಕ್ತಾಯ ದಿನಾಂಕ" #: Koha/Database/Columns.pm:175 msgid "Password" msgstr "ಗುಪ್ತಪದ(ಪಾಸ್ವರ್ಡ್)" #: Koha/Database/Columns.pm:176 msgid "Primary phone" msgstr "ಪ್ರಾಥಮಿಕ ದೂರವಾಣಿ" #: Koha/Database/Columns.pm:177 msgid "Secondary phone" msgstr "ದ್ವಿತೀಯ (ಸೆಕೆಂಡರಿ) ಫೋನ್" #: Koha/Database/Columns.pm:178 msgid "Primary contact method" msgstr "ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಸಂಪರ್ಕ ವಿಧಾನ" #: Koha/Database/Columns.pm:179 msgid "Show checkouts to guarantor" msgstr "ಖಾತರಿದಾರರಿಗೆ ಚೆಕ್‌ಔಟ್‌ಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿ" #: Koha/Database/Columns.pm:180 msgid "Show fines to guarantor" msgstr "ಖಾತರಿದಾರರಿಗೆ ದಂಡಶುಲ್ಕ ತೋರಿಸಿ" #: Koha/Database/Columns.pm:181 msgid "Privacy settings" msgstr "ಗೌಪ್ಯತಾ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" #: Koha/Database/Columns.pm:182 msgid "Pronouns" msgstr "ಸರ್ವನಾಮಗಳು" #: Koha/Database/Columns.pm:183 msgid "Relationship" msgstr "ಸಂಬಂಧ" #: Koha/Database/Columns.pm:184 msgid "Secret (2FA)" msgstr "ಸೀಕ್ರೆಟ್ (2FA)" #: Koha/Database/Columns.pm:185 msgid "Gender" msgstr "ಲಿಂಗ" #: Koha/Database/Columns.pm:186 #, fuzzy msgid "SMS provider ID (internal)" msgstr "SMS ಪೂರೈಕೆದಾರರ ID (ಆಂತರಿಕ)" #: Koha/Database/Columns.pm:187 msgid "Mobile phone number" msgstr "ಮೊಬೈಲ್ ಫೋನ್ ಸಂಖ್" #: Koha/Database/Columns.pm:188 msgid "Sort 1" msgstr "ವಿಂಗಡಿ(ಣೆ)ಸು 1" #: Koha/Database/Columns.pm:189 msgid "Sort 2" msgstr "ವಿಂಗಡಿ(ಣೆ)ಸು 2" #: Koha/Database/Columns.pm:190 msgid "State" msgstr "ರಾಜ್ಯ" #: Koha/Database/Columns.pm:191 msgid "Street number" msgstr "ಬೀದಿ ಸಂಖ್ಯೆ:" #: Koha/Database/Columns.pm:192 msgid "Street type" msgstr "ಸ್ಟ್ರೀಟ್ ಪ್ರಕಾರ" #: Koha/Database/Columns.pm:193 msgid "Surname" msgstr "ಅಡ್ಡ ಹೆಸರು" #: Koha/Database/Columns.pm:194 msgid "Salutation" msgstr "ಗೌರವ್ ಸೂಚಕ ಪದ" #: Koha/Database/Columns.pm:195 msgid "Last update date" msgstr "ಕೊನೆಯ ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ದಿನಾಂಕ" #: Koha/Database/Columns.pm:196 msgid "Username" msgstr "ಬಳಕೆದಾರಹೆಸರು" #: Koha/Database/Columns.pm:197 msgid "ZIP/Postal code" msgstr "ZIP/ಅಂಚೆ ಕೋಡ್" #: Koha/Database/Columns.pm:200 msgid "Barcode" msgstr "ಬಾರ್‌ಕೋಡ್" #: Koha/Database/Columns.pm:201 msgid "Biblioitem number (internal)" msgstr "ಬಿಬ್ಲಿಯೊಐಟಂ ಸಂಖ್ಯೆ(ಆಂತರಿಕ)" #: Koha/Database/Columns.pm:202 msgid "Biblio number (internal)" msgstr "ಬಿಬ್ಲಿಯೊ ಸಂಖ್ಯೆ (ಆಂತರಿಕ)" #: Koha/Database/Columns.pm:203 msgid "Source of acquisition" msgstr "ಸ್ವಾಧೀನದ ಮೂಲ" #: Koha/Database/Columns.pm:204 msgid "Collection" msgstr "ಸಂಗ್ರಹ" #: Koha/Database/Columns.pm:205 msgid "Koha normalized classification for sorting" msgstr "ವಿಂಗಡಣೆಗಾಗಿ ಕೋಹಾ ಸಾಮಾನ್ಯೀಕರಿಸಿದ ವರ್ಗೀಕರಣ" #: Koha/Database/Columns.pm:206 msgid "Source of classification / shelving scheme" msgstr "ವರ್ಗೀಕರಣ / ಶೆಲ್ವಿಂಗ್ ಯೋಜನೆಯ ಆಕರ(ಮೂಲ)" #: Koha/Database/Columns.pm:207 msgid "Coded location qualifier" msgstr "ಕೋಡೆಡ್ ಲೊಕೇಶನ್ ಕ್ವಾಲಿಫೈಅರ್‍ " #: Koha/Database/Columns.pm:208 msgid "Copy number" msgstr "ಪ್ರತಿ ಸಂಖ್ಯೆ" #: Koha/Database/Columns.pm:209 msgid "Damaged on" msgstr "ರಂದು ಹಾನಿಗೊಳಗಾಗಿದೆ" #: Koha/Database/Columns.pm:210 msgid "Damaged status" msgstr "ಹಾನಿಗೊಳಗಾದ ಸ್ಥಿತಿ" #: Koha/Database/Columns.pm:211 msgid "Date acquired" msgstr "ಪಡೆದ ದಿನಾಂಕ" #: Koha/Database/Columns.pm:212 msgid "Date last checked out" msgstr "ಕೊನೆಯದಾಗಿ ಎರವಲು ನೀಡಿದ ದಿನಾಂಕ" #: Koha/Database/Columns.pm:213 msgid "Date last seen" msgstr "ಕೊನೆಯಬಾರಿ ನೋಡಿದ ದಿನಾಂಕ " #: Koha/Database/Columns.pm:214 msgid "Date of deletion" msgstr "ಅಳಿಸಿದ ದಿನಾಂಕ" #: Koha/Database/Columns.pm:215 msgid "Serial enumeraton/chronology" msgstr "ಸರಣಿ ಎಣಿಕೆ/ಕಾಲಗಣನೆ" #: Koha/Database/Columns.pm:216 msgid "Exclude from local holds priority" msgstr "ಸ್ಥಳೀಯ ಹೋಲ್ಡ್ಸ್ ಆದ್ಯತೆಯಿಂದ ಹೊರತುಪಡಿಸಿ" #: Koha/Database/Columns.pm:217 msgid "Current library" msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತ ಗ್ರಂಥಾಲಯ" #: Koha/Database/Columns.pm:218 msgid "Permanent library" msgstr "ಖಾಯಂ ಗ್ರಂಥಾಲಯ " #: Koha/Database/Columns.pm:219 msgid "Total checkouts" msgstr "ಒಟ್ಟು ಚೆಕ್‌ಔಟ್‌ಗಳು" #: Koha/Database/Columns.pm:220 Koha/Database/Columns.pm:303 msgid "Call number" msgstr "ಕಾಲ್ ನಂಬರ್" #: Koha/Database/Columns.pm:221 msgid "Lost on" msgstr "ರಂದು ಕಳೆದಿದೆ" #: Koha/Database/Columns.pm:222 msgid "Lost status" msgstr "ಕಳೆದ ಸ್ಥಿತಿ " #: Koha/Database/Columns.pm:224 msgid "Public note" msgstr "ಸಾರ್ವಜನಿಕ ಸೂಚನೆ" #: Koha/Database/Columns.pm:225 msgid "Item number (internal)" msgstr "ಐಟಂ ಸಂಖ್ಯೆ(ಆಂತರಿಕ)" #: Koha/Database/Columns.pm:226 msgid "Koha item type" msgstr "ಕೊಹಾ ಐಟಂ ವಿಧ" #: Koha/Database/Columns.pm:227 msgid "Shelving location" msgstr "ಶೆಲ್ವಿಂಗ್ ಸ್ಥಳ" #: Koha/Database/Columns.pm:228 msgid "Materials specified" msgstr "ನಿರ್ದಿಷ್ಟಪಡಿಸಿದ ವಸ್ತು" #: Koha/Database/Columns.pm:229 msgid "Additional subfields (XML)" msgstr "ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಉಪವಿಭಾಗಗಳು (XML)." #: Koha/Database/Columns.pm:230 msgid "New status" msgstr "ಹೊಸ ಸ್ಥಿತಿ" #: Koha/Database/Columns.pm:232 msgid "Due date" msgstr "ನಿಗದಿತ ದಿನಾoಕ" #: Koha/Database/Columns.pm:233 msgid "Permanent shelving location" msgstr "ಶಾಶ್ವತ ಶೆಲ್ವಿಂಗ್(ಕಪಾಟು) ಸ್ಥಳ" #: Koha/Database/Columns.pm:234 msgid "Price" msgstr "ಬೆಲೆ" #: Koha/Database/Columns.pm:235 msgid "Total renewals" msgstr "ಒಟ್ಟು ನವೀಕರಣಗಳು" #: Koha/Database/Columns.pm:237 msgid "Price effective from" msgstr "ರಿಂದ ಬೆಲೆ ಜಾರಿಯಲ್ಲಿದೆ" #: Koha/Database/Columns.pm:238 msgid "Total holds" msgstr "ಒಟ್ಟು ಕಾಯ್ದಿರಿಸಿರುವುದು" #: Koha/Database/Columns.pm:239 msgid "Use restrictions" msgstr "ನಿರ್ಬಂಧಗಳನ್ನು ಉಪಯೋಗಿಸಿ" #: Koha/Database/Columns.pm:240 msgid "Shelving control number" msgstr "ಶೆಲ್ವಿಂಗ್ ನಿಯಂತ್ರಣ ಸಂಖ್ಯೆ" #: Koha/Database/Columns.pm:241 msgid "Inventory number" msgstr "ದಾಸ್ತಾನು (ಇನ್ವೆಂಟರಿ) ಸಂಖ್ಯೆ" #: Koha/Database/Columns.pm:243 msgid "Uniform resource identifier" msgstr "ಏಕರೂಪದ ಸಂಪನ್ಮೂಲ ಗುರುತಿಸುವಿಕೆ" #: Koha/Database/Columns.pm:244 msgid "Withdrawn on" msgstr "ರಂದು ಹಿಂಪಡೆ(ರದ್ದುಮಾಡ)ಯಲಾಗಿದೆ" #: Koha/Database/Columns.pm:245 msgid "Withdrawn status" msgstr "ಹಿಂಪಡೆಯ(ರದ್ದುಮಾಡ)ಲಾದ ಸ್ಥಿತಿ" #: Koha/Database/Columns.pm:248 msgid "Abstract" msgstr "ಸಾರಾಂಶ" #: Koha/Database/Columns.pm:249 Koha/Database/Columns.pm:310 msgid "Author" msgstr "ಲೇಖಕ" #: Koha/Database/Columns.pm:250 Koha/Database/Columns.pm:268 msgid "Biblio number" msgstr "ಬಿಬ್ಲಿಯೊ ಸಂಖ್ಯೆ " #: Koha/Database/Columns.pm:251 Koha/Database/Columns.pm:313 msgid "Copyright date" msgstr "ಕೃತಿಸ್ವಾಮ್ಯ ದಿನಾಂಕ" #: Koha/Database/Columns.pm:253 msgid "Framework code" msgstr "ಚೌಕಟ್ಟು" #: Koha/Database/Columns.pm:254 msgid "Medium" msgstr "ಮಾಧ್ಯಮ" #: Koha/Database/Columns.pm:255 Koha/Database/Columns.pm:276 msgid "Notes" msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು" #: Koha/Database/Columns.pm:256 msgid "Name of part/section of a work" msgstr "ಕೃತಿಯ ಭಾಗ/ವಿಭಾಗದ ಹೆಸರು" #: Koha/Database/Columns.pm:257 msgid "Number of part/section of a work" msgstr "ಕೃತಿಯ ಭಾಗ/ವಿಭಾಗದ ಸಂಖ್ಯೆ" #: Koha/Database/Columns.pm:258 msgid "Is a serial?" msgstr "ನಿಯತಕಾಲಿಕೆಯೇ?" #: Koha/Database/Columns.pm:259 msgid "Series title" msgstr "ಸರಣಿ ಶೀರ್ಷಿಕೆ" #: Koha/Database/Columns.pm:260 msgid "Remainder of title" msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆಯ ಉಳಿದ ಭಾಗ" #: Koha/Database/Columns.pm:261 msgid "Modification date" msgstr "ಪರಿಷ್ಕರಣೆ ದಿನಾಂಕ" #: Koha/Database/Columns.pm:262 Koha/Database/Columns.pm:285 #: Koha/Database/Columns.pm:321 msgid "Title" msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ" #: Koha/Database/Columns.pm:263 msgid "Uniform title" msgstr "ಏಕರೂಪದ ಶೀರ್ಷಿಕೆ" #: Koha/Database/Columns.pm:266 msgid "Age restriction" msgstr "ವಯಸ್ಸಿನ ಮಿತಿ" #: Koha/Database/Columns.pm:267 msgid "Biblioitem number" msgstr "ಬಿಬ್ಲಿಯೊಐಟಂ ಸಂಖ್ಯೆ" #: Koha/Database/Columns.pm:269 msgid "Classification" msgstr "ವರ್ಗೀಕರಣ" #: Koha/Database/Columns.pm:270 msgid "Dewey/classification" msgstr "ಡ್ಯೂಯಿ/ವರ್ಗೀಕರಣ" #: Koha/Database/Columns.pm:271 msgid "Illustrations" msgstr "ದ್ರಷ್ಟಾ೦ತ (ವಿವರಣೆಗಳು)" #: Koha/Database/Columns.pm:272 Koha/Database/Columns.pm:314 msgid "ISBN" msgstr "ಐಎಸ್‌ಬಿಎನ್(ISBN)" #: Koha/Database/Columns.pm:273 msgid "ISSN" msgstr "ಐಎಸ್ಎಸ್ಎನ್(ISSN)" #: Koha/Database/Columns.pm:274 msgid "Biblio-level item type" msgstr "ಬಿಬ್ಲಿಯೋ-ಮಟ್ಟದ ಐಟಂ ಪ್ರಕಾರ" #: Koha/Database/Columns.pm:275 msgid "LCCN" msgstr "LCCN" #: Koha/Database/Columns.pm:277 msgid "Number" msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ" #: Koha/Database/Columns.pm:278 msgid "Number of pages" msgstr "ಪುಟಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ" #: Koha/Database/Columns.pm:279 Koha/Database/Columns.pm:318 msgid "Place of publication" msgstr "ಪ್ರಕಾಶನದ ಸ್ಥಳ" #: Koha/Database/Columns.pm:280 msgid "Publication date" msgstr "ಪ್ರಕಟಣೆಯ ದಿನಾಂಕ" #: Koha/Database/Columns.pm:281 Koha/Database/Columns.pm:319 msgid "Publisher" msgstr "ಪ್ರಕಾಶಕ" #: Koha/Database/Columns.pm:282 msgid "Size" msgstr "ಗಾತ್ರ" #: Koha/Database/Columns.pm:283 msgid "Sub classification" msgstr "ಉಪ ವರ್ಗೀಕರಣ" #: Koha/Database/Columns.pm:286 msgid "URL" msgstr "URL" #: Koha/Database/Columns.pm:287 msgid "Volume number" msgstr "ಸಂಪುಟ ಸಂಖ್ಯೆ" #: Koha/Database/Columns.pm:288 msgid "Volume date" msgstr "ಸಂಪುಟ ದಿನಾಂಕ" #: Koha/Database/Columns.pm:289 msgid "Volume information" msgstr "ಸಂಪುಟ ಮಾಹಿತಿ" #: Koha/Database/Columns.pm:293 Koha/Database/Columns.pm:302 #: Koha/Database/Columns.pm:311 msgid "Library" msgstr "ಗ್ರಂಥಾಲಯ" #: Koha/Database/Columns.pm:294 msgid "Statistics date and time" msgstr "ಅಂಕಿಅಂಶಗಳು ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ಸಮಯ" #: Koha/Database/Columns.pm:295 msgid "Item number" msgstr "ಐಟಂ ಸಂಖ್ಯೆ" #: Koha/Database/Columns.pm:296 msgid "Itemtype" msgstr "ಐಟಂಪ್ರಕಾರ" #: Koha/Database/Columns.pm:298 msgid "Type" msgstr "ವಿಧ" #: Koha/Database/Columns.pm:299 msgid "Value" msgstr "ಮೌಲ್ಯ" #: Koha/Database/Columns.pm:304 msgid "End date" msgstr "ಅಂತಿಮ ದಿನಾಂಕ " #: Koha/Database/Columns.pm:305 msgid "Location" msgstr "ಸ್ಥಳ" #: Koha/Database/Columns.pm:306 msgid "Periodicity" msgstr "ನಿಯತಕಾಲಿಕತೆ" #: Koha/Database/Columns.pm:307 msgid "Start date" msgstr "ಆರಂಭದ ದಿನಾಂಕ" #: Koha/Database/Columns.pm:312 msgid "Collection title" msgstr "ಸಂಗ್ರಹ ಶೀರ್ಷಿಕೆ" #: Koha/Database/Columns.pm:315 msgid "Item type" msgstr "ಐಟಂ ವಿಧ" #: Koha/Database/Columns.pm:316 msgid "Note" msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿ" #: Koha/Database/Columns.pm:317 msgid "Patron reason" msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಕಾರಣ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:46 msgid "alto" msgstr "ಆಲ್ಟೊ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:47 msgid "baritone" msgstr "ಬ್ಯಾರಿಟೋನ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:48 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:336 msgid "bass" msgstr "ಬಾಸ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:49 msgid "child alto" msgstr "ಮಗು ಆಲ್ಟೊ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:50 msgid "child soprano" msgstr "ಮಕ್ಕಳ ಸೊಪ್ರಾನೊ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:51 msgid "countertenor" msgstr "ಕೌಂಟರ್ಟೆನರ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:52 msgid "child voice" msgstr "ಮಗುವಿನ ಧ್ವನಿ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:53 msgid "man's voice" msgstr "ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಧ್ವನಿ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:54 msgid "mezzo-soprano" msgstr "ಮೆಝೋ-ಸೋಪ್ರಾನೋ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:55 msgid "reciting child's voice" msgstr "ಮಗುವಿನ ಧ್ವನಿಯನ್ನು ಪಠಿಸುವುದು" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:56 msgid "reciting voice" msgstr "ಪಠಿಸುವ ಧ್ವನಿ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:57 msgid "reciting man's voice" msgstr "ಮನುಷ್ಯನ ಧ್ವನಿಯನ್ನು ಪಠಿಸುವುದು" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:58 msgid "reciting woman's voice" msgstr "ಮಹಿಳೆಯ ಧ್ವನಿಯನ್ನು ಪಠಿಸುವುದು" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:59 msgid "soprano" msgstr "ಸೋಪ್ರಾನೊ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:60 msgid "tenor" msgstr "ಟೆನರ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:61 msgid "voice - unspecified" msgstr "ಧ್ವನಿ - ನಿರ್ದಿಷ್ಟಪಡಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:62 msgid "woman's voice" msgstr "ಮಹಿಳೆಯ ಧ್ವನಿ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:63 msgid "voice - other" msgstr "ಧ್ವನಿ - ಇತರೆ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:69 msgid "bassoon" msgstr "ಬಾಸೂನ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:70 msgid "basset-horn" msgstr "ಬ್ಯಾಸೆಟ್-ಹಾರ್ನ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:71 msgid "bagpipe" msgstr "ಬ್ಯಾಗ್ ಪೈಪ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:72 msgid "clarinet" msgstr "ಕ್ಲಾರಿನೆಟ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:73 msgid "cromorne" msgstr "ಕ್ರೋಮೋರ್ನ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:74 msgid "double bassoon" msgstr "ಡಬಲ್ ಬಾಸೂನ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:75 msgid "didjeridu" msgstr "didjeridu" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:76 msgid "dulcian" msgstr "ಡುಲ್ಸಿಯನ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:77 msgid "dvojnice" msgstr "dvojnice" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:78 msgid "english horn" msgstr "ಇಂಗ್ಲೀಷ್ ಹಾರ್ನ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:79 msgid "flageolet" msgstr "ಫ್ಲ್ಯಾಗ್ಯೋಲೆಟ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:80 msgid "fife" msgstr "ಫೈಫ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:81 msgid "flute" msgstr "ಕೊಳಲು" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:82 msgid "tabor pipe" msgstr "ಟ್ಯಾಬರ್ ಪೈಪ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:83 msgid "gemshorn" msgstr "ಮುದುರಿಕೊಂಡ ರತ್ನ " #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:84 msgid "hornpipe" msgstr "ಹಾರ್ನ್ ಪೈಪ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:85 msgid "mouth organ" msgstr "ಬಾಯಿ ವಾದ್ಯ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:86 msgid "musette" msgstr "ಮ್ಯೂಸೆಟ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:87 msgid "ney" msgstr "ನೆಯ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:88 msgid "oboe d'amore" msgstr "ಓಬೋ ಡಿ ಅಮೋರ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:89 msgid "oboe" msgstr "ಓಬೋ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:90 msgid "oboe da caccia" msgstr "ಓಬೋ ಡ ಕ್ಯಾಸಿಯಾ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:91 msgid "piccolo" msgstr "ಪಿಕ್ಕೊಲೊ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:92 msgid "pommer" msgstr "ಪೊಮ್ಮರ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:93 msgid "panpipes" msgstr "ಪ್ಯಾನ್ ಪೈಪ್ಸ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:94 msgid "racket" msgstr "ರಾಕೆಟ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:95 msgid "recorder" msgstr "ರೆಕಾರ್ಡರ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:96 msgid "rothophone" msgstr "ರೋಥೋಫೋನ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:97 msgid "saxophone" msgstr "ಸ್ಯಾಕ್ಸೋಫೋನ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:98 msgid "shakuhachi" msgstr "shakuhachi" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:99 msgid "zurna" msgstr "ಝುರ್ನಾ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:100 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:131 msgid "sarrusophone" msgstr "ಸರ್ರುಸೋಫೋನ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:101 msgid "sordun" msgstr "ಸೋರ್ಡನ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:102 msgid "woodwind - unspecified" msgstr "ಮರದ ಗಾಳಿ - ಅನಿರ್ದಿಷ್ಟ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:103 msgid "vox humana" msgstr "ವೋಕ್ಸ್ ಹುಮಾನಾ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:104 msgid "woodwind - other" msgstr "ಮರದ ಗಾಳಿ - ಇತರ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:110 msgid "alphorn" msgstr "ಆಲ್ಫಾರ್ನ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:111 msgid "bombardon" msgstr "ಮಂದ್ರಶ್ರುತಿಯ, ಹಿತ್ತಾಳೆಯ ಗಾಳಿವಾದ್ಯ. " #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:112 msgid "bersag horn" msgstr "ಬರ್ಸಾಗ್ ಹಾರ್ನ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:113 msgid "bugle" msgstr "ಬಗಲ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:114 msgid "carnyx" msgstr "ಕಾರ್ನಿಕ್ಸ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:115 msgid "cow horn" msgstr "ಹಸುವಿನ ಕೊಂಬು" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:116 msgid "clarion" msgstr "ಕಹಳೆ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:117 msgid "cornet" msgstr "ಕಾರ್ನೆಟ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:118 msgid "cornett" msgstr "ಕಾರ್ನೆಟ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:119 msgid "duplex" msgstr "ಡ್ಯುಪ್ಲೆಕ್ಸ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:120 msgid "euphonium" msgstr "ಯೂಫೋನಿಯಮ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:121 msgid "hunting horn" msgstr "ಬೇಟೆಯ ಕೊಂಬು" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:122 msgid "horn" msgstr "ಕೊಂಬು" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:123 msgid "herald's trumpet" msgstr "ಹೆರಾಲ್ಡ್ ಕಹಳೆ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:124 msgid "keyed bugle" msgstr "ಕೀಲಿಯುಳ್ಳ ಬಗಲ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:125 msgid "oliphant" msgstr "ಆಲಿಫಂಟ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:126 msgid "ophicleide" msgstr "ಓಫಿಕ್ಲೈಡ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:127 msgid "post horn" msgstr "ಪೋಸ್ಟ್ ಹಾರ್ನ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:128 msgid "russian horn" msgstr "ರಷ್ಯನ್ ಹಾರ್ನ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:129 msgid "serpent" msgstr "ಸರ್ಪ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:130 msgid "shofar" msgstr "ಶೋಫರ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:132 msgid "trombone" msgstr "ಟ್ರಂಬೋನ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:133 msgid "trumpet" msgstr "ತುತ್ತೂರಿ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:134 msgid "tuba" msgstr "ಟ್ಯೂಬಾ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:135 msgid "brass - unspecified" msgstr "ಹಿತ್ತಾಳೆ - ನಿರ್ದಿಷ್ಟಪಡಿಸದ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:136 msgid "valved bugle" msgstr "ವಾಲ್ವ್ಡ್ ಬಗಲ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:137 msgid "wagner tuba" msgstr "ವ್ಯಾಗ್ನರ್ ಟ್ಯೂಬಾ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:138 msgid "brass - other" msgstr "ಹಿತ್ತಾಳೆ - ಇತರೆ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:144 msgid "arpeggione" msgstr "ಆರ್ಪೆಜಿಯೋನ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:145 msgid "baryton" msgstr "ಬ್ಯಾರಿಟನ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:146 msgid "bassett" msgstr "ಬ್ಯಾಸೆಟ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:147 msgid "bumbass" msgstr "ಬಂಬಾಸ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:148 msgid "crwth" msgstr "crwth" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:149 msgid "double bass" msgstr "ಡಬಲ್ ಬಾಸ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:150 msgid "five-string double bass" msgstr "ಐದು-ಸ್ಟ್ರಿಂಗ್ ಡಬಲ್ ಬಾಸ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:151 msgid "fiddle, viol (family)" msgstr "ಪಿಟೀಲು, ಪಿಟೀಲು (ಕುಟುಂಬ)" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:152 msgid "lira da braccio" msgstr "ಲಿರಾ ಡಾ ಬ್ರಾಸಿಯೊ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:153 msgid "lirone" msgstr "ಲಿರೋನ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:154 msgid "keyed fiddle" msgstr "ಕೀಲಿಕೈ ಪಿಟೀಲು" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:155 msgid "octobass" msgstr "ಆಕ್ಟೋಬಾಸ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:156 msgid "kit" msgstr "ಕಿಟ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:157 msgid "psalmodicon" msgstr "psalmodicon" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:158 msgid "rebec" msgstr "ರೆಬೆಕ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:159 msgid "trumpet marine" msgstr "ಕಹಳೆ ಸಮುದ್ರ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:160 msgid "strings, bowed - unspecified" msgstr "ತಂತಿಗಳು, ಬಾಗಿದ - ನಿರ್ದಿಷ್ಟಪಡಿಸದ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:161 msgid "viola" msgstr "ವಯೋಲಾ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:162 msgid "cello" msgstr "ಸೆಲ್ಲೋ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:163 msgid "violone" msgstr "ವಯೋಲೋನ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:164 msgid "viol" msgstr "ವಯಲ್ ವಾದ್ಯ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:165 msgid "violin" msgstr "ವಯೋಲಿನ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:166 msgid "strings, bowed - other" msgstr "ತಂತಿಗಳು, ಬಾಗಿದ - ಇತರ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:172 msgid "archlute" msgstr "ಆರ್ಕ್ಲೂಟ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:173 msgid "harp-psaltery" msgstr "ವೀಣೆ-ಕೀರ್ತನೆ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:174 msgid "barbitos" msgstr "ಬಾರ್ಬಿಟೋಸ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:175 msgid "biwa" msgstr "ಬಿವಾ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:176 msgid "banjo" msgstr "ಬ್ಯಾಂಜೊ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:177 msgid "balalaika" msgstr "ಬಾಲಲೈಕಾ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:178 msgid "bouzouki" msgstr "ಬೌಜೌಕಿ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:179 msgid "cittern" msgstr "ಸಿಟರ್ನ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:180 msgid "citole" msgstr "ಸಿಟೋಲ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:181 msgid "cobza" msgstr "ಕೋಬ್ಜಾ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:182 msgid "guitar" msgstr "ಗಿಟಾರ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:183 msgid "harp" msgstr "ವೀಣೆ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:184 msgid "hawaiian guitar" msgstr "ಹವಾಯಿಯನ್ ಗಿಟಾರ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:185 msgid "Irish harp" msgstr "ಐರಿಷ್ ವೀಣೆ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:186 msgid "kithara" msgstr "ಕಿತಾರ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:187 msgid "kora" msgstr "ಕೊರಾ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:188 msgid "koto" msgstr "koto" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:189 msgid "lute (family)" msgstr "ವೀಣೆ (ಕುಟುಂಬ)" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:190 msgid "lyre-guitar" msgstr "ಲೈರ್-ಗಿಟಾರ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:191 msgid "lute" msgstr "ವೀಣೆ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:192 msgid "mandolin" msgstr "ಮ್ಯಾಂಡೋಲಿನ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:193 msgid "mandore" msgstr "ಮ್ಯಾಂಡೋರ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:194 msgid "pipa" msgstr "ಪಿಪಾ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:195 msgid "psaltery" msgstr "ಕೀರ್ತನೆ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:196 msgid "phorminx" msgstr "ಫಾರ್ಮಿಂಕ್ಸ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:197 msgid "qānūn" msgstr "ಖಾನೂನ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:198 msgid "shamisen" msgstr "ಶಾಮಿಸೆನ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:199 msgid "sitār" msgstr "ಸಿತಾರ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:200 msgid "theorbo" msgstr "ಥಿಯೋರ್ಬೋ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:201 msgid "tanbur" msgstr "ತನ್ಬೂರ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:202 msgid "oud" msgstr "ಔದ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:203 msgid "ukulele" msgstr "ಯುಕುಲೇಲೆ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:204 msgid "strings, plucked - unspecified" msgstr "ತಂತಿಗಳು, ಕಿತ್ತುಕೊಂಡವು - ಅನಿರ್ದಿಷ್ಟ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:205 msgid "zither" msgstr "zither" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:206 msgid "strings, plucked - other" msgstr "ತಂತಿಗಳು, ಕಿತ್ತುಕೊಂಡ - ಇತರ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:212 msgid "accordion" msgstr "ಅಕಾರ್ಡಿಯನ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:213 msgid "celesta" msgstr "ಸೆಲೆಸ್ಟಾ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:214 msgid "clavichord" msgstr "ಕ್ಲಾವಿಕಾರ್ಡ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:215 msgid "claviorgan" msgstr "ಕ್ಲಾವಿಯೋರ್ಗನ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:216 msgid "clavicytherium" msgstr "ಕ್ಲಾವಿಸಿಥೇರಿಯಮ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:217 msgid "fortepiano" msgstr "ಫೋರ್ಟೆಪಿಯಾನೋ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:218 msgid "glockenspiel" msgstr "ಗ್ಲೋಕೆನ್ಸ್ಪೀಲ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:219 msgid "harmonium" msgstr "ಹಾರ್ಮೋನಿಯಂ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:220 msgid "harpsichord" msgstr "ಹಾರ್ಪ್ಸಿಕಾರ್ಡ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:221 msgid "melopiano" msgstr "ಮೆಲೋಪಿಯಾನೋ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:222 msgid "organ" msgstr "ಅಂಗ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:223 msgid "piano" msgstr "ಪಿಯಾನೋ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:224 msgid "plucked string keyboard" msgstr "ಎಳೆದ ಸ್ಟ್ರಿಂಗ್ ಕೀಬೋರ್ಡ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:225 msgid "regals" msgstr "ರಾಜವಂಶಸ್ಥರು" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:226 msgid "sirenion" msgstr "ಸೈರಿನಿಯನ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:227 msgid "sostenente piano" msgstr "ಸೋಸ್ಟೆನೆಂಟೆ ಪಿಯಾನೋ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:228 msgid "spinet" msgstr "ಸ್ಪಿನೆಟ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:229 msgid "keyboard - unspecified" msgstr "ಕೀಬೋರ್ಡ್ - ಅನಿರ್ದಿಷ್ಟ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:230 msgid "virginal" msgstr "ಸ್ಪಿನೆಟ್ ವಾದ್ಯ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:231 msgid "keyboard - other" msgstr "ಕೀಬೋರ್ಡ್ - ಇತರೆ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:237 msgid "aeolian bells" msgstr "ಅಯೋಲಿಯನ್ ಘಂಟೆಗಳು" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:238 msgid "arabian drum" msgstr "ಅರೇಬಿಯನ್ ಡ್ರಮ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:239 msgid "agogo" msgstr "ಆಗೋಗೋ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:240 msgid "anvil" msgstr "ಅಂವಿಲ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:241 msgid "boobams" msgstr "ಬೂಬಮ್ಸ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:242 msgid "bass drum" msgstr "ಬಾಸ್ ಡ್ರಮ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:243 msgid "bells" msgstr "ಘಂಟೆಗಳು" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:244 msgid "bongos" msgstr "ಬೊಂಗೋಸ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:245 msgid "metal bells plate" msgstr "ಲೋಹದ ಘಂಟೆಗಳ ತಟ್ಟೆ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:246 msgid "castanets" msgstr "ಕ್ಯಾಸ್ಟಾನೆಟ್ಗಳು" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:247 msgid "cabaca" msgstr "ಕ್ಯಾಬಕಾ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:248 msgid "chinese cymbals" msgstr "ಚೀನೀ ಸಿಂಬಲ್ಸ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:249 msgid "conga" msgstr "ಕೊಂಗಾ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:250 msgid "chains" msgstr "ಸರಪಳಿಗಳು" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:251 msgid "dulcimer" msgstr "ಡಲ್ಸಿಮರ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:252 msgid "crash cymbal" msgstr "ಕ್ರ್ಯಾಶ್ ಸಿಂಬಲ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:253 msgid "crotales" msgstr "ಕ್ರೋಟಲ್ಸ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:254 msgid "claves" msgstr "ಕ್ಲೇವ್ಸ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:255 msgid "cowbell" msgstr "ಕೌಬೆಲ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:256 msgid "cymbal" msgstr "ಸಿಂಬಲ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:257 msgid "drum" msgstr "ಡೋಲು" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:258 msgid "drums" msgstr "ಡ್ರಮ್ಸ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:259 msgid "finger cymbals" msgstr "ಬೆರಳು ಸಿಂಬಲ್ಸ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:260 msgid "friction drum" msgstr "ಘರ್ಷಣೆಯ ಡ್ರಮ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:261 msgid "flexatone" msgstr "ಫ್ಲೆಕ್ಸಾಟೋನ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:262 msgid "gun" msgstr "ಬಂದೂಕು" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:263 msgid "gong" msgstr "ಗಾಂಗ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:264 msgid "güiro" msgstr "ಗೈರೊ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:265 msgid "hammer" msgstr "ಸುತ್ತಿಗೆ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:266 msgid "handbell" msgstr "ಹ್ಯಾಂಡ್ಬೆಲ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:267 msgid "hi-hat" msgstr "ಹೈ-ಹ್ಯಾಟ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:268 msgid "jembe" msgstr "ಜೆಂಬೆ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:269 msgid "jingles" msgstr "ಜಿಂಗಲ್ಸ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:270 msgid "lithophone" msgstr "ಲಿಥೋಫೋನ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:271 msgid "lujon" msgstr "ಲುಜೋನ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:272 msgid "marimba" msgstr "ಮರಿಂಬಾ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:273 msgid "military drum" msgstr "ಮಿಲಿಟರಿ ಡ್ರಮ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:274 msgid "metallophone" msgstr "ಮೆಟಾಲೋಫೋನ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:275 msgid "nail violin" msgstr "ಪಿಟೀಲು ಉಗುರು" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:276 msgid "ratchet" msgstr "ರಾಟ್ಚೆಟ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:277 msgid "rain stick" msgstr "ಮಳೆ ಕೋಲು" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:278 msgid "roto-toms" msgstr "ರೊಟೊ-ಟಾಮ್ಸ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:279 msgid "sizzle cymbals" msgstr "ಸಿಜ್ಲ್ ಸಿಂಬಲ್ಸ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:280 msgid "sound-effect instrument" msgstr "ಧ್ವನಿ-ಪರಿಣಾಮದ ಉಪಕರಣ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:281 msgid "slit-drum" msgstr "ಸ್ಲಿಟ್-ಡ್ರಮ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:282 msgid "sistrum" msgstr "ಸಿಸ್ಟ್ರಮ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:283 msgid "siren" msgstr "ಸೈರನ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:284 msgid "sandpaper" msgstr "ಮರಳು ಕಾಗದ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:285 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:357 msgid "sound sculpture" msgstr "ಶಬ್ದ ಶಿಲ್ಪ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:286 msgid "steel drum" msgstr "ಸ್ಟೀಲ್ ಡ್ರಮ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:287 msgid "switch whip" msgstr "ಚಾವಟಿ ಬದಲಾಯಿಸು" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:288 msgid "tabor" msgstr "ಟ್ಯಾಬರ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:289 msgid "turkish crescent" msgstr "ಟರ್ಕಿ ಅರ್ಧಚಂದ್ರಾಕೃತಿ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:290 msgid "temple block" msgstr "ದೇವಾಲಯದ ಬ್ಲಾಕ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:291 msgid "tuned gong" msgstr "ಟ್ಯೂನ್ ಮಾಡಿದ ಗಾಂಗ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:292 msgid "timpani" msgstr "ಟಿಂಪಾನಿ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:293 msgid "triangle" msgstr "ತ್ರಿಕೋನ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:294 msgid "thunder machine" msgstr "ಥಂಡರ್ ಯಂತ್ರ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:295 msgid "tarol" msgstr "ಟ್ಯಾರೋಲ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:296 msgid "tambourine" msgstr "ತಂಬೂರಿ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:297 msgid "tom-tom" msgstr "ಟಾಮ್-ಟಾಮ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:298 msgid "percussion - unspecified" msgstr "ತಾಳವಾದ್ಯ - ನಿರ್ದಿಷ್ಟಪಡಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:299 msgid "vibraphone" msgstr "ವೈಬ್ರಾಫೋನ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:300 msgid "vibra-slap" msgstr "ವೈಬ್ರಾ-ಸ್ಲ್ಯಾಪ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:301 msgid "whip" msgstr "ವಿಪ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:302 msgid "wind machine" msgstr "ಗಾಳಿ ಯಂತ್ರ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:303 msgid "woodblocks" msgstr "ಮರದ ಬ್ಲಾಕ್ಗಳು" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:304 msgid "xylorimba" msgstr "ಕ್ಸೈಲೋರಿಂಬಾ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:305 msgid "xylophone" msgstr "ಕ್ಸೈಲೋಫೋನ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:306 msgid "percussion - other" msgstr "ತಾಳವಾದ್ಯ - ಇತರೆ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:312 msgid "computer" msgstr "ಕಂಪ್ಯೂಟರ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:313 msgid "computerized musical station" msgstr "ಗಣಕೀಕೃತ ಸಂಗೀತ ಕೇಂದ್ರ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:314 msgid "computerized tape" msgstr "ಗಣಕೀಕೃತ ಟೇಪ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:315 msgid "digital space device" msgstr "ಡಿಜಿಟಲ್ ಬಾಹ್ಯಾಕಾಶ ಸಾಧನ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:316 msgid "electro-acoustic device" msgstr "ಎಲೆಕ್ಟ್ರೋ-ಅಕೌಸ್ಟಿಕ್ ಸಾಧನ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:317 msgid "live electronic" msgstr "ಲೈವ್ ವಿದ್ಯುನ್ಮಾನ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:318 msgid "lyricon" msgstr "ಭಾವಗೀತೆ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:319 msgid "meta-instrument" msgstr "ಮೆಟಾ-ವಾದ್ಯ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:320 msgid "multimedial device" msgstr "ಬಹುಮಾಧ್ಯಮ ಸಾಧನ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:321 msgid "oscillator" msgstr "ಆಂದೋಲಕ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:322 msgid "space device" msgstr "ಸ್ಪೇಸ್ ಸಾಧನ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:323 msgid "synthesizer" msgstr "ಸಂಯೋಜಕ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:324 msgid "tape" msgstr "ಟೇಪ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:325 msgid "theremin" msgstr "ಥೆರೆಮಿನ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:326 msgid "electronic - non specified" msgstr "ಎಲೆಕ್ಟ್ರಾನಿಕ್ - ನಿರ್ದಿಷ್ಟಪಡಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:327 msgid "electronic - other" msgstr "ವಿದ್ಯುನ್ಮಾನ - ಇತರ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:333 msgid "aeolian harp" msgstr "ಅಯೋಲಿಯನ್ ವೀಣೆ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:334 msgid "barrel organ" msgstr "ಬ್ಯಾರೆಲ್ ಆರ್ಗನ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:335 msgid "bullroarer" msgstr "ಬುಲ್ರೋಯರ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:337 msgid "musical bow" msgstr "ಸಂಗೀತದ ಬಿಲ್ಲು" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:338 msgid "musical box" msgstr "ಸಂಗೀತ ಪೆಟ್ಟಿಗೆ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:339 msgid "chekker" msgstr "ಚೆಕ್ಕರ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:340 msgid "musical clock" msgstr "ಸಂಗೀತ ಗಡಿಯಾರ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:341 msgid "continuo" msgstr "ನಿರಂತರ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:342 msgid "glassharmonika" msgstr "ಗಾಜಿನ ಹಾರ್ಮೋನಿಕಾ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:343 msgid "glass trumpet" msgstr "ಗಾಜಿನ ಕಹಳೆ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:344 msgid "harmonica" msgstr "ಹಾರ್ಮೋನಿಕಾ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:345 msgid "hurdy-gurdy" msgstr "ಹರ್ಡಿ-ಗುರ್ಡಿ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:346 msgid "jew's harp" msgstr "ಯಹೂದಿಗಳ ವೀಣೆ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:347 msgid "lamellaphone" msgstr "ಲ್ಯಾಮೆಲ್ಲಾಫೋನ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:348 msgid "monochord" msgstr "ಏಕಧ್ವನಿ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:349 msgid "melodica" msgstr "ಮಧುರವಾದ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:350 msgid "mirliton" msgstr "ಮಿರ್ಲಿಟನ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:351 msgid "melodic instrument" msgstr "ಇಂಪಾದ ವಾದ್ಯ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:352 msgid "musical saw" msgstr "ಸಂಗೀತ ಗರಗಸ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:353 msgid "ocarina" msgstr "ಓಕಾರಿನಾ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:354 msgid "polyphonic instrument" msgstr "ಬಹುಧ್ವನಿ ಉಪಕರಣ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:355 msgid "player piano" msgstr "ಪಿಯಾನೋ ವಾದಕ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:356 msgid "rabāb" msgstr "ರಬಾಬ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:358 msgid "swanee whistle" msgstr "ಸ್ವಾನೀ ಶಿಳ್ಳೆ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:359 msgid "tuning-fork" msgstr "ಟ್ಯೂನಿಂಗ್-ಫೋರ್ಕ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:360 msgid "instrument - non specified" msgstr "ಉಪಕರಣ - ನಿರ್ದಿಷ್ಟಪಡಿಸಲಾಗಿಲ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:361 msgid "instrument or voice - non specified" msgstr "ಉಪಕರಣ ಅಥವಾ ಧ್ವನಿ - ನಿರ್ದಿಷ್ಟಪಡಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:362 msgid "wind instrument" msgstr "ಗಾಳಿ ವಾದ್ಯಗಳು " #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:363 msgid "whistle" msgstr "ಶಿಳ್ಳೆ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:364 msgid "other" msgstr "ಇತರೆ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:370 msgid "children's choir" msgstr "ಮಕ್ಕಳ ಗಾಯನ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:371 msgid "men's choir" msgstr "ಪುರುಷರ ಗಾಯನ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:372 msgid "mixed choir" msgstr "ಮಿಶ್ರ ಗಾಯನ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:373 msgid "reciting choir" msgstr "ಗಾಯನ ಪಠಣ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:374 msgid "choir - unspecified" msgstr "ಗಾಯಕ - ಅನಿರ್ದಿಷ್ಟ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:375 msgid "vocal ensemble" msgstr "ಸ್ವರಮೇಳ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:376 msgid "women's choir" msgstr "ಮಹಿಳಾ ಗಾಯಕರ ತಂಡ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:377 msgid "choir - other" msgstr "ಗಾಯಕ - ಇತರ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:383 msgid "band" msgstr "ವಾದ್ಯವೃಂದ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:384 msgid "big band" msgstr "ದೊಡ್ಡ ಬ್ಯಾಂಡ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:385 msgid "brass band" msgstr "ಹಿತ್ತಾಳೆ ಬ್ಯಾಂಡ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:386 msgid "chamber orchestra" msgstr "ಚೇಂಬರ್ ಆರ್ಕೆಸ್ಟ್ರಾ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:387 msgid "combo" msgstr "ಕಾಂಬೊ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:388 msgid "dance orchestra" msgstr "ನೃತ್ಯ ವಾದ್ಯವೃಂದಗಳು" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:389 msgid "full orchestra" msgstr "ಪೂರ್ಣ ವಾದ್ಯವೃಂದ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:390 msgid "gamelan" msgstr "ಗೇಮಲಾನ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:391 msgid "instrumental ensemble" msgstr "ವಾದ್ಯ ಮೇಳ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:392 msgid "vocal and instrumental ensemble" msgstr "ಗಾಯನ ಮತ್ತು ವಾದ್ಯಗಳ ಸಮೂಹ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:393 msgid "jazz band" msgstr "ಜಾಝ್ ಬ್ಯಾಂಡ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:394 msgid "percussion orchestra" msgstr "ತಾಳವಾದ್ಯ ಆರ್ಕೆಸ್ಟ್ರಾ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:395 msgid "ragtime band" msgstr "ರಾಗ್‌ಟೈಮ್ ಬ್ಯಾಂಡ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:396 msgid "steel band" msgstr "ಉಕ್ಕಿನ ಬ್ಯಾಂಡ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:397 msgid "string orchestra" msgstr "ಸ್ಟ್ರಿಂಗ್ ಆರ್ಕೆಸ್ಟ್ರಾ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:398 msgid "orchestra - unspecified" msgstr "ಆರ್ಕೆಸ್ಟ್ರಾ - ನಿರ್ದಿಷ್ಟಪಡಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:399 msgid "wind orchestra" msgstr "ವಿಂಡ್ ಆರ್ಕೆಸ್ಟ್ರಾ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:400 msgid "orchestra - other" msgstr "ಆರ್ಕೆಸ್ಟ್ರಾ - ಇತರೆ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:406 msgid "live electronic conductor" msgstr "ಲೈವ್ ಎಲೆಕ್ಟ್ರಾನಿಕ್ ಕಂಡಕ್ಟರ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:407 msgid "choir conductor, chorus master" msgstr "ಸ೦ಗೀಕಂಡಕ್ಟರ್, ಕೋರಸ್ ಮಾಸ್ಟರ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:408 msgid "conductor" msgstr "ಕಂಡಕ್ಟರ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:409 msgid "light conductor" msgstr "ಬೆಳಕಿನ ವಾಹಕ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:410 msgid "conductor - other" msgstr "ಕಂಡಕ್ಟರ್ - ಇತರೆ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:416 msgid "acrobat" msgstr "ಚಮತ್ಕಾರಿಕ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:417 msgid "child actor" msgstr "ಬಾಲ ನಟ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:418 msgid "silent actor" msgstr "ಮೌನ ನಟ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:419 msgid "actor" msgstr "ನಟ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:420 msgid "actress" msgstr "ನಟಿ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:421 msgid "dancer" msgstr "ನರ್ತಕಿ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:422 msgid "light engineer" msgstr "ಬೆಳಕಿನ ಎಂಜಿನಿಯರ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:423 msgid "sound engineer" msgstr "ಶಬ್ಧ ತಂತ್ರಜ್ಞ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:424 msgid "juggler" msgstr "ಜಗ್ಲರ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:425 msgid "mime" msgstr "ಮೂಕಾಭಿನಯ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:426 msgid "walk-on part" msgstr "ವಾಕ್-ಆನ್ ಭಾಗ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:427 msgid "performer - other" msgstr "ಪ್ರದರ್ಶಕರು- ಇತರ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:433 msgctxt "tessitura" msgid "sopranino" msgstr "ಸೋಪ್ರಾನಿನೊ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:434 msgctxt "tessitura" msgid "soprano" msgstr "ಸೋಪ್ರಾನೊ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:435 msgctxt "tessitura" msgid "alto" msgstr "ಆಲ್ಟೊ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:436 msgctxt "tessitura" msgid "tenor" msgstr "ಟೆನರ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:437 msgctxt "tessitura" msgid "baritone" msgstr "ಬ್ಯಾರಿಟೋನ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:438 msgctxt "tessitura" msgid "bass" msgstr "ಬಾಸ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:439 msgctxt "tessitura" msgid "contrabass" msgstr "ಕಾಂಟ್ರಾಬಾಸ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:440 msgctxt "tessitura" msgid "sub-contrabass" msgstr "ಉಪ ಕಾಂಟ್ರಾಬಾಸ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:441 msgctxt "tessitura" msgid "sopracute" msgstr "ಸೊಪ್ರಾಕ್ಯೂಟ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:442 msgctxt "tessitura" msgid "high" msgstr "ಹೆಚ್ಚು" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:443 msgctxt "tessitura" msgid "medium" msgstr "ಮಾಧ್ಯಮ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:444 msgctxt "tessitura" msgid "low" msgstr "ಕಡಿಮೆ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:445 msgctxt "tessitura" msgid "prepared" msgstr "ಸಿದ್ಧಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:451 msgctxt "music" msgid "one hand" msgstr "ಒಂದು ಕೈಯಲ್ಲಿ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:452 msgctxt "music" msgid "two players on one instrument" msgstr "ಒಂದು ವಾದ್ಯದಲ್ಲಿ ಇಬ್ಬರು ಆಟಗಾರರು" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:453 msgctxt "music" msgid "three hands" msgstr "ಮೂರು ಕೈಗಳು" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:454 msgctxt "music" msgid "four hands" msgstr "ನಾಲ್ಕು ಕೈಗಳು" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:455 msgctxt "music" msgid "six hands" msgstr "ಆರು ಕೈಗಳು" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:456 msgctxt "music" msgid "eight hands" msgstr "ಎಂಟು ಕೈಗಳು" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:457 msgctxt "music" msgid "A" msgstr "A" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:458 msgctxt "music" msgid "B flat" msgstr "B ಫ್ಲಾಟ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:459 msgctxt "music" msgid "C" msgstr "C" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:460 msgctxt "music" msgid "D" msgstr "D" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:461 msgctxt "music" msgid "E" msgstr "E" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:462 msgctxt "music" msgid "F" msgstr "F" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:463 msgctxt "music" msgid "G" msgstr "G" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:464 msgctxt "music" msgid "B" msgstr "B" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:465 msgctxt "music" msgid "E flat" msgstr "E ಫ್ಲಾಟ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:466 msgctxt "music" msgid "A flat" msgstr "A ಫ್ಲಾಟ್ " #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:467 msgctxt "music" msgid "D flat" msgstr "D ಫ್ಲಾಟ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:468 msgctxt "music" msgid "F sharp" msgstr "F ತೀಕ್ಷ್ಣ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:469 msgctxt "music" msgid "Instrument played in non standard way" msgstr "ವಾದ್ಯವನ್ನು ಸ್ಟ್ಯಾಂಡರ್ಡ್ ಅಲ್ಲದ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ನುಡಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:470 msgctxt "music" msgid "non standard string number" msgstr "ಪ್ರಮಾಣಿತವಲ್ಲದ ತಂತಿ ಸಂಖ್ಯೆ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:476 msgid "electric" msgstr "ವಿದ್ಯುತ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:477 msgid "electronic" msgstr "ಎಲೆಕ್ಟ್ರಾನಿಕ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:478 msgid "midi" msgstr "ಮಿಡಿ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:479 msgid "amplified" msgstr "ವರ್ಧಿತ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:480 msgid "recorded" msgstr "ದಾಖಲಿಸಲಾಗಿದೆ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:481 msgid "antiquity" msgstr "ಪ್ರಾಚೀನತೆ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:482 msgid "ethnic, traditional" msgstr "ಜನಾಂಗೀಯ, ಸಾಂಪ್ರದಾಯಿಕ" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:488 msgid "ad libitum" msgstr "ಆಡ್ ಲಿಬಿಟಮ್" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:489 msgid "may take place of the preceding code / alternative" msgstr "ಹಿಂದಿನ ಕೋಡ್/ಪರ್ಯಾಯದಲ್ಲಿ ನಡೆಯಬಹುದು" #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:490 msgid "used by the same player as the preceding code" msgstr "ಹಿಂದಿನ ಕೋಡ್‌ನಂತೆ ಅದೇ ಪ್ಲೇಯರ್‌ನಿಂದ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ" #: Koha/SuggestionEngine/Plugin/ExplodedTerms.pm:77 msgid "Search also for narrower subjects" msgstr "ಸಂಕೀರ್ಣ ವಿಷಯಗಳನ್ನೂ ಹುಡುಕಿ" #: Koha/SuggestionEngine/Plugin/ExplodedTerms.pm:78 msgid "Search also for broader subjects" msgstr "ವಿಸ್ತೃತವಾದ ವಿಷಯಗಳಿಗೂ ಹುಡುಕಿ" #: Koha/SuggestionEngine/Plugin/ExplodedTerms.pm:79 msgid "Search also for related subjects" msgstr "ಸಂಬಂಧಿತ ವಿಷಯಗಳಿಗೂ ಹುಡುಕಿ" #: Koha/Template/Plugin/Frameworks.pm:51 msgid "Default" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:255 msgctxt "basket created by" msgid "Created by:" msgstr "ರಚಿಸಿದವರು:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:104 msgctxt "noun" msgid "Order" msgstr "ಆದೇಶ" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:93 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:95 msgid "basket" msgid_plural "baskets" msgstr[0] "ಬ್ಯಾಸ್ಕೆಟ್" msgstr[1] "ಬ್ಯಾಸ್ಕೆಟ್ಸ್(ಬುಟ್ಟಿಗಳು)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:99 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:102 msgid "subscription" msgid_plural "subscriptions" msgstr[0] "ಚಂದಾದಾರಿಕೆ" msgstr[1] "ಚಂದಾದಾರಿಕೆಗಳು" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:45 msgctxt "basket created by" msgid "Created by" msgstr "ರಚಿಸಿದವರು" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:99 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:212 msgctxt "verb" msgid "Order" msgstr "ಆದೇಶ" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:10 #, fuzzy msgid "Modify city" msgstr "ನಿಯತಕಾಲಿಕತೆ" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:12 msgid "New city" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:16 msgid "Confirm deletion of city" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:19 msgid "Cities" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:19 msgid "Administration" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:19 msgid "Koha" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:190 #, perl-brace-format msgid "{count} library limitation" msgid_plural "{count} library limitations" msgstr[0] "{count} ಲೈಬ್ರರಿ ಮಿತಿ" msgstr[1] "{count} ಲೈಬ್ರರಿ ಮಿತಿಗಳು" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:141 msgid "Sunday" msgstr "ಭಾನುವಾರ " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:141 msgid "Monday" msgstr "ಸೋಮವಾರ" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:141 msgid "Tuesday" msgstr "ಮಂಗಳವಾರ" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:141 msgid "Wednesday" msgstr "ಬುಧವಾರ" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:141 msgid "Thursday" msgstr "ಗುರುವಾರ" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:141 msgid "Friday" msgstr "ಶುಕ್ರವಾರ " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:141 msgid "Saturday" msgstr "ಶನಿವಾರ " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:309 #, fuzzy msgctxt "EDIFACT message QUOTE" msgid "Quotes" msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:80 msgctxt "noun" msgid "Filter" msgstr "ಫಿಲ್ಟರ್" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:912 #, perl-brace-format msgctxt "pluralization" msgid "There is one archived suggestion." msgid_plural "There are {count} archived suggestions." msgstr[0] "ಆರ್ಕೈವ್ ಮಾಡಿದ ಒಂದು ಸಲಹೆ ಇದೆ." msgstr[1] "ಆರ್ಕೈವ್ ಮಾಡಲಾದ ಸಲಹೆಗಳು {count} ಇವೆ." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:17 #, perl-brace-format msgid "{count} item" msgid_plural "{count} items" msgstr[0] "{count} ಐಟಂ" msgstr[1] "{count} ಐಟಂಗಳು" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:796 #, fuzzy msgctxt "Editing MARC record titled:" msgid "Editing" msgstr "ಕಾಯ್ದಿರಿಸುವಿಕೆ ನಿರೀಕ್ಷಣೆಯಲ್ಲಿದೆ" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:46 #, perl-brace-format msgid "Edit {title} by {author}" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:48 #, fuzzy msgctxt "Bibliographic record number" msgid "Record #" msgstr "ದಾಖಲೆ" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:48 #, perl-brace-format msgid "Edit {title}" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:53 #, fuzzy msgctxt "Items attached to a bibliographic record" msgid "Items" msgstr "ಐಟಂ ಕಳೆದಿದೆ" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:21 #, fuzzy, perl-brace-format msgid "Overdues at {library}" msgstr "ಖಾಯಂ ಗ್ರಂಥಾಲಯ " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:774 #, perl-brace-format msgid "Bundle of {count} item" msgid_plural "Bundle of {count} items" msgstr[0] "{count} ಐಟಂನ ಬಂಡಲ್" msgstr[1] "{count} ಐಟಂಗಳು" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:98 #, perl-brace-format msgid "Holds waiting over {count} days:" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:27 msgctxt "Edit course reserve" msgid "Edit" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:29 msgctxt "Place course reserve" msgid "Reserve" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:57 #, perl-brace-format msgid "{title} ({barcode}) was removed from {count} course." msgid_plural "{title} ({barcode}) was removed from {count} courses." msgstr[0] "{title} ({barcode}) ಅನ್ನು {count} ಕೋರ್ಸ್‌ನಿಂದ ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ" msgstr[1] "{title} ({barcode}) ಅನ್ನು {count} ಕೋರ್ಸ್‌ಗಳಿಂದ ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:75 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:51 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:45 msgctxt "Semester" msgid "Term" msgstr "ಟರ್ಮ್" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:92 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44 msgctxt "Semester" msgid "Term:" msgstr "ಟರ್ಮ್:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:7 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:6 msgid "layout" msgstr "ವಿನ್ಯಾಸ" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:8 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:7 msgid "Layouts" msgstr "ವಿನ್ಯಾಸಗಳು" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:9 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:8 msgid "template" msgstr "ಸಿದ್ಧ ಮಾದರಿ (ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:10 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:9 msgid "Templates" msgstr "ಸಿಧ್ಧ ಮಾದರಿಗಳು (ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್‌ಗಳು)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:11 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:10 msgid "profile" msgstr "ಪ್ರೊಫೈಲ್(ಚಿತ್ರಣ)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:12 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:11 msgid "Profiles" msgstr "ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ಗಳು(ಚಿತ್ರಣಗಳು)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:12 msgid "batch" msgstr "ಬ್ಯಾಚ್(ತಂಡ)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:13 msgid "Batches" msgstr "ಬ್ಯಾಚ್‌ಗಳು" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1405 msgctxt "patron restriction created on" msgid "Created" msgstr "ರಚಿಸಲಾಗಿದೆ" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:14 msgid "Actions" msgstr "ಕ್ರಮಗಳು" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1094 msgid "Hold" msgid_plural "Holds" msgstr[0] "ಕಾಯ್ದಿರಿಸು" msgstr[1] "ಕಾಯ್ದಿರಿಸಿದೆ" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:496 msgctxt "purchase suggestion created by" msgid "Created by:" msgstr "ರಚಿಸಿದವರು:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:94 msgctxt "Message transport type" msgid "Print" msgstr "ಮುದ್ರಣ" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:64 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:66 #, fuzzy msgctxt "UNIMARC 116 painting techniques" msgid "print" msgstr "ಮುದ್ರಣ" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:893 msgctxt "UNIMARC 116 painting techniques" msgid "Techniques (print) 1" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1086 msgctxt "UNIMARC 116 painting techniques" msgid "Techniques (print) 2" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1282 msgctxt "UNIMARC 116 painting techniques" msgid "Techniques (print) 3" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:42 #, perl-brace-format msgid "An error occurred when updating mappings: {message}." msgstr "ಮ್ಯಾಪಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಮಾಡುವಾಗ ದೋಷ ಸಂಭವಿಸಿದೆ: {message}." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:44 msgid "An error occurred when deleting the existing mappings. Nothing has been changed!" msgstr "ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ಮ್ಯಾಪಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸುವಾಗ ದೋಷ ಕಂಡುಬಂದಿದೆ. ಏನನ್ನೂ ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ!" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:45 #, perl-brace-format msgid "(search field {field_name} with mapping {marc_field}.)" msgstr "(ಮ್ಯಾಪಿಂಗ್‌ನೊಂದಿಗೆ {field_name} ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನು ಹುಡುಕಿ {marc_field}.)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:47 #, perl-brace-format msgid "Invalid field weight '{weight}', must be a positive decimal number." msgstr "ಅನೂರ್ಜಿತ ಫೀಲ್ಡ್ ವೇಟ್ '{weight}', ಧನಾತ್ಮಕ ದಶಮಾಂಶ ಸಂಖ್ಯೆಯಾಗಿರಬೇಕು." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:49 msgid "You attempted to delete all mappings for a required index, you must leave at least one mapping" msgstr "ಅಗತ್ಯವಿರುವ ಸೂಚಿಕೆಗಾಗಿ ನೀವು ಎಲ್ಲಾ ಮ್ಯಾಪಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿದ್ದೀರಿ, ನೀವು ಕನಿಷ್ಟ ಒಂದು ಮ್ಯಾಪಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಬಿಡಬೇಕು" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:51 #, perl-brace-format msgid "An error occurred when updating Elasticsearch index mappings: {message}." msgstr "Elasticsearc ಹುಡುಕಾಟ ಸೂಚ್ಯಂಕ ಮ್ಯಾಪಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ನವೀಕರಿಸುವಾಗ ದೋಷ ಸಂಭವಿಸಿದೆ: {message}." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:53 #, perl-brace-format msgid "Index '{index}' needs to be reindexed." msgstr "ಸೂಚ್ಯಂಕ '{index}' ಅನ್ನು ಮರುಇಂಡೆಕ್ಸ್ ಮಾಡಬೇಕಾಗಿದೆ." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:55 #, perl-brace-format msgid "Index '{index}' needs to be recreated." msgstr "ಸೂಚ್ಯಂಕ '{index}' ಅನ್ನು ಪುನಃ ರಚಿಸಬೇಕಾಗಿದೆ." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:57 msgid "Mappings updated successfully." msgstr "ಮ್ಯಾಪಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:59 msgid "Mappings have been reset successfully." msgstr "ಮ್ಯಾಪಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಮರುಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:61 msgid "Elasticsearch is currently disabled." msgstr "ಇಲಾಸ್ಟಿಕ್ ಸರ್ಚ್ ನ್ನು ಪ್ರಸ್ತುತ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:4 msgid "by months" msgstr "ತಿಂಗಳುಗಳಿಂದ" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:5 msgid "by libraries" msgstr "ಗ್ರಂಥಾಲಯಗಳಿಂದ" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:6 msgid "by item types" msgstr "ಐಟಂ ಪ್ರಕಾರಗಳಿಂದ" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:300 msgid "Item is checked out" msgstr "ಐಟಂ ಅನ್ನು ಎರವಲು ನೀಡಲಾಗಿದೆ" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:301 msgid "Item does not belong to your library" msgstr "ಐಟಂಗಳು ನಿಮ್ಮ ಗ್ರಂಥಾಲಯಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿಲ್ಲ." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:302 msgid "Item has a waiting hold" msgstr "ಐಟಂನ್ನು ಕಾಯ್ದಿರಿಸಲು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:303 msgid "Item has linked analytics" msgstr "ಐಟಂ ಸಂಭಂದಿತ (ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಲಾದ) ವಿಶ್ಲೇಷಣೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:304 msgid "Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it" msgstr "ಗ್ರಂಥೀಯ ದಾಖಲೆಗಾಗಿ ಕೊನೆಯ ಐಟಂ ಮೇಲೆ ಗ್ರಂಥ-ಮಟ್ಟದ ಹಿಡಿತದೊಂದಿಗೆ." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:305 msgid "Unknown reason" msgstr "ತಿಳಿದಿಲ್ಲದ ಕಾರಣ" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-age.inc:9 #, perl-brace-format msgid "({age} year)" msgid_plural "({age} years)" msgstr[0] "({age} ವರ್ಷ)" msgstr[1] "({age} ವರ್ಷಗಳು)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:418 msgid "Check out" msgstr "ಎರವಲು ನೀಡು (ಚೆಕ್ ಔಟ್) " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:126 msgid "Hide SQL code" msgstr "SQL ಕೋಡ್ ಮರೆಮಾಡಿ" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/restriction-types.inc:5 msgid "Manual" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/restriction-types.inc:6 #, fuzzy msgid "Overdues" msgstr "ಮಿತಿ(ಅವಧಿ)ಮೀರಿದ" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/restriction-types.inc:7 #, fuzzy msgid "Suspension" msgstr "ತಾಳವಾದ್ಯ" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/restriction-types.inc:8 msgid "Discharge" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:121 msgid "record" msgid_plural "records" msgstr[0] "ದಾಖಲೆ" msgstr[1] "ದಾಖಲೆಗಳು" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:250 msgid "checkout" msgid_plural "checkouts" msgstr[0] "ಚೆಕ್ಔಟ್" msgstr[1] "ಚೆಕ್‌ಔಟ್‌ಗಳು" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:258 msgid "overdue" msgid_plural "overdues" msgstr[0] "ಮಿತಿ(ಅವಧಿ)ಮೀರಿದ" msgstr[1] "ಮಿತಿ(ಅವಧಿ)ಮೀರಿದವು" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:266 msgid "hold pending" msgid_plural "holds pending" msgstr[0] "ಕಾಯ್ದಿರಿಸುವಿಕೆ ಇತ್ಯರ್ಥವಾಗಿಲ್ಲ" msgstr[1] "ಕಾಯ್ದಿರಿಸುವಿಕೆ ಇತ್ಯರ್ಥವಾಗಿಲ್ಲ" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:274 msgid "hold waiting" msgid_plural "holds waiting" msgstr[0] "ಕಾಯ್ದಿರಿಸುವಿಕೆ ನಿರೀಕ್ಷಣೆಯಲ್ಲಿದೆ" msgstr[1] "ಕಾಯ್ದಿರಿಸುವಿಕೆ ನಿರೀಕ್ಷಣೆಯಲ್ಲಿದೆ" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:298 msgid "message" msgid_plural "messages" msgstr[0] "ಸಂದೇಶ" msgstr[1] "ಸಂದೇಶಗಳು" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:200 msgctxt "Cancel hold button" msgid "Cancel" msgstr "ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿ" #, fuzzy #~ msgctxt "citations" #~ msgid "Quotes" #~ msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು" #~ msgid "author" #~ msgstr "ಲೇಖಕ" #~ msgid "branchcode" #~ msgstr "ಶಾಖೆಯ(ಬ್ರಾಂಚ್) ಕೋಡ್" #~ msgid "isbn" #~ msgstr "isbn " #~ msgid "itemtype" #~ msgstr "ಐಟಂಪ್ರಕಾರ" #~ msgid "note" #~ msgstr "ಗಮನಿಸಿ" #~ msgid "place" #~ msgstr "ಸ್ಥಳ" #~ msgid "publishercode" #~ msgstr "ಪ್ರಕಾಶಕರ ಕೋಡ್" #~ msgid "title" #~ msgstr "title"