# translation of zh-Hans-TW-i-staff-t-prog-v-3000000.po to # 毛慶禎 Anthony Mao # 游龍山 Longshan Yu # Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zh-Hans-TW-i-staff-t-prog-v-3000000\n" "POT-Creation-Date: 2010-02-20 22:33+1300\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-22 21:14+0200\n" "Last-Translator: translate.koha.org\n" "Language-Team: koha_TW \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" "X-Generator: Kartouche 0.1 - 22 October 2003\n" "\n" # #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:505 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:562 msgid " in tab " msgstr "在分頁 -1" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:562 msgid " is mandatory, at least one of its subfields must be filled.\\n" msgstr "" # #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 msgid " issues expected, " msgstr "預期期刊," #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:97 msgid " item(s) added to your cart" msgstr "" # #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:149 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:169 msgid " mandatory fields empty (see bold subfields)" msgstr "必備欄位沒有填寫(見粗體的分欄)" # #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:562 msgid " subfield " msgstr "分欄" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 msgid "" " were entered.
Please indicate which date(s) an issue is not " "expected
" msgstr "已經輸入。
請指出期刊日期,而不是預期
" # #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 #, fuzzy msgid "" " were entered.

You seem to have indicated more " "issues per year than expected.<\\/p>" msgstr "已經輸入。

你似乎已經指出每年超過預期的期刊。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:155 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:157 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:258 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:260 msgid "!- No attempt to code" msgstr "!- 沒有需要編碼" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:557 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:200 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:258 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:43 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:61 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARC_compact.xsl:32 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:32 msgid "#" msgstr "#" #. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionid #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:85 #, c-format msgid "# %s" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:205 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:89 msgid "# Bibs" msgstr "# 書目記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:206 msgid "# Items" msgstr "# 館藏" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:181 msgid "# Subs" msgstr "# 次類別" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:24 msgid "#- Blank" msgstr "#- 空白" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:685 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:687 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:581 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:583 msgid "#- National bibliographic agency" msgstr "#- 國家書目中心" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:401 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:402 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:499 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:500 msgid "#- No biographical material" msgstr "#- 非傳記資料" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:105 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:107 msgid "#- No information provided" msgstr "#- 沒有提供任何資訊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:107 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:109 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:210 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:212 msgid "#- None of the following" msgstr "#- 以下沒有" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:466 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:468 msgid "#- Not a government agency" msgstr "#- 非政府部門" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:179 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:181 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:275 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:277 msgid "#- Not a government publication" msgstr "#- 非政府出版品" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:658 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:660 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:538 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:540 msgid "#- Not modified" msgstr "#- 沒有修改" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:20 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:22 msgid "#- Not subdivided geographically" msgstr "#- 非地理複分" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:45 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:47 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:148 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:150 msgid "#- Unknown or not specified" msgstr "#- 不詳或是標明不清楚" #. %1$S: type=text name=rrp #. %2$s: TMPL_VAR name=cur_active #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:290 #, c-format msgid "%S (adjusted for %s)" msgstr "" #. %1$S: type=text name=total #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:321 #, c-format msgid "%S (budgeted cost * quantity)" msgstr "" #. %1$S: type=text name=phone #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tmpl:23 #, fuzzy, c-format msgid "%S (e.g., 5338644143)" msgstr "%s(例如:5338644143)" #. %1$S: type=text name=link #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:115 #, fuzzy, c-format msgid "%S (e.g., Title or Local-Number)" msgstr "題名或是索書號開始從:%s" #. %1$S: type=text name=sublength #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1331 #, fuzzy, c-format msgid "%S (enter amount in numerals)" msgstr "%s(*)(輸入金額總數)" #. %1$S: type=text name=listprice #. %2$s: TMPL_VAR name=currency #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:270 #, c-format msgid "%S (entered as %s)" msgstr "" #. %1$S: type=text name=minlocation #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:105 #, fuzzy, c-format msgid "%S (items.itemcallnumber)" msgstr " (items.itemcallnumber)索書號開始從:%s" #. %1$S: type=text name=hidden #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:113 #, fuzzy, c-format msgid "%S (see online help)" msgstr "%s(參考線上說明)" #. %1$S: type=text name=histstartdate #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:322 #, fuzzy, c-format msgid "%S (the date of the 1st subscription)" msgstr "%s(第一次訂閱日期)" #. %1$S: type=text name=Filter #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:196 #, fuzzy, c-format msgid "%S (use * to do a fuzzy search)" msgstr "%s (使用 * 執行模糊查詢)" #. %1$S: type=text name=other_reason #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:255 #, fuzzy, c-format msgid "%S Cancel" msgstr "。取消預約" #. For the first occurrence, #. %1$S: type=text name=amount #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:46 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:70 #, c-format msgid "%S Example: 5.00" msgstr "" #. %1$S: type=text name=member #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:51 #, fuzzy, c-format msgid "%S Ordered by" msgstr "排序依照 %s" #. %1$S: type=text name=graceperiod #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1023 #, fuzzy, c-format msgid "%S day(s)" msgstr "%s 日" #. %1$S: type=text name=delay #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:99 #, fuzzy, c-format msgid "%S days ago" msgstr "%s 天以前" #. %1$S: type=text name=pagesize #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:159 #, fuzzy, c-format msgid "%S items" msgstr "%s 館藏" #. %1$S: type=text name=enrolmentperiod #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:116 #, fuzzy, c-format msgid "%S months" msgstr "%s 個月" #. %1$S: type=text name=dont_export_fields #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:114 #, fuzzy, c-format msgid "%S separate by a blank. (e.g., 100a 200 606)" msgstr "%s 依照空白分隔。(例如:100a 200 606)" #. For the first occurrence, #. %1$S: type=text name=dateofbirthrequired #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:130 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:131 #, fuzzy, c-format msgid "%S years" msgstr "%s 年" #. %1$S: type=text name=enddate #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:323 #, fuzzy, c-format msgid "%S(if empty subscription is still active)" msgstr "%s(假如空的訂閱一直存在)" #. %1$p: type=radio name=filetype value=zip #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:100 #, c-format msgid "%p zip file" msgstr "%p zip 壓縮檔" #. For the first occurrence, #. %1$p: type=radio name=page_side value=F #. %2$p: type=radio name=page_side value=B #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:181 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:184 #, c-format msgid "%pFront %pBack" msgstr "" #. %1$p: type=radio name=NoZebra value=1 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:211 #, fuzzy, c-format msgid "" "%pNozebra: my catalog is not that large and I want something simple to setup/" "maintain" msgstr "%p 沒有 Zebra:我的館藏目錄沒有很大,而且我想要簡單的設定/維護。" #. For the first occurrence, #. %1$p: type=radio name=guide_box value=1 #. %2$p: type=radio name=guide_box value=0 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:191 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:194 #, c-format msgid "%pOn %pOff" msgstr "" #. %1$p: type=radio name=NoZebra value=0 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:212 #, fuzzy, c-format msgid "" "%pZebra: I have a large catalog, I understand I must configure Zebra after " "the installation has completed" msgstr "" " %p Zebra:我有一個很大的館藏目錄,我知道安裝完成之後,需要設定 Zebra。" #. %1$s: TMPL_VAR name=discount #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:191 #, c-format msgid "%s %%" msgstr "%s %%" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=native_description #. %2$s: TMPL_VAR name=script_description #. %3$s: TMPL_VAR name=region_description #. %4$s: TMPL_VAR name=variant_description #. %5$s: TMPL_VAR name=rfc4646_subtag #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/intranet-bottom.inc:15 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/intranet-bottom.inc:17 #, c-format msgid "%s %s %s %s (%s)" msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=native_description #. %2$s: TMPL_VAR name=script_description #. %3$s: TMPL_VAR name=region_description #. %4$s: TMPL_VAR name=variant_description #. %5$s: TMPL_VAR name=rfc4646_subtag #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tmpl:103 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:127 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:131 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:295 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:299 #, c-format msgid "%s %s %s %s(%s)" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname #. %3$s: TMPL_VAR name=surname #. %4$s: TMPL_VAR name=title #. %5$s: TMPL_VAR name=surname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:234 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for %" "s %s, enter the name of an image file to upload." msgstr "" "%s %s %s 現在無法顯示照片。要為 %s %s %s 匯入照片,請輸入照片檔案名稱上傳。" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=borrowerfirstname #. %2$s: TMPL_VAR name=borrowersurname #. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:266 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:2 #, c-format msgid "%s %s (%s)" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=budget_parent_name #. %2$s: TMPL_VAR name=budget_parent_id #. %3$s: TMPL_VAR name=budget_parent_name #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:241 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s - %s" msgstr "%sx%s = %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=message_date_formatted #. %2$s: TMPL_VAR name=branchcode #. %3$s: TMPL_VAR name=message #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:565 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:579 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s \"%s\"" msgstr "在 %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:84 #, c-format msgid "%s %s has no outstanding fines." msgstr "%2$s%1$s 沒有額外罰款。" # #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:2 #, c-format msgid "%s › Modify subscription" msgstr "%s › 修改訂閱" #. %1$s: TMPL_VAR name=basketname #. %2$s: TMPL_VAR name=basketno #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:93 #, fuzzy, c-format msgid "%s (#%s)" msgstr "'%s' (%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=orderdate #. %2$s: TMPL_VAR name=latesince #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:43 #, c-format msgid "%s (%s days)" msgstr "%s(%s 日)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=category_description #. %2$s: TMPL_VAR name=category_type #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tmpl:117 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:46 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:65 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:136 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:138 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:59 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:939 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:159 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:270 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:304 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:196 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:197 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:70 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:95 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:99 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:114 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:171 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/intranet-bottom.inc:10 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=isurl #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:114 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:99 #, c-format msgid "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked)" msgstr "%s 網址 (如被點選,即表示此分欄為可點選的網址)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=authorised_value #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:79 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:121 #, c-format msgid "" "%s (if you select a value here, the indicators will be limited to the " "authorized value list)" msgstr "" " %s (如果在這裏輸入了容許值的名稱,指標的數值將會被限制在相應的容許值內)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=tab #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:103 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:88 #, c-format msgid "" "%s (ignore means that the subfield does not display in the record editor)" msgstr "%s (「ignore」表示 Koha 將不會顯示這個分欄在 MARC 編輯器)" #. %1$s: TMPL_VAR name=duedate #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:391 #, fuzzy, c-format msgid "%s (overdue)" msgstr "%s 筆逾期" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=subfield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:278 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:381 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:235 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:82 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:51 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:209 #, c-format msgid "%s -" msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=author #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:144 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=source #. %2$s: TMPL_VAR name=cardnumber #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:50 #, c-format msgid "%s - Cardnumber: %s" msgstr "%s - 借書證號碼: %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=bibtitle #. %2$s: TMPL_VAR name=bibauthor #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:86 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:35 #, c-format msgid "%s / %s" msgstr "%s / %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=booksellerphone #. %2$s: TMPL_VAR name=booksellerfax #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:36 #, fuzzy, c-format msgid "%s / Fax: %s" msgstr "%s / %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=message_name #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:297 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:17 #, c-format msgid "%s :" msgstr "%s :" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=name #. %2$s: TMPL_VAR name=value #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:43 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:34 #, c-format msgid "%s : %s" msgstr "%s : %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=fwkdescription #. %2$s: TMPL_VAR name=fwkname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:129 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:157 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "%s (%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=reqsel #. %2$s: TMPL_VAR name=searchfield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:239 #, c-format msgid "%s

Confirm Deletion of Server %s

" msgstr "%1$s

確定刪除伺服器 %2$s

" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=crit #. %2$s: TMPL_VAR name=filter #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:29 #, c-format msgid "%s = %s" msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=crit #. %2$s: TMPL_VAR name=filter #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:24 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:32 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:31 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:24 #, c-format msgid "%s =%s" msgstr "%s =%s" #. %1$s: TMPL_VAR #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:91 #, c-format msgid "%s An unknown error has occurred." msgstr "%s 發生錯誤!" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=issuecount #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:371 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:596 #, c-format msgid "%s Checkout(s)" msgstr "借出 %s 筆" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=authtypecode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:4 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:5 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:65 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:66 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:71 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:75 #, c-format msgid "%s Framework" msgstr "書目記錄架構 %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=countreserv #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:374 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:601 #, fuzzy, c-format msgid "%s Hold(s)" msgstr "%s 筆預約" #. %1$s: TMPL_VAR name=overcount #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:67 #, fuzzy, c-format msgid "%s Hold(s) over" msgstr "%s 筆預約" #. %1$s: TMPL_VAR name=reservecount #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:66 #, fuzzy, c-format msgid "%s Hold(s) waiting" msgstr "預約中" #. %1$s: TMPL_VAR name=nnoverdue #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:93 #, fuzzy, c-format msgid "%s Item" msgstr "館藏遺失" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=label_count #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tmpl:49 #, fuzzy, c-format msgid "%s Single Cards" msgstr "s- 單一出版日期" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=label_count #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:49 #, fuzzy, c-format msgid "%s Single Labels" msgstr "s- 單一出版日期" # #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=card_count #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tmpl:39 #, fuzzy, c-format msgid "%s Single Patron Cards" msgstr "借書證" #. %1$s: TMPL_VAR name=op_count #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:168 #, c-format msgid "%s Term(s)." msgstr "%s 個詞彙." #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=name #. %2$s: TMPL_VAR name=host #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:80 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:91 #, c-format msgid "%s [%s]" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=availablecount #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:469 #, fuzzy, c-format msgid "%s available:" msgstr "可取得;" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=multi_batch_count #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tmpl:104 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:104 #, fuzzy, c-format msgid "%s batch(es) to export." msgstr "沒有統計報表" #. %1$s: TMPL_VAR name=used #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:69 #, c-format msgid "%s biblio(s)" msgstr "%s 筆書目記錄" #. %1$s: TMPL_VAR name=errorfile #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:44 #, c-format msgid "%s can't be opened" msgstr "%s 無法開啟" #. %1$s: TMPL_VAR name=level #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:176 #, c-format msgid "%s data added" msgstr "新增 %s 筆資料" #. %1$s: TMPL_VAR name=HANDLED #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:44 #, c-format msgid "%s directorie(s) processed." msgstr "%s 本指南被處理." #. %1$s: TMPL_VAR #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:43 #, c-format msgid "%s directorie(s) scanned." msgstr "%s 本指南被掃描." #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=duplicate_count #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tmpl:63 #, fuzzy, c-format msgid "%s duplicate item(s) found" msgstr "找到 %s 筆遺失館藏" #. %1$s: TMPL_VAR name=UZIPFAIL #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:90 #, c-format msgid "%s failed to unpack." msgstr "%s 解壓縮失敗." #. %1$s: TMPL_VAR name=budget_name #. %2$s: TMPL_VAR name=budget_period_description #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:231 #, fuzzy, c-format msgid "%s for Budget '%s'" msgstr "%s 筆記錄" #. %1$s: TMPL_VAR name=TCOUNTS #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:48 #, c-format msgid "%s image(s) moved into the database:" msgstr "總共 %1$s 張圖片移到資料庫:" #. %1$s: TMPL_VAR name=imported #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:26 #, c-format msgid "%s imported records" msgstr "總共匯入 %s 筆書目記錄" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=irregular_issues #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:218 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:84 #, c-format msgid "%s issues" msgstr "%s 期" #. %1$s: TMPL_VAR name=num_items #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:59 #, c-format msgid "%s item records found and staged" msgstr "%s 筆館藏記錄被找到並且顯示" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=count #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:355 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:406 #, c-format msgid "%s item(s)" msgstr "%s 館藏" #. %1$s: TMPL_VAR name=not_deleted_items #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:93 #, fuzzy, c-format msgid "%s item(s) could not be deleted :" msgstr "總共 %1$s 張圖片移到資料庫:" #. %1$s: TMPL_VAR name=deleted_items #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:91 #, fuzzy, c-format msgid "%s item(s) deleted." msgstr "%s 館藏" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:26 #, fuzzy, c-format msgid "%s items found for" msgstr "新增 %s 館藏" #. %1$s: TMPL_VAR name=Number #. %2$s: TMPL_VAR name=date #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:43 #, c-format msgid "%s items modified : datelastseen set to %s" msgstr "%1$s 筆館藏被修改:最近借閱時間設定為 %2$s" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:136 #, c-format msgid "%s lines found." msgstr "找到 %s 行。" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:23 #, c-format msgid "%s lost items found" msgstr "找到 %s 筆遺失館藏" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=monthlength #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:86 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:189 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:282 #, c-format msgid "%s months" msgstr "%s 個月" #. %1$s: TMPL_VAR name=alreadyindb #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:28 #, c-format msgid "" "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled" msgstr "%s 沒有被匯入,因為讀者資料表已經存在,無法覆寫。" #. %1$s: TMPL_VAR name=invalid #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:29 #, c-format msgid "%s not imported because they are not in the expected format" msgstr "%s 無法匯入,因為它們不是預期格式" #. %1$s: TMPL_VAR name=overwritten #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:27 #, c-format msgid "%s overwritten" msgstr "%s 覆寫" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=categoryname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:61 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:64 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:76 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:80 #, c-format msgid "%s patron" msgstr "%s 讀者" #. %1$s: TMPL_VAR name=TotalDel #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:142 #, c-format msgid "%s patrons have been successfully deleted" msgstr "%s 位讀者已經成功被刪除" #. %1$s: TMPL_VAR name=TotalDel #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:140 #, c-format msgid "%s patrons have been successfully moved to trash" msgstr "%s 位讀者已經成功被移至垃圾桶" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=tab_title #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tmpl:43 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:244 #, c-format msgid "%s preferences" msgstr "%s 系統偏好" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:46 #, c-format msgid "%s records in file" msgstr "檔案裡有 %s 筆書目記錄" #. %1$s: TMPL_VAR name=import_errors #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:47 #, c-format msgid "%s records not staged because of MARC error" msgstr "%s 筆書目記錄沒有被顯示,因為 MARC 錯誤。" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:30 #, c-format msgid "%s records parsed" msgstr "解析 %s 筆記錄" #. %1$s: TMPL_VAR name=staged #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:48 #, c-format msgid "%s records staged" msgstr "%s 筆書目記錄被顯示" #. %1$s: TMPL_VAR name=matched #. %2$s: TMPL_VAR name=matcher_code #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:50 #, c-format msgid "" "%s records with at least one match in catalog per matching rule "%" "s"" msgstr "館藏目錄 %1$s 筆的書目記錄,至少有對應到 "%2$s" 的條件。" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:225 #, c-format msgid "%s result(s) found" msgstr "找到 %s 筆" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #. %2$s: TMPL_VAR name=breeding_count #. %3$s: TMPL_VAR name=pagination_bar #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:31 #, c-format msgid "" "%s result(s) found in catalog, %s result(s) found in reservoir %s" msgstr "館藏目錄找到 %s 筆結果,書目資料庫找到 %s 筆結果 %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=count #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:21 #, fuzzy, c-format msgid "%s shipments" msgstr "找到 %s 張訂單" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=ExpectedAtLibrary #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:290 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:448 #, c-format msgid "%s since" msgstr "從 %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=suggestion #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3 #, fuzzy, c-format msgid "%s suggestions waiting" msgstr "沒有採訪建議" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=used #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:71 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:73 #, c-format msgid "%s times" msgstr "%s 次" #. %1$s: TMPL_VAR name=looptable_first #. %2$s: TMPL_VAR name=looptable_last #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:43 #, c-format msgid "%s to %s" msgstr "%1$s 到 %2$s" #. %1$s: TMPL_VAR name=ratiocalc #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:111 #, c-format msgid "%s to order" msgstr "%s 去訂購" #. %1$s: TMPL_VAR name=weeklength #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:85 #, c-format msgid "%s weeks" msgstr "%s 週" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=dateofbirthrequired #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:195 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:196 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:288 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:289 #, c-format msgid "%s years" msgstr "%s 年" #. %1$s: TMPL_VAR name=GST #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:193 #, fuzzy, c-format msgid "%s%%" msgstr "%s %%" #. %1$s: TMPL_VAR name=celvalue #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tmpl:80 #, c-format msgid "%s - " msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=rowvalue #. %2$s: TMPL_VAR name=rowlib #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tmpl:78 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=native_description #. %2$s: TMPL_VAR name=rfc4646_subtag #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tmpl:113 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:138 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:141 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:306 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:309 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:80 #, c-format msgid "%s(%s)" msgstr "" # #. %1$s: TMPL_VAR name=comments #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:65 #, c-format msgid "%s(none)" msgstr "%s(沒有)" #. %1$s: TMPL_VAR name=collectionissn #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:131 #, c-format msgid "%s)" msgstr "%s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=tab #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:178 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:179 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:188 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:190 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:192 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:167 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:91 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:5 #, c-format msgid "%s," msgstr "%s," #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=surname #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tmpl:116 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tmpl:37 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:64 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tmpl:63 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tmpl:55 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:58 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:13 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:208 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:72 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:86 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:96 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:148 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tmpl:17 #, c-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=surname #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname #. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:65 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:404 #, fuzzy, c-format msgid "%s, %s (%s)" msgstr "%1$s%2$s(%3$s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=result_number #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:395 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:181 #, c-format msgid "%s." msgstr "%s." #. %1$s: TMPL_VAR name=tablename #. %2$s: TMPL_VAR name=kohafield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:30 #, c-format msgid "%s.%s" msgstr "%s.%s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=printer_name #. %2$s: TMPL_VAR name=paper_bin #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tmpl:170 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:151 #, c-format msgid "%s/%s" msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=itemlib #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:147 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:253 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:163 #, c-format msgid "%s:" msgstr "%s:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=crit #. %2$s: TMPL_VAR name=filter #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:24 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:431 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=host #. %2$s: TMPL_VAR name=port #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:303 #, c-format msgid "%s:%s" msgstr "%s:%s" #. %1$s: TMPL_VAR name=limit_phrase #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:71 #, fuzzy, c-format msgid "%ss: Check All" msgstr "。取消預約" #. %1$s: TMPL_VAR name=unitpricesupplier #. %2$s: TMPL_VAR name=quantity #. %3$s: TMPL_VAR name=subtotal #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:60 #, c-format msgid "%sx%s = %s" msgstr "%sx%s = %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:240 msgid "" "Български (Bulgarian)" msgstr "" "Български (保加利亞語)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:274 msgid "Русский (Russian)" msgstr "Русский (俄語)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:282 msgid "" "Українська " "(Ukrainian)" msgstr "" "Українська(烏克蘭" "語)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:254 msgid "עברית (Hebrew)" msgstr "עברית (希伯來文)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:281 msgid "اردو(Urdu)" msgstr "اردو(烏都語)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:237 msgid "العربية (Arabic)" msgstr "العربية (阿拉伯語)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:269 msgid "فارسى (Persian)" msgstr "فارسى (波斯語)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:69 msgid "©" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:243 msgid "中文 (Chinese)" msgstr "中文 (中文)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:255 msgid "हिन्दी (Hindi)" msgstr "हिन्दी (北印度語)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:242 msgid "বাংলা (Bengali)" msgstr "বাংলা (孟加拉語)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:262 msgid "日本語 (Japanese)" msgstr "日本語 (日語)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:270 msgid "ଓଡ଼ିଆ (ōṛiyā)" msgstr "ଓଡ଼ିଆ (ōṛiyā)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:264 msgid "ಕನ್ನಡ (kannaḍa)" msgstr "ಕನ್ನಡ (kannaḍa)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:268 msgid "മലയാളം (Malayalam)" msgstr "മലയാളം (馬來亞拉姆語)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:279 msgid "ภาษาไทย (Thai)" msgstr "ภาษาไทย (泰語)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:238 msgid "አማርኛ (Amharic)" msgstr "አማርኛ (衣索比亞語)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:263 msgid "한국어 (Korean)" msgstr "한국어 (韓語)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:81 #, fuzzy msgid "‡" msgstr "−" # #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:138 msgid "‡ " msgstr "" # #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:73 msgid "" "‡ " msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:667 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:714 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:762 msgid "−" msgstr "−" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:253 msgid "" "ελληνικά (Greek, Modern [1453- ])" msgstr "" "ελληνικά (Greek, Modern [1453- ])" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:245 msgid "čeština (Czech)" msgstr "čeština (捷克語)" #. %1$s: TMPL_VAR name=copyrightdate #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:216 #, c-format msgid "© %s" msgstr "出版年:%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tmpl:58 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:97 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:243 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:58 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:136 msgid ">>" msgstr ">>" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=othernames #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:163 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:27 #, c-format msgid "“%s”" msgstr "“%s”" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tmpl:55 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:84 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:52 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:126 msgid "<<" msgstr "<<" #. INPUT type=button name=back #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:170 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:227 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:323 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:355 #, fuzzy msgid "<< Back" msgstr "<<" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:349 msgid "<< Back to Cart" msgstr "" #. INPUT type=button name=delete #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:216 msgid "<< Delete" msgstr "<< 刪除" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:209 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:199 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:139 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:162 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:219 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:139 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:141 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:200 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:93 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:226 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3 msgid "<< Previous" msgstr "<< 前一頁" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:233 msgid "<< Previous Page" msgstr "<< 前一頁" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:33 msgid "<a href="[856u]">open site</a>" msgstr "<a href="[856u]">open site</a>" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=itemtype #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:92 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:144 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:65 #, c-format msgid "  (%s)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:59 msgid "  No results found" msgstr "  找不到。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4 msgid "     Author as Phrase" msgstr "     作者描述" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:20 msgid "     Call Number" msgstr "     索書號" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6 msgid "     Conference Name" msgstr "     會議名稱" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:8 msgid "     Conference Name as Phrase" msgstr "     會議名稱描述" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:5 msgid "     Corporate Name" msgstr "     團體作者" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:7 msgid "     Corporate Name as Phrase" msgstr "     團體作者描述" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:18 msgid "     ISBN" msgstr "     國際標準書號(ISBN)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19 msgid "     ISSN" msgstr "     國際標準期刊號(ISSN)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9 msgid "     Personal Name" msgstr "     個人姓名" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:10 msgid "     Personal Name as Phrase" msgstr "     個人姓描述" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:25 msgid "     Series Title" msgstr "     叢書題名" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:22 msgid "     Subject as Phrase" msgstr "     主題描述" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:24 msgid "     Title as Phrase" msgstr "     題名描述" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:111 msgid "  (format: yyyy-yyyy)" msgstr "  (格式:yyyy-yyyy)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:20 msgid " /koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help" msgstr " /koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:225 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:251 msgid " with limit(s):" msgstr " 限制:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=limit_desc #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:180 #, c-format msgid " with limit(s): '%s'" msgstr " 限制: '%s'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:95 #, fuzzy, c-format msgid " |  Phone  |  Notice" msgstr " |  電話  |  通知" #. %1$s: TMPL_VAR name=isbn #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:208 #, fuzzy, c-format msgid "– %s" msgstr "查詢: " #. %1$s: TMPL_VAR name=test_term #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:288 #, c-format msgid ""%s" is neither permitted nor prohibited." msgstr ""%s" 不被允許與禁止" #. %1$s: TMPL_VAR name=test_term #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:284 #, c-format msgid ""%s" is permitted." msgstr ""%s" 被允許" #. %1$s: TMPL_VAR name=test_term #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:286 #, c-format msgid ""%s" is prohibited." msgstr ""%s" 被禁止" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:7 msgid ""Add MARC"" msgstr ""新增 MARC"" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:7 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:13 msgid "" ""Funds" are accounts that you establish to track your expenditures " "for library materials. They may be used for any kind of material and should " "match the lines in your materials budget. For instance, if your library " "establishes a budget line for books, another for audiovisual materials, a " "third line for magazines, and a fourth budget line for electronic databases, " "then you would have four funds." msgstr "" " 「館藏採訪經費」是一種您自行建立的帳戶,用以記錄採訪館藏所用的支出;「館藏 " "採訪資金」可用於任何類型的資料(不僅是書籍),但應該對應圖書館的預算的支出 項" "目。例如,若果您的圖書館有一個採訪圖書的預算、一個採訪影視資料的預算、一個採" "訪雜誌的預算、及一個採訪電子資料庫的預算,您更應該建立四個「館藏採訪資金」。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:199 msgid "" ""I searched on the MARC record I just added, and no results were " "found"" msgstr "" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:9 msgid "" ""Renewals allowed" indicates how many times an items of this type " "may be renewed." msgstr ""「可續借次數」" 是讀者可以續借這一類的館藏多少次" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:8 msgid "" ""Rental charge" is any amount you might charge to users for " "borrowing items of a certain type (like videos)." msgstr "" ""「借書費用」" 假如您打算借出某類館藏(例如錄影資料)時需要收取某個" "數額的費用 時,打算收取的費用" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:4 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:8 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:25 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:4 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:5 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:9 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:62 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:4 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:8 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:85 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:88 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:4 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:60 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:4 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:61 msgid "›" msgstr "›" #. %1$s: TMPL_VAR name=action #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:5 #, c-format msgid "› %s" msgstr "› %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=frameworktext #. %2$s: TMPL_VAR name=frameworkcode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:44 #, fuzzy, c-format msgid "› %s (%s)" msgstr "› 館藏" #. %1$s: TMPL_VAR name=frameworktext #. %2$s: TMPL_VAR name=frameworkcode #. %3$s: TMPL_VAR name=action #. %4$s: TMPL_VAR name=searchfield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:41 #, fuzzy, c-format msgid "› %s (%s) › %s %s" msgstr "› 遺失的館藏 › 結果" #. %1$s: TMPL_VAR name=frameworktext #. %2$s: TMPL_VAR name=frameworkcode #. %3$s: TMPL_VAR name=searchfield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:46 #, fuzzy, c-format msgid "› %s (%s) › Confirm Deletion of Tag '%s'" msgstr "機讀編目格式架構 › 確認刪除 '%s' 的欄位" #. %1$s: TMPL_VAR name=frameworktext #. %2$s: TMPL_VAR name=frameworkcode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:49 #, fuzzy, c-format msgid "› %s (%s) › Data Deleted" msgstr "› 遺失的館藏 › 結果" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:10 #, c-format msgid "› Acquisitions Statistics › Results" msgstr "› 採訪統計 › 結果" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:10 #, c-format msgid "› Average Checkout Period › Results" msgstr "› 平均借閱時間 › 結果" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:9 #, c-format msgid "› Catalog statistics › Results" msgstr "› 館藏目錄統計 › 結果" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:176 #, fuzzy, c-format msgid "› Cataloging › Edit %s" msgstr "› 編目 › 編輯 %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:10 #, c-format msgid "› Checkouts by patron category › Results" msgstr "› 借出依照讀者類別排序 › 結果" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:13 #, fuzzy, c-format msgid "› Circulation statistics › Results" msgstr "› 館藏目錄統計 › 結果" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:9 #, c-format msgid "› Item Types › Results" msgstr "› 館藏型式 › 結果" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:178 #, fuzzy, c-format msgid "› Items" msgstr "› 館藏" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:9 #, c-format msgid "› Lost Items › Results" msgstr "› 遺失的館藏 › 結果" #. %1$s: TMPL_VAR name=import_batch_id #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:21 #, c-format msgid "› Manage Staged MARC Records › Batch %s" msgstr "› 管理 MARC 書目記錄 › 批次 %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:10 #, c-format msgid "› Patrons with the most checkouts › Results" msgstr "› 借出最熱門 › 結果" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:10 msgid "› Acquisitions Statistics" msgstr "› 採訪統計" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:2 msgid "› Acquisitions Statistics › Results" msgstr "› 採訪統計 ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:2 msgid "› Add notice" msgstr "› 新增通知" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:7 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:56 msgid "› Add patron attribute type" msgstr "› 新增讀者屬性形式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:7 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:160 msgid "› Add record matching rule" msgstr "› 新增書目記錄查詢條件" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:10 msgid "› Average Checkout Period" msgstr "› 平均借出時間" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=import_batch_id #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:4 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:37 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:4 #, c-format msgid "› Batch %s" msgstr "› 批次 %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:6 #, fuzzy msgid "› Batch List" msgstr "› 批次 %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=buildx #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:7 #, fuzzy, c-format msgid "› Build A Report, Step %s of 6:" msgstr "› 報表精靈" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:95 msgid "› Cannot delete filing rule" msgstr "› 無法刪除分類法" #. %1$s: TMPL_VAR name=sort_rule #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:16 #, c-format msgid "› Cannot delete filing rule %s" msgstr "› 無法刪除 %s 分類法" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:9 msgid "› Catalog statistics" msgstr "› 館藏目錄統計" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:2 msgid "› Catalog statistics › Results" msgstr "› 館藏目錄統計 › 結果" #. %1$s: TMPL_VAR name=surname #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname #. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:4 #, c-format msgid "› Checking out to %s, %s (%s)" msgstr "› %s%s(%s)借出館藏" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:10 msgid "› Checkouts by patron category" msgstr "› 借出依照讀者類別" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:13 #, fuzzy msgid "› Circulation statistics" msgstr "› 館藏目錄統計" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:2 msgid "› Confirm" msgstr "› 確認" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:5 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:72 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:5 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:2 msgid "› Confirm Deletion" msgstr "› 確認刪除" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:62 #, fuzzy msgid "› Confirm Deletion of Authority Type" msgstr "權威記錄型式 › 確認刪除權威記錄型式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:30 #, fuzzy msgid "› Confirm Deletion of City" msgstr "縣市 › 確認刪除縣市?" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=categorycode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:27 #, fuzzy, c-format msgid "› Confirm Deletion of Group %s" msgstr "縣市 › 確認刪除縣市?" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:91 msgid "› Confirm deletion of classification source" msgstr "› 確認刪除分類法" #. %1$s: TMPL_VAR name=class_source #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:12 #, c-format msgid "› Confirm deletion of classification source %s" msgstr "› 確認刪除 %s 分類法" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:93 msgid "› Confirm deletion of filing rule" msgstr "› 確認刪除分類法" #. %1$s: TMPL_VAR name=sort_rule #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:14 #, c-format msgid "› Confirm deletion of filing rule %s" msgstr "› 確認刪除 %s 分類法" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=branchcode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:10 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:31 #, fuzzy, c-format msgid "› Confirm deletion of library '%s'" msgstr "› 確認刪除 %s 分類法" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=code #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:11 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:60 #, c-format msgid "› Confirm deletion of patron attribute type "%s"" msgstr "› 確認刪除讀者屬性形式 "%s"" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=code #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:11 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:164 #, c-format msgid "› Confirm deletion of record matching rule "%s"" msgstr "› 確認刪除書目記錄查詢條件 "%s"" #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:119 #, c-format msgid "› Contents of %s" msgstr "› %s 的內容" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:119 msgid "› Create New List" msgstr "› 新增虛擬書架" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:4 #, fuzzy msgid "› Create from SQL" msgstr "利用 SQL 新增" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:5 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:16 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:73 msgid "› Data Deleted" msgstr "› 資料被刪除" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:45 #, fuzzy msgid "› Data deleted" msgstr "› 資料被刪除" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:4 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:41 #, fuzzy msgid "› Data recorded" msgstr "高頻字 › 記錄資料" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=frameworktext #. %2$s: TMPL_VAR name=frameworkcode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:63 #, fuzzy, c-format msgid "› Delete Framework for %s (%s)?" msgstr "刪除 %1$s(%2$s)書目記錄格式?" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:43 #, fuzzy, c-format msgid "› Delete Stop Word '%s' ?" msgstr "高頻字 › 刪除 '%s' 高頻字?" #. %1$s: TMPL_VAR name=budget_period_description #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:70 #, fuzzy, c-format msgid "› Delete budget '%s'?" msgstr "高頻字 › 刪除 '%s' 高頻字?" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:5 #, fuzzy, c-format msgid "› Delete stop word '%s' ?" msgstr "高頻字 › 刪除 '%s' 高頻字?" #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:2 #, c-format msgid "› Edit List %s" msgstr "› 編輯 %s 虛擬書架" #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:119 #, c-format msgid "› Edit List %s" msgstr "› 編輯 %s 虛擬書架" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:2 msgid "› Finished" msgstr "› 完成" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:9 msgid "› Item Types" msgstr "› 館藏型式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:9 msgid "› Lost Items" msgstr "› 館藏遺失" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:25 msgid "› Manage Staged MARC Records" msgstr "› 管理 MARC 書目記錄匯入" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:2 msgid "› Modify notice" msgstr "› 修改通知" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:5 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:54 msgid "› Modify patron attribute type" msgstr "› 修改讀者屬性形式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:5 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:158 msgid "› Modify record matching rule" msgstr "› 修改書目記錄查詢條件" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:65 msgid "› Modify tag" msgstr "› 修改欄位" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:3 msgid "› New authorized value" msgstr "› 新增容許值" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:4 msgid "› New category" msgstr "› 新增類別" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:4 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:66 msgid "› New tag" msgstr "› 新增欄位(tag)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:2 msgid "› Notice added" msgstr "› 新增通知" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:2 msgid "› Patrons statistics" msgstr "› 讀者統計" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:2 msgid "› Patrons statistics › Results" msgstr "› 讀者統計 › 結果" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:10 msgid "› Patrons with the most checkouts" msgstr "› 借出最多的讀者" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:14 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:13 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:14 msgid "› Results" msgstr "› 結果" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:3 #, fuzzy msgid "› Saved Reports" msgstr "Koha › 報表" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:6 #, fuzzy, c-format msgid "› Saved Reports › %s Report" msgstr "› 報表精靈 › 儲存報表" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:5 #, fuzzy msgid "› Saved Reports › SQL View" msgstr "› 報表精靈 › 儲存報表 › SQL View 功能" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:2 msgid "› Search Results" msgstr "› 查詢結果" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:91 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:91 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:91 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:93 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:95 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:197 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:210 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:223 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:144 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:144 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:152 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:225 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:251 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "'%s'" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=code #. %2$s: TMPL_VAR name=description #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:517 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:113 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:163 #, c-format msgid "'%s' (%s)" msgstr "'%s' (%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=key #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:147 #, c-format msgid "'%s'," msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=tagsubfield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:118 #, c-format msgid "'%s'?" msgstr "'%s'?" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:12 msgid "" "'Appear in position' lets you decide what order your news items appear in" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:16 #, fuzzy msgid "'Biblio' is the MARC record you'd like to link this subscription to" msgstr "你可以訂閱有書目記錄(沒有館藏記錄)。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:23 msgid "'Call Number' is for your item's call number prefix" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:10 msgid "'Librarian' field will show the logged in librarian's username" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:24 msgid "'Library' is the branch that owns this subscription." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:22 msgid "'Location' is for the shelving location" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:32 msgid "" "'Nonpublic Note' should be used for notes that are only visible to the " "librarians via the staff client" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:65 msgid "" "'Numbering pattern' will help you determine how the numbers are printed for " "each issue" msgstr "" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:25 msgid "'Renewals' should include the number of times this item can be renewed" msgstr "「可續借次數」是讀者可以續借這一類的館藏多少次" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:73 msgid "" "'Subscription end date' should only be entered for subscriptions that have " "ended (if you're entering in a backlog of serials)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:72 msgid "" "'Subscription length' is the number of issues or months in the subscription. " "This is also used for setting up renewal alerts" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:71 msgid "" "'Subscription start date' is the date at which the subscription begins. This " "is used for setting up renewal alerts" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:11 msgid "" "'Vendor' can be found by either searching vendors entered via the " "Acquisitions module or entering the vendor ID number" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:13 msgid "'free': free lists can be viewed or edited by any user" msgstr "" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:156 msgid "" "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a md5 " "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your systems " "administrator about options)." msgstr "" " 密碼將會以文字方式儲存,而且使用 MD5 演算法加密。(假如你的密碼已經加密,請" "通知系統管理者)。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:9 msgid "" "'private': private lists can only be viewed and edited by the user who " "created the list." msgstr "" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:11 #, fuzzy msgid "" "'public': public lists can be viewed by the public (anyone) but only edited " "by the user who created the list." msgstr "公開虛擬書架:任何人都可以瀏覽,但是只有讀者本身可以管理。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:10 msgid "" "'surname', 'firstname', 'title', 'othernames', 'initials', 'streetnumber', " "'streettype', 'address', 'address2', 'city', 'zipcode', 'country', 'email', " "'phone', 'mobile', 'fax', 'emailpro', 'phonepro', 'B_streetnumber', " "'B_streettype', 'B_address', 'B_address2', 'B_city', 'B_zipcode', " "'B_country', 'B_email', 'B_phone', 'dateofbirth', 'branchcode', " "'categorycode', 'dateenrolled', 'dateexpiry', 'gonenoaddress', 'lost', " "'debarred', 'contactname', 'contactfirstname', 'contacttitle', " "'guarantorid', 'borrowernotes', 'relationship', 'ethnicity', 'ethnotes', " "'sex', 'password', 'flags', 'userid', 'opacnote', 'contactnote', 'sort1', " "'sort2', 'altcontactfirstname', 'altcontactsurname', 'altcontactaddress1', " "'altcontactaddress2', 'altcontactaddress3', 'altcontactzipcode', " "'altcontactcountry', 'altcontactphone', 'smsalertnumber', 'patron_attributes'" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:22 msgid "( ! means 'not visible' or in the case of Collapsed 'not Collapsed')" msgstr "(!表示 「無法看到」或是「失敗」)" #. %1$s: TMPL_VAR name=count #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:497 #, c-format msgid "(%s" msgstr "(%s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=internalnotes #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:111 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:115 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:166 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:174 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:273 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:90 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:270 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:310 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:419 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:480 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:519 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:18 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:271 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:339 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tmpl:37 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:183 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:235 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:119 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "(%s)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:65 #, c-format msgid "(Log Out) |" msgstr "(登出) |" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:54 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:57 #, c-format msgid "(Set)" msgstr "(設定)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:157 #, c-format msgid "(View item's checkout history)" msgstr "(流通記錄)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:192 #, fuzzy msgid "(All)" msgstr "全部" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tmpl:12 msgid "(Complete with 0 on the left)" msgstr "(完整從左邊的 0 )" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:217 msgid "(Create Label Batch)" msgstr "(新增標籤批次)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1 msgid "(DD/MM/YYYY)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:516 msgid "(Damaged)" msgstr "(損害)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:164 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:267 msgid "(Derived value)" msgstr "(衍生值)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:228 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:795 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:817 msgid "(Error)" msgstr "(錯誤)" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tmpl:12 msgid "" "(Hint: If you are proficient at MySQL, it is often faster and easier to find " "an existing stopwords list, edit it, put it in the correct format, and use " "the MySQL \"Load Data Infile\" command to import the list into the stopwords " "table. Many academic libraries publish their stopwords list on the Internet, " "or you can ask other Koha libraries if they would share their stopword list.)" msgstr "" " (提示:如果您熟悉 MySQL,較快的做法可能會是先找一個既有的停用字清單,作出 " "所需之修改,將其轉為 MySQL 要求的格式,再使用 MySQL 的「Load Data Infile」指" "令匯入至停用字表。很多學術性圖書館都把它們的停用字清單上網,您也可以向其他使 " "用 Koha 的圖書館詢問可否給您分享它們的停用字清單。" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/printers.tmpl:7 msgid "" "(In linux, each printer configuration in your printcap file defines a print " "queue. The default print queue is \"lp,\" but if you use more than one " "printer you will have other queues, probably with names like \"text\" or " "\"postscript.\" Tell Koha which printer queue(s) you want to use for " "printing reports directly from the server.)" msgstr "" " 在 GNU/Linux 系統,printcap 檔案會定義印表機佇列(quenu)的設定預設佇列 " "(quenu)是「lp」,假如你使用印表機超過一台,你應該會有其他佇列(quenu),可" "以命名為「text」或是「postscript」。告訴 Koha 那一台印表機是你要使用。" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:517 msgid "(In transit)" msgstr "(移交中)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:262 #, fuzzy msgid "" "(Inclusive, default is two days ago to today, set other date ranges as " "needed. )" msgstr "包含,預設為10年前至昨天,需要設定\"至\"今天" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:260 msgid "(Indonesian)" msgstr "(印尼)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:85 #, fuzzy msgid "(Kaitiaki from 2004 to present)" msgstr "Pat Eyler(Kaitiaki 2002 至 2004 年)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:82 #, fuzzy msgid "(Koha 1.x Release Manager, Koha 3.2 Translation Manager)" msgstr ",美國(Koha 3.0、3.2 釋出管理者)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:89 #, fuzzy msgid "(Koha 2.0 Release Maintainer)" msgstr ",紐西蘭(Koha 1.0、1.2 釋出管理者)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:88 #, fuzzy msgid "(Koha 2.0 Release Manager, Koha 2.2 Release Manager/Maintainer)" msgstr ",美國(Koha 3.0、3.2 釋出管理者)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:86 #, fuzzy msgid "(Koha 3.0 Release Maintainer)" msgstr ",美國(Koha 3.0、3.2 釋出管理者)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:84 #, fuzzy msgid "(Koha 3.0 Release Manager & Translation Manager)" msgstr ",美國(Koha 3.0、3.2 釋出管理者)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:81 #, fuzzy msgid "(Koha 3.2 Release Manager)" msgstr ",紐西蘭(Koha 1.0、1.2 釋出管理者)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:83 #, fuzzy msgid "(Koha 3.x Documentation Manager)" msgstr "Stephen Hedges (初期文件管理者)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:87 #, fuzzy msgid "(Koha 3.x Interface Design)" msgstr ",美國俄亥俄州,美國(介面設計)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:515 msgid "(Lost)" msgstr "(遺失)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1 msgid "(MM/DD/YYYY)" msgstr "" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:963 msgid "(Password:" msgstr "(密碼:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=biblionumber #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:177 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:188 #, c-format msgid "(Record #%s)" msgstr "(書目記錄 #%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=biblionumber #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:2 #, c-format msgid "(Record #%s) › Items" msgstr "(書目記錄 #%s) › 館藏" #. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionsnumber #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:369 #, fuzzy, c-format msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)." msgstr "(我們有訂閱 %s 與這個題名有關。)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:514 msgid "(Withdrawn)" msgstr "(註銷)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1 msgid "(YYYY/MM/DD)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:180 msgid "(a choice list for Choice (separated by |) or cols|rows for Texarea)" msgstr "(choice 利用 | 分隔,Textara 則是利用欄|列)" #. %1$s: TMPL_VAR name=discount_2dp #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:301 #, c-format msgid "(adjusted for %s%% discount)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:10 #, fuzzy msgid "(auto-calculated)" msgstr "(自動填上)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:134 msgid "(auto-filled from 300)" msgstr "(欄位 300 自動填上)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:11 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:198 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:304 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:12 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:88 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:114 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:12 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:191 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:308 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:11 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:198 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:304 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:220 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:287 msgid "(auto-filled)" msgstr "(自動填上)" #. %1$s: TMPL_VAR name=borrowernumber #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:70 #, c-format msgid "(borrowernumber: %s; surname: %s)." msgstr "(讀者號碼: %s ; 姓: %s)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:266 msgid "(default if none is defined)" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=suggestionid #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:74 #, c-format msgid "(defined from suggestion #%s)" msgstr "(建立訂單從採訪建議 #%s)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:94 #, fuzzy msgid "(filtered)" msgstr "查詢條件" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:224 msgid "" "(if checked, no item of this type can be issued. If not checked, every item " "of this type can be issued unless notforloan is set for a specific item)" msgstr "" " 選擇「不可借閱」,這類館藏將全部都不可借閱;如果不選,這類館藏將全部可以借" "閱,但個別館藏可以分別設定成不可借閱。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1088 msgid "(if empty, subscription is still active)" msgstr "%s(假如空的訂閱一直存在)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:156 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:191 msgid "(inclusive)" msgstr "(包含)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=innerloop1 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:258 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:260 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:262 #, c-format msgid "(is %s)" msgstr "(是 %s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=lastimported #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:26 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:29 #, c-format msgid "(last was %s)" msgstr "(最新一期:%s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=timestamp #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:446 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:70 #, c-format msgid "(modified on %s)" msgstr "(%s 修改)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:15 msgid "(no email on file)" msgstr "(檔案沒有 E-mail)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:14 msgid "(no phone number on file)" msgstr "(檔案沒有電話號碼)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:164 #, fuzzy msgid "(not set)" msgstr "(遺失)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:183 msgid "(nothing entered)" msgstr "(沒有輸入東西)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=ordernumber #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:10 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:18 #, c-format msgid "(order #%s)" msgstr "(訂單 #%s)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:239 msgid "(rcvd)" msgstr "(收據)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7 msgid "(related searches:" msgstr "(相關查詢:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1019 msgid "(select a library)" msgstr "選擇一個圖書館:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1084 msgid "(start date of the 1st subscription)" msgstr "(第一次訂閱日期)" #. %1$s: TMPL_VAR name=due_date #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:497 #, c-format msgid ") date due: %s" msgstr ")到期日:%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:278 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:381 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:235 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:753 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:85 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:51 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:209 msgid "*" msgstr "*" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:271 #, fuzzy msgid "** Vendor's listings already include tax." msgstr "**供應商清單已包括GST" #. INPUT type=text name=password #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:878 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:880 msgid "****" msgstr "****" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:322 msgid "*******" msgstr "*******" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=authorised_value #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:186 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:58 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:448 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:90 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:131 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:419 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:407 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:408 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:441 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:442 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:243 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:244 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:221 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:225 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:226 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:51 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:52 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:119 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:26 #, c-format msgid ", %s" msgstr ", %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=longoverdue #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:497 #, c-format msgid ", %s long overdue" msgstr "逾期 %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tmpl:50 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:59 #, c-format msgid ", %s patron(s) found:" msgstr ", 找到 %s 位讀者:" #. %1$s: TMPL_VAR name=isbn #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:91 #, c-format msgid ", ISBN: %s" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:74 msgid ", Cyprus" msgstr ",塞普勒斯" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:189 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:197 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:199 msgid ", France" msgstr ",法國" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:71 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)" msgstr ",法國(Koha 3.0 加強讀者和預約模組)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:69 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)" msgstr ",法國(資助採訪建議、報表精靈以及改善 LDAP)" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:70 msgid "" ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials " "sponsorship)" msgstr ",法國(資助書目記錄架構、MARC 權威控制、OPAC 借書籃、期刊)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:186 msgid ", Mandatory" msgstr ", 必要" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:195 msgid ", Maryland, USA" msgstr "" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:191 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:192 #, fuzzy msgid ", New Zealand" msgstr "新增供應商" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:67 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)" msgstr ",紐西蘭圖書館長 Rosalie Blake(Koha 1.0)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:469 #, fuzzy msgid ", None available" msgstr "下一個可取得的" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:73 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)" msgstr ",賓州,美國(資助 Koha 3.0 Zebra 整合)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:194 msgid ", Ohio, USA" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:68 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)" msgstr ",美國俄亥俄州,美國(資助 MARC、文件、佈景維護)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:72 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)" msgstr ",賓州,美國(資助 Koha 3.0 Zebra 整合)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:158 msgid ", Please transfer this item." msgstr ",請使用館際互借,取得館藏。" #. %1$s: TMPL_VAR name=seealso #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:186 #, c-format msgid ", See %s" msgstr ", 參見 %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:190 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:193 msgid ", USA" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:196 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:198 #, fuzzy msgid ", United Kingdom" msgstr "倫敦・英國" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:75 msgid ", Wellington, New Zealand (Corporate Serials sponsorship)" msgstr ",威靈頓,紐西蘭(資助期刊功能開發)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:61 msgid "" ", a list with the Koha authorised values will be displayed instead of a free " "field" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:48 #, fuzzy msgid ", adaptateur" msgstr ", 必要" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:49 msgid ", annotatateur" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:52 msgid ", auteur œuvre adapté" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:65 #, fuzzy msgid ", autre" msgstr "其他" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=author #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:448 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:530 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:213 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:668 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:732 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:823 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:127 #, c-format msgid ", by %s" msgstr ",作者 %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:53 msgid ", collaborateur" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:76 msgid ", commenditaire" msgstr "" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:54 #, fuzzy msgid ", commentaire" msgstr "書評" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:55 #, fuzzy msgid ", compilateur" msgstr "電腦繪製" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:56 #, fuzzy msgid ", compositeur" msgstr "電腦繪製" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:57 #, fuzzy msgid ", concepteur" msgstr "電腦繪製" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:74 msgid ", critique" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:66 msgid ", diffuseur" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:73 #, fuzzy msgid ", directeur" msgstr "名錄、指南" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:72 #, fuzzy msgid ", directeur de la publication" msgstr "出版品日期代碼" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:77 msgid ", directeur de thèse" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:58 msgid ", donneur de grades" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:61 #, fuzzy msgid ", fondateur" msgstr ", 必要" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:62 #, fuzzy msgid ", illustrateur" msgstr "插圖" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:177 msgid ", or" msgstr ",或是" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:64 msgid ", organisateur congrès" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:63 msgid ", parolier" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:69 #, fuzzy msgid ", photographe" msgstr "照像" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:50 #, fuzzy msgid ", postfacier" msgstr "跋" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:51 #, fuzzy msgid ", préfacier" msgstr ",法國" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:70 msgid ", présentateur" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:186 msgid ", repeatable" msgstr ",可重覆" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:68 #, fuzzy msgid ", responsable" msgstr ",可重覆" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:60 msgid ", réalisateur" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:75 #, fuzzy msgid ", rédacteur" msgstr "電腦(Ordinateur)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:78 #, fuzzy msgid ", traducteur" msgstr "翻譯者" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:71 #, fuzzy msgid ", éditeur" msgstr "電腦(Ordinateur)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:59 msgid ", éditeur scientifique" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=volume #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:408 #, c-format msgid ",%s" msgstr ",%s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=marcnote #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:216 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:322 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:324 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:62 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:63 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:64 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:65 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:68 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:171 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:173 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:54 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:242 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:299 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:732 #, c-format msgid "- %s" msgstr "- %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:172 #, fuzzy msgid "-  " msgstr "查詢: " # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:14 msgid "" "- "Funds" are used to group "Budgets". For example a " "Fund may be called "General Stack", and will have a "" "Budget" which records the amount availalbe to spend during the period " "of the budget. A budget must have a start and end date." msgstr "" " - "基金" 通常被組織使用 "預算" 例如:一筆基金可以命名為 " ""一般基金" 並且要有一筆 "預算" 還有填上預算花費時間,一筆" "預算必須要有開始日期以及結束日期。" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:84 msgid "- Budget amount cannot be blank\\n" msgstr "" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:84 #, fuzzy msgid "- Budget code cannot be blank\\n" msgstr "沒有分類法代碼" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:84 #, fuzzy msgid "- Budget name cannot be blank\\n" msgstr "沒有欄位號碼" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:84 msgid "- Budget parent is current budget\\n" msgstr "" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:51 #, fuzzy msgid "- End date missing or invalid.\\n" msgstr ""%s" 歸還時間不合法" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:191 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:193 #, fuzzy msgid "- Hierarchical relationship undefined" msgstr "8- 層次等級" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:267 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:269 msgid "- In full ISBD form" msgstr "" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:51 #, fuzzy msgid "- Name missing\\n" msgstr "沒有數值" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:133 msgid "- Please select an item to place a hold\\n" msgstr "- 請選擇館藏地\\n" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:51 #, fuzzy msgid "- Start date missing or invalid.\\n" msgstr "沒有固定的排序方式" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:133 msgid "" "- This patron had already placed a hold on this item\\n Please cancel the " "previous hold first \\n" msgstr "- 這位讀者已經借閱這個館藏\\n 請取消之前的借閱者 \\n" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:133 msgid "- You may only place a hold on one item at a time\\n" msgstr "-n 同一個時間內,你可能借閱同一個館藏" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:112 #, fuzzy msgid "- You must enter a List Name\\n" msgstr "你必須輸入查詢詞" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:54 msgid "-- All --" msgstr "-- 全部 --" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tmpl:15 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tmpl:15 #, fuzzy msgid "-- Choose Format --" msgstr "-- 選擇一個原因 --" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:130 #, fuzzy msgid "-- Choose One --" msgstr "-- 選擇一個原因 --" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:249 msgid "-- Choose a reason --" msgstr "-- 選擇一個原因 --" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:243 #, fuzzy msgid "-- Choose a status --" msgstr "-- 選擇一個原因 --" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:273 msgid "-- none --" msgstr "-- 沒有 --" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1163 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1255 msgid "-- please choose --" msgstr "-- 請選擇 --" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:33 #, fuzzy msgid "-1 => OPAC Intranet Editor Collapsed" msgstr "-1 => OPAC 及館員編輯器失敗" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:32 #, fuzzy msgid "-2 => OPAC !Intranet Editor !Collapsed" msgstr "-2 => OPAC 及館員編輯器失敗" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:31 #, fuzzy msgid "-3 => OPAC !Intranet Editor Collapsed" msgstr "-3 => OPAC 及館員編輯器失敗" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:30 #, fuzzy msgid "-4 => OPAC !Intranet !Editor !Collapsed" msgstr "-4 => OPAC 及館員編輯器失敗" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:29 #, fuzzy msgid "-5 => OPAC Intranet !Editor Collapsed" msgstr "-5 => OPAC 及館員編輯器失敗" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:28 #, fuzzy msgid "-6 => OPAC Intranet !Editor !Collapsed" msgstr "-6 => OPAC 及館員編輯器失敗" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:27 #, fuzzy msgid "-7 => OPAC !Intranet !Editor Collapsed" msgstr "-7 => OPAC 及館員編輯器失敗" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:26 #, fuzzy msgid "-8 => Flag" msgstr "-8 => 指標" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:25 #, fuzzy msgid "-9 => Future use" msgstr "-9 => 未來用途" #. %1$s: TMPL_VAR name=volumenum #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:81 #, fuzzy, c-format msgid ". %s" msgstr ", %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=lib.surname #. %2$s: TMPL_VAR name=lib.firstname #. %3$s: TMPL_VAR name=reason #. %4$s: TMPL_VAR name=libemail #. %5$s: TMPL_VAR name=LibraryName #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_REJECTED.tmpl:3 #, c-format msgid "" ". %s %s reviewed your request today, and has decided not to accept the " "suggestion at this time. The reason given is: %s If you have any questions, " "please email us at %s. Thank you, %s" msgstr "" " 。您的採訪建議,%1$s%2$s今日經已看過,決定暫不採納。原因是:%3$s 有任何問" "題,請 e-mail%4$s 聯絡我們。%5$s 謹啟" #. %1$s: TMPL_VAR name=libsurname #. %2$s: TMPL_VAR #. %3$s: TMPL_VAR name=libemail #. %4$s: TMPL_VAR name=LibraryName #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_ACCEPTED.tmpl:3 #, c-format msgid "" ". %s %s reviewed your suggestion today. The item will be ordered as soon as " "possible. You will be notified by mail when the order is completed, and " "again when the item arrives at the library. If you have any questions, " "please email us at %s. Thank you, %s" msgstr "" " 。您的新書建議,%1$s%2$s 今日經已看過,且發現有趣,決定採納。館藏盡可能採訪" "當訂購完成,您將會收到 e-mail 通知,當館藏到圖書館時,也會以 e-mail 通知您有" "任何問題,請 e-mail %3$s 聯絡我們。%4$s 謹啟" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:450 #, c-format msgid ". Cancel hold" msgstr "。取消預約" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:13 msgid "" ". After adding the new bibliographic record, you will be given the option to " "add items the record. One record can have many items." msgstr "。新增書目記錄,可以設定館藏記錄,一筆書目記錄,可以有許多館藏。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:250 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:232 msgid ". Deletion is not possible." msgstr "。不可移除。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:182 msgid ". Deletion not possible" msgstr "。不可移除。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:16 #, fuzzy msgid "" ". Koha is multi-MARC compliant. So, it does not know what the 245$a means, " "neither what 200$f (those 2 fields being both the title in MARC21 and " "UNIMARC !). So, in this list you can "map" a MARC subfield to it's " "meaning. Koha constantly maintains consistency between a subfield and it's " "meaning. When the user want to search on "title", this link is " "used to find what is searched (245 if you're MARC21, 200 if you're UNIMARC)." msgstr "" "Koha 連結:非常重要。Koha 可以接受多種機讀編目格式。編目員不用知道欄" "位 245$a 或欄位 200$a (這兩個欄位分別代表 MARC21 和中國機讀編目格式的題名)的" "意義。所以,在此清單裡列出分欄與其書目意義的對照表,找【題名】時,在 MARC21 " "就會查詢欄位 245;在中國機讀編目格式就會查詢欄位200。" #. %1$s: TMPL_VAR name=minPasswordLength #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:32 #, c-format msgid ". Password must be at least %s characters." msgstr ". 密碼至少要有 %s 個字元" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:75 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:77 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:79 #, fuzzy msgid "" ". Please have your system administrator check the error log for details." msgstr "請瀏覽錯誤記錄以了解更多資訊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:509 #, c-format msgid ". See highlighted items below" msgstr "。看顏色亮度較重的館藏 如下" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:40 msgid ". Some database servers require" msgstr "。有些資料庫伺服器需要" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:30 msgid "" ". That will modify all frameworks which is usually what you need, but " "you have been warned." msgstr "。你通常需要修改所有 MARC 架構,但是你要小心。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:27 msgid ". User" msgstr "。使用者" #. %1$s: TMPL_VAR name=libemail #. %2$s: TMPL_VAR name=LibraryName #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_ORDERED.tmpl:3 #, c-format msgid "" ". We are pleased to inform you that the item you requested has now been " "ordered. It should arrive soon, at which time it will be processed for " "addition into the collection. You will be notified again when the book is " "available. If you have any questions, please email us at %s Thank you, %s" msgstr "" " 。本館已訂購您所建議之館藏,本館收到該項館藏。當辦妥一切手續後,成為本館館藏" "之一部分,介時本館將以 e-mail 方式通知您。如有疑問,請您 e-mail 至 %1$s 向本" "館查詢。%2$s 謹啟" #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName #. %2$s: TMPL_VAR name=libemail #. %3$s: TMPL_VAR name=LibraryName #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_AVAILABLE.tmpl:3 #, c-format msgid "" ". We are pleased to inform you that the item you requested is now part of " "the collection of the %s. If you have any questions, please email us at %s. " "Thank you, %s" msgstr "" " 。您所建議之館藏已成為本館(%1$s)館藏之一部分。您有任何疑問,請 e-mail %2" "$s 向本館查詢。%3$s 謹啟" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tmpl:38 #, c-format msgid "" ". You can try a different search or return to where you were before." msgstr "" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:13 msgid "" ".  Items can be added to orders in acquisitions. Item details are added " "upon recieving the item. Using the acquisitions module for adding items " "allows you to track the libraries spend against funds and budgets." msgstr "" " .  館可已經加入到採訪訂單。館藏詳情可以加上處理狀況。使用採訪模組,允許" "你追蹤圖書館的基金和預算。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:46 #, fuzzy msgid "... or..." msgstr "...或..." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:106 msgid "...and:" msgstr "...和:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:322 #, fuzzy msgid "...to" msgstr "...或..." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils2.xsl:50 msgid ".:,;/" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:160 #, fuzzy msgid ".png" msgstr "春季" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:41 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:94 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:177 msgid "/" msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=value #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:230 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:240 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:266 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:276 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:305 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:315 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:298 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:222 #, fuzzy, c-format msgid "/ %s" msgstr ", %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=issues #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:62 #, c-format msgid "/%s" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:483 #, fuzzy msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=" msgstr "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:216 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:253 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:256 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:219 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:428 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:513 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:568 #, fuzzy msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=" msgstr "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:114 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:129 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:143 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:368 #, fuzzy msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:" msgstr "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:117 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:132 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:146 #, fuzzy msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:" msgstr "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:371 #, fuzzy msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:" msgstr "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:160 msgid "/opac-tmpl/prog/famfamfam/" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:197 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:199 msgid "0 - No hierarchical relationship" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1006 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1008 #, fuzzy msgid "0 - no index" msgstr "索引" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:984 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:986 #, fuzzy msgid "0 - not a festschrift" msgstr "0- 不是紀念文集" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:34 #, fuzzy msgid "0 => OPAC Intranet Editor !Collapsed" msgstr "0 => OPAC !館員編輯器 !失敗" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:598 msgid "0 Checkouts" msgstr "0 借出" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:11 msgid "0 Form of material" msgstr "0 資料型式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:376 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:603 msgid "0 Holds" msgstr "0 預約" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:296 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:298 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:392 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:394 msgid "0- No Index" msgstr "0- 沒有索引" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:254 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:256 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:350 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:352 msgid "0- Not a conference publication" msgstr "0- 不是會議論文" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:272 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:274 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:368 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:370 msgid "0- Not a festschrift" msgstr "0- 不是紀念文集" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:315 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:317 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:411 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:413 msgid "0- Not fiction" msgstr "0- 不是小說" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:960 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:962 msgid "0- not a conference publication" msgstr "0- 不是會議論文" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:376 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:378 msgid "0- unmodified record" msgstr "0- 未修改過記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:11 msgid "00-05- Date entered on file" msgstr "00-05 在檔案中輸入日期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:8 #, fuzzy msgid "000 - Leader" msgstr "建立指標" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:35 msgid "000s" msgstr "000s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:6 msgid "" "006 Fixed-length data elements--Additional material characteristics--General " "information" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:6 msgid "007 Physical description fixed field--General information" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:6 msgid "008 Fixed-length data elements" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:6 msgid "008 Fixed-length data elements--General information" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:430 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:432 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:511 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:513 msgid "01- ISO 646, IRV version (basic Latin set)" msgstr "01- ISO 646, version IRV(basic Latin set)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:29 msgid "01-04 Illustrations" msgstr "01-04 繪圖" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:435 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:437 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:516 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:518 msgid "02- ISO Registration # 37 (basic Cyrillic set)" msgstr "02- ISO Registration #37(basic Cyrillic set)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:440 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:442 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:522 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:524 msgid "03- ISO 5426 (extended Latin set)" msgstr "03- ISO 5426(extended Latin set)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:445 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:447 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:527 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:529 msgid "04- ISO 5427 (extended Cyrillic set)" msgstr "04- ISO DIS 5427(extended Cyrillic set)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:450 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:452 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:532 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:534 msgid "05- ISO 5428 (Greek set)" msgstr "05- ISO 5428(Greek set)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:16 msgid "06- Direct or indirect geographic subdivision" msgstr "06- 直接或間接地理複分" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:102 msgid "06- Form of an item" msgstr "06- 館藏型式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:456 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:458 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:537 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:539 msgid "06- ISO 6438 (African coded character set)" msgstr "06- ISO 6438(African coded character set)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:16 msgid "06- Type of date / Publication Status" msgstr "06- 日期型式 / 出版狀況" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:38 msgid "06/27/2008 Eating fractions / 502326000022 McMillan, Bruce." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:462 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:543 msgid "07- ISO 10586 (Georgian set)" msgstr "07- ISO 10586(Georgian set)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:464 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:545 msgid "07- ISO ISO 10586 (Georgian set)" msgstr "07- ISO 10586(Georgian set)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:49 msgid "07- Romanization scheme" msgstr "07-羅馬拼音" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:36 msgid "" "07/08/2008 Creating drug-free schools and communities : 502326000054 Fox, C. " "Lynn." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:468 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:470 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:549 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:551 msgid "08- ISO 8957 (Hebrew set) Table 1" msgstr "08- ISO 8957(Hebrew set)Table 1" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:101 msgid "08- Language of catalog" msgstr "08- 館藏目錄語言" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:474 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:476 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:555 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:557 msgid "09- ISO 8957 (Hebrew set) Table 2" msgstr "09- ISO 8957(Hebrew set) Table 2" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:133 msgid "09- Kind of record" msgstr "09- 記錄型式" #. META http-equiv=Refresh #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:23 msgid "" "0; URL=?booksellerid=" msgstr "" #. META http-equiv=Refresh #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:122 msgid "0; URL=booksellers.pl" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:203 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:205 #, fuzzy msgid "1 - Highest level record" msgstr "刪除記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:238 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:240 #, fuzzy msgid "1 - Sublevel 1 (not \"item in hand\")" msgstr "h- 層級不明" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:990 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:992 #, fuzzy msgid "1 - festschrift" msgstr "1- 紀念論文集" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1012 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1014 #, fuzzy msgid "1 - index present" msgstr "1- 呈現索引" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:124 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:126 msgid "1 7/8 in. per second" msgstr "1 7/8 吋/秒" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:35 #, fuzzy msgid "1 => !OPAC Intranet Editor Collapsed" msgstr "1 => !OPAC 及館員編輯器失敗" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:319 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:321 msgid "1 in." msgstr "1 吋" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:259 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:261 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:355 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:357 msgid "1- Conference publication" msgstr "1- 會議論文" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:277 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:279 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:373 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:375 msgid "1- Festschrift" msgstr "1- 紀念論文集" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:320 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:322 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:416 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:418 msgid "1- Fiction" msgstr "1- 小說" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:209 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:211 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:203 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:205 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:209 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:211 msgid "1- Full level, material not examined" msgstr "1- 完整著錄,資料無法檢查" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:301 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:303 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:397 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:399 msgid "1- Index present" msgstr "1- 呈現索引" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:966 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:968 msgid "1- conference publication" msgstr "1- 會議論文" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:381 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:383 msgid "1- modified record" msgstr "1- 修改過記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:9 #, fuzzy msgid "1-4 Record length" msgstr "1-4 記錄長度" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:10 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:11 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:11 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:10 msgid "1-4 Record size" msgstr "1-4 記錄長度" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:11 #, fuzzy msgid "1-5 Date entered on file (auto-filled)" msgstr "1-5 檔案輸入日期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:109 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:111 msgid "1.4 m/sec(compact discs)" msgstr "1.4 公尺/秒(雷射唱片compact disk)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:57 #, fuzzy msgid "1/ 2 months (6/year): Bi-monthly" msgstr "雙月刊(每年 6 期)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:54 msgid "1/ 2 weeks: Twice monthly (fortnightly)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:62 #, fuzzy msgid "1/ 2 years: Bi-annual" msgstr "半年刊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:58 #, fuzzy msgid "1/ 3 months (1/quarter): Quarterly" msgstr "季刊(每季一期)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:55 msgid "1/ 3 weeks: Tri-weekly" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:139 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:102 msgid "1/2 Months (6/year)" msgstr "雙月刊(每年 6 期)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:314 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:316 msgid "1/2 in." msgstr "1/2 吋" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1211 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1213 msgid "1/2 months (6/year)" msgstr "雙月刊(每年 6 期)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:130 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:93 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1196 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1198 msgid "1/2 weeks" msgstr "雙週刊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:154 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:117 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1238 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1240 msgid "1/2 years" msgstr "半年刊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:334 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:336 msgid "1/3 in. (8 mm)" msgstr "1/3 吋(8 厘米)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1216 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1218 msgid "1/3 months (1/quarter)" msgstr "季刊(每季一期)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:133 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:96 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1201 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1203 msgid "1/3 weeks" msgstr "一週三次" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:309 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:311 msgid "1/4 in." msgstr "1/4 吋" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:88 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:90 msgid "1/8" msgstr "1/8" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:324 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:326 msgid "1/8 in." msgstr "1/8 吋" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:136 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:99 msgid "1/Month" msgstr "每月一期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:121 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:87 msgid "1/day" msgstr "每日一期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:51 msgid "1/day: Daily" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1206 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1208 msgid "1/month" msgstr "每月一期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:56 #, fuzzy msgid "1/month: Monthly" msgstr "每月一期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:142 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:145 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:105 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:108 msgid "1/quarter" msgstr "每季一期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1222 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1224 msgid "1/quarter (seasonal)" msgstr "每季一期(季刊)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:59 msgid "" "1/quarter (seasonal) : Quarterly related to seasons (ie. Summer, Autumn, " "Winter, Spring)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:127 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:90 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1191 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1193 msgid "1/week" msgstr "每週一期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:53 #, fuzzy msgid "1/week: Weekly" msgstr "每週一期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:151 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:114 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1233 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1235 msgid "1/year" msgstr "每年一期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:61 #, fuzzy msgid "1/year: Annual" msgstr "每年一期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:272 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:274 msgid "10 cm x 6.3 cm or 3 in. 7/8 x 2 in. 1/2" msgstr "10 公分 x 6.3 公分或是 3 7/8 吋 x 2 1/2 吋" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:175 msgid "10- Descriptive cataloging rules" msgstr "10- 編目規則" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:197 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:87 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:190 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:197 msgid "10-16 indicator/subfields/size" msgstr "10-16 指標/分欄/長度" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:99 msgid "100,110,111,700,710,711" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:44 msgid "100s" msgstr "100s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:121 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:123 msgid "105 mm (microfilm)" msgstr "105 糎米(微縮捲片)" #. META http-equiv=refresh #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:2 msgid "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl" msgstr "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:168 msgid "11- Government Publication" msgstr "11- 政府出版品" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:480 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:484 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:561 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:564 msgid "" "11- ISO 5426-2 (Latin characters used in minor European languages and " "obsolete typography)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:217 msgid "11- Subject heading system/thesaurus" msgstr "11- 主題標題系統/索引典" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:121 msgid "11-14 Date2 / ending date of publication" msgstr "11-14 日期2 / 出版結束日期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:267 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:269 msgid "12 cm or 4 in. 3/4" msgstr "12 公分或是 4 3/4 吋" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:250 msgid "12- Conference publication" msgstr "12- 會議論文" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:279 msgid "12- Type of series" msgstr "12- 叢書型式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:237 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:239 msgid "12.7 cm or 5 in." msgstr "12.7 公分或是 5 吋" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:114 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:116 msgid "120 rpm" msgstr "120 轉/分" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:41 msgid "127.0.0.1" msgstr "127.0.0.1" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:268 msgid "13- Festschrift" msgstr "13- 紀念論文集" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:316 msgid "13- Numbered or unnumbered series" msgstr "13- 編號或未編號期刊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:277 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:279 msgid "13.2 cm x 9.7 cm or 5 in. 1/4 x 3 in. 7/8" msgstr "13.2 公分 x 9.7 公分或是 5 1/4 吋 x 3 7/8 吋" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:333 msgid "130,240" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:348 msgid "14- Heading use--main or added entry" msgstr "14- 標題使用--主要或是附加款目" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:286 msgid "14- Index" msgstr "14- 索引" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:308 msgid "15 Undefined" msgstr "15 沒有定義" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:144 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:146 msgid "15 in. per second" msgstr "15 吋/秒" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:370 msgid "15- Heading use--subject added entry" msgstr "15- 標題使用--主題附加款目" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:127 #, fuzzy msgid "15-17 Place of publication, production, or execution" msgstr "15-17 出版地、出版品或是出版者" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:129 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:131 msgid "15/16 in. per second" msgstr "15/16 吋/秒" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:84 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:86 msgid "16 2/3 rpm" msgstr "16 2/3 轉/分" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:106 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:108 msgid "16 mm (microfilm)" msgstr "16 糎米(微縮捲片)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:392 msgid "16- Heading use--series added entry" msgstr "16- 標題使用--集叢附加款目" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:311 msgid "16- Literary form" msgstr "16- 文獻型式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:119 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:121 msgid "160 rpm" msgstr "160 轉/分" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:397 msgid "17- Biography" msgstr "17- 自傳" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:200 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:200 msgid "17- Encoding" msgstr "17- 著錄依據" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:90 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:194 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:223 msgid "17- Encoding level" msgstr "17- 著錄依據及層次" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:414 msgid "17- Type of subject subdivision" msgstr "17- 主題複分型式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:242 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:244 msgid "17.78 cm or 7 in." msgstr "17.78 公分或是 7 吋" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:258 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:252 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:258 msgid "18 - Descriptive cataloging form" msgstr "18- 描述書目記錄型式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:257 #, fuzzy msgid "18- Descriptive cataloging form" msgstr "18- 描述書目記錄型式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:108 msgid "18-19 Undefined" msgstr "18-19 沒有定義" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:133 msgid "18-21 Illustrations" msgstr "18-21 繪圖" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:457 msgid "18-27 Undefined character positions" msgstr "18-27 未定義字元" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:286 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:286 msgid "19 - Linked record requirement" msgstr "19- 連結記錄要求" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:280 msgid "19 - Multipart resource record level" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:286 #, fuzzy msgid "19-24 Entry map & lengths" msgstr "20-24 指引格局 & 長度" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:214 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:216 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:208 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:210 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:214 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:216 msgid "2 - Less-than-full level, material not examined" msgstr "2 - 次完整著錄,資料無法檢查" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:209 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:211 msgid "2 - Record below highest level (all levels below)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:243 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:245 msgid "" "2 - Sublevel 2. The record is a prepublication (Cataloguing In Publication) " "record" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:36 #, fuzzy msgid "2 => !OPAC !Intranet Editor !Collapsed" msgstr "2 => !OPAC 及館員編輯器 !失敗" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:155 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:157 msgid "2 colour, single strip" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:329 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:331 msgid "2 in." msgstr "2 吋" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:44 msgid "2 months" msgstr "雙月刊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:53 msgid "2 quarters" msgstr "雙季刊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:179 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:181 msgid "2 strip colour" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:35 msgid "2 weeks" msgstr "雙週刊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:59 msgid "2 years" msgstr "雙年刊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:18 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:20 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:25 msgid "2-dimensional" msgstr "2D" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:93 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:95 msgid "2/8" msgstr "2/8" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:118 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1181 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1183 msgid "2/day" msgstr "半日刊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:50 msgid "2/day: Twice daily" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:148 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:111 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1230 msgid "2/year" msgstr "半年刊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:60 msgid "2/year: Half yearly" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1228 msgid "2/years" msgstr "半年刊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:303 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:113 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:307 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:303 #, fuzzy msgid "20-24 entry map & lengths" msgstr "20-24 指引格局 & 長度" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:55 msgid "200s" msgstr "200s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:138 msgid "22- Target Audience" msgstr "22- 讀者對象" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:205 msgid "23- Form of an item" msgstr "23- 館藏型式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:266 msgid "24-27 Nature of contents" msgstr "24-27 內容形式代碼" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:247 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:249 msgid "25.4 cm or 10 in." msgstr "25.4 公分或是 10 吋" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:271 msgid "28- Government Publication" msgstr "28- 政府出版品" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:462 msgid "28- Type of government agency" msgstr "28- 政府單位" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:346 msgid "29- Conference publication" msgstr "29- 會議論文" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:529 msgid "29- Reference evaluation" msgstr "29- 文獻分析" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:248 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:250 #, fuzzy msgid "3 - Sublevel 3. Incomplete record" msgstr "構" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:134 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:136 msgid "3 3/4 in. per second" msgstr "3 3/4 吋/秒" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:37 #, fuzzy msgid "3 => !OPAC !Intranet Editor Collapsed" msgstr "3 => !OPAC 及館員編輯器失敗" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:149 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:151 msgid "3 layer colour" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:47 msgid "3 months" msgstr "季刊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:173 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:175 msgid "3 strip colour" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:38 msgid "3 weeks" msgstr "3 星期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:126 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:128 msgid "3 x 5 in." msgstr "3 x 5 吋" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:219 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:221 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:213 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:215 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:219 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:221 msgid "3- Abbreviated level" msgstr "3- 未達最小層級的著錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:98 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:100 msgid "3/8" msgstr "3/8" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:124 msgid "3/week" msgstr "每週三期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:52 #, fuzzy msgid "3/week: Three times a week" msgstr "一週三次" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:557 msgid "30 Undefined character position" msgstr "30 為定義字元位置" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:149 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:151 msgid "30 in. per second" msgstr "30 吋/秒" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:252 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:254 msgid "30,48 cm or 12 in." msgstr "30,47 公分或是 12 吋" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:364 msgid "30- Festschrift" msgstr "30- 紀念論文集" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:65 msgid "300s" msgstr "300s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:382 msgid "31- Index" msgstr "31- 索引" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:562 msgid "31- Record update in process" msgstr "31- 記錄更新過程" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:404 msgid "32 Undefined" msgstr "32 沒有定義" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:584 msgid "32- Undifferentiated personal name" msgstr "32- 不同個人姓名" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:89 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:91 msgid "33 1/3 rpm" msgstr "33 1/3 轉/分" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:611 msgid "33- Level of establishment" msgstr "33- 建立層次" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:407 msgid "33- Literary form" msgstr "33- 文獻型式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:495 msgid "34- Biography" msgstr "34- 自傳" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:649 msgid "34-37 Undefined character positions" msgstr "34-37 為定義字元位置" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:111 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:113 msgid "35 mm (microfilm)" msgstr "35 糎米(微縮捲片)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:528 #, fuzzy msgid "35-37 Language" msgstr "e- 語言" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:262 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:264 msgid "35.56 cm or 14 in." msgstr "35.56 公分或是 14 吋" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:534 msgid "38- Modified Record" msgstr "38- 修改過記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:654 msgid "38- Modified record" msgstr "38- 修改過記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:681 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:577 msgid "39- Cataloging source" msgstr "39- 館藏記錄來源" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:537 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:539 msgid "3D" msgstr "3D" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:38 #, fuzzy msgid "4 => !OPAC Intranet Editor !Collapsed" msgstr "4 => !OPAC 及館員編輯器失敗" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:131 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:133 msgid "4 x 6 in." msgstr "4 x 6 吋" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:224 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:226 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:218 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:220 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:224 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:226 msgid "4- Core level" msgstr "4- 核心階層" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:159 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:161 msgid "4/10 in. per second" msgstr "4/10 吋/秒" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:103 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:105 msgid "4/8" msgstr "4/8" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:257 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:259 msgid "40.64 cm or 16 in." msgstr "40.64 公分或是 16 吋" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:75 msgid "400s" msgstr "400s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:23 #, fuzzy msgid "410 Library Rd." msgstr "圖書館" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:169 msgid "440,490" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:94 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:96 msgid "45 rpm" msgstr "45 轉/分" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:39 #, fuzzy msgid "5 => !OPAC !Intranet !Editor Collapsed" msgstr "5 => !OPAC 及館員編輯器失敗" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:229 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:231 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:223 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:225 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:229 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:231 msgid "5- Partial (preliminary) level" msgstr "5- 不完整著錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:14 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:15 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:15 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:14 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:13 msgid "5- Record status" msgstr "5- 記錄狀態" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:34 msgid "5- Target Audience" msgstr "5- 讀者類型" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:282 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:284 msgid "5.7 cm x 10 cm or 2 in. 1/4 x 4 in., cylinder" msgstr "5.7 公分 x 10 公分 或是 2 1/4 吋 x 4 吋,圓形錄音筒" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:108 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:110 msgid "5/8" msgstr "5/8" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:490 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:493 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:569 msgid "50- ISO 10646 Level 3 (Unicode, UTF-8)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:85 msgid "500s" msgstr "500s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1161 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1163 msgid "525 (e.g. NSTC)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:40 #, fuzzy msgid "6 => !OPAC Intranet !Editor !Collapsed" msgstr "6 => !OPAC 及館員編輯器失敗" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:136 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:138 msgid "6 x 9 in." msgstr "6 x 9 吋" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:47 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:58 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:48 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:47 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:51 msgid "6- Type of record" msgstr "6- 紀錄類型" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:113 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:115 msgid "6/8" msgstr "6/8" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:95 msgid "600s" msgstr "600s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1167 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1169 msgid "625 PAL" msgstr "625 PAL" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1173 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1175 msgid "625 SECAM" msgstr "625 SECAM" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:139 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:141 msgid "7 1/2 in. per second" msgstr "7 1/2 吋/秒" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:41 #, fuzzy msgid "7 => !OPAC Intranet !Editor Collapsed" msgstr "7 => !OPAC 及館員編輯器失敗" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:119 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:125 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:119 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:142 msgid "7- Bibliographic level" msgstr "7- 書目記錄層次" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:234 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:236 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:228 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:230 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:234 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:236 msgid "7- Minimal level" msgstr "7- 最小著錄層次" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:115 msgid "7-10 Date1 / Begininning date of publication" msgstr "7-10 日期 1 / 出版品開始日期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:163 msgid "7-10 Nature of contents" msgstr "7-10 內容形式代碼" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:65 msgid "7-8 Undefined" msgstr "7-8 沒有定義" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:232 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:234 msgid "7.62cm or 3 in." msgstr "7.62 公分或是 3 吋" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:118 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:120 msgid "7/8" msgstr "7/8" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:116 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:118 msgid "70 mm (microfilm)" msgstr "70 糎米(微縮捲片)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:105 msgid "700s" msgstr "700s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:99 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:101 msgid "78 rpm" msgstr "78 轉/分" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:42 #, fuzzy msgid "8 => !OPAC !Intranet !Editor !Collapsed" msgstr "8 => !OPAC 及館員編輯器失敗" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:101 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:103 msgid "8 mm (microfilm)" msgstr "8 糎米(微縮捲片)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:104 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:106 msgid "8 rpm" msgstr "8 轉/分" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:162 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:162 msgid "8- Hierarchic level" msgstr "8- 層次等級" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:181 #, fuzzy msgid "8- Hierarchical level code" msgstr "8- 層次等級" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:239 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:241 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:233 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:235 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:239 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:241 msgid "8- Prepublication level" msgstr "8- 出版前著錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:168 #, fuzzy msgid "8- Type of control" msgstr "6- 紀錄類型" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:154 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:156 msgid "8/10 in. per second" msgstr "8/10 吋/秒" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:115 msgid "800s" msgstr "800s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:43 #, fuzzy msgid "9 => Future use" msgstr "9 => 未來用途" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:141 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:143 msgid "9 x 19 cm" msgstr "9 x 19 公分" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:186 #, fuzzy msgid "9- Character coding scheme" msgstr "字元編碼:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:180 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:70 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:180 msgid "9- Encoding" msgstr "9- 編碼" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:219 #, fuzzy msgid "9-16 Indicator/Subfields/Size" msgstr "9-16 指標長度/分欄識別長度/資料基位" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:125 msgid "900s" msgstr "900s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=pages #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:443 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:174 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:55 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:83 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:53 #, c-format msgid ": %s" msgstr ": %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:11 #, c-format msgid ": %s errors found" msgstr ": 找到 %s 個錯誤" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:133 msgid "" ": Administration > System Preferences > Patrons > autoMemberNum." msgstr ": 系統管理偏好 > 讀者 > 自動讀者編號." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:190 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:28 msgid ": Barcode must be unique." msgstr ":條碼必須唯一個。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:11 msgid ": Configuration OK!" msgstr ":設定沒問題!" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:191 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:29 msgid "" ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been " "inserted." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:48 msgid ": barcode not found" msgstr ":找不到條碼" #. %1$s: TMPL_VAR name=datedue #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:231 #, c-format msgid ": due %s" msgstr ": 到期日 %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:193 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:31 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:31 msgid ": item has a waiting hold." msgstr ":館藏已經有一個預約。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:192 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:30 msgid ": item is checked out." msgstr ":館藏已經借出" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:50 msgid ": item was on loan. It was returned before marked as seen" msgstr ":館藏被借出。已經被標記(mark)起來" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:51 msgid ": item was on loan. couldn't be returned." msgstr ":館藏已被借出,現在未歸還。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:49 msgid ": item withdrawn" msgstr ":館藏註銷" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:3 #, c-format msgid ":%s errors found" msgstr ": 找到 %s 個錯誤" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=staffdisplaycount #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:95 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:96 #, fuzzy, c-format msgid ": %s" msgstr "查詢: " #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:640 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1956 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:501 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:680 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2155 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:653 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2391 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:586 msgid ":,;/" msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=publishercode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:448 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:440 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:444 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:69 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:172 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:175 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:56 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:61 #, c-format msgid "; %s" msgstr "; %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=isbn #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:218 #, fuzzy, c-format msgid "; ISBN:%s" msgstr ";國際標準書號(ISBN):%s" #. %1$s: TMPL_VAR name=publishercode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:218 #, c-format msgid "; Published by %s" msgstr ";出版者:%s" #. %1$s: TMPL_VAR name=volumedesc #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:217 #, c-format msgid "; Volume:%s" msgstr ";冊:%s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=collectiontitle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:218 #, fuzzy, c-format msgid ";%s" msgstr "; %s" #. INPUT type=text name=time #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:24 msgid "" "today" msgstr "" "今天" # #. INPUT type=text name=time2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:35 msgid "" "tomorrow" msgstr "" "明天" # #. INPUT type=text name=dateexpiry #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:805 msgid "" "" msgstr "" #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:698 msgid " - Click to Expand this Tag" msgstr "" #. IMG #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:10 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:12 msgid "" " " "()" msgstr "" #. SPAN #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tmpl:57 msgid "" " " "- " msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=facet_label_value #. %2$s: TMPL_VAR name=facet_count #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:338 #, c-format msgid " %s (%s)" msgstr " %s (%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=borsurname #. %2$s: TMPL_VAR name=borfirstname #. %3$s: TMPL_VAR name=borcnum #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:235 #, c-format msgid " %s, %s (%s)" msgstr " %2$s%1$s (%3$s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=borsurname #. %2$s: TMPL_VAR name=borfirstname #. %3$s: TMPL_VAR name=borcnum #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:71 #, c-format msgid " %s, %s (%s)" msgstr " %2$s%1$s (%3$s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=borrowerfirstname #. %2$s: TMPL_VAR name=borrowersurname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:205 #, c-format msgid "%s %s has too many holds." msgstr "%2$s%1$s已經有許多預約。" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:64 #, c-format msgid "%s %s ›" msgstr "%2$s%1$s ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=borrowerfirstname #. %2$s: TMPL_VAR name=borrowersurname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:224 #, c-format msgid "%s %s's" msgstr "%2$s%1$s" #. %1$s: TMPL_VAR name=riborsurname #. %2$s: TMPL_VAR name=ribortitle #. %3$s: TMPL_VAR name=riborfirstname #. %4$s: TMPL_VAR name=riborcnum #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:371 #, c-format msgid "%s, %s %s (%s)" msgstr "%1$s%3$s%2$s(%4$s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=borsurname #. %2$s: TMPL_VAR name=borfirstname #. %3$s: TMPL_VAR name=borcnum #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:105 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:143 #, c-format msgid "%s, %s (%s)" msgstr "%1$s%2$s(%3$s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=description #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:141 #, c-format msgid "%s   (%s)" msgstr "%s   (%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #. %2$s: TMPL_VAR name=name #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:25 #, c-format msgid "%s › Update: %s" msgstr "%s › 更新:%s" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=itemtype #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:541 #, c-format msgid "%s (%s)," msgstr "%s (%s)," #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=author #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:240 #, fuzzy, c-format msgid "%s by %s" msgstr "%s (%s)," #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=author #. %3$s: TMPL_VAR name=copyrightdate #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:417 #, c-format msgid "%s by %s ©%s" msgstr "%1$s作者:%2$s,出版年:%3$s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:723 #, fuzzy, c-format msgid "+ −" msgstr "編輯 刪除" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:719 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:720 #, c-format msgid "Previous checkouts" msgstr "前一筆借出" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:36 #, c-format msgid "Summary" msgstr "摘要" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:955 #, c-format msgid "%s › Modify subscription" msgstr "%s › 修改訂閱" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:44 #, c-format msgid "" "Acquisitions Catalog Circulation Members " "Authorities Reports Parameters About " "Help" msgstr "" " 採訪 館藏目錄 流通 讀者 權威控制 " " 報表 參數設定 關於 說明" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:63 #, fuzzy, c-format msgid "Add recipients   Delete All" msgstr "新增讀者清單   刪除全部" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:260 #, c-format msgid "Approved:" msgstr "(許可)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:65 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:66 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:70 #, c-format msgid "Authority MARC Framework ›" msgstr "MARC 權威記錄架構 ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=action #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:67 #, c-format msgid "Authority MARC Framework › %s" msgstr "MARC 權威記錄架構 › %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:74 #, c-format msgid "Authority MARC Framework › Data Deleted" msgstr "MARC 權威記錄架構 › 書目記錄被刪除" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:31 #, c-format msgid "Authority MARC subfield structure ›" msgstr "MARC 分欄權威記錄架構 ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:25 #, c-format msgid "Authorized Values ›" msgstr "容許值 ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:28 #, c-format msgid "Authorized Values › Confirm Deletion" msgstr "容許值 › 確認刪除" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:97 #, fuzzy, c-format msgid "Budget ›" msgstr "預算 ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:109 #, c-format msgid "Budgets ›" msgstr "預算 ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=buildx #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:57 #, fuzzy, c-format msgid "Build A Report › Step %s of 6:" msgstr "預算 ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:147 #, c-format msgid "Checkouts › %s %s" msgstr "借出 › %2$s%1$s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:44 #, c-format msgid "Clean Patron Records ›" msgstr "清除讀者資料 ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:65 #, fuzzy, c-format msgid "Contracts ›" msgstr "縣市 ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=contractnumber #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:76 #, fuzzy, c-format msgid "Contracts › Confirm Deletion of Contract %s" msgstr "印表機 › 確認刪除 '%s' 印表機" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:80 #, fuzzy, c-format msgid "Contracts › Contract Deleted" msgstr "印表機 › 印表機被刪除" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:72 #, fuzzy, c-format msgid "Contracts › Data recorded" msgstr "高頻字 › 資料被記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:90 #, c-format msgid "Detail Duplicate ? Yes     No, it is not" msgstr "詳情複本嗎?是    否" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:568 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:193 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:306 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:270 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:307 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:220 #, c-format msgid "Edit Delete" msgstr "編輯 刪除" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:206 #, fuzzy, c-format msgid "Edit Delete Add Child Fund" msgstr "編輯 刪除" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:284 #, fuzzy, c-format msgid "Edit Delete Add Fund" msgstr "編輯 刪除" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:144 #, fuzzy, c-format msgid "Funds ›" msgstr "預算 ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:145 #, fuzzy, c-format msgid "Funds › Delete fund?" msgstr "預算 › 刪除預算?" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:9 #, c-format msgid "Home ›" msgstr "首頁 ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:25 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:10 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:9 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:128 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:87 #, c-format msgid "Home › Acquisitions ›" msgstr "首頁 › 採訪 ›" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=booksellername #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tmpl:92 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:51 #, c-format msgid "Home › Acquisitions › %s ›" msgstr "首頁 › 採訪 › %s ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:10 #, c-format msgid "" "Home › Acquisitions › %s › " "Add to Order › Search Existing Records" msgstr "" " 首頁 › 採訪 › %s › 新增訂單" " › 查詢已存在紀錄" #. %1$s: TMPL_VAR name=booksellername #. %2$s: TMPL_VAR name=basketno #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:26 #, fuzzy, c-format msgid "" "Home › Acquisitions › %s › " "Basket #%s › Add orders from iso2709 file" msgstr "" "首頁 › 採訪 › %s › 購物籃 %" "s › 新增建議採訪訂單" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #. %2$s: TMPL_VAR name=basketno #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:9 #, c-format msgid "" "Home › Acquisitions › %s › " "Shopping Basket %s › Add order from a suggestion" msgstr "" "首頁 › 採訪 › %s › 購物籃 %" "s › 新增建議採訪訂單" #. %1$s: TMPL_VAR name=booksellername #. %2$s: TMPL_VAR name=booksellername #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:135 #, fuzzy, c-format msgid "" "Home › Acquisitions › %s › " "Basket grouping for vendor: %s" msgstr "" " 首頁 › 採訪 › %s › 收到 %s 供應" "商的收據" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #. %2$s: TMPL_VAR name=name #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:10 #, c-format msgid "" "Home › Acquisitions › %s › " "Receive items from : %s" msgstr "" " 首頁 › 採訪 › %s › 收到館藏來 " "自:%s" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #. %2$s: TMPL_VAR name=name #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:10 #, c-format msgid "" "Home › Acquisitions › %s › " "Receive shipment from vendor %s" msgstr "" " 首頁 › 採訪 › %s › 收到 %s 供應" "商的收據" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Acquisitions › Late orders" msgstr "首頁 › 採訪 › 最新的期刊" #. %1$s: TMPL_VAR name=basketno #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:60 #, c-format msgid "" "Home › Acquisitions › Shopping Basket %s ›" msgstr "首頁 › 採訪 › %s 購物籃 ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:40 #, fuzzy, c-format msgid "" "Home › Acquisitions › Order from Z39.50 search" msgstr "首頁 › 採訪 › 基金" #. %1$s: TMPL_VAR name=supplier #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:29 #, c-format msgid "" "Home › Acquisitions › Search for Vendor %" "s" msgstr "首頁 › 採訪 › 查詢 %s 供應商" #. %1$s: TMPL_VAR name=booksellername #. %2$s: TMPL_VAR name=booksellername #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:17 #, fuzzy, c-format msgid "" "Home › Acquisitions ›%s › " "Uncertain prices for vendor: %s" msgstr "" " 首頁 › 採訪 › %s › 收到 %s 供應" "商的收據" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:82 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:155 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:64 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:70 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:56 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:91 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:91 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:25 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:12 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:80 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:51 #, c-format msgid "Home › Administration ›" msgstr "首頁 › 管理 ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=booksellername #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:58 #, fuzzy, c-format msgid "" "Home › Administration › %s ›" msgstr "首頁 › 採訪 › %s ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:56 #, fuzzy, c-format msgid "" "Home › Administration › Authority Types" msgstr "首頁 › 管理 › 借閱規則" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:142 #, fuzzy, c-format msgid "" "Home › Administration › Budgets " "›" msgstr "首頁 › 採訪 › %s ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:87 #, fuzzy, c-format msgid "" "Home › Administration › Budgets " "› Funds › Planning ›" msgstr "" "首頁 › 管理 › MARC 架構 › %" "s MARC 架構 ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:24 #, fuzzy, c-format msgid "Home › Administration › Cities" msgstr "首頁 › 管理 ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:81 #, fuzzy, c-format msgid "" "Home › Administration › Classification " "Sources" msgstr "首頁 › 管理 ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:60 #, c-format msgid "" "Home › Administration › Currencies & " "Exchange Rates ›" msgstr " 首頁 › 管理 › 貨幣匯率 ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tmpl:9 #, fuzzy, c-format msgid "" "Home › Administration › Issuing rules " "› Clone issuing rules" msgstr "首頁 › 採訪 › %s ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:21 #, fuzzy, c-format msgid "" "Home › Administration › Libraries and " "Groups" msgstr "首頁 › 管理 ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:37 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:57 #, fuzzy, c-format msgid "" "Home › Administration › MARC Frameworks" msgstr "首頁 › 管理 ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=frameworkcode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:39 #, c-format msgid "" "Home › Administration › MARC Frameworks%s Framework Structure ›" msgstr "" "首頁 › 管理 › MARC 架構 › %" "s MARC 架構 ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:35 #, fuzzy, c-format msgid "" "Home › Administration › Stop Words" msgstr "首頁 › 管理 ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:21 #, c-format msgid "Home › Administration › Issuing Rules" msgstr "首頁 › 管理 › 借閱規則" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:91 #, fuzzy, c-format msgid "" "Home › Administration › Item Circulation Alerts" msgstr "首頁 › 管理 › 借閱規則" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:10 #, c-format msgid "Home › Administration › MARC Check" msgstr "首頁 › 管理 › 檢查 MARC" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:61 #, fuzzy, c-format msgid "" "Home › Administration › Set Library Transfer " "Limits" msgstr "首頁 › 流通 › 館際互借" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tmpl:22 #, fuzzy, c-format msgid "" "Home › Administration › System Preferences" msgstr "首頁 › 管理 ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:527 #, c-format msgid "Home › Authorities ›" msgstr "首頁 › 權威記錄 ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:33 #, c-format msgid "" "Home › Authorities › Authority search results" msgstr "首頁 › 權威記錄 › 權威記錄查詢結果" #. %1$s: TMPL_VAR name=authid #. %2$s: TMPL_VAR name=authtypetext #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tmpl:65 #, c-format msgid "" "Home › Authorities › Details for Authority #%s " "(%s)" msgstr "" "首頁 › 權威記錄 › 權威記錄查詢結果 #%s(%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=title #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:140 #, c-format msgid "" "Home › Catalog › %s › Place a " "hold on %s" msgstr "" " 首頁 › 館藏目錄 › %s › 預約 %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:10 #, c-format msgid "" "Home › Catalog › Checkout History for %s" msgstr "首頁 › 館藏目錄 › 借出歷史 %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:142 #, fuzzy, c-format msgid "Home › Catalog › Confirm Holds" msgstr "首頁 › 館藏目錄 › 查詢" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:47 #, fuzzy, c-format msgid "Home › Catalog › Details for %s" msgstr "首頁 › 館藏目錄 › %s 詳情" #. %1$s: TMPL_VAR name=biblionumber #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tmpl:10 #, c-format msgid "" "Home › Catalog › ISBD Details for %s" msgstr "首頁 › 館藏目錄 › %s ISBD" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:11 #, c-format msgid "Home › Catalog › Item Details for " msgstr "首頁 › 館藏目錄 › 館藏詳情 " #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:24 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tmpl:23 #, c-format msgid "" "Home › Catalog › MARC Details for %s" msgstr "首頁 › 館藏目錄 › %s MARC 詳情" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:178 #, c-format msgid "Home › Catalog › Search" msgstr "首頁 › 館藏目錄 › 查詢" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tmpl:10 #, c-format msgid "Home › Catalog › Subject Search Results" msgstr "首頁 › 館藏目錄 › 主題查詢結果" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:583 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:168 #, c-format msgid "Home › Cataloging ›" msgstr "首頁 › 編目 ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tmpl:8 #, fuzzy, c-format msgid "" "Home › Cataloging › Attach an item to %s" msgstr "首頁 › 館藏目錄 › %s 詳情" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tmpl:41 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:147 #, c-format msgid "Home › Circulation ›" msgstr "首頁 › 流通 ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:10 #, fuzzy, c-format msgid "Home › Circulation › Holds Queue" msgstr "首頁 › 流通 › 預約率" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:30 #, fuzzy, c-format msgid "" "Home › Circulation › Holds awaiting " "pickup" msgstr "首頁 › 流通 › 預約等待點選" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tmpl:13 #, fuzzy, c-format msgid "Home › Circulation › Set Library" msgstr "首頁 › 流通 › 設定圖書館" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:16 #, c-format msgid "Home › Circulation › Billing" msgstr "首頁 › 流通 › 清單" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:51 #, c-format msgid "Home › Circulation › Check In" msgstr "首頁 › 流通 › 還入" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:15 #, c-format msgid "" "Home › Circulation › Circulation Statistics " "for %s" msgstr "首頁 › 流通 › %s 流通統計" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:47 #, c-format msgid "Home › Circulation › Hold Ratios" msgstr "首頁 › 流通 › 預約率" #. %1$s: TMPL_VAR name=todaysdate #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:77 #, c-format msgid "Home › Circulation › Overdues as of %s" msgstr "首頁 › 流通 › %s 逾期" #. %1$s: TMPL_VAR name=LoginBranchname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Circulation › Overdues at %s" msgstr "首頁 › 流通 › %s 逾期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:37 #, c-format msgid "Home › Circulation › Pending Holds" msgstr "首頁 › 流通 › 處理預約" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Circulation › Statistics" msgstr "首頁 › 流通 › 統計" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Circulation › Transfers" msgstr "首頁 › 流通 › 館際互借" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:30 #, c-format msgid "" "Home › Circulation › Transfers to your library" msgstr "首頁 › 流通 › 轉到你的分館" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:118 #, c-format msgid "Home › Lists" msgstr "首頁 › 虛擬書架" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:59 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:103 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Patrons ›" msgstr "首頁 › 讀者 ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Patrons › %s %s ›" msgstr "首頁 › 讀者 › %2$s%1$s ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Patrons › Account for %s %s" msgstr "首頁 › 讀者 › %2$s%1$s 的帳號" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Patrons › Cannot Delete Patron" msgstr "首頁 › 讀者 › 無法刪除讀者" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:16 #, c-format msgid "Home › Patrons › Manual Credit" msgstr "首頁 › 讀者 › 收據" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:16 #, c-format msgid "Home › Patrons › Manual Invoice" msgstr "首頁 › 讀者 › 發票" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Patrons › Pay Fines for %s %s" msgstr "首頁 › 讀者 › %2$s%1$s 的罰款" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Patrons › Reading Record for %s %s" msgstr "首頁 › 讀者 › %2$s%1$s 的閱讀歷史" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tmpl:22 #, fuzzy, c-format msgid "Home › Patrons › Sent notices for %s %s" msgstr "首頁 › 讀者 › 設定 %1$s%2$s 的權限" #. %1$s: TMPL_VAR name=surname #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tmpl:75 #, c-format msgid "" "Home › Patrons › Set Privileges for %s, %s" msgstr "首頁 › 讀者 › 設定 %1$s%2$s 的權限" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:9 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:9 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:10 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:10 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:10 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:10 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:9 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:13 #, c-format msgid "Home › Reports" msgstr "首頁 › 報表" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:17 #, c-format msgid "Home › Reports ›" msgstr "首頁 › 期刊 ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:49 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:10 #, c-format msgid "" "Home › Reports › Guided Reports Wizard " "›" msgstr "首頁 › 報表 › 報表精靈 ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:14 #, c-format msgid "" "Home › Reports › Patrons statistics" msgstr "首頁 › 報表 › 讀者統計" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Reports › All Holds" msgstr "首頁e › 報表 › 全部的預約情況" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:12 #, c-format msgid "Home › Reports › Items with no checkouts" msgstr "首頁 › 報表 › 沒有被借出的館藏" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:10 #, c-format msgid "" "Home › Reports › Patrons with No Checkouts" msgstr "首頁 › 報表 › 沒有借出的讀者" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:10 #, c-format msgid "Home › Reports › Till Reconciliation" msgstr "首頁e › 報表 › 全部的預約情況" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:955 #, c-format msgid "Home › Serials ›" msgstr "首頁 › 期刊 ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:23 #, fuzzy, c-format msgid "" "Home › Serials › %s ›" msgstr "" "首頁 › 期刊 › %s › 編輯訂" "閱清單" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tmpl:19 #, fuzzy, c-format msgid "" "Home › Serials › %s › " "Preview routing list" msgstr "" "首頁 › 期刊 › %s › 編輯訂" "閱清單" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tmpl:9 #, c-format msgid "" "Home › Serials › Alert subscribers for %s" msgstr "首頁 › 期刊 › %s 訂閱通知" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:48 #, c-format msgid "" "Home › Serials › Check In subscription for %" "s" msgstr "首頁 › 期刊 › 確認 %s 訂閱" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:34 #, c-format msgid "Home › Serials › Check expiration" msgstr "首頁 › 期刊 › 檢查過期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:149 #, c-format msgid "Home › Serials › Claims" msgstr "首頁 › 期刊 › 要求" #. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionid #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:44 #, c-format msgid "" "Home › Serials › Details for Subscription #%s" msgstr "首頁 › 期刊 › #%s 訂閱詳情" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:51 #, c-format msgid "" "Home › Serials › Serial Collection information " "for %s" msgstr "首頁 › 期刊 › %s 期刊資訊" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:166 #, fuzzy, c-format msgid "Home › Serials › Serial Edition %s" msgstr "首頁 › 期刊 › %s 期刊版本" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:9 #, c-format msgid "" "Home › Serials › Subscription information for " "%s" msgstr "首頁 › 期刊 › %s 訂閱資訊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:19 #, c-format msgid "Home › Tools" msgstr "首頁 › 工具" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:35 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:18 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:10 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:21 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tmpl:18 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:44 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:109 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:34 #, c-format msgid "Home › Tools ›" msgstr "首頁 › 工具 ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:18 #, fuzzy, c-format msgid "" "Home › Tools › Delete batches of items" msgstr "首頁 › 工具 › 上傳讀者照片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:14 #, c-format msgid "Home › Tools › Import Patrons" msgstr "首頁 › 工具 › 上傳讀者照片" #. %1$s: TMPL_VAR name=batch_id #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tmpl:10 #, fuzzy, c-format msgid "" "Home › Tools › Labels Home › " "Mange Label Batches › Manage Batch Number %s" msgstr "" "首頁 › 工具 › 標籤 ›標籤範本" " › 編輯標籤範本" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:26 #, fuzzy, c-format msgid "" "Home › Tools › Labels Home › " "Mange Label Layouts ›" msgstr "" "首頁 › 工具 › 標籤 › 新增配置方" "式" #. %1$s: TMPL_VAR name=label_element_title #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tmpl:86 #, fuzzy, c-format msgid "" "Home › Tools › Labels Home › " "Manage Label %s" msgstr "" "首頁 › 工具 › 標籤 › 標籤範本" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:43 #, fuzzy, c-format msgid "" "Home › Tools › Labels › " "Printer Profiles › Edit Printer Profile" msgstr "" "首頁 › 工具 › 標籤 ›印表機設" "定 › 編輯印表機設定檔" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:18 #, fuzzy, c-format msgid "" "Home › Tools › Modify batches of notices" msgstr "首頁 › 工具 › 上傳讀者照片" #. %1$s: TMPL_VAR name=batch_id #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tmpl:26 #, fuzzy, c-format msgid "" "Home › Tools › Patron Card Creator " "› Manage Patron Card Batches › Manage Batch Number %s" msgstr "" "首頁 › 工具 › 標籤 ›標籤範本" " › 編輯標籤範本" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:140 #, fuzzy, c-format msgid "" "Home › Tools › Patron Card Creator " "› Mange Patron Card Layouts ›" msgstr "" "首頁 › 工具 › 標籤 › 新增配置方" "式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tmpl:70 #, fuzzy, c-format msgid "" "Home › Tools › Patron Card Creator " "› Patron Card Templates › Edit Patron Card Template" msgstr "" "首頁 › 工具 › 標籤 ›標籤範本" " › 編輯標籤範本" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tmpl:70 #, fuzzy, c-format msgid "" "Home › Tools › Patron Card Creator " "› Printer Profiles › Edit Printer Profile" msgstr "" "首頁 › 工具 › 標籤 ›印表機設" "定 › 編輯印表機設定檔" #. %1$s: TMPL_VAR name=card_element_title #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tmpl:123 #, fuzzy, c-format msgid "" "Home › Tools › Patron Card Creator " "› Manage Card %s" msgstr "" "首頁 › 工具 › 標籤 › 標籤範本" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tmpl:96 #, fuzzy, c-format msgid "" "Home › Tools › Patron Card Creator " "› Manage Images" msgstr "" "首頁 › 工具 › 標籤 › 標籤範本" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tmpl:9 #, fuzzy, c-format msgid "" "Home › Tools › Rotating Collections " "› Add/Remove Items" msgstr "首頁 › 工具 › 標籤 ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tmpl:9 #, fuzzy, c-format msgid "" "Home › Tools › Rotating Collections " "› Edit Collections" msgstr "" "首頁 › 工具 › 標籤 › 印表機設定" "檔" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tmpl:9 #, fuzzy, c-format msgid "" "Home › Tools › Rotating Collections " "› Transfer Collection" msgstr "" "首頁 › 工具 › 標籤 › 印表機設定" "檔" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:20 #, fuzzy, c-format msgid "Home › Tools › CSV export profiles" msgstr "首頁 › 工具 › MARC 匯出" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:149 #, c-format msgid "Home › Tools › Calendar" msgstr "首頁 › 工具 › 行事曆" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tmpl:25 #, c-format msgid "" "Home › Tools › Comments Awaiting Moderation" msgstr "首頁 › 工具 › 書評等待審核" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:13 #, c-format msgid "Home › Tools › MARC Export" msgstr "首頁 › 工具 › MARC 匯出" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:22 #, c-format msgid "Home › Tools › Notice Triggers" msgstr "首頁 › 工具 › 設定觸發通知" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tmpl:10 #, fuzzy, c-format msgid "Home › Tools › Patron Card Creator" msgstr "首頁 › 工具 › 行事曆" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tmpl:8 #, fuzzy, c-format msgid "Home › Tools › Quick spine label creator" msgstr "首頁 › 工具 › 標籤" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tmpl:9 #, fuzzy, c-format msgid "Home › Tools › Rotating Collections" msgstr "首頁 › 工具 › 書評等待審核" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Tools › Send SMS Message" msgstr "首頁 › 工具 › 寄送簡訊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:142 #, c-format msgid "Home › Tools › Tags" msgstr "首頁 › 工具 › 欄位" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:20 #, c-format msgid "Home › Tools › Upload Patron Images" msgstr "首頁 › 工具 › 上傳讀者照片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:16 #, c-format msgid "Home › About Koha" msgstr "首頁 › 關於 Koha" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Administration" msgstr "首頁 › 管理" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:24 #, c-format msgid "Home › Advanced Search" msgstr "首頁 › 進階查詢" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tmpl:29 #, c-format msgid "Home › Authorities" msgstr "首頁 › 權威控制" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:15 #, c-format msgid "Home › Cataloging" msgstr "首頁 › 編目" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Circulation" msgstr "首頁 › 流通" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:10 #, c-format msgid "Home › Error 400" msgstr "首頁 › 400 錯誤" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:10 #, c-format msgid "Home › Error 401" msgstr "首頁 › 401 錯誤" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:10 #, c-format msgid "Home › Error 402" msgstr "首頁 › 402 錯誤" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:10 #, c-format msgid "Home › Error 403" msgstr "首頁 › 403 錯誤" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:10 #, c-format msgid "Home › Error 404" msgstr "首頁 › 404 錯誤" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:10 #, c-format msgid "Home › Error 405" msgstr "首頁 › 405 錯誤" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:10 #, c-format msgid "Home › Error 500" msgstr "首頁 › 500 錯誤" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Reports" msgstr "首頁 › 報表" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:27 #, c-format msgid "Home › Serials" msgstr "首頁 › 期刊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Tools" msgstr "首頁 › 工具" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:43 #, fuzzy, c-format msgid "" "Home› Tools› Labels› Label " "Templates› Edit Label Template" msgstr "" "首頁 › 工具 › 標籤 ›標籤範本" " › 編輯標籤範本" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:10 #, fuzzy, c-format msgid "Home› Tools› Labels Home" msgstr "首頁 › 工具 › 標籤" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:35 #, c-format msgid "Inventory › Results" msgstr "財產清單 › 結果" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:95 #, c-format msgid "Item Types › Add Item Type" msgstr "館藏型式 › 新增館藏型式" #. %1$s: TMPL_VAR name=itemtype #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:100 #, c-format msgid "Item Types › Cannot Delete Item Type '%s'" msgstr "館藏型式 › 無法刪除 '%s' 館藏型式" #. %1$s: TMPL_VAR name=itemtype #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:102 #, c-format msgid "Item Types › Delete Item Type '%s'?" msgstr "館藏型式 › 刪除 '%s' 館藏型式?" #. %1$s: TMPL_VAR name=itemtype #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:93 #, c-format msgid "Item Types › Modify Item Type '%s'" msgstr "館藏型式 › 修改 '%s' 館藏型式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:106 #, c-format msgid "Item Types ›Data Deleted" msgstr "館藏型式 › 資料被刪除" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:64 #, c-format msgid "Log In to Koha" msgstr "登入 Koha" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:20 #, c-format msgid "Logs › Results" msgstr "讀者 › 查詢結果" #. %1$s: TMPL_VAR name=tablename #. %2$s: TMPL_VAR name=kohafield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:12 #, c-format msgid "MARC Links › Connect %s.%s to a MARC subfield" msgstr "機讀編目格式連結 › 連結 %s.%s 到機讀編目格式分欄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:17 #, c-format msgid "Most-Circulated Items › Results" msgstr "› 流通量最大的館藏 ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:21 #, c-format msgid "News ›" msgstr "Koha 公告 ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:109 #, c-format msgid "Notices › Add notice" msgstr "通知 › 新增通知" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:109 #, c-format msgid "Notices › Confirm Deletion" msgstr "通知 › 確認刪除" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:109 #, c-format msgid "Notices › Modify notice" msgstr "通知 › 修改通知" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:109 #, c-format msgid "Notices › Notice added" msgstr "通知 › 新增通知" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tmpl:41 #, fuzzy, c-format msgid "Offline Circulation File Upload › Results" msgstr "› 流通量最大的館藏 ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:10 #, c-format msgid "Orders search › Search Results" msgstr "訂單查詢 › 查詢結果" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:44 #, c-format msgid "" "Overdues with fines - Limited to your library. See report help for " "other details." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:41 #, c-format msgid "" "Overdues - Warning: This report is very resource intensive on " "systems with large numbers of overdue items." msgstr "逾期 - 警告:逾期項目眾多時, 本項作業將耗用大系統資源。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:82 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:84 #, c-format msgid "Patron Categories ›" msgstr "讀者類別 ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:85 #, c-format msgid "Patron Categories › Category Deleted" msgstr "讀者類別 › 類別被刪除" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:83 #, c-format msgid "Patron Categories › Data recorded" msgstr "讀者類別 › 資料被記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:9 #, c-format msgid "Patrons › Search Results" msgstr "讀者 › 查詢結果" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:266 #, fuzzy, c-format msgid "Pending:" msgstr "審核中%s%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tmpl:36 #, c-format msgid "Previous Records Next Records" msgstr "上一筆 下一筆" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tmpl:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:373 #, c-format msgid "Print   Close" msgstr "列印   關閉" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:72 #, c-format msgid "Printers › Confirm Deletion of Printer '%s'" msgstr "印表機 › 確認刪除 '%s' 印表機" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:70 #, c-format msgid "Printers › Modify printer '%s'" msgstr "印表機 › 修改 '%s' 印表機" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:70 #, c-format msgid "Printers › New printer" msgstr "印表機 › 新的印表機" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:71 #, c-format msgid "Printers › Printer Added" msgstr "印表機 › 印表機被新增" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:73 #, c-format msgid "Printers › Printer Deleted" msgstr "印表機 › 印表機被刪除" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tmpl:39 #, c-format msgid "Réinitialiser déselectionner onglet" msgstr "Réinitialiser déselectionner onglet" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:216 #, fuzzy, c-format msgid "Receive / Cancel" msgstr "編輯 刪除" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:263 #, c-format msgid "Rejected:" msgstr "拒絕" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:56 #, c-format msgid "Road Types ›" msgstr "型式 ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:56 #, c-format msgid "Road Types › Confirm Deletion of Road Type" msgstr "地址型式 › 確認刪除地址型式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:55 #, fuzzy, c-format msgid "Saved Reports ›" msgstr "預算 ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:56 #, fuzzy, c-format msgid "Saved Reports › %s Report" msgstr "" " › 報表精靈 › 儲存報表 › %s 報" "表" #. %1$s: TMPL_VAR name=batch_id #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:69 #, fuzzy, c-format msgid "Search for Items for Batch %s › Search results" msgstr "批次訂單查詢 › 查詢結果" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:119 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:284 #, fuzzy, c-format msgid "Select All Clear All" msgstr "全選 全不選" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tmpl:94 #, c-format msgid "Select AllClear All" msgstr "全選 全不選" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:84 #, c-format msgid "Select Sel&close" msgstr "選擇 關閉" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:23 #, fuzzy, c-format msgid "Serials › Search results" msgstr "讀者 › 查詢結果" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:123 #, fuzzy, c-format msgid "Show SQL   Edit SQL" msgstr "返回   列印" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:34 #, fuzzy, c-format msgid "Stage MARC Records For Import › Upload Results" msgstr "請選擇匯入機讀編目格式記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:57 #, c-format msgid "Stage MARC records for import." msgstr "請選擇匯入機讀編目格式記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:19 #, c-format msgid "Subscriptions Back to biblio Complete view" msgstr "訂閱 返回書目記錄 詳細資料" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:87 #, fuzzy, c-format msgid "Suggestions ›" msgstr "預算 ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:80 #, c-format msgid "System Preferences ›" msgstr "系統偏好 ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #. %2$s: TMPL_VAR name=searchfield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:81 #, c-format msgid "" "System Preferences › %s › Confirm Deletion of " "Parameter '%s'" msgstr "系統偏好 › %s › 確認刪除 '%s' 參數" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:80 #, c-format msgid "System Preferences › Data Added" msgstr "系統偏好 › 資料被新增" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:81 #, c-format msgid "System Preferences › Parameter Deleted" msgstr "系統偏好 › 參數被刪除" #. %1$s: TMPL_VAR name=tagfield #. %2$s: TMPL_VAR name=action #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:44 #, c-format msgid "Tag %s Subfield Structure › %s" msgstr "欄位 %s 分欄架構 › %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=tagfield #. %2$s: TMPL_VAR name=tagsubfield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:47 #, c-format msgid "" "Tag %s Subfield Structure › Confirm Deletion of Subfield %s" msgstr "欄位 %s 分欄架構 › 確認刪除 %s 分欄" #. %1$s: TMPL_VAR name=tagfield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:42 #, c-format msgid "Tag %s Subfield Structure › Edit subfields constraints" msgstr "欄位 %s 分欄架構 › 編輯分欄限制" #. %1$s: TMPL_VAR name=tagfield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:49 #, c-format msgid "Tag %s Subfield Structure › Subfield Deleted" msgstr "欄位 %s 分欄架構 › 分欄被刪除" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:269 #, c-format msgid "Total:" msgstr "(設定)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:232 #, fuzzy, c-format msgid "Unhighlight Highlight" msgstr "編輯 刪除" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:72 #, c-format msgid "Upload More Images Return to Tools" msgstr "上傳更多照片 回到工具" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:75 #, fuzzy, c-format msgid "Z39.50 Servers ›" msgstr "z39.50 主機 ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:76 #, fuzzy, c-format msgid "Z39.50 Servers › Confirm Deletion" msgstr "z39.50 主機 › 確認刪除" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:77 #, fuzzy, c-format msgid "Z39.50 Servers › Z39.50 Server Added" msgstr "z39.50 主機 › z39.50 主機被新增" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:78 #, fuzzy, c-format msgid "Z39.50 Servers › Z39.50 Server Deleted" msgstr "z39.50 主機 › z39.50 主機被刪除" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:189 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:225 #, c-format msgid "[Select All] [Clear All]" msgstr "[全選] [全不選]" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:56 #, c-format msgid "search Lists Add biblio Cat maintenance" msgstr "查詢 虛擬書架 新增書目記錄 維護目錄" #. %1$s: TMPL_VAR name=itemcallnumber #. %2$s: TMPL_VAR name=title #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:207 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "%s - %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=numsubscription #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:76 #, c-format msgid "%s subscription(s)" msgstr "%s 訂閱" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #. %2$s: TMPL_VAR name=pagination_bar #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:22 #, fuzzy, c-format msgid "%sresults found %s" msgstr "總共找到 %1$s 筆,共 %2$s 頁" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:235 msgid "" "<a href=\"[856u]\">open site</a> will show the link just " "below the title" msgstr "" " <a href=\"[856u]\">開啟網站</a> 下面的題名,將會顯示連結" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tmpl:41 msgid "" "All of these factor in to image position and creep. Keep this in mind " "when making adjustments." msgstr "調整時,請留意照片的位置。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:145 #, c-format msgid "" "Download a starter CSV file with all the columns here. Values " "are comma-separated." msgstr "這裡下載內含所有欄位的起始CSV檔案。容許值以逗號區隔。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:97 msgid "NOTE: Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported." msgstr "說明:僅支援PNG, GIF, JPEG, XPM格式。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tmpl:119 #, fuzzy msgid "" "NOTE: Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Images must be less than 500KB." msgstr "說明:僅支援PNG, GIF, JPEG, XPM格式。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tmpl:26 msgid "" "Notes: Please return this item promptly as others are waiting for it." msgstr "注意:請返回此館藏,因為其他人正在處理它。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:286 #, fuzzy, c-format msgid "Selected items : Remove" msgstr "選擇 關閉" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tmpl:17 #, c-format msgid "Title: %s" msgstr "題名: %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:51 msgid "WARNING: This image not imported because" msgstr "警告:此照片無法上傳因為" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 msgid "Warning irregularity detected<\\/b>
" msgstr "警告: 偵測到不正常現象<\\/b>
" #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:13 #, fuzzy, c-format msgid "%s:" msgstr "%s (%s)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:145 #, fuzzy msgid "" "Get there: More > Administration > Additional Parameters > " "Z39.50 Client Targets" msgstr "到: 其他 > 管理 > 一般偏好 >流通" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:49 #, fuzzy msgid "" "Get there: More > Administration > Additional parameters > " "Z39.50 Client Targets" msgstr "到: 其他 > 管理 > 一般偏好 >流通" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tmpl:11 #, fuzzy msgid "" "Get there: More > Administration > General Preferences > " "Circulation" msgstr "到: 其他 > 管理 > 一般偏好 >流通" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:8 msgid "" "Get there: More > Administration > Global System Preferences " "> Patrons > patronimages" msgstr "到: 其他 >管理> 系統偏好>讀者> 讀者照片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:27 #, fuzzy msgid "" "Get there: More > Administration > MARC Bibliographic " "Framework" msgstr "到:首頁 > 管理 > 機讀編目格式權威架構" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:20 #, fuzzy msgid "" "Get there: Administration > System Preferences > OPAC > " "virtualshelves" msgstr "到: 其他 > 管理 > 系統偏好 >系統紀錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:40 msgid "Get there: More > Administration > Authority types" msgstr "到:其他 > 管理 > 權威型式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tmpl:14 msgid "" "Get there: More > Administration > General Preferences > " "Circulation" msgstr "到: 其他 > 管理 > 一般偏好 >流通" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tmpl:7 msgid "" "Get there: More > Administration > General Preferences > " "Circulation > TransfersMaxDaysWarning" msgstr "" "到: 其他 > 管理 > 一般偏好 > 流通 > 館際互借期限警告" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tmpl:11 #, fuzzy msgid "" "Get there: More > Administration > General System Preferences " "> Circulation > UseBranchTransferLimits" msgstr "到: 其他 > 管理 > 系統偏好> 流通 > 使用日期模式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:18 msgid "" "Get there: More > Administration > General preferences > " "Admin > GranularPermissions" msgstr "到: 其他 > 管理 > 一般偏好 >系統管理 > 許可" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tmpl:19 #, fuzzy msgid "" "Get there: More > Administration > Global System Preferences " "> Acquisitions > emailPurchaseSuggestions" msgstr "到: 其他 > 管理 > 系統偏好 > 讀者 > 最短密碼要求" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:42 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:91 #, fuzzy msgid "" "Get there: More > Administration > Global System Preferences " "> Admin > GranularPermissions" msgstr "到: 其他 > 管理 > 一般偏好 >系統管理 > 許可" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tmpl:16 msgid "" "Get there: More > Administration > Global System Preferences " "> Logs" msgstr "到: 其他 > 管理 > 系統偏好 >系統紀錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tmpl:14 #, fuzzy msgid "" "Get there: More > Administration > Global System Preferences " "> OPAC > suggestion" msgstr "到: 其他 > 管理 > 系統偏好 >系統紀錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tmpl:10 msgid "" "Get there: More > Administration > Global System Preferences " "> Patrons > minPasswordLength" msgstr "到: 其他 > 管理 > 系統偏好 > 讀者 > 最短密碼要求" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:55 msgid "" "Get there: More > Administration > Global preferences > " "Authorities > BiblioAddsAuthorities" msgstr "到: 其他 > 管理 > 系統偏好 > 權威 > 書目新增權威" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:34 msgid "Get there: More > Tools > Overdue notice/status triggers" msgstr "到: 其他 > 工具 > 發出逾期通知/狀況" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:55 #, fuzzy msgid "" "Get there: More > Administration > Global System Preferences > " "Circulation > finescalendar" msgstr "到: 其他 > 管理 > 系統偏好> 流通 > 罰款行事曆" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:53 #, fuzzy msgid "" "Get there: More > Administration > Global System Preferences > " "Circulation > useDaysMode" msgstr "到: 其他 > 管理 > 系統偏好> 流通 > 使用日期模式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:35 msgid "Get there: More > Reports > Guided Reports > Use Saved" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:47 #, fuzzy msgid "Get there: More > Tools > Task Scheduler" msgstr "到:其他 > 工具 > 通知" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:15 msgid "" "Get there:Home > Administration > MARC Authorities framework" msgstr "到:首頁 > 管理 > 機讀編目格式權威架構" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:43 msgid "" "Get there: Administration > System Preferences > Patrons > " "BorrowerMandatoryField." msgstr ": 管理 > 系統偏好 > 讀者 >借出必填欄位" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/messaging.tmpl:11 msgid "" "Get there: Administration > System Preferences > Patrons > " "EnhancedMessagingPreferences." msgstr ": 管理 > 系統偏好 > 讀者 >增加訊息偏好" #. %1$s: TMPL_VAR name=hostname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:12 #, c-format msgid "database host : %s" msgstr "資料庫主機:%s" #. %1$s: TMPL_VAR name=dbname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:11 #, c-format msgid "database name : %s" msgstr "資料庫名稱:%s" #. %1$s: TMPL_VAR name=port #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:13 #, c-format msgid "database port : %s (probably OK if blank)" msgstr "資料庫埠號:%s (空白,可能沒問題)" #. %1$s: TMPL_VAR name=dbms #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:10 #, c-format msgid "database type : %s" msgstr "資料庫型式:%s" #. %1$s: TMPL_VAR name=user #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:14 #, c-format msgid "database user : %s" msgstr "資料庫使用者:%s" #. %1$s: TMPL_VAR name=publicationyear #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:55 #, c-format msgid " in %s" msgstr "%s" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibnum #. %2$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:85 #, c-format msgid "(%s) %s" msgstr "(%s) %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=author #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:51 #, c-format msgid "Author: %s" msgstr "作者: %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=publisher #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:53 #, c-format msgid "Published by: %s" msgstr "出版者: %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:9 msgid "= issue an item to a patron" msgstr "= 讀者借出館藏" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:12 msgid "" "= items that patrons have placed a request on (called "reserves" " "in some libraries - not to be confused with "Course Reserves" used " "in academimc libraries)" msgstr "" "= 讀者預約館藏(一些圖書館稱作 "預約" 不要與學術圖書館的 "預約" "課程混淆"" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:10 msgid "= return an item from a patron" msgstr "= 讀者還入館藏" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:13 msgid "" "= used for quick cataloging of a small record done at the time of circulation" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:11 msgid "= used to change the holding branch of an item" msgstr "= 用來改變館藏地" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:228 msgid ">" msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=budget_remaining #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:198 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:226 #, fuzzy, c-format msgid "> %s" msgstr ", %s" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:322 msgid "A Open List can be seen and managed by everybody." msgstr "自由虛擬書架 任何人都可以瀏覽修改。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:320 msgid "A Private List is managed by you and can be seen only by you." msgstr "私人虛擬書架 只有你可以管理和看到" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:321 msgid "A Public List can be seen by everybody, but managed only by you." msgstr "公共虛擬書架 任何人都可以看,但只有您才有權修改。" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:6 msgid "" "A Basket is used to group a set of order lines. An order is placed for an " "individual item." msgstr "推薦單用來管理訂單,每個訂單供一項作品使用。" #. %1$s: TMPL_VAR name=already #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:130 #, fuzzy, c-format msgid "A List named %s already exists!" msgstr "此虛擬書架名稱,已經存在!" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tmpl:5 msgid "" "A MARC Authority Record are used to ensure consitency across catalog records " "by providing a way to define the standard form of names for:" msgstr "經由定義標準的名稱型式,機讀編目格式權威記錄用來確認館藏記錄的一致性。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tmpl:7 msgid "" "A Pending Hold is a Hold that has been placed by a Patron that has not been " ""Filled". Where Filled means that the item is now ready for the " "Patron to pick up." msgstr "" " 預約中, 表示讀者已預約該作品,該作品尚未 "可借出" ,當該作品已還" "入, 成為可借出狀態時, 表示讀者可以到館借出該作品。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tmpl:19 msgid "A batch is a collection of patrons for whom you want to generate cards." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:13 msgid "" "A bibliographic record needs items or holdings for it to show in the OPAC. " "There are two ways to add new items to a bibliographic record:" msgstr "" "顯示在讀者畫面的書目記錄,需要已編目或已有記錄。有兩種方式可新增書目記錄:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tmpl:7 msgid "A confirmation will appear with the item information" msgstr "需要確認作品資訊" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:133 msgid "A hold cannot be requested on any of these items." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:17 msgid "" "A label batch is where you take your Layout, Layout Template and merge with " "the items you wish to create the labels for." msgstr "批次書標由版面、版面樣式,加上內容而成" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tmpl:5 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tmpl:15 msgid "" "A layout defines the text and images that will be printed on to the card and " "where it will appear." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:9 msgid "" "A layout is where you define what will print on the label. For example for a " "spine label you may choose the Classification Number." msgstr "書標的內容由版面決定。例如:將分類號當成書標。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:13 msgid "" "A layout template is the dimensions of the sheet you are using. You will " "need to either acquire the dimensions from the label supplier, or measure " "them accurately." msgstr "板面樣式需要知道紙張規格。需告知內容的書標長寬或是自行度量。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:18 msgid "" "A message will appear tell you that the item is not checked out, but the " "status will now say available in the catalog. This step is necessary to mark " "items as receieved by the home branch." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:83 #, c-format msgid "" "A non-existent or invalid branch code was supplied. Please verify " "that you have a branch selected." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:38 msgid "" "A page with editable fields will open so that you can change the title, " "notes and SQL related to the report" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:3 msgid "" "A patron attribute (or extended patron attribute) is an additional piece of " "information associated with a patron record. Each attribute has a type that " "specifies whether the attribute is repeatable, can serve as a unique " "identifier, can take a password, and whether it can be used to search for " "patron records in the staff interface. The list of attribute types is " "controlled by staff with 'superlibrarian' permissions." msgstr "" "讀者屬性(或額外的讀者屬性)是附屬於讀者記錄的相關資訊。每個屬性都規定其: 重複" "性、唯一性、密碼、供館員介面查詢屬性清單係超級館員的權限。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tmpl:7 msgid "" "A patron's annual membership fee payment status also shows on this screen." msgstr "將顯示讀者繳付年費的現況" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tmpl:7 msgid "" "A printer profile is where you setup adjustments for label offset and creep " "(also known as printer calibration)." msgstr "可在印表機設定中調整書標的偏移與位置(亦稱做印表機校正)。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tmpl:18 msgid "" "A profile is a set of “adjustments” applied to a given template just prior " "to printing which compensates for anomalies unique and peculiar to a given " "printer (to which the profile is assigned)." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tmpl:5 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tmpl:9 msgid "" "A profile is a set of “adjustments” applied to a given template just prior " "to printing which compensates for anomalies unique and peculiar to a given " "printer (to which the profile is assigned). This means if you set a template " "up and then print a sample set of data and find that the items are not all " "aligned the same on each label, you need to set up a profile for each " "printer to make up for the differences in printing styles, such as the " "shifting of text to the left, right, top or bottom." msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=duplicatebiblio #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:147 #, c-format msgid "A record matching barcode %s has already been added." msgstr "使用對應書目的條碼 %s。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:19 msgid "A single branch library does not need to utilize the Group(s) feature." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:9 msgid "" "A summary of your import will appear along with the option to change your " "matching rules" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tmpl:5 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tmpl:5 msgid "" "A template is the label/card stock you are using. This might be Avery 5160 " "for address labels, Gaylord 47-284 for spine labels or Avery 28371 for your " "patron cards, just to give a couple of examples. These labels will include " "all of the information you will need for setting up a Koha, this information " "may be on the packaging, and if not it can usually be found on the vendor's " "website." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:60 msgid "" "A third option allows libraries to maintain their own authority records " "based on the dataset; many libraries prefer not to enable that option " "because it creates 'ghost' authority records in the system. It's up to the " "library (or group) which options to enable, or disable." msgstr "" "第三個選項, 圖書館根據資料集, 保持自己的權威記錄。這種方式產生很多假的權威記" "錄, 很多圖書館不採用此方式, " #. %1$s: TMPL_VAR name=accountnumber #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:335 #, c-format msgid "A/C: %s" msgstr "A/C:%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:44 msgid "ADDITIONAL CONTENT TYPES" msgstr "其他內容型式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:154 msgid "ALL" msgstr "全部" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:42 msgid "ALL items fields MUST :" msgstr "所有館藏的欄位都是必備:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:27 #, fuzzy msgid "ALL libraries" msgstr "圖書館" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:24 msgid "ATS" msgstr "ATS" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:11 msgid "AUDIENCE" msgstr "預期讀者" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:178 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:180 msgid "AUSMARC" msgstr "澳洲機讀編目格式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:39 msgid "Ability for logged in user to check books out and back in" msgstr "提供使用者登入,以確認其借出與歸還狀態" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:60 msgid "Ability to set patron permissions " msgstr "提供設定讀者的權限" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:3 msgid "About Classification Sources" msgstr "分類法來源" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:93 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:93 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:93 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:93 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:93 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:93 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:93 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:76 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-bottom.inc:11 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:67 msgid "About Koha" msgstr "關於 Koha" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:460 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:545 #, fuzzy msgid "Absorbed by:" msgstr "出版者:%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:463 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:548 msgid "Absorbed in part by:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:416 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:501 msgid "Absorbed in part:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:413 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:498 msgid "Absorbed:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:178 msgid "Abstracts/summaries" msgstr "摘要" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:22 msgid "" "Accept the deletion and the records will be removed from the reservoir and " "the status will be changed to 'cleaned'" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:235 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:244 msgid "Accepted" msgstr "被接受" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:286 msgid "Accepted by" msgstr "接受者" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:311 #, fuzzy msgid "Accepted by:" msgstr "接受者" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:314 #, fuzzy msgid "Accepted on:" msgstr "被接受" #. %1$s: TMPL_VAR name=amount #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname #. %3$s: TMPL_VAR name=surname #. %4$s: TMPL_VAR name=cardnumber #. %5$s: TMPL_VAR name=datetime #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tmpl:60 #, c-format msgid "Accepted payment (%s) from %s %s (%s): %s" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:3 msgid "Access denied" msgstr "權限不足" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:554 #, c-format msgid "Access this report from the: Saved Reports Page" msgstr "從報表頁面取得此報表" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:80 msgid "Access to acquisition and patron purchase suggestions management" msgstr "進入採訪和推薦購買管理" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:35 msgid "Access to all librarian functions" msgstr "進入所有的館員功能" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:145 msgid "Accession Date:" msgstr "登錄日期:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:71 msgid "Accession date (inclusive):" msgstr "登錄日期:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:577 msgid "Accompanying material 1" msgstr "附件 1" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:646 msgid "Accompanying material 2" msgstr "附件 2" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:716 msgid "Accompanying material 3" msgstr "附件 3" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:783 msgid "Accompanying material 4" msgstr "附件 4" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:418 msgid "Accompanying textual material 1:" msgstr "隨附文字資料 1: " #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:504 msgid "Accompanying textual material 2:" msgstr "隨附文字資料 2: " #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:591 msgid "Accompanying textual material 3:" msgstr "隨附文字資料 3: " #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:678 msgid "Accompanying textual material 4:" msgstr "隨附文字資料 4: " #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:765 msgid "Accompanying textual material 5:" msgstr "隨附文字資料 5: " #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:851 msgid "Accompanying textual material 6:" msgstr "隨附文字資料 6: " #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:28 msgid "" "According to our records, at the time of this notice, you have items that " "are overdue. Please return or renew them as soon as possible to avoid " "increasing late fines." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:21 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:22 msgid "Account" msgstr "金額" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:60 msgid "Account Management Fee" msgstr "帳戶管理費用" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:11 #, c-format msgid "Account Summary: %s %s (%s)" msgstr "帳號摘要:%2$s%1$s (%3$s)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:35 msgid "Account Type" msgstr "帳號型式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:232 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:18 msgid "Accounting Details" msgstr "帳戶細節" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:90 msgid "Accounting details" msgstr "帳戶細節" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:64 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:65 msgid "Acquisition Date" msgstr "採訪日期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16 msgid "Acquisition Date (yyyy-mm-dd)" msgstr "採訪日期(年年年年-月月-日日)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65 msgid "Acquisition Date: Newest to Oldest" msgstr "採訪日期:由新至舊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71 msgid "Acquisition Date: Oldest to Newest" msgstr "採訪日期:由舊至新" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:150 #, fuzzy msgid "Acquisition information" msgstr "訂閱資料" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:79 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:35 #, fuzzy msgid "Acquisition parameters" msgstr "其他參數" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:80 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:80 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:80 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:80 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:80 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:80 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:80 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:48 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:19 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:32 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-bottom.inc:7 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:4 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:53 msgid "Acquisitions" msgstr "採訪" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:3 msgid "Acquisitions Help" msgstr "採訪說明" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tmpl:3 msgid "Acquisitions Statistics" msgstr "採訪統計" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:20 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:66 msgid "Acquisitions statistics" msgstr "採訪統計" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:8 msgid "Acquisitions:" msgstr "採訪" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:317 #, fuzzy msgid "Acquistion information" msgstr "訂閱資料" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:142 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:76 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:207 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:77 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:129 msgid "Action" msgstr "處理" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:119 msgid "Action if matching bibliographic record found:" msgstr "找到符合的書目記錄" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:75 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:105 msgid "Action if matching record found" msgstr "找不到書目記錄" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:76 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:108 msgid "Action if no match found" msgstr "找不到讀者" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:122 msgid "Action if no match is found:" msgstr "找不到讀者" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:57 msgid "Action:" msgstr "處理" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:560 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:284 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:267 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:257 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:295 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:168 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:213 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:204 msgid "Actions" msgstr "處理" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:198 #, fuzzy msgid "Actions " msgstr "處理" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:264 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:280 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:197 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:81 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:84 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:178 msgid "Active" msgstr "使用中" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/label-status.inc:2 msgid "Active Settings" msgstr "使用設定" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:16 msgid "Active/Inactive" msgstr "使用/未使用 - " #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:113 msgid "Active:" msgstr "使用中:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:20 msgid "" "Actual Cost will be used to subtract from your budgets (whereas the other " "fees will be used when calculating replacement costs)" msgstr "實際成本將自預算中扣除(計算重置成本時,其他費用則將一併計入)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:253 msgid "Actual cost" msgstr "實際成本" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:124 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:326 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:329 msgid "Actual cost:" msgstr "實際成本:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:171 msgid "Adam Thick" msgstr "Adam Thick" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tmpl:121 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:238 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1378 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:57 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:95 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:229 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:61 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:76 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:60 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:108 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:176 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:215 msgid "Add" msgstr "新增" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:13 #, fuzzy, c-format msgid "Add %s items to" msgstr "新增 %s 館藏" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:111 msgid "Add Authorized Value" msgstr "新增容許值" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newbiblio.tmpl:3 msgid "Add Bibliographic Record" msgstr "新增書目記錄" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:2 #, fuzzy msgid "Add Fund" msgstr "新增基金" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:265 msgid "Add Group" msgstr "新增群組" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:226 msgid "Add Item" msgstr "新增館藏" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:144 msgid "Add Item Type" msgstr "新增館藏型式" #. %1$s: TMPL_VAR name=colTitle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tmpl:37 #, fuzzy, c-format msgid "Add Item to %s" msgstr "新增館藏到 %s" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-batches-toolbar.inc:170 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-batches-toolbar.inc:172 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:170 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:172 #, fuzzy msgid "Add Item(s)" msgstr "新增館藏" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:76 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:76 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:76 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:76 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:76 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:76 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:76 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:60 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:583 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:593 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:168 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:48 msgid "Add MARC Record" msgstr "新增機讀編目格式記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:22 msgid "Add News Item" msgstr "新增館藏" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:277 #, fuzzy msgid "Add Order To Basket" msgstr "購物籃" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:14 msgid "Add Patron Attribute" msgstr "新增讀者屬性" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:3 msgid "Add Patrons" msgstr "新增讀者" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:81 msgid "Add To Order" msgstr "新增到訂單" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:3 #, fuzzy msgid "Add a Custom Report" msgstr "儲存客制報表" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tmpl:7 #, fuzzy msgid "Add a Layout" msgstr "設定配置" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tmpl:9 #, fuzzy msgid "Add a Profile" msgstr "標籤列印" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:3 #, fuzzy msgid "Add a Serial Subscription" msgstr "新增新訂期刊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tmpl:7 #, fuzzy msgid "Add a Template" msgstr "編輯標籤樣版" #. %1$s: TMPL_VAR name=booksellername #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tmpl:112 #, fuzzy, c-format msgid "Add a basket to %s" msgstr "新增館藏到 %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tmpl:49 #, fuzzy msgid "Add a mapping" msgstr "新增" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:175 #, fuzzy msgid "Add a message for:" msgstr "信件內容:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:127 msgid "Add a new Authorized Value Category" msgstr "新增容許值範圍" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:14 #, fuzzy msgid "Add a new Group" msgstr "或新增至新群組:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:41 #, fuzzy msgid "Add a new Library/Branch" msgstr "圖書館分館" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tmpl:6 msgid "Add a new city" msgstr "新增縣市:" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:138 #, fuzzy msgid "Add a new message" msgstr "新增館藏" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:6 msgid "Add a new notice" msgstr "新增通知" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:10 msgid "Add a new patron:" msgstr "新增讀者" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tmpl:7 msgid "Add a new road type" msgstr "新增地址型式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:960 msgid "Add a new subscription" msgstr "新增訂閱" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:80 msgid "Add a system preference" msgstr "新增系統偏好" #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:235 #, c-format msgid "Add an item to %s" msgstr "新增館藏到 %s" #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:74 msgid "Add another field" msgstr "新增其他欄位" #. INPUT type=button #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:580 msgid "Add authority" msgstr "新增權威記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:62 #, fuzzy msgid "Add basket" msgstr "購物籃" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:152 msgid "Add biblio" msgstr "新增書目記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:66 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:102 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:137 #, fuzzy msgid "Add budget" msgstr "新增預算" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:127 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:110 msgid "Add child" msgstr "新增子女" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:5 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:85 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:108 msgid "Add classification source" msgstr "新增 %s 分類法來源" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:9 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:88 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:156 msgid "Add filing rule" msgstr "新增 %s 排架順序" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:4 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:61 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:78 msgid "Add framework" msgstr "新增書目記錄架構" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:144 #, fuzzy msgid "Add fund" msgstr "新增基金" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:107 msgid "Add holdings" msgstr "館藏地" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:13 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:7 msgid "Add incoming record" msgstr "新增記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:13 msgid "Add items only if matching bib was found" msgstr "僅在找到相對應書目時,新增館藏" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:19 msgid "Add items only if no matching bib was found" msgstr "僅在找不到相對應書目時,新增館藏" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:249 msgid "Add new holiday" msgstr "新增休館日" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:92 #, fuzzy msgid "Add new subfield" msgstr "新增其他欄位" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:183 msgid "Add notice" msgstr "新增通知" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:56 msgid "Add or modify patrons (with the exception of setting permissions)" msgstr "新增或修改讀者(不能設定權限)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:56 msgid "Add order" msgstr "新增訂單" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:101 #, fuzzy msgid "Add orders" msgstr "新增訂單" #. %1$s: TMPL_VAR name=comments #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:31 #, c-format msgid "Add orders from staged file: %s" msgstr "" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:81 msgid "Add patron attribute type" msgstr "新增讀者屬性" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:68 #, fuzzy msgid "Add recipients" msgstr "新增收據" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:178 msgid "Add record matching rule" msgstr "新增查詢條件" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:71 msgid "Add tag" msgstr "新增欄位" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:21 msgid "Add the images and the TXT file to a .ZIP file" msgstr "新增影像檔與文字檔至壓縮檔" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:15 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160 #, fuzzy msgid "Add to" msgstr "新增欄位" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:122 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:290 #, fuzzy msgid "Add to a list" msgstr "新增虛擬書架:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:50 msgid "Add to a new list:" msgstr "新增虛擬書架:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:174 msgid "Add to shelf" msgstr "新增到虛擬書架" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:25 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:35 msgid "Add vendor" msgstr "新增供應商" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tmpl:31 #, fuzzy msgid "Add/Remove Items" msgstr "移除選定館藏" #. %1$s: TMPL_VAR name=added_source #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:243 #, c-format msgid "Added classification source %s" msgstr "新增 %s 分類法來源" #. %1$s: TMPL_VAR name=added_rule #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:282 #, c-format msgid "Added filing rule %s" msgstr "新增 %s 排架法" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:93 msgid "Added on or after date" msgstr "新增至特定日期之後" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:108 msgid "Added on or before date" msgstr "新增至特定日期之前" #. %1$s: TMPL_VAR name=added_attribute_type #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:193 #, c-format msgid "Added patron attribute type "%s"" msgstr "新增讀者屬性 "%s"" #. %1$s: TMPL_VAR name=added_matching_rule #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:547 #, c-format msgid "Added record matching rule "%s"" msgstr "新增書目條件 "%s"" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:17 msgid "Adding & Editing New Item Types" msgstr "新增&編輯新館藏型式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:7 msgid "Adding A New Definition" msgstr "新增設定" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:93 #, fuzzy msgid "Adding Additional Fields" msgstr "計算館藏說明" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:27 msgid "Adding Authorities to a record" msgstr "新增權威記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:13 #, fuzzy msgid "Adding Events" msgstr "新增" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:10 #, fuzzy msgid "Adding a Bib Record" msgstr "新增權威記錄" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:12 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:24 msgid "Adding a Fund" msgstr "新增基金" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:5 msgid "Adding a New Patron" msgstr "新增讀者" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:2 msgid "Adding an Authority Record" msgstr "新增權威記錄" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=authtypetext #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:527 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:538 #, c-format msgid "Adding authority %s" msgstr "新增權威記錄(%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=authtypetext #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:2 #, c-format msgid "Adding authority (%s)" msgstr "新增權威記錄(%s)" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tmpl:3 msgid "Adding item details" msgstr "計算館藏說明" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:16 msgid "Additional Author:" msgstr "其他作者:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:71 msgid "Additional Authors:" msgstr "其他作者:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:578 msgid "Additional Character Sets" msgstr "其他字元" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:38 #, fuzzy msgid "Additional Help" msgstr "管理說明" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:22 #, fuzzy msgid "Additional Parameters" msgstr "其他參數" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:202 #, fuzzy msgid "Additional Thanks To..." msgstr "感謝" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:63 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:72 #, fuzzy msgid "Additional Tools" msgstr "其他作者:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:931 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:262 msgid "Additional attributes and identifiers" msgstr "其他屬性與參數" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:177 msgid "Additional content types" msgstr "其他內容型式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:92 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:44 msgid "Additional parameters" msgstr "其他參數" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:200 #, fuzzy msgid "Additional values for manual invoice types" msgstr "其他屬性與參數" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:167 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:65 msgid "Address" msgstr "地址" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:393 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:523 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:628 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:338 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:358 msgid "Address 2:" msgstr "地址 2:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:109 msgid "Address Line 1" msgstr "地址 1" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:110 msgid "Address Line 2" msgstr "地址 2" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:111 msgid "Address Line 3" msgstr "地址 3" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:155 msgid "Address in question" msgstr "地址不完整" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:383 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:513 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:618 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:337 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:357 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:498 msgid "Address:" msgstr "地址:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tmpl:42 msgid "Adjust margins until both top and left margins are correct." msgstr "調整頁緣, 使上方與左方的頁緣對齊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:3 msgid "Admin" msgstr "管理" #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:4 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:36 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:3 msgid "Administration" msgstr "管理" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:138 msgid "" "Administration > Basic Parameters > Libraries, branches and groups" msgstr "管理 > 基本參數 > 圖書館、分館、群組。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tmpl:12 msgid "" "Administration > Global system preferences > Patrons > " "intranetreadinghistory" msgstr "管理 > 系統偏好 > 讀者 > 內部閱讀歷史" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:79 msgid "" "Administration > Global system preferences > Patrons >" "borrowerRelationship" msgstr "管理 > 系統偏好 > 讀者 > 讀者關係" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:99 msgid "Administration > Patrons and Circulation > Road types" msgstr "管理 > 讀者與流通 > 地址型式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:107 msgid "Administration > Patrons and circulation > Cities" msgstr "管理 > 讀者與流通 > 縣市" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:143 msgid "Administration > Patrons and circulation > Patron categories" msgstr "管理 > 讀者與流通 > 縣市 > 讀者類別" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:3 msgid "Administration Help" msgstr "管理說明" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:9 #, fuzzy msgid "Administration:" msgstr "管理" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:145 msgid "Adolescent" msgstr "青少年" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:145 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:273 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:724 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:146 msgid "Adult" msgstr "成人" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:16 msgid "Adult = A regular patron (can have child patrons attached to it)." msgstr "成人=一般讀者(可擔任兒童讀者的擔保人)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:50 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:59 msgid "Adult Patron" msgstr "成人讀者" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:10 msgid "" "Adult Patrons: can be linked as "guarantors" to other patrons who " "are their dependents. This is the default patron type." msgstr "(成人讀者):可以作為其他讀者的「擔保人」,如果該類讀者為他們的子女。" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:61 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:64 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:76 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:80 msgid "Adult patron" msgstr "成人讀者" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:16 msgid "Adult, General" msgstr "成人,一般性" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:15 msgid "Adult, serious" msgstr "成人,學術性" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1370 msgid "Advanced Prediction Pattern" msgstr "進階限制:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:31 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-history-search.inc:16 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15 msgid "Advanced Search" msgstr "進階查詢" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:110 msgid "Advanced constraints:" msgstr "進階限制:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tmpl:57 msgid "After choosing your reason, click 'Change Status'" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:22 msgid "After clicking 'Save' you will be brought to an order summary" msgstr "點選'儲存'後,將進入訂單摘要" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tmpl:29 msgid "" "After creating a Printer Profile, it must be applied to a particular label " "template. Note: You can only apply one Printer Profile to a given label " "template at a time." msgstr "" "建立印表機設定後,即產生一特定標籤模版。說明:一次只能設定一台印表機與其標籤模" "版" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:221 #, fuzzy msgid "After editing your record, click 'Save'" msgstr "瀏覽紀錄後,點選'完成匯入'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:14 #, fuzzy msgid "After filling in all of the fields, click 'Submit'" msgstr "瀏覽紀錄後,點選'完成匯入'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tmpl:20 msgid "" "After finding any anomolies in the printed document, create a profile and " "assign it to the template." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:46 msgid "" "After holidays are entered on the calendar, circulation rules are then " "recalculated to taken in to account that library is closed and there will be " "no one present to return items." msgstr "行事曆設定閉館日後,重新計算還書日期,閉館日不會是還書日" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:41 msgid "" "After making your changes, click 'Save Changes' at the top of the screen" msgstr "修改完成後,點選螢幕上方的'儲存修改'。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tmpl:5 msgid "" "After saving a MARC record, you are presented with a screen to add item " "details (or, local holdings). This is where you define the location of the " "item (home branch), the cost of the item, the barcode, etc." msgstr "" "儲存機讀編目格式記錄後,將出現一個新增館藏細節的視窗(或館藏紀錄)。在此可定義" "館藏地點(分館)、館藏成本、登錄號等。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:25 #, fuzzy msgid "" "After saving you will see the event listed in the summary below the calendar" msgstr "一旦儲存,假日將在行事曆上以顏色註記" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tmpl:25 #, fuzzy msgid "After saving, your layouts will appear on the 'Manage Layouts' page." msgstr "設定值將顯示於街道型式頁面" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tmpl:23 #, fuzzy msgid "After saving, your profiles will appear on the 'Manage Profiles' page." msgstr "設定值將顯示於街道型式頁面" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tmpl:22 #, fuzzy msgid "" "After saving, your templates will appear on the 'Manage Templates' page." msgstr "設定值將顯示於街道型式頁面" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:9 msgid "" "After searching for a vendor you will see all open orders on a summary page" msgstr "搜尋供應商後,在摘要頁面上即可瀏覽所有的訂單。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:16 msgid "" "After this item is checked in the status of the item will be changed in the " "catalog to 'in transit'" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:5 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:31 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:4 msgid "" "After your orders have been entered into the system and sent off to the " "vendors, you will need to mark them received." msgstr "訂單進入系統並送往供應商後,收到內容後, 會標記它。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:252 #, fuzzy msgid "Age required" msgstr "必須填寫年齡:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:130 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:195 msgid "Age required:" msgstr "必須填寫年齡:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:256 msgid "Agnes Imecs" msgstr "Agnes Imecs" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:276 msgid "Ailé Filippi" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:390 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:392 msgid "Aitoff" msgstr "Aitoff 投影" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:98 msgid "Al Banks" msgstr "Al Banks" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:446 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:448 msgid "Albers equal area" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tmpl:17 #, c-format msgid "Alert subscribers for %s" msgstr "%s 訂閱通知" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tmpl:26 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:45 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:59 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:117 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:79 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:90 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:99 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:109 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:29 msgid "All" msgstr "全部" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:46 #, fuzzy msgid "All Data After A Given Date: enter a value in the XXX field only" msgstr "超過指定日期:在欄位輸入日期" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:45 #, fuzzy msgid "All Data Before A Given Date: enter a value in the XXX field only" msgstr "未達指定日期:在欄位輸入日期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:118 #, fuzzy msgid "All Item Types" msgstr "新增館藏型式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:258 msgid "All Libraries" msgstr "所有圖書館" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:52 #, fuzzy msgid "All available funds" msgstr "顯示所有預算" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:73 msgid "All dependencies installed." msgstr "已安裝所有的相依模組。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:49 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab" msgstr "所有館藏欄位都在相同的標籤以及分頁" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:34 msgid "All locations" msgstr "所有館藏地" #. %1$s: TMPL_VAR name=filterdate1 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:148 #, c-format msgid "All patrons with checkouts older than %s have been anonymized" msgstr "超過 %s 的讀者, 都已匿名" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tmpl:13 msgid "All three of these options will open up the issue receive form:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:161 msgid "Allen Reinmeyer" msgstr "" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:116 msgid "Allow password:" msgstr "OPAC 密碼:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:104 msgid "Allow staff member to access to the reports module" msgstr "允許館員進入報表模組" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:96 msgid "Allow staff member to edit authorities" msgstr "允許館員編輯權威記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:100 msgid "Allow staff member to manage serials subscriptions and claims" msgstr "允許館員管理期刊訂閱與催缺" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:272 msgid "AllowHoldPolicyOverride" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tmpl:7 msgid "" "Allows the library to specify a list of library location codes -- if used " "alone, it will rank the list statically, selecting the top-ranking available " "location to be added to the picklist." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:241 #, fuzzy msgid "Already Received" msgstr "收到日期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:138 msgid "Alter your search and choose Z39.50 targets from the pop-up window" msgstr "" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:21 msgid "Altering Authorities Records" msgstr "權威記錄的機讀編目格式架構" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:335 msgid "Alternate Address" msgstr "緊急聯絡人的地址" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:591 msgid "Alternate Contact" msgstr "緊急聯絡人" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:506 msgid "Alternate address" msgstr "緊急聯絡人的地址" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:354 msgid "Alternative Contact" msgstr "緊急聯絡人" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:66 msgid "Alternative phone" msgstr "緊急聯絡人的電話" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:164 msgid "Alternative phone:" msgstr "緊急聯絡人的電話:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:11 msgid "" "Alternatively you can export the list to a CSV file for altering in an " "application on your desktop. Simply check the box next to 'Export to csv " "file' to generate this file." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:53 msgid "" "Alternatively, the library can opt into the auto-detection of authority " "records when a record is saved.  This is done by turning the " "'BiblioAddsAuthorities' system preference on." msgstr "" "當紀錄儲存後,圖書館可選擇權威紀錄自動偵測功能。 此動作會在開啟'書目新增" "權威'系統偏好時完成。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tmpl:13 msgid "" "Alternatively, you can browse a section of patron by selecting the first " "letter of the Patron's last name from the list on the right." msgstr "你可瀏覽讀者,依照讀者姓氏的第一個字母排序" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:13 msgid "Altitude of Sensor" msgstr "海拔感應器:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:178 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:180 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:313 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:315 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:183 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:185 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:318 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:320 msgid "Alto" msgstr "女低音" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:7 msgid "Always add items" msgstr "新增館藏" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:146 msgid "Ambrose Li (translation tool)" msgstr "黎爵榮(翻譯工具程式)、毛慶禎、游龍山、蔡育欽" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:33 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:66 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:283 msgid "Amount" msgstr "金額" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:39 msgid "Amount Outstanding" msgstr "欠款金額" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:57 msgid "Amount must be a valid number, or empty" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:257 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:46 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:70 msgid "Amount:" msgstr "金額:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:680 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:682 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:920 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:922 msgid "Amsterdam, Netherlands" msgstr "荷蘭阿姆斯特丹" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:17 msgid "An Error has Occurred!" msgstr "發生錯誤!" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:7 msgid "" "An Order can have multiple copies/units placed against it. A Basket can have " "multiple Orders." msgstr "訂單中有許多筆館藏; 購物籃中有多筆訂單" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:185 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:188 #, fuzzy msgid "" "An authorized value attached to acquisitions, that can be used for stats " "purposes" msgstr "Asort1 是屬於採訪的容許值,可以用在統計報表" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:179 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:182 #, fuzzy msgid "" "An authorized value attached to patrons, that can be used for stats purposes" msgstr "排序 1 附屬於讀者的容許值,可用在統計報表上" #. %1$s: TMPL_VAR name=batch_id #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:99 #, c-format msgid "An error has occurred and batch %s not fully de-duplicated." msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=batch_id #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:97 #, c-format msgid "" "An error has occurred and batch %s was not deleted. Please have your system " "administrator check the error log for details." msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=batch_id #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:91 #, c-format msgid "" "An error has occurred and the item(s) was not added to batch %s. Please have " "your system administrator check the error log for details." msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=batch_id #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:95 #, c-format msgid "" "An error has occurred and the item(s) was not removed from batch %s. Please " "have your system administrator check the error log for details." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:85 msgid "" "An error has occurred while attempting to upload the image file. Please ask " "you system administrator to check the error log for more details." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:81 #, fuzzy msgid "" "An error has occurred. Please ask your system administrator to check the " "error log for more details." msgstr "未知的錯誤。請參見錯誤紀錄以了解更多細節。" #. %1$s: TMPL_VAR name=errstr #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tmpl:57 #, c-format msgid "" "An error was encountered and %s Please have your system administrator check " "the error log for details." msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=op #. %2$s: TMPL_VAR name=label_element #. %3$s: TMPL_VAR name=element_id #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tmpl:140 #, c-format msgid "" "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. " "Please have your system administrator check the error log for details." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:14 msgid "An item is available for an item level hold if" msgstr "若...館藏可提供預約" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:79 msgid "An unsupported operation was attempted" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tmpl:13 msgid "And your results will be sorted by Library code" msgstr "按照圖書館代碼排序結果" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:175 msgid "Andrei V. Toutoukine" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:96 msgid "Andrew Arensburger (the small and great C4::Context module)" msgstr "Andrew Arensburger (小而有用的 C4::Context 模組)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:120 #, fuzzy msgid "Andrew Elwell" msgstr "Andrew Hooper" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:139 msgid "Andrew Hooper" msgstr "Andrew Hooper" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:154 #, fuzzy msgid "Andrew Moore" msgstr "Andrew Hooper" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147 msgid "Annual" msgstr "年鑑" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:73 msgid "Anonymize check-out history older than" msgstr "匿名借出歷史超過" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:266 msgid "Anousak Anthony Souphavanh" msgstr "Anousak Anthony Souphavanh" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:13 msgid "Answer the 6 questions presented in order to create your report." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:124 msgid "Antoine Farnault" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:31 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:37 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tmpl:8 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tmpl:14 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:351 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:153 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:159 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:300 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:303 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:307 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:311 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:319 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:325 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:146 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:188 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:198 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:64 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:70 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:54 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:65 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:87 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:114 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:172 msgid "Any" msgstr "任何" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tmpl:80 #, fuzzy msgid "Any Branch" msgstr "任何讀者" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:55 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:209 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:201 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:58 msgid "Any Category code" msgstr "類別代碼" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:100 msgid "Any Document type" msgstr "文件型式" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:196 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:188 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:93 msgid "Any Library" msgstr "圖書館" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:283 msgid "Any Phrase" msgstr "任何描述" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tmpl:70 #, fuzzy msgid "Any Vendor" msgstr "供應商" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:282 msgid "Any Word" msgstr "任何字" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:141 msgid "Any audience" msgstr "任何讀者" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:62 #, fuzzy msgid "Any available copy" msgstr "可取得" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:153 msgid "Any content" msgstr "任何內容" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:163 msgid "Any format" msgstr "任何格式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:202 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:194 msgid "Any item type" msgstr "新增館藏型式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:9 msgid "" "Any of the data fields listed may be included in the label by selecting a " "numeric value from the dropdown selections. These values determine the order " "in which the data will print (one data field per line)." msgstr "" "透過下拉式選單, 選定資料欄位的數值,就可列入標籤。這些數值代表列印的順序(每行" "一個資料欄位)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160 msgid "Any regularity" msgstr "任何規則性" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:126 msgid "Any type" msgstr "任何型式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:114 msgid "Any word" msgstr "任何字" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:83 msgid "" "Anyone with superlibrarian permission to edit/delete public patron lists. " "Editing is limited to editing the title or sorting order. I have the " "'virtualshelves' setting 'disabled' why can I still see the 'lists' menu in " "my staff client" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:50 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:36 msgid "Anywhere" msgstr "任何地方" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:48 msgid "Apache version:" msgstr "Apache 版本:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:98 msgid "Appear in position" msgstr "出現的位置" #. %1$s: TMPL_VAR name=num_with_matches #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:122 #, c-format msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s" msgstr "使用不同查詢條件。目前查詢到 %s 筆書目記錄。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tmpl:26 msgid "Applying a Printer Profile" msgstr "設定印表機" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tmpl:64 msgid "Approve" msgstr "通過審核" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:155 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:163 msgid "Approved" msgstr "通過審核" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:170 msgid "April" msgstr "四月" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2299 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2546 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2771 #, fuzzy msgid "Arabic" msgstr "fa- 阿拉伯文" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:197 msgid "Arbitrarily complex queries" msgstr "任意的複雜查詢" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:121 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to cancel this order?" msgstr "你確定要刪除這筆館藏記錄?" # #. %1$s: TMPL_VAR name=basketname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:299 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to close basket %s?" msgstr "你確定要刪除這個借書籃嗎?" # #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:27 msgid "Are you sure you want to close this basket?" msgstr "你確定要刪除這個借書籃嗎?" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:169 msgid "Are you sure you want to delete this item?" msgstr "你確定要刪除這個館藏嗎?" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:86 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this list?" msgstr "你確定要刪除這個館藏嗎?" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:95 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone." msgstr "你確定要刪除這個讀者嗎?刪除後, 不能復原" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:109 msgid "Are you sure you want to delete this patron? This cannot be undone." msgstr "你確定要刪除這個讀者嗎?刪除後, 不能復原" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160 msgid "Are you sure you want to delete this record? " msgstr "你確定要刪除這筆館藏記錄?" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?" msgstr "你確定要刪除這筆訂閱?" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:97 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to empty your cart?" msgstr "你確定要刪除這個館藏嗎?" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:97 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to remove the selected items?" msgstr "你確定要刪除這個館藏嗎?" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:109 msgid "Are you sure you want to renew this patron\\'s registration?" msgstr "你確定要更新這個讀者的資料?" # #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:39 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to reopen this basket?" msgstr "你確定要刪除這個借書籃嗎?" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:95 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be " "undone." msgstr "你確定要刪除這個讀者嗎?刪除後, 不能復原" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:109 msgid "" "Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot " "be undone." msgstr "你確定要把這個兒童讀者更新為成人讀者嗎?更新後, 不能復原" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:239 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:259 msgid "Armenian" msgstr "範圍" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:145 msgid "Arnaud Laurin" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:313 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:213 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:70 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:117 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:119 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:233 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:235 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:226 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:228 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:331 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:333 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:194 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:277 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:389 msgid "Arrived" msgstr "到館" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:81 msgid "As a staff member, what can I do with public lists created by patrons?" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:18 msgid "" "As part of the upgrade process your online help will be overwritten with the " "new Help as part of the install. If you want to keep a copy of your online " "help, you should instruct your System Administrator to upgrade the Online " "Help directory in the Koha file tree." msgstr "" "版本升級時, 線上說明也一併升級,由新的說明覆寫舊的說明若想保留舊的線上說明" "時, 應通知系統管理員,在Koha的次目錄裡, 升級線上說明" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:27 msgid "Ask for or make a change in the user's privileges. Need help? See" msgstr "要求改變使用者權限。參考說明如" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:21 msgid "Asort1" msgstr "排序 1" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:25 msgid "Asort2" msgstr "排序 2" #. %1$s: TMPL_VAR name=branchcode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:372 #, fuzzy, c-format msgid "At branch: %s" msgstr "分館" #. %1$s: TMPL_VAR name=branchname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:371 #, fuzzy, c-format msgid "At library: %s" msgstr "設定圖書館" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:15 msgid "" "At the bottom of the page there is a summary of the patron's current checked " "out items along with the due date and the list of items the patron has on " "hold" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tmpl:8 msgid "" "At the bottom of the patron information page you will find quick access to " "items the patron has checked out, overdue and on hold." msgstr "在讀者資料頁面的下方,可快速進入讀者借出、逾期與待借的館藏。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:40 msgid "" "At the top of each screen within the Label Creator, you will see a toolbar " "allowing quick access to relevant functions. The menu to the left of each " "screen also allows easy access to the different sections of the Label " "Creator. The breadcrumb trail near the top of each screen will give specific " "indication as to where you are within the Label Creator module and allow " "quick navigation to previously traversed sections. And finally, you can find " "more detailed information on each section of the Label Creator by clicking " "the online help link at the upper left-hand corner of every page." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tmpl:35 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tmpl:14 msgid "" "At the top of each screen within the Patron Card Creator, you will see a " "toolbar allowing quick access to relevant functions. The menu to the left of " "each screen also allows easy access to the different sections of the Patron " "Card Creator. The breadcrumb trail near the top of each screen will give " "specific indication as to where you are within the Patron Card Creator " "module and allow quick navigation to previously traversed sections. And " "finally, you can find more detailed information on each section of the " "Patron Card Creator by clicking the online help link at the upper left-hand " "corner of every page." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:7 msgid "" "At the top of the Check Out screen is a box for you to type or scan the " "item's barcode into." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:11 msgid "At this step you will need to fill out the following details:" msgstr "在這個步驟下,你將需要填寫以下詳細資料:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tmpl:7 msgid "At this time the only keyword in use is 'subtitle.'" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:17 msgid "" "At this time, this is not a feature of Koha. All comments go through " "moderation." msgstr "不是Koha功能,所有評論皆受管控。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:281 msgid "Ata ur Rehman" msgstr "Ata ur Rehman" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:685 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:687 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:925 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:927 msgid "Athens, Greece" msgstr "希臘‧雅典" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160 #, fuzzy msgid "Attach Item" msgstr "新增館藏" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tmpl:2 #, fuzzy msgid "Attach item" msgstr "新增館藏" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:474 msgid "Attention:" msgstr "注意:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:33 msgid "Attitude of sensor" msgstr "感測器類別" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7 msgid "Audience" msgstr "讀者類型" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:174 msgid "August" msgstr "八月" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:70 #, fuzzy msgid "Auteur" msgstr "Ajouter(新增)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:55 msgid "Auteur principal" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tmpl:146 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:99 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:129 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:159 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:189 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:219 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:249 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:279 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:309 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:339 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:369 msgid "Auth" msgstr "權威記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:139 msgid "Auth field copied" msgstr "複製權威記錄欄位" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:163 msgid "Auth value" msgstr "容許值" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:46 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:24 msgid "" "Auth value : means the value is not free, but in the authorized value list " "of the selected type" msgstr "容許值:不能任意填寫,祗能從表列中鉤選" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:188 msgid "Auth value:" msgstr "容許值:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tmpl:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:60 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:286 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:96 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:107 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:145 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:175 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:270 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:291 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:50 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:385 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:32 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:77 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:112 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18 msgid "Author" msgstr "作者" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23 msgid "Author (A-Z)" msgstr "作者(A-Z)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28 msgid "Author (Z-A)" msgstr "作者(Z-A)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:132 #, fuzzy msgid "Author - 100" msgstr "作者" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:156 #, fuzzy msgid "Author(s)" msgstr "作者" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tmpl:21 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tmpl:21 #, fuzzy msgid "Author(s):" msgstr "作者:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:15 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:61 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:56 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:151 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:154 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:103 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:293 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:53 msgid "Author:" msgstr "作者:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:77 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:77 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:77 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:77 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:77 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:77 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:77 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:61 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:25 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:5 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:49 msgid "Authorities" msgstr "權威記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tmpl:3 msgid "Authorities Help" msgstr "權威記錄說明" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:10 msgid "Authorities:" msgstr "權威記錄" #. %1$s: TMPL_VAR name=authid #. %2$s: TMPL_VAR name=authtypetext #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tmpl:106 #, c-format msgid "Authority #%s (%s)" msgstr "權威記錄 #%1$s(%2$s)" #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:5 msgid "Authority Control" msgstr "權威控制" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:75 msgid "Authority MARC Framework:" msgstr "權威記錄的機讀編目格式架構" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:88 msgid "Authority MARC framework for" msgstr "權威記錄的機讀編目格式架構" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:30 msgid "Authority MARC subfield structure" msgstr "權威記錄的機讀編目格式分欄架構" #. %1$s: TMPL_VAR name=tagfield #. %2$s: TMPL_VAR name=authtypecode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:149 #, c-format msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)" msgstr "權威記錄 %s (%s)之機讀編目格式分欄結構管理" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:110 #, fuzzy msgid "Authority Plugin" msgstr "權威記錄:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:60 #, fuzzy msgid "Authority Type" msgstr "權威記錄類別" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:132 msgid "Authority Types" msgstr "權威記錄類別" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:98 msgid "Authority field to copy:" msgstr "複製權威記錄欄位" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tmpl:15 msgid "Authority search" msgstr "權威記錄查詢" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:42 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:11 msgid "Authority search results" msgstr "權威記錄查詢結果" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:85 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:21 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:21 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:7 msgid "Authority type" msgstr "權威記錄類別" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:49 msgid "Authority type : code missing" msgstr "權威記錄型式:代碼遺失" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:90 msgid "Authority type:" msgstr "權威記錄類別:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:71 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30 msgid "Authority types" msgstr "權威記錄類別" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:190 msgid "Authority:" msgstr "權威記錄:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:209 msgid "Authorized" msgstr "容許值" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:13 msgid "" "Authorized Values create a 'controlled vocabulary' for your staff. As an " "example, let us assume that your Koha installation is used by several " "libraries, and you use MARC 21. You might want to restrict the 850a MARC " "subfield to the institution codes for just those libraries. In that case, " "you could define an authorized values category (perhaps called "" "INST") and enter the institution codes as the authorized values for " "that category." msgstr "" "權威記錄產生館員的'控制辭彙'。例如:你的 Koha 是給多個圖書館使用時,在 " "MARC21 下,可能需要限制 850a 欄位,做為圖書館的代碼。在這個範例裡,可以給定權" "威記錄類別(如: 【INST】),並輸入圖書館代碼。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:121 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:55 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:217 msgid "Authorized value" msgstr "容許值" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:128 msgid "Authorized value category:" msgstr "容許值類別" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:143 msgid "" "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page " "will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, " "an authorized value list is not enforced during batch patron import." msgstr "" "若選擇一個容許值,讀者紀錄輸入頁面將只允許選擇清單中的容許值。但批次讀者匯入" "時, 無法從容許值清單加入資料。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:122 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:79 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:103 msgid "Authorized value:" msgstr "容許值:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:37 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:165 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:10 msgid "Authorized values" msgstr "容許值" # #. %1$s: TMPL_VAR name=category #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:215 #, fuzzy, c-format msgid "Authorized values for category %s :" msgstr "容許值類別" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:3 msgid "Authorized values management" msgstr "容許值管理" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:13 msgid "Authors" msgstr "作者" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:51 msgid "Auto-detection of authority records when a record is saved" msgstr "當紀錄被儲存時,權威紀錄自動增測功能啟動。" #. INPUT type=button #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:243 #, fuzzy msgid "Auto-fill row" msgstr "(欄位 300 自動填上)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:298 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:300 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:303 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:305 msgid "Autre" msgstr "其他" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:218 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:220 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:223 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:225 msgid "Autre (Corde frottee)" msgstr "其他 (Corde frottee)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:253 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:255 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:258 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:260 msgid "Autre (Electronique)" msgstr "s- 電子資源" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:453 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:455 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:458 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:460 msgid "Autre bois" msgstr "容許" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:393 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:395 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:398 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:400 msgid "Autre corde pincee" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:58 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:60 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:63 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:65 msgid "Autre cuivre" msgstr "Autre cuivre" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:133 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:135 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:138 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:140 msgid "Autre orchestre" msgstr "其他管弦樂隊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:168 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:170 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:173 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:175 msgid "Autre percussions" msgstr "其他打擊樂器" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 msgid "Autumn" msgstr "權威記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:69 msgid "Avail" msgstr "可取得" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6 msgid "Availability" msgstr "可取得" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:298 msgid "Available" msgstr "可取得" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:71 #, c-format msgid "Available Call Numbers Sort" msgstr "題名 排序" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:75 #, c-format msgid "Available Itypes Sort" msgstr "類別 排序" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:79 #, c-format msgid "Available Locations Sort" msgstr "館藏地 排序" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:73 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:125 msgid "Available since" msgstr "可取得" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:20 msgid "Average Checkout Period" msgstr "平均借出期限" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:65 msgid "Average checkout period statistics" msgstr "平均借出期限統計報表" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:55 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:33 msgid "Average loan time" msgstr "平均借出時間" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:257 msgid "Axel Bojer and Thomas Gramstad" msgstr "Axel Bojer 與 Thomas Gramstad" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:62 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:66 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:56 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:60 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:71 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:34 msgid "BK" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:219 msgid "BSD License" msgstr "BSD 授權" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:117 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:64 msgid "Back" msgstr "返回" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:64 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:82 msgid "Back to Catalog Maintenance" msgstr "返回書目維護" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:31 msgid "Back to Tools" msgstr "返回工具" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:36 msgid "Back to biblio" msgstr "返回書目記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:233 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:235 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:238 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:240 msgid "Bande magnetique" msgstr "不褐色" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:161 msgid "Bar Code" msgstr "條碼號" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:386 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:522 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:31 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tmpl:66 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:195 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:35 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:26 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:386 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:193 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:41 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:100 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:61 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:62 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:815 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:111 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:216 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:385 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:34 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:80 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:63 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:26 msgid "Barcode" msgstr "條碼號" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=barcode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:44 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:25 #, c-format msgid "Barcode %s" msgstr "條碼號 %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=barcode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:66 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:143 #, c-format msgid "Barcode : %s" msgstr "條碼號:%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:405 msgid "Barcode Type" msgstr "條碼型式:%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:220 #, fuzzy msgid "Barcode desc" msgstr "條碼號 %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:60 msgid "Barcode file:" msgstr "條碼檔案名稱:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:44 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:68 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tmpl:44 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:238 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tmpl:19 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:88 msgid "Barcode:" msgstr "條碼號:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=barcode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:52 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:68 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:93 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:145 #, fuzzy, c-format msgid "Barcode: %s" msgstr "條碼號:%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tmpl:37 #, fuzzy msgid "Barcodes file" msgstr "條碼檔案名稱:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tmpl:47 msgid "Barcodes list (one barcode per line):" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:323 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:325 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:328 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:330 msgid "Baryton" msgstr "低音銅管樂器" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1010 msgid "Base of emulsion material - visual projection" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:304 msgid "Base of film:" msgstr "影片規格" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:164 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:165 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:166 msgid "Base-level" msgstr "" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 #, fuzzy msgid "" "Based on the information entered, the Numbering Pattern will look like this: " msgstr "依據公式輸入如:
    " #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:12 #, fuzzy msgid "Basic Parameters" msgstr "基本參數" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:92 msgid "Basic constraints" msgstr "基本限制" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:31 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:6 msgid "Basic parameters" msgstr "基本參數" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:13 #, fuzzy msgid "" "Basic parameters is where library policies are set and governed. It is best " "to set your system preferences, and then to work through the Basic " "Parameters in the order that they appear on this page." msgstr "應依照圖書館政策設定系統參數。設定系統參數後,再依序執行它示。  " #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:142 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:62 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:178 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:248 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:37 msgid "Basket" msgstr "購物籃" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=basketname #. %2$s: TMPL_VAR name=basketno #. %3$s: TMPL_VAR name=name #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:51 #, fuzzy, c-format msgid "Basket %s (%s) for %s" msgstr "購物籃 %1$s:%2$s" #. %1$s: TMPL_VAR name=basketname #. %2$s: TMPL_VAR name=basketno #. %3$s: TMPL_VAR name=name #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:124 #, fuzzy, c-format msgid "Basket %s (%s) for %s" msgstr "購物籃 %1$s:%2$s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:77 #, fuzzy msgid "Basket (#)" msgstr "購物籃" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:330 #, fuzzy msgid "Basket :" msgstr "購物籃" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=id #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:284 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:323 #, fuzzy, c-format msgid "Basket Group n°%s" msgstr "修改 %s 群組" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:121 #, fuzzy msgid "Basket deleted" msgstr "預算被刪除" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:141 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:80 #, fuzzy msgid "Basket details" msgstr "購物籃詳情" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:268 msgid "Basket empty" msgstr "購物籃是空的" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:42 #, fuzzy msgid "Basket grouping" msgstr "卡式錄音" #. %1$s: TMPL_VAR name=booksellername #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:183 #, fuzzy, c-format msgid "Basket grouping for vendor %s" msgstr "購物籃 %1$s:%2$s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tmpl:125 #, fuzzy msgid "Basket name" msgstr "購物籃號碼:%s" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:220 #, fuzzy msgid "Basketgroup Name:" msgstr "讀者姓名" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:94 #, fuzzy msgid "Basketgroup:" msgstr "購物籃" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:42 #, fuzzy msgid "Baskets" msgstr "購物籃" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:328 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:330 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:333 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:335 msgid "Basse" msgstr "低音樂器" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:413 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:415 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:418 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:420 msgid "Basson" msgstr "巴松管" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:690 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:692 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:930 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:932 msgid "Batavia (Djakarta), Indonesia" msgstr "印尼‧雅加達" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tmpl:31 msgid "Batch" msgstr "批次:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tmpl:16 #, fuzzy msgid "Batch Delete Items" msgstr "刪除所有館藏" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tmpl:4 #, fuzzy msgid "Batch Modify Items" msgstr "修改記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:27 #, fuzzy msgid "Batch deletion" msgstr "選擇讀者" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:47 msgid "Batch deletion of items" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:96 #, fuzzy msgid "Batch item deletion" msgstr "選擇讀者" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:101 #, fuzzy msgid "Batch item modification" msgstr "取消預約" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:27 #, fuzzy msgid "Batch modification" msgstr "取消預約" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:50 #, fuzzy msgid "Batch modification of items" msgstr "修改記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/label-status.inc:6 msgid "Batch:" msgstr "批次:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:73 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:73 #, fuzzy msgid "Batches" msgstr "批次:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:15 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:12 msgid "" "Be sure to update the 'Quantity received' as well as any other information " "you need for your records" msgstr "確認更新'接到數量'與其他記錄所需的相關資訊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:71 #, c-format msgid "" "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently OFF, " "extended patron attributes cannot be given to patron records. Go here if you wish to turn this feature on." msgstr "" "因系統偏好裡的'延伸讀者屬性'關閉,所以, 無法提供讀者紀錄。若希望開啟此功能," "請到這裡開啟它" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:14 msgid "" "Before adding events, choose the library you would like to apply the " "closings to. When adding events you will be asked if you would like to apply " "the event to one branch or all branches. To add events, simply" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tmpl:19 msgid "" "Before picking a profile try printing some sample cards so that you can " "easily define a profile that is right for your printer/template combination." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:36 msgid "" "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. " "Please log in with the username and password given to you by your systems " "administrator and located in your" msgstr "開始之前,請繼續確認你已獲得授權。請使用系統管理者給你的帳號和密碼" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:257 msgid "Begin Claim" msgstr "開始要求" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:160 msgid "Beginning at offset:" msgstr "從偏移量開始:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:105 msgid "Beginning date:" msgstr "開始日期:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1418 msgid "Begins with" msgstr "開始時間:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:9 msgid "Below is a summary of the various pieces of the advanced search limit:" msgstr "以下為不同館藏之進階搜尋限制摘要:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:11 msgid "" "Below the box for the barcode there may be options for you to override the " "default due date for the item." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tmpl:12 msgid "" "Below the list of items there will be an item editor. Using this form you " "can choose which fields you want to edit on all of the records (like " "applying a note to all of them, or moving them from one library to another)." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:10 msgid "" "Below the summary there will be a list of the records that will be imported" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tmpl:11 msgid "Below the task scheduler form, there is a list of scheduled reports" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:100 msgid "Benedykt P. Barszcz (Polish for 2.0)" msgstr "Benedykt P. Barszcz(2.0版之波蘭文譯者)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:695 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:697 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:935 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:937 msgid "Berne, Switzerland" msgstr "瑞士・伯恩" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:922 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:924 msgid "Beta" msgstr "Beta 卡式錄影帶" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148 msgid "Biannual" msgstr "半年刊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:262 msgid "Bib" msgstr "書目記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:189 msgid "BibLibre" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tmpl:18 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tmpl:18 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:86 #, fuzzy msgid "BibTex" msgstr "書目記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:14 msgid "Biblio Record Number:" msgstr "書目記錄號碼:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:31 msgid "Biblio count" msgstr "書目記錄總計" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tmpl:3 msgid "Biblio framework" msgstr "書目記錄架構" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:85 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:984 msgid "Biblio:" msgstr "書目記錄:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:5 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:70 msgid "Bibliographic Data to Print" msgstr "列印書目記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:101 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:291 #, fuzzy msgid "Bibliographic information" msgstr "含傳記資料" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:265 #, fuzzy msgid "Bibliographie:" msgstr "書目" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:179 msgid "Bibliographies" msgstr "書目" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:24 msgid "Biblionumber:" msgstr "書目記錄號碼:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:124 msgid "Biblios in reservoir" msgstr "在資料庫找到書目記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/billing.tmpl:3 msgid "Billing" msgstr "罰款" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:222 #, fuzzy msgid "Billing Place:" msgstr "分類法:" #. %1$s: TMPL_VAR name=from #. %2$s: TMPL_VAR name=to #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:24 #, c-format msgid "Billing from %s to %s" msgstr "來自 %s 到 %s 的罰款" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:143 msgid "Bimonthly" msgstr "半月刊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:13 msgid "Binding Material 1:" msgstr "裝訂資料 1:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:69 msgid "Binding Material 2:" msgstr "裝訂資料 2:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:126 msgid "Binding Material 3:" msgstr "裝訂資料 3:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:156 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:52 msgid "Biography" msgstr "傳記" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1086 msgid "Biography code" msgstr "傳記代碼" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1511 msgid "Biography:" msgstr "傳記" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:76 msgid "" "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset." msgstr "famfamfam Silk iconset 的開發者, 伯明罕(英國) Mark James" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:140 msgid "Biweekly" msgstr "半週刊" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:86 msgid "Blocked!" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:700 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:702 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:940 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:942 msgid "Bogota, Colombia" msgstr "哥倫比亞‧波哥大" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:705 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:707 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:945 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:947 msgid "Bombay, India" msgstr "印度‧孟買" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:452 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:454 msgid "Bonne" msgstr "好" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:46 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:50 #, fuzzy msgid "Book" msgstr "書" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:318 #, fuzzy msgid "Book fund:" msgstr "基金:" #. IMG #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:215 msgid "Books" msgstr "書" #. IMG #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:221 msgid "Books on Tape" msgstr "有聲書" #. LABEL #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:214 msgid "" "Books, Pamphlets, Technical reports, Manuscripts, Legal papers, Theses and " "dissertations" msgstr " 書、小冊子、技術報告、手稿、法規、碩士論文以及博士論文" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:68 msgid "Borrow books from the library with this staff account" msgstr "使用此館員帳號借出館藏" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:126 msgid "Borrower" msgstr "讀者" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:303 msgid "Borrowernumber:" msgstr "讀者號碼" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:226 msgid "Bound with':" msgstr "合訂者:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:166 msgid "Braille" msgstr "點字本" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:34 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:36 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27 msgid "Braille or Moon script" msgstr "點字本" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tmpl:55 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:65 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tmpl:37 #, fuzzy msgid "Branch" msgstr "分館" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tmpl:77 #, fuzzy msgid "Branch:" msgstr "批次:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:151 #, fuzzy msgid "Branchcode:" msgstr "批次:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:127 msgid "Brendan A. Gallagher" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:134 msgid "Brian Harrington" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:228 msgid "Bridge Material Type Icons Project" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:86 #, fuzzy msgid "Brief Display" msgstr "顯示" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:151 msgid "Brig C. McCoy" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1145 msgid "Broadcast standard - videorecording" msgstr "廣播標準 - 錄影" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:207 #, fuzzy msgid "Brooke Johnson" msgstr "Mike Johnson" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:21 msgid "Browse by last name:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tmpl:51 #, c-format msgid "" "Browse by last name: A B C D E " "F G H I J K L " "M N O P Q R S " "T U V W X Y Z" msgstr "" " 依照姓氏瀏覽:A B C D E F " "G H I J K L M " "N O P Q R S T " "U V W X Y Z" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:22 msgid "Browse for the file from the Koha interface" msgstr "從Koha介面瀏覽檔案" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:36 msgid "Browse for the image on your computer and click 'Upload'" msgstr "從電腦瀏覽照片並點選 '上傳'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:30 msgid "Browse system logs" msgstr "瀏覽系統記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:77 msgid "Browse the system logs" msgstr "瀏覽系統記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:174 msgid "Bruno Toumi" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:710 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:712 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:950 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:952 msgid "Brussels, Belgium" msgstr "比利時・布魯塞爾" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:29 msgid "Bsort1" msgstr "排序 1" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:33 msgid "Bsort2" msgstr "排序 2" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:202 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:255 msgid "Budget" msgstr "預算" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:3 #, fuzzy msgid "Budget & fund planning" msgstr "期刊請求" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:261 #, fuzzy msgid "Budget Name" msgstr "預算日期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:36 msgid "" "Budget information will also be accessible via the 'Acquisitions' module" msgstr "透過'採訪'模組可進入預算資訊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgetperiods-admin.inc:34 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:108 #, fuzzy msgid "Budget planning" msgstr "期刊請求" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:251 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:254 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:157 #, fuzzy msgid "Budget:" msgstr "預算" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:307 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:310 msgid "Budgeted GST:" msgstr "含營業稅的預算:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:123 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:295 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:298 msgid "Budgeted cost:" msgstr "預算成本:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:84 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:8 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgetperiods-admin.inc:32 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:107 msgid "Budgets" msgstr "預算" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:120 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:256 #, fuzzy msgid "Budgets administration" msgstr "貨幣管理" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:14 msgid "Budgets and Funds" msgstr "預算與基金" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:136 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:156 msgid "Build A Report" msgstr "新增報表" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:80 msgid "Build And Run Reports" msgstr "建立與執行報表" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:20 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:3 msgid "Build New" msgstr "新增" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:1 msgid "Build and Run Reports" msgstr "建立與執行報表" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:30 msgid "Build and manage batches of labels" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tmpl:9 msgid "Build and manage batches of patron cards" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1009 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1011 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1206 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1208 msgid "Burin" msgstr "推刀法" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:129 #, fuzzy msgid "By" msgstr "依照:" #. %1$s: TMPL_VAR name=author #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:68 #, c-format msgid "By %s" msgstr "作者:%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:36 msgid "" "By changing the priority number a patron can be moved up or down on the list " "of holds" msgstr "改變優先順序,即可在清單中上下移動讀者資料" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tmpl:11 msgid "" "By changing the report from 'Count items' to 'Amount' you will see the total " "spent" msgstr "將'分項'加入'總計',即可看到全部的支出。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tmpl:7 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:22 msgid "By choosing 'Paid' the system assumes that a full payment is being made" msgstr "選擇'已付',系統將預設為付清狀態。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tmpl:11 msgid "By choosing a limit you will change the output" msgstr "選擇限制條件,將可更改輸出內容" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:40 msgid "" "By clicking 'Edit subfields' at the bottom of the screen you can alter the " "information for each subfield" msgstr "點選畫面下方的'編輯分欄',可以修改每個分欄的資訊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:38 msgid "" "By clicking on the 'edit' link you will be able to alter information related " "to the field" msgstr "點選'編輯'連結,可修改欄位的相關訊息" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:39 msgid "" "By clicking the 'subfields' link you will be able to alter all of the " "subfields associated with that field" msgstr "點選'分欄'連結,即可修改所有相關分欄的內容" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:208 msgid "" "By default Koha alphabetizes your 6xx subfields, but you can easily move " "them around by clicking on the arrow on the left hand side of the subfield. " "This will allow you to put the headings in the order that best suits your " "item." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:15 #, fuzzy msgid "" "By default items will be exported, if you would like to only export " "bibliographic data, check the 'Don't export items' box" msgstr "除非選取'不匯出館藏'功能,否則預設值為匯出所有館藏" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:105 msgid "" "By default subfields will appear in alphabetical order. You can move these " "fields to the right order by clicking the ^ to the left of the subfield " msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:89 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:234 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:235 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:127 msgid "By:" msgstr "依照:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:190 #, fuzzy msgid "ByWater Solutions" msgstr "非複製品" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:163 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:165 msgid "CANMARC" msgstr "CANMARC" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:188 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:190 msgid "CATMARC" msgstr "CATMARC" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:128 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:130 msgid "CCF" msgstr "CCF" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:978 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:980 msgid "CCIR/IEC standard" msgstr "標準(技術規範)" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:37 msgid "CCODE" msgstr "代碼" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:172 msgid "CD Software" msgstr "軟體光碟" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:168 msgid "CD audio" msgstr "音樂光碟" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:967 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:969 msgid "CED (capacitance electronic disk) videodisc" msgstr "CED 錄影片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:68 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:62 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:73 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:36 #, fuzzy msgid "CF" msgstr "CCF" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:20 msgid "CONTENT" msgstr "內容" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=profile #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tmpl:20 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tmpl:20 #, fuzzy, c-format msgid "CSV - %s" msgstr "- %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:36 msgid "" "CSV - Export label data after your chosen layout is applied allowing labels " "to be imported in to a variety of applications" msgstr "" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tmpl:3 #, fuzzy msgid "CSV Profiles" msgstr "設定檔:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tmpl:5 msgid "" "CSV Profiles are created to define how you would like your cart or list to " "export." msgstr "" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:71 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:78 #, fuzzy msgid "CSV profiles" msgstr "設定檔:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:62 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:143 #, fuzzy msgid "CSV separator:" msgstr "查詢" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1008 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1010 msgid "CX encoded" msgstr "資料被紀錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:715 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:717 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:955 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:957 msgid "Cadiz, Spain" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=todaysdate #. %2$s: TMPL_VAR name=from #. %3$s: TMPL_VAR name=to #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:55 #, c-format msgid "Calculated on %s. From %s to %s" msgstr "總共 %3$s 筆,第 %1$s 筆到 %2$s 筆。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:66 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:75 msgid "Calendar" msgstr "行事曆" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:297 msgid "Calendar information" msgstr "行事曆資訊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:30 msgid "Call No." msgstr "索書號" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:78 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:521 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:192 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:35 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:44 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:45 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:814 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:62 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33 msgid "Call Number" msgstr "索書號" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44 msgid "Call Number (Fiction Z-A to Non-fiction 9-0)" msgstr "索書號(小說 Z-A 至 非小說 9-0)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38 msgid "Call Number (Non-fiction 0-9 to Fiction A-Z)" msgstr "索書號(非小說 9-0 至 小說 Z-A )" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:38 msgid "Call Number Range" msgstr "索書號範圍" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:94 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1006 msgid "Call Number:" msgstr "索書號:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:82 #, c-format msgid "Call Numbers Sort" msgstr "索書號 排序" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:400 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:622 msgid "Call no" msgstr "索書號" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:389 #, fuzzy msgid "Call no." msgstr "索書號" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:112 #, fuzzy msgid "Call number" msgstr "索書號" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tmpl:65 #, fuzzy msgid "Callnumber" msgstr "索書號" #. For the first occurrence, #. %1$S: type=text name=itemcallnumber #. %2$S: type=text name=barcode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:86 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:200 #, fuzzy, c-format msgid "Callnumber %S Barcode %S" msgstr "索書號:$s 登錄號:%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:54 msgid "Can I add items to a staff list right from the 'Lists' module?" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:64 msgid "Can I add items to the list from the detail page?" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tmpl:31 msgid "Can I customize the email sent to my patrons?" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:213 msgid "Can I duplicate a record in my system to do some copy cataloging?" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:12 msgid "Can I edit the online help?" msgstr "可以編輯線上說明嗎?" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:39 msgid "Can I have a different type for new releases and older titles?" msgstr "可收到新出版與舊題名的不同型式嗎?" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:43 msgid "Can I have reports run on a schedule?" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:55 msgid "Can I have run-time defined parameters?" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:77 msgid "Can I see what lists a bib record is in?" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:16 msgid "Can I turn off comment moderation?" msgstr "可關閉書評審核功能嗎?" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:198 msgid "Can be complex to configure and maintain" msgstr "需要複雜的設定與維護" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:119 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*" msgstr "需要輸入單一 IP,或是次網路,例如:192.168.1.*" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:86 #, fuzzy msgid "Can not close basket" msgstr "關閉這個購物籃" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:445 msgid "Can't be cancelled when item is in transit" msgstr "館藏已經在流通,所以無法刪除" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:505 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:562 msgid "" "Can't save this record because the following field aren't filled :\\n\\n" msgstr "無法儲存館藏記錄,因為下面欄位沒有填上:\\n\\n" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:134 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:538 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tmpl:64 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tmpl:185 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tmpl:64 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tmpl:149 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tmpl:159 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tmpl:129 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tmpl:90 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tmpl:137 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tmpl:183 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tmpl:20 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tmpl:80 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:220 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:205 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:511 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:66 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:83 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:136 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:145 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:117 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:171 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:57 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:205 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:88 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:77 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:242 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tmpl:130 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:105 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:147 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:191 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:138 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:166 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:168 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:107 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:129 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:344 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:227 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:126 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:157 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:49 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:72 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:1041 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:1043 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:50 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tmpl:129 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:84 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:86 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tmpl:64 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tmpl:33 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:85 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:91 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:429 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:713 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:308 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:118 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:69 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:312 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:308 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:607 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:703 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:300 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:116 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:240 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:285 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:110 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:127 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:118 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:95 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:142 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:136 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:134 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:359 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:80 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tmpl:33 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tmpl:26 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:315 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tmpl:41 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:164 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tmpl:26 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:159 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:124 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:165 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:122 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:164 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:197 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:130 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:55 msgid "Cancel" msgstr "取消" # #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:702 #, fuzzy msgid "Cancel Hold" msgstr "取消待借" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:252 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:259 msgid "Cancel Reserve" msgstr "取消預約" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:172 msgid "Cancel notification" msgstr "取消預約" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:53 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:" msgstr "取消預約,然後進行館際互借:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:65 msgid "Cannot Check In" msgstr "無法還入" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:474 msgid "Cannot Check Out!" msgstr "無法借出!" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:192 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:193 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:31 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:31 msgid "Cannot Delete" msgstr "無法刪除" #. %1$s: TMPL_VAR name=city_name #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:74 #, c-format msgid "Cannot Delete City \"%s\"" msgstr "無法刪除縣市 \"%s\"" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:144 msgid "Cannot Delete Currencey" msgstr "無法刪除貨幣" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:249 msgid "Cannot Delete Item Type" msgstr "無法刪除館藏型式" #. %1$s: TMPL_VAR name=itemtype #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:11 #, c-format msgid "Cannot Delete Item Type '%s'" msgstr "無法刪除館藏型式 '%s'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tmpl:15 msgid "Cannot Delete Patron" msgstr "無法刪除讀者" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=categorycode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:4 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:84 #, c-format msgid "Cannot Delete: Category %s in Use" msgstr "無法刪除使用中 %s 的類別" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:65 #, fuzzy msgid "Cannot Edit" msgstr "無法刪除" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:202 msgid "Cannot Place Hold" msgstr "無法預約" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:215 #, fuzzy msgid "Cannot Place Hold on Some Items" msgstr "無法預約" #. IMG #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:403 #, fuzzy msgid "Cannot be put on hold" msgstr "無法預約" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:230 #, fuzzy msgid "Cannot delete budget" msgstr "無法刪除排架規則" #. %1$s: TMPL_VAR name=budget_period_description #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:111 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot delete budget '%s'" msgstr "無法刪除館藏型式 '%s'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:223 msgid "Cannot delete filing rule" msgstr "無法刪除排架規則" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:128 msgid "Cannot have \"months\" and \"until date\" at the same time" msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=OPNLINK #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:87 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:88 #, c-format msgid "Cannot open %s to read." msgstr "沒有開啟 %s。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:152 #, fuzzy msgid "Cannot place hold:" msgstr "無法預約" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:720 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:722 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:960 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:962 msgid "Capetown, South Africa" msgstr "南非・開普敦" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:725 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:727 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:965 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:967 msgid "Caracas, Venezuela" msgstr "委內瑞拉‧加拉卡斯" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tmpl:100 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:54 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:35 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:99 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:148 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:120 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:122 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:211 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:302 msgid "Card" msgstr "借書證" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=batch_id #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tmpl:68 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tmpl:48 #, fuzzy, c-format msgid "Card Batch Number %s" msgstr "批次標籤" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tmpl:126 #, fuzzy msgid "Card Height:" msgstr "頁面高度:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tmpl:122 #, fuzzy msgid "Card Width:" msgstr "頁面寬度:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:59 #, fuzzy msgid "Card number" msgstr "借書證號碼:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:705 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:302 msgid "Card number:" msgstr "借書證號碼:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tmpl:53 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:54 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:62 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:98 msgid "Cardnumber" msgstr "借書證號碼" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:117 msgid "Cardnumber already in use." msgstr "借書證已經在使用" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:171 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:10 #, fuzzy msgid "Cart" msgstr "類別" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:169 msgid "Cassette recording" msgstr "卡式錄音" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:571 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:573 msgid "Cassini's" msgstr "De Cassini" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:37 msgid "Cat" msgstr "類別" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:61 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:54 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:54 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:54 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:54 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:54 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:54 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:54 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:46 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:93 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:189 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:191 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:19 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:34 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:44 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-bottom.inc:5 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:32 msgid "Catalog" msgstr "館藏目錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tmpl:1 msgid "Catalog › Sending Your Cart" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:2 #, fuzzy msgid "Catalog › Your Cart" msgstr "Koha › Koha" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:26 msgid "Catalog Details" msgstr "館藏目錄詳情" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:88 msgid "Catalog Maintenance" msgstr "維護館藏目錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/suggest.tmpl:15 msgid "Catalog Search" msgstr "查詢館藏目錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tmpl:3 msgid "Catalog Statistics" msgstr "館藏目錄統計" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32 msgid "Catalog by Item Type" msgstr "館藏目錄依照館藏型式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:54 msgid "Catalog by itemtype" msgstr "館藏目錄依照館藏型式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:119 msgid "Catalog details" msgstr "館藏目錄詳情" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:20 msgid "" "Catalog parameters assist in configuring the cataloging functionality within " "Koha." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tmpl:11 msgid "Catalog search" msgstr "館藏目錄查詢" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:19 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:70 msgid "Catalog statistics" msgstr "館藏目錄統計" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:58 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:7 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:20 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:47 msgid "Cataloging" msgstr "編目" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:3 msgid "Cataloging Help" msgstr "編目說明" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:16 msgid "Cataloging Search" msgstr "編目查詢" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:5 msgid "" "Cataloging in Koha can be done one of two ways.  This manual will " "explain how to use the labeled MARC view for cataloging.  The other way " "to catalog is to use the ‡bilbios cataloging plugin. " msgstr "" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:11 msgid "Cataloging:" msgstr "編目" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:180 msgid "Catalogs" msgstr "館藏目錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:191 #, fuzzy msgid "Catalyst IT" msgstr "館藏目錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:7 msgid "Categories, Descriptions and Types" msgstr "類別、描述以及型式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tmpl:102 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:48 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:50 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:115 msgid "Category" msgstr "類別" #. %1$s: TMPL_VAR name=categorycode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:179 #, c-format msgid "Category %s is in use. Deletion not possible!" msgstr "類別 %s 使用中。無法刪除!" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:5 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:210 msgid "Category Deleted" msgstr "類別被刪除" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:294 msgid "Category Type:" msgstr "類別代碼:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:161 msgid "Category cannot be added, categorycode already exists" msgstr "" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:160 msgid "" "Category cannot be deleted because there are libraries using that category" msgstr "類別無法刪除,因為其他圖書館有使用這項館藏。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tmpl:85 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:109 msgid "Category code" msgstr "類別代碼" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:112 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:184 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:277 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:281 msgid "Category code:" msgstr "類別代碼:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:249 #, fuzzy msgid "Category name" msgstr "類別名稱:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tmpl:13 msgid "Category of Satellite for Remote Sensing Image:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:143 msgid "Category type:" msgstr "類別型式:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:36 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:720 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tmpl:13 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:304 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:65 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:273 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:294 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:69 msgid "Category:" msgstr "類別:" #. %1$s: TMPL_VAR name=borrowercategorycode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:27 #, fuzzy, c-format msgid "Category: %s" msgstr "類別:" #. %1$s: TMPL_VAR name=categoryname #. %2$s: TMPL_VAR name=categorycode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:52 #, fuzzy, c-format msgid "Category: %s (%s)" msgstr "類別:%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tmpl:56 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:237 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:238 msgid "Categorycode" msgstr "類別代碼" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:357 msgid "Catégorie sujet" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:283 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:285 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:288 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:290 msgid "Celesta" msgstr "鋼片琴" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:281 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:277 msgid "Cell value" msgstr "Cell 數值" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:256 msgid "Cells contain estimated values only." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:209 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:211 msgid "Centimetres" msgstr "公分" #. INPUT type=button #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:343 msgid "Change" msgstr "改變" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:129 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:130 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:112 msgid "Change Password" msgstr "更改密碼" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tmpl:3 msgid "Change Patron Password" msgstr "更改密碼" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:9 msgid "Change Username and/or Password" msgstr "改變使用者帳號或是密碼" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:40 #, c-format msgid "Change Username and/or Password for %s %s" msgstr "改變 %s %s 的帳號/密碼" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:654 msgid "Change framework:" msgstr "選擇架構:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:128 msgid "Changed action if matching record found" msgstr "修改找到的對應紀錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:131 msgid "Changed action if no match found" msgstr "找不到對應紀錄,即修改" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:472 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:557 #, fuzzy msgid "Changed back to:" msgstr "設定返回到:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:134 msgid "Changed item processing option" msgstr "改變館藏處理選項" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:425 msgid "Character Sets (Mandatory) 1" msgstr "字集(內定) 1" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:500 msgid "Character Sets (Mandatory) 2" msgstr "字集(內定) 2" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:99 msgid "Character encoding:" msgstr "字元編碼:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tmpl:13 msgid "Character of Image:" msgstr "字元編碼:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:283 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:26 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:401 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:623 msgid "Charge" msgstr "費用" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:58 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:93 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:124 msgid "Charge Type" msgstr "頁面型式:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:10 msgid "Chat with Koha users and developers" msgstr "和 Koha 使用者以及研發人員討論" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:141 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:84 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:194 #, fuzzy msgid "Check All" msgstr "還入" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:11 msgid "Check Expiration" msgstr "讀者證有效日期:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:10 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:21 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:316 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:93 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25 msgid "Check In" msgstr "還入" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:12 #, fuzzy msgid "Check In Warnings" msgstr "還入" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:56 #, c-format msgid "Check In subscription for %s" msgstr "檢查 %s 的訂閱" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:9 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:20 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:92 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:107 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:87 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:57 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:21 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:92 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:111 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:24 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:87 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:89 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-admin-search.inc:24 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:15 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:89 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:24 msgid "Check Out" msgstr "借出" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:3 #, fuzzy msgid "Check Out (Issues)" msgstr "流通 -- 借出" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:20 #, fuzzy msgid "Check Out Warnings" msgstr "借出" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:42 msgid "Check expiration" msgstr "檢查有效日期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:128 msgid "Check for embedded item record data?" msgstr "確認館藏記錄資料?" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:404 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:25 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:626 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:15 msgid "Check in" msgstr "還入" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:32 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:32 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:32 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:32 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:32 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:32 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:32 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:18 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:8 msgid "Check out to:" msgstr "借出給:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:38 msgid "Check that your database is running." msgstr "確認你的資料庫已經運行。" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tmpl:9 msgid "Check the box next to the action(s) you'd like to perform" msgstr "鉤選要執行的館藏。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:70 msgid "Check the boxes for the items that should" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tmpl:18 msgid "Check the boxes for the items that should not be transferable" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:40 msgid "Check the hostname setting in" msgstr "確認主機名稱設定" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:122 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC." msgstr "在OPAC確認讀者資料頁中所顯示的屬性" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:108 msgid "" "Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This " "setting cannot be changed after an attribute is defined." msgstr "確認讀者紀錄的屬性有多種類別,設定後將無法修改。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:118 msgid "Check to make it possible to associate a password with this attribute." msgstr "確認此密碼與屬性的關係" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:126 msgid "" "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search." msgstr "在職員讀者搜尋中,確認有'可搜尋職員'條件" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:39 msgid "Check your database settings in" msgstr "確認你的資料庫設定" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:150 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:178 #, fuzzy msgid "Check-in" msgstr "還入" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:137 msgid "Check-in date from" msgstr "檢查開始日期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:128 msgid "Check-in date from:" msgstr "檢查開始日期:" #. %1$s: TMPL_VAR name=totalToAnonymize #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:119 #, c-format msgid "Check-out history for %s patrons will be anonymized" msgstr "%s 位讀者的借出記錄已經被匿名" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:295 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:235 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:245 msgid "Checked" msgstr "預設使用" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:112 msgid "Checked (searched by default):" msgstr "確認(預設查詢):" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:34 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:67 msgid "Checked Out" msgstr "借出" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:22 #, fuzzy msgid "Checked Out Today" msgstr "借出" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=barcode #. %3$s: TMPL_VAR name=firstname #. %4$s: TMPL_VAR name=surname #. %5$s: TMPL_VAR name=cardnumber #. %6$s: TMPL_VAR name=datetime #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tmpl:59 #, c-format msgid "Checked in %s (%s) from %s %s (%s): %s" msgstr "" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:221 msgid "Checked out" msgstr "借出" #. %1$s: TMPL_VAR name=onloancount #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:93 #, c-format msgid "Checked out (%s)," msgstr "借出,到期日 %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=barcode #. %3$s: TMPL_VAR name=firstname #. %4$s: TMPL_VAR name=surname #. %5$s: TMPL_VAR name=cardnumber #. %6$s: TMPL_VAR name=datetime #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tmpl:57 #, fuzzy, c-format msgid "Checked out %s (%s) to %s %s (%s): %s" msgstr "%s 的借出。到期日 %s。" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:399 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:621 msgid "Checked out on" msgstr "借出:" #. %1$s: TMPL_VAR name=cardnumber #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:17 #, fuzzy, c-format msgid "Checked out to %s" msgstr "%s 的借出。到期日 %s。" #. %1$s: TMPL_VAR name=cardnumber #. %2$s: TMPL_VAR name=datedue #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:65 #, c-format msgid "Checked out to %s, Due back on %s" msgstr "%s 的借出。到期日 %s。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:383 msgid "Checked-In items" msgstr "還入館藏" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:248 msgid "Checked:" msgstr "預設使用" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:144 msgid "Checkin" msgstr "還入" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:489 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:709 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:775 #, fuzzy msgid "Checkin Failed" msgstr "預設使用" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:406 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:468 #, c-format msgid "Checking out to %s %s (%s)" msgstr "%2$s%1$s(%3$s)的借出" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:64 msgid "" "Checking the 'Manual history' box will allow you to enter serials outside " "the prediction pattern." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:149 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:154 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:142 msgid "Checkout" msgstr "借出" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/issuehistory.tmpl:3 msgid "Checkout History" msgstr "借出記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:65 msgid "Checkout Status:" msgstr "借出現況:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:79 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:70 msgid "Checkout date from:" msgstr "借出日期:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:31 msgid "Checkout history" msgstr "借出記錄" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:18 #, c-format msgid "Checkout history for %s" msgstr "%s 的借出記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:147 msgid "Checkouts" msgstr "借出" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:520 msgid "Checkouts are blocked because fine balance is over the limit." msgstr "罰款金額超過上限,所以借出功能已被限制。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:20 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:57 msgid "Checkouts by patron category" msgstr "借出依照讀者類別排序" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:70 msgid "" "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework " "it's recommended that you run this tool to test for errors in your " "definition." msgstr "" "確認機讀編目格式結構,改變機讀編目格式書目架構後,使用此工具測試定義的正確" "性。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:146 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:274 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:723 msgid "Child" msgstr "兒童" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:17 msgid "Child = A patron who can have an adult guarantor." msgstr "兒童讀者:這類讀者必須有「擔保人」" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:50 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:60 msgid "Child Patron" msgstr "兒童讀者" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:11 msgid "Child Patrons: a patron category that has a "guarantor"." msgstr "兒童讀者:這類讀者必須有「擔保人」" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:61 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:64 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:76 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:80 msgid "Child patron" msgstr "兒童讀者" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2299 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2548 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2773 msgid "Chinese, Japanese, Korean" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:177 msgid "Choice" msgstr "選擇" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tmpl:47 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:186 msgid "Choose" msgstr "選擇" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tmpl:8 msgid "Choose 'Acquisitions' under 'Statistics Wizards'" msgstr "在'統計精靈'下, 選擇'採訪'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tmpl:16 msgid "" "Choose 'Arrived' from the status pull down to mark a serial as received." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tmpl:9 msgid "Choose 'Average loan time' under 'Other'" msgstr "在'其他'選項下,選擇'平均借出期間'" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tmpl:9 msgid "Choose 'Catalog by Item Type' under 'Other'" msgstr "在'其他'選項下,選擇'依館藏型式排序'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tmpl:9 msgid "Choose 'Catalog' under 'Statistics Wizards'" msgstr "在'統計精靈'下, 選擇'目錄''" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tmpl:8 msgid "Choose 'Circulation' under 'Statistics Wizards'" msgstr "在'統計精靈'下, 選擇'流通'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:6 msgid "Choose 'Comments'" msgstr "選擇'評論'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:10 #, fuzzy msgid "Choose 'Guided Reports' under 'Guided Reports Wizard'" msgstr "Koha › 報表 › 產生報表 › 字典" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tmpl:9 msgid "Choose 'Items not checked out' under 'Inactive'" msgstr "選擇'館藏無法借出'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tmpl:9 msgid "Choose 'Lost Items' under 'Other'" msgstr "在'其他'下,選擇'遺失館藏'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tmpl:9 msgid "Choose 'Most-Circulated Items' under 'Top Lists'" msgstr "在'排行板'下,選擇'館藏被借出最多者'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:223 msgid "Choose 'No' to save this as a new record" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tmpl:8 msgid "Choose 'Patrons who haven't checked out' under 'Inactive'" msgstr "選擇'不曾借出的讀者'" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tmpl:8 msgid "Choose 'Patrons with the most checkouts' under 'Top Lists'" msgstr "在'排行板'下,選擇'借出最多的讀者'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:8 msgid "Choose 'Patrons' under 'Statistics Wizards'" msgstr "在'統計精靈'下,選擇'讀者'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tmpl:13 #, fuzzy msgid "Choose 'Serials' under 'Statistics Wizards'" msgstr "在'統計精靈'下, 選擇'目錄''" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:12 msgid "Choose 'Upload patron images'" msgstr "選擇'上傳讀者照片'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tmpl:67 #, fuzzy msgid "Choose .koc File:" msgstr "選擇配置型式:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tmpl:38 msgid "Choose Adult category" msgstr "選擇成人類別" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:45 msgid "Choose Barcode Type (encoding)" msgstr "選擇條碼型式:" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 msgid "Choose Hemisphere:" msgstr "選擇範圍:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:57 msgid "Choose Layout Type" msgstr "選擇配置型式:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:73 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:75 #, fuzzy msgid "Choose Order Of Text Fields to Print" msgstr "選擇文字說明列印順序" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:8 msgid "Choose Order of Text Fields to Print" msgstr "選擇文字說明列印順序" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tmpl:40 #, fuzzy msgid "Choose SUGGEST from the pull down" msgstr "下拉式選單中,選擇館藏型式。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tmpl:12 #, fuzzy msgid "" "Choose a 'Branch' to perform the report on (or choose 'All' field at the top " "of the dropdown menu to choose all branches)" msgstr "選擇'分館'產生報表,或點選下拉式選單中上方的'全部',以選取所有分館)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:27 msgid "" "Choose a 'Category' for your new list (options are 'private', 'public' or " "'free' as explained above)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:9 msgid "" "Choose a 'Koha Module' to associate your notice with from the dropdown box" msgstr "從下拉式欄位中,選擇相關的'Koha模組'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tmpl:14 msgid "" "Choose a 'Lost Status' to search only for items that are assumed lost (long " "overdue), missing, or lost (or, leave this set to 'All' to see all lost " "items)" msgstr "" "選擇'遺失館藏',搜尋遺失的館藏(含逾期過久)、找不到、或遺失(或設定'全部',瀏覽" "所有遺失館藏)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:27 msgid "" "Choose a 'filing routine' from the dropdown menu to associate with your new " "filing rule" msgstr "從下拉式選單中,選擇'排序方式',建立新的'排序方式'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:17 msgid "" "Choose a 'filing rule' from the dropdown menu to associate with your new " "classification source" msgstr "從下拉式選單中,選擇'排序方式',建立新的'分類來源'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:17 #, fuzzy msgid "" "Choose a Koha module to build a report on (patrons, circ, cataloging, etc)" msgstr "步驟 1/6:選擇產生報表的模組" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:8 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:58 #, fuzzy msgid "Choose a Module" msgstr "選擇配置型式:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tmpl:10 msgid "" "Choose a branch (or choose the blank field at the top of the dropdown menu " "to choose all branches)" msgstr "選擇分館,或從下拉式選單的上方空白欄位,以選擇所有分館" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:120 msgid "Choose a category from the 'Show Category' dropdown menu" msgstr "從下拉式選單的'顯示類別',選擇館藏目錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:18 msgid "Choose a field from the scroll down menu on the left side" msgstr "從左方的捲軸選單,選取欄位" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tmpl:12 msgid "Choose a limit of 'Library'" msgstr "選擇圖書館:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:23 msgid "" "Choose a method for 'outputing' (viewing) the report: Options are 'browser' " "or saving as a file viewable in a program like Excel." msgstr "選擇報表'輸出'的方式: '瀏覽器'或儲存為Excel等檔案格式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tmpl:68 msgid "Choose a network printer:" msgstr "選擇網路印表機:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:10 #, fuzzy msgid "Choose a title for your entry" msgstr "選擇網路印表機:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tmpl:13 msgid "" "Choose an 'Item Type' to perform the report on (or, leave at the default " "'All' to perform the report on all item types)" msgstr "" "選擇'館藏型式'顯示統計報表,或選擇預設值'全部',顯示所有館藏的統計報表)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:168 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:69 msgid "Choose an Icon:" msgstr "選擇圖示:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:30 msgid "Choose and validate 1 MARC subfield for" msgstr "選取及查核機讀編目格式分欄" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tmpl:10 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tmpl:9 msgid "Choose any filters from the top section" msgstr "選擇館藏型式。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tmpl:10 msgid "" "Choose category to 'Order by' (the 'order by' field effects what ordering " "method is used when displaying the lost items)" msgstr "選擇'訂購'的類; 顯示遺失館藏時,'訂購'欄位會影響訂購方式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:183 msgid "Choose indexing engine" msgstr "選擇索引引擎" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tmpl:55 msgid "Choose library:" msgstr "選擇圖書館:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:36 msgid "Choose list" msgstr "選擇虛擬書架" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tmpl:10 msgid "" "Choose one field to appear in the rows and another to appear in the column. " "If you choose either of the date fields remember to choose to show data by " "'Day', 'Month', or 'Year'" msgstr "" "在行及列中,各選擇一個欄位。選擇日期資料欄位時,再選擇'年'、'月'或'日'做為資" "料顯示的方式。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:10 #, fuzzy msgid "Choose the character encoding" msgstr "字元編碼:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tmpl:11 msgid "Choose the library you want to transfer the book to from the pull down" msgstr "選擇轉移移館藏至其他圖書館。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:8 #, fuzzy msgid "" "Choose the method for calculating due date - either include days the library " "is closed in the calculation or don't include them." msgstr "選擇計算到期日的方式:從行事曆扣除假日,或略過假日。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:54 msgid "" "Choose the method for calculating due date: select Calendar to use the " "holidays module, and Days to ignore the holidays module" msgstr "選擇計算到期日的方式:從行事曆扣除假日,或略過假日。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:20 #, fuzzy msgid "Choose the name you want your file to save as" msgstr "選擇你的讀者型式:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:9 msgid "Choose the permissions you'd like this patron to have" msgstr "選擇讀者權限" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tmpl:17 #, fuzzy msgid "" "Choose the profile you would like to edit and alter the necessary fields." msgstr "選擇欲加入系統的權威紀錄型式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:218 #, fuzzy msgid "Choose the record by clicking on the title" msgstr "選擇你需要執行的報表到清單裡" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:109 msgid "Choose the report to run from the list" msgstr "選擇你需要執行的報表到清單裡" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tmpl:6 msgid "" "Choose the start and end date you'd like to see and click 'Go' to see the " "results on your screen" msgstr "選擇欲瀏覽的起迄日期並點選'確定'以在螢幕上瀏覽結果" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:17 msgid "" "Choose the text file and the date you want to mark all times as seen and " "click 'Submit.'" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:8 msgid "" "Choose the type of authority record you would like to add to your system" msgstr "選擇欲加入系統的權威紀錄型式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:13 msgid "Choose the type of patron you'd like to add:" msgstr "選擇你的讀者型式:" #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tmpl:47 #, fuzzy msgid "Choose this record" msgstr "關閉這個購物籃" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:220 #, fuzzy msgid "Choose to 'Edit as New (Duplicate)'" msgstr "編輯標籤樣版(複本)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:19 msgid "Choose to export your data in marc or marcxml format" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:8 msgid "Choose to limit your export by any one or more of the following options" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:11 #, fuzzy msgid "Choose whether or not you want to look for matching records" msgstr "無法找到書目記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tmpl:9 msgid "Choose whether to receive the text of or a link to the results" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:9 msgid "" "Choose which library, shelving location, call number range, item status and " "when the item was last seen to generate a shelf list that you can then print " "to use while walking around the library checking your collection" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tmpl:30 #, fuzzy msgid "Choose your Library:" msgstr "選擇圖書館:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:18 msgid "Choose your home branch from the menu you are presented with" msgstr "從選單中選定辦借書證的分館" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tmpl:14 msgid "" "Choose your vendor and branch (or leave them both set to 'Any' to get " "information on all subscriptions) and whether to include expired " "subscriptions" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:140 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:160 msgid "Choose:" msgstr "選擇:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:110 msgid "Chris Catalfo (new plugin MARC editor)" msgstr "Chris Catalfo(新的外掛機讀編目格式編輯器)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:82 msgid "Chris Cormack" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:157 msgid "Chris Nighswonger" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:140 #, fuzzy msgid "Christopher Hyde" msgstr "歷史" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:42 msgid "Circ note" msgstr "流通說明" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:15 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:50 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:209 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:211 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:16 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:35 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:7 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:11 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-bottom.inc:8 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:7 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:5 msgid "Circulation" msgstr "流通" # #. %1$s: TMPL_VAR name=branch_name #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:144 #, fuzzy, c-format msgid "Circulation Alerts for %s" msgstr "館際互借" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:3 msgid "Circulation Check In (Returns)" msgstr "流通 -- 還入" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:3 msgid "Circulation Help" msgstr "流通說明" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:64 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:8 msgid "Circulation History" msgstr "流通記錄" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:37 #, fuzzy msgid "Circulation Messages" msgstr "館際互借" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:34 msgid "Circulation Reports" msgstr "流通報表" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tmpl:3 msgid "Circulation Statistics" msgstr "流通統計" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tmpl:3 msgid "Circulation Transfers" msgstr "館際互借" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:3 msgid "Circulation and Fines Rules" msgstr "流通及罰款規則" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:52 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:19 msgid "Circulation and fines rules" msgstr "流通及罰款規則" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:6 msgid "" "Circulation is where items are check out and in to patrons. Some libraries " "use different nomeclature for these functions." msgstr "【流通】是表示把館藏借給讀者。有些圖書館可能使不同名稱。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:39 msgid "" "Circulation messages are set up as Authorized Values. To add or edit " "Circulation Messages you want to work with the BOR_NOTES value." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:38 msgid "" "Circulation messages are short messages that librarians can leave for their " "patrons or their colleagues that will appear at the time of circulation." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:43 msgid "" "Circulation messages meant for the patron will appear when they log into the " "OPAC." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:42 msgid "" "Circulation messages meant for the staff will appear on the patron's " "checkout screen." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:837 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:327 msgid "Circulation note:" msgstr "借閱備註:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:68 #, fuzzy msgid "Circulation statistics" msgstr "流通統計" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:12 msgid "Circulation:" msgstr "流通:" #. %1$s: TMPL_VAR name=LoginBranchname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:18 #, c-format msgid "Circulation: Overdues at %s" msgstr "流通:%s 圖書館逾期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:259 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:44 msgid "Citation" msgstr "引用" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:113 msgid "Cities" msgstr "縣市" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:2 msgid "Cities ›" msgstr "縣市 ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:2 msgid "Cities › Confirm Deletion of City" msgstr "縣市 › 確認刪除縣市?" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tmpl:3 msgid "Cities and Towns" msgstr "縣市和鄉鎮" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:45 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:16 msgid "Cities and towns" msgstr "縣市和鄉鎮" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:113 #, fuzzy msgid "City" msgstr "縣市:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:120 msgid "City ID" msgstr "縣市編號" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:54 msgid "City ID:" msgstr "縣市編號:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:49 msgid "City Search:" msgstr "縣市查詢" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:81 msgid "City id" msgstr "縣市編號" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:84 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:121 #, fuzzy msgid "City, State" msgstr "縣市:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:57 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:403 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:533 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:638 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:339 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:359 msgid "City, State:" msgstr "縣市:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:249 msgid "Claim" msgstr "要求" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:199 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:201 msgid "Claim Acquisition" msgstr "要求採訪" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:204 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:206 msgid "Claim Serial Issue" msgstr "請求期刊" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:24 msgid "Claim using notice:" msgstr "要求使用通知:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:325 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:213 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:75 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:241 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:243 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:346 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:348 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:197 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:280 msgid "Claimed" msgstr "請求" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:159 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:10 msgid "Claims" msgstr "請求" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:6 msgid "" "Claims are notices that you send when an issue that was expected has not " "been received by the library." msgstr "當圖書館未收到期刊時,請求傳送通知" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:408 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:410 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:413 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:415 msgid "Clarinette" msgstr "豎笛" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:428 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:430 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:433 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:435 msgid "Clarinette basse" msgstr "低音豎笛" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tmpl:18 msgid "Class" msgstr "分類號" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:177 msgid "ClassSources" msgstr "分類法" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:241 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:13 msgid "Classification" msgstr "分類號" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:280 msgid "Classification Filing Rules" msgstr "分類法" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:241 msgid "Classification Sources" msgstr "分類法" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:74 msgid "Classification source code missing" msgstr "分類法代碼遺失" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:116 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:120 msgid "Classification source code:" msgstr "分類法代碼:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:73 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:31 msgid "Classification sources" msgstr "分類法來源" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:148 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:204 msgid "Classification:" msgstr "分類法:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=classification #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tmpl:31 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tmpl:32 #, fuzzy, c-format msgid "Classification: %s" msgstr "分類法:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:268 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:270 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:273 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:275 msgid "Clavecin" msgstr "大鍵琴" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:273 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:275 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:278 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:280 msgid "Clavicorde" msgstr "古鋼琴" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:125 #, fuzzy msgid "Clay Fouts" msgstr "配置" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:44 msgid "Clean Patron Records" msgstr "清除讀者資料" #. %1$s: TMPL_VAR name=import_batch_id #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:51 #, c-format msgid "Cleaned import batch #%s" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:63 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:968 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:145 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:341 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:450 msgid "Clear" msgstr "清除" # #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:171 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:230 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:71 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:82 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:112 msgid "Clear All" msgstr "清除全部" #. INPUT type=reset #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:130 msgid "Clear All Fields" msgstr "清除所有欄位" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:346 #, fuzzy msgid "Clear Date" msgstr "訂單日期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:188 msgid "Clear Field" msgstr "清除欄位" #. INPUT type=reset #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:237 #, fuzzy msgid "Clear Filters" msgstr "清除欄位" # #. INPUT type=button #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:403 #, fuzzy msgid "Clear Screen" msgstr "輸出到螢幕" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tmpl:7 msgid "Click 'Add Item' after entering the data for your item" msgstr "進入館藏資料後,點選'新增館藏'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:21 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:31 msgid "Click 'Add budget' next to the fund you want to edit" msgstr "在編輯的館藏基金旁,點選'新增預算'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:61 #, fuzzy msgid "Click 'Add'" msgstr "點選 '儲存'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:50 msgid "" "Click 'Confirm' next to the list you want to delete to delete it permanently" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:25 msgid "Click 'Edit' at the top left" msgstr "在左上方點選'編輯'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:121 msgid "Click 'Edit' beside the authorized value you wish to edit" msgstr "在編輯的容許值旁點選'編輯'" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:21 #, fuzzy msgid "Click 'Export'" msgstr "點選 '匯入'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:59 msgid "Click 'Find guarantor' and pick a patron from the resulting list." msgstr "點選'尋找擔保人'並從結果清單中挑選讀者" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:12 msgid "Click 'Import into catalog' to complete the import" msgstr "" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:28 msgid "Click 'Import'" msgstr "點選 '匯入'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tmpl:16 msgid "Click 'Library Transfer Limits'" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tmpl:27 #, fuzzy msgid "Click 'Manage suggestions'" msgstr "管理採訪建議" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:28 msgid "Click 'New Authority Framework'" msgstr "點選 '新增權威記錄架構'" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:7 msgid "Click 'New Authority'" msgstr "點選 '新增權威記錄'" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tmpl:9 msgid "Click 'New City'" msgstr "點選 '新增城市'" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:13 msgid "Click 'New Classification Source'" msgstr "點選 '新增分類法'" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:8 #, fuzzy msgid "Click 'New Entry'" msgstr "點選 '新增城市'" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:24 msgid "Click 'New Filing Rules'" msgstr "點選 '新增分類法'" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:14 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:26 msgid "Click 'New Fund'" msgstr "點選 '新增館藏採訪基金'" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:8 msgid "Click 'New Notice'" msgstr "點選 '新增通知'" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tmpl:9 msgid "Click 'New Road Type'" msgstr "點選 '新增道路型式'" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:5 msgid "Click 'New order'" msgstr "點選 '新增訂單'" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:18 #, fuzzy msgid "Click 'Next'" msgstr "點選 '新增城市'" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:16 msgid "Click 'Patron attribute types'" msgstr "點選 '讀者屬性類別'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:75 msgid "Click 'Save Subscription' to save the information you have entered." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:138 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:18 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:35 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:31 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:12 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:21 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:37 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:46 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:9 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:18 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:35 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:55 msgid "Click 'Save'" msgstr "點選 '儲存'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:174 msgid "Click 'Save' to finish the process." msgstr "點選 '儲存' 以結束" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:164 #, fuzzy msgid "Click 'Save' when you are done." msgstr "點選 '儲存' 以結束" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:16 #, fuzzy msgid "Click 'Stage for import'" msgstr "選擇匯入" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tmpl:13 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:56 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tmpl:11 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:35 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:20 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tmpl:15 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tmpl:10 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tmpl:11 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:24 msgid "Click 'Submit'" msgstr "點選 '送出'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tmpl:9 msgid "Click 'Transfer' on the Circulation menu" msgstr "在流通選單中點選'館際互借'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:23 msgid "Click 'Unpack' and you will receive a confirmation screen" msgstr "點選'解壓縮'將收到確認訊息" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:136 #, fuzzy msgid "Click 'Z39.50 Search'" msgstr "Z39.50 查詢" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:118 msgid "" "Click 'choose' next to the matching record and it will auto fill the fields " "in your MARC record" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:33 msgid "" "Click 'edit' next to the 'classification source' or 'filing rule' you wish " "to edit" msgstr "在編輯的'圖書館館藏分類法'旁點選'編輯'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:99 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:241 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:252 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:47 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:29 msgid "Click Next to continue" msgstr "繼續點選下一個步驟" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:380 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:410 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:431 #, fuzzy msgid "Click here to access online" msgstr "繼續點選下一個步驟" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tmpl:175 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:156 #, fuzzy msgid "Click here to define a printer profile." msgstr "新增印表機設定檔" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:46 msgid "" "Click on 'Delete' next to the list you wish to delete OR click on the name " "of the list and then click 'Delete List'" msgstr "" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:219 #, fuzzy msgid "Click on 'Edit'" msgstr "點選新增館藏" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:22 msgid "" "Click on 'Global System preferences' and then choose the 'OPAC Features' tab" msgstr "點選'系統偏好'後選取'OPAC功能'標籤" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tmpl:11 #, fuzzy msgid "Click on 'Item Circulation Alerts' " msgstr "在流通選單中點選'館際互借'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tmpl:8 #, fuzzy msgid "Click on 'Late Orders' on the menu on the left" msgstr "於左方讀者資訊下點選'罰款'分頁" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:6 #, fuzzy msgid "Click on 'Libraries and groups'" msgstr "圖書館、分館、群組" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:24 #, fuzzy msgid "Click on 'New List'" msgstr "點選 '新增虛擬書架'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:67 #, fuzzy msgid "Click on 'Search the catalog' in your search bar'" msgstr "查詢館藏目錄和書目資料庫:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:33 msgid "" "Click on 'edit' next to the list you wish to edit OR click on the name of " "the list and then click 'Edit List'" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:152 #, fuzzy msgid "Click on 'import' to import the record of your choice." msgstr "點選摘要內欲編輯的記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:219 msgid "Click on Finish to complete and load the Koha Staff Interface." msgstr "點選完成,並且載入 Koha 館員介面。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tmpl:14 #, fuzzy msgid "" "Click on the “Offline Circulation File (.koc) Uploader" option." msgstr "Koha › 流通 › %s 流通統計報表" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:12 msgid "Click on the 'Fines' tab under the patron information on the left" msgstr "於左方讀者資訊下點選'罰款'分頁" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tmpl:22 msgid "" "Click on the 'Save' button at the bottom of the form to save your new " "profile." msgstr "點選'儲存'以儲存你的設定檔" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:31 #, fuzzy msgid "Click on the database column name and then press the 'add' button." msgstr "從結果中點選讀者姓名" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:17 #, fuzzy msgid "" "Click on the date on the calendar that you would like to apply the closing to" msgstr "點選摘要內欲編輯的記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:27 msgid "" "Click on the event on the calendar that you want to change (do this by " "clicking on the date on the calendar, not the event listed in the summary)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tmpl:21 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tmpl:21 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:21 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:145 msgid "Click on the grid to toggle the settings." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:59 #, fuzzy msgid "Click on the name of the list you wish to add items to" msgstr "點選摘要內欲編輯的記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:7 msgid "Click on the patron's name from the results" msgstr "從結果中點選讀者姓名" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:24 msgid "Click on the summary for the record you want to edit" msgstr "點選摘要內欲編輯的記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:69 #, fuzzy msgid "Click on the title of the item you wish to add to a list" msgstr "點選摘要內欲編輯的記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tmpl:23 msgid "" "Click the “Process offline circulation file” button to process " "the data." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:24 msgid "" "Click the '>>' button to insert that field into your text message " "where you'd like it to appear in the notice." msgstr "點選'>>'在通知內的文字訊息中插入欄位" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:113 msgid "Click the '...' to the left of the field" msgstr "" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tmpl:5 msgid "Click the 'Create manual invoice' tab" msgstr "點選 '新增發票' 分頁" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:231 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image." msgstr "點選 '刪除' 以移除現有照片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:8 msgid "" "Click the 'More' button on the top right of the patron profile and choose " "'Set Permissions'" msgstr "點選讀者檔案右上方的 '更多' 後,選擇 '設定權限'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:12 msgid "Click the 'New' button" msgstr "點選 '新增'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:26 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:52 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:24 msgid "Click the 'Receive Parcel' button" msgstr "點選 '接收'" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tmpl:92 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:272 #, fuzzy msgid "Click to Edit" msgstr "點選新增館藏" #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:720 msgid "Click to Expand this Tag" msgstr "點選展開這個欄位" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:267 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:371 msgid "Click to add item" msgstr "點選新增館藏" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:31 #, fuzzy msgid "Clicking on repeatable events will offer slightly different options" msgstr "所有讀者類型的內容選項皆有些許差異" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tmpl:14 msgid "" "Clicking on the squares in the matrix will change the color and also the " "email alert rules" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:26 msgid "" "Clicking the Confirm hold and Transfer button will mark the item as in " "transit to the library where the hold was placed" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:21 msgid "" "Clicking the Confirm hold button will mark the item as waiting for pickup " "from the library" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:22 msgid "" "Clicking the Print Slip and Confirm button will mark the item as waiting for " "pickup at the library and present the library with a receipt to print and " "place on the book with the patron's information" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:27 msgid "" "Clicking the Print Slip, Transfer and Confirm button will mark the item as " "in transit to the library where the hold was placed and present the library " "with a receipt to print and place on the book with the patron's information" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:59 msgid "Clone these rules to:" msgstr "" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tmpl:16 #, fuzzy msgid "Cloning issuing rules" msgstr "預設借閱規則" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tmpl:25 #, fuzzy msgid "Cloning of issuing rules failed!" msgstr "預設借閱規則" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tmpl:61 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:78 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:256 msgid "Close" msgstr "關閉" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:290 #, fuzzy msgid "Close & Print" msgstr "列印欄位" #. INPUT type=button #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:2 msgid "Close Help Window" msgstr "關閉說明視窗" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/borrowers_details.tmpl:57 msgid "Close Window" msgstr "關閉視窗" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:89 msgid "Close this basket" msgstr "關閉這個購物籃" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tmpl:10 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tmpl:10 #, fuzzy msgid "Close window" msgstr "關閉視窗" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:273 #, fuzzy msgid "Closed" msgstr "關閉" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:92 #, fuzzy msgid "Closed on:" msgstr "結束時間:%s" #. %1$s: TMPL_VAR name=closedate #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:152 #, c-format msgid "Closed on: %s" msgstr "結束時間:%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:83 msgid "Cloud cover" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:65 #, fuzzy msgid "Co-auteur" msgstr "翻譯者" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:248 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:558 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:166 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:241 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:164 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:280 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:253 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:292 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:136 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:113 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:211 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tmpl:47 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:141 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:265 msgid "Code" msgstr "代碼" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:14 msgid "Code date publication" msgstr "出版品日期代碼" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:226 msgid "Code:" msgstr "代碼:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:5 msgid "Coded Fields" msgstr "編碼欄位" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:1 msgid "Coded information filters" msgstr "編碼資訊的條件" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:108 msgid "Colin Campbell" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:191 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:189 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tmpl:11 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:178 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:219 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:179 msgid "Collection" msgstr "集叢" #. %1$s: TMPL_VAR name=updatedTitle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tmpl:39 #, c-format msgid "Collection '%s' Failed To Be Updated!" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=updatedTitle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tmpl:37 #, fuzzy, c-format msgid "Collection '%s' Updated Succesfully!" msgstr "更新成功" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:108 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:297 #, fuzzy msgid "Collection Title:" msgstr "集叢:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tmpl:16 #, fuzzy msgid "Collection Transfered Successfully" msgstr "成功匯入" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:130 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:51 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:21 msgid "Collection:" msgstr "集叢:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=seriestitle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tmpl:24 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tmpl:25 #, fuzzy, c-format msgid "Collection: %s" msgstr "集叢:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:75 msgid "Collectivité co-auteur" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:60 msgid "Collectivité principale" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:80 msgid "Collectivité secondaire" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:64 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:77 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:90 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:145 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:185 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:232 #, fuzzy msgid "Colon (:)" msgstr "色彩:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:122 #, fuzzy msgid "Color" msgstr "顏色" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:760 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:228 msgid "Colour" msgstr "顏色" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:13 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:51 msgid "Colour indicator" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:206 msgid "Colour:" msgstr "色彩:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:76 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:72 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:71 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:73 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:71 msgid "Column" msgstr "欄" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:34 msgid "" "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other " "columns will be ignored." msgstr "欄必須由左到右填上:假如第一個欄是空的,其他欄將會被忽略。" #. %1$s: TMPL_VAR name=branchname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:46 #, c-format msgid "Coming from %s" msgstr "來自 %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:65 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:78 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:91 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:147 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:149 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:188 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:190 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:236 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:238 msgid "Comma (,)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:456 msgid "Comma Separated Text" msgstr "以(,)區分文字" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tmpl:46 msgid "Comment" msgstr "書評" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tmpl:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tmpl:27 #, fuzzy msgid "Comment:" msgstr "書評" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tmpl:40 msgid "Commenter" msgstr "書評" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tmpl:34 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:19 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:65 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:202 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:86 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:20 msgid "Comments" msgstr "書評" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:94 msgid "Comments about this file:" msgstr "關於這個檔案的書評:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:3 msgid "Comments/Reviews" msgstr "書評" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:12 msgid "Commited budget" msgstr "提出預算:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:43 msgid "Compact view" msgstr "簡單型式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:150 msgid "Company Name:" msgstr "公司名稱:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:44 msgid "Company details" msgstr "公司詳情" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:168 msgid "Compare barcodes list to results" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:191 msgid "Complete the information in the right area." msgstr "完整資料在右邊區域" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:163 msgid "Completed import of records" msgstr "完整匯入書目記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:596 msgid "Completeness" msgstr "完整" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:52 #, fuzzy msgid "Computer File" msgstr "電腦檔案" #. IMG #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:227 msgid "Computer Files" msgstr "電腦檔案" #. LABEL #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:226 msgid "Computer files, Data, Software" msgstr "電腦檔案、資料、軟體" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:16 msgid "Concatenation of koha & MARC fields" msgstr "Koha 與機讀格式欄位的相關性" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:950 msgid "Conference or meeting code :" msgstr "會議代碼:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:335 msgid "Conference publication indicator" msgstr "會議出版品指標" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:234 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table" msgstr "設定完成,你的 MARC 參數沒有問題" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:30 msgid "Configure these parameters in the order they appear." msgstr "設定這些參數,將會依序顯示。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:44 msgid "Confirm" msgstr "確認" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:394 msgid "Confirm Custom Report" msgstr "確認客制化報表" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:130 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:112 msgid "Confirm Deletion" msgstr "確認刪除" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:197 #, c-format msgid "Confirm Deletion of %s?" msgstr "確認刪除 '%s' ?" #. %1$s: TMPL_VAR name=categorycode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:180 #, c-format msgid "Confirm Deletion of Category %s" msgstr "確認刪除 '%s' 類別" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=categorycode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:4 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:84 #, c-format msgid "Confirm Deletion of Category '%s'" msgstr "確認刪除 '%s' 類別" #. %1$s: TMPL_VAR name=contractnumber #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:157 #, fuzzy, c-format msgid "Confirm Deletion of Contract %s" msgstr "確認刪除 '%s' 類別" #. %1$s: TMPL_VAR name=contractnumber #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:8 #, fuzzy, c-format msgid "Confirm Deletion of Contract '%s'" msgstr "確認刪除 '%s' 類別" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:152 msgid "Confirm Deletion of Currency" msgstr "確認刪除貨幣" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:62 msgid "Confirm Deletion of Currency '" msgstr "確認刪除貨幣" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:5 #, c-format msgid "Confirm Deletion of Currency '%s'" msgstr "確認刪除 '%s' 貨幣" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:130 #, c-format msgid "Confirm Deletion of Printer %s" msgstr "確認刪除 %s 印表機" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=tagsubfield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:136 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:33 #, c-format msgid "Confirm Deletion of Subfield %s?" msgstr "確認刪除 %s 分欄?" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:91 msgid "Confirm Deletion of Tag" msgstr "確認刪除欄位" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:113 msgid "Confirm Deletion of authority structure definition for" msgstr "確認刪除權威記錄架構定義" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:169 #, fuzzy msgid "Confirm Holds" msgstr "確認預約" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:314 msgid "Confirm delete:" msgstr "確認刪除:" #. %1$s: TMPL_VAR name=branchname #. %2$s: TMPL_VAR name=branchcode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:142 #, c-format msgid "Confirm deletion of %s (%s)?" msgstr "確認刪除 %1$s(%2$s)?" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:197 msgid "Confirm deletion of classification source" msgstr "確認刪除分類法?" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:210 msgid "Confirm deletion of filing rule" msgstr "確認刪除分類法?" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:163 msgid "Confirm deletion of patron attribute type" msgstr "確認刪除讀者屬性型式?" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:517 msgid "Confirm deletion of record matching rule" msgstr "確認刪除書目記錄查詢條件" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:19 #, fuzzy msgid "Confirm deletion of this vendor ?" msgstr "確認刪除 %1$s(%2$s)?" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:80 msgid "Congratulations, Installation complete" msgstr "恭喜,安裝完成" #. %1$s: TMPL_VAR name=tablename #. %2$s: TMPL_VAR name=kohafield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:29 #, c-format msgid "Connect %s.%s to a MARC subfield" msgstr "MARC 分欄連結到 %s.%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:20 msgid "Connection established." msgstr "連結被建立。" #. %1$s: TMPL_VAR name=server #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:128 #, c-format msgid "Connection failed to %s" msgstr "%s 連結建立失敗。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:109 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:163 msgid "Considered lost" msgstr "認定遺失" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:176 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:157 msgid "Constraints" msgstr "限制" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:434 msgid "Contact" msgstr "聯絡:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:60 msgid "Contact Name" msgstr "聯絡名稱" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:59 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:160 msgid "Contact details" msgstr "聯絡詳情" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:26 #, fuzzy msgid "Contact information" msgstr "行事曆資訊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:161 msgid "Contact name:" msgstr "聯絡名稱:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:582 msgid "Contact note:" msgstr "聯絡名稱:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:44 msgid "" "Contact your system administrator to create this directory and you'll be set " "to go." msgstr "聯絡系統管理員新增此目錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:39 #, fuzzy msgid "Contact:" msgstr "聯絡:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tmpl:36 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85 msgid "Content" msgstr "內容" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:351 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:402 msgid "Contents" msgstr "內容" #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:162 #, c-format msgid "Contents of %s" msgstr "%s 的內容" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:451 #, fuzzy msgid "Contents:" msgstr "內容" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tmpl:43 #, fuzzy msgid "Continue" msgstr "彈數字低音樂器" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:25 msgid "" "Continue adding 'field's and clicking '>>' to insert them into the " "notice until your message is completed." msgstr "繼續新增'欄位'並點選'>>' 將欄位插入通知中,直到訊息設定完成" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:293 msgid "Continue to log in to Koha" msgstr "登入 Koha" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:19 msgid "Continue with cataloging your authorities" msgstr "繼續編輯權威記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:448 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:533 #, fuzzy msgid "Continued by:" msgstr "彈數字低音樂器" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:451 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:536 msgid "Continued in part by:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:401 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:486 #, fuzzy msgid "Continues in part:" msgstr "彈數字低音樂器" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:398 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:483 #, fuzzy msgid "Continues:" msgstr "彈數字低音樂器" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:47 #, fuzzy msgid "Continuing Resource" msgstr "線上資源:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:278 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:280 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:283 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:285 msgid "Continuo" msgstr "彈數字低音樂器" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tmpl:137 #, fuzzy msgid "Contract" msgstr "聯絡:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:9 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:177 #, fuzzy msgid "Contract Deleted" msgstr "資料被刪除" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:161 #, fuzzy msgid "Contract description:" msgstr "描述:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:163 #, fuzzy msgid "Contract end date:" msgstr "聯絡名稱:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:102 #, fuzzy msgid "Contract id" msgstr "聯絡:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:160 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:86 #, fuzzy msgid "Contract name:" msgstr "聯絡名稱:" #. %1$s: TMPL_VAR name=basketcontractname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:146 #, fuzzy, c-format msgid "Contract name: %s" msgstr "聯絡名稱:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:159 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:85 #, fuzzy msgid "Contract number:" msgstr "聯絡名稱:" #. %1$s: TMPL_VAR name=basketcontractno #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:145 #, fuzzy, c-format msgid "Contract number: %s" msgstr "聯絡名稱:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:162 #, fuzzy msgid "Contract start date:" msgstr "聲音與媒體分開" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:199 #, fuzzy msgid "Contract(s)" msgstr "聯絡:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:82 #, fuzzy msgid "Contracts" msgstr "聯絡:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:188 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:190 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:193 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:195 msgid "Contrebasse" msgstr "低音提琴" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:187 msgid "Contributing Companies" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:56 #, fuzzy msgid "Control No.:" msgstr "索書號" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:730 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:732 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:970 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:972 msgid "Copenhagen, Denmark" msgstr "丹麥‧哥本哈根" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:53 msgid "Copy / Vol :" msgstr "複本 / 冊:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:198 msgid "Copy No." msgstr "複本" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:45 msgid "Copy cataloging using the Koha's Z39.50 search" msgstr "" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:390 #, fuzzy msgid "Copy no." msgstr "複本" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:281 #, fuzzy msgid "Copy to all libraries" msgstr "所有館藏地" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:206 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:45 msgid "Copyright" msgstr "出版日期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:23 msgid "Copyright Date:" msgstr "出版日期:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:104 msgid "Copyright date:" msgstr "出版日期:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=copyrightdate #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tmpl:26 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tmpl:27 #, fuzzy, c-format msgid "Copyright year: %s" msgstr "出版日期:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:144 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:30 msgid "Copyright:" msgstr "出版日期:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:271 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:292 msgid "Copyrightdate" msgstr "出版日期:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:18 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:20 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:25 msgid "Cor" msgstr "Cor" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:423 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:425 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:428 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:430 msgid "Cor anglais" msgstr "Cor anglais(英國管)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:736 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:738 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:976 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:978 msgid "Cordoba, Argentina" msgstr "阿根廷‧哥多華" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:33 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:35 msgid "Cornet a piston" msgstr "短號" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:141 msgid "Cory Jaeger" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=duplicate_code_error #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:84 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not add patron attribute type "%s" — one with that " "code already exists." msgstr "" "無法新增 "%s" 讀者屬性類別, "%s" 類別代碼已經存在。" #. %1$s: TMPL_VAR name=duplicate_value #. %2$s: TMPL_VAR name=duplicate_category #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:172 #, c-format msgid "" "Could not add value "%s" for category "%s" — value " "already present." msgstr "無法新增 "%s" 類別, "%s" 類別已經存在。" #. %1$s: TMPL_VAR name=ERROR_delete_in_use #. %2$s: TMPL_VAR name=ERROR_num_patrons #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:202 #, c-format msgid "" "Could not delete patron attribute type "%s" — it is in use " "by %s patron records" msgstr "無法刪除 "%s" — 讀者屬性類別,因 %s 讀者記錄正在使用中" #. %1$s: TMPL_VAR name=ERROR_delete_not_found #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:206 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not delete patron attribute type "%s" — it was already " "absent from the database." msgstr "無法刪除 "%s" 讀者屬性類別, "%s" 類別已經存在。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tmpl:33 #, fuzzy msgid "Could not find a system preference named" msgstr "新增系統偏好" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:306 msgid "Count" msgstr "總計" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:282 msgid "Count items" msgstr "總計館藏" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:45 msgid "Count of Checkouts" msgstr "總計借出" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:277 msgid "Count total items" msgstr "總計館藏" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:278 msgid "Count unique items" msgstr "總計館藏(不含複本)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:114 #, fuzzy msgid "Country" msgstr "總計" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:426 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:553 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:658 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:341 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:361 #, fuzzy msgid "Country:" msgstr "總計" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:72 msgid "Crawford County Federated Library System" msgstr "Crawford County Federated 圖書館自動化系統" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:144 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:155 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:370 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:38 msgid "Create" msgstr "建立者" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:20 msgid "Create Authority Types" msgstr "新增權威記錄類別" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:989 msgid "Create Biblio" msgstr "新增書目記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:31 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:31 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:24 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tmpl:3 msgid "Create Manual Credit" msgstr "新增收據" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tmpl:3 msgid "Create Manual Invoice" msgstr "新增發票" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tmpl:75 #, fuzzy msgid "Create New Collection" msgstr "館藏現況" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:469 msgid "Create Report From SQL" msgstr "利用 SQL 新增報表" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:5 msgid "Create Routing List" msgstr "新增訂閱清單" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:33 #, fuzzy, c-format msgid "Create Routing List for %s" msgstr "新增訂閱清單" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:6 msgid "Create a CSV file for your patron data" msgstr "在讀者資料中新增 CSV 檔案" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:263 msgid "Create a new List" msgstr "新增虛擬書架" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/label-status.inc:6 msgid "Create a new batch" msgstr "新增批次" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:72 msgid "" "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of " "your MARC Records (field and subfield definitions)." msgstr "新增和管理權威記錄架構,並且設定 MARC 記錄(包含設定欄位以及分欄)。" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:22 msgid "" "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of " "your MARC Records (field and subfield definitions). To create a new " "framework..." msgstr "新增和管理權威記錄架構,並且設定 MARC 記錄(包含設定欄位以及分欄)。" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:64 msgid "" "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics " "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates " "for the MARC editor." msgstr "" "新增和管理書目記錄架構,並且定義 MARC 記錄特徵(包含欄位以及分欄定義),主要" "用於 MARC 編輯器。" #. %1$s: TMPL_VAR name=authtypecode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:157 #, c-format msgid "Create authority framework for %s using" msgstr "新增 %s 權威記錄架構" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:301 #, fuzzy msgid "Create basket group?" msgstr "新增配置" #. %1$s: TMPL_VAR name=frameworkcode #. %2$s: TMPL_VAR name=frameworktext #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:114 #, c-format msgid "Create framework for %s (%s) using" msgstr "新增 %s(%s)書目記錄架構" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:54 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:5 msgid "Create from SQL" msgstr "利用 SQL 新增" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:25 msgid "Create manual credit" msgstr "新增收據" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:24 msgid "Create manual invoice" msgstr "新增發票" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:117 #, fuzzy msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data" msgstr "利用館藏目錄資料和讀者資料,新增列印標籤和條碼。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:40 #, fuzzy msgid "Create printable patron cards" msgstr "清除讀者資料" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:79 msgid "Created by" msgstr "建立者" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tmpl:14 msgid "Creating a Printer Profile" msgstr "新增印表機設定檔" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:3 msgid "Creating a vendor" msgstr "新增供應商" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:112 #, fuzzy msgid "Creation Date" msgstr "有效日期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:200 msgid "Creation technique" msgstr "製作技術" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:139 msgid "Creation Date" msgstr "建立日期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:224 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License" msgstr "創用CC授權(Creative Commons Attribution 2.5 License)" #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:8 #, fuzzy msgid "Creators" msgstr "實驗室" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:13 #, fuzzy msgid "Creators:" msgstr "實驗室" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:41 msgid "Credit" msgstr "收據" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:40 msgid "Credit Type:" msgstr "收據型式:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:84 msgid "Credits" msgstr "收據:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:527 msgid "Credits:" msgstr "收據:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tmpl:137 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:110 msgid "Creep:" msgstr "蠟" #. %1$s: TMPL_VAR name=key #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:65 #, c-format msgid "Critical field "%s"" msgstr "重要欄位"%s"遺失" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:572 msgid "Cumulative index availability code" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:7 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:64 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:12 msgid "Currencies" msgstr "貨幣" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:5 msgid "Currencies Search:" msgstr "查詢貨幣:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tmpl:3 msgid "Currencies administration" msgstr "貨幣管理" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:182 msgid "Currencies and Exchange Rates" msgstr "貨幣和匯率管理" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:81 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:38 msgid "Currencies and exchange rates" msgstr "貨幣和匯率" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:154 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:193 msgid "Currency" msgstr "匯率" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=cur #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:257 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:154 #, fuzzy, c-format msgid "Currency = %s" msgstr "匯率" #. %1$s: TMPL_VAR name=cur #. %2$s: TMPL_VAR name=cur_format #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:219 #, fuzzy, c-format msgid "Currency = %s %s" msgstr "匯率" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:90 msgid "Currency Cutoff:" msgstr "匯率:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:63 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:174 msgid "Currency Deleted" msgstr "匯率被刪除" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:93 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:96 msgid "Currency:" msgstr "匯率:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=LoginBranchname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tmpl:136 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tmpl:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tmpl:98 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tmpl:23 #, fuzzy, c-format msgid "Current Branch: %s" msgstr "分館" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:68 msgid "Current Checkouts Allowed" msgstr "總計借出" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:27 msgid "Current Library" msgstr "目前分館:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tmpl:22 #, fuzzy msgid "Current Location" msgstr "目前館藏地:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:64 msgid "Current Location:" msgstr "目前館藏地:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tmpl:6 msgid "" "Current Server Time shows the time on your server (schedule all of your " "reports to run based on that time - not on your local time)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:25 msgid "Current Terms" msgstr "目前詞彙" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:29 msgid "Current server time is:" msgstr "目前主機時間:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=card_element_title #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tmpl:139 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tmpl:101 #, fuzzy, c-format msgid "Currently Available %s" msgstr "目前只有一個館藏可以借閱" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:262 msgid "" "Currently, this means hold policies. The various policies have the following " "effects:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:33 msgid "" "Custom reports can be edited in their entirety from the Saved Guided Reports " "page." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:28 #, fuzzy msgid "Customize label layouts" msgstr "標籤配置" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tmpl:7 #, fuzzy msgid "Customize patron card layouts" msgstr "標籤配置" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2299 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2549 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2774 #, fuzzy msgid "Cyrillic" msgstr "ca- 斯拉夫語文" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:246 msgid "Dænsk (Danish)" msgstr "Dænsk (丹麥語)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:41 msgid "DAMAGED" msgstr "損毀" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:153 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:155 msgid "DANMARC" msgstr "DANMARC" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:983 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:985 msgid "DBX processed" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:171 msgid "DVD video / Videodisc" msgstr "DVD 影片 / 影碟" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:985 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:987 msgid "DVD-Video" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:137 msgid "Daily" msgstr "日記" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:263 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:59 msgid "Damaged" msgstr "被損害" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:93 msgid "Damaged Status:" msgstr "毀損狀況:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:99 #, fuzzy msgid "Daniel Banzli" msgstr "Daniel Holth" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:138 msgid "Daniel Holth" msgstr "Daniel Holth" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:130 msgid "Daniel Kahn Gillmor" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:169 msgid "Daniel Sweeney" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:105 msgid "Danny Bouman" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:176 msgid "Darrell Ulm" msgstr "" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:105 msgid "Data Fields" msgstr "資料被刪除" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:4 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:61 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:134 msgid "Data Recorded" msgstr "資料被紀錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:159 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:145 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:34 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:140 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:103 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:214 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:290 msgid "Data deleted" msgstr "資料被刪除" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:52 msgid "Data error" msgstr "資料錯誤" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:167 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:7 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:149 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:83 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:188 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:253 msgid "Data recorded" msgstr "資料被紀錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:295 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:22 msgid "Database" msgstr "資料庫" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:8 msgid "Database settings:" msgstr "資料庫設定:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:237 msgid "Database tables created" msgstr "資料表被建立" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:106 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:245 msgid "Database:" msgstr "資料庫:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:51 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:31 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:379 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:24 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:130 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:97 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:206 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:572 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:139 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:378 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:452 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:80 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:129 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:43 msgid "Date" msgstr "日期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:46 #, c-format msgid "Date Sort" msgstr "日期 [排序]" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:176 msgid "Date Added" msgstr "新增日期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tmpl:20 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:25 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:33 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:35 msgid "Date Due" msgstr "到期日" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:43 #, fuzzy msgid "Date For date fields you can either select:" msgstr "你也可以選擇日期欄位" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:84 msgid "Date Last Seen" msgstr "最近借閱時間" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:44 msgid "Date Range: enter values in both date fields" msgstr "日期範圍:在日期欄位輸入數值" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:134 msgid "Date Received" msgstr "收到日期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:135 msgid "Date Received reverse" msgstr "反轉收到日期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:27 #, fuzzy msgid "Date arrived" msgstr "收到日期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:46 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:124 msgid "Date due" msgstr "到期日" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=date_due #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:53 #, fuzzy, c-format msgid "Date due: %s" msgstr ")到期日:%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:13 msgid "Date entered on file" msgstr "檔案輸入日期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:157 msgid "" "Date formats should match your system preference, and must be zero-" "padded, e.g. '01/02/2008'." msgstr "" "日期格式應與系統偏好相對應,且必須符合補零(zero-padded)格式," "如'01/02/2008'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:35 msgid "Date last seen" msgstr "最近借閱時間" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:150 msgid "Date of Birth" msgstr "出生日期:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/borrowers_details.tmpl:48 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:64 msgid "Date of birth" msgstr "出生日期:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:127 msgid "Date of birth is invalid." msgstr "出生日期不合法。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:209 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:196 msgid "Date of birth:" msgstr "出生日期:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:130 msgid "Date of enrollment is invalid." msgstr "註冊日期不合法。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:133 msgid "Date of expiration is invalid." msgstr "有效日期不合法。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:48 msgid "Date of transfer" msgstr "館際互借日期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:183 msgid "Date published" msgstr "出版日期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:185 msgid "Date received" msgstr "收到日期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:92 msgid "Date received:" msgstr "收到日期:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tmpl:9 msgid "Date should be entered using the calendar pop up" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:75 msgid "Date/Time" msgstr "日期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:54 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:89 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:120 msgid "Date/time" msgstr "日期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:33 msgid "Date:" msgstr "日期:" #. %1$s: TMPL_VAR name=pulldate #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tmpl:12 #, fuzzy, c-format msgid "Date: %s" msgstr "更新:%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:317 #, fuzzy msgid "Date: from" msgstr "日期:" #. OPTGROUP #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49 #, fuzzy msgid "Dates" msgstr "日期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:103 #, fuzzy msgid "David Birmingham" msgstr "David Strainchamps" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:131 msgid "David Goldfein" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:167 msgid "David Strainchamps" msgstr "David Strainchamps" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:220 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:260 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:239 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:240 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:144 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:220 msgid "Day" msgstr "日" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:215 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:255 msgid "Day name" msgstr "日期名稱" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:400 #, fuzzy msgid "Day of Week" msgstr "一週一天" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:151 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:233 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:149 msgid "Day of week" msgstr "一週一天" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:427 #, fuzzy msgid "Day/Month" msgstr "每月一期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:215 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:208 msgid "Day:" msgstr "日:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:22 msgid "Days in advance" msgstr "天前" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:476 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:478 msgid "De Lisle" msgstr "De Lisle" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:109 msgid "DeAndre Carroll" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=contact #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:338 #, c-format msgid "Dear %s" msgstr "親愛的 %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName #. %2$s: TMPL_VAR name=title #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_REJECTED.tmpl:1 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_AVAILABLE.tmpl:1 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_ACCEPTED.tmpl:1 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_ORDERED.tmpl:1 #, c-format msgid "Dear %s user, You have suggested that the library acquire %s" msgstr "親愛的 %1$s 讀者,你的建議,圖書館已經採訪 %2$s。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:26 msgid "Dear Nicole Engard (23529000035726)," msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:82 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:122 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:162 msgid "Debar" msgstr "禁止:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:156 msgid "Debarred" msgstr "禁止:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:902 msgid "Debarred:" msgstr "禁止:" #. %1$s: TMPL_VAR name=debug #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:106 #, c-format msgid "Debug is on (level %s)" msgstr "除錯層級 %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:224 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:226 msgid "Decametres" msgstr "十米" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:178 msgid "December" msgstr "十二月" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:214 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:216 msgid "Decimetres" msgstr "分米" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:53 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:86 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:92 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:119 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:127 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:225 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:295 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:116 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:131 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:159 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:190 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tmpl:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tmpl:53 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tmpl:33 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:656 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:64 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:301 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-toolbar.inc:73 msgid "Default" msgstr "預設" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:4 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:5 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:65 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:66 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:72 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:76 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-toolbar.inc:64 msgid "Default Framework" msgstr "預設書目架構" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:175 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:209 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:121 msgid "Default framework" msgstr "預設書目架構" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:157 msgid "Default messaging preferences for this patron category" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:111 msgid "Default value:" msgstr "預設值:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:107 msgid "Default values" msgstr "預設值" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:164 #, fuzzy msgid "Defaults" msgstr "預設" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:148 #, fuzzy msgid "Defaults for this library" msgstr "預設圖書館" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:7 msgid "Define a Layout" msgstr "設定配置" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:7 msgid "Define a Layout Template" msgstr "設定模版配置" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:133 msgid "" "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you " "define itemtypes and biblio MARC tag structure. Authority values are managed " "through plugins" msgstr "" "定義容許值型式。機讀格式(MARC)的容許值和定義館藏型式一樣。機讀格式(MARC)" "欄位書目記錄,可以使用外掛方式處理容許值。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:38 msgid "Define categories and authorized values for them." msgstr "設定容許值的類別及相關的容許值。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:53 msgid "" "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron " "categories, and item types" msgstr "為圖書館、讀者類別與館藏型式定義流通與罰款規則" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:46 msgid "Define cities and towns that your patrons live in." msgstr "設定讀者的城市和城鎮。" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:74 msgid "" "Define classification sources (i.e., call number schemes) used by your " "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers." msgstr "設定圖書館館藏分類法(例如:索書號架構)。同時設定索書號排序分類規則。" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:5 msgid "" "Define classification sources (i.e., call number schemes) used by your " "collection. You can also define 'filing rules' used for sorting call numbers." msgstr "設定圖書館館藏分類法(例如:索書號架構)。同時設定索書號排序分類規則。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:82 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions." msgstr "設定採訪使用的貨幣和匯率。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:67 msgid "Define days when the library is closed" msgstr "設定假日(閉館日)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:51 msgid "" "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for " "patron records" msgstr "為讀者記錄設定延伸條件(其他參數與統計類別)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:88 msgid "Define funds within your budgets" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:36 #, fuzzy msgid "Define item types used for circulation rules." msgstr "設定借閱規則的館藏型式、流通代碼。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:34 #, fuzzy msgid "Define libraries, branches and groups." msgstr "設定圖書館、分館、群組。" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:30 msgid "" "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)" msgstr "設定通知(列印和 E-mail 逾期通知訊息等。)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:44 msgid "Define patron categories." msgstr "設定讀者類別。" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:49 msgid "" "Define road types (street, avenue, way, etc.). Road types display as " "authorized values when adding/editing patrons and can be used in geographic " "statistics." msgstr "" "設定道路型式(路名等),當新增/編輯讀者與地理統計報表,道路型式會以容許值方式" "顯示。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:57 #, fuzzy msgid "" "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of " "libraries, patron categories, and item types" msgstr "為圖書館、讀者類別與館藏型式定義流通與罰款規則" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tmpl:5 msgid "Define the currencies you deal with here." msgstr "設定匯率。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tmpl:9 msgid "" "Define the fields you want to print on the spine label in the " "SpineLabelFormat system preference" msgstr "" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:178 msgid "Define the holidays for :" msgstr "設定假日:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:68 msgid "" "Define the mapping between keywords and MARC fields, those keywords are used " "to find some datas independently of the framework." msgstr "" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:66 msgid "" "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the " "MARC Bibliographic records. Note that the mapping can be defined through " "MARC Bibliographic Framework. This tool is just a shortcut to speed up " "linkage." msgstr "" "設定到 Koha 資料庫(SQL)與 MARC 數目記錄。附註:對應設定可以透過 MARC 書目記" "錄架構。這個工具只是一個加快連結的捷徑。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tmpl:12 msgid "" "Define which fields or subfields you want to export, separated by pipes. " "Example : 200|210$a|301" msgstr "" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:99 msgid "" "Define which servers to query for MARC data in the integrated Z39.50 client." msgstr "在 Z39.50 用戶端,設定主機查詢 MARC 資料。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:85 #, fuzzy msgid "Define your budgets" msgstr "縮小查詢" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:256 msgid "Defined" msgstr "設定" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tmpl:5 msgid "Defines the Z39.50 servers you want Koha to search." msgstr "設定 Z39.50 主機,讓 Koha 用來查詢。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:30 msgid "Defining" msgstr "設定" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:32 msgid "Defining default issuing rules" msgstr "預設借閱規則" #. %1$s: TMPL_VAR name=humanbranch #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:30 #, c-format msgid "Defining issuing rules for \"%s\"" msgstr "設定 %s 的罰款規則" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:15 msgid "" "Definition Description: Used within the dictionary only to provide further " "detail about the definition" msgstr "設定描述:主要是字典使用,只有提供進階設定。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:14 msgid "Definition Name: Short name that is used for display and selection" msgstr "設定名稱:縮寫主要用來顯示和選擇" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:40 msgid "Degree (complete with 0):" msgstr "度" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:82 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:122 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:162 msgid "Delay" msgstr "延遲" #. %1$s: TMPL_VAR name=ERRORDELAY #. %2$s: TMPL_VAR name=BORERR #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:56 #, fuzzy, c-format msgid "" "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should " "be only numerical characters." msgstr "延遲 %s %s 讀者類別,有一些非預期特徵。只有數值特徵。" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:32 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:13 msgid "" "Delay is the number of days after an issue is due before an action is " "triggered." msgstr "延遲代表天數,借閱之後和逾期之前,會啟動這個觸發。" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tmpl:117 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tmpl:165 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tmpl:90 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:54 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:58 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:137 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:139 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:251 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:253 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:356 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:358 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:58 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:177 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:210 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:309 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:112 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:237 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:309 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:137 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:166 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:179 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:202 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:226 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:253 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:212 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:227 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:158 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:195 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:151 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:132 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:222 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:235 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:252 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:340 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:142 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:157 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:303 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:212 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:117 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:135 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tmpl:65 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:347 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:249 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tmpl:60 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:93 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:210 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:61 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:162 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:217 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:51 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:124 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:190 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:258 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:304 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tmpl:127 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:178 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:180 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:182 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:127 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:109 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:144 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:145 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:172 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:66 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:42 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:48 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:95 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:115 msgid "Delete" msgstr "刪除" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-batches-toolbar.inc:170 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-batches-toolbar.inc:174 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:170 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:174 #, fuzzy msgid "Delete Batch" msgstr "刪除虛擬書架" #. %1$s: TMPL_VAR name=city_name #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:78 #, c-format msgid "Delete City \"%s?\"" msgstr "刪除 '%s' 縣市嗎?" #. %1$s: TMPL_VAR name=budget_name #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:352 #, fuzzy, c-format msgid "Delete Fund %s?" msgstr "刪除預算嗎?" #. INPUT type=button #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tmpl:182 #, fuzzy msgid "Delete Image(s)" msgstr "遙測圖片:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tmpl:142 #, fuzzy msgid "Delete Images" msgstr "遙測圖片:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=itemtype #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:13 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:252 #, c-format msgid "Delete Item Type '%s'?" msgstr "刪除 '%s' 館藏型式?" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:260 msgid "Delete Notice?" msgstr "刪除通知?" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160 msgid "Delete Record" msgstr "刪除記錄" #. %1$s: TMPL_VAR name=road_type #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:94 #, c-format msgid "Delete Road Type \"%s?\"" msgstr "刪除 '%s' 道路型式?" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:91 msgid "Delete Stop Word" msgstr "刪除停用字" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:118 msgid "Delete Subfield" msgstr "刪除分欄" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:51 msgid "Delete Subscription" msgstr "刪除訂閱" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160 msgid "Delete all Items" msgstr "刪除所有館藏" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tmpl:21 #, fuzzy msgid "Delete batches of items" msgstr "刪除這台印表機" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:61 msgid "Delete borrower who has not borrowed since:" msgstr "刪除讀者,從何時沒有借閱:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=budget_period_description #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:113 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:235 #, fuzzy, c-format msgid "Delete budget '%s'?" msgstr "刪除預算嗎?" #. %1$s: TMPL_VAR name=frameworktext #. %2$s: TMPL_VAR name=frameworkcode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:98 #, c-format msgid "Delete framework for %s (%s)?" msgstr "刪除 %1$s(%2$s)書目記錄格式?" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:86 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:92 #, fuzzy msgid "Delete list" msgstr "刪除虛擬書架" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:45 msgid "" "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower " "reading history)" msgstr "刪除舊讀者和匿名流通歷史(刪除讀者借出歷史)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:256 #, fuzzy msgid "Delete selected" msgstr "刪除選擇" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:292 #, fuzzy msgid "Delete selected profile ?" msgstr "刪除選擇" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:52 msgid "Delete some old patrons/Anonymize some check-out history" msgstr "刪除一些舊讀者/匿名借出歷史" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:84 #, fuzzy msgid "Delete this basket" msgstr "刪除這個基金" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:234 msgid "Delete this holiday" msgstr "刪除這個假日" #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:127 msgid "Delete this saved report" msgstr "刪除這個儲存報表" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:524 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:568 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:817 msgid "Delete?" msgstr "刪除?" #. %1$s: TMPL_VAR name=deleted_source #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:249 #, c-format msgid "Deleted classification source %s" msgstr "刪除 %s 分類法" #. %1$s: TMPL_VAR name=deleted_rule #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:288 #, c-format msgid "Deleted filing rule %s" msgstr "刪除 %s 分類法" #. %1$s: TMPL_VAR name=deleted_attribute_type #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:199 #, c-format msgid "Deleted patron attribute type "%s"" msgstr "刪除 "%s" 讀者屬性型式" #. %1$s: TMPL_VAR name=deleted_matching_rule #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:553 #, c-format msgid "Deleted record matching rule "%s"" msgstr "刪除 "%s" 查詢條件" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:181 #, fuzzy msgid "Deleting Records" msgstr "刪除記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:44 #, fuzzy msgid "Deleting a List" msgstr "刪除虛擬書架" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:259 msgid "Delimiter:" msgstr "定義符號:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:228 msgid "Delivery Place:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:235 msgid "Delivery comment:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:31 msgid "" "Depending on the permission certain menu items will be removed from the " "menus in Koha, preventing users from accessing them." msgstr "Koha 將移除特定權限選單內的館藏,以防止使用者進入查看" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:5 msgid "" "Depending on your tagging system preferences, librarians may need to approve " "tags before they are published on the OPAC. This is done via the Tag " "Moderation Tool." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tmpl:8 msgid "" "Depending upon the printer you use and even the tray within the printer you " "use, the text on labels may be offset so that it does not appear correctly " "on the labels. Even once the offset (usually measured from the upper left-" "hand corner) is correct, the text may appear to \"creep\" -print correctly " "on some labels, but slowly move off of other labels. A printer profile will " "allow you to provide a per printer per tray per label template correction " "for these symptoms." msgstr "" "根據現正使用的印表機與送紙匣,標籤上的文字可能有所偏移,因此無法正確於標籤上" "顯示。一旦偏移情況經過校正(通常由左上方角落測量起),部分標籤上的文字即可正確" "顯示並正確列印。印表機設定將可進行以上情況的印表機、送紙匣,與標籤模板的調" "校。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:84 msgid "Deprecated - no longer in use" msgstr "錯誤-無法使用" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:559 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:242 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:110 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:165 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:163 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:260 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:281 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:182 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:60 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:117 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:218 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:254 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:293 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:137 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:90 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:114 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:212 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:34 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tmpl:48 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tmpl:49 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tmpl:21 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:380 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:402 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:432 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:454 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:203 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:57 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:92 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:123 msgid "Description" msgstr "描述" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:64 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:118 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:219 #, fuzzy msgid "Description (OPAC)" msgstr "描述" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:40 #, c-format msgid "Description Sort" msgstr "描述 排序" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:146 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:80 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:57 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:49 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:50 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:45 msgid "Description missing" msgstr "沒有描述" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:32 msgid "Description of charges" msgstr "費用描述" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:114 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:185 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:195 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:290 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:121 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:124 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:172 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:94 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:102 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:45 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:69 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tmpl:98 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:93 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:439 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:226 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:264 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:65 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:265 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:270 msgid "Description:" msgstr "描述:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=liblibrarian #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:138 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:93 #, c-format msgid "Description: %s" msgstr "描述:%s" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:179 msgid "Descriptions" msgstr "描述" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tmpl:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tmpl:8 msgid "Design custom card templates for printed patron cards" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:29 msgid "Design custom label templates for printed labels" msgstr "" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:13 msgid "Design your 'Message Body'" msgstr "設計 '信件內容'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tmpl:51 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:96 msgid "Destination library:" msgstr "目的分館:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:298 #, fuzzy msgid "Destination record" msgstr "目的分館:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:183 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:575 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:59 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:4 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:30 msgid "Details" msgstr "詳情" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:512 msgid "Deterioration stage" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:252 msgid "Deutsch (German)" msgstr "德語" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:235 msgid "Dewey" msgstr "分類號" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:151 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:26 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:63 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:58 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:184 msgid "Dewey:" msgstr "分類號:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=dewey #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tmpl:31 #, fuzzy, c-format msgid "Dewey: %s" msgstr "分類號:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:181 msgid "Dictionaries" msgstr "字典" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:10 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:20 msgid "Dictionary" msgstr "字典" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:314 msgid "Dictionary Definitions" msgstr "設定字典" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:56 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog" msgstr "你不確認館藏目錄中已存在書目記錄的查詢條件。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:194 msgid "Did you mean:" msgstr "你是要查詢:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:24 msgid "Digests only?" msgstr "只有摘要:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:228 msgid "Dimensions (sound recordings):" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:91 msgid "Dimensions:" msgstr "大小尺寸" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:194 msgid "Directories" msgstr "字典" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:86 #, fuzzy msgid "Disabled for" msgstr "關閉" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:86 #, fuzzy msgid "Disabled for all" msgstr "給圖書館員的說明:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:187 msgid "Discographies" msgstr "(音樂)主題目錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:131 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:34 msgid "Discount" msgstr "折扣" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:190 msgid "Discount:" msgstr "折扣:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:91 msgid "Display" msgstr "顯示" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:461 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:511 #, fuzzy msgid "Display Height" msgstr "顯示" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:55 msgid "Display Location" msgstr "館藏地" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:115 msgid "Display Location:" msgstr "館藏地:" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgetperiods-admin.inc:30 #, fuzzy msgid "Display all root budgets" msgstr "顯示所有預算" #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:169 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:183 msgid "Display detail for this biblio" msgstr "顯示這筆數目記錄詳情" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:76 #, fuzzy msgid "Display from:" msgstr "顯示來自" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:120 msgid "Display in OPAC:" msgstr "OPAC 顯示館藏地:" #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:156 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:159 msgid "Display member details." msgstr "顯示讀者詳情。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:147 msgid "Display only used Tags/Subfields" msgstr "只顯示使用的欄位/分欄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:18 msgid "Display statistics for:" msgstr "顯示統計報表:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:81 #, fuzzy msgid "Display to:" msgstr "館藏地:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:21 #, fuzzy msgid "" "Display: allows you to select possible visibility conditions. It is used " "only with the 'MARC View'." msgstr "" " 隱藏:選擇你可以看到的,可以分別設定線上公用目錄、館員介面、機讀編目格式編輯" "器,:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:153 msgid "Displaying" msgstr "顯示" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:19 msgid "Do I have to "Close" a Basket?" msgstr "要關閉購物籃嗎?" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tmpl:9 msgid "" "Do not expect to have every Koha table.column mapped to a MARC subfield. " "Some (such as biblionumber, biblioitemnumber, and itemnumber) are values " "generated by Koha and will probably be automatically mapped. Others are " "flags which are set in the course of normal circulation activities and will " "contain information that is not part of your MARC record." msgstr "" "不想要每一個 Koha table.column 對應到機讀格式(MARC)分欄(書目記錄號碼、書目" "館藏號碼和館藏號碼)都由 Koha 自動產生並且對應。其他權限都可以被設定成可流" "通,但是不是機讀格式(MARC)的一部分。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:91 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:112 msgid "Do not look for matching records" msgstr "無法找到書目記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:26 msgid "Do not notify" msgstr "請勿通知" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:109 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:99 msgid "Document Type:" msgstr "文件型式:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:204 msgid "Does not provide a public (external) z3950 server" msgstr "無法提供公共 z39.50 主機(外面的)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:993 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:995 msgid "Dolby-A encoded" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:998 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1000 msgid "Dolby-B encoded" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1003 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1005 msgid "Dolby-C encoded" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:113 msgid "Don't export fields" msgstr "無法匯出欄位" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:105 msgid "Don't export items" msgstr "無法匯出館藏" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:115 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:118 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:124 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:127 #, fuzzy msgid "Don't include tax" msgstr "不包含營業稅" # #. INPUT type=button #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tmpl:93 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tmpl:92 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tmpl:62 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:92 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:75 msgid "Done" msgstr "完成" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:152 msgid "Dorian Meid (German translation)" msgstr "Dorian Meid(德文翻譯者)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:96 msgid "Download" msgstr "下載" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tmpl:11 #, fuzzy msgid "Download Shelf" msgstr "下載" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tmpl:11 #, fuzzy msgid "Download cart" msgstr "下載記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:100 #, fuzzy msgid "Download file of all overdues" msgstr "下載所有逾期檔案" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:98 #, fuzzy msgid "Download file of displayed overdues" msgstr "下載所有逾期檔案" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:86 #, fuzzy msgid "Download list" msgstr "下載" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:454 msgid "Download the report:" msgstr "下載報表:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:117 msgid "Draw Guide Boxes" msgstr "繪出格子" #. %1$s: TMPL_VAR name=dropboxdate #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:309 #, c-format msgid "Dropbox Mode. (Effective checkin date is %s )." msgstr "網路硬碟模式(Dropbox Mode)(有效登入日期為 %s)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:356 msgid "Dropbox mode" msgstr "網路硬碟模式(Dropbox Mode)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:450 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160 msgid "Dublin Core (XML)" msgstr "都柏林核心集(XML)" #. %1$s: TMPL_VAR name=date_due #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:427 #, c-format msgid "Due %s" msgstr "到期日 %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:107 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:214 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:385 msgid "Due Date" msgstr "到期日" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:218 msgid "Due Date desc" msgstr "依照到期日遞減排序" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:396 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:618 msgid "Due date" msgstr "到期日" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:62 msgid "Duplicate" msgstr "複本" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:144 msgid "Duplicate Barcode" msgstr "複製條碼" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:171 msgid "Duplicate Record" msgstr "複製記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:599 msgid "Duplicate Record suspected" msgstr "複製可能存在記錄" # #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgetperiods-admin.inc:30 #, fuzzy msgid "Duplicate root budget" msgstr "複製條碼" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:89 msgid "Duplicate suspected" msgstr "複製可能存在記錄" #. %1$s: TMPL_VAR name=duplicateauthvalue #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:577 #, c-format msgid "Duplicate suspected with %s" msgstr "複製可能存在的 %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:22 msgid "EDITORS" msgstr "作者" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:940 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:942 msgid "EIAJ (reel)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:69 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)" msgstr "EMN (Ecole des Mines de Nantes)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:70 msgid "ENSMP (Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)" msgstr "ENSMP (Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tmpl:33 #, fuzzy msgid "ERROR - unknown" msgstr "u- 不明" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:37 msgid "ERROR an invalid itemnumber was entered, please hit back and try again" msgstr "輸入錯誤的索書號,請點選返回並且測試。" #. %1$s: TMPL_VAR name=date_from #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:174 #, c-format msgid "ERROR: Date from is not a legal value (\"%s\")." msgstr "錯誤: 日期格式非合法數值(%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=date_to #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:175 #, c-format msgid "ERROR: Date to is not a legal value (\"%s\")." msgstr "錯誤: 日期格式非合法數值(%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=failed_ok #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:176 #, c-format msgid "ERROR: Failed to approve term (%s)." msgstr "錯誤: 許可 (%s) 詞彙失敗" #. %1$s: TMPL_VAR name=failed_rej #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:177 #, c-format msgid "ERROR: Failed to reject term (%s)." msgstr "錯誤: 拒絕 (%s) 詞彙失敗" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:132 msgid "ERROR: No barcode given." msgstr "錯誤:無法顯示登錄號" #. %1$s: TMPL_VAR name=failgetitem #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:144 #, c-format msgid "ERROR: No item found with barcode %s." msgstr "沒有條碼的館藏:%s" #. %1$s: TMPL_VAR name=approved_by #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:179 #, c-format msgid "ERROR: No match for borrowernumber (%s)." msgstr "錯誤:沒有與讀者號碼(%s)相對應的結果" #. %1$s: TMPL_VAR name=approver #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:178 #, c-format msgid "" "ERROR: No match for user (%s). FILTER REQUIRES BORROWERNUMBER (not name)." msgstr "錯誤:沒有與使用者 (%s)相對應的結果。過濾條件須包含讀者號碼(非讀者名稱)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:133 msgid "ERROR: No shelfnumber given." msgstr "錯誤:無法顯示虛擬書架編號" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:180 msgid "" "ERROR: The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not " "a valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the " "moderator must exist in your borrowers table. Please login as a different " "authorized staff user to moderate tags." msgstr "" "錯誤:KOHA_CONF 檔案中的 Koha 使用者(預設:kohaadmin)並非有效的標籤編輯者。以上" "設定乃由借書證號碼登入進行,所以編輯者須存在於讀者表格中。請以不同的授權館員" "身份登入編輯標籤。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tmpl:13 #, fuzzy msgid "ERROR: Unable to create the new item." msgstr "錯誤: 拒絕 (%s) 詞彙失敗" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tmpl:15 #, fuzzy msgid "ERROR: Unable to get the item number from this barcode." msgstr "沒有條碼的館藏:%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tmpl:14 #, fuzzy msgid "ERROR: Unable to get the item." msgstr "錯誤: 拒絕 (%s) 詞彙失敗" #. %1$s: TMPL_VAR name=nopermission #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:141 #, c-format msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s." msgstr "錯誤:沒有足夠權限在 %s 虛擬書架上執行任何動作" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:52 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:54 msgid "ERTS" msgstr "ERTS" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:254 msgid "Each cell contain both actual and estimated values." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:21 msgid "" "Each charge gives you a menu which lets you decide whether to mark items " "paid or not" msgstr "可在所有款項選單中標註館藏付清與否" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:27 msgid "" "Each fund has a unique fund code, limited to a maximum of five characters, " "which identifies it" msgstr "所有基金都是唯一基金編號,編號至多五個字元" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:6 msgid "Each of the tabs on the left holds several different preferences:" msgstr "左方所有標籤皆可進行數種不同偏好設定:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:32 msgid "Each patron type will have slightly different options." msgstr "所有讀者類型的內容選項皆有些許差異" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:18 msgid "Each time you add a new item, the" msgstr "你需要新增館藏的時間" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:82 #, c-format msgid "Earliest Hold Date Sort" msgstr "預約日期 [排序]" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:603 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:605 msgid "Eckert" msgstr "Eckert" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:118 msgid "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (OAI-PMH support)" msgstr "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (OAI-PMH support)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:168 msgid "Ed Summers (Some code and Perl packages like MARC::Record)" msgstr "Ed Summers(部分原始碼,及包括 MARC::Record 的 Perl 套件)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:144 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:155 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:370 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tmpl:117 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tmpl:164 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:195 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:123 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:116 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:308 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:136 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:165 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:178 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:201 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:223 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:251 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:211 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:226 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:150 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:221 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:234 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:167 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:251 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:339 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:141 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:156 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:303 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:211 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:116 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:134 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:66 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:69 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:71 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:215 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:217 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:280 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:293 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:332 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:351 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:364 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tmpl:59 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:93 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:209 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:162 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:156 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:216 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:297 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:34 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tmpl:126 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:117 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:120 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:122 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:51 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:60 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:45 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:103 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:45 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:102 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:105 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:107 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:86 msgid "Edit" msgstr "編輯" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additem-menu.inc:2 msgid "Edit Bibliographic Record" msgstr "編輯書目記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tmpl:73 #, fuzzy msgid "Edit Collection" msgstr "集叢" #. INPUT type=button #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tmpl:43 #, fuzzy msgid "Edit Collections" msgstr "集叢" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:203 #, fuzzy msgid "Edit Delete" msgstr "d- 刪除" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=categorycode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:4 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:25 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:265 #, c-format msgid "Edit Group %s" msgstr "修改 %s 群組" #. %1$s: TMPL_VAR name=itemnumber #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:228 #, fuzzy, c-format msgid "Edit Item #%s" msgstr "編輯館藏" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:77 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:170 msgid "Edit Items" msgstr "編輯館藏" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:55 msgid "Edit Label Template" msgstr "編輯標籤樣版" #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:284 #, c-format msgid "Edit List %s" msgstr "編輯虛擬書架 %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:31 #, fuzzy msgid "Edit Lists" msgstr "編輯虛擬書架" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:37 msgid "Edit MARC subfields constraints" msgstr "編輯機讀格式(MARC) 分欄限制" #. %1$s: TMPL_VAR name=tagfield #. %2$s: TMPL_VAR name=authtypecode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:51 #, c-format msgid "Edit MARC subfields constraints for field %s authority %s" msgstr "編輯機讀格式(MARC) 分欄限制(權威記錄 %2$s 欄位 %1$s)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:22 msgid "Edit News Item" msgstr "編輯公告" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tmpl:82 #, fuzzy msgid "Edit Patron Card Template" msgstr "編輯標籤樣版" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tmpl:81 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:54 msgid "Edit Printer Profile" msgstr "編輯印表機設定檔" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:169 msgid "Edit Record" msgstr "編輯記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:31 #, fuzzy msgid "Edit Reports" msgstr "編輯記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:146 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:4 msgid "Edit Routing List" msgstr "編輯訂閱清單" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:35 #, fuzzy, c-format msgid "Edit Routing List for %s" msgstr "編輯虛擬書架 %s" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:534 msgid "Edit SQL" msgstr "編輯 SQL" # #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:51 msgid "Edit Subscription" msgstr "編輯訂閱" # #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:51 msgid "Edit as New (Duplicate)" msgstr "編輯標籤樣版(複本)" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:75 msgid "Edit authority" msgstr "編輯權威記錄" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:118 msgid "Edit authorized values" msgstr "編輯容許值" #. %1$s: TMPL_VAR name=basketname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tmpl:111 #, fuzzy, c-format msgid "Edit basket %s" msgstr "編輯館藏" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=basketname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tmpl:4 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tmpl:96 #, fuzzy, c-format msgid "Edit basket '%s'" msgstr "編輯館藏" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:83 #, fuzzy msgid "Edit basket header information" msgstr "主機資訊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:988 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:101 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:102 msgid "Edit biblio" msgstr "編輯書目記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:34 #, fuzzy msgid "Edit details" msgstr "編輯期刊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:49 #, fuzzy msgid "Edit existing profile" msgstr "是:編輯已存在的館藏" #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:251 #, c-format msgid "Edit is on (%s)" msgstr "編輯 (%s) 虛擬書架" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:86 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:91 #, fuzzy msgid "Edit list" msgstr "編輯虛擬書架" #. INPUT type=button #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:278 #, fuzzy msgid "Edit owner" msgstr "版本" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=suggestionid #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:96 #, fuzzy, c-format msgid "Edit purchase suggestion #%s" msgstr "什麼是建議採訪?" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tmpl:30 msgid "Edit the label template you want to apply a profile to." msgstr "編輯標籤樣板" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:209 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:236 msgid "Edit this holiday" msgstr "刪除這個假日" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:180 #, fuzzy msgid "Edit uncertain prices" msgstr "訂單價錢" # #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:180 #, fuzzy msgid "Edit vendor" msgstr "編輯供應商" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=biblionumber #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:2 #, c-format msgid "Editing %s (Record Number %s)" msgstr "編輯 %s(書目號碼 %s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=biblionumber #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:583 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:593 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:168 #, c-format msgid "Editing %s (Record Number %s)" msgstr "編輯 %s(書目號碼 %s)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:27 #, fuzzy msgid "Editing Events" msgstr "版本" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:168 #, fuzzy msgid "Editing a record" msgstr "編輯記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:170 msgid "" "Editing a record is mostly the same as adding a record except that you will " "find that your fields will only display the subfields that you entered data " "in.  When adding a new record you will see this for a 650 field." msgstr "" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:10 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:10 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:10 msgid "" "Editing the SubFields from the MARC tag structure page is very time-" "consuming, but also very important; be sure to click the subfield link for " "each tag in your MARC tag structure." msgstr "" "編輯機讀格式(MARC)欄位結構的分欄是很費時,但是非常重要,必須確認在機讀格式 " "(MARC)欄位結構每一個欄位都有連結到分欄。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:131 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:98 #, fuzzy msgid "Edition" msgstr "版本" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:240 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:245 #, fuzzy msgid "Edition:" msgstr "版本" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=edition #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:438 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:66 #, fuzzy, c-format msgid "Edition: %s" msgstr "版本" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:181 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:414 msgid "Editions" msgstr "版本" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:14 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:11 msgid "" "Either search by title or ISBN or click 'Receive order' next to the item " "you'd like to mark as received" msgstr "依題名或 ISBN 搜尋或在欲註記接收的館藏旁點選 '接收訂單'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:19 #, fuzzy msgid "Electronic Resource" msgstr "s- 電子資源" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:117 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:70 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:24 msgid "Email" msgstr "E-mail" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:472 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:192 msgid "Email (home):" msgstr "E-mail(住家):" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:483 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:193 msgid "Email (work):" msgstr "E-mail(工作):" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tmpl:23 #, fuzzy msgid "Email Address:" msgstr "郵寄地址" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tmpl:23 #, fuzzy msgid "Email address:" msgstr "郵寄地址" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:573 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:347 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:64 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:167 msgid "Email:" msgstr "Email:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=contemail #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:332 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:202 #, c-format msgid "Email: %s" msgstr "Email:%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:106 #, fuzzy msgid "Empty and Close" msgstr "金屬與玻璃" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:232 msgid "Emulsion on film:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:17 msgid "" "Enclose a whitespace-separated list of fields to concatenate on one line in " "double quotes. e.g. \"099a 099b\" or \"itemcallnumber copynumber\"" msgstr "" "使用雙引號標註具有空白鍵間隔的欄位,如: \"099a 099b\" 或 \"itemcallnumber " "copynumber\"" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:295 msgid "Encoding" msgstr "編碼" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:200 msgid "Encoding (z3950 can send" msgstr "編碼(z3950 可以傳送" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:251 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:101 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:278 msgid "Encoding:" msgstr "編碼:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:262 #, fuzzy msgid "Encumbrance:" msgstr "一般" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:182 msgid "Encyclopedias" msgstr "百科全書" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:263 #, fuzzy msgid "End Date" msgstr "結束時間:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:34 msgid "End Date:" msgstr "結束時間:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:343 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:164 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:205 msgid "End date" msgstr "結束時間" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:127 #, fuzzy msgid "End date *" msgstr "結束時間" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:51 msgid "End date before today, Invalid end date!\\n" msgstr "" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:57 #, fuzzy msgid "End date missing" msgstr "沒有數值" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:86 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:230 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:125 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:160 msgid "End date:" msgstr "結束時間:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:323 msgid "Ending date:" msgstr "結束時間:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:78 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:80 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:83 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:85 msgid "Enfants" msgstr "兒童" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:248 msgid "English" msgstr "英文" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:9 msgid "Enhanced Content" msgstr "加強內容" # #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9 #, fuzzy msgid "Enhanced Content Settings" msgstr "加強內容設定" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:14 msgid "Enhanced Content:" msgstr "加強內容:" # #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:9 msgid "Enhanced content settings" msgstr "加強內容設定" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:27 msgid "Enrollment Fee and Reserve Fee" msgstr "註冊以及預約費用" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:28 msgid "" "Enrollment Fee and Reserve Fee (if any) should be entered either as whole " "numbers or with (up to) six decimal places, with no currency notation (e.g. " ""1.250000" instead of "$1.25")." msgstr "" "註冊和預約費用,應該要輸入一個完整數字或是 6 個小數點,不用錢幣標記(例如: " "【1.250000】而不是【$1.25】。" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:21 msgid "Enrollment Period (months)" msgstr "註冊有效日期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:254 #, fuzzy msgid "Enrollment fee" msgstr "註冊費用:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:132 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:197 msgid "Enrollment fee:" msgstr "註冊費用:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:251 #, fuzzy msgid "Enrollment period" msgstr "註冊有效日期:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:22 msgid "" "Enrollment period is a number indicating the length in months of a patron " "enrollment. If enrollments never expire, set this to an impossibly high " "number ( >= 99)." msgstr "" "註冊日期表示讀者可以使用多少年。假如 4 年後就無法使用,例如(學校...),可以" "設定數字為 4,假如沒有此限制,可以輸入一個極高數字(99)。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:115 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:186 msgid "Enrollment period:" msgstr "註冊有效日期:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:9 msgid "" "Enter 'Comments about this file' to identify your upload when going to the " "'Manage Staged MARC Records' tool" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tmpl:11 msgid "" "Enter a 'Barcode' if searching for a single item; if not leave this field " "blank" msgstr "若搜尋到館藏即進入'登錄號';若無則維持空白欄位" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:14 msgid "Enter a 'Classification source code'" msgstr "輸入 '分類法來源代碼'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:10 msgid "" "Enter a 'Code' abbreviation for your new notice (for example: 'ODUE' for " "Overdue Notice)" msgstr "在新通知中輸入'代碼'縮寫(如:逾期通知(Overdue Notice)為'ODUE')" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:15 msgid "Enter a 'Description' for your new classification source" msgstr "確認刪除分類法?" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:26 msgid "Enter a 'Description' for your new filing rule" msgstr "在新的分類法中輸入'描述'" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:25 msgid "Enter a 'Filing Rule Code'" msgstr "分類法代碼:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:12 msgid "Enter a 'Message Subject' (for example 'Item Overdue')" msgstr "輸入'訊息主題'(如:'逾期館藏')" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:25 #, fuzzy msgid "Enter a 'Name' for your list in the field provided" msgstr "在新通知處輸入'名稱'(如:'逾期館藏')" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:11 msgid "Enter a 'Name' for your new notice (for example 'Overdue Notice')" msgstr "在新通知處輸入'名稱'(如:'逾期館藏')" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:122 msgid "" "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated " "label printers" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:108 msgid "" "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any " "Koha field or MARC subfield." msgstr "" "輸入以逗號分隔的欄位清單以供列印。可包含任何Koha 欄位或機讀格式分欄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:11 msgid "" "Enter a comma-separated list of fields to include on the label. You may " "select :" msgstr "輸入以逗號分隔的欄位清單,其中須包含標籤,請選擇:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:22 msgid "Enter a longer explanation in the 'Description'" msgstr "在'描述'中輸入較完整的說明" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:99 #, fuzzy msgid "Enter a new purchase suggestion" msgstr "什麼是建議採訪?" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tmpl:43 #, fuzzy msgid "" "Enter a short 'Authorized value' and a longer 'Description' (this second " "field is optional)" msgstr "輸入'類別'、'容許值',與'描述'欄位" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:21 msgid "Enter a short code for the 'Item Type'" msgstr "輸入'館藏型式'的簡短代碼" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:234 msgid "" "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. " "Example, for a website itemtype :" msgstr "在查詢結果清單內,輸入摘要,將會覆蓋預設值。例如:網站的館藏型式:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tmpl:10 msgid "Enter a value such as Blvd., Avenue, Street or St." msgstr "輸入街道名稱" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:277 msgid "Enter a word or phrase here to test against your whitelist/blacklist:" msgstr "在此輸入字句以測試白名單/黑名單" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:110 msgid "Enter additional contact information for your patron." msgstr "你新增讀者的聯絡資訊,已經被儲存" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:14 msgid "Enter additional infomration for your vendor" msgstr "為供應商輸入額外資訊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:55 #, fuzzy msgid "Enter all other information related to the library" msgstr "在新增的收費項目中輸入相關資訊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:118 msgid "Enter an alternate address (if you require one for your library)." msgstr "輸入備用地址(若有此需求)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:67 msgid "Enter any authority field:" msgstr "輸入任何權威記錄欄位:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:5 msgid "Enter authority heading ($a):" msgstr "輸入權威記錄標題($a):" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:35 msgid "Enter authority heading:" msgstr "輸入權威記錄標題:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:110 msgid "Enter barcode:" msgstr "輸入條碼:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tmpl:34 #, fuzzy msgid "Enter biblionumber:" msgstr "書目記錄號碼開始從:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:127 #, fuzzy msgid "Enter data into at least one of the following MARC fields" msgstr "將檔案以下欄位,轉換成格式化" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:18 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:28 msgid "" "Enter in a fund name to provide more information for staff members about the " "fund" msgstr "輸入基金名稱提供館員更多基金相關資訊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:126 msgid "Enter in an additional contact (if you require one for your library)" msgstr "輸入其他聯絡資訊(若有此需求)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:31 msgid "Enter in the information related to the charge you're adding" msgstr "在新增的收費項目中輸入相關資訊" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tmpl:6 msgid "Enter in the information related to the credit you're adding" msgstr "輸入費用相關資訊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tmpl:9 msgid "Enter in the information you'd like to see in your repor" msgstr "在欲瀏覽的統計報表處輸入相關資訊" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tmpl:10 msgid "Enter in your search criteria" msgstr "輸入查詢詞" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:127 msgid "Enter information necessary for patron management in the library" msgstr "輸入圖書館讀者管理的必要資訊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:149 msgid "Enter information specific to you library policies." msgstr "在圖書館政策中輸入特定資訊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tmpl:44 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:407 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:317 msgid "Enter item barcode:" msgstr "輸入館藏條碼:" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:428 #, fuzzy, c-format msgid "Enter parameters for report %s:" msgstr "輸入讀者借書證號碼或是部分姓氏:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:180 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:50 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:75 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:57 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:60 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:49 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:81 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:57 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:57 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:46 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:57 msgid "Enter patron card number or partial name:" msgstr "輸入讀者借書證號碼或是部分姓氏:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:108 msgid "Enter patron cardnumber:" msgstr "輸入讀者借書證號碼:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:83 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:99 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:79 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:14 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:14 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:12 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:83 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:14 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:103 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:16 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:79 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:80 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:14 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:14 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-admin-search.inc:15 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:7 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:80 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:15 msgid "Enter search keywords:" msgstr "輸入查詢關鍵詞:" #. INPUT type=text name=q #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:71 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:68 msgid "Enter search terms" msgstr "輸入查詢詞" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tmpl:148 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tmpl:118 #, fuzzy msgid "Enter starting card number:" msgstr "輸入讀者借書證號碼:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:148 #, fuzzy msgid "Enter starting label number:" msgstr "輸入讀者借書證號碼:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:46 #, fuzzy msgid "Enter the Library Code" msgstr "輸入館藏條碼:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:5 msgid "" "Enter the barcode or partial name for the patron you'd like to hold the book " "for." msgstr "在欲預約書籍的讀者處輸入借書證號碼或部分姓名" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tmpl:11 msgid "Enter the city or town name and the zipcode" msgstr "輸入鄉鎮市名稱與郵遞區號" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:8 msgid "Enter the contact information for your vendor" msgstr "輸入供應商的聯絡資訊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:38 #, fuzzy msgid "Enter the group information" msgstr "主機資訊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:11 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:36 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:8 msgid "" "Enter the invoice number is 'Vendor invoice' and the shipment date in " "'Shipment date'" msgstr "在'供應商發票'處輸入發票號碼,在'訂購日期'處輸入訂購的日期" #. INPUT type=text name=q #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:85 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:101 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:81 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:16 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:16 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:14 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:85 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:16 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:105 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:81 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:82 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:16 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:16 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-admin-search.inc:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:82 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:17 msgid "Enter the terms you wish to search for." msgstr "輸入查詢詞" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:115 msgid "Enter the value and description and choose an icon if you'd like" msgstr "輸入價格與描述,並選擇喜歡的圖示" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:89 msgid "Enter your patron's main address." msgstr "輸入讀者的主要地址" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tmpl:37 msgid "Envoyer" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:13 msgid "Era identifier" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:18 msgid "Error 400" msgstr "錯誤 400" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:18 msgid "Error 401" msgstr "錯誤 401" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:18 msgid "Error 402" msgstr "錯誤 402" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:18 msgid "Error 403" msgstr "錯誤 403" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:18 msgid "Error 404" msgstr "錯誤 404" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:18 msgid "Error 405" msgstr "錯誤 405" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:18 msgid "Error 500" msgstr "錯誤 500" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:181 msgid "Error : Barcode Not Unique For" msgstr "錯誤:條碼不是唯一的" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:141 msgid "Error adding items:" msgstr "新增錯誤館藏:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:53 msgid "Error analysis:" msgstr "錯誤分析:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:190 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:28 msgid "Error saving item" msgstr "儲存錯誤館藏" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:191 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:29 #, fuzzy msgid "Error saving items" msgstr "儲存錯誤館藏" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:261 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:117 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:14 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:18 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:26 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:33 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:25 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:19 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:31 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:35 msgid "Error:" msgstr "錯誤:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:122 msgid "Esiee School (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)" msgstr "Esiee 學校(Jérome Vizcaino、Michel Lerenard、Pierre Cauchois)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:275 msgid "Español (Spanish)" msgstr "Español (西班牙語)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:276 #, fuzzy msgid "Español (Spanish, Venezuela)" msgstr "Español (西班牙語)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tmpl:45 msgid "Espace\\Temps" msgstr "Espace\\Temps" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:252 msgid "Est cost" msgstr "預算花費" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:183 msgid "Est." msgstr "預算成本" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:200 msgid "Ethnicity notes:" msgstr "族裔:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:199 msgid "Ethnicity:" msgstr "族裔:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:123 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:125 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:158 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:160 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:208 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:210 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:288 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:290 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:353 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:355 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:383 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:385 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:443 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:445 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:128 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:130 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:163 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:165 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:213 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:215 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:293 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:295 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:358 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:360 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:388 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:390 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:448 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:450 msgid "Ethnique" msgstr "民族音樂" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:48 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:50 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:83 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:85 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:53 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:55 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:88 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:90 msgid "Ethniques" msgstr "民族音樂" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:86 msgid "" "Even if lists are 'disabled' for the OPAC, staff users still have access to " "them from the staff side. The 'virtualshelves' preference only affects " "whether or not the feature is available from the OPAC." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:15 msgid "" "Even though a tag is approved or rejected, it can still be moved to another " "list. When viewing approved tags each tag has the option to reject." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:59 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:62 #, fuzzy msgid "Everyone" msgstr "多樣" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:291 msgid "Everything went OK, update done." msgstr "每件事都沒問題,更新完成。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:28 msgid "Example MARC21 Subject Headings Authority" msgstr "範例 MARC21 主題權威記錄標題" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tmpl:18 msgid "" "Example: \"I want circulation data starting with date XXX up to, but not " "including, date XXX.\"" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:113 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tmpl:21 msgid "" "Example: the text is .25” from the left edge of the first label, .28” from " "the left edge of the second label and .31” from the left edge of the third " "label. This means the horizontal creep should be set to .03\" to make up for " "this difference." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:375 #, fuzzy msgid "Exceptions" msgstr "處理" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:15 msgid "Exchange Rates (optional)-" msgstr "匯率" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:17 msgid "Existing Authorized Values" msgstr "容許值已存在" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:554 msgid "Existing holds" msgstr "預約已存在" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:310 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:213 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:71 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:114 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:223 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:328 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:193 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:276 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:387 msgid "Expected" msgstr "預期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:303 #, c-format msgid "Expected issue status can't be changed. Renew your subscription" msgstr "預期期刊狀況無法改變。可以選擇續訂。" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:191 msgid "Expected on" msgstr "預期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:66 msgid "Expected or late" msgstr "預期或是延遲" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:267 #, fuzzy msgid "Expenditure:" msgstr "作者:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:573 #, fuzzy msgid "Expiration" msgstr "有效日期:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:91 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:83 msgid "Expiration date" msgstr "有效日期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:307 msgid "Expiration date:" msgstr "有效日期:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:140 msgid "Expiration Date" msgstr "有效日期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:478 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:491 msgid "Expiration:" msgstr "有效日期:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tmpl:104 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:39 msgid "Expires on" msgstr "有效日期:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:55 msgid "Expiring before:" msgstr "超過期限之前" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:804 msgid "Expiry date (leave blank for auto calc)" msgstr "有效日期(留空白,系統會自動計算)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:249 msgid "Explanation" msgstr "說明" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:97 msgid "Explanation:" msgstr "說明:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:42 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:44 msgid "Explorer I" msgstr "探測者一號" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:47 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:49 msgid "Explorer II" msgstr "探測者二號" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tmpl:117 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tmpl:166 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:281 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:120 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tmpl:128 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:100 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:207 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:249 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:252 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:288 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:277 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tmpl:98 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:283 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:139 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:259 msgid "Export" msgstr "匯出" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-batches-toolbar.inc:170 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-batches-toolbar.inc:177 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:170 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:177 #, fuzzy msgid "Export Batch" msgstr "匯出" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-batches-toolbar.inc:170 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-batches-toolbar.inc:176 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:170 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:176 #, fuzzy msgid "Export Item(s)" msgstr "編輯館藏" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:106 msgid "Export bibliographic and holdings" msgstr "匯出書目和館藏記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:107 msgid "Export bibliographic and holdings data" msgstr "匯出書目和館藏記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:53 msgid "Export bibs/holdings" msgstr "匯出書目/館藏記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tmpl:33 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tmpl:12 msgid "" "Export card data as a PDF readable by any standard PDF reader, making patron " "cards printable directly on a printer" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:289 msgid "Export item data" msgstr "匯出館藏資料" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:33 msgid "Export label data in one of three formats:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tmpl:31 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tmpl:10 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:31 msgid "Export single or multiple batches" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:32 msgid "Export single or multiple labels from within a batch" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tmpl:32 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tmpl:11 msgid "Export single or multiple patron cards from within a batch" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:91 #, fuzzy msgid "Export this basket as CSV" msgstr "關閉這個購物籃" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:164 #, fuzzy msgid "Export to csv file" msgstr "匯出" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=label_count #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tmpl:100 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tmpl:102 #, c-format msgid "Exporting %s cards(s)." msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=label_count #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:100 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:102 #, c-format msgid "Exporting %s label(s)." msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=card_count #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tmpl:70 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tmpl:72 #, c-format msgid "Exporting %s patroncard(s)." msgstr "" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:13 #, fuzzy msgid "" "Exporting the claims information. This downloads a CSV file to your local " "machine with all the claim data ready for additional formatting before " "sending to the vendor." msgstr "匯出請求訊息。在送到供應商前,下載所有請求 CSV 格式到你的電腦。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:85 #, fuzzy msgid "Extrait de:" msgstr "有效日期:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:158 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:160 msgid "FINMARC" msgstr "FINMARC" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:30 msgid "FORMAT" msgstr "格式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tmpl:20 #, fuzzy msgid "Failed to Transfer Collection!" msgstr "選擇館藏" #. %1$s: TMPL_VAR name=addedBarcode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tmpl:23 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add item with barcode '%s'!" msgstr "沒有條碼的館藏:%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:21 msgid "Failed to add scheduled task" msgstr "無法新增工作時程表" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:120 msgid "Failed to apply different matching rule" msgstr "無法使用不同查詢條件" #. %1$s: TMPL_VAR name=removedBarcode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tmpl:32 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove item with barcode '%s'!" msgstr "沒有條碼的館藏:%s" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 msgid "Fall" msgstr "秋季" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:223 msgid "FamFamFam Site" msgstr "FamFamFam Site" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:221 msgid "Famfamfam iconset" msgstr "Famfamfam iconset" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:368 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:370 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:373 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:375 msgid "Famille de la guitare" msgstr "Famille de la guitare" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:373 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:375 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:378 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:380 msgid "Famille du luth" msgstr "Famille du luth" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:108 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:110 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:113 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:115 msgid "Fanfare" msgstr "銅管樂隊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:13 #, fuzzy msgid "Fast Cataloging" msgstr "編目" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:26 #, fuzzy msgid "Fast cataloging" msgstr "編目" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:116 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:53 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:68 msgid "Fax" msgstr "傳真機" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:493 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:190 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:154 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:165 msgid "Fax:" msgstr "傳真機:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=booksellerfax #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:177 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:329 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:200 #, c-format msgid "Fax: %s" msgstr "傳真機:%s" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:168 msgid "February" msgstr "二月" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:37 #, c-format msgid "Fee Item Sort" msgstr "罰款 排序" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:36 msgid "Feedback:" msgstr "回饋:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:23 msgid "" "Feel free to choose an image for each item type (or selected the 'No image' " "option)" msgstr "請為所有館藏型式設定圖片(或選擇'無圖片'選項)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:257 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:259 msgid "Female" msgstr "女" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:68 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:70 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:73 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:75 msgid "Femmes" msgstr "女" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:741 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:743 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:981 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:983 msgid "Ferro, Canary Islands" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:36 msgid "Feschrift Ind." msgstr "文學體裁" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:974 msgid "Festschrift indicator" msgstr "文學體裁指標" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:154 msgid "Fiction" msgstr "小說" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tmpl:64 #, fuzzy msgid "Field" msgstr "罰款" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:206 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:208 #, fuzzy msgid "Field 1" msgstr "罰款" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:258 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:260 #, fuzzy msgid "Field 2" msgstr "罰款" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:310 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:312 #, fuzzy msgid "Field 3" msgstr "罰款" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tmpl:51 #, fuzzy msgid "Field name:" msgstr "檔名:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:75 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:183 #, fuzzy msgid "Field separator:" msgstr "欄位選項:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:94 msgid "Field to use for record matching" msgstr "刪除書目記錄的查詢條件" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:77 msgid "Field-weighted, Relevance Ranked" msgstr "欄位權重,相關程度排序" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:123 msgid "File format:" msgstr "檔案格式:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:64 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:201 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:85 msgid "File name" msgstr "檔名" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:131 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:35 msgid "File name:" msgstr "檔名:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tmpl:40 #, fuzzy msgid "File:" msgstr "條件" #. %1$s: TMPL_VAR name=SOURCE_FILE #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tmpl:112 #, fuzzy, c-format msgid "File: %s" msgstr "條件" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:176 msgid "Filing Routine:" msgstr "分類法:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:256 msgid "Filing Rule" msgstr "分類法" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:132 msgid "Filing Rule:" msgstr "分類法:" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:146 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:74 msgid "Filing rule code missing" msgstr "沒有分類法代碼" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:164 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:168 msgid "Filing rule code:" msgstr "分類法代碼:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:27 msgid "Fill in all of the fields you need for your attribute" msgstr "填入所有必的屬性欄位" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:132 msgid "Fill in the 'Category', 'Authorized value' and 'Description' fields" msgstr "輸入'類別'、'容許值',與'描述'欄位" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:14 msgid "Fill in the fields for your order." msgstr "輸入訂購所需欄位" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:35 msgid "Fill in the fields related to your patron" msgstr "輸入讀者相關欄位" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:29 msgid "Fill in the fields that describe your new authority type" msgstr "輸入描寫新權威型式的欄位" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:7 msgid "" "Fill in the form in order to limit your export to a specific range (all " "fields are optional)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:329 msgid "Film base" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:285 msgid "Film emulsion (polarity)" msgstr "" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:635 msgid "Film inspection date" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:193 msgid "Filmographies" msgstr "影片目錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:126 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:320 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:77 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:73 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:72 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:72 msgid "Filter" msgstr "條件" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:26 #, fuzzy msgid "Filter :" msgstr "條件:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:143 msgid "Filter On:" msgstr "條件:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:95 msgid "Filter Results:" msgstr "過濾結果:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:190 msgid "Filter barcode" msgstr "條碼條件:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:28 msgid "Filter by area" msgstr "依照範圍條件" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:288 #, fuzzy, c-format msgid "Filter by: [clear]" msgstr "依照範圍條件" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:93 msgid "Filter location" msgstr "以館藏地為條件" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:46 msgid "Filter results :" msgstr "過濾結果:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:21 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:25 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:26 msgid "Filtered on" msgstr "條件" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:22 msgid "Filtered on:" msgstr "條件:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:303 msgid "Filters" msgstr "條件" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:186 #, fuzzy msgid "Filters :" msgstr "條件" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/billing.tmpl:6 msgid "" "Filters on the left hand side can help limit the results displayed in this " "report." msgstr "左方條件可限制報表顯示結果" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:18 msgid "Finally choose the file type and file name" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:14 msgid "Finally choose what to do with records that are unique" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:24 msgid "" "Finally decide if this event should be applied to all libraries or just the " "one you have originally selected" msgstr "" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tmpl:11 #, fuzzy msgid "Finally format your CSV file using the 'Profile marcfields' fields" msgstr "將檔案以下欄位,轉換成格式化" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tmpl:21 msgid "Finally you can choose up to two images to print on the card." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:59 msgid "Fine" msgstr "罰款" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:70 msgid "Fine Amount" msgstr "罰款總計" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:71 msgid "Fine Charging Interval" msgstr "罰款繳交時間長度" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:72 #, fuzzy msgid "Fine Grace period (day)" msgstr "罰款繳交到期時間" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:41 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:52 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:62 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:31 msgid "Fines" msgstr "罰款" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:372 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:33 msgid "Fines & Charges" msgstr "罰款 & 費用" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:306 msgid "Fines for returned items are forgiven." msgstr "不需要繳交歸還館藏的罰款。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:518 msgid "Fines:" msgstr "罰款:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:44 msgid "Finished" msgstr "完成" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:172 msgid "Finlay Thompson" msgstr "Finlay Thompson" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:76 msgid "First" msgstr "第一" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:82 #, fuzzy msgid "First Letter" msgstr "i- 書信" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:221 msgid "First arrival:" msgstr "第一期到館:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:7 #, fuzzy msgid "First find the MARC file on your computer" msgstr "輸入訂購所需欄位" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1117 msgid "First issue publication date:" msgstr "第一期出版日期:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:199 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:316 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:608 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:345 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:356 msgid "First name:" msgstr "名:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tmpl:17 msgid "" "First note: You can only create Printer Profiles for existing label " "templates." msgstr "說明:只能就現有標籤樣板新增印表機" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:78 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:157 #, fuzzy msgid "First overdue" msgstr "第一次逾期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:40 msgid "First you will need" msgstr "首先需要" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:6 msgid "" "Firstly, check the catalog details that you are recieiving the right item. " "If these are correct, you can add the item details." msgstr "" "首先檢查收到的館藏書目記錄詳情。假如沒有問題,你可以新增   館藏詳情 " " " #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/borrowers_details.tmpl:44 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:56 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:91 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:122 msgid "Firstname" msgstr "名" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:319 msgid "Fix Itemtype" msgstr "修正館藏型式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:177 msgid "Float" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:104 msgid "Florian Bischof" msgstr "Florian Bischof" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:433 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:435 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:438 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:440 msgid "Flute a bec" msgstr "古爭器" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:398 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:400 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:403 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:405 msgid "Flute traversiere" msgstr "長笛" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:216 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:268 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:320 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:145 #, fuzzy msgid "Font" msgstr "字型:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:228 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:280 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:332 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:157 #, fuzzy msgid "Font Size" msgstr "字型大小:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:71 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:201 #, fuzzy msgid "For" msgstr "或" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tmpl:21 msgid "" "For a single day, an example would be: 11/15/2009 to 11/16/2009 to find what " "circulated on the 15th" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tmpl:19 msgid "For a whole month, an example range would be: 11/01/2009 to 12/01/2009" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tmpl:20 msgid "For a whole year, an example range would be: 01/01/2009 to 01/01/2010" msgstr "" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:17 msgid "" "For each copy you will need to set that Item Barcode, Home Library and Item " "Type." msgstr "每一個館藏都需要設定館藏條碼、館藏地、館藏型式。" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:14 msgid "" "For each group of pictures that has the cardnumber of the patron and the " "file containing that patrons picture. One patron per line separated by " "either commas or tabs." msgstr "" "群組照片應該會有 DATALINK.txt 或是 IDLINK.txt 檔案,主要有借書證卡號和讀者照" "片。每一位讀者一行,使用【,】或是 tab 方式區隔。如果在引號內,將會被忽略。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:7 msgid "For each item you will need to check the following:" msgstr "每一個館藏都需要檢查下列事項:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tmpl:19 msgid "" "For each line of text, you can choose your font, font size and the location " "of the text on the card using the lower X and Y coordinates" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:25 msgid "" "For each patron category (rows), there is a count given by branch. Each row " "and and columns are also totaled" msgstr "所有圖書館皆須含讀者類別(列),所有行與列均算在內。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:11 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:11 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:11 msgid "For each subfield you can set :" msgstr "你可以設定每一個分欄:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:27 msgid "" "For example, if your home branch is set to 'Main Library', any items checked " "out to a patron on your terminal will be considered by Koha to be checked " "out from the 'Main Library' branch. An item transferred on that computer " "will be recorded as transferred from the 'Main Library' branch." msgstr "" "你的電腦已經記錄所屬分館。假如你所屬的分館,設定為“主要的”Koha 流" "通時,掃瞄館藏時,會把你的分館“主要的”。當館際互借時,電腦會記錄" "成你的分館為主要的。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tmpl:5 #, c-format msgid "" "For more information about Authority Records with MARC 21 see the tutorial " "on the Library of Congress website" msgstr "更多 MARC21 權威記錄資訊,可以參考國會圖書館網站" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tmpl:20 #, fuzzy msgid "" "For these values, negative numbers move the error up and to the left and " "positive numbers move the error down and to the right" msgstr "負值偏移將形成圖片的上移與左移,正值偏移則將形成圖片的下移與右移。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:258 #, fuzzy msgid "" "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the " "patron's category." msgstr "無論館藏型式與否,皆可定義讀者借閱館藏的最大數量。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:201 msgid "" "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron " "of a given category can make, regardless of the item type." msgstr "無論館藏型式與否,皆可定義讀者借閱館藏的最大數量。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:35 msgid "" "For this option to appear you need to make sure that you have a Routing List " "notice set up in the Notices Tool" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:323 #, fuzzy msgid "For:" msgstr "或" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:427 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:654 msgid "Forgive fines on return:" msgstr "不須繳交歸還館藏的罰款:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:347 msgid "Forgive overdue charges" msgstr "不需要繳交這個館藏逾期費用" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:42 msgid "Forgiven" msgstr "不需要繳交" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:149 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:146 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:58 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:80 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:57 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:49 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:79 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:50 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:45 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:169 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:103 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:53 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)" msgstr "表格無法寄送,因為發現以下問題:" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:51 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:84 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:112 #, fuzzy msgid "Form not submitted because of the following problem(s)\\n" msgstr "表格無法寄送,因為發現以下問題:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:13 msgid "Form of Cartographic Item:" msgstr "地圖資料館藏:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:722 msgid "Form of Contents 1:" msgstr "內容形式 1:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:877 msgid "Form of Contents 2:" msgstr "內容型式 2:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1032 msgid "Form of Contents 3:" msgstr "內容型式 3:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1187 msgid "Form of Contents 4:" msgstr "內容型式 4:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:13 msgid "Form of Musical Work:" msgstr "音樂形式:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:400 msgid "Form of contents codes 1:" msgstr "內容代碼形式 1:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:538 msgid "Form of contents codes 2:" msgstr "內容代碼形式 2:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:675 msgid "Form of contents codes 3:" msgstr "內容代碼形式 3:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:812 msgid "Form of contents codes 4:" msgstr "內容代碼形式 4:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:13 msgid "Form of item: Coded Data: Medium Designator (Not repeatable)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:858 msgid "Form of release - videorecording" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:368 msgid "Form of release - visual projection, motion picture" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:13 msgid "Form of release:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:241 msgid "Form of reproduction" msgstr "複製品型式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:24 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:61 msgid "Format" msgstr "格式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tmpl:13 #, fuzzy msgid "Format :" msgstr "格式" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:8 msgid "Format your file with the following fields" msgstr "將檔案以下欄位,轉換成格式化" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tmpl:11 msgid "" "Format your label printing by editing spinelabel.css found in koha-tmpl/" "intranet-tmpl/prog/en/css/" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tmpl:13 #, fuzzy msgid "Format:" msgstr "格式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:410 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:495 msgid "Formed by the union: ... and: ..." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:129 msgid "Framework" msgstr "書目記錄架構" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tmpl:31 #, fuzzy msgid "Framework :" msgstr "書目記錄架構" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:84 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:88 msgid "Framework Code" msgstr "書目記錄架構代碼" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:197 msgid "Framework code" msgstr "書目記錄架構代碼" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:50 msgid "Framework code missing" msgstr "沒有書目記錄架構代碼" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:198 msgid "Framework description" msgstr "書目記錄架構描述" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:110 msgid "Framework name, then go to MARC biblio to set MARC editor parameters" msgstr "" "書目紀錄格式名稱,然後前往機讀格式(MARC)書目記錄,並且設定機讀格式(MARC) " "編輯器參數" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:250 msgid "Français (French)" msgstr "Français (法語)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:94 msgid "Francisco M. Marzoa Alonso" msgstr "Francisco M. Marzoa Alonso" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:75 msgid "Frequency" msgstr "頻率(*)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:107 msgid "Frequency (*):" msgstr "頻率(*):" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:48 msgid "Frequency of issue" msgstr "期刊頻率(*)" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1160 msgid "Frequency:" msgstr "頻率(*)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:75 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:161 msgid "Friday" msgstr "星期五" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:252 msgid "Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer and Beda Szukics" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:208 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:86 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:108 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:151 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:80 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:156 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:82 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:152 msgid "From" msgstr "來自" #. For the first occurrence, #. %1$S: type=text name=Filter #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:81 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:163 #, fuzzy, c-format msgid "From %S" msgstr "從:%s" #. %1$S: type=text name=Filter #. %2$S: type=text name=Filter #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:246 #, fuzzy, c-format msgid "From %S (inclusive) to %S (exclusive)" msgstr "從 %s(包含)到 %s(不包含)" #. %1$s: TMPL_VAR name=Source #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:346 #, c-format msgid "From %s:" msgstr "從:%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:12 msgid "From A Suggestion -" msgstr "來自 A 建議 -" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:173 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:301 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:323 #, fuzzy msgid "From Any Library" msgstr "圖書館" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:266 #, fuzzy msgid "From Any Library:" msgstr "圖書館" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:180 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:303 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:324 #, fuzzy msgid "From Home Library" msgstr "總館" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:267 #, fuzzy msgid "From Home Library:" msgstr "總館:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tmpl:9 msgid "From Report choose the report you want to schedule" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:87 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:283 msgid "From a Suggestion" msgstr "來自建議" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:88 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:284 msgid "From a new (empty) record" msgstr "來自新增記錄(空的)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:13 msgid "From a new (empty) record -" msgstr "來自新增記錄(空的)-" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:286 #, fuzzy msgid "From a staged file" msgstr "圖檔" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:11 msgid "From an existing record -" msgstr "來自已存在的記錄:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:85 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:281 msgid "From an existing record:" msgstr "來自已存在的記錄:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:285 #, fuzzy msgid "From an external source" msgstr "來自已存在的記錄:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:29 msgid "From biblio number:" msgstr "書目記錄號碼開始從:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tmpl:7 #, fuzzy msgid "From here you can choose to edit specific issue or receive new issues." msgstr "在此可編輯館藏或新增館藏" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tmpl:17 msgid "" "From here you can click on the serial title and edit the record with new " "subscription information" msgstr "在此點選期刊題名並編輯新訂閱資訊記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tmpl:7 msgid "From here you can edit the item or add another item" msgstr "在此可編輯館藏或新增館藏" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-detail.tmpl:7 msgid "" "From here you can edit your subscription, renew it and/or recieve issues." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:11 msgid "" "From here you can pick to either hold the next available item or a " "particular item" msgstr "在此選擇預約下一個可用館藏或特定館藏" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:23 msgid "" "From here you can toggle the 'reviewson' feature which controls comments " "within your OPAC" msgstr "在此可設定預覽功能以管理 OPAC 中的書評" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:64 msgid "From itemcallnumber:" msgstr "索書號開始從:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:36 msgid "" "From the 'Add MARC Record' page, you have two options for cataloging new " "records" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:70 msgid "From the details page, click 'Add to List'" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:37 msgid "" "From the following screen you can alter fields, subfields and add additional " "tags" msgstr "在接下來的畫面可修改欄位、分欄,並新增其他欄位" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:7 msgid "" "From the list of staged records, click on the file name that you want to " "finish importing" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tmpl:11 msgid "" "From the page that opens up you can click 'Edit Serial' with the issue you " "want to receive checked." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tmpl:7 msgid "" "From the search results you can click the 'Serial Receive' link or you can " "click on the subscription title and then click the 'Receive' button." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tmpl:8 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tmpl:20 msgid "" "From the tool you can choose to upload a file of barcodes or item ids, or " "you can scan items one by one into the box below the upload tool. Once you " "have your file uploaded or the barcodes listed you can click 'Continue.'" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:29 msgid "" "From this form you can make edits to the holiday or deleete the holiday " "completely. Both actions require that you click 'Save' before the change " "will be made." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:55 msgid "" "From this menu you must choose the patron record to link to the child or " "professional." msgstr "從此選單中選取讀者資料以連結至兒童或學者" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:7 msgid "From this menu you will see all comments/reviews awaiting approval." msgstr "在此選單可瀏覽所有書評/預覽待處理的請求" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:39 msgid "" "From this module you can easily see what has been spent from each budget" msgstr "在此模組中可以清楚看見每筆預算的支出內容" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:93 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:130 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:25 msgid "From:" msgstr "開始從:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:149 msgid "Frère Sébastien Marie" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:115 msgid "Frédéric Demians" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:206 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:200 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:206 msgid "Full level" msgstr "完整層次" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:233 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:235 #, fuzzy msgid "Full level (\"item in hand\")" msgstr "h- 層級不明" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:151 msgid "Fullfilled" msgstr "完整填寫" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1475 msgid "Functional Designation" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:229 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:186 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:63 msgid "Fund" msgstr "基金" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:3 msgid "Fund Administration" msgstr "基金管理" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:355 #, fuzzy msgid "Fund Amount:" msgstr "罰款總計" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:247 #, fuzzy msgid "Fund Code:" msgstr "預算日期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:252 #, fuzzy msgid "Fund Name:" msgstr "預算日期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:240 #, fuzzy msgid "Fund Parent:" msgstr "預算金額:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:161 #, fuzzy msgid "Fund code" msgstr "新增基金" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:378 #, fuzzy msgid "Fund filters" msgstr "預算日期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:162 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:159 #, fuzzy msgid "Fund name" msgstr "新增基金" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:176 #, fuzzy msgid "Fund remaining" msgstr "預算金額" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:160 #, fuzzy msgid "Fund total" msgstr "預算金額" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:87 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:9 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgetperiods-admin.inc:33 #, fuzzy msgid "Funds" msgstr "基金" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:10 msgid "Funds & Budgets" msgstr "基金和預算" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:19 msgid "Funds can be library specific if needed, but this is an optional field" msgstr "如有需求,基金可歸於特定圖書館或分館,但非必填欄位" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:29 #, fuzzy msgid "" "Funds can be library/branch specific if needed, but this is an optional field" msgstr "如有需求,基金可歸於特定圖書館或分館,但非必填欄位" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=budget_period_description #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:143 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:157 #, fuzzy, c-format msgid "Funds for '%s'" msgstr "查詢 '%s'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tmpl:17 msgid "Future developments will include additional keyword assigned fields." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:279 msgid "GST" msgstr "商品及服務稅(GST)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:95 msgid "GST:" msgstr "商品及服務稅(GST):" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:251 msgid "Galego (Galician)" msgstr "Galego (保加利亞語)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:81 #, fuzzy msgid "Galen Charlton" msgstr "Glen Stewart" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:435 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:437 msgid "Gall" msgstr "高爾投影" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tmpl:152 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:133 msgid "Gap between Columns:" msgstr "欄位之間隔:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tmpl:156 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:137 msgid "Gap between Rows:" msgstr "列之間隔:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:112 msgid "Garry Collum" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:559 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:561 msgid "Gauss" msgstr "高斯投影" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:73 msgid "Geauga County Public Library" msgstr "Geauga County 公共圖書館" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:148 msgid "General" msgstr "一般" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:159 #, fuzzy msgid "General Settings" msgstr "一般" # #. INPUT type=button #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:239 #, fuzzy msgid "Generate Next" msgstr "一般" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:231 #, fuzzy msgid "Generate an exception for this repeated holiday." msgstr "產生特定假日" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:13 msgid "Generation" msgstr "一般" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:273 msgid "Generation:" msgstr "一般:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:271 msgid "Geodetic adjustment" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:253 msgid "Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou" msgstr "Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tmpl:20 msgid "Gestion des index MACLES" msgstr "MACLES 索引管理" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tmpl:6 msgid "Gestion_des_index_MACLES" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:55 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:68 msgid "Get It!" msgstr "取得它!" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:138 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:143 msgid "Get There:" msgstr "到那裡:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:133 msgid "Get there" msgstr "到那裡" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:9 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:79 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:99 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:107 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tmpl:12 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:7 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:7 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:10 msgid "Get there:" msgstr "到那裡:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:20 msgid "" "Get there: More > Administration > General system preferences > " "Patrons > ExtendedPatronAttributes" msgstr "到那裡:其他 > 管理 > 系統偏好 > 讀者 > 延伸讀者屬性" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tmpl:10 #, fuzzy msgid "" "Get there: More > Administration > Global System Preferences > Cataloging > " "SpineLabelFormat" msgstr "到: 其他 > 管理 > 系統偏好> 流通 > 罰款行事曆" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:6 msgid "Get there: Patrons > Patron Record > More > Set Permissions" msgstr "到那裡: 讀者 > 讀者記錄 > 其他 > 設定權限" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:238 msgid "" "Getway II Ethiopia Co. (Yohannes Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, " "Abiyot Bayou)" msgstr "" "Getway II Ethiopia Co. (Yohannes Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, " "Abiyot Bayou)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:165 msgid "Glen Stewart" msgstr "Glen Stewart" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:7 #, fuzzy msgid "Global System Preferences" msgstr "整體系統偏好" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:21 msgid "Global system preferences" msgstr "整體系統偏好" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:24 #, fuzzy msgid "Globe" msgstr "地球儀" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:104 #, fuzzy msgid "Go back" msgstr "書背殘缺" #. IMG #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:608 msgid "Go bottom" msgstr "" #. IMG #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:612 #, fuzzy msgid "Go down" msgstr "不詳" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:581 #, c-format msgid "Go to original authority" msgstr "前往 既有權威記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tmpl:13 #, fuzzy msgid "Go to Circulation" msgstr "流通" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:21 msgid "" "Go to the 'Administration' module (usually under 'More' in your Global Nav)" msgstr "前往'管理'模組(通常在首頁的'更多'選單中)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:26 msgid "Go to the 'Administration' module." msgstr "前往'管理'模組" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tmpl:8 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tmpl:7 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tmpl:8 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tmpl:8 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tmpl:7 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tmpl:7 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tmpl:8 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tmpl:8 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:9 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tmpl:10 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tmpl:8 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:7 msgid "Go to the 'Reports' module (usually under 'More' in your Global Nav)" msgstr "前往'報表'模組(通常在首頁的'更多'選單中)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tmpl:7 #, fuzzy msgid "" "Go to the 'Reports' module (usually under 'More' in your Global Navigation)" msgstr "前往'報表'模組(通常在首頁的'更多'選單中)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:5 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:11 msgid "Go to the 'Tools' module (usually under 'More' in your Global Nav)" msgstr "前往'工具'模組(通常在系統介面的'更多'選單中)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:32 msgid "Go to the Patrons menu at the top of the staff client" msgstr "前往館員介面上方的讀者選單" #. IMG #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:604 msgid "Go top" msgstr "" # #. IMG #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:600 #, fuzzy msgid "Go up" msgstr "群組:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:901 msgid "Gone no Address:" msgstr "地址不詳:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:441 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:443 msgid "Goode's homolographic" msgstr "古蒂等面積投影法" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:609 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:611 msgid "Goode's homolosine" msgstr "古蒂等面積投影法" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:289 msgid "Government Publication" msgstr "政府出版品" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:92 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1023 #, fuzzy msgid "Grace period:" msgstr "罰款繳交到期時間" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:118 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:120 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:123 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:125 msgid "Grand ensemble - orchestre de cuivres" msgstr "主題單元-銅管樂隊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2299 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2551 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2776 #, fuzzy msgid "Greek" msgstr "ga- 希臘文" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:675 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:677 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:915 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:917 msgid "Greenwich, United Kingdom" msgstr "英國・格林威治" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:197 msgid "Groove width:" msgstr "槽寬" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:38 msgid "Group" msgstr "群組:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:99 msgid "Group Maintenance" msgstr "群組維護" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:22 #, fuzzy msgid "" "Group(s) are used to divide your library system into categories. If, for " "example, you have one main library and several branch libraries, you might " "set up an "M" (Main) group and a "B" (Branch) group, " "with descriptions "Main Library" and "Branch Libraries." " "Another example is a library system which is divided into regions. You can " "create the "North Region" group, which contains libraries A, B, " "and C and the "South Region" group, which contains libraries D, E, " "and F." msgstr "" "從定義分館類別開始,例如:有一個總館和多個分館,可能需要設定【M(Main)】和" "【B(Branch)】類別,並分別說明它們是"總館" 及 "分館" 。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:98 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:237 msgid "Group(s):" msgstr "群組:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:238 #, fuzzy msgid "Grouping" msgstr "群組:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:272 msgid "Groups of Libraries" msgstr "圖書館群組" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:204 msgid "Guarantees:" msgstr "擔保人:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:278 msgid "Guarantor Information" msgstr "擔保人資訊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:208 msgid "Guarantor:" msgstr "擔保人:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:189 #, fuzzy msgid "Guide Box:" msgstr "繪出格子:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:75 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:1 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:3 msgid "Guided Reports" msgstr "產生報表" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tmpl:12 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:19 msgid "Guided Reports Wizard" msgstr "報表產生精靈" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:147 msgid "Gynn Lomax" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:275 msgid "HELP" msgstr "說明" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:45 msgid "HINGS_AS" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:51 msgid "HINGS_C" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:57 msgid "HINGS_PF" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:63 msgid "HINGS_RD" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:69 msgid "HINGS_UT" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:7 msgid "" "HINT : if a subfield is non mandatory, Koha automatically adds an empty " "value to the authorized value list, that is selected by default. If the " "subfield is mandatory, no empty value is added (and you should NOT add it in " "the list, as it's an illegal value !)" msgstr "" "提示:不是必備的分欄,Koha 的內定值是自動填入空白到容許值清單。必備的分欄,則" "不給空白(無法新增到清單,因為那是不合法的!)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:8 msgid "" "HINT2 : in the MARC editor, the list is ordered by Text, NOT by value. So " "you can define a default value by putting a space before the value you want " "to see first. For example, if your list is related to language, you can set " ""ENG" as authorized value and " English" as text. The " "space will order "ENG" as first default value, and the space won't " "be shown (because HTML automatically discard useless spaces). Super hint : " "you can put a value 1st with N spaces, then another one 2nd with N-1 " "space,..., a value in Nth position with 1 space. Don't abuse of this " "feature, it's easier to find a value in an alphabetical order. It should be " "used only to have a default value" msgstr "" "提示 2:在機讀編目格式裡,清單依照文字排序,而不是容許值的排序。因此,在預設" "值之前加一個空格,就會置於最前端例如:與語言有關的清單,你可以設定容許值為" "【ENG】代表文字【 English】,因為 English 之前有一個空格,會排在最前端,容許" "值【ENG】成為預設值不會顯示空格,因為 HTML 的語法會自動捨棄空格。特別提示:可" "以在多筆文字之前,加入不同的空格數,強迫系統依照空格數的多少,而不是依字母排" "序" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:183 msgid "Handbooks" msgstr "手冊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:76 msgid "" "Handle fines and charges for patrons (including paying, adding credits, and " "adding invoices)" msgstr "處理讀者的罰款與收費(包括:收費、新增收據,與新增發票)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:363 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:365 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:368 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:370 msgid "Harpe" msgstr "豎琴" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:22 #, c-format msgid "Has been checked out %s times" msgstr "已經被借閱 %s 次" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:203 msgid "Hasn't been tested with data sets larger than 100,000 records" msgstr "無法測試大於 100,000 筆的記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:403 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:405 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:408 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:410 msgid "Hautbois" msgstr "雙簧管" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:333 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:335 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:338 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:340 msgid "Haute contre" msgstr "男高音" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:56 msgid "Header row could not be parsed" msgstr "標題列無法被爬梳" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:34 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:60 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:92 msgid "Heading A-Z" msgstr "標題 A-Z" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:65 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:51 msgid "Heading Ascendant" msgstr "標題遞增" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:66 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:52 msgid "Heading Descendant" msgstr "標題遞減" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:35 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:61 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:93 msgid "Heading Z-A" msgstr "標題 Z-A" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2299 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2550 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2775 #, fuzzy msgid "Hebrew" msgstr "ha- 希伯來文" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:229 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:231 msgid "Hectametres" msgstr "百米" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-bottom.inc:12 msgid "Help" msgstr "說明" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:101 msgid "Help input" msgstr "輸入說明" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:747 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:749 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:987 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:989 msgid "Helsinki, Finland" msgstr "芬蘭‧赫爾辛基" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:13 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:13 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:13 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:13 msgid "Hemisphere:" msgstr "半球:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:86 msgid "Henri-Damien Laurent" msgstr "" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:34 msgid "Here are details on these options:" msgstr "這裡有一些選項:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:8 msgid "Here are some other suggestions:" msgstr "這裡有一些建議:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tmpl:5 msgid "" "Here you should list all of the words you wish Koha to ignore when " "performing catalog searches or building the keyword index." msgstr "" "這裡你應該列出所有的停用字,查詢館藏目錄或是關鍵詞索引時,Koha 將會忽略它們。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tmpl:6 msgid "" "Hi, Here is your cart, sent from our online catalog. Please note that the " "attached file is a MARC biblographic records file which can be imported into " "a Personal Bibliographic Software like EndNote, Reference Manager or ProCite." msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tmpl:6 #, c-format msgid "" "Hi, Here is your list called %s, sent from our online catalog. Please note " "that the attached file is a MARC biblographic records file which can be " "imported into a Personal Bibliographic Software like EndNote, Reference " "Manager or ProCite." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:111 #, fuzzy msgid "Hide Window" msgstr "關閉視窗" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:30 msgid "Hint:" msgstr "提示:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1079 #, fuzzy msgid "" "Hint: you can update the serial history manually. This can be useful for an " "old subscription or to clean the existing history. Modify these fields with " "care, as future serial receive will continue to update them automatically." msgstr "" "提示: 可以用人工方式更新期刊的館藏,方便整理舊的訂閱資訊或清除既有的館藏。人" "工修正這些欄位後,就能夠繼續自動更新。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:139 msgid "History" msgstr "訂閱歷史" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:351 msgid "History end date" msgstr "停止訂閱的時間" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:347 msgid "History start date" msgstr "開始訂閱的時間" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:382 msgid "Hold" msgstr "預約" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tmpl:18 msgid "Hold Date" msgstr "預約日期" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:101 #, fuzzy, c-format msgid "Hold Found (item is already waiting): %s" msgstr "找到預約(處理中)" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:231 #, c-format msgid "Hold Found: %s" msgstr "找到預約 %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:159 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:285 #, fuzzy msgid "Hold Policy" msgstr "預約:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:69 #, fuzzy msgid "Hold Ratio" msgstr "預約率: " # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:125 msgid "Hold Ratio:" msgstr "預約率: " #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:54 msgid "Hold Ratios to Calculate Items Needed" msgstr "以預約率計算所需複本數" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:116 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:155 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:249 msgid "Hold at" msgstr "預約在" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:519 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:812 msgid "Hold date" msgstr "預約時間" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:239 msgid "Hold details" msgstr "預約詳情" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:319 #, fuzzy msgid "Hold expires on date:" msgstr "開始訂閱的時間" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:256 #, fuzzy msgid "Hold fee" msgstr "預約費用:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:142 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:199 msgid "Hold fee:" msgstr "預約費用:" #. %1$s: TMPL_VAR name=nextreservtitle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:44 #, c-format msgid "Hold find for (%s) must transfered" msgstr "找到(%s)預約,必須使用館際互借" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:70 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:103 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:141 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:205 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:233 msgid "Hold for:" msgstr "預約:" #. %1$s: TMPL_VAR name=nextreservtitle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:157 #, c-format msgid "Hold found for (%s), please transfer" msgstr "找到(%s)預約,請使用館際互借" #. %1$s: TMPL_VAR name=branchname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tmpl:13 #, fuzzy, c-format msgid "Hold in %s" msgstr "館藏地" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:140 #, c-format msgid "Hold needing transfer found: %s" msgstr "預約需要使用館際互借 %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:158 msgid "Hold placed by :" msgstr "預約依照:" #. %1$s: TMPL_VAR name=reservedate #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:541 #, c-format msgid "Hold placed on %s." msgstr "預約日期 %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:34 msgid "Hold priority can be altered by viewing the holds for the title" msgstr "可在瀏覽預約館藏題名時修改預約的優先順序" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/reserveratios.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:39 msgid "Hold ratios" msgstr "預約率" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:288 #, fuzzy msgid "Hold starts on date:" msgstr "開始訂閱的時間" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:73 #, c-format msgid "Holding Libraries Sort" msgstr "圖書館館藏 [排序]" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tmpl:50 #, fuzzy msgid "Holding Library" msgstr "總館" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:40 msgid "Holdingbranch" msgstr "館藏地" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:178 msgid "Holdings" msgstr "館藏地" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:463 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:219 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:221 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:212 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:12 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:24 msgid "Holds" msgstr "預約" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:75 #, fuzzy msgid "Holds Allowed (count)" msgstr "更新帳號" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:36 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:22 msgid "Holds Queue" msgstr "預約" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/waitingreserves.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:38 msgid "Holds awaiting pickup" msgstr "處理預約中" #. %1$s: TMPL_VAR name=show_date #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:41 #, fuzzy, c-format msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s" msgstr "在你的圖書館提取預約資料:%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:37 msgid "Holds to pull" msgstr "預約" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:538 msgid "Holds waiting:" msgstr "預約中" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:198 msgid "Holiday exception" msgstr "特定假日" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:269 msgid "Holiday only on this day" msgstr "只有這一天是假日" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:273 msgid "Holiday repeated every same day of the week" msgstr "每星期的這一天都是假日" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:277 msgid "Holiday repeated yearly on the same date" msgstr "每年的這一天都是假日" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:3 #, fuzzy msgid "Holidays Calendar" msgstr "行事曆說明" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:175 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-bottom.inc:4 msgid "Home" msgstr "首頁" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:2 msgid "Home › Tools › Tags ›" msgstr "Koha › 工具 › Koha 公告" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:387 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:11 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:154 msgid "Home Library" msgstr "總館" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:47 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:53 msgid "Home Library:" msgstr "總館:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:181 msgid "Home:" msgstr "住家:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:73 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:75 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:78 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:80 msgid "Hommes" msgstr "男聲" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tmpl:129 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tmpl:140 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:102 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:113 msgid "Horizontal:" msgstr "水平線:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:67 msgid "Horowhenua Library Trust" msgstr "(紐西蘭)赫羅范努瓦圖書館(Horowhenua Library Trust)" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:295 msgid "Hostname/Port" msgstr "主機名稱/埠號:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:102 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:243 msgid "Hostname:" msgstr "主機名稱:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tmpl:13 msgid "Hours:" msgstr "時間:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:9 msgid "How do I add Items to an Order?" msgstr "如何新增到訂單?" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:49 msgid "How do I enable the Holiday Calendar?" msgstr "如何啟動行事曆功能?" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:226 msgid "" "How do I overlay a full bib record over the brief one that was added at " "acquisitions?" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:5 msgid "How do I print Labels using this feature?" msgstr "如何列印標籤?" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tmpl:13 msgid "How do I process a Transfer To Receive?" msgstr "處理處理館際互借?" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:5 msgid "How do I receive items that have arrived?" msgstr "如何處理到館館藏?" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:15 msgid "How do I receive multiple identical items?" msgstr "如何處理相同館藏?" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:32 msgid "How do I schedule overdue notices?" msgstr "如何處理逾期通知:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tmpl:12 msgid "How do I setup a Printer Profile?" msgstr "如何設定印表機?" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:18 msgid "How do I turn on/off Comments in my OPAC?" msgstr "如何關閉/開啟線上公用目錄的書評功能?" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tmpl:10 msgid "How does an Hold come off this list?" msgstr "如何處理延遲預約?" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:59 msgid "How is the dropbox date is determined?" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:7 msgid "How to add a new bibliographic record?" msgstr "如何新增一筆書目記錄?" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:11 msgid "How to add new items to a record?" msgstr "如何新增書目記錄?" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:3 msgid "How to edit a bibliographic record?" msgstr "如何編輯書目記錄?" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:8 msgid "How to lodge a Claim?" msgstr "如何提出請求?" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:9 msgid "How to place an order?" msgstr "如何新增訂單?" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:140 msgid "How to process items:" msgstr "如何發佈公告?" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:206 msgid "" "How to reorder my subject heading subfields so they appear in the proper " "order?" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:16 msgid "How to resolve a Claim?" msgstr "如何處理請求" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tmpl:13 msgid "However the subtitle for DVDs appears in 245$p" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:244 msgid "Hrvatski (Croatian)" msgstr "克羅埃西亞文" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:2 msgid "I can log in, what is next?" msgstr "我可以登入了,下一步呢?" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:62 msgid "I encountered some problems." msgstr "遇到一些問題。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:10 msgid "I18N/L10N" msgstr "I18N/L10N" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:15 msgid "I18N/L10N:" msgstr "I18N/L10N:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:183 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:185 msgid "IBERMARC" msgstr "西班牙機讀書目記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:112 msgid "ID" msgstr "編號" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:16 msgid "IMPORTANT" msgstr "重要" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tmpl:15 msgid "" "IMPORTANT NOTE : the z3950search will NOT work until your system " "administrator has not activated the z3950 client daemon on your server. The " "daemon is in KohaDirectory/script/z3950daemon. It should be added to rc.d to " "be launched during server boot." msgstr "" "重要備註:系統管理員啟動 z3950 程式後,z3950search 才能運作。程式在 " "KohaDirectory/script/z3950daemon。把程式加入 rc.d,開機時就會運作。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:16 msgid "IMPORTANT NOTE Online Help is overwritten during a Koha Upgrade." msgstr "重要備註:在 Koha 升級時,舊的線上說明會被覆蓋。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:7 msgid "IMPORTANT:" msgstr "重要" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:20 msgid "" "IMPORTANT: 'Source in use?' controls whether source is available in item " "editor. For example, Koha ships with Dewey and LCC rules but a Dewey library " "may not want catalogers to mistakenly use LCC as an item callnumber type. To " "accomplish this, check box 'source in use?' only for the Dewey " "Classification Source and leave 'source in use' for all others unchecked." msgstr "" "重要:'來源使用中?'用以說明館藏編輯器的資料來源。如: Koha 內建杜威十進分類法與" "美國國會圖書館分類法,但使用杜威十進分類法的圖書館,不希望編目者誤用美國國會" "圖書館分類法。所以,在'來源使用中?'點選杜威十進分類法。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tmpl:13 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tmpl:12 msgid "" "IMPORTANT: Choose something other than 'None' from the 'By' field to see " "results" msgstr "重要: 從'自'欄位中選擇'無'以外的欄位,以瀏覽結果" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:30 msgid "" "IMPORTANT: Currently, Koha can not reference multiple biblios in a single " "notice (in other words--in the example below-- there is not just ONE email " "sent that describes ALL currently overdue items, but an email sent for EACH " "overdue item)" msgstr "" "重要: Koha 還無法從一個說明指向多筆書目記錄換句話說,不能以一封電子郵件告知所" "有的逾期,必須逐筆發送逾期電子郵件" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:22 msgid "IMPORTANT: Definitions can only be bound to one area." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:66 msgid "" "IMPORTANT: Entering a patron by hand will not work the way you'd expect - " "you must search" msgstr "重要: 人工輸入讀者時,將無法依照需求運作,必須從搜尋著手" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tmpl:25 msgid "" "IMPORTANT: If any of the barcodes are invalid there will be an empty set of " "parentheses." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tmpl:25 msgid "IMPORTANT: Images must be under 500k in size." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:15 msgid "" "IMPORTANT: Keep in mind that any visitors to your OPAC can alter this list." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:19 msgid "" "IMPORTANT: Make sure that you use either a comma or a tab to separate IDs " "from image names" msgstr "重要:確認使用逗號或tab鍵,區隔帳號與照片名稱" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:17 msgid "" "IMPORTANT: Make sure that your TXT file is a plain text document, not RTF." msgstr "重要:確認TXT檔案為純文字檔,非RTF檔案" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:16 msgid "" "IMPORTANT: Make sure the 'branchcode' and 'categorycode' are valid entries " "in your database." msgstr "" "請確認圖書館代碼(branchcode)及類別代碼(categorycode)的內容,屬於資料庫裡的有" "效內容。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:162 msgid "" "IMPORTANT: Make sure your staff understands the difference between these " "fields. 'Library note' is a private note that ONLY staff can view. 'OPAC " "note' WILL be viewed by the patron." msgstr "" "重要:確認館員了解此二欄位間的差異。'圖書館說明'祗有館員看得到;'線上公用目錄" "說明'可被讀者瀏覽。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:9 msgid "" "IMPORTANT: Many modern barcode scanners will send a 'return' to the browser, " "making it so that the 'Check Out' button is automatically clicked" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:22 msgid "IMPORTANT: Only Tabular should be chosen with this option" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:6 #, fuzzy msgid "" "IMPORTANT: Requires that the 'patronimages' system preference is set to 'ON' " "to use this feature." msgstr "'讀者照片'系統偏好須設定'開啟'以使用此功能" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:35 #, fuzzy msgid "IMPORTANT: Right now category type is still in development." msgstr "重要:此功能尚在測試中" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tmpl:9 msgid "" "IMPORTANT: Set the authorized value field as the description and the " "description field is the default fee, if any." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tmpl:16 msgid "" "IMPORTANT: Suggestions are only managed here if the emailPurchaseSuggestions " "preference is turned off." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:6 msgid "" "IMPORTANT: System preferences should be defined before adding new patrons." msgstr "重要: 新增讀者前,須定義系統偏好" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tmpl:5 msgid "" "IMPORTANT: The Acquisitions 'Wizard' is designed to be a simple statistical " "snapshot,  In each wizard, you will choose a single category to " "represent 'row' and another to represent 'column'." msgstr "" "重要: 採訪'精靈'功能的設計乃做為瀏覽簡易統計結果,  之用;選擇行列後,顯示" "特定的統計內容" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tmpl:5 msgid "" "IMPORTANT: The Catalog 'Wizard' is designed to be a simple statistical " "snapshot. You will choose a single category to represent 'row' and another " "to represent 'column'." msgstr "" "重要: 類別'精靈'功能的設計乃做為瀏覽簡易統計結果,  之用;選擇行列後,顯示" "特定的統計內容" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tmpl:5 #, fuzzy msgid "" "IMPORTANT: The Circulation 'Wizard' is designed to be a simple statistical " "snapshot. You will choose a single category to represent 'row' and another " "to represent 'column'." msgstr "" "重要: 類別'精靈'功能的設計乃做為瀏覽簡易統計結果,  之用;選擇行列後,顯示" "特定的統計內容" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:5 msgid "" "IMPORTANT: The Patron 'Wizard' is designed to be a simple statistical " "snapshot, In each wizard, you will choose a single category to represent " "'row' and another to represent 'column'." msgstr "" "重要: 讀者'精靈'功能的設計乃做為瀏覽簡易統計結果, 選擇行列後,顯示特定的" "統計內容" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tmpl:5 #, fuzzy msgid "" "IMPORTANT: The Serials 'Wizard' is designed to be a simple statistical " "snapshot." msgstr "" "重要: 類別'精靈'功能的設計乃做為瀏覽簡易統計結果,  之用;選擇行列後,顯示" "特定的統計內容" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:136 msgid "" "IMPORTANT: The category name must be 8 characters or less. Also, just input " "one authorized value for the category. You can edit and add more after you " "save the category." msgstr "" "重要: 類別名稱不得超過8個字元。同時,僅能在類別中輸入一個容許值。儲存類別後," "可以編輯並新增更多資訊。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tmpl:7 msgid "" "IMPORTANT: These rules only go into effect if the preference " "UseBranchTransferLimits is set to ON." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tmpl:5 msgid "" "IMPORTANT: This is an advanced feature and should not be altered without " "knowing how it will effect data migration." msgstr "重要: 此為進階功能,沒有充份瞭解對資料移轉的影響前,不要修改它" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:4 msgid "" "IMPORTANT: To add authority records in bulk, contact your system " "administrator and tell them that they can use this script:" msgstr "重要: 若需批次新增權威記錄,請聯絡系統管理員,並告知使用此 script:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:18 #, fuzzy msgid "" "IMPORTANT: To use lists this function must be enabled in your system " "preferences" msgstr "" "使用這個功能,採訪建議需要在系統偏好中開啟。(系統偏好 > OPAC 功能 > 採" "訪建議設定"開啟")。" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tmpl:9 #, fuzzy msgid "" "IMPORTANT: To use this feature, purchase suggestions need to be turned on in " "system preferences." msgstr "" "使用這個功能,採訪建議需要在系統偏好中開啟。(系統偏好 > OPAC 功能 > 採" "訪建議設定"開啟")。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:47 msgid "IMPORTANT: You must first set up Z39.50 Search Targets" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tmpl:30 msgid "" "IMPORTANT: You need to have authorized values for 'Reason' already set " "before working with suggestions" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:18 msgid "IMPORTANT: You will need to have ExtendedPatronAttributes turned on" msgstr "重要:須開啟延伸讀者條件功能(ExtendedPatronAttributes)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:7 msgid "" "IMPORTANT: You will not be able to perform circulation functions without " "first setting a library." msgstr "重要:未設定圖書館前,無法執行流通功能" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:32 #, fuzzy msgid "" "IMPORTANT: Your dates will not save correctly unless you have set your date " "format ('dateformat') in the Global System Preferences under 'I18N/L10N' -- " "DO THIS BEFORE setting budgets" msgstr "" "重要: 先完成'I18N/L10N'下,系統偏好中的日期格式設定(dateformat),才能正確儲存" "日期。必須在預算設定前,先完成日期設定。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:22 msgid "" "IMPORTANT: Your dates will not save correctly unless you have set your date " "format ('dateformat') in the Global System Preferences under 'I18N/L10N'-- " "DO THIS BEFORE setting budgets" msgstr "" "重要: 先完成'I18N/L10N'下,系統偏好中的日期格式設定(dateformat),才能正確儲存" "日期。必須在預算設定前,先完成日期設定。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:10 #, fuzzy msgid "" "IMPORTANT: many preferences interact with each other. Turning on one system " "preference may require that others are also set." msgstr "" "不確定怎麼設定系統偏好,使用安裝時內定的範例。注意:許多參數彼此有關係,開啟" "其中一個系統偏好,需要設定同時設定其他系統偏好。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:72 msgid "INPUT SAVED" msgstr "儲存輸入" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:123 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:125 msgid "INTERMARC" msgstr "INTERMARC" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:119 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:169 msgid "IP" msgstr "IP" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:5 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:5 msgid "IP address change" msgstr "IP 位址改變" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:27 msgid "IP address has changed, please log in again" msgstr "IP 位址已經改變,請重新登入" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:18 msgid "ISBD" msgstr "國際書目著錄標準" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:293 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:149 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:129 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:99 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:108 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:143 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:39 msgid "ISBN" msgstr "國際標準書號(ISBN)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:130 msgid "ISBN - 020" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=isbn #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:34 #, c-format msgid "ISBN :%s" msgstr "國際標準書號(ISBN):%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:105 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:325 msgid "ISBN, author or title :" msgstr "" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:54 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:51 msgid "ISBN/ISSN:" msgstr "國際標準書號/國際標準期刊號:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:124 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:32 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:178 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:181 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:294 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:144 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:287 msgid "ISBN:" msgstr "國際標準書號(ISBN):" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=normalized_isbn #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:444 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:54 #, c-format msgid "ISBN: %s" msgstr "國際標準書號(ISBN)%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:571 msgid "ISO 10646 Level 3 (Unicode, UTF-8)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:208 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:210 msgid "ISO_5426" msgstr "ISO_5426" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:213 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:215 msgid "ISO_6937" msgstr "ISO_6937" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:83 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:88 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:294 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:41 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:42 msgid "ISSN" msgstr "國際標準期刊號" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:131 msgid "ISSN - 022" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:52 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:127 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:131 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:162 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:297 msgid "ISSN:" msgstr "國際標準期刊號:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:509 msgid "ITEMS OVERDUE" msgstr "逾期館藏" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:178 msgid "Ian Walls" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:220 msgid "Icon" msgstr "圖示" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tmpl:8 msgid "" "If 'RandomizeHoldsQueueWeight' and 'StaticHoldsQueueWeight' are set, the " "list of library codes in the 'StaticHoldsQueueWeight' system preference are " "randomized rather than statically ranked. If RandomizeHoldsQueueWeight alone " "is set, the list of all available library codes is used to randomize the " "weight." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:22 #, fuzzy msgid "" "If 'no results found', click on 'New Record' and choose a 'framework' from " "the dropdown box." msgstr "若'找不到結果',點選'新增供應商'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:7 msgid "If 'no results found', click on 'New Vendor'." msgstr "若'找不到結果',點選'新增供應商'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:82 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:27 msgid "" "If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the " "new one or overwrite the old one." msgstr "假如已有借書證號碼,你可以選擇忽略新的或是覆蓋舊的。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:12 msgid "If a library is not set you will see a notice to that affect." msgstr "若圖書館未設定,將會顯示說明" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:113 msgid "" "If checked, attribute will be a unique identifier — if a value is " "given to a patron record, the same value cannot be given to a different " "record. This setting cannot be changed after an attribute is defined." msgstr "" "若選取,該屬性將被視為一個唯一辨識碼。若此值為讀者記錄,則不能視為其他的記" "錄。屬性設定後,即無法修改設定。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:150 msgid "" "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a " "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code " "and a ':' should precede each value. For example: "INSTID:12345,LANG:" "fr". This means that if an input record has more than one attribute, " "the 'patron_attributes' field must be wrapped in double quotation marks." msgstr "" "載入讀者屬性時,'讀者屬性'欄位應包括以逗號區隔的屬性及其容許值的清單。容許值" "之前,應有屬性代碼與冒號。如:"INSTID:12345,LANG:r"有多個屬性時,'讀" "者屬性'欄位必須以雙括號標註。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:15 msgid "" "If making purchases in overseas currency, the exchange rate will need to be " "set realtive to your local currency. Remember that your local currency " "should be set to 1.00" msgstr "以外幣計價時,需設定匯率。記住:自己的匯率應該設定為 1.00。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:117 msgid "If matching record is already in the borrowers table:" msgstr "若借書證號碼已經存在讀者資料中:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:26 msgid "" "If more than one library subscribes to this serial you will need to create a " "subscription for each library" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tmpl:9 msgid "" "If neither 'RandomizeHoldsQueueWeight' or 'StaticHoldsQueueWeight' is set, " "the holds queue is statically ranked according to how they are pulled out of " "the system database." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tmpl:12 msgid "" "If no patron image exists for this patron, click the "Add Patron " "Images" link to add an image or images. The pixel dimensions should not " "exceed 120 X 200. Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported." msgstr "" "若讀者檔案中無讀者照片,點選"新增讀者照片"連結加入一張或多張照片。" "照片尺寸請勿超過120 X 200像素,且僅支援PNG, GIF, JPEG, XPM檔案格式。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:41 msgid "" "If no values are entered in these fields, they will use the " "OPACSerialIssueDisplayCount and StaffSerialIssueDisplayCount system " "preference values" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tmpl:32 msgid "" "If one or more Printer Profiles are defined for this label template, you " "will see a pull-down control allowing you to select from a list of available " "Printer Profiles for that label template." msgstr "" "若在此標籤模組已設定一台或多台印表機,可在下拉式選單中選擇適用的印表機。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tmpl:33 msgid "If reasons are not set the Suggestions page will will look like this:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tmpl:34 msgid "" "If the \"Printer Profile:\" field reads \"None Defined\" this indicates that " "you will need to create at least one Printer Profile for this label template " "in order to apply a Printer Profile to this label template." msgstr "" "若'印表機'欄位出現'無設定印表機'訊息,表示在該標籤模組下,應至少新增一台印表" "機。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tmpl:24 msgid "" "If the items can be deleted they will be and you will be presented with a " "confirmation of your deletion." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:18 msgid "" "If the numbers you've entered in a give row beneath the 'delay' columns are " "logically inconsistent, Koha will give you an alert, and explain the " "inconsistency." msgstr "" "若在'延遲'欄位下輸入的數字為無效格式,Koha系統將送出警告訊息,並解釋無效之" "處。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tmpl:14 msgid "" "If the patron does not already have an account, click the 'New' button and " "choose the patron type you'd like to add" msgstr "若讀者尚未建立帳號,點選'新增'並選擇欲新增的讀者型式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:18 msgid "" "If the patron has a hold waiting at the library that too will appear to the " "right of the check out box making it easy for the circulation librarian to " "see that there is another item to give the patron" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:5 msgid "" "If the report you need is not already available, the 'Guided Reports' Wizard " "will walk you through creating a custom report." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:204 msgid "" "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no " "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item " "type." msgstr "" "若讀者類別中的可借閱館藏量為空白,即表示無借閱上限當然,還是受限於館藏類型設" "定的借閱量。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:9 msgid "If there are no comments, the page will inform you of such" msgstr "若無書評,頁面將顯示無書評" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tmpl:52 msgid "" "If there are no errors, continue to approving or rejecting the request and " "submitting a reason" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:17 msgid "" "If there are notes on the patron record these will appear to the right of " "the checkout box" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tmpl:9 msgid "" "If there is already a patron matching the name you searched, it will show on " "the results list." msgstr "若已找到姓名相符的讀者,則顯示於搜尋結果清單上" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:34 msgid "" "If there is more than one result, click on the name of the patron you'd like " "to add an image to" msgstr "若有多個搜尋結果,請點選姓名後,加入讀者的照片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:206 #, c-format msgid "If this is not what you were expecting, go to patron categories" msgstr "找不到,請到讀者類別" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:4 msgid "" "If this is your first time logging into Koha, you should now got to Koha " "Administration and setup all system parameters, especially Patron Categories." msgstr "" "你第一次登入 Koha 時,你應該前往 Koha【管理】,設定所有系統參數,尤其是讀者類" "別。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:81 #, c-format msgid "If this page does not redirect in 5 seconds, click here." msgstr "5秒內,頁面未轉向,點選 這裡。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:19 msgid "" "If this setting is on the permissions menu will offer more granual " "permissions" msgstr "若此設定位於權限選單中,即可進行更多權限設定" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:29 msgid "" "If using multiple currencies you will need to pick which currency the totals " "are in when listed by the vendor and on the invoice." msgstr "使用多種外幣時,需在發票及供應商清單,指定使用的幣別。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:48 msgid "If yes, click 'OK'. If no, click 'Cancel'" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tmpl:61 msgid "" "If you accidentally pick the wrong option (accept or reject) you can always " "edit your selection by visiting the appropriate tab" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:8 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:8 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:8 msgid "" "If you are CERTAIN that you will never use a MARC tag, then you can delete " "it, but since this will not result in any appreciable improvement in " "performance, it is probably better to leave it. There will be tags you want " "to add, however. If you are using older MARC tags that are not in the list " "of tags supplied with Koha, then use the MARC tag structure administration " "page to add them. Similarly, you will probably need to add the holdings tag " "you currently use, or at least check the subfield structure of the 852 tag " "if you use it for holdings." msgstr "" "確定不使用機讀編目格式的欄位,可以刪除它;不過,對提昇效能沒什麼幫助,最好還" "是不要動它;稍後,很可能想要新增欄位。未被 Koha 納入的欄位,可以從機讀編目格" "式欄位結構管理介面新增它,或在欄位 805 新增館藏。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tmpl:11 msgid "" "If you are adding multiple issues at once or if the latest expected issue is " "late, you can click the 'Generate Next' button to generate the next issue " "based on the subscription pattern." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:15 msgid "" "If you are checking an item in at a library other than the home branch, a " "message will appear asking you to transfer the book to the home library" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:6 msgid "" "If you are checking items in that were put in the dropbox while the library " "was closed you can check the 'Dropbox mode' box before scanning items. This " "will effectively roll back the returned date to the last date the library " "was open." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:23 msgid "" "If you are done adding to that order, click the 'Close this basket' link" msgstr "新增訂單之後,請選點'關閉購物欄'連結" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:7 msgid "" "If you are entering a new subscription from the Serials module you will be " "presented with a blank form (if creating new from a bibliographic record the " "form will include the bib info)." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/printers.tmpl:5 msgid "" "If you are going to be using a printer (or several printers) that are " "attached to your Koha server for producing statistical and operations " "reports, then you need to give each printer a name and tell Koha how to " "access it. You do this by telling Koha which print queue to use." msgstr "" "使用連結 Koha 伺服器的一台印表機(或是多台印表機)列印統計報表,需給每台印表機" "一個名稱,並告訴 Koha 使用特定的列印佇列。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:9 #, fuzzy msgid "" "If you are not sure what combination of system preferences to use, try using " "one of the sample profiles at install." msgstr "" "不確定怎麼設定系統偏好,使用安裝時內定的範例。注意:許多參數彼此有關係,開啟" "其中一個系統偏好,需要設定同時設定其他系統偏好。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:32 msgid "" "If you believe you have returned the items below please call at and library " "staff will be happy to help resolve the issue." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:26 msgid "" "If you charge a rental fee for items (such as DVDs) enter that amount in the " "'Rental charge' field" msgstr "若須收取館藏的借閱費用(如:DVD),請在'借閱費用'欄位中輸入金額" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tmpl:10 msgid "" "If you do not choose any filters or limits, you will see all items that have " "not been checked out of your library" msgstr "若無選擇任何條件或限制,將可瀏覽圖書館內尚未借出的所有館藏" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tmpl:9 msgid "" "If you do not choose any filters or limits, you will see all patrons who " "have not checked anything out of your library" msgstr "若無選擇任何條件或限制,將可瀏覽所有未借閱館藏的讀者" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:7 msgid "" "If you do not have the ability to use your barcode scanner on the floor of " "the library, the first option available to you is to generate a shelf list " "based on criteria you enter." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tmpl:35 msgid "If you get this error, click 'authorized values'" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tmpl:11 msgid "" "If you have a login name and password for other Z39.50 servers, Koha will " "save your user ID and password in addition to the other information it needs " "to make a connection. (For anonymous servers, leave the userid and password " "fields blank.) The other fields on the form control whether or not the " "server is automatically searched when you request a Z39.50 search (put a \"1" "\" in the \"Checked\" field) and the order in which it is checked." msgstr "" "使用用其他 Z39.50 主機的帳號和密碼時,Koha 將記住它們,以備下次連線之用。(匿" "名主機則不需要帳號和密碼。)當你需要使用 Z39.50 搜尋時,請勾選【檢查" "(checked)】,查詢時就會使用該台主機(Z39.50)。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:15 msgid "" "If you have a portable scanner (or a laptop and USB scanner) you can walk " "through the library with the scanner in hand and scan barcodes as you come " "across them. Once finished you can then upload the text file generated by " "the scanner to Koha" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tmpl:17 msgid "" "If you have decided to have an item record created for each issue an item " "add form will appear" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tmpl:19 msgid "" "If you have decided to have an item record created for each issue an item " "add form will appear for your supplement and for the issue itself" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:16 msgid "" "If you have ordered multiple copies of the same item, then use the "" "+" to bring up another" msgstr "訂購複本時,請使用 "+" 產生複本書目資料。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:30 msgid "" "If you have registered a password with the library, you may use it with your " "library card number to renew online." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tmpl:28 msgid "If you have suggestions to manage they will appear here" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:13 msgid "" "If you know that the item is not in the library already, then create a new " "record from scratch." msgstr "已知該作品不在館藏內,可以直接抓取書目記錄,新增一筆。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tmpl:26 msgid "If you need to restart you can click 'Uncheck All'" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:29 msgid "" "If you only have one patron image you might want to upload it via the patron " "information page instead of using this bulk tool." msgstr "祗需上傳一位讀者的照片,直接在讀者資訊頁面上傳,不必使用批次上傳照片。" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:19 msgid "" "If you press the "+" by mistake, use the "-" button to " "remove the unwanted Item Details" msgstr "誤按 "+" 鍵後,可以使用 "-",移除多餘的館藏資訊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tmpl:16 msgid "" "If you try to transfer and item the library it's already at you will be " "presented with a message to the right of the transfer form telling you that " "the item is already at the library" msgstr "申請館際互借的資料已經到館,館際互借表格右側將出現通知到館通知。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:33 msgid "" "If you want Koha to trigger an action (send a letter or debar member), a " "delay value is required." msgstr "希望 Koha 執行一個作業(寄發通知信或是禁止讀者),必須給定延遲值。" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 msgid "" "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription " "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor" msgstr "催缺期刊時,必須連結至該期刊的供應商。點選確認以忽略、請求、或返回。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:38 msgid "" "If you wish to provide access to authority records for a given subfield -- " "MARC 21's 700a subfield, for instance, to make sure an author's name is " "available in an added entry in its approved form -- you will need to create " "a subfield "9" for that tag (e.g. tag 700, subfield 9).  This " "is done by adding the subfield via the 'Authority types' administration " "module." msgstr "" "想近用權威記錄特定分欄的內容,如: 中國機讀編目格式 200 分欄 a,應把作者的名字" "置於附加款目內;即, 加入自訂分欄"9" 即中國機讀編目格式 200 分欄 9。" "從Koha管理模組的權威記錄類別去新增分欄。 " #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tmpl:11 msgid "" "If you would like to PERMANENTLY delete a user, click 'Delete' under 'More'. " "A confirmation box will appear, so don't worry about accidentally deleting a " "record. Just be absolutely sure before you delete!" msgstr "" "想要永久刪除讀者,在更多選項下,點選【刪除】。出現確認訊息後,才能永久刪除。" "所以不要擔心意外的刪除,絕對確認後,才永久刪除此筆記錄。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tmpl:8 msgid "" "If you would like to define additional categories for manual invoices you " "can do so by adding authorized values in the MANUAL_INV categories." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tmpl:10 msgid "" "If you would like to edit a patron's information, click the 'Edit' button. " "You can also click one of the 'Edit' links below each section on the patron " "record." msgstr "" "編輯讀者資訊,點選左下方的【編輯】按鈕。也可在讀者記錄的各頁面,點選【編輯】" "按鈕。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:16 msgid "" "If you would like to prevent a patron from checking items out because of " "their overdue items, check the 'Debar' box, this will put a notice on the " "patron's record at checkout informing the librarian that the patron cannot " "check out due to overdue items." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:25 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:37 msgid "If you'd like to change the image, just upload a new image" msgstr "若欲更換照片,請上傳新的影像檔" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:26 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:38 msgid "" "If you'd like to delete the patron image, click the 'Delete' button under " "'Manage Patron Image'" msgstr "刪除讀者照片,點選管理讀者照片的【刪除】按鈕。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:51 msgid "" "If you're adding a 'Child' or 'Professional' you will see an additional " "field, asking you to define a Guarantor." msgstr "在新增'兒童'或'專業'讀者身分時,將出現另一欄位,以供館員設定保證人。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:86 msgid "" "If you're adding an 'Organization' you will see fewer fields in this first " "section." msgstr "新增'機構'時,將看到較少的欄位。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:20 msgid "" "If you're checking an item in that has a hold on it, you will be prompted to " "confirm the hold" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:25 msgid "" "If you're checking in an item that has a hold on it at another branch you " "will be prompted to confirm and transfer the item" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tmpl:7 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tmpl:11 msgid "" "If your cards are printing just the way you want, you will not need a " "profile." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:201 msgid "" "If your catalog changes aren't visible in search results, it is because of " "the indexing process. Indexing can take anywhere from 1 minute to 4 hours, " "depending on the load. If you do not see the new records by the following " "day, (24hrs) contact your system administrator." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tmpl:18 msgid "" "If your issue has a supplemental issue with it, fill in the Supplemental " "Issue information." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:49 msgid "" "If your list is populated, you will be prompted one more time to confirm " "whether you want to delete the list" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:251 msgid "Ignacio Javier" msgstr "依格那西歐・哈維爾" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:72 msgid "Ignore and return to transfers:" msgstr "忽略並且返回到館際互借" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:19 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:13 msgid "Ignore incoming record (its items may still be processed)" msgstr "忽略匯入的紀錄(持續處理其他作品)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:25 msgid "Ignore items" msgstr "忽略館藏。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:119 msgid "Ignore this one, keep the existing one" msgstr "忽略這項,保持現存項目" #. %1$s: TMPL_VAR name=stopwords_removed #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:242 #, c-format msgid "Ignored the following common words: \"%s\"" msgstr "忽略下面詞彙:\"%s\"" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:28 msgid "" "Ignoring the hold will leave the item on hold, but leave its status as " "Available (it will not cancel the hold)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:63 msgid "Illustration" msgstr "插圖:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:13 msgid "Illustration - Book 1:" msgstr "插圖 - 圖書 1:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:107 msgid "Illustration - Book 2:" msgstr "插圖 - 圖書 2:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:201 msgid "Illustration - Book 3:" msgstr "插圖 - 圖書 3:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:295 msgid "Illustration - Book 4:" msgstr "插圖 - 圖書 4:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:391 msgid "Illustration - Full Page Plates 1:" msgstr "插圖 - 全面圖版 1:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:461 msgid "Illustration - Full Page Plates 2:" msgstr "插圖 - 全面圖版 2:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:532 msgid "Illustration - Full Page Plates 3:" msgstr "插圖 - 全面圖版 3:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:602 msgid "Illustration - Full Page Plates 4:" msgstr "插圖 - 全面圖版 4:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:672 msgid "Illustration - Technique:" msgstr "插圖 - 製作技術:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:13 msgid "Illustration codes 1:" msgstr "插圖代碼 1:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:111 msgid "Illustration codes 2:" msgstr "插圖代碼 2:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:207 msgid "Illustration codes 3:" msgstr "插圖代碼 3:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:303 msgid "Illustration codes 4:" msgstr "插圖代碼 4:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:447 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:497 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:279 msgid "Image" msgstr "圖片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:432 #, fuzzy msgid "Image 1" msgstr "圖片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:482 #, fuzzy msgid "Image 2" msgstr "圖片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:434 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:484 msgid "Image Source" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:87 msgid "Image exceeds 500KB. Please resize and import again." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tmpl:127 #, fuzzy msgid "Image name:" msgstr "模版代碼:" #. %1$s: TMPL_VAR name=IMAGE_NAME #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tmpl:113 #, fuzzy, c-format msgid "Image name: %s" msgstr "模版代碼:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tmpl:111 #, fuzzy msgid "Image successfully uploaded." msgstr "讀者照片已經成功上傳" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tmpl:145 #, fuzzy msgid "Image(s) successfully deleted." msgstr "成功復原" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:165 msgid "Image:" msgstr "圖片:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:429 #, fuzzy msgid "Images" msgstr "圖片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tmpl:23 msgid "" "Images uploaded using this tool will appear on the menu when creating patron " "card layouts. You are limited in how many images you can upload (not " "counting patron images) by the ImageLimit system preference." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:121 msgid "Import" msgstr "匯入" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:22 msgid "Import Patrons" msgstr "匯入讀者" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:86 msgid "Import into the borrowers table" msgstr "匯入到讀者資料表" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:25 msgid "Import patron data" msgstr "匯入讀者資料" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:24 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:23 msgid "Import patrons" msgstr "匯入讀者" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:24 msgid "Import results :" msgstr "匯入結果:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tmpl:34 msgid "Import this biblio" msgstr "匯入這筆書目記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:14 #, fuzzy msgid "" "Important: If you want Koha to trigger an action (send a letter or debar " "member), a delay value is required." msgstr "希望 Koha 執行一個作業(寄發通知信或是禁止讀者),必須給定延遲值。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:5 msgid "" "Importing records into Koha includes two steps. The first is to stage " "records for import." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:44 msgid "" "In 'First issue publication' you want to enter the the date of the issue you " "have in your hand, the date from which the prediction pattern will start" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:20 msgid "" "In Koha this typically means that the Koha team is working on new features" msgstr "表示 Koha 團隊正在處理新的功能。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:255 msgid "In Use" msgstr "使用中" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:14 msgid "" "In addition to overdue fines, replacement costs for lost items, account " "management fees and other library specific fees will show on the account" msgstr "" "除逾期罰款外,遺失館藏的重置成本、帳戶管理費用,與其他圖書館特定費用,均將顯" "示於帳號資訊中。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:14 msgid "" "In order to claim missing and late issues you need to enter vendor " "information" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:9 msgid "" "In order to have overdue notices sent to your patrons, you need to set that " "patron category to require overdue notices." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:7 msgid "" "In order to send the overdue notices that you defined using the Notices " "tool, you need to first set the triggers to have these messages." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tmpl:20 msgid "" "In order to show the barcode and the patron card number you will need to " "check the 'Print Card Number as Barcode' option. This will turn the patron " "card number into a barcode. If you want the number to print in human " "readable format you will need to check the 'Print Card Number as Text Under " "Barcode' option." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:68 msgid "" "In the 'Rollover at' field, enter the last issue number before the volume " "number changes" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tmpl:10 msgid "" "In the Email filed enter the email of the person you want to receive your " "report" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:17 msgid "In the biblio framework, the reported tag" msgstr "書目記錄框架中的記錄標籤" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:22 #, fuzzy msgid "In the description enter the reason the library is closed" msgstr "設定假日(閉館日)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:33 msgid "" "In the form above you will note that there is now an option to 'Generate an " "exception for this repeated holiday,' choosing this option will allow you to " "make it so that this date is not closed even though the library is usually " "closed on this date." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:18 msgid "" "In the form that appears above the calendar, enter the closing information" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:9 msgid "" "In the future, this features will be expanded to allow new filing rules to " "be created (defined) on the fly. In other words, in addition to choosing " "from a static sorting routine or filing rule, you will be able to actually " "to define new ones." msgstr "" "未來,可隨時擴充排序規則;換句話說,除了靜態的排序外,也可以重新設定新的排序" "規則。" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=OPACBaseURL #. %2$s: TMPL_VAR name=biblionumber #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tmpl:34 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tmpl:35 #, c-format msgid "" "In the online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s Items :" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tmpl:16 msgid "" "In the pop up window, specify the file you wish to upload and click the " "“Upload file” button." msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=transfertfrom #. %2$s: TMPL_VAR name=transfertto #. %3$s: TMPL_VAR name=transfertwhen #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:234 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:430 #, c-format msgid "In transit from %s, to %s, since %s" msgstr "在 %3$s,從 %1$s 轉送到 %2$s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:82 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:85 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:180 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:64 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:45 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22 msgid "Inactive" msgstr "未使用" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:40 msgid "Include any notes that you may want to record for internal purposes." msgstr "包括所有內部使用的附註" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tmpl:88 #, fuzzy msgid "Include expired subscriptions:" msgstr "查詢期刊訂閱:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:114 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:117 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:123 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:126 #, fuzzy msgid "Include tax" msgstr "包含營業稅" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:454 #, fuzzy msgid "Incomplete contents:" msgstr "完整" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:31 msgid "" "Independent Branches and Autolocation are switched on and you are logging in " "with an IP address that doesn't match your branch." msgstr "設定分館獨立並且自動切換後,登入的 IP 位址未對應到你的分館。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:442 msgid "Index availability code" msgstr "有效的代碼" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:996 msgid "Index indicator" msgstr "索引在:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:280 msgid "Indexed in:" msgstr "索引在:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:185 msgid "Indexes" msgstr "索引" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:322 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:324 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:520 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:522 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:722 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:724 msgid "India ink" msgstr "索引在:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:257 msgid "Individual Libraries:" msgstr "各別圖書館:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:144 msgid "Info" msgstr "資訊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:72 msgid "Info:" msgstr "資訊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:49 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:391 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:472 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:35 msgid "Information" msgstr "資訊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/suggest.tmpl:17 msgid "Initial word" msgstr "開頭字" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:237 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:195 msgid "Initials:" msgstr "中間名稱縮寫:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:272 msgid "Inner Counter" msgstr "內部計算" #. INPUT type=button name=insert #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:243 msgid "Insert" msgstr "新增" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:218 msgid "Installation complete." msgstr "安裝完成。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:13 msgid "Instruments ou voix dans un ensemble:" msgstr "一組工具或音效:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:118 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:123 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:127 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:131 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:21 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:26 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:34 msgid "Insufficient privileges." msgstr "權限不足" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:177 msgid "Integer" msgstr "整數" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tmpl:129 #, fuzzy msgid "Internal note" msgstr "內部網路:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:82 #, fuzzy msgid "Internal note:" msgstr "內部網路:" #. %1$s: TMPL_VAR name=basketnote #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:142 #, fuzzy, c-format msgid "Internal note: %s" msgstr "內部網路:" #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:10 msgid "Internationalization and Localization" msgstr "國際化和區域化" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:282 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:100 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:249 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:288 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tmpl:99 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:283 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:140 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:259 msgid "Into an application" msgstr "轉到應用程式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:208 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:253 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:277 msgid "Into an application:" msgstr "轉到應用程式" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:201 msgid "Invalid authority type" msgstr "無效的權威記錄類別" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:26 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:35 msgid "Invalid username or password" msgstr "無效的使用者帳號或是密碼" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:35 msgid "Inventory" msgstr "登錄簿" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:138 #, fuzzy msgid "Inventory date:" msgstr "登錄簿" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:42 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:3 msgid "Inventory/Stocktaking" msgstr "登錄簿/館藏清單" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:111 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:56 msgid "Inventory/stocktaking" msgstr "登錄簿/館藏清單" #. %1$s: TMPL_VAR name=invoice #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:3 #, c-format msgid "Invoice %s" msgstr "發票 %s" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:59 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:94 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:125 msgid "Invoice Amount" msgstr "發票金額" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:188 #, fuzzy msgid "Invoice Item Price Includes Tax:" msgstr "發票金額已含營業稅:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:63 msgid "Invoice Number" msgstr "發票號碼" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:95 msgid "Invoice Prices are" msgstr "發票上之價錢為" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:183 msgid "Invoice Prices are:" msgstr "發票金額為:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:133 #, fuzzy msgid "Invoice number" msgstr "發票號碼:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:136 #, fuzzy msgid "Invoice number reverse" msgstr "發票號碼:%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:129 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:169 msgid "Invoice number:" msgstr "發票號碼:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:121 #, fuzzy msgid "Invoice prices:" msgstr "發票金額為" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:112 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1175 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1177 msgid "Irregular" msgstr "不正常" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:49 msgid "" "Irregular: The journal is not \"regular\" but has a periodicity. You know " "that it comes out on January, then in October and December, it is irregular, " "but you know when it's going to arrive." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:218 msgid "Irregularity:" msgstr "不正常:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:114 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:99 msgid "Is a URL:" msgstr "網址嗎:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:22 msgid "" "Is a linking field : Select this if you want to use this field for linking " "other authorities to this authority. The kohafield should be set to " "auth_header.linkid in this subfield(preferred) or any other subfield in this " "field :" msgstr "" "是連結欄位嗎:點選此欄位,可連結至其他權威記錄。此 Koha 欄位應該要設定至分欄 " "auth_header.linkid 或此欄位下的其他分欄:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:190 msgid "" "Is highly scalable (can scale to tens of millions of bibliographic records. " "Examples of Zebra Koha installations include: http://catalog.ccfls.org/cgi-" "bin/koha/opac-main.pl or http://www.mediathequeouestprovence.fr/)" msgstr "" "可變量夠大,可以處理數億筆書目記錄。Koha Zebra 安裝範例有: http://catalog." "ccfls.org/cgi-bin/koha/opac-main.pl 或 http://www.mediathequeouestprovence." "fr/" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:61 msgid "" "Is it the last open date for the checkout branch? Is it today's date minus " "one? Can the dropbox checkin date be set? If the library is closed for four " "days for repairs, for example, there would be more than one day needed for " "the dropbox date." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:49 msgid "Is there a repository for reports?" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tmpl:16 msgid "Is there a way to run this tool automatically?" msgstr "可以自動執行此工具嗎?" #. %1$s: TMPL_VAR name=duplicatetitle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:600 #, c-format msgid "Is this a duplicate of %s?" msgstr "%s 是複本嗎?" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:63 msgid "Issue" msgstr "刊期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:378 msgid "Issue #" msgstr "刊期 #" #. For the first occurrence, #. %1$S: type=text name=serialseq #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:83 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:203 #, fuzzy, c-format msgid "Issue %S" msgstr "刊期 %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:130 msgid "Issue History" msgstr "刊期歷史" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:77 msgid "Issue date" msgstr "借閱日期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:292 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:253 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:351 msgid "Issue number" msgstr "期刊號碼" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:43 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tmpl:33 msgid "Issue:" msgstr "刊期:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tmpl:5 msgid "" "Issues can be marked as received from several locations. To find a " "subscription, use the search box at the top of the Serials page to search " "for the serial you'd like to receive issues for." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:45 msgid "Issues count" msgstr "總計借閱" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:94 msgid "Issues summary" msgstr "刊期摘要" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:28 msgid "Issuing Library" msgstr "借閱分館" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:13 msgid "Issuing rules are set for item types (and for patron types / libraries)" msgstr "各類館藏的借閱規則(包含讀者型式 / 圖書館)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:753 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:755 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:993 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:995 msgid "Istanbul, Turkey" msgstr "土耳其‧伊斯坦堡" #. %1$s: TMPL_VAR name=histstartdate #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:26 #, c-format msgid "It began on %s and is issued every " msgstr "始於 %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=count #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:136 #, c-format msgid "It has %s entries." msgstr "款目%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tmpl:13 msgid "" "It is a good idea to be selective in choosing servers. Defining more than " "five or six checked servers may slow down your Z39.50 search results, even " "if they are queried all together." msgstr "" "可以選擇主機是一個好主意。設定 5、6 台 Z39.50 主機,將會使查詢時間加長。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:17 msgid "" "It is highly advisable that you get in the habit of checking the catalog " "first before placing an order for a new item. This saves unnecessary " "duplicate bibliographic records in your database and any need to merge/" "deduplicate records." msgstr "訂購新書前,先檢查館藏,以免重複購買。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tmpl:48 msgid "" "It will also add these values to the pull down on the manage suggestions page" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:261 msgid "Italiano (Italian)" msgstr "義大利‧那不勒斯" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:270 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:374 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:537 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:198 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:44 msgid "Item" msgstr "館藏" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=object #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:167 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:825 #, fuzzy, c-format msgid "Item %s" msgstr "館藏" #. %1$s: TMPL_VAR name=getTitleMessageIteminfo #. %2$s: TMPL_VAR name=ISSUED_TO_ANOTHER #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:231 #, c-format msgid "Item ( %s ) checked out to %s. Check in and check out?" msgstr "(%s)已被 %s 借出。要還入且再借出嗎?" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:10 msgid "Item Barcode" msgstr "館藏條碼:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:243 msgid "Item Call Number" msgstr "館藏索書號" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:52 msgid "Item Callnumber:" msgstr "館藏索書號:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:354 msgid "Item Checked out" msgstr "館藏借出" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:102 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:56 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tmpl:2 #, fuzzy msgid "Item Circulation Alerts" msgstr "流通報表" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:201 msgid "Item Consigned:" msgstr "館藏已經被寄送:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:158 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:30 msgid "Item Count" msgstr "館藏總計" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:16 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:64 msgid "Item Details" msgstr "館藏詳情" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tmpl:38 #, fuzzy msgid "Item Id's file" msgstr "下一個可取得的" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:45 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:366 msgid "Item Information" msgstr "館藏資訊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:91 msgid "Item Location (items.location) is" msgstr "館藏地是:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:101 msgid "Item Number:" msgstr "館藏號碼:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:156 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:262 msgid "Item Status" msgstr "館藏狀況" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:284 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:398 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:35 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:304 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:469 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:173 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:12 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:283 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:620 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:128 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:248 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:195 msgid "Item Type" msgstr "館藏型式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:98 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:202 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:194 msgid "Item Type:" msgstr "館藏型式:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:109 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:276 msgid "Item Types Administration" msgstr "館藏型式管理" #. %1$s: TMPL_VAR name=wbrname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:638 #, c-format msgid "Item being transfered to %s" msgstr "館藏已經轉送到 %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:104 #, fuzzy msgid "Item callnumber between:" msgstr "館藏索書號:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:21 #, fuzzy msgid "Item circulation alerts" msgstr "流通報表" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:109 #, fuzzy msgid "Item has a waiting hold" msgstr ":館藏已經有一個預約。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:310 msgid "Item has been withdrawn" msgstr "館藏已經註銷" #. %1$s: TMPL_VAR name=nottransferedby #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:542 #, c-format msgid "Item hasn't been transfered yet from %s" msgstr "這個館藏無法從 %s 館際互借" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:534 msgid "Item is" msgstr "館藏" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:144 msgid "Item is already at destination library." msgstr "館藏已在指定分館。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:109 #, fuzzy msgid "Item is checked out" msgstr ":館藏已經借出" #. %1$s: TMPL_VAR name=RESERVE_WAITING #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:223 #, c-format msgid "Item is consigned for %s" msgstr "館藏已經寄送 %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:219 msgid "Item is currently checked out to this patron. Renew?" msgstr "館藏已被此讀者借出。續借嗎?" #. %1$s: TMPL_VAR name=branchname #. %2$s: TMPL_VAR name=name #. %3$s: TMPL_VAR name=borrowernumber #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:22 #, c-format msgid "Item is marked waiting at %s for %s (%s)." msgstr " %1$s 的館藏 %2$s ,已經被註記,供讀者(%3$s)使用。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:243 msgid "Item is normally not for loan. Check out anyway?" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=RESERVED #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:227 #, c-format msgid "Item is on reserve for %s" msgstr "%s 館藏已經被預約" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:314 msgid "Item is restricted" msgstr "該館藏被限制使用" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:291 msgid "Item is withdrawn." msgstr "館藏已經註銷" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:13 msgid "" "Item level holds are available by checking the box next to a particular item" msgstr "點選館藏旁的欄位以預約館藏" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:306 msgid "Item not for loan" msgstr "不可借出" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:77 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:111 msgid "Item processing" msgstr "館藏處理中" #. %1$s: TMPL_VAR name=reqbrchname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:130 #, c-format msgid "Item should now be waiting at library: %s" msgstr "此館藏送往中:%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:113 #, fuzzy msgid "Item statuses:" msgstr "館藏狀況" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:55 msgid "Item tag" msgstr "館藏欄位" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:154 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:159 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:256 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:189 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:384 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:235 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:22 msgid "Item type" msgstr "館藏型式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:165 #, c-format msgid "" "Item type images are disabled. To enable them, turn off the " "noItemTypeImages system preference" msgstr "" "館藏型式圖片無法使用。請關閉系統偏好裡的noItemTypeImages,才能啟用該" "功能。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:26 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:49 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:116 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:373 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:188 msgid "Item type:" msgstr "館藏型式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:35 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:9 #, fuzzy msgid "Item types" msgstr "館藏型式" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:10 msgid "Item types are useful for many things, and" msgstr "館藏類別有多種用途,而且對 Koha 的運作有莫大的影響:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:3 msgid "Item types management" msgstr "館藏型式管理" #. %1$s: TMPL_VAR name=wbrname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:633 #, c-format msgid "Item waiting at %s" msgstr "館藏在 %s 處理中" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:288 msgid "Item was lost, now found." msgstr "館藏曾遺失,現在找到。" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:147 #, fuzzy, c-format msgid "Item was on loan to %s %s (%s) and has been returned." msgstr "館藏借了給 %1$s %2$s,現已歸還。" #. %1$s: TMPL_VAR name=addedBarcode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tmpl:21 #, fuzzy, c-format msgid "Item with barcode '%s' Added Succesfully!" msgstr "沒有條碼的館藏:%s" #. %1$s: TMPL_VAR name=addedBarcode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tmpl:30 #, c-format msgid "Item with barcode '%s' Removed Succesfully!" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:74 msgid "Item(s)" msgstr "館藏" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:99 #, fuzzy msgid "Itemnumber" msgstr "索書號" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:78 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22 msgid "Items" msgstr "館藏" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:66 #, c-format msgid "Items Sort" msgstr "館藏 排序" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:58 msgid "Items Available" msgstr "下一個可取得的" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:20 msgid "Items Checked Out" msgstr "館藏借出" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tmpl:60 #, fuzzy msgid "Items In This Collection" msgstr "期刊館藏" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:85 msgid "Items Needed" msgstr "館藏需求" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:32 msgid "Items expected" msgstr "預期到館館藏" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:188 #, c-format msgid "Items for %s" msgstr "%s 館藏" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=batch_id #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tmpl:43 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tmpl:26 #, fuzzy, c-format msgid "Items in batch number %s" msgstr "發票號碼:%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:53 msgid "Items lost" msgstr "館藏遺失" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tmpl:3 msgid "Items not checked out" msgstr "館藏無法借出" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:57 msgid "Items on Reserve" msgstr "館藏預約" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:48 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:20 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:86 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25 msgid "Items with no checkouts" msgstr "館藏無法借出" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:238 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:239 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:130 msgid "Itemtype" msgstr "館藏型式" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:80 msgid "Itemtype missing" msgstr "館藏型式遺失" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:71 msgid "Itemtype:" msgstr "館藏型式:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:79 msgid "Itemtypes" msgstr "館藏型式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:79 #, c-format msgid "Itype Sort" msgstr "館藏 排序" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:101 msgid "J. David Bavousett" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:185 #, fuzzy msgid "James Winter" msgstr "冬季" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:179 msgid "Jane Wagner" msgstr "" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:167 msgid "January" msgstr "一月" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:180 msgid "Jesse Weaver" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:204 msgid "Jo Ransom" msgstr "Jo Ransom" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tmpl:80 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:147 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:158 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:147 msgid "Job progress:" msgstr "工作處理過程:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:72 msgid "Jobs already entered" msgstr "已經輸入工作" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:97 msgid "Joe Atzberger" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:102 msgid "John Beppu" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:84 msgid "Joshua Ferraro" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:760 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:762 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1000 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1002 msgid "Julianehaab, Greenland" msgstr "格陵蘭‧猶連哈" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:173 msgid "July" msgstr "七月" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:172 msgid "June" msgstr "六月" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:149 msgid "Juvenile" msgstr "青少年" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:42 msgid "KOHA" msgstr "KOHA" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:103 msgid "KOHA : INTRANET : Catalogue" msgstr "KOHA:內部網路:館藏目錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:5 msgid "KOHA: INTRANET: Catalog" msgstr "KOHA:內部網路:館藏目錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:8 msgid "KOHA:_Labs Thesis Selection plugin" msgstr "KOHA:_實驗室論文選項外掛程式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:278 msgid "Karen Myers" msgstr "Karen Myers" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:192 msgid "Katipo Communications" msgstr "卡提朴公司" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:26 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:2 msgid "Keyword" msgstr "關鍵詞" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tmpl:26 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tmpl:3 #, fuzzy msgid "Keyword to MARC Mapping" msgstr "Koha 對應至機讀編目格式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tmpl:20 #, fuzzy msgid "Keyword:" msgstr "關鍵詞" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:28 #, fuzzy msgid "Keywords to MARC mapping" msgstr "Koha 對應至機讀編目格式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:234 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:236 msgid "Kilometres" msgstr "公里" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:147 msgid "Kind of cutting:" msgstr "切割方式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:13 msgid "Kind of disc, cylinder or tape:" msgstr "磁碟片類型、磁柱數,或錄音帶" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:451 msgid "Kind of film stock or print" msgstr "影片類型" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:70 msgid "Kind of material:" msgstr "資料型式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:387 msgid "Kind of sound for moving images" msgstr "影片的聲音類型" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:166 msgid "Kind of sound:" msgstr "09- 記錄型式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:114 msgid "Kip DeGraaf" msgstr "Kip DeGraaf" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:52 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:54 #, fuzzy msgid "Kit" msgstr "多媒體" #. LABEL #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:241 msgid "Kits" msgstr "多媒體" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:213 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:5 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:7 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:5 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:43 msgid "Koha" msgstr "Koha 圖書館自動化系統" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:2 msgid "Koha ›" msgstr "Koha ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=shelf #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tmpl:2 #, fuzzy, c-format msgid "Koha › %s merge" msgstr "Koha › 報表" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:2 msgid "Koha › About Koha" msgstr "Koha › Koha" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:2 msgid "Koha › Acquisitions" msgstr "Koha › 館藏採訪" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:1 msgid "Koha › Acquisitions ›" msgstr "Koha › 館藏採訪 ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:2 msgid "Koha › Acquisitions › Add order from a suggestion" msgstr "Koha › 採訪 › 從採訪建議來新增訂單" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:2 msgid "Koha › Acquisitions › Late orders" msgstr "Koha › 採訪 › 脫期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:2 #, fuzzy msgid "Koha › Acquisitions › Order Staged MARC Records" msgstr "Koha › 採訪 › 查詢已經存在的館藏記錄" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Acquisitions › Receipt summary for : %s" msgstr "Koha › 採訪 › 收據摘要:%s" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Acquisitions › Receive shipment from vendor %s" msgstr "Koha › 採訪 › 收到供應商 %s 的訂單" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:2 msgid "Koha › Acquisitions › Search Existing Records" msgstr "Koha › 採訪 › 查詢已經存在的館藏記錄" #. %1$s: TMPL_VAR name=basketno #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Acquisitions › Shopping Basket %s ›" msgstr "Koha › 採訪 › 購物籃 %s ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:2 #, fuzzy msgid "Koha › Acquisitions › Z39.50 Search Results" msgstr "Koha › 採訪 › 查詢已經存在的館藏記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:2 msgid "Koha › Add to List" msgstr "Koha › 新增虛擬書架" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:2 msgid "Koha › Administration" msgstr "Koha › 管理" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:2 msgid "Koha › Administration ›" msgstr "Koha › 管理 ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:2 msgid "Koha › Administration › Authority MARC framework" msgstr "Koha › 管理 › 機讀編目格式權威記錄框架" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:2 msgid "Koha › Administration › Authority MARC subfield structure" msgstr "Koha › 管理 › MARC 權威記錄分欄框架" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:2 #, fuzzy msgid "Koha › Administration › Authority Types" msgstr "Koha › 管理 › 館藏型式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:2 msgid "Koha › Administration › Authorized Values" msgstr "Koha › 管理 › 容許值" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:60 #, fuzzy msgid "Koha › Administration › Budgets" msgstr "Koha › 管理 › 館藏型式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:2 msgid "Koha › Administration › Classification Sources" msgstr "Koha › 管理 › 分類法來源" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:2 #, fuzzy msgid "Koha › Administration › Contracts ›" msgstr "Koha › 管理 › 讀者類別 ›" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:2 msgid "" "Koha › Administration › Currencies & Exchange Rates " "›" msgstr "Koha › 管理 › 幣別 & 匯率 ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:2 #, fuzzy msgid "Koha › Administration › Funds" msgstr "Koha › 管理 ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:2 msgid "Koha › Administration › Issuing Rules" msgstr "Koha › 管理 › 借出規則" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tmpl:2 #, fuzzy msgid "" "Koha › Administration › Issuing Rules › Clone Issuing " "Rules" msgstr "Koha › 管理 › 借出規則" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:2 #, fuzzy msgid "Koha › Administration › Item Circulation Alerts" msgstr "Koha › 管理 › 館藏型式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:2 msgid "Koha › Administration › Item Types" msgstr "Koha › 管理 › 館藏型式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tmpl:2 #, fuzzy msgid "Koha › Administration › Keyword to MARC Mapping" msgstr "Koha › 管理 › 書目記錄查詢條件" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:2 #, fuzzy msgid "Koha › Administration › Libraries and Groups" msgstr "Koha › 管理 › 基金和預算" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:2 #, fuzzy msgid "Koha › Administration › Library Transfer Limits" msgstr "Koha › 管理 › 館藏型式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:2 msgid "Koha › Administration › MARC Check" msgstr "Koha › 管理 › 機讀編目格式檢查" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:2 #, fuzzy msgid "Koha › Administration › MARC Frameworks" msgstr "Koha › 管理 › 機讀編目格式檢查" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:2 msgid "Koha › Administration › Patron Attribute Types" msgstr "Koha › 管理 › 讀者類別" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:2 msgid "Koha › Administration › Patron Categories ›" msgstr "Koha › 管理 › 讀者類別 ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:2 msgid "Koha › Administration › Record Matching Rules" msgstr "Koha › 管理 › 書目記錄查詢條件" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tmpl:2 #, fuzzy msgid "Koha › Administration › System Preferences" msgstr "Koha › 管理 › 館藏型式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tmpl:2 msgid "Koha › Authorities" msgstr "Koha › 權威記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:2 msgid "Koha › Authorities ›" msgstr "Koha › 權威記錄 ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:2 #, fuzzy msgid "Koha › Authorities › 008 builder" msgstr "Koha › 權威記錄 ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:2 msgid "Koha › Authorities › Authority search results" msgstr "oha › 權威記錄 › 權威記錄查詢結果" #. %1$s: TMPL_VAR name=authid #. %2$s: TMPL_VAR name=authtypetext #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tmpl:2 #, fuzzy, c-format msgid "Koha › Authorities › Details for Authority #%s (%s)" msgstr "oha › 權威記錄 › 權威記錄內容" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:2 #, fuzzy msgid "Koha › Authorities › Leader builder" msgstr "Koha › 編目 ›" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:2 msgid "Koha › Barcodes and Labels › Search Results" msgstr "Koha -- 條碼和標籤:查詢結果" #. %1$s: TMPL_VAR name=booksellername #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:2 #, fuzzy, c-format msgid "Koha › Basket grouping for Vendor %s" msgstr "Koha › 查詢供應商 %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:2 msgid "Koha › Borrowers › Create Manual Credit" msgstr "Koha › 讀者 › 建立收據" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:2 msgid "Koha › Borrowers › Create Manual Invoice" msgstr "Koha › 讀者 › 建立發票" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tmpl:2 #, fuzzy msgid "Koha › Budget Owner Search" msgstr "Koha › 擔保人查詢" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tmpl:2 msgid "Koha › Can't Delete Patron" msgstr "Koha › 無法刪除讀者" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:2 msgid "Koha › Catalog ›" msgstr "Koha › 館藏目錄 ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:2 msgid "Koha › Catalog › Advanced Search" msgstr "Koha › 館藏目錄 › 進階查詢" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Catalog › Checkout History for %s" msgstr "Koha › 館藏目錄 › %s 借出歷史" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Catalog › Details for %s" msgstr "Koha › 館藏目錄 › %s 的詳情" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Catalog › ISBD Details for %s" msgstr "Koha › 館藏目錄 › %s 國際書目著錄標準詳情" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:2 msgid "Koha › Catalog › Item details for" msgstr "Koha › 館藏目錄 › 館藏詳情" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tmpl:3 #, fuzzy, c-format msgid "Koha › Catalog › Labeled MARC Details for %s" msgstr "Koha › 館藏目錄 › %s 機讀編目格式詳情" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Catalog › MARC Details for %s" msgstr "Koha › 館藏目錄 › %s 機讀編目格式詳情" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tmpl:2 msgid "Koha › Catalog › Subject Search Results" msgstr "Koha › 館藏目錄 › 主題查詢結果" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:2 msgid "Koha › Catalog Maintenance" msgstr "Koha › 館藏目錄維護" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:2 msgid "Koha › Cataloging" msgstr "Koha › 編目" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:2 msgid "Koha › Cataloging ›" msgstr "Koha › 編目 ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Cataloging › %s" msgstr "Koha › 編目 › %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:2 #, fuzzy msgid "Koha › Cataloging › 000 - Leader builder" msgstr "Koha › 編目 ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:2 #, fuzzy msgid "Koha › Cataloging › 006 builder" msgstr "Koha › 編目 ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:2 #, fuzzy msgid "Koha › Cataloging › 007 builder" msgstr "Koha › 編目 ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:2 #, fuzzy msgid "Koha › Cataloging › 008 builder" msgstr "Koha › 編目 ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:2 msgid "Koha › Cataloging › 4XX plugin" msgstr "Koha › 編目 › 4XX 外掛程式" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:2 msgid "Koha › Cataloging › Import Patrons" msgstr "Koha › 編目 › 匯入讀者" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:2 #, fuzzy msgid "Koha › Cataloging › Leader builder" msgstr "Koha › 編目 ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:2 #, fuzzy msgid "Koha › Cataloging › Merging records" msgstr "Koha › 編目 › %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tmpl:2 msgid "Koha › Cataloging Authority Plugin" msgstr "Koha › 權威記錄外掛程式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tmpl:2 msgid "Koha › Choose Adult category" msgstr "Koha › 選擇成人類別" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:2 msgid "Koha › Circulation" msgstr "Koha › 流通" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:2 msgid "Koha › Circulation › Billing" msgstr "Koha › 流通 › 統計報表" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Circulation › Check In %s" msgstr "Koha › 流通 › 還入 %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Circulation › Circulation Statistics for %s" msgstr "Koha › 流通 › %s 流通統計報表" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:2 msgid "Koha › Circulation › Hold Ratios" msgstr "Koha › 流通 › 統計報表" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:5 #, fuzzy msgid "Koha › Circulation › Holds › Confirm Holds" msgstr "Koha › 流通 › 預約 › 預約 %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:3 #, c-format msgid "Koha › Circulation › Holds › Place a hold on %s" msgstr "Koha › 流通 › 預約 › 預約 %s" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:2 #, fuzzy msgid "Koha › Circulation › Holds Queue" msgstr "Koha › 流通 › 統計報表" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:2 msgid "Koha › Circulation › Holds awaiting pickup" msgstr "Koha › 流通 › 統計報表" #. %1$s: TMPL_VAR name=todaysdate #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Circulation › Items Overdue as of %s" msgstr "Koha › 流通 › %s 逾期未還館藏" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tmpl:2 #, fuzzy msgid "Koha › Circulation › Offline Circulation File Upload" msgstr "Koha › 流通 › %s 流通統計報表" #. %1$s: TMPL_VAR name=LoginBranchname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Circulation › Overdues at %s" msgstr "Koha › 流通 › %s 逾期未還館藏" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:2 msgid "Koha › Circulation › Pending Holds" msgstr "Koha › 流通 › 預約處理中" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tmpl:2 msgid "Koha › Circulation › Set Library" msgstr "Koha › 流通 › 設定圖書館" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:2 msgid "Koha › Circulation › Statistics" msgstr "Koha › 流通 › 統計報表" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:2 msgid "Koha › Circulation › Transfers" msgstr "Koha › 流通 › 館際互借" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:2 msgid "Koha › Circulation › Transfers to your library" msgstr "Koha › 流通 › 轉送到所屬分館" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tmpl:2 #, fuzzy msgid "Koha › Download cart" msgstr "Koha › 字典查詢" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tmpl:2 #, fuzzy msgid "Koha › Download shelf" msgstr "Koha › 工具" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:2 msgid "Koha › Error" msgstr "Koha › 錯誤" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:2 msgid "Koha › Error 401" msgstr "Koha › 401 錯誤" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:2 msgid "Koha › Error 402" msgstr "Koha › 402 錯誤" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:2 msgid "Koha › Error 403" msgstr "Koha › 403 錯誤" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:2 msgid "Koha › Error 404" msgstr "Koha › 404 錯誤" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:2 msgid "Koha › Error 405" msgstr "Koha › 405 錯誤" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:2 msgid "Koha › Error 500" msgstr "Koha › 500 錯誤" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:2 msgid "Koha › Guarantor Search" msgstr "Koha › 擔保人查詢" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tmpl:2 msgid "Koha › Hold Report › All Holds" msgstr "Koha › 預約報表 › 全部預約狀況" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:1 msgid "Koha › Labels" msgstr "Koha › 標籤" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tmpl:1 #, fuzzy msgid "Koha › Lists › Sending your list" msgstr "Koha › 流通 › 預約處理中" #. %1$s: TMPL_VAR name=bookselname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Member Search › %s" msgstr "Koha › 讀者查詢 › %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=booksellername #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:2 #, fuzzy, c-format msgid "Koha › Orders with uncertain prices for Vendor %s" msgstr "Koha › 查詢供應商 %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tmpl:2 #, fuzzy msgid "Koha › Patron Card Creator › Manage Images" msgstr "Koha › 讀者 ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:2 msgid "Koha › Patrons" msgstr "Koha › 讀者" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:2 msgid "Koha › Patrons ›" msgstr "Koha › 讀者 ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Patrons › Account for %s %s" msgstr "Koha › 讀者 › %2$s%1$s 的帳號" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Patrons › Pay Fines for %s %s" msgstr "Koha › 讀者 › %2$s%1$s 付罰款" #. %1$s: TMPL_VAR name=surname #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Patrons › Set Privileges for %s, %s" msgstr "Koha › 讀者 › 設定 %2$s%1$s 的權限" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:2 msgid "Koha › Reports" msgstr "Koha › 報表" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:2 msgid "Koha › Reports › Average checkout period" msgstr "Koha › 報表 › 平均借出時間" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:2 msgid "Koha › Reports › Checkouts by patron category" msgstr "Koha › 報表 › 借出,依照讀者類別排序" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:2 #, fuzzy msgid "Koha › Reports › Circulation statistics" msgstr "Koha › 報表 › 遺失館藏" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:2 msgid "Koha › Reports › Guided Reports › Dictionary" msgstr "Koha › 報表 › 產生報表 › 字典" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:2 #, fuzzy msgid "Koha › Reports › Guided Reports Wizard" msgstr "Koha › 報表 › 產生報表 › 字典" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:2 msgid "Koha › Reports › Item Types" msgstr "Koha › 報表 › 館藏型式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:2 msgid "Koha › Reports › Items with no checkouts" msgstr "Koha › 報表 › 未借出的館藏" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:2 msgid "Koha › Reports › Lost Items" msgstr "Koha › 報表 › 遺失館藏" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:2 msgid "Koha › Reports › Most-Circulated Items" msgstr "Koha › 報表 › 最熱門借出館藏" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:2 msgid "Koha › Reports › Patrons with No Checkouts" msgstr "Koha › 報表 › 宋借出的讀者" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:2 msgid "Koha › Reports › Patrons with the most Checkouts" msgstr "Koha › 報表 › 借出最熱門的讀者" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:2 msgid "Koha › Reports › Till Reconciliation" msgstr "Koha › 預約報表 › 全部預約狀況" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tmpl:2 #, fuzzy msgid "Koha › Reports › serials subscriptions stats" msgstr "Koha › 期刊 › #%s 訂閱詳情" #. %1$s: TMPL_VAR name=supplier #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Search for vendor %s" msgstr "Koha › 查詢供應商 %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=biblionumber #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Serials %s" msgstr "Koha › %s 期刊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:2 msgid "Koha › Serials ›" msgstr "Koha › 期刊 ›" # #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:2 #, fuzzy, c-format msgid "Koha › Serials › %s ›" msgstr "Koha › 工具 › Koha 公告" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Serials › Alert subscribers for %s" msgstr "Koha › 期刊 › %s 訂閱通知" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tmpl:2 #, fuzzy msgid "Koha › Serials › Catalog search" msgstr "Koha › 期刊 › 請求" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:2 msgid "Koha › Serials › Check Expiration" msgstr "Koha › 期刊 › 檢查有效日期" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Serials › Check In subscription for %s" msgstr "Koha › 期刊 › 檢查訂閱的 %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:3 msgid "Koha › Serials › Claims" msgstr "Koha › 期刊 › 請求" #. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionid #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Serials › Details for Subscription #%s" msgstr "Koha › 期刊 › #%s 訂閱詳情" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tmpl:2 #, fuzzy msgid "Koha › Serials › Preview Routing List" msgstr "Koha › 期刊 › 分類清單" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tmpl:2 msgid "Koha › Serials › Routing Slip Preview" msgstr "Koha › 期刊 › 定期訂閱清單預覽" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tmpl:2 #, fuzzy msgid "Koha › Serials › Search Results" msgstr "Koha › 期刊 › 查詢供應商" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tmpl:2 msgid "Koha › Serials › Search for Vendor" msgstr "Koha › 期刊 › 查詢供應商" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tmpl:2 msgid "Koha › Serials › Select Vendor" msgstr "Koha › 期刊 › 選擇供應商" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Serials › Serial Collection information for %s" msgstr "Koha › 期刊 › %s 期刊資訊" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Serials › Serial Edition %s" msgstr "Koha › 期刊 › %s 期刊版本" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Serials › Subscription information for %s" msgstr "Koha › 期刊 › %s 訂閱資訊" #. %1$s: TMPL_VAR name=biblionumber #. %2$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:2 #, c-format msgid "" "Koha › Serials › Subscription information for biblio #%s with " "title : %s" msgstr "Koha › 期刊 › 訂閱 %2$s 資訊,書目記錄為 #%1$s" #. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionid #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Serials Subscription renew #%s" msgstr "Koha › #%s 期刊續訂" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/suggest.tmpl:2 msgid "Koha › Suggestions" msgstr "Koha › 採訪建議" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:2 #, fuzzy msgid "Koha › System Administration › Stop words" msgstr "Koha › 系統管理 ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:2 msgid "Koha › Tools" msgstr "Koha › 工具" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:3 msgid "Koha › Tools ›" msgstr "Koha › 工具 › 系統記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:2 #, fuzzy msgid "Koha › Tools › Batch Deletion of Items" msgstr "Koha › 工具 › 系統記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tmpl:2 #, fuzzy msgid "Koha › Tools › Batch Modification of Items" msgstr "Koha › 工具 › 上傳讀者照片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:1 #, fuzzy msgid "Koha › Tools › CSV export profiles" msgstr "Koha › 工具 › 機讀編目格式匯出" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › Calendar" msgstr "Koha › 工具 › 行事曆" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › Clean Patron Records" msgstr "Koha › 工具 › 清除讀者記錄" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › Comments waiting for Approval" msgstr "Koha › 審核書評" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › Inventory" msgstr "Koha › 工具 › 財產清單" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › Labels" msgstr "Koha › 工具 › 系統記錄" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:2 #, fuzzy msgid "Koha › Tools › Labels › Label Printing/Exporting" msgstr "Koha › 標籤 › 新增配置" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tmpl:2 #, fuzzy msgid "Koha › Tools › Labels › Manage Label Batches" msgstr "Koha -- 條碼和標籤:查詢結果" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tmpl:2 #, fuzzy msgid "Koha › Tools › Labels › Manage Label Elements" msgstr "Koha › 標籤 › 新增配置" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:2 #, fuzzy msgid "Koha › Tools › Labels › Templates" msgstr "Koha › 工具 › Koha 公告" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tmpl:1 msgid "Koha › Tools › Labels ›: Search" msgstr "Koha -- 條碼和標籤:查詢結果" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:2 #, fuzzy msgid "Koha › Tools › Labels Home" msgstr "Koha › 工具 › 系統記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › MARC Export" msgstr "Koha › 工具 › 機讀編目格式匯出" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › Manage Staged MARC Records" msgstr "Koha › 工具 › 管理匯入機讀編目格式書目記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › News" msgstr "Koha › 工具 › Koha 公告" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › Notice Triggers" msgstr "Koha › 工具 › 觸發通知" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › Notices" msgstr "Koha › 工具 › 通知" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tmpl:2 #, fuzzy msgid "Koha › Tools › Patron Card Creator" msgstr "Koha › 工具 › 清除讀者記錄" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tmpl:2 #, fuzzy msgid "" "Koha › Tools › Patron Card Creator › Manage Patron Card " "Batches" msgstr "Koha -- 條碼和標籤:查詢結果" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tmpl:2 #, fuzzy msgid "" "Koha › Tools › Patron Card Creator › Patron Card " "Printing/Exporting" msgstr "Koha › 標籤 › 新增配置" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tmpl:2 #, fuzzy msgid "Koha › Tools › Patron Card Creator › Templates" msgstr "Koha › 工具 › Koha 公告" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tmpl:2 #, fuzzy msgid "" "Koha › Tools › Patron Cards › Manage Patron Card " "Elements" msgstr "Koha › 標籤 › 新增配置" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tmpl:2 #, fuzzy msgid "" "Koha › Tools › Patron Cards › Patron Card Printing/" "Exporting" msgstr "Koha › 標籤 › 新增配置" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tmpl:1 #, fuzzy msgid "Koha › Tools › Quick spine label creator" msgstr "Koha › 工具 › 系統記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tmpl:2 #, fuzzy msgid "Koha › Tools › Rotating Collections" msgstr "Koha › 工具 › 通知" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tmpl:2 #, fuzzy msgid "" "Koha › Tools › Rotating Collections › Add/Remove Items" msgstr "Koha › 工具 › Koha 公告" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tmpl:2 #, fuzzy msgid "" "Koha › Tools › Rotating Collections › Edit Collections" msgstr "Koha › 工具 › Koha 公告" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tmpl:2 #, fuzzy msgid "" "Koha › Tools › Rotating Collections › Transfer " "Collection" msgstr "Koha › 工具 › Koha 公告" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › Send SMS Message" msgstr "Koha › 工具 › 寄送簡訊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tmpl:5 #, fuzzy msgid "Koha › Tools › Spine Labels" msgstr "Koha › 工具 › 系統記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › Stage MARC Records For Import" msgstr "Koha › 工具 › 機讀編目格式書目記錄匯入步驟" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › Task Scheduler" msgstr "Koha › 工具 › 工作清單" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › Upload Patron Images" msgstr "Koha › 工具 › 上傳讀者照片" #. %1$s: TMPL_VAR name=bookselname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Vendor %s" msgstr "Koha › 供應商 %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:2 msgid "Koha › Web Installer › Step 1" msgstr "Koha › 網頁安裝程式 › 步驟 1" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:4 msgid "Koha › Web Installer › Step 2" msgstr "Koha › 網頁安裝程式 › 步驟 2" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:1 msgid "Koha › Web Installer › Step 3" msgstr "Koha › 網頁安裝程式 › 步驟 3" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:2 msgid "Koha › Z39.50 Search Results" msgstr "Koha › Z39.50 查詢結果" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tmpl:2 msgid "Koha -- Authority details" msgstr "Koha -- 權威記錄詳情" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tmpl:2 msgid "Koha -- Cataloging: MARC Import" msgstr "Koha -- 編目:機讀編目格式匯入" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tmpl:2 #, fuzzy msgid "Koha -- Circulation: Transfers" msgstr "館際互借" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tmpl:3 msgid "Koha 2 MARC links" msgstr "Koha 2 個機讀編目格式連結" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:12 msgid "Koha 3.0 Installer" msgstr "Koha 3.0 安裝程式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:15 #, fuzzy msgid "Koha Administration" msgstr "Koha 管理" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:91 #, fuzzy msgid "Koha Development Team" msgstr "研發團隊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:151 msgid "Koha Field" msgstr "Koha 欄位" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:105 msgid "Koha Full Call Number" msgstr "索書號" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tmpl:48 #, fuzzy msgid "Koha Offline Circulation" msgstr "Koha › 流通" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tmpl:1 #, fuzzy msgid "Koha Online" msgstr "Koha 連結:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:79 #, fuzzy msgid "Koha Release Team" msgstr "Koha 團隊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tmpl:13 msgid "Koha Team" msgstr "Koha 團隊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:85 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:85 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:85 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:85 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:85 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:85 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:85 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:70 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:59 msgid "Koha administration" msgstr "Koha 管理" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:5 msgid "" "Koha allows you to restrict the values that catalogers can place in some " "MARC subfields to certain pre-defined "authorized" values. These " "authorized values are defined here." msgstr "" "Koha 允許在機讀編目格式分欄裡,使用事前設定的【容許值】功能不過需在這裡先設" "定。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:5 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:5 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:5 msgid "" "Koha allows you to specify which MARC tags you want to use and which you " "want to ignore. When you downloaded and installed Koha, you also got the " "entire list of MARC21 tags and subfields in current use. Now you need to use " "the administration page to edit this list and tell Koha which tags you want " "to use and how you want to use them." msgstr "" "Koha 可以設定使用的或不使用的機讀編目格式欄位。安裝 Koha 時,預設使用 MARC21 " "的全部欄位及分欄從管理介面可以設定使用或不使用的欄位及分欄。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:10 msgid "" "Koha automatically sets up authorized value categories for your item types " "and branch codes, and you can link these authorized values to MARC subfields " "when you set up your MARC tag structure." msgstr "" "Koha 可以自動設定館藏類型和分館代碼,管理者可以決定與館與機讀編目格式的分欄連" "結。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tmpl:5 msgid "" "Koha cannot display existing passwords, so this form can only be used to " "change a patron's username and/or password, but not to recover an exisiting " "password." msgstr "" "Koha 無法顯示的密碼,祗能從此報表更改使用者名稱及密碼,不能取出既有的密碼。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:45 msgid "" "Koha cannot display existing passwords. Below is a randomly generated " "suggestion. Leave the field blank to leave password unchanged." msgstr "" "Koha 無法顯示存在的密碼。下面是隨機產生締。欄位留下空白,表示不更改密碼。" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tmpl:7 msgid "" "Koha comes with a number of predefined (or "canned") reports, " "along with two report builder engines." msgstr "Koha 本身有一些預設的報表,包括 2 種報表產生引擎)。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:5 msgid "" "Koha comes with a tool that will allow you to export your bibliographic and/" "or holdings data in bulk. This can be used to send your records to fellow " "libraries, organizations or services; or simply for backup purposes." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tmpl:7 msgid "" "Koha comes with one Z39.50 server site defined (the U.S. Library of " "Congress) for finding catalog records to import directly into your catalog. " "In this area, you can define other servers for searching." msgstr "" "Koha 內定的 Z39.50 主機是美國國會圖書館找尋書目記錄,並且匯入你的館藏目錄。從" "這裡,可以設定其他的 Z39.50 主機。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:18 msgid "" "Koha comes with several other categories and pre-defined values your library " "is likely to use, for instance 'Lost'." msgstr "Koha 內建數種類別與預設值,如:'遺失'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:179 msgid "Koha field:" msgstr "Koha 欄位:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:8 msgid "" "Koha has an extensive set of system preferences. The system preferences " "control all the various features within Koha and whether they are active in " "your install or not. System preferences are generally set once at install " "and then not changed." msgstr "" "Koha 有一些額外的系統偏好設定,不論安裝的選項為何? 系統偏好可管理所有 Koha 的" "功能。通常在安裝時,設定系統偏好,然後就不需要去改變。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:81 msgid "" "Koha has no need for Leader information and does not use it. However, Koha " "can store Leader data, and can help you build your own Leader data." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:173 msgid "Koha internal" msgstr "Koha 內部" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tmpl:15 msgid "" "Koha is developed and supported by a large number of developers around the " "world. Thanks to all the developers and libraries who support Koha" msgstr "" " Koha 是由世界各地的開發者研發和支援。感謝所有開發者及支援 Koha 的圖書館。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:215 msgid "" "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software " "Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later " "version." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:16 #, fuzzy msgid "Koha link :" msgstr "Koha 連結:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:16 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:16 msgid "" "Koha link : very important. Koha is multi-MARC compliant. So, it does " "not know what the 245$a means, neither what 200$f (those 2 fields being both " "the title in MARC21 and UNIMARC !). So, in this list you can \"map\" a MARC " "subfield to it's meaning. Koha constantly maintains consistency between a " "subfield and it's meaning. When the user want to search on \"title\", this " "link is used to find what is searched (245 if you're MARC21, 200 if you're " "UNIMARC)." msgstr "" "Koha 連結:非常重要。Koha 可以接受多種機讀編目格式。編目員不用知道欄" "位 245$a 或欄位 200$a (這兩個欄位分別代表 MARC21 和中國機讀編目格式的題名)的" "意義。所以,在此清單裡列出分欄與其書目意義的對照表,找【題名】時,在 MARC21 " "就會查詢欄位 245;在中國機讀編目格式就會查詢欄位200。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:116 msgid "Koha link:" msgstr "Koha 連結:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:186 msgid "Koha module:" msgstr "Koha 模組:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:2 msgid "Koha staff client" msgstr "Koha 內部網路" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:65 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:27 msgid "Koha to MARC mapping" msgstr "Koha 對應至機讀編目格式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:47 msgid "" "Koha uses subfield 9 to store the link between a bibliographic record and an " "authority record." msgstr "Koha 透過分欄9,建立書目記錄與權威記錄的連結" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:7 msgid "Koha uses the following terms:" msgstr "Koha 使用下面詞彙:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:38 msgid "Koha version:" msgstr "Koha 版本:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:57 msgid "Koha was unable to open the image for reading." msgstr "Koha 無法開啟此圖片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:154 msgid "" "Koha will auto-fill the fields in your new MARC record with the values " "supplied by the record you've just imported from the Z39.50 search." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tmpl:6 msgid "Koha with Zebra" msgstr "Koha 使用 Zebra 搜尋引擎" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tmpl:9 msgid "Koha without Zebra" msgstr "Koha 不使用 Zebra 搜尋引擎" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:5 msgid "" "Koha's Inventory Tool can be used in one of two ways, the first is by " "printing out a shelf list that you can then mark items off on, or by " "uploading a text files of barcodes gathered by a portable scanner." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:5 #, fuzzy msgid "" "Koha's news module allows librarians to post news to the OPAC and the staff " "interface." msgstr "發佈公告到 OPAC 和館員介面。" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:55 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:52 msgid "LC Call Number:" msgstr "美國國會圖書館索書號:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:247 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:100 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:109 msgid "LCCN" msgstr "美國國會圖書館索書號" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARC_compact.xsl:64 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:64 msgid "LCCN:" msgstr "美國國會圖書館索書號:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=lccn #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tmpl:32 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tmpl:33 #, fuzzy, c-format msgid "LCCN: %s" msgstr "美國國會圖書館索書號:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:38 msgid "LDR" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:148 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:150 msgid "LIBRISMARC" msgstr "瑞典機讀編目格式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:75 msgid "LOC" msgstr "美國國會圖書館索書號" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:173 #, fuzzy msgid "LOC:" msgstr "美國國會圖書館索書號" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:80 msgid "LOST" msgstr "遺失" #. %1$s: TMPL_VAR name=batch_id #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:68 #, fuzzy, c-format msgid "Label Batch Number %s" msgstr "批次標籤" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:99 msgid "Label Height:" msgstr "標籤高度(公厘)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:38 msgid "Label Layout" msgstr "標籤配置" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:3 msgid "Label Layouts" msgstr "標籤配置" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:3 msgid "Label Printing" msgstr "標籤列印" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tmpl:3 msgid "Label Profiles" msgstr "標籤列印" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:95 msgid "Label Width:" msgstr "標籤寬度(公厘)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:116 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:59 #, fuzzy msgid "Label creator" msgstr "實驗室" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:75 msgid "Label for lib:" msgstr "給圖書館員的說明:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:76 msgid "Label for opac:" msgstr "OPAC 說明:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:13 msgid "Labeled MARC" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=biblionumber #. %2$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tmpl:36 #, fuzzy, c-format msgid "Labeled MARC biblio : %s ( %s )" msgstr "機讀編目格式書目記錄:%s( %s )" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:2 #, fuzzy msgid "Labels Home" msgstr "標籤高度(公厘)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:71 msgid "Laboratory" msgstr "實驗室" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:40 msgid "Laboratory Search" msgstr "實驗室查詢" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:60 msgid "Laboratory Search results" msgstr "實驗室查詢結果" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:577 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:579 msgid "Laborde" msgstr "拉伯得圓柱投影法" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:400 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:402 msgid "Lambert's azimuthal equal area" msgstr "郎伯特正方位等面積投影法" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:460 msgid "Lambert's conformal conic" msgstr "郎伯特圓錐投影法" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:458 msgid "Lambert's conformal conict" msgstr "郎伯特圓錐投影法" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:523 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:525 msgid "Lambert's cylindrical equal area" msgstr "郎伯特正方位等面積投影法" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:57 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:59 msgid "Landsat I" msgstr "美國測地衛星 1 號" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:62 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:64 msgid "Landsat II" msgstr "美國測地衛星 2 號" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:69 msgid "Landsat III" msgstr "美國測地衛星 3 號" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11 msgid "Language" msgstr "語言" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:391 msgid "Language of Cataloguing (Mandatory)" msgstr "(內定)編目語文" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:115 msgid "Language:" msgstr "語言:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:177 msgid "Languages" msgstr "語言" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:85 #, fuzzy msgid "Langue:" msgstr "語言:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:266 msgid "Lao" msgstr "配置" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:165 msgid "Large print" msgstr "大字體印刷資料" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:961 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:963 msgid "Laser optical (Reflective) videodisc" msgstr "雷射唱片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:161 msgid "Last Borrower:" msgstr "上一位讀者:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:388 msgid "Last Location" msgstr "上一個館藏地" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:35 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:39 msgid "Last Seen" msgstr "最近借出" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:196 msgid "Last Updated" msgstr "最近更新" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:110 msgid "Last Updated:" msgstr "最近更新:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:160 msgid "Last borrowed:" msgstr "最近借出:" #. %1$s: TMPl_VAR name=startdate #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:89 #, c-format msgid "Last renewal of subscription was %s" msgstr "最近續訂日期為 %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:194 msgid "Last seen" msgstr "最近借出" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:159 msgid "Last seen:" msgstr "最近借出:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tmpl:21 msgid "" "Last set the horizontal and vertical creep. Be sure to use numbers which " "correspond to the units you specify at the bottom of the form. Negative " "values are permitted." msgstr "" "根據最近的水平與垂直校正,請確認表格下方的單位數字皆正確無誤,可接受負數。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:280 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1416 msgid "Last value" msgstr "最終值:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:316 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:213 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:72 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:122 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:124 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:239 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:241 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:231 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:233 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:336 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:338 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:195 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:278 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:391 msgid "Late" msgstr "最近" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tmpl:3 #, fuzzy msgid "Late Orders" msgstr "最近訂單" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:2 msgid "Late orders" msgstr "最近訂單" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tmpl:5 msgid "" "Late orders is a report that checks for orders that were placed X days ago " "and still haven't been marked as received." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2299 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2547 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2772 #, fuzzy msgid "Latin" msgstr "館藏地" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:265 msgid "Latina (Latin)" msgstr "拉丁文" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:198 msgid "Law reports and digests" msgstr "判決報導及摘要" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:161 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:41 msgid "Layout Name" msgstr "配置名稱" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:13 msgid "" "Layout Templates will need to be defined for each type of Label sheet or " "page you wish to print to." msgstr "標籤模版需要設定,標籤型式或是需要列印的頁數" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/label-status.inc:4 msgid "Layout:" msgstr "配置:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tmpl:13 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:70 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:70 msgid "Layouts" msgstr "配置" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:73 #, fuzzy msgid "Leader Plugin" msgstr "建立指標" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:2 #, fuzzy msgid "Leader building" msgstr "建立指標" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:36 msgid "Learn more about Routing Lists later in this manual" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:172 #, fuzzy msgid "Leave a message" msgstr "訊息" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tmpl:140 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:113 msgid "Left Page Margin:" msgstr "左邊頁緣:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:121 #, fuzzy msgid "Left Text Margin:" msgstr "左邊頁緣:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:184 msgid "Legal articles" msgstr "法律論文" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:197 msgid "Legal cases and case notes" msgstr "法律案例及案例註解" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:119 #, fuzzy msgid "Legend" msgstr "傳奇" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:188 msgid "Legislation" msgstr "法規" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:44 msgid "Lenght" msgstr "長度:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:253 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:308 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:361 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:409 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:457 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:486 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:608 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:647 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:676 msgid "Length:" msgstr "長度:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:51 msgid "Letter" msgstr "信紙" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:37 msgid "Level" msgstr "等級" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:160 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:206 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:154 msgid "Lib" msgstr "資料庫" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:193 #, fuzzy msgid "LibLime" msgstr "圖書館" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:321 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:140 msgid "Librarian" msgstr "圖書館員:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:83 msgid "Librarian identity:" msgstr "圖書館員確認:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:57 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:118 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:154 msgid "Librarian interface" msgstr "圖書館員介面" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:978 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:39 msgid "Librarian:" msgstr "圖書館員:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:150 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18 msgid "Libraries" msgstr "圖書館" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:67 #, c-format msgid "Libraries Sort" msgstr "題名 排序" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:3 msgid "Libraries and Groups" msgstr "圖書館、分館、群組" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:5 #, fuzzy msgid "" "Libraries can define library closings and holidays to be used when " "calculating due dates. You can make use of the Calendar by turning on the " "proper system preferences:" msgstr "可透過開啟系統偏好使用假日行事曆" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:33 #, fuzzy msgid "Libraries, branches and groups" msgstr "圖書館、分館、群組" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:8 #, fuzzy msgid "Libraries, branches, groups" msgstr "圖書館、分館、群組" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tmpl:103 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:77 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:101 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:215 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:56 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:79 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:211 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:251 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:282 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:37 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:31 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:109 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:78 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:92 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:53 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:88 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:119 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:236 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:237 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:241 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:207 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:129 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:137 msgid "Library" msgstr "圖書館" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:87 msgid "Library (Callnumber)" msgstr "圖書館(索書號)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:176 #, fuzzy msgid "Library 2" msgstr "圖書館" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:30 #, fuzzy msgid "Library :" msgstr "圖書館:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:699 msgid "Library Management" msgstr "圖書館管理" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:54 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:69 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tmpl:2 #, fuzzy msgid "Library Transfer Limits" msgstr "圖書館分館" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:135 msgid "Library branches are defined in your Basic Parameters." msgstr "圖書館分館已在系統基本參數設定完成" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:159 #, fuzzy msgid "" "Library cannot be deleted because there are patrons or items using that " "library" msgstr "圖書館無法刪除,因為讀者使用中。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:156 msgid "Library category added" msgstr "新增圖書館類別" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:158 msgid "Library category deleted" msgstr "圖書館類別被刪除" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:157 msgid "Library category modified" msgstr "圖書館類別被修改" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:84 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:87 msgid "Library code" msgstr "圖書館代碼" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:155 msgid "Library deleted" msgstr "圖書館被刪除" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:124 msgid "Library is invalid." msgstr "圖書館無效" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:153 msgid "Library not saved — code and/or name missing" msgstr "圖書館無法儲存 — 沒有代碼或是名稱" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:197 msgid "Library of the patron:" msgstr "圖書館讀者:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:154 msgid "Library saved" msgstr "圖書館被儲存" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:775 msgid "Library set-up" msgstr "設定圖書館" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:20 #, fuzzy msgid "Library transfer limits" msgstr "圖書館分館" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:299 msgid "Library use" msgstr "圖書館使用" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:19 msgid "" "Library will be filled in automatically based on the library you chose from " "the pull down at the top of the page" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:72 msgid "" "Library with that code already exists — Please enter a unique code" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:58 msgid "Library-maintained authority records" msgstr "完整權威記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:86 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1010 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:201 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:283 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:381 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:714 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tmpl:7 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:315 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:52 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:78 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:89 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:195 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:187 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:91 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:53 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:58 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:63 msgid "Library:" msgstr "圖書館:" #. %1$s: TMPL_VAR name=old_branch #. %2$s: TMPL_VAR name=LoginBranchcode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tmpl:29 #, c-format msgid "Library: %s ⇒ %s" msgstr "" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:30 msgid "Licenses" msgstr "授權" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tmpl:4 msgid "" "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library " "sending, the library receiving, and the item type involved." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:55 msgid "" "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library " "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only " "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6 #, c-format msgid "Limit to currently available items." msgstr "限制條件 目前可借館藏。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:9 #, fuzzy msgid "Limit to a bib number range" msgstr "書目記錄以及書目記錄號碼" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:12 #, fuzzy msgid "Limit to a call number range" msgstr "索書號範圍" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:10 #, fuzzy msgid "Limit to a specific item type" msgstr "沒有特殊型式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:11 msgid "Limit to a specific library" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:13 #, fuzzy msgid "Limit to an acquisition date range" msgstr "限制型式到:對應下面任何一個" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:210 #, fuzzy msgid "Limit to any of the following" msgstr "限制型式到:對應下面任何一個" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:88 #, fuzzy msgid "Limit to any of the following:" msgstr "限制型式到:對應下面任何一個:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:78 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:223 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:225 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:112 msgid "Limit to:" msgstr "限制範圍:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tmpl:24 msgid "Limit type to:" msgstr "限制範圍:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:76 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:222 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:110 msgid "Limits" msgstr "限制範圍" #. %1$s: TMPL_VAR name=limit_phrase #. %2$s: TMPL_VAR name=code #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:83 #, fuzzy, c-format msgid "Limits for %s: %s" msgstr "新增 %s 館藏" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:108 msgid "Limits:" msgstr "限制範圍:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:59 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:27 msgid "Line" msgstr "行" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:115 msgid "Link:" msgstr "連結:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:765 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:767 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1005 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1007 msgid "Lisbon, Portugal" msgstr "葡萄牙‧里斯本" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160 #, fuzzy msgid "List" msgstr "虛擬書架" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:10 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:100 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:102 msgid "List Fields" msgstr "館藏欄位" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:186 #, fuzzy msgid "List Item Price Includes Tax:" msgstr "列出館藏的價格包含營業稅:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tmpl:34 msgid "List Member:" msgstr "列出讀者:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:351 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:402 msgid "List Name" msgstr "虛擬書架名稱:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:265 #, fuzzy msgid "List Name:" msgstr "虛擬書架名稱:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:89 msgid "List Prices are" msgstr "列出價格" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:182 msgid "List Prices are:" msgstr "列出價格:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:27 msgid "List Prices/Invoice Prices" msgstr "列出價格" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:53 msgid "List name:" msgstr "虛擬書架名稱:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/waitingreserves.tmpl:5 msgid "" "List the holds that are ready & await for the patron to take them at the " "library" msgstr "列出等待讀者領取的預約館藏" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:65 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:65 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:65 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:65 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:65 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:65 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:65 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:53 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:329 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:18 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:42 msgid "Lists" msgstr "虛擬書架" #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:2 #, c-format msgid "Lists › Contents of %s" msgstr "虛擬書架 › %s 的內容" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:5 msgid "" "Lists are permanent lists of items, similar to 'favorites'. Lists can be " "used to keep track of 'favorites' or to create reading lists as a readers' " "advisory tool. Items in a list link directly to your catalog." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:162 msgid "Lists that include this title:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:13 msgid "Literary Text Indicator:" msgstr "文學文本指標" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1018 msgid "Literature code" msgstr "文學體裁代碼" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1342 msgid "Literature:" msgstr "文學" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:160 msgid "Liz Rea" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:83 msgid "LoC Classification" msgstr "美國國會圖書館分類法" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:179 msgid "Loading tab..." msgstr "在分頁 -1" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:511 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:568 msgid "Loading, please wait..." msgstr "載入中,請稍候..." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:69 #, fuzzy msgid "Loan Period (day)" msgstr "訂閱期限" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:261 msgid "Loan length" msgstr "借出期限" #. LABEL #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:229 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:230 msgid "Local History Materials" msgstr "地方文獻" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:145 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:18 msgid "Local Use" msgstr "在地使用" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:294 msgid "Local Use Recorded" msgstr "在地紀錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:16 msgid "Local Use:" msgstr "在地使用" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tmpl:11 msgid "" "Locate the Item on the shelf and then in Circulation, scan or enter the " "barcode of the item to Check In the item. The item has now been "" "seen" by Koha and the status has changed. The item will now appear on " "the "Holds Awaiting Pickup" report." msgstr "" "從書架取出館藏,流通時掃瞄或是輸入館藏條碼,就可以借出該館藏。Koha 把該館藏的" "狀態改為 \"借出\";顯示為 "可預約"。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:178 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:283 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:190 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:35 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:379 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:305 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:159 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:137 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:51 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:76 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:128 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:49 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:127 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:41 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:85 msgid "Location" msgstr "館藏地" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:76 #, c-format msgid "Location Sort" msgstr "館藏 排序" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:253 msgid "Location and availability:" msgstr "館藏地以及借閱狀況:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:22 msgid "Location selected" msgstr "選擇館藏地" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:266 #, fuzzy msgid "Location(s)" msgstr "館藏地" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:93 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1002 #, fuzzy msgid "Location:" msgstr "館藏地" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:205 #, fuzzy msgid "Lock Budget" msgstr "預算" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:265 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:281 #, fuzzy msgid "Locked" msgstr "預設使用" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tmpl:3 msgid "Log View" msgstr "瀏覽記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:7 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:7 msgid "Log in to Koha" msgstr "登入 Koha" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:76 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:81 msgid "Log viewer" msgstr "瀏覽記錄" #. %1$s: TMPL_VAR name=loggedinusername #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:62 #, c-format msgid "Logged in as: %s [Log Out]" msgstr "目前身份是:%s [登出]" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:114 msgid "Login/password already exists." msgstr "登入/密碼已經存在。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:7 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:11 msgid "Logs" msgstr "記錄" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:5 msgid "Logs › Results" msgstr "› 結果" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:17 #, fuzzy msgid "Logs:" msgstr "記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:770 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:772 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1010 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1012 msgid "London, United Kingdom" msgstr "倫敦・英國" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:109 msgid "Look for existing records in catalog?" msgstr "查詢已編目的館藏?" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:58 msgid "Lost" msgstr "遺失" #. %1$s: TMPL_VAR name=itemlostcount #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:95 #, c-format msgid "Lost (%s)" msgstr "遺失(%s)" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:157 msgid "Lost Card" msgstr "遺失借書證:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:903 msgid "Lost Card:" msgstr "遺失借書證:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:33 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:83 msgid "Lost Code" msgstr "遺失借書證:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:58 msgid "Lost Item" msgstr "館藏遺失" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:31 msgid "Lost Items" msgstr "館藏遺失" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:66 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:108 msgid "Lost Status:" msgstr "遺失狀態:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:502 msgid "Lost:" msgstr "遺失:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:245 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:297 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:349 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:397 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:465 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:515 msgid "Lower Left X Coordinate" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:249 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:301 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:353 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:401 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:469 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:519 msgid "Lower Left Y Coordinate" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:267 msgid "Māori" msgstr "Māori" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:193 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:195 msgid "MALMARC" msgstr "馬來西亞機讀編目格式" #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:99 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:148 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:119 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:120 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:122 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:211 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:302 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8 msgid "MARC" msgstr "機讀編目格式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:453 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)" msgstr "機讀編目格式(Unicode/UTF-8)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:452 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)" msgstr "機讀編目格式(不是 Unicode/MARC-8)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:19 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tmpl:3 msgid "MARC Bibliographic Framework Test" msgstr "機讀編目格式書目框架測試" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:63 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:26 msgid "MARC Bibliographic framework" msgstr "機讀編目格式書目框架" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:69 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:29 msgid "MARC Bibliographic framework test" msgstr "機讀編目格式書目框架測試" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:13 msgid "MARC Card View" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:3 msgid "MARC Export" msgstr "匯出機讀編目格式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tmpl:65 #, fuzzy msgid "MARC Field" msgstr "機讀編目格式館藏欄位" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:65 msgid "MARC Framework for" msgstr "機讀編目格式框架" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:109 msgid "MARC Frameworks" msgstr "機讀編目格式架" #. %1$s: TMPL_VAR name=action #. %2$s: TMPL_VAR name=searchfield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:3 #, c-format msgid "MARC Frameworks › %s %s" msgstr "機讀編目格式框架 › %s %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:4 #, c-format msgid "MARC Frameworks › Confirm Deletion of Tag '%s'" msgstr "機讀編目格式框架 › 確認刪除欄位 '%s'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:5 msgid "MARC Frameworks › Data Deleted" msgstr "機讀編目格式框架 › 刪除資料" #. %1$s: TMPL_VAR name=marcflavour #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:110 #, c-format msgid "MARC Frameworks: %s" msgstr "機讀編目格式框架:%1$s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:3 msgid "MARC Import" msgstr "匯入機讀編目格式" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=tagfield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:4 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:13 #, c-format msgid "MARC Links %s" msgstr "連結機讀編目格式 %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=tablename #. %2$s: TMPL_VAR name=kohafield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:3 #, c-format msgid "MARC Links › Connect %s.%s to a MARC subfield" msgstr "連結機讀編目格式 › %s.%s 連結 機讀編目格式分欄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:44 msgid "MARC Staging results :" msgstr "機讀編目格式處理結果:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tmpl:66 #, fuzzy msgid "MARC Subfield" msgstr "機讀編目格式館藏欄位" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:3 msgid "MARC Subfield Structure" msgstr "機讀編目格式分欄結構" #. %1$s: TMPL_VAR name=action #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:2 #, c-format msgid "MARC Subfield Structure › %s" msgstr "機讀編目格式的分欄結構 › %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=tagsubfield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:3 #, c-format msgid "MARC Subfield Structure › Confirm Deletion of Subfield %s" msgstr "機讀編目格式分欄結構 › 確認刪除分欄 %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:2 msgid "MARC Subfield Structure › Edit MARC subfields constraints" msgstr "機讀編目格式分欄結構 › 編輯 機讀編目格式分欄 %s 限制" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:3 msgid "MARC Subfield Structure › Subfield Deleted" msgstr "機讀編目格式分欄結構 › 刪除分欄" #. %1$s: TMPL_VAR name=biblionumber #. %2$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:34 #, c-format msgid "MARC biblio : %s ( %s )" msgstr "機讀編目格式書目記錄:%s( %s )" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tmpl:13 msgid "" "MARC data that is not mapped to a Koha table does not disappear -- it is " "simply not available for display on circulation screens and on some search " "results screens." msgstr "" "未被連結至 Koha 資料庫的機讀編目格式資料,並不會消失 - 只是未顯示在流通畫面," "也不會在某些查詢館藏的結果列出。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tmpl:52 #, fuzzy msgid "MARC field:" msgstr "機讀編目格式館藏欄位" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:14 msgid "MARC fields" msgstr "機讀編目格式館藏欄位" #. %1$s: TMPL_VAR name=tagfield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:145 #, c-format msgid "MARC links %s" msgstr "機讀編目格式的連結 %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:155 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:122 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:133 msgid "MARC structure" msgstr "機讀編目格式結構" #. %1$s: TMPL_VAR name=tagfield #. %2$s: TMPL_VAR name=frameworkcode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:168 #, c-format msgid "MARC subfield structure admin for %s (framework %s)" msgstr "%2$s 機讀編目格式分欄結構,框架 %1$s " #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tmpl:53 #, fuzzy msgid "MARC subfield:" msgstr "機讀編目格式館藏欄位" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:3 msgid "MARC tag structure administration" msgstr "機讀編目格式欄位結構管理" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:218 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:220 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:184 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:186 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:76 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:184 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:186 msgid "MARC-8" msgstr "MARC-8" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:101 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:103 msgid "MARC21" msgstr "MARC21" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:133 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:135 msgid "MARC21/USMARC" msgstr "MARC21/USMARC" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:451 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160 msgid "MARCXML" msgstr "MARCXML" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:37 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:39 msgid "METEOSAT" msgstr "歐洲氣象衛星7號" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:89 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:159 msgid "MJ Ray" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:61 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:72 msgid "MM" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:449 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160 msgid "MODS (XML)" msgstr "MODS (XML)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:69 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:63 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:37 msgid "MP" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:32 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:71 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:65 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:76 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:39 #, fuzzy msgid "MU" msgstr "必須" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:17 msgid "MUST" msgstr "必須" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:35 msgid "MX" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:775 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:777 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1015 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1017 msgid "Madras, India" msgstr "印度‧馬德拉斯" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:781 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:783 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1021 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1023 msgid "Madrid, Spain" msgstr "西班牙‧馬德里" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:121 msgid "Magnus Enger" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:256 msgid "Magyar (Hungarian)" msgstr "馬札爾語(匈牙利語)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:91 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:93 msgid "Mail" msgstr "郵件" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:175 #, fuzzy msgid "Main Branch" msgstr "任何讀者" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:354 msgid "Main address" msgstr "郵寄地址" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:24 msgid "Main entry" msgstr "主要款目" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:26 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:12 msgid "Main entry ($a only)" msgstr "主要款目(只有 $a)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:522 #, c-format msgid "Make Payment" msgstr "繳交" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:198 #, fuzzy msgid "Make Budget Active" msgstr "預算日期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:9 #, fuzzy msgid "" "Make a selection from the drop down list. The "All Vendors" count " "gives you a count of the total number of current item claims across all " "vendors." msgstr "" "使用下拉式選單。"所有供應商" 將會透過供應商計算出所有館藏需求。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:88 msgid "" "Make the appropriate choices from the pull-down menus, and Koha will create " "the encoded Leader data and insert it into your 000@ subfield." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:122 msgid "Make the changes you'd like and click 'Save'" msgstr "變更完成後點選'儲存'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:262 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:264 msgid "Male" msgstr "男" # #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:6 #, fuzzy msgid "Manage Batches" msgstr "批次標籤" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:72 #, fuzzy msgid "Manage CSV export profiles" msgstr "標籤列印" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tmpl:21 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:7 #, fuzzy msgid "Manage Images" msgstr "批次標籤" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:3 #, fuzzy msgid "Manage Layouts" msgstr "標籤配置" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:230 msgid "Manage Patron Image" msgstr "上傳讀者照片" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:5 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:5 #, fuzzy msgid "Manage Profiles" msgstr "標籤列印" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:127 #, fuzzy msgid "Manage Rotating Collections" msgstr "管理匯入的書目記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:35 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:3 msgid "Manage Staged MARC Records" msgstr "管理匯入機讀編目格式記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tmpl:21 #, fuzzy msgid "Manage Suggestions" msgstr "管理採訪建議" # #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:4 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:4 #, fuzzy msgid "Manage Templates" msgstr "批次標籤" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:22 msgid "" "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, " "administrator email, and templates." msgstr "管理整體系統偏好,機讀編目格式、日期格式、管理者 E-mail 以及模版。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:24 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:180 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:42 #, fuzzy msgid "Manage orders" msgstr "管理訂單" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:76 msgid "" "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports." msgstr "管理書目記錄匯入時,自動對應機讀編目格式書目記錄。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:63 msgid "Manage staged records" msgstr "管理匯入的書目記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6 msgid "Manage suggestions" msgstr "管理採訪建議" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:285 #, fuzzy msgid "Managed by" msgstr "管理者:%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:200 #, fuzzy msgid "Managed by /on" msgstr "管理者:%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:88 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:307 #, fuzzy msgid "Managed by:" msgstr "管理者:%s" #. %1$s: TMPL_VAR name=authorisedbyname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:148 #, c-format msgid "Managed by: %s" msgstr "管理者:%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:19 msgid "" "Managed in tab : deals with the tab where the subfield is shown. Ignore " "means that the subfield is not managed." msgstr "管理分頁:處理欄位分頁顯示。【忽略】表示不管理分欄。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:19 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:19 msgid "" "Managed in tab : deals with the tab where the subfield is shown. Ignore " "means that the subfield is not managed. All subfields of a given field must " "be in the same tab or ignored : 1st it's more logic, 2nd, Koha would be " "confused to repeat repeatable fields otherwise !!!" msgstr "" "管理分頁:顯示分欄所在的分頁。忽略表示不管理分欄。同一欄位的分欄必須在同一個" "分頁或是【忽略】它,一方面是邏輯關係,再者避免Koha搞混可重複欄位。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:103 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:88 msgid "Managed in tab:" msgstr "管理第幾頁顯示:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:137 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports" msgstr "處理的機讀編目格式書目記錄,包含完整的匯入和匯出。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:100 msgid "Management Notes:" msgstr "管理附註:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:310 #, fuzzy msgid "Management date:" msgstr "管理附註:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:162 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:114 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:208 msgid "Mandatory" msgstr "必備" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:14 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:14 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:14 msgid "" "Mandatory : whether the field is mandatory or not. If mandatory, the " "cataloger can't validate the biblio if the subfield is empty." msgstr "必備:不論是否必備欄位,若分欄空白,編目人員無法確認必備的書目內容。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:200 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:182 msgid "Mandatory," msgstr "必備," #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:102 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:78 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:85 msgid "Mandatory:" msgstr "必備:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:378 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:380 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:383 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:385 msgid "Mandoline" msgstr "曼陀林琴" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:39 msgid "Manual Credit" msgstr "人工收據" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:42 msgid "Manual Invoice" msgstr "人工發票" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:156 msgid "Manual history :" msgstr "訂閱歷史:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1244 msgid "Manual history:" msgstr "訂閱歷史:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tmpl:10 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:33 msgid "" "Manual invoices can be paid the same way as automatic fines, by clicking on " "'Pay fines'" msgstr "人工發票可比照自動罰款,請點選'繳交罰款'。" #. %1$S: type=text name=serialseq #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:197 #, fuzzy, c-format msgid "Manual issue %S" msgstr "訂閱歷史 %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tmpl:4 #, fuzzy msgid "Many of the subsidiary modules can be found under Tools." msgstr "此處包括許多附屬模組" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:12 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:14 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:53 #, fuzzy msgid "Map" msgstr "地圖" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:385 msgid "Map projection" msgstr "地圖投影" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tmpl:62 #, fuzzy msgid "Mappings for this framework" msgstr "新增書目記錄架構:" #. IMG #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:233 msgid "Maps" msgstr "地圖" #. LABEL #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:232 msgid "Maps, Globes" msgstr "地圖,地球儀" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:111 msgid "Marc Chantreux" msgstr "" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:169 msgid "March" msgstr "三月" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:126 msgid "Marco Gaiarin" msgstr "Marco Gaiarin" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:148 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:150 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:153 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:155 msgid "Marimba" msgstr "馬林巴木琴" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:242 #, fuzzy msgid "Mark selected as:" msgstr "標記為借閱過" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:362 msgid "Marque déposée" msgstr "" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:143 #, fuzzy msgid "Mason James" msgstr "讀者姓名" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:491 msgid "Master:" msgstr "主要:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tmpl:11 msgid "" "Match checks are applied for all candidate matches. Each match check " "specifies a tag in the incoming record and a tag in the possible matching " "record. The values must be the same for a match to be considered good (e.g., " "doing a match check on title, or publication date)." msgstr "" "對應確認適用於所有對應候選結果。每次對應確認須在來源記錄與可能對應結果中指定" "標籤。對應值須相同以確認對應結果無誤(如:題名或出版日期對應確認)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:206 #, c-format msgid "Match points Add matchpoint" msgstr "對應點 新增對應點" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:199 msgid "Match threshold:" msgstr "對應門檻:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:261 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:45 msgid "Match?" msgstr "三月?" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=match_biblionumber #. %2$s: TMPL_VAR name=match_score #. %3$s: TMPL_VAR name=match_citation #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:279 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:61 #, c-format msgid "Matches biblio %s (score = %s): %s" msgstr "對應書目記錄 %1$s(分數 = %2$s):%3$s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:68 msgid "Matching rule applied" msgstr "採用對應條件" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:146 msgid "Matching rule code missing" msgstr "對應規則代碼遺失" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:186 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:191 msgid "Matching rule code:" msgstr "對應規則代碼:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:223 msgid "Material 1" msgstr "資料 1" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:402 msgid "Material 2" msgstr "資料 2" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:582 msgid "Material 3" msgstr "資料 3" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:9 #, fuzzy msgid "Material Type:" msgstr "期刊型式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:164 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:477 #, fuzzy msgid "Matrix" msgstr "矩陣:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:153 msgid "Matthias Meusburger" msgstr "" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:171 msgid "May" msgstr "五月" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:19 msgid "May be entered in single-quotes, e.g. 'My Short-Name_of_Library'" msgstr "可在單引號中輸入資料,如:'圖書館系統中的姓名縮寫'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:93 msgid "Md. Aftabuddin" msgstr "Md. Aftabuddin" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:130 msgid "Mean value of ground resolution" msgstr "" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:123 #, fuzzy msgid "Meaning" msgstr "訊息" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:137 msgid "Media for sound" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tmpl:3 msgid "Member Information Screen" msgstr "讀者資料畫面" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:47 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:214 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:216 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-bottom.inc:6 msgid "Members" msgstr "讀者" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:218 msgid "Men" msgstr "男性" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:529 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:531 msgid "Mercator" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tmpl:1 #, fuzzy msgid "Merge" msgstr "Metres" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:7 msgid "Merge a Layout and Layout Template via the Label Batch " msgstr "透過批次標籤來合併配置和模版。 " #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:195 #, fuzzy msgid "Merge reference" msgstr "新增系統偏好" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:469 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:554 msgid "Merged with ... to form ..." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:177 #, fuzzy msgid "Merging records" msgstr "刪除記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:235 msgid "Message Body:" msgstr "信件內容:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:46 msgid "Message Queue" msgstr "信件佇列:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tmpl:8 #, fuzzy msgid "Message Sent" msgstr "信件主題:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:232 msgid "Message Subject:" msgstr "信件主題:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tmpl:8 #, fuzzy msgid "Message sent" msgstr "信件主題:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:123 msgid "Messages" msgstr "訊息" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:560 #, fuzzy msgid "Messages:" msgstr "訊息" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:258 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:11 msgid "Messaging" msgstr "訊息" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:219 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:221 msgid "Metres" msgstr "Metres" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:787 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:789 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1027 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1029 msgid "Mexico City, Mexico" msgstr "墨西哥‧墨西哥城" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:308 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:310 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:313 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:315 msgid "Mezzo-soprano" msgstr "女中音" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1023 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1220 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1413 msgid "Mezzoteinte" msgstr "Mezzoteinte" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:132 #, fuzzy msgid "Michael Hafen" msgstr "Michaes Herman" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:135 msgid "Michaes Herman" msgstr "Michaes Herman" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:37 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:39 #, fuzzy msgid "Microform" msgstr "微縮資料" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:133 msgid "Mike Hansen" msgstr "Mike Hansen" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:144 msgid "Mike Johnson" msgstr "Mike Johnson" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:156 msgid "Mike Mylonas" msgstr "Mike Mylonas" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:535 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:537 msgid "Miller" msgstr "米勒投影" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:615 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:617 msgid "Miller's bipolar" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:470 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:472 msgid "Miller's bipolar oblique conformal conic" msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=minPasswordLength #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:891 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:46 #, c-format msgid "Minimum password length: %s" msgstr "最小密碼長度:%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:45 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:45 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:44 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:45 msgid "Minute (complete with 0):" msgstr "分鐘:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tmpl:17 msgid "Minutes:" msgstr "分鐘:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:319 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:213 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:73 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:127 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:129 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:243 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:236 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:238 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:341 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:343 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:196 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:279 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:393 msgid "Missing" msgstr "不見" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:183 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:346 msgid "Missing Issues" msgstr "期刊遺失" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:355 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1095 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:326 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:106 msgid "Missing issues" msgstr "期刊遺失" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:352 msgid "Missing since" msgstr "遺失從" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:51 #, fuzzy msgid "Mixed Materials" msgstr "0 資料型式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:63 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:65 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:68 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:70 msgid "Mixtes" msgstr "混聲" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:182 msgid "Mobile:" msgstr "手機:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:20 msgid "Moderate patron comments" msgstr "管理讀者書評" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:50 msgid "Moderate patron tags" msgstr "管理讀者標籤" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:65 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:9 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:33 msgid "Modification Log" msgstr "修改記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:32 msgid "Modification log" msgstr "修改記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:371 msgid "Modified Record Code" msgstr "修改過記錄代碼" #. %1$s: TMPL_VAR name=edited_source #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:246 #, c-format msgid "Modified classification source %s" msgstr "修改 %s 分類法" #. %1$s: TMPL_VAR name=edited_rule #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:285 #, c-format msgid "Modified filing rule %s" msgstr "修改 %s 分類法" #. %1$s: TMPL_VAR name=edited_attribute_type #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:196 #, c-format msgid "Modified patron attribute type "%s"" msgstr "修改 "%s" 讀者屬性形式" #. %1$s: TMPL_VAR name=edited_matching_rule #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:550 #, c-format msgid "Modified record matching rule "%s"" msgstr "修改 "%s" 書目記錄查詢條件" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:94 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:60 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:229 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:64 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:80 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:62 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:189 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:255 msgid "Modify" msgstr "修改" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:2 msgid "Modify City" msgstr "修改縣市" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:60 #, c-format msgid "Modify Currency '%s'" msgstr "修改 '%s' 匯率" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:2 #, fuzzy msgid "Modify Fund" msgstr "修改停用字" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:142 msgid "Modify Item Type" msgstr "修改館藏型式" #. %1$s: TMPL_VAR name=itemtype #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:4 #, c-format msgid "Modify Item Type '%s'" msgstr "修改 '%s' 館藏型式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:56 msgid "Modify Road Type" msgstr "修改道路型式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:91 msgid "Modify Z39.50 Server" msgstr "修改 Z39.50 主機" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:75 #, fuzzy, c-format msgid "Modify Z39.50 Server %s" msgstr "修改 %s Z39.50 主機" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:42 msgid "Modify a city" msgstr "修改一個縣市" #. %1$s: TMPL_VAR name=authid #. %2$s: TMPL_VAR name=authtypetext #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:536 #, c-format msgid "Modify authority #%s %s" msgstr "修改權威記錄 #%s(%s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=authid #. %2$s: TMPL_VAR name=authtypetext #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:527 #, c-format msgid "Modify authority #%s (%s)" msgstr "修改權威記錄 #%s(%s)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:4 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:77 msgid "Modify authority type" msgstr "修改權威記錄型式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:25 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:39 msgid "Modify authorized value" msgstr "修改容許值" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tmpl:23 #, fuzzy msgid "Modify batches of items" msgstr "修改通知" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:70 msgid "Modify bibliogra" msgstr "修改圖書館" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:135 #, fuzzy msgid "Modify budget" msgstr "修改停用字" #. %1$s: TMPL_VAR name=budget_period_description #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:99 #, fuzzy, c-format msgid "Modify budget %s" msgstr "修改停用字" #. %1$s: TMPL_VAR name=budget_period_id #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:64 #, fuzzy, c-format msgid "Modify budget'%s'" msgstr "修改 '%s' 館藏型式" #. %1$s: TMPL_VAR name=categorycode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:103 #, c-format msgid "Modify category %s" msgstr "修改 %s 類別" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=categorycode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:82 #, c-format msgid "Modify category '%s'" msgstr "修改 '%s' 類別" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:5 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:85 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:106 msgid "Modify classification source" msgstr "修改分類法" #. %1$s: TMPL_VAR name=contractname #. %2$s: TMPL_VAR name=booksellername #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:95 #, fuzzy, c-format msgid "Modify contract %s for %s" msgstr "修改 %s 類別" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=contractname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:4 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:67 #, fuzzy, c-format msgid "Modify contract '%s'" msgstr "修改 '%s' 類別" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:86 msgid "Modify currency" msgstr "修改匯率" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:9 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:88 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:154 msgid "Modify filing rule" msgstr "修改分類法" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:4 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:61 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:78 msgid "Modify framework text" msgstr "修改書目記錄架構說明" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:144 #, fuzzy msgid "Modify fund" msgstr "修改停用字" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:73 msgid "Modify library" msgstr "修改圖書館" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=branchcode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:8 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:29 #, c-format msgid "Modify library %s" msgstr "修改 %s 圖書館" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:183 msgid "Modify notice" msgstr "修改通知" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:124 #, fuzzy msgid "Modify or delete a CSV export profile" msgstr "修改查詢條件" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=ordernumber #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:60 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:70 #, c-format msgid "Modify order details (line #%s)" msgstr "修改訂單詳情(#%s 行)" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:79 msgid "Modify patron attribute type" msgstr "修改讀者屬性型式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:85 msgid "Modify printer" msgstr "修改印表機" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:176 msgid "Modify record matching rule" msgstr "修改查詢條件" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:66 msgid "Modify road type" msgstr "修改道路型式" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:960 #, c-format msgid "Modify subscription for %s" msgstr "修改 %s 訂閱" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:80 #, c-format msgid "Modify system preference '%s'" msgstr "修改 '%s' 系統偏好" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:71 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:95 msgid "Modify tag" msgstr "修改欄位" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:57 msgid "Modify word" msgstr "修改停用字" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:141 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:140 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:264 msgid "Module" msgstr "模組" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:43 msgid "Module:" msgstr "模組:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:541 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:543 msgid "Mollweide" msgstr "摩爾外德投影" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:63 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:157 msgid "Monday" msgstr "星期一" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:128 msgid "Monographical series" msgstr "專題論文期刊" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:36 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:221 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:261 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:241 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:242 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:152 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:234 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:145 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:221 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:150 msgid "Month" msgstr "月" #. %1$S: type=text name=f11 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:637 #, fuzzy, c-format msgid "Month %S" msgstr "%s 月" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:429 #, fuzzy msgid "Month/Day" msgstr "月刊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:216 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:212 msgid "Month:" msgstr "月:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142 msgid "Monthly" msgstr "月刊" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:109 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:14 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:95 msgid "More" msgstr "更多" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:9 msgid "More > Administration" msgstr "更多 > 管理" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:10 #, fuzzy msgid "" "More > Administration > Global System Preferences > Circulation " "> finescalendar" msgstr "到: 其他 > 管理 > 系統偏好> 流通 > 罰款行事曆" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:7 #, fuzzy msgid "" "More > Administration > Global System Preferences > Circulation " "> useDaysMode" msgstr "到: 其他 > 管理 > 系統偏好> 流通 > 使用日期模式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:7 msgid "" "More > Administration > Patrons and Circulation > Circulation and " "fines rules" msgstr "更多 > 管理 > 讀者與流通 > 流通與罰款規則" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:86 #, fuzzy msgid "More Details" msgstr "訂單詳情" #. IMG #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:232 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:235 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:237 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:270 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:274 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:278 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:282 msgid "More information" msgstr "更多資訊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:793 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:795 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1033 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1035 msgid "Moscow, Russia" msgstr "蘇聯‧莫斯科" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tmpl:3 msgid "Most -Circulated Items" msgstr "借閱最熱門館藏" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:10 msgid "" "Most commonly the home branch is set when adding a staff patron. (See the " "Adding Staff Patrons part of this manual). When staff members login their " "home branch will be set automatically. You can see that branch in the top " "right of the staff client" msgstr "" "當新增館員讀者時,一般而言亦會設定圖書館。(參閱操作手冊中的'新增館員讀者')當" "館員登入,將會自動設定圖書館。可在館員資訊的右上方瀏覽圖書館。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:75 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:42 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:19 msgid "Most-Circulated Items" msgstr "借閱最熱門館藏" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:47 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:49 #, fuzzy msgid "Motion Picture" msgstr "電影片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:257 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:259 msgid "Motion pictures and filmstrips => 16 mm" msgstr "電影片及幻燈捲片 => 16 糎米" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:263 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:265 msgid "Motion pictures and filmstrips => 28 mm" msgstr "電影片及幻燈捲片 => 28 糎米" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:269 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:271 msgid "Motion pictures and filmstrips => 35 mm" msgstr "電影片及幻燈捲片 => 35 糎米" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:275 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:277 msgid "Motion pictures and filmstrips => 70 mm" msgstr "電影片及幻燈捲片 => 70 糎米" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:239 msgid "Motion pictures and filmstrips => 8 mm" msgstr "電影片及幻燈捲片 => 8 糎米" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:241 msgid "Motion pictures and filmstrips => 8mm" msgstr "電影片及幻燈捲片 => 8 糎米" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:251 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:253 msgid "Motion pictures and filmstrips => 9.5 mm" msgstr "電影片及幻燈捲片 => 9.5 糎米" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:245 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:247 msgid "Motion pictures and filmstrips => Super 8 mm" msgstr "電影片及幻燈捲片 => 超 8 糎米" # #. LABEL #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:217 msgid "" "Motion pictures, Videorecordings, Filmstrips, Slides, Transparencies, " "Photos, Cards, Charts, Drawings" msgstr "動畫、錄影資料、幻燈片、透明膠片、照片、卡片、圖表、繪畫" #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:611 #, fuzzy msgid "Move Hold Down" msgstr "不允許預約" #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:607 msgid "Move Hold To Bottom" msgstr "" #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:603 msgid "Move Hold To Top" msgstr "" #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:599 #, fuzzy msgid "Move Hold Up" msgstr "往上移" #. IMG #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:683 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:685 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:739 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:741 msgid "Move Up" msgstr "往上移" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:112 msgid "Move these patrons to the trash" msgstr "這些讀者移到垃圾桶" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:799 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:801 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1039 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1041 msgid "Munich, Germany" msgstr "Munich, 讀者" #. LABEL #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:238 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:239 msgid "Music" msgstr "音樂" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:157 msgid "Musical recording" msgstr "錄音資料" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:47 msgid "" "Must be given to all staff members to allow them to log into the staff " "interface" msgstr "必須允許所有館員登入館員介面" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:55 msgid "My Library" msgstr "我的圖書館" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:47 msgid "MySQL version:" msgstr "MySQL 版本:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tmpl:87 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:267 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:269 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:60 msgid "N/A" msgstr "N/A" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:973 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:975 msgid "NAB standard" msgstr "NAB 標準" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:53 #, c-format msgid "" "NEKLS also has a great page (http://www.nexpresslibrary.org/training/" "reports-training/) with a list of reports they have written." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:63 msgid "NO" msgstr "否" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:72 msgid "NO NAME" msgstr "無名稱" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:29 msgid "NOAA" msgstr "NOAA" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:143 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:145 msgid "NORMARC" msgstr "NORMARC" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:65 msgid "NOT CHECKED IN" msgstr "沒有還入" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:117 #, fuzzy msgid "" "NOTE : if you change something in this table, ask your administrator to run " "misc/batchRebuildBiblioTables.pl script." msgstr "" " 注意:假如在這個表格你要改變東西,請要求你的管理者執行 misc/rebuildnonmarc. " "pl。" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:155 #, fuzzy msgid "" "NOTE : if you change the link between a MARC subfield and a non-MARC field, " "ask your administrator to run misc/batchRebuildBiblioTables.pl script." msgstr "" " 注意:如果您修改任何一個機讀格式(MARC)欄位與非機讀格式(MARC)欄位之間的連" "結,請要求您的系統管理員執行 misc/rebuildnonmarc.pl。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:15 msgid "NOTE: Exchanges Rates need to be updated manually." msgstr "注意:匯率需要手動更新" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:84 msgid "NOT_LOAN" msgstr "無法借閱" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:95 msgid "Nahuel Angelinetti" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tmpl:83 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tmpl:101 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:52 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tmpl:19 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tmpl:35 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:55 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tmpl:54 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:93 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:165 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:240 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:183 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:36 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:63 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:25 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:142 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:266 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:202 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tmpl:18 msgid "Name" msgstr "名稱" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:107 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:45 #, fuzzy msgid "Name *" msgstr "名稱" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:13 msgid "Name of Satellite for Remote Sensing Image:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tmpl:15 msgid "Name or ISSN:" msgstr "名稱或是國際標準期刊號(ISSN):" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:235 msgid "Name or barcode not found. Please try an other" msgstr "找不到名稱或是條碼。請使用別的。" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:145 msgid "Name or cardnumber:" msgstr "姓名或是借書證號碼:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:286 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:229 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:286 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:55 msgid "Name:" msgstr "名稱:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:119 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:100 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:207 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:249 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:252 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:288 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:277 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tmpl:98 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:283 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:139 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:259 msgid "Named:" msgstr "命名:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:805 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:807 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1045 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1047 msgid "Naples, Italy" msgstr "義大利‧那不勒斯" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:53 msgid "Narrative text indicator" msgstr "" #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tmpl:93 msgid "Narrower terms" msgstr "狹義詞" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:195 msgid "" "Native support for Z39.50 and SRU servers for bibliographic and authority " "data" msgstr "內部支援 Z39.50 以及書目記錄 SRU 主機和權威記錄資料" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:330 msgid "Nature of contents code" msgstr "內容形式代碼" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:74 msgid "Near East University" msgstr "近東(Near East)大學" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 msgid "Needs to be entered in digit form -eg 10" msgstr "輸入值必須是數字型態,例如:10" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tmpl:45 msgid "" "Negative creep units cause shrinkage of the overall image. Positive creep " "units cause enlarging of the overall image." msgstr "負值校正可縮小圖片,正值校正則可放大圖片。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tmpl:44 msgid "" "Negative offset units cause overall image movement up and to the left. " "Positive offset units cause overall image movement down and to the right." msgstr "負值偏移將形成圖片的上移與左移,正值偏移則將形成圖片的下移與右移。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:194 #, fuzzy msgid "Nelsonville Public Library" msgstr "Nelsonville 公共圖書館系統" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:68 msgid "Nelsonville Public Library System" msgstr "Nelsonville 公共圖書館系統" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:241 msgid "Nere Erkiaga" msgstr "Nere Erkiaga" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:53 #, fuzzy msgid "Never" msgstr "主機" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:125 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:79 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:63 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:60 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:970 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:93 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:51 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:124 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:50 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:103 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:106 msgid "New" msgstr "新增" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:42 msgid "New Authority" msgstr "新增權威記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:129 msgid "New Authority Type" msgstr "新增權威記錄型式" #. %1$s: TMPL_VAR name=category #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:161 #, c-format msgid "New Authorized value for %s" msgstr "新增 %s 容許值" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:48 #, fuzzy msgid "New Basket" msgstr "購物籃" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:181 #, fuzzy msgid "New Basket Group" msgstr "新增群組" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-new-toolbar.inc:21 #, fuzzy msgid "New Batch" msgstr "新增標籤批次" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:105 #, fuzzy msgid "New Budget" msgstr "預算" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:52 #, fuzzy msgid "New CSV export profile" msgstr "標籤列印" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:61 msgid "New Card" msgstr "新增借書證" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:238 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:162 msgid "New Category" msgstr "新增類別" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:110 msgid "New City" msgstr "新增城市" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:237 msgid "New Classification Source" msgstr "新增分類法" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:46 #, fuzzy msgid "New Contract" msgstr "新增款目" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:60 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:76 msgid "New Currency" msgstr "新增貨幣" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/dictionary-toolbar.inc:20 msgid "New Definition" msgstr "新增定義" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:44 msgid "New Entry" msgstr "新增款目" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:238 msgid "New Filing Rules" msgstr "新增分類法" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:74 msgid "New Framework" msgstr "新增書目記錄架構" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:4 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:25 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:67 msgid "New Group" msgstr "新增群組" # #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:167 msgid "New Item" msgstr "新增館藏" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:137 msgid "New Item Type" msgstr "新增館藏型式" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-new-toolbar.inc:18 msgid "New Layout" msgstr "新增配置" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:66 msgid "New Library" msgstr "新增圖書館" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:132 msgid "New Notice" msgstr "新增通知" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:44 msgid "New Password:" msgstr "新密碼:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:188 msgid "New Patron Attribute Type" msgstr "新增讀者屬性型式" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:55 msgid "New Patron:" msgstr "新增讀者:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:240 msgid "New Preference" msgstr "新增系統偏好" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:173 msgid "New Printer" msgstr "新增印表機" # #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-new-toolbar.inc:20 #, fuzzy msgid "New Profile" msgstr "設定檔:" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:166 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-toolbar.inc:64 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-toolbar.inc:68 msgid "New Record" msgstr "新增紀錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:542 msgid "New Record Matching Rule" msgstr "新增書目記錄對應規則" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-toolbar.inc:71 msgid "New Record with framework:" msgstr "新增書目記錄架構:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:56 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:130 msgid "New Road Type" msgstr "新增道路型式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:113 msgid "New Stop Word" msgstr "新增停用字" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:168 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:54 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:56 msgid "New Subscription" msgstr "新增訂閱" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:62 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:184 msgid "New Tag" msgstr "新增欄位" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-new-toolbar.inc:19 #, fuzzy msgid "New Template" msgstr "新增標籤模版" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:42 msgid "New Username:" msgstr "新增使用者帳號:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:51 msgid "New Vendor" msgstr "新增供應商" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:75 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:93 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:286 msgid "New Z39.50 Server" msgstr "新增 Z39.50 主機" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:4 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:79 msgid "New authority type" msgstr "新增權威記錄類別" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:26 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:40 msgid "New authorized value" msgstr "新增容許值" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:42 #, fuzzy msgid "New basket" msgstr "購物籃" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:103 #, fuzzy msgid "New budget" msgstr "預算花費" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:82 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:105 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:41 msgid "New category" msgstr "新增類別" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:44 msgid "New city" msgstr "新增縣市" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:5 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:68 #, fuzzy msgid "New contract" msgstr "新增款目" #. %1$s: TMPL_VAR name=booksellername #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:97 #, fuzzy, c-format msgid "New contract for %s" msgstr "新增款目" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:88 msgid "New currency" msgstr "新增貨幣" #. %1$s: TMPL_VAR name=label_batch #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:61 #, c-format msgid "New label batch created: # %s" msgstr "新增批次標籤: # %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:8 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:73 msgid "New library" msgstr "新增圖書館" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:71 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:84 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:97 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:177 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:179 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:223 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:225 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:271 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:273 msgid "New line (\\n)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:89 #, fuzzy msgid "New list" msgstr "新增虛擬書架" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:89 msgid "New matching rule" msgstr "書目記錄對應條件" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:60 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:72 msgid "New order" msgstr "新增訂單" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:87 msgid "New printer" msgstr "新增印表機" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:42 #, fuzzy msgid "New profile" msgstr "設定檔:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:87 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:172 #, fuzzy msgid "New purchase suggestion" msgstr "什麼是建議採訪?" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:68 msgid "New road type" msgstr "新增道路型式" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgetperiods-admin.inc:30 #, fuzzy msgid "New root budget" msgstr "預算花費" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:955 msgid "New subscription" msgstr "新增訂閱" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:96 msgid "New tag" msgstr "新增欄位" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:59 msgid "New word" msgstr "新增停用字" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:52 msgid "New:" msgstr "新增:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:88 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:81 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:105 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:142 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:84 msgid "News" msgstr "公告" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:15 msgid "News in the OPAC will appear above the OpacMainUserBlock" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:16 msgid "News in the Staff Client will appear on the far left of the screen" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:129 msgid "Newspaper" msgstr "報紙" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:213 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:203 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:142 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:163 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:223 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:140 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:77 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:236 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6 msgid "Next >>" msgstr "下一頁 >>" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:236 msgid "Next Page >>" msgstr "下一頁 >>" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:678 msgid "Next available" msgstr "下一個可取得的" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:13 msgid "Next choose what to do with matching records if they are found" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:14 msgid "Next choose what to skip when exporting" msgstr "" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1121 msgid "Next issue publication date:" msgstr "下期出刊日期:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tmpl:16 msgid "" "Next note if this layout is for the front or the back of the patron card" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tmpl:20 msgid "" "Next set the horizontal and vertical offset. Be sure to use numbers which " "correspond to the units you specify at the bottom of the form. Negative " "values are permitted." msgstr "" "下一步設定水平與垂直偏移。請確認表格下方的單位數字皆正確無誤,可接受有效數值" "為負。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:23 msgid "" "Next you can choose if this event is a one time event or if it is repeatable." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:21 #, fuzzy msgid "" "Next you can choose whether a new item is created when receiving an issue" msgstr "接收期刊時,請勿新增館藏紀錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:15 msgid "" "Next you can choose whether or not to import the item data found in the MARC " "records" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:8 msgid "" "Next you will be presented with options for record matching and item imports" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:148 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:218 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:103 msgid "Next>>" msgstr "下一頁 >>" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:205 msgid "Nicholas Rosasco, (Documentation Compiler)" msgstr "Nicholas Rosasco(文件編輯器)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:209 msgid "Nicolas Morin (French Translation in 2.0)" msgstr "Nicolas Morin(2.0 版之法文翻譯)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:83 #, fuzzy msgid "Nicole C. Engard" msgstr "Nicole Engard" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:22 #, fuzzy msgid "Nicole Engard" msgstr "Nicole Engard" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:32 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:34 msgid "Nimbus" msgstr "Nimbus" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:135 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:138 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:198 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:291 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:174 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:175 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:197 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:198 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:256 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:222 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:223 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:267 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:913 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:550 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:120 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:136 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:106 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:109 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:185 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:187 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:189 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:837 msgid "No" msgstr "否" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:42 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:200 msgid "" "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code " "ACQ, the items framework would be used" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:661 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:673 msgid "No Barcode" msgstr "沒有條碼" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:260 msgid "No Groups defined." msgstr "沒有設定群組。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:187 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:305 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:325 #, fuzzy msgid "No Holds Allowed" msgstr "不允許預約" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:268 #, fuzzy msgid "No Holds Allowed:" msgstr "不允許預約" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=msg #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:135 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:279 #, c-format msgid "No Item with barcode: %s" msgstr "沒有條碼的館藏:%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/label-status.inc:4 #, c-format msgid "No Layout Specified: Select a Label Layout" msgstr "沒有設定配置:選擇一個標籤配置" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:117 msgid "No Limit" msgstr "沒有限制" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:112 msgid "" "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the " "frameworks supplied for English (en)" msgstr "此語言無可用機讀格式架構,系統將自動預設為英語(en)架構。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:390 msgid "No Private Lists." msgstr "沒有私有虛擬書架。" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:437 msgid "No Public Lists." msgstr "沒有公開虛擬書架。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:268 #, fuzzy msgid "No Results." msgstr "結果" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:123 #, fuzzy msgid "No Status" msgstr "狀態" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/label-status.inc:5 #, c-format msgid "No Template Specified: Select a Label Template" msgstr "沒有設定樣版:選擇標籤樣版" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:257 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:155 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:154 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:184 #, fuzzy msgid "No active currency is defined" msgstr "目前沒有設定印表機。" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:7 #, fuzzy msgid "No address stored for patron." msgstr "沒有儲存地址" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:18 msgid "No address stored." msgstr "沒有儲存地址" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:291 #, fuzzy msgid "No budget" msgstr "預算" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:12 msgid "No city stored." msgstr "沒有儲存城市。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:166 #, c-format msgid "No claims notice defined. Please define one." msgstr "未定義請求通知。請重新定義。" # #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:603 #, fuzzy msgid "No columns selected!" msgstr "選擇館藏地" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tmpl:71 msgid "No comments to moderate" msgstr "沒有書評需要管理" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:211 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:512 #, fuzzy msgid "No copies are available" msgstr "下一個可取得的" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:30 msgid "No database named" msgstr "資料庫沒有命名" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:49 msgid "No email stored." msgstr "沒有儲存 email。" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:214 #, fuzzy msgid "No fund found" msgstr "找不到系統記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:293 #, fuzzy msgid "No funds to display for this search criteria" msgstr "你沒有設定任何查詢條件。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:461 msgid "No holds allowed" msgstr "不允許預約" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:118 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:170 msgid "No holds found." msgstr "找不到預約。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:178 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:78 msgid "No image:" msgstr "沒有圖片:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tmpl:189 #, fuzzy msgid "No images are currently available." msgstr "目前只有一個館藏可以借閱" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 msgid "No irregularities noticed" msgstr "沒有不正常通知" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:87 #, fuzzy msgid "No item found" msgstr "找不到館藏" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:97 msgid "No item was added to your cart" msgstr "" # #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:97 #, fuzzy msgid "No item was selected" msgstr "選擇館藏地" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:523 msgid "No items" msgstr "沒有館藏。" #. %1$s: TMPL_VAR name=coltitle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:79 #, c-format msgid "No items for %s" msgstr "新增 %s 館藏" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:183 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:81 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:116 msgid "No items found." msgstr "找不到館藏" #. %1$s: TMPL_VAR name=ERRORUSELESSDELAY #. %2$s: TMPL_VAR name=BORERR #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:59 #, fuzzy, c-format msgid "" "No letter or debar action specified for delay %s for %s patron category. If " "a delay is supplied, either a letter, debar action, or both should be " "specified." msgstr "" "不支援 %s 類別讀者 %s 逾期,信件通知或停權行為。若須支援逾期事項,請設定信件" "通知、停權行為,或同時設定兩者。" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:193 msgid "No log found" msgstr "找不到系統記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:25 msgid "No lost items found" msgstr "找不到遺失館藏" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:72 msgid "No matching rule in effect" msgstr "沒有對應規則" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:161 msgid "No missing issues found." msgstr "找不到遺失期刊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:330 msgid "No more renewals possible" msgstr "無法再續借" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:183 #, fuzzy msgid "No name" msgstr "名稱" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=basketno #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:202 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:246 #, fuzzy, c-format msgid "No name, basketnumber: %s" msgstr "購物籃號碼:%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:170 msgid "No news loaded" msgstr "沒有新公告" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:98 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:138 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:178 msgid "No notice" msgstr "沒有通知" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:64 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:50 msgid "No order" msgstr "沒有訂單" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:384 msgid "No outstanding charges" msgstr "沒有額外費用" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:360 msgid "No patron matched" msgstr "沒有符合的讀者" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:268 #, fuzzy msgid "No patron may put this book on hold." msgstr "讀者沒有預約。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:150 msgid "No patron records have been anonymized" msgstr "讀者記錄沒有被匿名" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:145 msgid "No patron records have been removed" msgstr "讀者記錄沒有被移除" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:174 msgid "No patron with this name, Please, try another" msgstr "沒有這位讀者姓名,請嘗試其他的" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:113 msgid "No pending baskets" msgstr "採訪籃沒有東西" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:17 msgid "No phone stored." msgstr "沒有儲存電話。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:337 msgid "No physical items for this record" msgstr "這筆書目記錄沒有實體館藏" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:196 msgid "No printers defined." msgstr "沒有設定印表機。" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:56 msgid "No records have been staged." msgstr "沒有書目紀錄被處理完畢" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:122 msgid "No results for your query" msgstr "找不到" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tmpl:130 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:75 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:48 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:85 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:82 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:248 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:25 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:115 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:152 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:64 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:108 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:25 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:65 msgid "No results found" msgstr "找不到" #. %1$s: TMPL_VAR name=query #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tmpl:52 #, c-format msgid "No results found for %s" msgstr "查詢 %s 找不到" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:251 msgid "No results match your search" msgstr "沒有符合查詢條件" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:27 msgid "No results match your search for" msgstr "沒有符合查詢條件" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:140 msgid "" "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to " "the samples supplied for English (en)" msgstr "無可用的語言範例資料與設定。系統範例欲設支援的語言為英語(en)。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:166 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:168 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:172 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:174 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:166 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:168 msgid "No specific type" msgstr "沒有特殊型式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:45 msgid "No statistics to report" msgstr "沒有統計報表" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:4 msgid "No suggestions waiting" msgstr "沒有採訪建議" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tmpl:38 #, fuzzy msgid "No system preferences matched your search for" msgstr "沒有符合查詢條件" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:280 #, fuzzy msgid "No tabs" msgstr "沒有館藏。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:405 msgid "No title" msgstr "沒有題名。" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:92 msgid "No transfers to receive" msgstr "沒有館際互借" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 msgid "No {X}, Issue {Y}" msgstr "期 {X}, 期 {Y}" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:75 msgid "" "No, private lists will remain private. You can see your own private lists " "from the staff client by clicking on the 'Your Lists' tab." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:20 msgid "" "No, this is not necessary, you will still be able to mark items received " "without closing a basket. Closing a basket is good practice for keeping " "track of late orders which is discussed in this manual." msgstr "" "不,此步驟非必要,且能繼續標記接收的館藏,不須關閉購物籃。在此說明手冊中,關" "閉購物欄可用以追蹤最近一筆訂單。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tmpl:19 msgid "" "No, this report will only remove connections between patrons and items they " "have checked out in the past but have returned to the library." msgstr "不,此報表將移除讀者與已歸入館藏間的關聯性。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:35 msgid "No. of Items:" msgstr "索書號:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:38 msgid "No. of times checked out" msgstr "借出次數" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:200 msgid "NoZebra (internal Koha indexes)" msgstr "NoZebra(Koha 內部索引)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tmpl:34 msgid "Nobody" msgstr "沒有人" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:155 msgid "Non fiction" msgstr "非小說" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:448 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:450 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:453 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:455 msgid "Non precise" msgstr "Non precise" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:88 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:90 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:93 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:95 msgid "Non precise (Choeurs)" msgstr "Non precise (Choeurs)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:213 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:215 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:218 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:220 msgid "Non precise (Corde frottee)" msgstr "Non precise (Corde frottee)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:388 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:390 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:393 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:395 msgid "Non precise (Cordes pincees)" msgstr "Non precise (Cordes pincees)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:53 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:55 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:58 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:60 msgid "Non precise (Cuivre)" msgstr "Non precise (Cuivre)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:248 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:250 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:253 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:255 msgid "Non precise (Electronique)" msgstr "Non precise (Electronique)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:223 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:225 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:228 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:230 msgid "Non precise (Non precise)" msgstr "Non precise (Non precise)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:358 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:360 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:363 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:365 msgid "Non precise (Voix precise)" msgstr "Non precise (Voix precise)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:293 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:295 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:298 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:300 msgid "Non precise (clavier)" msgstr "Non precise (clavier)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:128 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:130 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:133 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:135 msgid "Non precise (orchestre)" msgstr "Non precise (orchestre)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:163 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:165 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:168 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:170 msgid "Non precise (percussion)" msgstr "Non precise (percussion)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:21 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:589 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:591 msgid "Non required value" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:262 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:264 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:256 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:258 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:262 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:264 msgid "Non-ISBD" msgstr "非-ISBD" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:158 msgid "Non-musical recording" msgstr "非-錄音資料" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1013 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1038 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:170 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:71 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:158 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:33 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:219 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:383 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:430 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:81 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:154 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:79 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:90 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:224 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:235 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:236 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:150 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:232 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:148 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:113 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:128 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:59 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:91 msgid "None" msgstr "沒有" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:186 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:139 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1292 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1294 msgid "None of the above" msgstr "上面沒有" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:133 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:42 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:44 #, fuzzy msgid "Nonprojected Graphic" msgstr "其他非投影性平面作品" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:356 msgid "Nonpublic note" msgstr "沒有公開說明" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1030 msgid "Nonpublic note:" msgstr "沒有公開說明:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:4 msgid "Normal" msgstr "一般" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:167 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:169 msgid "Normal (16x - 30x)" msgstr "正常縮率(16-30 倍)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additem-menu.inc:3 msgid "Normal view" msgstr "一般" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:163 msgid "Normalised irregular" msgstr "定期性的不規則(如月刊,除7—8 月外)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:262 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:313 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:370 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:418 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:462 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:491 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:613 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:652 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:681 msgid "Normalization rule:" msgstr "正規化規則:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tmpl:10 msgid "" "Normally, you will not want Koha to save keyword references to articles like " "\"The\" and \"A\" and other very common words. Saving keyword references to " "these words does not help to limit a search and will make the keyword index " "very large and \"cluttered\" with words that are not really useful. The " "\"stopwords\" list defines these unnecessary words for your installation." msgstr "" " 一般來說,你無法要求 Koha 儲存【The】、【A】這類關鍵詞。這些無法幫助查詢,這" "會使資料庫變得更大,而且不好使用。【停用字】清單可以幫忙你設定這類關鍵詞。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:257 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian)" msgstr "Norsk Bokmål (挪威語)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:258 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian)" msgstr "Norsk Nynorsk (挪威語)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 msgid "Northern" msgstr "北方" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:322 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:213 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:132 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:134 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:244 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:246 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:248 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:351 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:353 msgid "Not Available" msgstr "無法取得的" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:65 msgid "Not Checked out" msgstr "無法借出" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:395 msgid "Not Issued" msgstr "無法借閱。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:473 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:700 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:766 #, fuzzy msgid "Not Renewable" msgstr "可續借" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55 msgid "Not a biography" msgstr "不是自傳" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:194 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined." msgstr "非所有權威型式都是參考自已定義的架構" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:161 msgid "" "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked " "'ignored')." msgstr "並非下述標籤中的所有分欄都位於相同的分頁中(或標記為\"省略\")" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tmpl:17 msgid "Not at this time." msgstr "不在這個時候" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:394 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:406 msgid "Not checked out" msgstr "無法借出" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:285 msgid "Not checked out." msgstr "無法借出。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:268 msgid "Not defined yet" msgstr "沒有設定" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:219 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:282 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:268 msgid "Not for loan" msgstr "無法借出" #. %1$s: TMPL_VAR name=notforloanvalue #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:440 #, c-format msgid "Not for loan (%s)" msgstr "無法借出(%s)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:215 msgid "Not found among barcodes in barcodes file." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:217 #, fuzzy msgid "Not found in koha." msgstr "找不到館藏" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:200 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:182 msgid "Not mandatory," msgstr "不必要," #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:454 msgid "Not on hold" msgstr "無法預約" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:199 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:180 msgid "Not repeatable," msgstr "不可重複," #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:284 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:286 #, fuzzy msgid "Not specified or not applicable" msgstr "x- 不適用" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:57 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:59 #, fuzzy msgid "Notated Music" msgstr "c- 樂譜" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:90 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:381 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:385 msgid "Note" msgstr "備註" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:22 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified." msgstr "附註:館藏利用這個工具匯出,除非沒有設定。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:222 #, fuzzy msgid "Note de contenu:" msgstr "7-10 內容形式代碼" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1099 msgid "Note for OPAC" msgstr "OAPC 說明:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1103 msgid "Note for staff" msgstr "館員介面說明" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tmpl:32 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request:" msgstr "圖書館員的說明,將管理你的續借需求:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:16 msgid "" "Note if the classification source is in use (check the box for 'yes' and " "leave unchecked for 'no')" msgstr "請注意若分類來源使用中(確認請選'是',不是請選'否')" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:14 #, fuzzy msgid "" "Note not all basic parameters are required to be set. For example if you do " "not plan to use budget based acquisitions, then Accounts and Budgets, " "Currencies and Exchange Rates can be ignored." msgstr "" " 注意:所有系統參數,並不用全部設定。例如:你沒有要使用採訪的預算功能,那麼會" "計、預算、貨幣、匯率將會被忽略。其他詳細說明,可以參考 Koha Wiki(http:// " "wiki.koha.org)以及 Koha 文件(http://www.kohadocs.org)。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:18 msgid "Note on Permissions" msgstr "權限的說明" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:256 msgid "Note sur la provenance:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:64 msgid "" "Note that entering nothing at run time won't probably work as you expect. It " "will be considered as \"value empty\" not as \"ignore this parameter\". For " "example entering nothing for : \"title=<<Enter title>>\" will " "display results with title='' (no title). If you want to have to have " "something not mandatory, use \"title like <<Enter title>>\" and " "enter a % at run time instead of nothing" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:271 #, fuzzy msgid "Note that if the system preference" msgstr "修改一個系統偏好" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:39 msgid "" "Note that the Surname (or Last Name) is required for each patron as a " "default setting. You can define which fields, if any, should be required." msgstr "注意:預設值中讀者資料的姓氏為必填資料。另可設定其他必填欄位。" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/printers.tmpl:9 msgid "" "Note that you can always print Koha screens directly to a printer attached " "to your workstation just by using your web browser's Print function." msgstr "注意:你可以透過自己電腦上的瀏覽器,進行列印。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:63 msgid "Note that you can have more than one parameter in a given SQL" msgstr "" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:206 msgid "" "Note that, if you choose \"Zebra\", you must configure Zebra before your " "catalog searching will work)" msgstr "" " 注意:假如你選擇【Zebra】,在你查詢館藏目錄前,你必須要設定 Zebra,才能使" "用。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1066 msgid "Note:" msgstr "備註:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:187 msgid "" "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too " "broad it could result in a very large report that will either not complete, " "or slow your system down." msgstr "" " 注意:當選擇欄位時,需要小心一點。假如你選擇太廣泛,非常大的報表的結果,可能" "無法完成或是降低你的系統速度。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:306 msgid "Note: Subscription is about to expire next issue." msgstr "注意:訂閱是關於下一個逾期期刊。" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:97 msgid "" "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should " "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in " "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in " "the bibliographic record" msgstr "" " 注意:權威記錄欄位複製,只要輸入權威記錄欄位,書目記錄就可以複製權威記錄。例" "如:在 MARC21 權威記錄欄位 100 就可以複製到欄位 100 的書目記錄。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:188 msgid "" "Note: the delete option on the Edit dropdown menu will be grayed out when " "holdings exist. It will only allow you to delete the bib record after all " "the holdings (items) have been deleted." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:174 msgid "Note: you should have no reasons to modify the following default values" msgstr "注意:你須對以下的預設值作出任何修改。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tmpl:105 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:79 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:191 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:49 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:85 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:78 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:193 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:133 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:291 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:213 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:571 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:72 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:134 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:42 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:112 msgid "Notes" msgstr "備註" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=notes #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tmpl:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tmpl:28 #, fuzzy, c-format msgid "Notes : %s" msgstr "備註:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:12 msgid "Notes/Comments" msgstr "書評" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:98 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:71 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tmpl:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:201 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:298 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:34 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:24 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:278 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:143 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:49 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:170 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:194 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:130 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:334 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:118 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:552 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:417 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:472 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:537 msgid "Notes:" msgstr "備註:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=branchnotesl #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:206 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:102 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:232 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tmpl:32 #, fuzzy, c-format msgid "Notes: %s" msgstr "備註:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tmpl:39 msgid "Nothing found" msgstr "找不到" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:130 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:130 #, c-format msgid "Nothing found. Try another search." msgstr "找不到。請使用其他查詢。" # #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:171 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:112 #, fuzzy msgid "Nothing is selected." msgstr "選擇館藏地" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:104 msgid "Notice" msgstr "通知" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:109 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:69 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:26 msgid "Notices" msgstr "通知" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:5 msgid "" "Notices are messages sent to patrons, vendors and staff to notify them at " "key times." msgstr "通知是在重要時間傳送給讀者、供應商與館員的通知訊息。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:51 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:129 msgid "Notified by" msgstr "通知者" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:36 msgid "Notify id" msgstr "通知編號" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:177 msgid "November" msgstr "十一月" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:28 msgid "Now select the criteria that you wish to use to build your definition." msgstr "" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:248 msgid "" "Now we're ready to create the database tables and fill them with some " "default data." msgstr "現在我們準備新增資料表,填上一些預設資料。" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:39 msgid "" "Now you need to select the values for each column that will make up your new " "criteria. There are different ways to define the values, based on the type " "of data in the column you have selected" msgstr "" "目前你需要選擇每一個欄位的數值,並且建立條件。有不同方法可以設定數值,依據你" "選擇欄位的資料型式。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:20 msgid "" "Now you will need to select the area that you are binding the definition to." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:30 msgid "Num/Patrons" msgstr "讀者" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:121 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:187 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:53 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1257 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1259 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:138 msgid "Number" msgstr "號碼" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tmpl:144 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:125 msgid "Number of Columns:" msgstr "欄位數:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:38 msgid "Number of Items Displayed" msgstr "顯示館藏數量" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:32 msgid "Number of Renewals" msgstr "續借數量" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tmpl:148 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:129 msgid "Number of Rows:" msgstr "列數:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:262 #, fuzzy msgid "Number of copies to add :" msgstr "新增館藏數量" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1327 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:27 #, fuzzy msgid "Number of issues" msgstr "期數:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:95 #, fuzzy msgid "Number of issues to display to staff" msgstr "最新館計互藉數量" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1056 #, fuzzy msgid "Number of issues to display to staff:" msgstr "最新館計互藉數量" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:96 #, fuzzy msgid "Number of issues to display to the public" msgstr "顯示館藏數量" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1060 msgid "Number of issues to display to the public:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:223 msgid "Number of issues:" msgstr "期數:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:168 msgid "Number of items added" msgstr "新增館藏數量" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:176 msgid "Number of items deleted" msgstr "刪除館藏數量" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:169 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode" msgstr "館藏條碼被忽略,因為條碼被重複" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1329 #, fuzzy msgid "Number of months" msgstr "月數:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:225 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tmpl:31 msgid "Number of months:" msgstr "月數:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tmpl:29 msgid "Number of num:" msgstr "期數" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:165 msgid "Number of records added" msgstr "新增書目記錄數量" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:178 msgid "Number of records changed back" msgstr "改變書目記錄數量" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:175 msgid "Number of records deleted" msgstr "刪除書目記錄數量" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:167 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:179 msgid "Number of records ignored" msgstr "忽略書目記錄數量" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:177 msgid "Number of records not deleted due to items on loan" msgstr "書目記錄無法刪除,因為館藏還在借閱中" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:166 msgid "Number of records updated" msgstr "更新書目記錄數量" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1328 #, fuzzy msgid "Number of weeks" msgstr "星期:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:224 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tmpl:30 msgid "Number of weeks:" msgstr "星期:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:165 msgid "Number only" msgstr "只有期號" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:163 msgid "Number pattern:" msgstr "期號公式:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:177 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:133 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1277 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1279 msgid "Number, Issue" msgstr "期,卷" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:189 msgid "Numbered" msgstr "期號" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:228 msgid "Numbering calculation" msgstr "期數計算公式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:229 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1355 msgid "Numbering formula:" msgstr "期刊計算公式:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:76 msgid "Numbering pattern" msgstr "期號計算公式" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1252 msgid "Numbering pattern:" msgstr "期號計算公式:" #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:12 msgid "OAI-PMH" msgstr "OAI-PMH" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:40 msgid "OD/Issues" msgstr "逾期/借閱" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:160 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:328 msgid "OFF" msgstr "關閉" #. INPUT type=button #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:233 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:34 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:48 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:60 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:88 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:102 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:114 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:126 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:138 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:153 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:186 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:221 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:228 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:459 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:108 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:685 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:57 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:57 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:51 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:54 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:69 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tmpl:33 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:128 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:595 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:135 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1143 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:172 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:57 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1125 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:368 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:464 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1029 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:329 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:247 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tmpl:34 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1712 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:87 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tmpl:33 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:640 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:58 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1189 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:812 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:290 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tmpl:34 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:361 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:129 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:334 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1590 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:215 msgid "OK" msgstr "完成" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:156 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:324 msgid "ON" msgstr "開啟" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:13 msgid "OPAC" msgstr "OPAC" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=language #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:59 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:125 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:154 #, c-format msgid "OPAC (%s)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:852 msgid "OPAC Login:" msgstr "OPAC 登入:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:111 #, fuzzy msgid "OPAC View:" msgstr "OPAC 備註:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:53 msgid "OPAC and Koha News" msgstr "OPAC 和 Koha 公告" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:845 msgid "OPAC login" msgstr "OPAC 登入:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:319 msgid "OPAC login:" msgstr "OPAC 登入:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:328 msgid "OPAC note" msgstr "OPAC 備註" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:826 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:328 msgid "OPAC note:" msgstr "OPAC 備註:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:320 msgid "OPAC password:" msgstr "OPAC 密碼:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:18 msgid "OPAC:" msgstr "OPAC 備註:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:75 msgid "OPUS International Consultants" msgstr "OPUS 國際顧問" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:270 msgid "OR" msgstr "或" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:146 msgid "OR format your file in CSV format with the following fields:" msgstr "將檔案以下欄位,轉換成 CSV 格式:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:256 #, fuzzy msgid "OR:" msgstr "或" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:39 msgid "OS version ('uname -a'):" msgstr "作業系統版本(uname -a)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:143 msgid "Object" msgstr "主題" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:68 #, fuzzy msgid "Object:" msgstr "主題" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:583 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:585 msgid "Oblique Mercator" msgstr "Oblique de Mercator" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:176 msgid "October" msgstr "十月" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tmpl:3 #, fuzzy msgid "Offline Circ File Uploader" msgstr "流通報表" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:53 #, fuzzy msgid "Offline Circulation" msgstr "Koha › 流通" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:55 #, fuzzy msgid "Offline Circulation File (.koc) Uploader" msgstr "流通報表" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tmpl:41 #, fuzzy msgid "Offline Circulation File Upload" msgstr "流通報表" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tmpl:19 msgid "" "Offset describes what happens when the entire image is off center either " "vertically or horzontally and creep describes a condition where the distance " "between the labels changes across the page or up and down the page" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tmpl:126 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:246 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:304 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:354 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:402 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:453 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:482 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:604 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:643 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:672 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:99 msgid "Offset:" msgstr "偏移:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:184 msgid "Olwen Williams (Database design and data extraction for Koha 1.0)" msgstr "Olwen Williams(資料庫設計和 Koha 1.0 資料擷取)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:470 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:697 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:763 msgid "On Hold" msgstr "預約中" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tmpl:43 msgid "On Title" msgstr "題名" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:279 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:447 msgid "On hold" msgstr "預約中" #. %1$s: TMPL_VAR name=orderedcount #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:96 #, c-format msgid "On order (%s)" msgstr "訂閱總計(%s)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tmpl:31 msgid "" "On the edit form and in the left-hand column, you will see a \"Printer " "Profile:\" field." msgstr "在編輯表單的左欄中,可看見\"印表機設定檔:\"欄位" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tmpl:6 msgid "On the top left is their address and card number." msgstr "左上方會有讀者地址和借書證號碼" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:169 #, fuzzy msgid "On:" msgstr "日期:%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:13 msgid "" "Once a comment has been approved, it will appear in the OPAC under the " "'Comments' tab" msgstr "一旦書評通過審核,即會在OPAC的'書評'標籤下顯示" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tmpl:33 msgid "" "Once a file has been uploaded the data remains in the file. The library may " "want to keep a copy of the file in another directory, or change the file " "extension frm .koc to .txt.  The utility only looks at files with a ." "koc extenison. If this isn't done, staff may accidentally add new data to an " "old file." msgstr "" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tmpl:7 msgid "" "Once a framework type is created, you can clic on \"MARC structure\" to " "define the exact MARC structure. The first time, Koha will ask you to select " "an existing framework to copy into the new one. Thus, you don't have to " "define all the MARC structure" msgstr "" "一旦建立機讀格式(MARC)型式,你可以點選【機讀格式(MARC)結構】,將可以設定" "機讀格式(MARC)結構。首先 Koha 將會詢問你選擇複製已存在的機讀格式(MARC)結" "構。因此,你無法設定所有機讀格式(MARC)結構。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:20 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:30 msgid "Once a fund is created a budget can then be applied to it" msgstr "一旦建立基金,預算將一併納入其中" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:13 msgid "" "Once a tag has been approved or rejected it will be moved to the appropriate " "list of tags. A summary of all tags will appear on the right of the screen." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:7 msgid "" "Once an attribute type is defined, values for that attribute can be added to " "the patron record via the staff interface or the batch patron import. Two " "uses of extended attributes are:" msgstr "" "一旦設定條件型式,該條件的設定值可透過館員介面或批次讀者匯入新增至讀者記錄。" "其他兩種延伸條件的用法為:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:26 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:35 msgid "" "Once budgets have been added you can see/search them all by clicking 'Show " "all budgets' under the list of funds" msgstr "一旦建立預算,即可點選基金清單下的'顯示所有預算'以瀏覽/搜尋預算資料。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tmpl:8 msgid "Once in the tool, you have two options" msgstr "一旦進入工具,會出現兩個選項" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tmpl:14 msgid "Once open the report can be filtered by the shelving location." msgstr "一旦開啟,報表即可根據虛擬書架名稱進行篩選" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tmpl:14 msgid "" "Once the item has physically arrived in your branch, click "Receive " "Item". This will change the status of the item from "In " "Transit" to "Waiting". The item will now show on the "" "Holds Awaiting Pick Up" report." msgstr "" "一旦實體館藏到館時,點選 "收到館藏"。將會改變館藏狀態是由"館際" "互借" 而來,目前 "處理中"。館藏將會在報表上顯示 "預約處理" "中"。" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:17 msgid "" "Once the merge has been completed, a PDF will be generated that can be used " "to print the labels." msgstr "萬一合併完成,將會產生 PDF,可以用來列印標籤。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:192 msgid "Once you finish the steps above, click Save." msgstr "一旦你完成上面步驟,可以點選儲存。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:16 msgid "" "Once you have checked out all of the items for the patron you can print them " "a receipt by clicking the Print buton at the top of the screen and choosing " "'Print Slip'" msgstr "" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tmpl:5 msgid "" "Once you have completed the process of setting up your MARC Frameworks and " "checked your MARC to Koha mapping, this program checks for major errors in " "your MARC setup." msgstr "" "一旦你必須完成設定機讀格式(MARC)欄位結構【MarcTagstruct】,並且檢查機讀格式" "(MARC)對應 Koha 資料庫【Koha2MarcLinks】連結,這些小程式將會檢查你的機讀格" "式(MARC)設定錯誤。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tmpl:16 msgid "" "Once you have created at least one CSV Profile an option to 'Modify CSV " "Profiles' will appear below the Add form" msgstr "" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:59 #, fuzzy msgid "" "Once you have created your new definition and it shows on in the Dictionary, " "you can use the definition for reporting." msgstr "" "萬一你建立規則,並且顯示在字典上,你可以使用報表設定。當你新增報表,你可以設" "定區域規則,將會在報表精靈顯示限制。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tmpl:20 #, fuzzy msgid "Once you have entered your info you can click 'Save'" msgstr "輸入必要資料後,點選'儲存'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:13 msgid "" "Once you have found the items on your shelves you can return to this list " "and check off the items you found to have the system update the last seen " "date to today." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tmpl:14 msgid "" "Once you have made your changes, you can click the 'Go' button and your " "items will be updated." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tmpl:25 msgid "" "Once you have saved your new profile, you can return to the list of " "templates and choose to edit the template that this profile is for." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:32 msgid "Once you have selected all your desired columns, press Next." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:5 msgid "" "Once you have staged your records for import you can complete the import " "using this tool." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tmpl:14 msgid "Once you have your fields fill in, click 'Submit'" msgstr "一旦填妥欄位,點選'送出'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tmpl:15 msgid "Once you have your fields filled in, click 'Submit'" msgstr "一旦填妥欄位,點選'送出'" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:6 msgid "" "Once you have  set up patron categories, you should create a new user " "in "Patrons" with super librarian privileges. Then use that user " "to log in rather than the root user set up as part of installation." msgstr "" "一旦你設定讀者類別,你需要最高管理者權限,才能新增讀者。然後使用這個帳號登 " "入,完成設定安裝,不用使用 root 帳號。 " #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tmpl:10 msgid "" "Once you regain access to your Koha database you can upload the data you " "collected in the Offline tool." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:13 msgid "" "Once your import is complete a link to the new bib records will appear to " "the right of each title that was imported" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:243 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:245 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:248 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:250 msgid "Ondes Martenot" msgstr "Ondes Martenot" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tmpl:22 msgid "One can be the patron image which you can resize to meet your needs." msgstr "" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:79 msgid "One or more cell values is non-numeric" msgstr "" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:171 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:97 msgid "One or more selected items cannot be reserved." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tmpl:33 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/nohelp.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:2 msgid "Online Help" msgstr "線上說明" #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:13 msgid "Online Public Access Catalog" msgstr "線上館藏目錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:99 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:367 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:394 msgid "Online Resources:" msgstr "線上資源:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:61 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items" msgstr "只有 1 個機讀格式(MARC)欄位對應到館藏" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:236 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:49 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported." msgstr "僅支援 PNG, GIF, JPEG, XPM 格式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:667 #, c-format msgid "Only item " msgstr "只有館藏 " #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:255 msgid "Only items currently available" msgstr "目前只有一個館藏可以借閱" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:267 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tmpl:44 msgid "" "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions are returned in " "the search results" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:69 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:277 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:307 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:309 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:359 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:410 msgid "Open" msgstr "自由" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:112 msgid "Open in new window" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:89 #, fuzzy msgid "Open on:" msgstr "開始日期:%s" #. %1$s: TMPL_VAR name=creationdate #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:149 #, c-format msgid "Open on: %s" msgstr "開始日期:%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:272 #, fuzzy msgid "Opened" msgstr "自由" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:103 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:351 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:402 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:337 msgid "Options" msgstr "選項:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:20 msgid "" "Options without radio buttons such as 'Patron status', 'Patron activity', " "and 'Date of Birth' are limits you can place on the report." msgstr "" "無單選的選項將在報表的呈現上將有所限制,如:'讀者狀態','讀者狀況',與'出生日" "期'。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tmpl:44 msgid "Or scan items one-by-one" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:98 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:100 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:103 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:105 msgid "Orchestre de chambre" msgstr "室內管弦樂團(Orchestre de chambre)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:113 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:115 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:118 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:120 msgid "Orchestre de danse" msgstr "Orchestre de danse" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:93 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:95 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:98 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:100 msgid "Orchestre symphonique" msgstr "交響樂團(Orchestre symphonique)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:103 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:105 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:108 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:110 msgid "Orchestres a cordes" msgstr "弦樂團(Orchestres a cordes)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:46 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:123 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:71 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:181 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:49 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:51 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:48 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:179 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:249 msgid "Order" msgstr "訂單" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:335 #, fuzzy msgid "Order :" msgstr "排序依照:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:33 msgid "Order Date" msgstr "訂單日期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:176 msgid "Order Details" msgstr "訂單詳情" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:3 msgid "Order Details Help" msgstr "訂單詳情說明" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:73 msgid "Order by:" msgstr "排序依照:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:184 msgid "Order cost" msgstr "訂單花費" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:99 msgid "Order date:" msgstr "訂單日期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:49 msgid "Order receive" msgstr "收到訂單" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:10 msgid "Order search" msgstr "訂單查詢" #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:70 msgid "Order this one" msgstr "訂購這一個" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:235 #, fuzzy msgid "Ordered" msgstr "訂單" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:3 msgid "Ordering" msgstr "訂單" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:78 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:175 msgid "Ordering information" msgstr "訂單資訊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:112 #, fuzzy msgid "Ordering prices:" msgstr "訂單價錢" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:180 #, fuzzy msgid "Orders" msgstr "訂單" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-history-search.inc:21 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:20 msgid "Orders Search" msgstr "訂單查詢" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:18 msgid "Orders can only be placed against Active vendors." msgstr "訂單只能給有在運作的供應商" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:56 #, fuzzy msgid "Orders from:" msgstr "排序依照:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:2 msgid "Orders search › Search Results" msgstr "訂單查詢 › 查詢結果" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:52 #, fuzzy msgid "Orders with uncertain prices" msgstr "訂單價錢" #. %1$s: TMPL_VAR name=booksellername #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:25 #, c-format msgid "Orders with uncertain prices for vendor %s (edit)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:238 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:240 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:243 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:245 msgid "Ordinateur" msgstr "電腦(Ordinateur)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:276 msgid "Org." msgstr "機構" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:148 msgid "Organisztion" msgstr "機構" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:148 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:162 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:726 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:50 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:62 msgid "Organization" msgstr "機構" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:286 #, fuzzy msgid "Organization #:" msgstr "機構" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:18 msgid "" "Organization = An organization that can have professional patrons attached " "to it." msgstr "機構 = 包含學者讀者的機構" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:179 msgid "Organization email:" msgstr "機構 E-mail:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/borrowers_details.tmpl:22 msgid "Organization name" msgstr "機構名稱" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:289 #, fuzzy msgid "Organization name:" msgstr "機構名稱" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:61 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:64 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:76 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:80 msgid "Organization patron" msgstr "機構讀者" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:178 msgid "Organization phone:" msgstr "機構電話:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:686 msgid "Organization(s):" msgstr "機構:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:12 msgid "" "Organizational Patrons: can be used for institutional members, e.g. other " "libraries that borrow from you, in which case Koha expects slightly " "different information about the institution." msgstr "" "機構讀者:可以是學術單位會員,例如:其他圖書館要向你借閱。在這個範例中Koha 只" "需要機構一些資訊即可。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:679 msgid "Organizations" msgstr "機構" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tmpl:5 msgid "Organizations (Companies, Academic Instituites etc)" msgstr "機構(公司、學術機構等)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:278 #, fuzzy msgid "Organize by:" msgstr "機構" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:263 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:265 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:268 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:270 msgid "Orgue" msgstr "機構(Orgue)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:58 #, fuzzy msgid "Original Cataloging" msgstr "透過編目" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:41 #, fuzzy msgid "Original cataloging OR" msgstr "透過編目" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1695 msgid "Ornamental Device:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:811 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:813 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1051 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1053 msgid "Oslo (Christiania), Norway" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:51 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:130 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:154 msgid "Other" msgstr "其他" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:177 #, fuzzy msgid "Other Librarians" msgstr "圖書館員:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:120 msgid "Other Options: (choose one)" msgstr "其他選項:(選擇一個)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:311 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:316 #, fuzzy msgid "Other Title:" msgstr "期刊題名:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:56 msgid "Other action" msgstr "其他選項:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:137 msgid "Other data" msgstr "其他資料" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:119 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:22 msgid "Other fields updated." msgstr "更新其他欄位。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:248 msgid "Other name:" msgstr "其他名稱:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:253 msgid "Others..." msgstr "其他" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:111 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:98 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:204 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:247 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:249 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:286 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:275 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tmpl:96 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:281 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:136 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:257 msgid "Output" msgstr "輸出" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:58 msgid "Output Format:" msgstr "檔案格式:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:120 msgid "Output format" msgstr "輸出格式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:281 msgid "Output to a file named:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:34 msgid "Outstanding" msgstr "額外金額" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:255 #, fuzzy msgid "Overdue" msgstr "逾期!" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:3 msgid "Overdue 'Notice/Status Triggers'" msgstr "逾期通知/狀況觸發" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:30 msgid "Overdue Notice Required" msgstr "需要逾期通知" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:31 msgid "" "Overdue Notice Required lets you bypass generating overdue notices for this " "user type." msgstr "逾期通知,會自動產生通知給讀者。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:87 #, fuzzy msgid "Overdue Report" msgstr "儲存報表" #. %1$s: TMPL_VAR name=todaysdate #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:94 #, fuzzy, c-format msgid "Overdue as of %s" msgstr "館藏過期 %s" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tmpl:3 msgid "Overdue fines" msgstr "逾期罰款" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:133 msgid "Overdue notice required:" msgstr "需要逾期通知:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:34 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:29 msgid "Overdue notice/status triggers" msgstr "逾期通知/狀況觸發" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:50 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:128 msgid "Overdue status" msgstr "逾期狀態" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:43 msgid "Overdue!" msgstr "逾期!" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:48 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tmpl:3 msgid "Overdues" msgstr "逾期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:509 msgid "Overdues:" msgstr "逾期:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:502 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:790 msgid "Override Renewal Limit:" msgstr "取消續借限制:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:122 msgid "Overwrite the existing one with this" msgstr "覆蓋已經存在的" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:87 msgid "Owen Leonard" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:64 #, fuzzy msgid "Owner" msgstr "擁有者:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:201 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:272 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:266 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:287 msgid "Owner:" msgstr "擁有者:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:135 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:137 msgid "P.V.C." msgstr "塑膠" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:35 msgid "" "PDF - Readable by any standard PDF reader, making labels printable directly " "on a printer" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:173 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:175 msgid "PICAMARC" msgstr "PICAMARC" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:138 msgid "PPN:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:195 msgid "PTFS" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:196 msgid "PTFS Europe Ltd" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:188 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:231 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:246 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:286 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:71 msgid "Page" msgstr "頁" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tmpl:114 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:87 msgid "Page Height:" msgstr "頁面高度:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:179 #, fuzzy msgid "Page Side:" msgstr "頁面寬度:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tmpl:118 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:91 msgid "Page Width:" msgstr "頁面寬度:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:49 msgid "Paid" msgstr "繳交" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:164 msgid "Paid for?:" msgstr "繳交嗎?:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tmpl:96 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tmpl:99 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:69 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:72 #, fuzzy msgid "Paper bin:" msgstr "紙箱:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-bottom.inc:10 msgid "Parameters" msgstr "參數" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:817 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:819 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1057 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1059 msgid "Paris, France" msgstr "法國‧巴黎" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:40 msgid "Parsing upload file" msgstr "解析上傳檔案" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:242 msgid "Parthasarathi Mukhopadhyay" msgstr "Parthasarathi Mukhopadhyay" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:457 #, fuzzy msgid "Partial contents:" msgstr "7-10 內容形式代碼" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:99 msgid "Parts Indicator:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:250 msgid "Pascale Nalon (ENSMP) and Jean Yves Lemaire (Chatel Saint Germain)" msgstr "Pascale Nalon (ENSMP) 與 Jean Yves Lemaire (Chatel Saint Germain)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:249 msgid "Pasi Korkalo" msgstr "Pasi Korkalo" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:295 msgid "Password" msgstr "密碼:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:9 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:19 msgid "Password Updated" msgstr "更新密碼" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:890 msgid "Password is too short" msgstr "密碼太短。" #. %1$s: TMPL_VAR name=minPasswordLength #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:136 #, c-format msgid "Password must be at least %s characters long." msgstr "密碼必須 %s 字元長" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:110 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:247 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:868 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:43 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:47 msgid "Password:" msgstr "密碼:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:17 msgid "" "Passwords should be stored in plain text, and will be encrypted as they're " "imported" msgstr "密碼應儲存為純文字,並以加密方式匯入。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:123 msgid "Pate Eyler (Kaitiaki from 2002 to 2004)" msgstr "Pat Eyler(Kaitiaki 2002 至 2004 年)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:186 msgid "Patent document" msgstr "專利文件" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:162 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:570 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:41 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:75 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:127 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:48 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:108 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:215 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:385 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:44 msgid "Patron" msgstr "讀者" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:304 msgid "Patron #:" msgstr "讀者 #:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:34 #, c-format msgid "Patron Sort" msgstr "讀者 排序" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:897 msgid "Patron Account Flags" msgstr "讀者帳號權限" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:51 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:191 msgid "Patron Attribute Types" msgstr "讀者屬性形式" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:128 #, fuzzy msgid "Patron Attributes" msgstr "讀者屬性形式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:2 #, fuzzy msgid "Patron Card Creator Home" msgstr "產生標籤與讀者證" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:370 #, fuzzy msgid "Patron Card Graphic Layout" msgstr "讀者借書證已經遺失" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:144 #, fuzzy msgid "Patron Card Layout" msgstr "借書證" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:155 #, fuzzy msgid "Patron Card Text Layout" msgstr "借書證批次" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:86 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:3 msgid "Patron Categories" msgstr "讀者類別" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:140 msgid "Patron Categories are defined in Patrons and Circulation." msgstr "讀者類別須在讀者與流通下設定" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:66 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:214 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:91 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:183 msgid "Patron Category" msgstr "讀者類別" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:241 msgid "Patron Category Administration" msgstr "讀者類別管理" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:209 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:201 msgid "Patron Category:" msgstr "讀者類別:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tmpl:3 msgid "Patron Cirulation History Help" msgstr "流通歷史說明" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/borrowers_details.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/borrowers_details.tmpl:10 msgid "Patron Details" msgstr "讀者詳情" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:105 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:9 #, c-format msgid "Patron Details for %s %s (%s)" msgstr "%2$s%1$s(%3$s)讀者詳情" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:3 msgid "Patron Fines" msgstr "讀者罰款" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:35 msgid "Patron Image Failed to Upload" msgstr "讀者照片上傳失敗" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:39 msgid "Patron Image(s) Successfully Uploaded" msgstr "讀者照片已經成功上傳" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:32 msgid "Patron Image(s) Uploaded With Some Errors" msgstr "讀者照片上傳發生錯誤" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:3 msgid "Patron Import" msgstr "匯入讀者" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:366 msgid "Patron Information" msgstr "讀者資訊" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/messaging.tmpl:3 #, fuzzy msgid "Patron Messaging Queue" msgstr "讀者訊息偏好設定" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:174 msgid "Patron Not Found" msgstr "找不到讀者" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tmpl:48 msgid "Patron Search" msgstr "讀者查詢" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:3 msgid "Patron Statistics" msgstr "讀者統計報表" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:94 msgid "Patron activity" msgstr "讀者狀況" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:97 msgid "Patron alert with:" msgstr "讀者通知:" # #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:45 msgid "Patron attribute type code missing" msgstr "讀者屬性形式代碼遺失" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:94 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:98 msgid "Patron attribute type code:" msgstr "讀者屬性形式代碼:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:50 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18 msgid "Patron attribute types" msgstr "讀者屬性形式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:32 #, fuzzy msgid "Patron card creator" msgstr "讀者和流通" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:43 msgid "Patron categories" msgstr "讀者類別" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/borrowers_details.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/borrowers_details.tmpl:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:229 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:77 msgid "Patron category" msgstr "讀者類別" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:146 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:55 msgid "Patron category:" msgstr "讀者類別:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:219 msgid "Patron desc" msgstr "讀者依據遞減排序" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:105 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:9 msgid "Patron does not exist" msgstr "讀者不存在" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:4 msgid "Patron fines are calculated based on your system preferences." msgstr "讀者罰款乃根據系統偏好計算" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:152 msgid "Patron flags:" msgstr "讀者權限:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:509 msgid "Patron has" msgstr "讀者有" #. %1$s: TMPL_VAR name=charges #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tmpl:20 #, c-format msgid "Patron has %s in fines." msgstr "讀者有 %s 筆罰款。" #. %1$s: TMPL_VAR name=ItemsOnIssues #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tmpl:17 #, c-format msgid "Patron has %s item(s) checked out." msgstr "讀者借出 %s 個館藏。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:518 #, c-format msgid "Patron has Outstanding fines" msgstr "讀者有 額外罰款" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:527 msgid "Patron has a credit" msgstr "讀者有一筆欠款" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:26 #, fuzzy msgid "Patron has been barred from the library" msgstr "讀者借書證已經被記錄為遺失。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:32 #, fuzzy msgid "Patron has lost their library card" msgstr "讀者有一筆欠款" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:510 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:801 msgid "Patron has nothing checked out." msgstr "讀者沒有借出館藏。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:562 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:849 msgid "Patron has nothing on hold." msgstr "讀者沒有預約。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:111 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:149 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:243 #, fuzzy msgid "Patron is RESTRICTED" msgstr "限制" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:145 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:326 msgid "Patron is restricted" msgstr "讀者借出權利被禁止" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:1028 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:286 #, fuzzy msgid "Patron messaging preferences" msgstr "讀者訊息偏好設定" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tmpl:22 msgid "Patron name" msgstr "讀者姓名" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:29 msgid "Patron needs to confirm their address" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:235 msgid "Patron not found:" msgstr "找不到讀者:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1036 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1049 msgid "Patron notification:" msgstr "讀者通知:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:23 #, fuzzy msgid "Patron owes too much in fines" msgstr "讀者有 %s 筆罰款。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:3 msgid "" "Patron permissions are used to define the rights of staff members when in " "the intranet/staff client." msgstr "在內部網路或是職員時,讀者權限都被設定為館員權限。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:370 msgid "Patron selection" msgstr "選擇讀者" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:249 msgid "Patron sort1" msgstr "讀者排序 1" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:262 msgid "Patron sort2" msgstr "讀者排序 2" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:89 msgid "Patron status" msgstr "讀者狀況" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:15 msgid "Patron types and categories" msgstr "讀者類別" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=dateexpiry #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:140 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:206 #, c-format msgid "Patron's account has been renewed until %s" msgstr "讀者借書證有效期限被更新到 %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:506 #, c-format msgid "Patron's account is restricted Lift restriction" msgstr "讀者帳號被限制 取消限制" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:498 msgid "Patron's address in doubt" msgstr "讀者地址有問題" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:318 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:112 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:150 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:244 msgid "Patron's address is in doubt" msgstr "讀者地址有問題" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:153 msgid "Patron's address is in doubt." msgstr "讀者地址有問題" #. %1$s: TMPL_VAR name=ERROR_age_limitations #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:120 #, c-format msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s." msgstr "讀者年齡不正確。這個類別年齡至少 %s 歲。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:154 msgid "Patron's card has been reported lost." msgstr "讀者借書證已經被記錄為遺失。" #. %1$s: TMPL_VAR name=expiry #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:491 #, c-format msgid "" "Patron's card has expired. Patron's card expired on %s Renew or " "Edit Details" msgstr "" " 讀者借書證已經過期。讀者借書證有效期限到 %s 更新 或是編輯讀者資" "料" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:334 msgid "Patron's card is expired" msgstr "讀者借書證已經過期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:322 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:502 msgid "Patron's card is lost" msgstr "讀者借書證已經遺失" #. %1$s: TMPL_VAR name=expiry #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:478 #, c-format msgid "" "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s Renew or " "Edit Details" msgstr "" " 讀者借書證快要過期。讀者借書證有效期限到 %s 更新 或是編輯讀者資" "料" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tmpl:23 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached." msgstr "讀者記錄有附上擔保人帳號。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:179 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:264 msgid "Patron:" msgstr "讀者:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:9 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:43 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:43 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:43 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:43 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:43 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:43 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:43 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:33 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:9 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:7 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:14 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:21 msgid "Patrons" msgstr "讀者" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:44 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:35 msgid "Patrons (anonymize, bulk-delete)" msgstr "讀者(匿名、大量刪除)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:16 #, fuzzy msgid "Patrons and Circulation" msgstr "讀者和流通" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:41 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:16 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:13 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:17 msgid "Patrons and circulation" msgstr "讀者和流通" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:12 msgid "Patrons can search on item types" msgstr "讀者可以查詢館藏型式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:41 msgid "Patrons checking out the most" msgstr "借出最熱門讀者" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:266 msgid "Patrons from any library may put this item on hold." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tmpl:3 msgid "Patrons help" msgstr "讀者說明" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:19 msgid "" "Patrons in any category type may be assigned permissions in the staff " "interface. The Staff patron type has additional security features over the " "other types." msgstr "" "任何讀者類別,都需要透過館員借閱設定權限,所以館員讀者類別需要額外的安全性" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:24 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:65 msgid "Patrons statistics" msgstr "讀者統計報表" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:47 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24 msgid "Patrons who haven't checked out" msgstr "沒有借出的讀者" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:61 msgid "Patrons with Holds" msgstr "讀者借出" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:20 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:51 msgid "Patrons with no Checkouts" msgstr "沒有借出的讀者" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:67 msgid "Patrons with the most Checkouts" msgstr "借出最熱門讀者" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:18 msgid "Patrons with the most checkouts" msgstr "借出最熱門讀者" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:19 msgid "Patrons:" msgstr "讀者:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:88 msgid "Paul Poulain" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:163 msgid "Pawel Skuza (Polish for 1.2)" msgstr "Pawel Skuza(1.2版之波蘭文譯者)" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tmpl:3 msgid "Pay Fines" msgstr "繳交罰款" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:23 msgid "Pay fines" msgstr "繳交罰款" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:61 msgid "Payment Amount" msgstr "總計繳款" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:60 msgid "Payment Type" msgstr "繳款型式" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:49 msgid "Payments" msgstr "繳交" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tmpl:8 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:23 msgid "Payments will appear on the Account tab" msgstr "繳費內容將顯示於帳號分頁" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:115 #, fuzzy msgid "Pays:" msgstr "頁:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:823 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:825 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1063 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1065 msgid "Peking, People's Republic of China" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:156 msgid "Pending" msgstr "處理中" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tmpl:3 msgid "Pending Holds Help" msgstr "預約說明" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:173 #, fuzzy msgid "Pending Orders" msgstr "收到訂單" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:45 #, fuzzy msgid "Pending holds" msgstr "預約說明" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tmpl:5 msgid "People (Authors, Editors, Publishers, Illustrators etc)" msgstr "人(作者、編者、出版者、插畫者等)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:68 #, fuzzy msgid "Perform a search" msgstr "縮小查詢" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:97 msgid "Perform batch deletion of items" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:102 msgid "Perform batch modification of items" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:112 msgid "Perform inventory (stocktaking) of your catalog" msgstr "處理館藏目錄的財產清單" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:79 msgid "Period" msgstr "訂閱長度" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:173 msgid "Period allocated" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127 msgid "Periodical" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134 msgid "Periodicity" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:42 msgid "Perl @INC:" msgstr "Perl @INC:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tmpl:9 msgid "Perl Modules" msgstr "Perl 模組" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:40 msgid "Perl interpreter:" msgstr "Perl 直譯器:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:54 msgid "Perl modules" msgstr "Perl 模組" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:41 msgid "Perl version:" msgstr "Perl 版本:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:109 msgid "Permanently delete these patrons" msgstr "永久刪除這些讀者" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=contphone #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:326 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:198 #, c-format msgid "Ph: %s" msgstr "電話:%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:24 #, fuzzy msgid "Philadelphia, PA 19107" msgstr "費城(美國)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:830 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:832 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1070 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1072 msgid "Philadelphia, USA" msgstr "費城(美國)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:142 msgid "Philippe Jaillon" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:115 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:51 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:64 msgid "Phone" msgstr "電話" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:462 msgid "Phone (cell):" msgstr "電話(手機):" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:441 msgid "Phone (home):" msgstr "電話(住家):" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:452 msgid "Phone (work):" msgstr "電話(公司):" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:563 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:668 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:346 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:362 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:35 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:153 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:163 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tmpl:23 msgid "Phone:" msgstr "電話:" #. %1$s: TMPL_VAR name=phone #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:176 #, c-format msgid "Phone: %s" msgstr "電話:%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:152 msgid "Physical Address:" msgstr "住址:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:33 msgid "Physical Details:" msgstr "住址:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:49 #, fuzzy msgid "Physical address" msgstr "住址" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:13 msgid "Physical dimension" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:298 msgid "Physical form of publication" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:100 msgid "Physical medium" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:258 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:260 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:263 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:265 msgid "Piano" msgstr "鋼琴" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:418 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:420 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:423 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:425 msgid "Piccolo" msgstr "短笛(Piccolo)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:9 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:59 #, fuzzy msgid "Pick a Report Type" msgstr "步驟 2/6:選擇報表型式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:574 msgid "Pick up Library" msgstr "選擇圖書館" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:12 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:62 #, fuzzy msgid "Pick which columns to total" msgstr "步驟 5/6:選擇需加總的欄位" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:282 msgid "Pickup at:" msgstr "選擇圖書館:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:228 msgid "Pickup library is different" msgstr "選擇圖書館,不是讀者的圖書館" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170 msgid "Picture" msgstr "圖片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:182 msgid "Piotr Wejman" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:66 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:79 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:92 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:152 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:154 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:194 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:196 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:242 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:244 msgid "Pipe (|)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:235 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:72 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:126 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:294 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:178 msgid "Place Hold" msgstr "預約" #. INPUT type=button #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:219 #, fuzzy msgid "Place Holds" msgstr "預約" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:167 #, c-format msgid "Place a hold on %s" msgstr "預約 %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:380 msgid "Place a hold on a specific copy" msgstr "請預約複本" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:350 msgid "Place a hold on the next available copy" msgstr "請預約下一個" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:133 #, fuzzy msgid "Place hold on this item?" msgstr "在這個館藏" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:133 #, fuzzy msgid "Place hold?" msgstr "預約" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:64 msgid "Place holds on books for patrons via the staff interface" msgstr "請透過館員介面為讀者預約館藏" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:78 msgid "Placed On" msgstr "指定" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:66 msgid "Placed on" msgstr "指定" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:16 msgid "Places" msgstr "出版地:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:40 msgid "Placing Holds from Lists" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:3 msgid "Placing an Order Help" msgstr "訂購說明" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:103 msgid "Plan by BRANCHES" msgstr "" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:103 msgid "Plan by ITEMTYPES" msgstr "" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:103 msgid "Plan by MONTHS" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:293 msgid "Planned date" msgstr "訂閱日期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:46 msgid "Planneddate" msgstr "訂閱日期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:104 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:103 msgid "Planning" msgstr "訂閱中" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:303 #, fuzzy msgid "Planning Category1:" msgstr "讀者類別:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:320 #, fuzzy msgid "Planning Category2:" msgstr "讀者類別:" #. %1$s: TMPL_VAR name=budget_period_description #. %2$s: TMPL_VAR name=authcat #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:107 #, fuzzy, c-format msgid "Planning for %s by %s" msgstr "來自 %s 到 %s 的罰款" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:338 #, fuzzy msgid "Planning value1:" msgstr "訂閱中" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:348 #, fuzzy msgid "Planning value2:" msgstr "訂閱中" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:565 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:567 msgid "Plate Carree" msgstr "Plate Carree" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:257 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:155 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:154 #, c-format msgid "Please specify an active currency." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:207 msgid "Please Choose:" msgstr "請選擇:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:211 msgid "Please Confirm Checkout" msgstr "請確認借出:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:57 #, fuzzy msgid "Please Confirm Subscription deletion" msgstr "期刊詳情" # #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 msgid "Please check for irregularity by clicking 'Test Prediction Pattern'" msgstr "請確認這是不正常的,點選 '測試預測形式'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:569 msgid "Please check the log for further details." msgstr "請確認詳細的 log 資料" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:95 #, fuzzy msgid "Please choose a file to upload" msgstr "選擇上傳的檔案:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tmpl:36 #, fuzzy msgid "Please choose a library to clone rules from:" msgstr "選擇上傳的檔案:" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 msgid "Please choose a numbering pattern" msgstr "請選擇一個訂閱公式" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:161 #, fuzzy msgid "Please choose a vendor." msgstr "你必須選擇一個供應商" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:89 #, fuzzy msgid "Please choose one or more filters to proceed." msgstr "選擇上傳的檔案:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tmpl:50 #, fuzzy msgid "Please choose the library to clone the rules to:" msgstr "選擇上傳的檔案:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:192 msgid "" "Please choose which record will be the reference for the merge (the record " "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted) :" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:54 msgid "Please click Next to continue if this information is correct" msgstr "假如這些資訊正確,請選擇繼續" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:76 msgid "Please click next to continue" msgstr "請選擇繼續" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:54 msgid "Please consider installing these modules before continuing." msgstr "在繼續前,請思考安裝這些模組" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:233 msgid "Please contact your system administrator" msgstr "請聯絡系統管理者" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:43 #, c-format msgid "Please correct these errors and start the installer again." msgstr "請修正這些錯誤,並且再安裝。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:741 msgid "Please create one" msgstr "請新增" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:31 msgid "Please create the database before continuing." msgstr "在繼續前,請新增資料庫。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:184 msgid "Please edit one currency and mark it as active." msgstr "" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:169 msgid "Please enter a number of items to create." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:39 msgid "Please enter your username and password:" msgstr "請輸入你的帳號和密碼:" # #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 msgid "" "Please indicate which days of the week you DO NOT<\\/b> expect to receive " "issues.
    " msgstr "請指出每個星期的某一天,你 不想<\\/b>收到期刊。
    " # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:9 msgid "" "Please pick your language from the following list. If your language is not " "listed, please inform your systems administrator." msgstr "請選擇下面的語言清單。假如沒有你想要的,通知系統管理者。" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=TransferWaitingAt #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:69 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:177 #, c-format msgid "Please return %s to %s" msgstr "請歸還 %1$s 到 %2$s" #. %1$s: TMPL_VAR name=msg #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:138 #, c-format msgid "Please return item to home library: %s" msgstr "請歸還館藏到所屬分館:%s" #. %1$s: TMPL_VAR name=msg #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:282 #, c-format msgid "Please return to %s" msgstr "請歸還到 %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:568 #, fuzzy msgid "" "Please return to the "Saved Reports" screen and delete this report " "or retry creating a new one." msgstr "請回到\"儲存報表\"頁面並刪除此報表" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:91 msgid "Please review the error log for more details." msgstr "請瀏覽錯誤記錄以了解更多資訊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:14 msgid "" "Please select a value in the classification. This will copy the 686$a field " "value from the authority record to the 686$a field of the bibliographic " "record." msgstr "" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:141 #, fuzzy msgid "Please select at least one item to export." msgstr "- 請選擇館藏地\\n" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:141 #, fuzzy msgid "Please select at least one item." msgstr "- 請選擇館藏地\\n" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:87 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:88 msgid "Please verify that it exists." msgstr "請確認已經存在的。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:89 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab." msgstr "請確認正使用單引號或標籤" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:90 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry." msgstr "請確認壓縮檔的正確性並重試一次" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:124 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:105 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:192 msgid "Plugin:" msgstr "外掛程式:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:64 msgid "Polarity:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:271 msgid "Polski (Polish)" msgstr "Polski (波蘭語)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:158 msgid "Polytechnic University" msgstr "" #. OPTGROUP #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3 #, fuzzy msgid "Popularity" msgstr "規則性" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13 msgid "Popularity (Least to Most)" msgstr "熱門程度(最不熱門到最熱門)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8 msgid "Popularity (Most to Least)" msgstr "熱門程度(最熱門到最不熱門)s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:104 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:244 msgid "Port:" msgstr "埠號:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:340 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:342 msgid "Portrait" msgstr "肖像" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:272 msgid "Português (Portuguese)" msgstr "Português (葡萄牙語)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:62 msgid "Position" msgstr "職位" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tmpl:13 msgid "Position of Platform for Photographic or Remote Sensing Image:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:162 msgid "Position:" msgstr "職位:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:151 msgid "Postal Address:" msgstr "郵寄地址" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:47 #, fuzzy msgid "Postal address" msgstr "郵寄地址" #. %1$s: TMPL_VAR name=newdate #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:92 #, c-format msgid "Posted on %s" msgstr "發佈日期 %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:144 msgid "Pre-adolescent" msgstr "青春期前" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tmpl:8 msgid "Pre-defined Reports" msgstr "預設報表" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:183 #, fuzzy msgid "Predefined notes:" msgstr "預設報表" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tmpl:52 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tmpl:55 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:248 msgid "Preference" msgstr "系統偏好" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:23 msgid "Preferred publishers" msgstr "預設出版者" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:142 msgid "Preschool" msgstr "學前兒童,0-5 歲" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:13 msgid "Presentation Technique for Photographic or Non-Photographic Image:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:515 msgid "Presentation format - motion picture" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:912 msgid "Presentation format - videorecording" msgstr "" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:101 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:110 msgid "Preview" msgstr "預覽" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tmpl:27 #, fuzzy, c-format msgid "Preview Routing List for %s" msgstr "預覽訂閱清單" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:162 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:163 msgid "Previous Borrower:" msgstr "上次借閱者 1:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:402 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:624 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:36 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:81 msgid "Price" msgstr "價錢" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:143 msgid "Primary" msgstr "學前兒童,(5-8歲)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12 msgid "Primary (5-8)" msgstr "學前兒童,(5-8歲)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:29 msgid "Primary cartographic image 1:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:64 msgid "Primary cartographic image 2:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:91 msgid "Primary support material" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:664 msgid "Prime meridian 1:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:903 msgid "Prime meridian 2:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:101 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:336 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:109 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:175 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:95 msgid "Print" msgstr "列印" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:388 #, fuzzy msgid "Print Card Number as Barcode" msgstr "索書號:$s 登錄號:%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:417 msgid "Print Card Number as Text Under Barcode" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:322 #, fuzzy msgid "Print Label" msgstr "列印頁面" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:109 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:132 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:95 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:113 msgid "Print Page" msgstr "列印頁面" #. %1$s: TMPL_VAR name=cardnumber #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:2 #, c-format msgid "Print Receipt for %s" msgstr "列印 %s 收據" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:109 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:133 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:95 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:114 msgid "Print Slip" msgstr "列印 Slip" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tmpl:30 #, fuzzy msgid "Print This Label" msgstr "列印頁面" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:86 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:95 #, fuzzy msgid "Print list" msgstr "列印 Slip" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:123 msgid "Printer Added" msgstr "新增印表機" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/printers.tmpl:3 msgid "Printer Administration" msgstr "印表機管理" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:155 msgid "Printer Deleted" msgstr "刪除印表機" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:99 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:104 msgid "Printer Name:" msgstr "印表機名稱:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:5 msgid "Printer Search:" msgstr "印表機查詢:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tmpl:88 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tmpl:91 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:61 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:64 #, fuzzy msgid "Printer name:" msgstr "印表機名稱:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1659 msgid "Printer's Device:" msgstr "印表機設備:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:133 msgid "Printer:" msgstr "印表機:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:7 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:176 msgid "Printers" msgstr "印表機" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:5 #, c-format msgid "Printers › Confirm Deletion of Printer '%s'" msgstr "印表機 › 確認刪除 '%s' 印表機" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:3 #, c-format msgid "Printers › Modify printer '%s'" msgstr "印表機 › 修改 '%s' 印表機" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:3 msgid "Printers › New printer" msgstr "印表機 › 新增印表機" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:4 msgid "Printers › Printer Added" msgstr "印表機 › 新增印表機" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:6 msgid "Printers › Printer Deleted" msgstr "印表機 › 刪除印表機" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:523 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:471 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:565 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:816 msgid "Priority" msgstr "優先" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:273 msgid "Priority:" msgstr "優先:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:275 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:297 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:299 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:357 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:408 msgid "Private" msgstr "私人" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tmpl:13 msgid "Problem sending the cart..." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tmpl:13 msgid "Problem sending the list..." msgstr "" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:196 #, fuzzy msgid "Problems" msgstr "設定檔:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:66 msgid "Production elements" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:275 msgid "Prof." msgstr "教授" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:149 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:727 msgid "Professional" msgstr "專家" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:19 msgid "Professional = A patron that can have an organization as a guarantor." msgstr "專家 = 有機構做為保證人的讀者" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:50 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:61 msgid "Professional Patron" msgstr "專家讀者" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:13 msgid "" "Professional Patrons: can also be associated with a guarantor (usually an " "organization)." msgstr "專家讀者: 可與保證人有關係(通常為所屬機構)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:188 #, fuzzy msgid "Professional mobile:" msgstr "專家手機:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:61 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:64 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:76 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:80 msgid "Professional patron" msgstr "專家讀者" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:187 msgid "Professional phone:" msgstr "專家電話:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tmpl:106 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:79 #, fuzzy msgid "Profile Unassigned" msgstr "專家" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:59 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:140 #, fuzzy msgid "Profile description:" msgstr "專案計畫" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:109 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:289 #, fuzzy msgid "Profile marcfields:" msgstr "專家" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:56 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:128 #, fuzzy msgid "Profile name:" msgstr "檔名:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tmpl:84 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:57 #, fuzzy msgid "Profile settings" msgstr "設定檔" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tmpl:161 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:142 msgid "Profile:" msgstr "設定檔:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tmpl:7 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:72 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:72 #, fuzzy msgid "Profiles" msgstr "設定檔:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:192 msgid "Programmed texts" msgstr "編序教材" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:32 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:34 #, fuzzy msgid "Projected Graphic" msgstr "其他非投影性平面作品" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:168 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:237 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:256 msgid "Properties" msgstr "屬性" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tmpl:18 msgid "" "Provide a printername and a tray name for your Profile. Note: You can only " "have a single instance of printername-trayname per label template." msgstr "" "提供印表機與送紙匣名稱。注意: 每個標籤範本只能包含一組示範的印表機或送紙匣名" "稱。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:166 msgid "Provide patrons with a login for the OPAC." msgstr "提供讀者登入 OPAC" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:52 msgid "Provides access to all admin links and preferences" msgstr "提供使用所有系統管理連結系統偏好" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:72 msgid "" "Provides cataloging permissions such as altering and adding bibliographic " "and holdings data)" msgstr "提供編目權限,如:修改與新增書目記錄與預約資料。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:108 msgid "Provides the ability to modify login / permissions for staff users" msgstr "提供修改館員登入與權限資料的功能" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:68 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:276 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:302 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:304 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:358 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:409 msgid "Public" msgstr "公開" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:338 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:340 msgid "Public Lists" msgstr "公開虛擬書架" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:165 msgid "Public Note:" msgstr "公開虛擬書架說明:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:357 msgid "Public note" msgstr "公開虛擬書架說明" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1026 msgid "Public note:" msgstr "公開虛擬書架說明" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:285 #, fuzzy msgid "Public:" msgstr "公開" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:32 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:33 msgid "Publication Date" msgstr "出版日期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:15 msgid "Publication Date (yyyy)" msgstr "出版日期(yyyy)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:101 msgid "Publication Date 1" msgstr "出版日期 1" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:105 msgid "Publication Date 2" msgstr "出版日期 2" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:196 msgid "Publication Details" msgstr "出版詳情" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:18 msgid "Publication Details:" msgstr "出版品詳情:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:107 #, fuzzy msgid "Publication Place:" msgstr "出版日期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:148 msgid "Publication Year" msgstr "出版年" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:68 #, fuzzy msgid "Publication date" msgstr "出版日期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tmpl:31 msgid "Publication year" msgstr "出版年" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:376 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:484 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:169 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:172 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:296 msgid "Publication year:" msgstr "出版年:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53 msgid "Publication/Copyright Date: Newest to Oldest" msgstr "出版年/版權年:由新至舊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59 msgid "Publication/Copyright Date: Oldest to Newest" msgstr "出版年/版權年:由舊至新" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:87 msgid "Published by:" msgstr "出版者:%s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=publishercode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tmpl:24 #, fuzzy, c-format msgid "Published by: %s" msgstr ";出版者:%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:294 msgid "Published date" msgstr "出版年:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:75 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:190 msgid "Published on" msgstr "出版年:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:43 msgid "Publisheddate" msgstr "出版年" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:290 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:176 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:44 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:142 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:13 msgid "Publisher" msgstr "出版者" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=publishercode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:209 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:300 #, c-format msgid "Publisher :%s" msgstr "出版者:%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14 msgid "Publisher Location" msgstr "出版地" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1677 msgid "Publisher's Device:" msgstr "出版者:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:31 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:160 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:163 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:106 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:295 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:215 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:220 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:54 msgid "Publisher:" msgstr "出版者:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:836 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:838 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1076 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1078 msgid "Pulkova (Leningrad), Russia" msgstr "聖彼得堡・俄國" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:55 msgid "Pull This Many Items" msgstr "取出這些館藏" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tmpl:6 msgid "" "Purchase suggestions give the users of the OPAC a way to lodge requests for " "the library to purchase for items." msgstr "讀者使用 OPAC 介面時,可甪圖書館推薦購買。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:146 msgid "Qty" msgstr "數量" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:184 msgid "Qty." msgstr "數量" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:954 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:956 msgid "Quadruplex (reel)" msgstr "四聲道" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:57 msgid "Quality of image" msgstr "圖片品質" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:53 msgid "Quanity must be greater than '0'" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:182 #, fuzzy msgid "Quantity" msgstr "數量:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:18 msgid "Quantity Received" msgstr "收到數量" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:68 msgid "Quantity ordered" msgstr "訂購數量" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:100 msgid "Quantity received:" msgstr "收到數量" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:93 #, fuzzy msgid "Quantity to receive:" msgstr "收到數量" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:236 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:239 msgid "Quantity:" msgstr "數量:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144 msgid "Quarterly" msgstr "季刊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:35 msgid "Query authority file when adding/editing a record (during cataloging)" msgstr "當新增/編輯記錄時(編目時),查詢權威記錄檔案。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:60 #, fuzzy msgid "Question to ask" msgstr "建議" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:196 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:42 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:52 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:41 #, fuzzy msgid "Questions" msgstr "建議" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:184 msgid "Queue" msgstr "佇列" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:109 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:137 msgid "Queue:" msgstr "佇列:" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:109 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:95 #, fuzzy msgid "Quick Slip" msgstr "列印 Slip" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tmpl:3 msgid "Quick Spine Label Creator" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:121 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tmpl:15 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:60 msgid "Quick spine label creator" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tmpl:28 #, fuzzy msgid "RESERVED ITEM" msgstr "限制" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:88 msgid "RESTRICTED" msgstr "限制" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:86 msgid "RIS" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:182 msgid "RRP" msgstr "建議零售價" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:85 #, fuzzy msgid "Rachel Hamilton-Williams" msgstr "Rachel Hamilton-Williams(Kaitiaki 2004 到現在)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:240 msgid "Radoslav Kolev" msgstr "Radoslav Kolev" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tmpl:8 msgid "RandomizeHoldsQueueWeight" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:53 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:295 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:37 msgid "Rank" msgstr "排序" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:113 msgid "Rank (display order):" msgstr "排序:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:37 msgid "Rank/Biblioitemnumbers" msgstr "排序/館藏號碼" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:249 msgid "Rank:" msgstr "排序:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:157 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:194 msgid "Rate" msgstr "匯率" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:101 msgid "Rate:" msgstr "匯率:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:57 msgid "Raw (any):" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:10 msgid "Read Koha Documentation" msgstr "閱讀 Koha 文件" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:10 msgid "Read and Contribute to Discussions" msgstr "閱讀並且討論" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:10 msgid "Read/Write to the Koha Wiki" msgstr "閱讀/撰寫到 Koha Wiki" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:32 msgid "Reading Record" msgstr "閱讀記錄" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:2 #, c-format msgid "Reading Record for %s %s" msgstr "%2$s%1$s 的閱讀記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:101 msgid "Reason" msgstr "原因" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tmpl:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tmpl:21 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tmpl:24 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tmpl:33 #, fuzzy msgid "Reason:" msgstr "原因" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:191 #, fuzzy msgid "Reasons to reject or accept patron suggestions" msgstr "清單會顯示讀者採訪建議拒絕或是接受原因" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:3 #, c-format msgid "Receipt Summary for %s" msgstr "收到摘要:%s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:129 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:151 #, c-format msgid "Receipt Summary for %s" msgstr "收據摘要:%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:65 msgid "Receive" msgstr "收到" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:3 #, c-format msgid "Receive Orders from %s" msgstr "收到 %s 期刊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:86 msgid "Receive a new shipment" msgstr "收到新的訂購" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:18 #, c-format msgid "Receive items from : %s" msgstr "收到 %s 館藏" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:131 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:153 #, c-format msgid "Receive orders from %s" msgstr "收到 %s 訂單" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:67 msgid "Receive shipment" msgstr "收到訂購" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:18 #, c-format msgid "Receive shipment from vendor %s" msgstr "收到 %s 供應商訂單" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:42 #, fuzzy msgid "Receive shipments" msgstr "收到訂購" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:147 msgid "Received" msgstr "收到" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:160 msgid "Received On" msgstr "收到日期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:169 #, fuzzy msgid "Received by:" msgstr "簽接者:%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:354 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1091 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:324 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:100 msgid "Received issues" msgstr "收到期刊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:67 msgid "Received on" msgstr "收到日期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:198 msgid "Receives overdue notices:" msgstr "收到逾期通知:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:31 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:3 msgid "Receiving Orders" msgstr "收到訂單" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:3 msgid "Receiving Orders Help" msgstr "收到訂單說明" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tmpl:3 msgid "Recieving Serials" msgstr "收到期刊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:51 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:66 #, fuzzy msgid "Recipients:" msgstr "收到訂購" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:155 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:545 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tmpl:3 msgid "Record Matching Rules" msgstr "書目記錄對應條件" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:54 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule." msgstr "書目記錄對應條失敗 -- 無法查詢對應規則。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:110 msgid "Record matching rule:" msgstr "書目記錄對應條件" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:75 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:32 msgid "Record matching rules" msgstr "書目記錄對應條件" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:13 msgid "Recording Technique for Remote Sensing Image:" msgstr "遠距感測影像的錄影技術" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:938 msgid "Recording technique:" msgstr "錄音技術" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tmpl:9 msgid "" "Records are downloaded to the workstation that requests the export and are " "saved in a file called \"marc.pl.\"" msgstr "可以下載書目記錄,匯出程式為 marc.pl。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:15 msgid "" "Records imported using this tool remain in the 'reservior' until they are " "cleaned. These items will appear when searching the catalog from the " "Cataloging tool." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:158 msgid "Reduction ratio:" msgstr "微縮倍率" #. LABEL #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:243 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:244 msgid "Reference" msgstr "參考文獻" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:195 msgid "Refine Results" msgstr "結果" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:123 msgid "Refine Results:" msgstr "過濾結果:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tmpl:3 #, fuzzy msgid "Refine results" msgstr "結果" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:329 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:4 msgid "Refine your search" msgstr "縮小查詢" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:139 msgid "Refined categories of colour for moving pictures" msgstr "查詢電影片的色彩類別。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:115 msgid "Refunds" msgstr "歸還" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:782 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:305 msgid "Registration date:" msgstr "登記日期:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:206 msgid "Regula Sebastiao" msgstr "Regula Sebastiao" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:162 msgid "Regular" msgstr "有規則" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:164 msgid "Regular print" msgstr "一般印刷資料" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:158 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158 msgid "Regularity" msgstr "規則性" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:157 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:164 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:235 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:246 msgid "Rejected" msgstr "被拒絕" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:363 #, fuzzy msgid "Related Subjects:" msgstr "信件主題:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:182 msgid "Related Titles" msgstr "相關題名" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:290 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:292 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:290 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:292 msgid "Related record not required" msgstr "不需要相關記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:326 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:348 msgid "Relationship:" msgstr "關係:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1 msgid "Relevance" msgstr "相關程度" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:74 msgid "Relief codes 1:" msgstr "地貌代碼 1:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:151 msgid "Relief codes 2:" msgstr "地貌代碼 2:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:228 msgid "Relief codes 3:" msgstr "地貌代碼 3:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:307 msgid "Relief codes 4:" msgstr "地貌代碼 4:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:444 msgid "Remember for Session:" msgstr "記得 Session:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:174 msgid "Remote Image" msgstr "遙測圖片:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:205 msgid "Remote image:" msgstr "遙測圖片:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:62 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:64 #, fuzzy msgid "Remote-sensing Image" msgstr "遙測影像" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-batches-toolbar.inc:170 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-batches-toolbar.inc:175 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:170 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:175 #, fuzzy msgid "Remove Duplicates" msgstr "移除重複條碼" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tmpl:48 #, fuzzy msgid "Remove Item from Collection" msgstr "選擇館藏" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-batches-toolbar.inc:170 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-batches-toolbar.inc:173 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:170 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:173 #, fuzzy msgid "Remove Item(s)" msgstr "移除選定館藏" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:109 msgid "Remove non-local items" msgstr "移除外館館藏" #. INPUT type=button #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:279 #, fuzzy msgid "Remove owner" msgstr "書評者" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:331 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:437 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:627 msgid "Remove this match check" msgstr "移除這個對應檢查" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:211 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:281 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:581 msgid "Remove this matchpoint" msgstr "移除這個對應點" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:81 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:147 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:149 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:117 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:403 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:625 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:51 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:64 msgid "Renew" msgstr "續訂" #. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionid #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:424 #, c-format msgid "Renew %s" msgstr "續訂 %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:134 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:115 msgid "Renew Account" msgstr "更新帳號" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:109 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:95 msgid "Renew Patron" msgstr "更新讀者" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:143 msgid "Renewal" msgstr "續借" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:455 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:675 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:741 msgid "Renewal Failed" msgstr "續借失敗" #. For the first occurrence, #. %1$S: type=text name=newduedate #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:413 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:636 #, c-format msgid "Renewal due date: %S" msgstr "續借到期日: %S" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:74 #, fuzzy msgid "Renewals Allowed (count)" msgstr "更新帳號" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=barcode #. %3$s: TMPL_VAR name=firstname #. %4$s: TMPL_VAR name=surname #. %5$s: TMPL_VAR name=cardnumber #. %6$s: TMPL_VAR name=datetime #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tmpl:58 #, c-format msgid "Renewed %s (%s) for %s %s (%s): %s" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:76 #, fuzzy msgid "Rental Discount (%)" msgstr "除錯層級 %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:262 msgid "Rental charge" msgstr "借出費用" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:80 msgid "Rental charge is not a number" msgstr "借出費用不是數字" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:228 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:29 msgid "Rental charge:" msgstr "借出費用:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:329 #, fuzzy msgid "Reopen" msgstr "原因" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:110 #, fuzzy msgid "Reopen this basket" msgstr "關閉這個購物籃" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:31 msgid "Reordering holds" msgstr "預約已存在" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:37 msgid "Rep.Price" msgstr "價錢" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:161 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:107 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:207 msgid "Repeatable" msgstr "可重複" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:197 msgid "Repeatable holiday" msgstr "重複假日" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:199 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:180 msgid "Repeatable," msgstr "可重複," #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:101 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:77 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:84 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:106 msgid "Repeatable:" msgstr "可重複:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:130 #, fuzzy msgid "Replace all Patron Attributes" msgstr "新增讀者屬性" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:7 msgid "Replace existing record with incoming record" msgstr "以記記錄取代既有記錄" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:133 #, fuzzy msgid "Replace only included Patron Attributes" msgstr "新增讀者屬性" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:82 msgid "Replacement Price" msgstr "重置費用:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:54 msgid "Replacement Price:" msgstr "重置費用:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:122 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:286 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:289 msgid "Replacement cost:" msgstr "重置成本:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:10 msgid "Report Koha Bugs" msgstr "回報 Koha 錯誤" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:112 msgid "Report Name" msgstr "報表名稱" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:416 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:471 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:536 msgid "Report Name:" msgstr "報表名稱:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:47 msgid "Report:" msgstr "報表:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=todaysdate #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:47 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:25 #, c-format msgid "Reported on %s" msgstr "發佈日期 %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:82 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:82 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:82 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:82 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:82 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:82 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:82 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:68 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:16 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-bottom.inc:9 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:56 msgid "Reports" msgstr "報表" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:25 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:99 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:7 msgid "Reports Dictionary" msgstr "報表字典" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:3 msgid "Reports Dictionary Help" msgstr "報表字典說明" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:19 msgid "Reports on item types" msgstr "報表上的館藏型式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:62 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:235 msgid "Requested" msgstr "要求" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:987 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1242 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1321 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1332 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:66 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:174 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:190 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:201 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:227 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:239 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:250 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:363 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:374 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:385 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:395 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:407 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:417 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:428 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:443 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:454 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:464 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:474 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:485 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:495 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:515 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:525 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:535 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:545 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:555 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:565 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:575 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:584 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:600 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:610 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:620 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:630 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:640 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:650 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:660 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:670 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:688 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:707 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:716 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:755 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:769 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:794 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:816 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:829 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:840 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:860 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:890 msgid "Required" msgstr "要求" #. LABEL #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:55 msgid "Required field" msgstr "要求欄位" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:326 #, c-format msgid "Required match checks Add match check" msgstr "需要對應檢查 新增對應檢查" #. IMG #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:400 msgid "Requires override of hold policy" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:127 msgid "Reserve Cancelled" msgstr "預約被刪除" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:15 msgid "Reserve Found" msgstr "找到預約" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #. %2$s: TMPL_VAR name=borrowernumber #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:19 #, c-format msgid "Reserve found for %s (%s)." msgstr "找到 %1$s 預約(%2$s)。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:50 msgid "Reserved by" msgstr "預約者" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:63 #, c-format msgid "Reserves Sort" msgstr "預約 排序" #. INPUT type=button #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1362 msgid "Reset Pattern" msgstr "更新讀者" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:293 #, fuzzy msgid "Restrict access to:" msgstr "被限制:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:506 msgid "Restricted:" msgstr "被限制:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:23 msgid "Result" msgstr "結果" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:378 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:90 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:101 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:16 msgid "Results" msgstr "結果" #. %1$s: TMPL_VAR name=from #. %2$s: TMPL_VAR name=to #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:63 #, fuzzy, c-format msgid "Results %s through %s" msgstr "總共 %3$s 筆,第 %1$s 筆到 %2$s 筆。" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=from #. %2$s: TMPL_VAR name=to #. %3$s: TMPL_VAR name=total #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:44 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:48 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:151 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:57 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:64 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:108 #, c-format msgid "Results %s to %s of %s" msgstr "總共 %3$s 筆,第 %1$s 筆到 %2$s 筆。" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR #. %2$s: TMPL_VAR #. %3$s: TMPL_VAR #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tmpl:91 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:48 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:29 #, fuzzy, c-format msgid "Results %s to %s of %s found for" msgstr "總共 %3$s 筆,第 %1$s 筆到 %2$s 筆。" #. %1$s: TMPL_VAR name=startfrom #. %2$s: TMPL_VAR name=endat #. %3$s: TMPL_VAR name=numrecords #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tmpl:22 #, c-format msgid "Results %s through %s of %s records." msgstr "總共 %3$s 筆,第 %1$s 筆到 %2$s 筆。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:2 msgid "Results of Search" msgstr "查詢結果:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:138 msgid "Results per page :" msgstr "每頁顯示結果項數:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:64 msgid "Return" msgstr "還入" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:35 msgid "Return Date" msgstr "還入日期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tmpl:18 msgid "Return To Spine Label Printer" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:31 msgid "Return date" msgstr "還入日期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tmpl:29 #, fuzzy msgid "Return to Issuing rules" msgstr "返回基金清單" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:70 msgid "Return to Patron Detail" msgstr "讀者詳情" #. INPUT type=button #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tmpl:120 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tmpl:43 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tmpl:83 msgid "Return to Rotating Collections Home" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:556 #, c-format msgid "Return to: Guided Reports" msgstr "返回:報表產生" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:153 msgid "Returns" msgstr "還入" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:48 #, fuzzy msgid "Reverse" msgstr "書評" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:2 msgid "Review ›" msgstr "縣市市 ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:2 msgid "Review Tags" msgstr "書評" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:11 msgid "" "Review your summary before completing your import to make sure that your " "matching rule worked and that the records appear as you expect them to" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:205 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:314 msgid "Reviewer" msgstr "書評者" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:191 msgid "Reviews" msgstr "書評" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:150 msgid "Ricardo Dias Marques" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:181 msgid "Rick Welykochy" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:842 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:844 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1082 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1084 msgid "Rio de Janeiro, Brazil" msgstr "里約熱內盧・巴西" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:56 msgid "Road Type" msgstr "道路型式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:49 msgid "Road Type Search:" msgstr "查詢道路型式:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tmpl:3 msgid "Road Types" msgstr "道路型式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:2 msgid "Road Types ›" msgstr "道路型式 ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:2 msgid "Road Types › Confirm Deletion of Road Type" msgstr "道路型式 › 確認刪除道路型式" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:51 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:133 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:140 msgid "Road type" msgstr "道路型式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:96 msgid "Road type id :" msgstr "道路型式編號:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:79 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:83 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:99 msgid "Road type:" msgstr "道路型式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:47 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17 msgid "Road types" msgstr "道路型式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:148 msgid "Robert Lyon (Corporate Serials)" msgstr "Robert Lyon (期刊)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:107 msgid "Roger Buck" msgstr "Roger Buck" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 msgid "Rollover at:" msgstr "滾轉:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:203 msgid "Rollover:" msgstr "滾轉:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:273 msgid "Română (Romanian)" msgstr "Română (羅馬尼亞語)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:848 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:850 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1088 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1090 msgid "Rome, Italy" msgstr "羅馬・義大利" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:183 msgid "Ron Wickersham" msgstr "Ron Wickersham" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgetperiods-admin.inc:30 #, fuzzy msgid "Root Budgets" msgstr "預算" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tmpl:15 #, fuzzy msgid "Rotating Collections" msgstr "集叢" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tmpl:15 msgid "Rotating Collections: Add/Remove Items" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tmpl:14 msgid "Rotating Collections: Edit Collections" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tmpl:13 msgid "Rotating Collections: Transfer Collection" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:126 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:63 #, fuzzy msgid "Rotating collections" msgstr "館藏現況" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:80 msgid "Routing" msgstr "訂閱清單" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:90 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:62 msgid "Routing list" msgstr "訂閱清單" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:99 #, fuzzy msgid "Routing:" msgstr "訂閱清單" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:75 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:71 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:70 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:72 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:70 msgid "Row" msgstr "列" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:71 msgid "Rules for overdue actions:" msgstr "逾期規則:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:125 #, fuzzy msgid "Run" msgstr "還入" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:129 msgid "Russel Garlick" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:136 msgid "Ryan Higgins" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:239 msgid "Résumé:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:71 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:197 msgid "SAN-Ouest Provence" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:168 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:170 msgid "SBN" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:24 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:63 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:57 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:68 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:31 msgid "SE" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:66 msgid "" "SELECT surname,firstname FROM borrowers WHERE branchcode=<<Enter " "patrons library|branches>> AND surname like <<Enter filter for " "patron surname (% if none)>>" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:215 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:217 msgid "SEN 2" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:221 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:223 msgid "SEN 3" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:23 msgid "SMS" msgstr "簡訊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tmpl:20 msgid "SMS Messaging" msgstr "簡訊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:1031 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:289 msgid "SMS number:" msgstr "簡訊號碼:%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:55 msgid "SQL View" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:480 msgid "SQL:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:92 msgid "STACK" msgstr "書架" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:259 msgid "SUBTOTAL" msgstr "小計" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:295 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:306 #, fuzzy msgid "SUDOC serial history:" msgstr "訂閱歷史:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:96 msgid "SUGGEST" msgstr "建議" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:172 msgid "Salutation:" msgstr "稱謂:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:65 #, fuzzy msgid "Sample :" msgstr "樣本" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:20 #, fuzzy msgid "Sample Overdue Notice" msgstr "需要逾期通知" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:275 msgid "Santiago Hermira Anchuelo" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:854 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:856 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1094 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1096 msgid "Santiago, Chile" msgstr "聖地牙哥・智利" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:78 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:162 msgid "Saturday" msgstr "星期六" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:134 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tmpl:64 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tmpl:64 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:753 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:161 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:506 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:509 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:144 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:76 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:146 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:190 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:261 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:227 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:152 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:155 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:66 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:109 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:142 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:136 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tmpl:154 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:359 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160 msgid "Save" msgstr "儲存" #. INPUT type=button #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:241 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:214 msgid "Save Changes" msgstr "儲存改變" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:447 msgid "Save Record" msgstr "儲存記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:414 msgid "Save Your Custom Report" msgstr "儲存客制報表" #. %1$s: TMPL_VAR name=tab_title #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tmpl:130 #, fuzzy, c-format msgid "Save all %s preferences" msgstr "%s 系統偏好" #. INPUT type=button #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1363 msgid "Save subscription" msgstr "儲存訂閱" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:515 msgid "Saved Report Results" msgstr "儲存報表結果" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:53 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:108 msgid "Saved Reports" msgstr "儲存報表" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:112 msgid "Saved Results" msgstr "儲存結果" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:112 msgid "Saved SQL" msgstr "儲存 SQL" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:86 #, fuzzy msgid "Saving..." msgstr "排序 ..." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:162 msgid "Savitra Sirohi" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:43 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:45 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:438 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:440 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:48 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:50 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:443 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:445 msgid "Saxophone" msgstr "薩克斯風" #. %1$S: type=text name=q #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:275 #, fuzzy, c-format msgid "Scan Index for: %S" msgstr "掃瞄索引:%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:270 msgid "Scan Index:" msgstr "掃瞄索引:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:77 msgid "Scan Indexes" msgstr "掃瞄索引:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:8 msgid "Scan a barcode to check in:" msgstr "掃瞄條碼號,還入館藏:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:60 #, fuzzy msgid "Scan or paste the barcode/s of the item you wish to add" msgstr "掃瞄書籍的條碼,匯入至條碼欄位" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tmpl:13 msgid "" "Scan to type the barcode for the book you want to transfer into the barcode " "field" msgstr "掃瞄書籍的條碼,匯入至條碼欄位" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:126 #, fuzzy msgid "Schedule" msgstr "定期工作清單" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:87 msgid "Schedule tasks to run" msgstr "執行定期工作時程表" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:555 #, c-format msgid "Schedule this report to run using the: Scheduler Tool" msgstr "定期產生這個報表,使用:時程表工具" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:221 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:289 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:589 msgid "Score:" msgstr "分數:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:585 msgid "Script of Title" msgstr "期刊題名" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:35 msgid "Scroll down to the image upload form" msgstr "下拉至照片上傳表單" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:8 msgid "Search" msgstr "查詢" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:101 msgid "Search All Headings" msgstr "查詢所有標題" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:99 msgid "Search Authorities" msgstr "查詢權威記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:106 msgid "Search Budgets" msgstr "查詢預算" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:49 #, fuzzy msgid "Search Budgets:" msgstr "查詢預算" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:86 msgid "Search Cities" msgstr "查詢縣市" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:86 #, fuzzy msgid "Search Contracts" msgstr "查詢通知" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:21 msgid "Search Currencies" msgstr "查詢幣別" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:237 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:256 msgid "Search Domain" msgstr "查詢範圍" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:5 msgid "Search Existing Notices:" msgstr "查詢既有的通知:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:18 msgid "Search Existing Records" msgstr "查詢既有投影資料外框資料的書目記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:58 msgid "Search For:" msgstr "查詢:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:100 msgid "Search Main Heading" msgstr "查詢主要款目" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:21 msgid "Search Notices" msgstr "查詢通知" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:106 msgid "Search On" msgstr "查詢" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:20 msgid "Search Orders" msgstr "查詢訂單" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:21 msgid "Search Patron Categories" msgstr "查詢讀者類別" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:110 msgid "Search Patrons" msgstr "查詢讀者" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:22 msgid "Search Printers" msgstr "查詢印表機" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:58 msgid "Search Results" msgstr "查詢結果" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:88 msgid "Search Road Types" msgstr "查詢地址型式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:22 msgid "Search Stop Words" msgstr "查詢高頻字" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:42 #, fuzzy msgid "" "Search String Matches For free text fields in that database, enter a string/" "phrase for the criteria to match on" msgstr "在資料庫的自由文字欄位,可以輸入對應的規則字串/描述。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:20 msgid "Search Subscriptions" msgstr "查詢期刊訂閱" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:5 msgid "Search Subscriptions:" msgstr "查詢期刊訂閱:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:91 msgid "Search Suggestions" msgstr "查詢採訪建議" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-admin-search.inc:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:23 msgid "Search System Preferences" msgstr "查詢系統偏好" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:15 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:15 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:15 msgid "" "Search also : a list of field that Koha will also search on when the user do " "a search on the subfield" msgstr "查詢範圍:查詢分欄時,將查詢所有的欄位。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:21 msgid "Search between two dates" msgstr "查詢兩個日期間的資訊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:5 msgid "Search by Patron Category Name:" msgstr "查詢讀者類別名稱:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:49 msgid "Search by contract name or/and description:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:46 msgid "Search catalog: " msgstr "查詢: " #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:988 msgid "Search for Biblio" msgstr "查詢書目記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tmpl:29 #, fuzzy msgid "Search for Budget Owner" msgstr "查詢預算" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:77 msgid "Search for Serial Routing List" msgstr "查詢期刊訂閱清單" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:142 msgid "Search for Tag" msgstr "查詢欄位:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:981 msgid "Search for a vendor" msgstr "查詢代理商" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tmpl:60 #, fuzzy msgid "Search for another record" msgstr "查詢代理商" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:48 msgid "Search for guarantor" msgstr "查詢擔保人" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:11 msgid "Search for items" msgstr "查詢印表機" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:23 msgid "Search for the Authority" msgstr "查詢權威記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:115 #, fuzzy msgid "Search for the authority" msgstr "查詢權威記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:233 msgid "" "Search for the partial record in your catalog and then go to Edit > Edit " "Record and from there you can do a Z39.50 search to pull in a more full " "record or you can do your full cataloging there." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:33 msgid "Search for the patron you have the image for" msgstr "查詢此照片所屬的讀者" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:217 #, fuzzy msgid "Search for the record you'd like to copy" msgstr "查詢或瀏覽欲編輯的讀者" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:6 msgid "Search for the vendor you want by using the 'Vendor Search' at the top." msgstr "使用上方的'查詢代理商'以搜尋欲查詢的代理商" #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:412 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:432 msgid "Search for this Author" msgstr "查詢這名作者" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:190 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday." msgstr "查詢行事曆上設定的假日" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:214 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:284 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:584 msgid "Search index:" msgstr "查詢索引:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:19 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:44 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tmpl:13 msgid "Search on" msgstr "查詢" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:135 #, c-format msgid "Search on %s" msgstr "查詢 %s" #. IMG #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:95 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:125 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:155 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:185 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:215 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:245 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:275 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:305 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:335 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:365 msgid "Search on " msgstr "查詢 " #. IMG #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tmpl:142 msgid "Search on " msgstr "查詢 " #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:6 msgid "Search or browse for the patron you'd like to edit" msgstr "查詢或瀏覽欲編輯的讀者" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-history-search.inc:12 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11 msgid "Search orders:" msgstr "查詢訂單:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:139 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:47 msgid "Search results" msgstr "查詢結果" #. %1$s: TMPL_VAR name=from #. %2$s: TMPL_VAR name=to #. %3$s: TMPL_VAR name=total #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tmpl:25 #, fuzzy, c-format msgid "Search results from %s to %s of %s" msgstr "總共 %3$s 筆,第 %1$s 筆到 %2$s 筆。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:71 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:82 msgid "Search targets" msgstr "查詢目標" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:94 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:108 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:88 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:24 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:93 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:112 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:26 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:88 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:90 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:24 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-admin-search.inc:25 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:16 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:90 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:25 msgid "Search the Catalog" msgstr "查詢館藏目錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:8 msgid "Search the catalog and the reservoir:" msgstr "查詢館藏目錄和書目資料庫:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:25 msgid "Search value" msgstr "檢索詞:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tmpl:19 msgid "Search value:" msgstr "檢索詞:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-history-search.inc:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5 msgid "Search vendors:" msgstr "查詢代理商:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:88 msgid "Search z390.50 Servers" msgstr "查詢 Z39.50 主機" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:46 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:60 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:46 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:60 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:46 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:60 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:46 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:60 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:46 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:60 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:46 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:60 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:46 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:60 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:32 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:37 msgid "Search: " msgstr "查詢: " #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:124 msgid "Searchable:" msgstr "可查詢:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tmpl:50 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:59 msgid "Searched for" msgstr "查詢" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tmpl:7 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:15 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:15 msgid "Searching" msgstr "查詢" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:184 msgid "" "Searching Koha's bibliographic and authorities databases can be accomplished " "in two ways: Koha can utilize a textual index engine (Zebra) or use its own " "internal indexing scheme (NoZebra)." msgstr "" "查詢 Koha 書目記錄和權威記錄資料庫,有兩種方式:使用外部的文字索引,或使用內" "部的索引。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:7 msgid "Searching Subtypes on the Staff Client" msgstr "查詢館員的次類型" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:20 msgid "Searching:" msgstr "查詢" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:115 #, c-format msgid "Searching: %s" msgstr "查詢:%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:72 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:74 msgid "Seasat" msgstr "海洋衛星" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 msgid "Season" msgstr "季刊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:183 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:136 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1282 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1284 msgid "Seasonal only" msgstr "只有季刊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:117 msgid "Sebastiaan Durand" msgstr "Sebastiaan Durand" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:77 msgid "Second" msgstr "第二" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:50 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:50 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:49 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:50 msgid "Second (complete with 0):" msgstr "秒:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:122 #, fuzzy msgid "Second Letter" msgstr "寄送信件" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:81 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:160 #, fuzzy msgid "Second overdue" msgstr "第二次逾期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:208 msgid "Secondary support material" msgstr "外框" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1068 msgid "Secondary support material - visual projection" msgstr "投影資料外框資料" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tmpl:21 msgid "Seconds:" msgstr "秒:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:127 #, fuzzy, c-format msgid "See MARC Code List for Countries" msgstr "35-37 語言參見 機讀格式(MARC)語言代碼清單" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:528 #, fuzzy, c-format msgid "See MARC Code List for Languages" msgstr "35-37 語言參見 機讀格式(MARC)語言代碼清單" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:159 msgid "See any subscription attached to this biblio" msgstr "參見書目記錄的所有訂閱記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:109 msgid "See online help for advanced options" msgstr "參見線上使用說明,以取得更多資訊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:192 msgid "Seen" msgstr "參考" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tmpl:99 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tmpl:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tmpl:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:78 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:72 msgid "Select" msgstr "選擇" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:27 msgid "Select 'Authority types'" msgstr "選擇'權威記錄類別'" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:171 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:228 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:71 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:82 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:112 msgid "Select All" msgstr "全選" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:10 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:60 #, fuzzy msgid "Select Columns for Display" msgstr "步驟 3/6:選擇顯示欄位" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:11 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:61 #, fuzzy msgid "Select Criteria to Limit on" msgstr "步驟 4/6:選擇限制條件" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:155 msgid "Select Day:" msgstr "選擇日期:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:185 msgid "" "Select Delete from the Edit dropdown menu in the normal view of the record." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:448 msgid "Select Download Format:" msgstr "選擇下載格式:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:48 #, fuzzy msgid "" "Select From Database Value For data that is given an authorized value in the " "Koha database, you the drop down list to select one value" msgstr "在 Koha 資料庫裡給予容許值,你可以在下拉式選單中選取。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:165 msgid "Select Month:" msgstr "選擇月份:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:185 #, fuzzy msgid "Select Note" msgstr "選擇通知:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:27 msgid "Select Records to Export" msgstr "選擇匯出記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:144 msgid "Select a Category type" msgstr "選擇類別" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:68 msgid "" "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and " "each valid record staged for later import into the catalog." msgstr "" "在匯入的資料庫,選擇一個機讀編目格式檔案,該檔案將被解析,匯入有效的書目記" "錄。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:58 msgid "Select a borrower category" msgstr "選擇讀者類別" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:40 msgid "Select a branch" msgstr "選擇分館" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:63 msgid "Select a branch:" msgstr "選擇分館:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tmpl:12 msgid "Select a collection" msgstr "選擇館藏" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:81 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:26 msgid "Select a file to import into the borrowers table" msgstr "選擇匯入讀者資料表的檔案" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tmpl:136 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tmpl:106 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:136 #, fuzzy msgid "Select a layout to be applied:" msgstr "選擇上傳的檔案:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:51 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:179 msgid "Select a library :" msgstr "選擇圖書館:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:103 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:37 msgid "Select a library:" msgstr "選擇圖書館:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:33 msgid "Select a location:" msgstr "選擇館藏地" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1047 msgid "" "Select a notice and patrons on the routing list will be notified when new " "issues are received." msgstr "選擇清單裡的通知和讀者,收到新期刊時,主動通知" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:378 msgid "Select a patron:" msgstr "選擇讀者:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tmpl:124 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tmpl:94 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:124 #, fuzzy msgid "Select a template to be applied:" msgstr "選擇上傳的檔案:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:187 msgid "Select an authority framework" msgstr "選擇權威記錄架構" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:34 msgid "Select an existing list" msgstr "選擇既有的虛擬書架" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:13 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:63 #, fuzzy msgid "Select how you want the report ordered" msgstr "步驟 6/6:選擇報表排序的方式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:77 msgid "Select items you want to check" msgstr "選擇檢查的館藏" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:37 msgid "Select local databases" msgstr "選擇當地資料庫" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:41 msgid "Select none to see all branches" msgstr "不選擇,就是顯示所有分館" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:301 msgid "Select notice:" msgstr "選擇通知:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tmpl:152 #, fuzzy msgid "Select one or more images to delete." msgstr "選擇上傳的檔案:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:118 #, fuzzy msgid "Select planning type:" msgstr "選擇類別" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:47 msgid "Select remote databases:" msgstr "選擇遠端資料庫:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tmpl:33 #, fuzzy msgid "Select the biblionumber to attach the item to" msgstr "選擇匯入的檔案:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:89 msgid "Select the file to import:" msgstr "選擇匯入的檔案:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:77 msgid "Select the file to stage:" msgstr "選擇匯入的檔案:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tmpl:122 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:243 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:107 msgid "Select the file to upload:" msgstr "選擇上傳的檔案:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tmpl:10 msgid "" "Select the information you want to display in columns by setting the " "'Column' radio button next to that category." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tmpl:9 msgid "" "Select the information you want to display in rows by setting the 'Row' " "radio button next to that category" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tmpl:43 #, fuzzy msgid "Select the item to attach" msgstr "選擇匯入的檔案:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tmpl:33 msgid "" "Select the profile you want to be applied to the label template at this " "time. Remember: Only one Printer Profile can be applied at any given time." msgstr "選擇搭配此標籤模組的檔案。提醒:任何時間, 僅能選用一個印表機檔案。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:93 #, fuzzy msgid "Select to display or not:" msgstr "選擇匯入的檔案:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:62 #, fuzzy msgid "Select used MARC framework:" msgstr "預設機讀編目格式架構" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:84 msgid "Select your MARC flavour" msgstr "選擇你的機讀編目格式架構" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tmpl:57 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:66 msgid "Select?" msgstr "選擇" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:119 #, fuzzy msgid "Selected items :" msgstr "相關題名" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:104 msgid "Selecting Default Settings" msgstr "選擇預設值" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:280 #, fuzzy msgid "Selma Aslan" msgstr "Selma Aslan" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:80 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:93 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:157 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:159 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:200 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:202 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:248 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:250 msgid "Semi-colon (;)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146 msgid "Semiannual" msgstr "半年刊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:141 msgid "Semimonthly" msgstr "半月刊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:138 msgid "Semiweekly" msgstr "半週刊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:91 #, fuzzy msgid "Send" msgstr "第二" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:42 #, fuzzy msgid "Send To" msgstr "寄送簡訊" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:86 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:94 #, fuzzy msgid "Send list" msgstr "新增虛擬書架" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tmpl:21 #, fuzzy msgid "Sending your cart" msgstr "縮小查詢" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tmpl:21 #, fuzzy msgid "Sending your list" msgstr "設定你的虛擬書架名稱" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tmpl:30 #, fuzzy, c-format msgid "Sent notices for %s %s" msgstr "設定 %1$s%2$s 的權限" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:419 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:504 #, fuzzy msgid "Separated from:" msgstr "查詢" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:175 msgid "September" msgstr "九月" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:229 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:49 msgid "Serial" msgstr "期刊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3 msgid "Serial Collection" msgstr "期刊館藏" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:63 #, c-format msgid "Serial Collection information for %s" msgstr "%s期刊館藏資訊" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:174 #, fuzzy, c-format msgid "Serial Edition %s" msgstr "%s 期刊版本" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:124 msgid "Serial Type" msgstr "期刊型式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:422 msgid "Serial collection" msgstr "期刊館藏" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:289 msgid "Serial issues" msgstr "期刊刊期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:88 msgid "Serial receipt creates an item record." msgstr "收到期刊後, 產生一筆記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:90 msgid "Serial receipt does not create an item record." msgstr "收到期刊後, 不要產生新的記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:136 msgid "Serial receive" msgstr "收到期刊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tmpl:22 msgid "Serial subscription: search for vendor" msgstr "期刊訂閱: 檢索供應商" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=serial #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tmpl:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tmpl:30 #, fuzzy, c-format msgid "Serial: %s" msgstr "期刊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:78 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:78 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:78 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:78 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:78 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:78 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:78 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:65 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:21 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:36 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:16 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:12 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:122 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:16 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:50 msgid "Serials" msgstr "期刊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:194 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:196 msgid "Serials (Routing List)" msgstr "期刊訂閱清單" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:3 msgid "Serials Claims" msgstr "期刊催缺" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tmpl:3 #, fuzzy msgid "Serials Statistics" msgstr "館藏目錄統計" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1114 msgid "Serials planning" msgstr "期刊請求" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tmpl:29 msgid "Serials subscriptions" msgstr "期刊訂閱" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:33 msgid "Serials updated :" msgstr "更新期刊:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:37 msgid "Serialseq" msgstr "期刊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:289 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17 msgid "Series" msgstr "集叢" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:292 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:58 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:59 msgid "Series Title" msgstr "期刊題名" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:80 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:34 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:187 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:190 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:172 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:178 msgid "Series:" msgstr "集叢:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:94 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:105 msgid "Server" msgstr "主機" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tmpl:5 msgid "Server Information" msgstr "主機資訊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:37 msgid "Server information" msgstr "主機資訊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:4 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:4 msgid "Session timed out" msgstr "連結已逾時" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:18 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:23 msgid "Session timed out, please log in again" msgstr "對不起,您的連結已逾時,請重新登入。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tmpl:50 msgid "Set Library" msgstr "設定圖書館" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:3 msgid "Set Library:" msgstr "設定圖書館" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:109 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:138 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:141 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:95 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:115 msgid "Set Permissions" msgstr "設定權限" #. %1$s: TMPL_VAR name=surname #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tmpl:87 #, c-format msgid "Set Privileges for %s, %s" msgstr "設定 %1$s%2$s 的權限" #. IMG #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:695 msgid "Set To Lowest Priority" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:265 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1408 msgid "Set back to" msgstr "設定返回到:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:485 msgid "Set due date to expiry:" msgstr "設定為借書證過期時間:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:61 #, fuzzy msgid "Set inventory date to:" msgstr "設定為借書證過期時間:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:23 msgid "Set library" msgstr "設定圖書館" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:35 msgid "Set notice/status triggers for overdue items" msgstr "設定逾期的通知/狀況" #. %1$s: TMPL_VAR name=branchname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:27 #, c-format msgid "Set reserve to waiting and transfer book to %s:" msgstr "設定處理預約和移送館藏到 %s:" #. INPUT type=button #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:345 msgid "Set to Patron" msgstr "給讀者的訊息:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tmpl:13 #, fuzzy msgid "Setting Limits" msgstr "開始:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:2 msgid "Setting Patron Permissions" msgstr "設定讀者權限" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:15 msgid "" "Setting up item types is one of the first things you should do after " "installing the Koha software." msgstr "安裝 Koha後, 應先設定館藏類別。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:33 msgid "" "Setting your home branch is critical. It enables Koha to accurately record " "statistics, circulation (what branch an item has been checked out from or " "returned to), and transfers." msgstr "設定主館, Koha 才能記錄正確的統計資訊 、流通記錄及轉移過程。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:212 msgid "Sex" msgstr "性別:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:197 msgid "Sex:" msgstr "性別:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:155 #, fuzzy msgid "Sharon Moreland" msgstr "顯示更多" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:68 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:81 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:94 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:162 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:164 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:206 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:208 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:254 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:256 msgid "Sharp (#)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:166 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:231 msgid "Shelving Location" msgstr "書架位置:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:104 msgid "Shipment date:" msgstr "交寄時間:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:268 msgid "Shipping" msgstr "交寄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:60 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:427 msgid "Show Biblio" msgstr "顯示書目記錄" #. IMG #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1118 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1122 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1304 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1337 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:57 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:209 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:222 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:118 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:115 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:129 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:217 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:784 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:806 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:414 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:319 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:324 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:290 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:321 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:62 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:140 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:77 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:82 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:34 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:70 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:85 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:106 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:32 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:95 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:110 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:415 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:637 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:62 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:25 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:36 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:80 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:109 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:138 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:167 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:71 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:100 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:129 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:158 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:82 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:114 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:164 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:196 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:81 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:110 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:157 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:186 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:83 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:111 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:251 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:274 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:285 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:153 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:181 msgid "Show Calendar" msgstr "顯示行事曆" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:177 msgid "Show Category:" msgstr "顯示類別:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:346 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21 msgid "Show More" msgstr "顯示更多" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:130 #, fuzzy msgid "Show active funds only" msgstr "顯示所有預算" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:141 msgid "Show actual/estimated values:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:109 msgid "Show all Titles beginning with" msgstr "顯示所有的題名, 從" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:100 msgid "Show all Titles beginning with:" msgstr "顯示所有的題名, 從:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:92 msgid "Show all subjects beginning with:" msgstr "顯示所有的主題, 從:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:232 msgid "Show any items currently issued:" msgstr "顯示借出的館藏:" #. IMG #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:166 #, fuzzy msgid "Show end date calendar" msgstr "顯示行事曆" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:391 #, fuzzy msgid "Show my" msgstr "顯示" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:115 #, fuzzy msgid "Show my funds only" msgstr "顯示預算" #. IMG #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:150 #, fuzzy msgid "Show start date calendar" msgstr "顯示行事曆" #. INPUT type=button #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1366 msgid "Show/Hide Advanced Pattern" msgstr "顯示/隱藏進階內容" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:158 msgid "Show:" msgstr "顯示:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:19 #, c-format msgid "Showing All Items | Show Last 50 Items Only" msgstr "顯示所有館藏 | 只顯示最近 50 筆館藏" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:20 #, c-format msgid "Showing Last 50 Items | Show All Items" msgstr "顯示最近 50 筆館藏 | 顯示所有館藏" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6 msgid "Showing only" msgstr "只顯示" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:443 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:474 msgid "Shows on transit slips" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:53 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:55 msgid "Sidelooking Airbone Radar" msgstr "Sidelooking Airbone Radar" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:431 msgid "Similar Items" msgstr "相關館藏" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:202 msgid "Simple to configure and maintain" msgstr "祗有設定和維護" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:255 msgid "Since" msgstr "罰款" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:40 msgid "Sincerely, Library Staff" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tmpl:53 msgid "Single Branch mode is ON." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:152 msgid "Skip copies on loan:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:77 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:79 msgid "Skylab" msgstr "太空實驗室" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:287 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:289 msgid "Slides 2 x 2in. (5*5 cm)" msgstr "幻燈片 2 x 2 英吋. (5*5 公分)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:281 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:283 msgid "Slides 21⁄4 x 21⁄4 in. (5.5*5.5 cm)" msgstr "幻燈片 2 1⁄4 x 2 1⁄4 英吋 (5.5*5.5 公分)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:198 #, fuzzy msgid "Software Coop" msgstr "軟體光碟" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:112 msgid "Some fields (such as the 100) offer Authority Plugins" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:68 msgid "" "Some of these will automatically enter the data just by clicking in the text " "field, others require that you click on the '...'" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:35 msgid "Some perl modules are missing." msgstr "缺少一些 perl 模組。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:36 msgid "" "Some vendors will offer a blanket discount to all orders placed with them, " "this will be calculated from their list price." msgstr "部份供應商會提供固定折扣,從這裡計算實際的價錢 " #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:303 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:305 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:308 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:310 msgid "Soprano" msgstr "女高音" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/nohelp.tmpl:4 msgid "Sorry, there is no help available for this topic" msgstr "對不起,這個主題沒有說明。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:750 msgid "Sort 1:" msgstr "排序 1:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:764 msgid "Sort 2:" msgstr "排序 2:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:402 msgid "Sort By" msgstr "排序依照" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:217 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:207 msgid "Sort By:" msgstr "排序依照" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:62 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:351 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:48 msgid "Sort by" msgstr "排序依照" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:132 msgid "Sort by :" msgstr "排序依照:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:285 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:75 msgid "Sort by:" msgstr "排序依照:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:317 msgid "Sort field 1:" msgstr "排序欄位 1:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:318 msgid "Sort field 2:" msgstr "排序欄位 2:" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:146 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:74 msgid "Sort routine missing" msgstr "沒有固定的排序方式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:267 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:288 msgid "Sort this list by:" msgstr "排序依照:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:284 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:263 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:256 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:225 msgid "Sort1" msgstr "排序 1" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:271 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:264 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:240 msgid "Sort2" msgstr "排序 2" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newbiblio.tmpl:5 msgid "" "Sorting Field 1 and Sorting Field 2 may now be related to a list of " "Authorized Values. All you have to do is define an Asort1 or Asort2 category " "of authorized values and enter the desired values into these categories. You " "will then be able to use them through Add/Modify Bibliographic Record page" msgstr "" "容許值清單現在可能和排序 1 和排序 2 有關。你必須要設定容許值的排序 1 或排序 " "2,並且在這些範圍內輸入期望的容許值可以透過新增/修改書目記錄使用容許值。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:294 msgid "Sorting Routine" msgstr "排序工作清單" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:178 msgid "Sorting..." msgstr "排序 ..." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:55 #, fuzzy msgid "Sound" msgstr "聲音" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:69 #, fuzzy msgid "Sound Recording" msgstr "樂譜資料" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:98 msgid "Sound indicator" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:337 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:442 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:632 msgid "Source (incoming) record check field" msgstr "確認書目記錄來源的欄位" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:128 msgid "Source in use?" msgstr "使用分類法嗎?" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tmpl:37 #, fuzzy msgid "Source library:" msgstr "總館:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:212 #, fuzzy msgid "Source records" msgstr "總共匯入 %s 筆書目記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:164 #, fuzzy msgid "Southeastern University" msgstr "近東(Near East)大學" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 msgid "Southern" msgstr "南方" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:69 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:82 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:95 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:167 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:169 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:212 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:214 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:260 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:262 msgid "Space ( )" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:82 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:84 msgid "Spacelab" msgstr "宇宙實驗室" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:969 msgid "Special reproduction characteristics:" msgstr "特殊字元: " #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:65 msgid "Special thanks to the following organizations" msgstr "特別感謝下面這些圖書館" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:147 msgid "Specialized" msgstr "特別" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tmpl:8 #, fuzzy msgid "Specialized help will be available after that point." msgstr "可使用以下的專業服務" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:13 msgid "Specific Material Designation" msgstr "01 特殊資料類型標示" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:13 msgid "Specific Material Designation:" msgstr "01 特殊資料類型標示" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:13 msgid "Specific material designation" msgstr "01 特殊資料類型標示" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:199 msgid "Specific reduction ratio" msgstr "01 特殊資料類型標示" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:412 #, fuzzy msgid "Specify Due Date" msgstr "設定到期日:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:15 msgid "Specify MARC subfields as a 4-character tag-subfield string, e.g. 254a" msgstr "以4個字元定義機讀編目格式的分欄,如:254a" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:52 msgid "Spectral bands : 01 to 99 = number of bands, xx = not applicable" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:65 msgid "Speed:" msgstr "播放速度:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:68 msgid "Spent" msgstr "花費" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:16 msgid "Spent budget" msgstr "預算花費" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:199 #, fuzzy msgid "Spine Label" msgstr "顯示館藏目錄的 ISBD" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:125 msgid "Split Call Numbers" msgstr "分割索書號" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:466 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:551 msgid "Split into .. and ...:" msgstr "" #. LABEL #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:220 msgid "Spoken, Books on CD and Cassette" msgstr "演講、有聲書、錄音帶" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:87 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:89 msgid "Spot 1" msgstr "排序 1" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:92 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:94 msgid "Spot 2" msgstr "排序 2" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:97 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:99 msgid "Spot 3" msgstr "排序 3" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 msgid "Spring" msgstr "春季" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:147 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:277 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:725 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:50 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:63 msgid "Staff" msgstr "館員" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:15 msgid "" "Staff = A user that can be configured to perform functions in the staff " "client." msgstr "館員 = 可進入館員介面的使用者" #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:17 msgid "Staff Client" msgstr "館員介面" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:22 msgid "Staff Client:" msgstr "館員介面" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:14 msgid "Staff Members: A member of the library staff." msgstr "館員:圖書館工作同仁。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1054 msgid "Staff and Public Display" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:61 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:64 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:76 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:80 msgid "Staff patron" msgstr "新增館員讀者" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:34 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:42 msgid "Stage MARC Records For Import" msgstr "請選擇匯入機讀編目格式的書目記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:66 #, fuzzy msgid "Stage MARC for import" msgstr "選擇匯入" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:131 #, fuzzy msgid "Stage MARC records for import" msgstr "請選擇匯入機讀編目格式的書目記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:132 msgid "Stage MARC records into the reservoir." msgstr "上傳機讀編目格式記錄至書目資料庫" #. INPUT type=button #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:145 msgid "Stage for import" msgstr "選擇匯入" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:73 msgid "Stage records into the reservoir" msgstr "匯入機讀編目格式書目資料庫" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:66 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:204 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:88 msgid "Staged" msgstr "匯入" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:69 #, fuzzy msgid "Staged MARC management" msgstr "館藏型式管理" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:136 #, fuzzy msgid "Staged MARC record management" msgstr "請選擇匯入機讀編目格式的書目記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:36 #, fuzzy msgid "Staged on:" msgstr "匯入" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:106 msgid "Stan Brinkerhoff" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:64 #, fuzzy msgid "Standard ID:" msgstr "標準" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:35 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:36 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:17 msgid "Standard Number" msgstr "標準書號" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:6 #, fuzzy msgid "Standard Number:" msgstr "標準書號" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:262 #, fuzzy msgid "Start Date" msgstr "開始日期:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:23 msgid "Start Date:" msgstr "開始日期:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:8 msgid "" "Start by assigning a Category Code and a Description to each patron " "category. Each Category can be one of five types:" msgstr "分配類別代碼和說明,有五種類別:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:20 msgid "" "Start by searching the catalog to see if your item is already in the system" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:339 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:148 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:204 msgid "Start date" msgstr "開始日期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:113 #, fuzzy msgid "Start date *" msgstr "開始日期" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:57 #, fuzzy msgid "Start date missing" msgstr "沒有固定的排序方式" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:57 msgid "Start date must be before end date" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tmpl:26 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:73 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:199 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:94 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:129 msgid "Start date:" msgstr "開始日期:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:67 msgid "" "Start with the numbering on the issue you have in hand, the numbering that " "matches the date you entered in the 'First issue publication' field" msgstr "" #. INPUT type=text name=start_label #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tmpl:151 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tmpl:121 #, fuzzy msgid "Starting card number" msgstr "開始列印的書標:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:322 msgid "Starting date:" msgstr "開始日期:" #. INPUT type=text name=start_label #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:151 #, fuzzy msgid "Starting label number" msgstr "開始列印的書標:" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:190 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 msgid "Starting with:" msgstr "開始:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:241 msgid "State of Preservation - Binding:" msgstr "保存情況 - 裝訂:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:281 msgid "State of Preservation - Body of the Book 1 :" msgstr "保存情況 - 圖書本體1:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:321 msgid "State of Preservation - Body of the Book 2 :" msgstr "保存情況 - 圖書本體 2:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:18 msgid "Static text strings" msgstr "字串" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tmpl:7 #, fuzzy msgid "StaticHoldsQueueWeight" msgstr "預約" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:150 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:278 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:728 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:50 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:64 msgid "Statistical" msgstr "統計" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:20 msgid "" "Statistical = A "fake" patron card. When items are scanned on to a " "Statistical patron card, the items are not checked out, but recorded." msgstr "" "統計 = "錯誤" 的借書證。館藏被掃瞄至借書證時, 館藏並未被借出, 但統" "計卻顯示已借出。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:15 msgid "" "Statistical Patrons: checking out to this patron type creates a statistical " "(local use) record but does not actually circulate materials." msgstr "讀者統計: 新增此類讀者的借閱(當地使用)記錄,但實際上並無流通館藏" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:195 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:25 msgid "Statistics" msgstr "統計" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tmpl:10 msgid "Statistics Wizards" msgstr "統計精靈" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6 msgid "Statistics wizards" msgstr "統計精靈" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:295 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:189 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:55 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:77 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:192 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:254 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:47 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:193 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:380 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:201 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:307 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:203 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:260 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:87 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:203 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:281 msgid "Status" msgstr "狀態" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:190 #, fuzzy msgid "Status :" msgstr "狀態" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:123 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:300 #, fuzzy msgid "Status:" msgstr "狀態" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:56 msgid "Statuses" msgstr "狀態" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:194 #, fuzzy msgid "Statuses to describe a damaged item" msgstr "清單會顯示館藏損毀狀況" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:197 #, fuzzy msgid "Statuses to describe a lost item" msgstr "清單會顯示遺失館藏" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:212 #, fuzzy msgid "Statuses to describe why an item is not for loan" msgstr "該書不能外借的原因" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:139 msgid "Step 1 of 6: Choose a Module to Report on" msgstr "步驟 1/6:選擇產生報表的模組" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:15 #, fuzzy msgid "Step 1: Choose a Module to Report on" msgstr "步驟 1/6:選擇產生報表的模組" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:9 msgid "Step 1: Name" msgstr "步驟 1:名稱" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:159 msgid "Step 2 of 6: Pick a Report Type" msgstr "步驟 2/6:選擇報表型式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:18 msgid "Step 2: Area" msgstr "步驟 2:範圍" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:21 #, fuzzy msgid "Step 2: Pick a Report Type" msgstr "步驟 2/6:選擇報表型式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:186 msgid "Step 3 of 6: Select Columns for Display" msgstr "步驟 3/6:選擇顯示欄位" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:26 msgid "Step 3: Columns" msgstr "步驟 3:欄位" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:23 #, fuzzy msgid "Step 3: Select Columns for Display" msgstr "步驟 3/6:選擇顯示欄位" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:240 msgid "Step 4 of 6: Select Criteria to Limit on" msgstr "步驟 4/6:選擇限制條件" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:24 #, fuzzy msgid "Step 4: Select Criteria to Limit" msgstr "步驟 4/6:選擇限制條件" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:37 msgid "Step 4: Values" msgstr "步驟 4:數值" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:330 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total" msgstr "步驟 5/6:選擇需加總的欄位" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:51 #, fuzzy msgid "Step 5: Confirmation" msgstr "印表機設定" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:26 #, fuzzy msgid "Step 5: Pick which columns to perform mathmatical functions on" msgstr "步驟 5/6:選擇需加總的欄位" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:362 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered" msgstr "步驟 6/6:選擇報表排序的方式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:28 #, fuzzy msgid "Step 6: Choose how you want the report ordered" msgstr "步驟 6/6:選擇報表排序的方式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:119 #, fuzzy msgid "Stephen Edwards" msgstr "高頻字" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:208 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)" msgstr "Stephen Hedges (初期文件管理者)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:173 msgid "Steve Tonnesen (early MARC work, Virtual Bookshelves concept, KohaCD)" msgstr "Steve Tonnesen(早期開發機讀編目格式、虛擬書架概念、Koha 光碟)" #. %1$s: TMPL_VAR name=numberpending #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tmpl:41 #, c-format msgid "Still %s requests to go" msgstr "有 %s 台主機正在查詢" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=numberpending #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:138 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:138 #, c-format msgid "Still %s servers to search" msgstr "有 %s 台主機正在查詢" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:860 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:862 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1100 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1102 msgid "Stockholm, Sweden" msgstr "斯德哥爾摩・瑞典" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:39 #, fuzzy msgid "Stop Word" msgstr "高頻字" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:116 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:47 msgid "Stop Words" msgstr "高頻字" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tmpl:3 msgid "Stop word administration page" msgstr "高頻字管理" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:5 msgid "Stop word search:" msgstr "查詢高頻字:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:94 msgid "Stop words" msgstr "高頻字" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:361 msgid "Street number:" msgstr "門牌號碼:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:372 msgid "Street type:" msgstr "地址:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:6 #, fuzzy msgid "String:" msgstr "春季" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:74 msgid "Sub Total" msgstr "小計" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:497 msgid "Sub report:" msgstr "小報表" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:174 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:200 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:155 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:153 msgid "Subfield" msgstr "分欄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:95 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:97 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:78 msgid "Subfield code:" msgstr "分欄代碼:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:88 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:230 #, fuzzy msgid "Subfield separator:" msgstr "分欄:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:120 msgid "Subfield:" msgstr "分欄:" #. %1$s: TMPL_VAR name=tagsubfield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:137 #, c-format msgid "Subfield: %s" msgstr "分欄:%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:164 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:200 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:210 msgid "Subfields" msgstr "分欄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:239 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:300 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:347 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:395 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:449 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:478 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:600 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:639 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:668 msgid "Subfields:" msgstr "分欄:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tmpl:35 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:47 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:287 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:47 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:48 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:21 msgid "Subject" msgstr "主題" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:28 msgid "Subject Heading Global Update" msgstr "更新所有主題標目" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:62 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:57 msgid "Subject Heading:" msgstr "主題標目" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:91 msgid "Subject Maintenance" msgstr "主題維護" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:288 msgid "Subject Phrase" msgstr "主題描述" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tmpl:26 msgid "Subject headings" msgstr "主題標目" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tmpl:20 msgid "Subject search results" msgstr "主題查詢結果" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:196 #, fuzzy msgid "Subject(s)" msgstr "主題" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:29 msgid "Subject:" msgstr "主題:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=subject #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tmpl:25 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tmpl:26 #, fuzzy, c-format msgid "Subject: %s" msgstr "主題:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tmpl:5 msgid "Subjects" msgstr "主題" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:135 msgid "Subjects:" msgstr "主題:" #. INPUT type=button #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:66 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:123 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:88 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:248 msgid "Submit" msgstr "送出" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:10 msgid "Submit Patches to Koha using Git (Version Control System)" msgstr "使用 Git(版本控制系統)寄送 Pathes 給 Koha" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:977 msgid "Subscription #" msgstr "訂閱 #%s" #. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionid #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:423 #, c-format msgid "Subscription #%s" msgstr "訂閱 #%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tmpl:39 #, fuzzy msgid "Subscription Begin" msgstr "訂閱 #%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-detail.tmpl:3 #, fuzzy msgid "Subscription Detail" msgstr "訂閱詳情" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:58 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:406 msgid "Subscription Details" msgstr "訂閱詳情" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tmpl:40 #, fuzzy msgid "Subscription End" msgstr "訂閱 #%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:143 msgid "Subscription Expired" msgstr "訂閱到期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:82 msgid "Subscription ID:" msgstr "訂閱 #%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:74 msgid "Subscription Num." msgstr "訂閱號碼" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:71 msgid "Subscription Summaries" msgstr "訂閱摘要" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:69 msgid "Subscription Summary" msgstr "訂閱摘要" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:975 msgid "Subscription details" msgstr "訂閱詳情" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1087 msgid "Subscription end date" msgstr "到期日" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1335 #, fuzzy msgid "Subscription end date:" msgstr "到期日" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:53 #, c-format msgid "Subscription for %s" msgstr "訂閱 #%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:302 msgid "Subscription has expired." msgstr "訂閱到期。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1078 msgid "Subscription history" msgstr "訂閱摘要" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tmpl:36 #, fuzzy msgid "Subscription id" msgstr "訂閱 #%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:80 msgid "Subscription information" msgstr "訂閱資料" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:17 #, c-format msgid "Subscription information for %s" msgstr "訂閱 %s 資訊" #. %1$s: TMPL_VAR name=biblionumber #. %2$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:34 #, c-format msgid "Subscription information for biblio #%s with title : %s" msgstr "訂閱 %1$s 的書目記錄,題名:%2$s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:54 msgid "Subscription is near its end. It should be renewed now." msgstr "訂閱將到期,需要續訂嗎?" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1324 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tmpl:28 msgid "Subscription length:" msgstr "訂閱期限:" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tmpl:25 #, c-format msgid "Subscription renewal for %s" msgstr "%s 續訂" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tmpl:12 msgid "Subscription renewed." msgstr "期刊續訂" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1083 msgid "Subscription start date" msgstr "訂閱開始日" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1302 msgid "Subscription start date:" msgstr "訂閱開始日" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:336 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:315 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:25 msgid "Subscription summary" msgstr "訂閱摘要" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:27 msgid "Subscription(s)" msgstr "訂閱" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:180 #, fuzzy msgid "Subscriptions" msgstr "訂閱" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:5 msgid "" "Subscriptions can be added by clicking the 'New' button on any bibliographic " "record, or by visiting the Serials module and clicking 'New Subscription'" msgstr "" #. LABEL #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:984 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:987 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record" msgstr "訂閱必須與書目記錄吻合" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:138 msgid "Subtype limits:" msgstr "次類別的限制:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:63 msgid "Succesfully undeleted" msgstr "成功復原" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:235 msgid "Success" msgstr "成功" #. %1$s: TMPL_VAR name=oldsub #. %2$s: TMPL_VAR name=sub #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:38 #, c-format msgid "Successfully modified %s is now %s" msgstr "成功修改 %1$s 成 %2$s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/suggest.tmpl:18 msgid "Suggested" msgstr "建議" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:303 #, fuzzy msgid "Suggested By:" msgstr "建議者" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:22 msgid "Suggested by" msgstr "建議者" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:199 #, fuzzy msgid "Suggested by /on" msgstr "建議者" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:306 #, fuzzy msgid "Suggested on:" msgstr "建議" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:21 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:198 msgid "Suggestion" msgstr "建議" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:143 #, fuzzy msgid "Suggestion Accepted" msgstr "建議" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:132 #, fuzzy msgid "Suggestion creation" msgstr "建議" #. %1$s: TMPL_VAR name=suggestionid #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:87 #, fuzzy, c-format msgid "Suggestion edit #%s" msgstr "建議" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:299 #, fuzzy msgid "Suggestion information" msgstr "訂閱資料" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:121 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:138 #, fuzzy msgid "Suggestion management" msgstr "建議管理" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:17 msgid "Suggestions" msgstr "建議" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:87 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:175 msgid "Suggestions Management" msgstr "建議管理" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:49 msgid "Suggestions Search:" msgstr "採訪建議查詢:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:352 #, fuzzy msgid "Sujet" msgstr "主題" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:332 msgid "Sujet - Auteur/titre" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:322 #, fuzzy msgid "Sujet - Collectivité" msgstr "選擇館藏" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:327 msgid "Sujet - Famille" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:347 #, fuzzy msgid "Sujet - Forme" msgstr "b- 格式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:337 msgid "Sujet - Nom commun" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:317 msgid "Sujet - Nom de personne" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:342 msgid "Sujet - Nom géographique" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:53 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:54 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:138 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:157 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:66 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:43 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:64 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:180 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:250 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:163 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:476 msgid "Summary" msgstr "摘要" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:2 #, c-format msgid "Summary for %s %s (%s)" msgstr "%2$s%1$s(%3$s)的摘要" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:232 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:95 msgid "Summary:" msgstr "摘要:" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 msgid "Summer" msgstr "夏天" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:81 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:163 msgid "Sunday" msgstr "星期日" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:62 msgid "Sundry" msgstr "星期日" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:454 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:539 #, fuzzy msgid "Superseded by:" msgstr "建議者" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:457 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:542 msgid "Superseded in part by:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:407 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:492 msgid "Supersedes in part:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:404 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:489 #, fuzzy msgid "Supersedes:" msgstr "播放速度:" #. %1$S: type=text name=serialseq #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:316 #, fuzzy, c-format msgid "Supplemental Issue %S" msgstr "訂閱歷史 %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:149 #, fuzzy msgid "Supplier details" msgstr "訂閱詳情" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1554 msgid "Support Material - Book:" msgstr "支援項目 - 圖書:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1597 msgid "Support Material - Plates:" msgstr "支援項目 - 圖表:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:196 msgid "Support for field-weighting, relevance ranking, truncation, stemming" msgstr "支援欄位加權、相關排序、切截、字幹查詢" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/borrowers_details.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:53 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:55 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:90 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:121 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:58 msgid "Surname" msgstr "姓" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:184 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:307 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:598 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:344 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:355 msgid "Surname:" msgstr "姓" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:190 msgid "Surveys" msgstr "文獻評析" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:73 msgid "Suspension in Days (day)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:277 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "瑞典" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:866 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:868 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1106 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1108 msgid "Sydney, Australia" msgstr "澳洲˙雪梨" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:195 msgid "Symbol" msgstr "符號" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:105 msgid "Symbol:" msgstr "符號:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:295 msgid "Syntax" msgstr "語法:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:115 msgid "Syntax (z3950 can send" msgstr "語法(可以送到 z3950" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:250 msgid "Syntax:" msgstr "語法:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:58 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:60 msgid "Synthetic Aperture Radar" msgstr "合成孔徑雷達影像" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:228 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:230 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:233 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:235 msgid "Synthetiseur" msgstr "合成" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:12 msgid "System Administration" msgstr "系統管理" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:81 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:1 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:3 msgid "System Preferences" msgstr "系統偏好" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:2 msgid "System Preferences ›" msgstr "系統偏好 ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #. %2$s: TMPL_VAR name=searchfield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:3 #, c-format msgid "" "System Preferences › %s › Confirm Deletion of Parameter '%s'" msgstr "系統偏好 › %1$s › 確認刪除 '%2$s' 參數" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:2 msgid "System Preferences › Data Added" msgstr "系統偏好 › 新增資料" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:3 msgid "System Preferences › Parameter Deleted" msgstr "系統偏好 › 刪除參數" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:53 msgid "System Prefs" msgstr "系統偏好" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-admin-search.inc:5 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:4 msgid "System preference search:" msgstr "系統偏好查詢:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tmpl:31 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:87 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:87 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:87 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:87 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:87 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:87 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:87 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:72 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:60 msgid "System preferences" msgstr "系統偏好" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:243 msgid "System preferences admin" msgstr "系統偏好管理" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:3 msgid "System preferences administration" msgstr "系統偏好管理" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:137 msgid "Sèbastien Hinderer" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:10 msgid "" "Sélectionnez la valeur pour le champ 700 $4. Elle sera automatiquement " "reportée dans la zone 700 $8 qui suit." msgstr "" "Sélectionnez la valeur pour le champ 700 $4. Elle sera automatiquement " "reportée dans la zone 700 $8 qui suit." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:280 msgid "Türkçe (Turkish)" msgstr "土耳其語" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:9 msgid "TIP:" msgstr "提示:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:47 msgid "" "TIP: 'Initials' and 'Other name' are great for internal use when recognizing " "patrons" msgstr "提示:'姓名縮寫'與'其他名稱'係供內部使用,以辨識讀者。提示:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:63 msgid "" "TIP: 1xx fields will be found under tab 1, 2xx fields will be found under " "tab 2, etc" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:18 msgid "" "TIP: After entering a quantity and vendor price, the other fields will be " "calculated automatically." msgstr "提示:輸入數量與供應商價格後,將自動計算其他欄位" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:16 msgid "TIP: Always check your Catalog first" msgstr "提示:首先檢查你的館藏目錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:32 msgid "" "TIP: An attribute type cannot be deleted if it is used by any patron records" msgstr "提示:已有讀者記錄使用該條件型式,則不能刪除" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:10 msgid "TIP: Any logged in patron can create a private list" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:12 msgid "TIP: Any logged in patron can create a public list" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:125 msgid "" "TIP: Be careful about changing the 'Authorized value' as it may be " "associated with existing records" msgstr "提示: 須注意'容許值'的更動,可能與既存的記錄相關" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tmpl:55 msgid "" "TIP: By choosing 'Others...' from the reason pull down you will be able to " "enter a free text reason." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:23 msgid "TIP: Choose 'default' if you have not yet created a new framework" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:14 msgid "" "TIP: Consult your system administrator if you are unsure of how to fill in " "the above fields." msgstr "提示:若不確定如何填寫以上欄位,請洽系統管理員。" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:35 #, fuzzy msgid "" "TIP: Definitions can be deleted easily, and if you are still learning the " "structure of the Koha data, it may take a little while to sort out which " "fields you require. Some trial and error may be required" msgstr "" " 注意:設定可以很容易刪除,可能或有問題。假如你一直學習使用 Koha 資料架構,欄" "位排序是需要。一些測試和錯誤可能是必須的。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:114 msgid "" "TIP: Encourage your patrons to provide an email address. Koha will use this " "email address to contact patrons when an item they reserved is available and " "to send overdue notices." msgstr "" "提示:鼓勵讀者提供email地址。預約館藏到館時,或發生逾期時,Koha將透過email地" "址聯絡讀者。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:141 msgid "TIP: First make sure you have set up your Z39.50 search targets" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:31 msgid "TIP: For electronic resources you might want to enter" msgstr "提示:請進入瀏覽更多電子資源" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:22 msgid "" "TIP: For help with what each field is, see the Notices: Database Fields " "section of this manual" msgstr "提示:請見操作手冊中,資料庫欄位的相關說明。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:38 msgid "" "TIP: For instance, let's say you were putting together a reading list. You " "could make that list 'private' until items had been added, then 'edit' the " "list to change the 'category' to public when you were ready for the list to " "be seen by other users." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:10 msgid "" "TIP: For instructions on ordering from a suggestion see 'Managing " "Suggestions' in this manual" msgstr "提示:從建議中推薦訂購,請見操作手冊中'推薦管理'的相關說明。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:5 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:5 msgid "" "TIP: Funds may be ignored if you are setting your Global System Preferences " "for 'Acquisitions' to "simple" acquisitions: the funds are only " "useful when using "normal" acquisitions." msgstr "" "提示:在整體系統偏好裡,把採訪設定為【簡易】,採訪基金可能被忽略。設定為【標" "準】時,基金才會被使用。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:48 msgid "" "TIP: Give each library a unique and easily-remembered code (maximum of four " "characters). This code will be used in Koha's database to identify each " "library." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:14 msgid "" "TIP: If a staff member is set to 'superlibrarian' they have access to all " "functions and do not need any other permissions checked" msgstr "" "提示:若將館員設定為'超級圖書館員',即可進入所有功能,且不須確認其他權限" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:24 msgid "" "TIP: If independent branches is on and the canreservefromotherbranches " "system preference is OFF, a staff operator is prevented from placing an item-" "level hold request on an item from a different branch" msgstr "" "提示:若開啟獨立分館,且’可從其他分館預約館藏’的系統偏好關閉,館員就可避免其" "他分館來預約,要求保留館藏。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:24 msgid "" "TIP: If this preference is turned OFF after being ON, the system reverts to " "the original behavior, although the specific permissions are retained.  " "This means if a staff member has been given granular permissions they will " "retain those even if this is turned OFF" msgstr "" "提示:若關閉此偏好,雖然仍保留特定權限,但系統會回復原始設定。表示,被賦予特" "定權限的館員,在偏好關閉後,依可使用該特定權限。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tmpl:20 msgid "" "TIP: If you accidentally click all the items that can be transferred, you " "can click the 'Swap All' button to change your selection" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tmpl:13 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:28 msgid "" "TIP: If you create a manual credit, be aware that it won't be applied to any " "particular lost or late item" msgstr "提示:若新增收據,請注意該收據不適用於特定遺失或最新館藏。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tmpl:18 msgid "" "TIP: If you have the library select box set to 'Default' the matrix will " "apply to all libraries." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tmpl:23 msgid "" "TIP: If you have the library select box set to a specific branch the matrix " "will apply just to that branch, showing the branch code in the message." msgstr "" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:24 #, fuzzy msgid "" "TIP: If you wish to use a similar definition in say, Circulation and " "Patrons, you will need to create two definitions - one for each area" msgstr "" "現在你將需要選擇一個區域,連結設定。一個設定只能連結一個區域假如你希望在流通" "和讀者,使用相似的定義,你將需要建立兩個設定 - 一個設定只能對應一個區域" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:21 msgid "" "TIP: If your passwords are already encrypted, talk to your systems " "administrator about options." msgstr "提示:若密碼已經編碼加密,向系統管理員請求協助。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:33 msgid "" "TIP: In the 'Authority field to copy', enter the authority field that should " "be copied from the authority record to the bibliographic record. e.g., in " "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in " "the bibliographic record" msgstr "" "提示:在”複製權威記錄欄位”,輸入在權威記錄欄位的資料,會複製至書目記錄。例" "如:在 MARC21 裡,權威記錄欄位 100 就可以複製至書目記錄欄位 100 內。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:15 msgid "" "TIP: Koha automatically sets up authorized value categories for your item " "types and branch codes, and you can link these authorized values to MARC " "subfields when you set up your MARC tag structure" msgstr "" "提示:Koha 自動設定【容許值】至館藏類型和分館代碼。設定機讀編目格式結構時,可" "把這些容許值連結至機讀編目格式的分欄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:44 msgid "" "TIP: Make sure this subfield is managed in the same tab as the other managed " "subfields for this tag, and then click the "hidden" checkbox so it " "will not be displayed with the rest of the record" msgstr "提示:確認此分欄都有相同的標籤,點選"隱藏"選項,隱藏其內容。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:21 msgid "" "TIP: Mark vendors inactive if you no longer order from them or if they " "merged with another vendor, but you want to keep the data of your orders " "with them" msgstr "" "提示:標示供應商歇業,如果供應商停業或與被其他供應商合併,圖書館仍可保留訂購" "資料記錄。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:18 msgid "" "TIP: Marking an item Lost via the edit item page will automatically put a " "fine on the patron's record for the replacement cost of the item" msgstr "" "提示:編輯館藏,標示它遺失,將在讀者記錄中自動加入罰款,以做為館藏重置費用。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:10 msgid "" "TIP: Note that in this case an error message appears notifying the " "circulation librarians that the patron might want to pick the book up at his/" "her home branch." msgstr "提示:此錯誤訊息,告知流通館員,該讀者欲透過其所屬圖書館取書。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tmpl:14 msgid "TIP: Only expiration date is required" msgstr "提示:只須有效日期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:63 msgid "" "TIP: Only patrons of type "A" (adult) are searched for when you " "look for guarantors through the "find guarantor" interface. This " "means that (for example) library staff (type "S") and other " "children (type "C") cannot be found as guarantors" msgstr "" "提示:"搜尋保證人"介面,祗能檢索類型為 "A" (成人) 的讀者" "館員(類型為 "S") 及其他兒童(類型為 "C") 不能做為保證人" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:14 msgid "" "TIP: Only staff can create free lists, but any patron can edit them via the " "OPAC once created" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:12 msgid "" "TIP: Only the 'Company Name' is required but the more contact information " "you provide, the easier it will be to contact vendors when necessary" msgstr "提示:只有'公司名稱'為必備欄位,但連繫資料愈多,就更方便連繫供應商。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:170 msgid "TIP: Patrons will be able to update/change their password via the OPAC" msgstr "提示:透過線上公用目錄,讀者可更新/修改密碼" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tmpl:27 msgid "" "TIP: Pictures uploaded with this tool should be at least 300dpi which is the " "minimum quality for a printable image." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tmpl:32 msgid "TIP: Reasons are the librarian's reason for accepting/rejecting request" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:32 msgid "" "TIP: Some vendors will list the prices in their own currency, but bill in " "your currency" msgstr "提示:供應商以自己的幣別列出定價,但採購單則以圖書館當地幣值計算。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:30 msgid "" "TIP: Start by adding your Groups/Categories (if you have any) before adding " "Libraries." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tmpl:58 msgid "" "TIP: Statuses can be updated in bulk by choosing from the pull down at the " "bottom and clicking 'Mark all with this reason'" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:10 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:20 msgid "" "TIP: The first time you access this page, you will be asked to add your " "first fund -- thereafter you will have the option of editing and deleting " "funds." msgstr "提示:你第一次使用此頁時,將被要求新增採訪基金,以後才可以編輯或是刪除" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:29 msgid "" "TIP: The repeatibility and unique_id settings of an attribute type cannot be " "changed after creation - this is to avoid having to deal with changing " "constraints if an attribute type is already in use by patron records" msgstr "" "提示:新增完成後,條件型式中的重複性與特殊身分設定即無法修改。若條件型式已在" "讀者記錄中使用,上述情形即可避免修改限制。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:9 msgid "TIP: The terms 'Library' and 'Branch' are interchangeable in Koha." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:25 msgid "" "TIP: This can be used to record statistics of items that are used, but do " "not get checked out, such as reference items, magazines, etc. You can then " "run a report to gather the statistics from this card" msgstr "" "提示:可使用館藏記錄統計,但無法借出的館藏,如:參考書目、雜誌等。可從此借書證" "中收集相關資料執行統計報表。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:25 msgid "TIP: This field is not editable once it is set" msgstr "提示:此欄位設定完成後,即無法編輯。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:122 msgid "" "TIP: This is handy if your patron has a PO Box and you want their home " "address as well." msgstr "提示:讀者提供的是郵政信箱,應該要求也提供住家地址。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:27 msgid "" "TIP: This is not necessary, you will still be able to mark items received " "without closing a basket.  Closing a basket is good practice for " "keeping track of late orders which is discussed in this manual." msgstr "" "提示:不需要關閉購物籃,就能繼續標記接收的館藏。在說明手冊中提及,關閉購物欄" "可用以追蹤最近的一筆訂單。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tmpl:12 msgid "" "TIP: This report is only applicable if the ReserveNeedReturn system " "preference is on." msgstr "提示:僅在啟動’回報預約館藏”系統偏好的情況下,方適用此報表。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tmpl:8 msgid "" "TIP: This will only show a reading history if you have the " "'intranetreadinghistory' preference turned 'ON'" msgstr "" "提示:在糸統偏好裡,將intranetreadinghistory〔內部網路閱讀記錄〕設定為'開" "啟',將顯示閱讀記錄。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:19 msgid "" "TIP: To add another received item, click the '+' (plus) icon at the bottom " "left. If you add too many click the '-' (minus) to the right of the " "'+' (plus)" msgstr "" "提示:請點選左下方的'+'(加號)圖示,以新增收到的館藏。新增太多館藏時,點選加號" "右方的'-'(減號)。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:44 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:16 msgid "" "TIP: To add another received item, click the '+' (plus) icon at the bottom " "left.  If you add too many click the '-' (minus) to the right of the " "'+' (plus)" msgstr "" "提示:請點選左下方的'+'(加號)圖示,以新增收到的館藏。新增太多館藏時,點選加號" "右方的'-'(減號)。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:183 msgid "" "TIP: To delete a BIB Record, first delete all holdings (items) attached to " "the bib." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:20 msgid "" "TIP: To modify a rule, create a new one with the same patron type and item " "type" msgstr "提示:為修改規則,請新增一個相同類型的讀者和館藏。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:22 msgid "" "TIP: To place no limits for a category, choose the blank field. When blank " "field is chosen all categories will be included in the statistical count." msgstr "" "提示:為取消該類別的限制,請選擇空白欄位。選取空白欄位時,所有類別將被包含在" "同一統計中。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:35 msgid "" "TIP: To quick start copy cataloging, instead of clicking the 'New Record' " "button, click the 'Z30.50 Search' button to search for a record from another " "target." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:33 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:5 msgid "" "TIP: To receive serials see the 'Receiving Serials' part of this manual." msgstr "提示:欲了解登收期刊的內容,請見操作手冊中的'登收期刊'。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/messaging.tmpl:9 msgid "" "TIP: To turn on messaging options you will need to turn the " "'EnhancedMessagingPreferences' system preference to 'ON'" msgstr "" "提示:為開啟訊息選項,請'開啟'系統偏好裡的’EnhancedMessagingPreferences’〔強" "化訊息偏好〕。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:154 msgid "" "TIP: Use 'Library note' for notes you'd like your circulation staff to see." msgstr "提示:使用'圖書館附註',讓流通櫃檯館員看到的相關說明。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:157 msgid "TIP: Use 'OPAC note' for notes you'd like the patron to see." msgstr "提示:使用'線上公用目錄附註',讓讀者看到相關的說明。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tmpl:10 msgid "TIP: Use manual credits to pay partial fines." msgstr "提示:使用收據支付部份罰款。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tmpl:37 #, fuzzy msgid "" "TIP: You can also edit these values by going to More > Administration " "> Authorized Values" msgstr "到:其他 > 管理 > 權威型式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:73 msgid "" "TIP: You can define the terms used in the Guarantor field. 'Mother' and " "'Father' are default settings, but you can add "Grandparent" or " ""Legal Guardian" for instance" msgstr "" "提示:可定義保證人欄位所用到的詞彙。預設值為'父'與'母'可新增如:"祖父母" ""或"法定監護人" 等。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:228 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:189 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:254 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:283 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:33 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:52 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:44 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:34 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:53 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:34 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:51 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:32 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:44 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:56 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:50 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:54 msgid "TOTAL" msgstr "總計" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:457 msgid "Tab Separated Text" msgstr "分頁說明" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:178 msgid "Tab:" msgstr "分頁:" #. %1$s: TMPL_VAR name=tab #. %2$s: TMPL_VAR name=tagsubfield #. %3$s: TMPL_VAR name=liblibrarian #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:185 #, c-format msgid "Tab:%s | $%s %s" msgstr "分頁:%1$s | %2$s %3$s" #. %1$s: TMPL_VAR name=tab #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:197 #, c-format msgid "Tab:%s," msgstr "分頁:%s," #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:167 msgid "Tabs in use" msgstr "使用中的分頁" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:162 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:475 #, fuzzy msgid "Tabular" msgstr "按表格計算的:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:70 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:83 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:96 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:172 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:174 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:218 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:220 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:266 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:268 #, fuzzy msgid "Tabulation (\\t)" msgstr "翻譯" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:29 #, fuzzy msgid "Tactile Material" msgstr "視聽資料" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:159 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:104 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:205 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:166 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:199 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:152 msgid "Tag" msgstr "欄位" #. %1$s: TMPL_VAR name=tagfield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:63 #, c-format msgid "Tag %s Subfield Constraints" msgstr "欄位 %s 的分欄被限制" #. %1$s: TMPL_VAR name=tagfield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:51 #, c-format msgid "Tag %s Subfield Structure" msgstr "欄位 %s 的分欄架構" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:104 msgid "Tag Deleted" msgstr "刪除欄位" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:38 #, fuzzy msgid "Tag moderation" msgstr "取消預約" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:232 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:296 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:340 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:388 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:445 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:474 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:596 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:635 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:664 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:133 msgid "Tag:" msgstr "欄位:" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:92 #, c-format msgid "Tag: %s" msgstr "欄位:%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:151 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:49 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:3 msgid "Tags" msgstr "欄位" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:153 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:155 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:158 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:160 msgid "Tambour, batterie" msgstr "鼓" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:199 #, fuzzy msgid "Tamil" msgstr "la- 塔米爾文" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:356 msgid "Tape configuration:" msgstr "書標設定" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:304 msgid "Tape width:" msgstr "書標寬度:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:295 msgid "Target" msgstr "圖書館:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:385 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:471 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:661 msgid "Target (database) record check field" msgstr "檢查資料庫記錄欄位" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:109 msgid "Target Audience Code" msgstr "預期讀者代碼" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:169 msgid "Target Audience Code 2" msgstr "預期讀者代碼 2" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:229 msgid "Target Audience Code 3" msgstr "預期讀者代碼 3" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:242 msgid "Target:" msgstr "圖書館:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:10 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tmpl:2 msgid "Task Scheduler" msgstr "定期工作清單" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:86 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:87 #, fuzzy msgid "Task scheduler" msgstr "定期工作清單" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tmpl:15 msgid "" "Task scheduler will not work if the user the webserver runs as doesn't have " "the permission to use it. To find out if the right user has the permissions " "necessary, check /etc/at.allow to see what users are in it. If you don't " "have that file, check etc/at.deny. If at.deny exists but is blank, then " "every user can use it. Talk to your system admin about adding the user to " "the right place to make the task scheduler work." msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=gist_rate #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:212 #, fuzzy, c-format msgid "Tax (%s)" msgstr "商品及服務稅 (%s)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:103 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:184 #, fuzzy msgid "Tax Number Registered:" msgstr "已登記商品及服務稅(GST):" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:133 #, fuzzy msgid "Tax rate" msgstr "條約、協定" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:192 #, fuzzy msgid "Tax rate:" msgstr "商品及服務稅(GST):" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:196 msgid "Technical reports" msgstr "技術報告" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:892 msgid "Technique (Prints) 1" msgstr "技術報告(印本) 1" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1085 msgid "Technique (Prints) 2" msgstr "技術報告(印本) 2" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1281 msgid "Technique (Prints) 3" msgstr "技術報告(印本) 3" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:461 msgid "Technique - videorecording, motion picture" msgstr "技巧(錄影、電腦)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:290 msgid "Techniques (Drawings, Paintings) 1" msgstr "技巧(素描,繪畫) 1" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:487 msgid "Techniques (Drawings, Paintings) 2" msgstr "技巧(素描,繪畫) 2" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:688 msgid "Techniques (Drawings, Paintings) 3" msgstr "技巧(素描,繪畫) 3" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tmpl:14 msgid "" "Template Code should be something you can use to identify your template on a " "list of templates" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tmpl:90 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:63 msgid "Template Code:" msgstr "模版代碼:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tmpl:94 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:67 msgid "Template Description:" msgstr "模版敘述:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tmpl:13 msgid "" "Template ID will be automatically generated after saving your template, this " "is simply a system genereated unique id" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tmpl:87 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:60 #, fuzzy msgid "Template ID:" msgstr "模版編號:%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tmpl:104 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tmpl:106 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:77 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:79 #, fuzzy msgid "Template name:" msgstr "模版代碼:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tmpl:17 msgid "" "Template will be filled in once you have chosen which template to apply the " "profile to on the template edit form" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/label-status.inc:5 msgid "Template:" msgstr "模版:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:71 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:71 msgid "Templates" msgstr "模版" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:318 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:320 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:323 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:325 msgid "Tenor" msgstr "次中音" #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tmpl:90 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:202 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:305 msgid "Term" msgstr "詞彙" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:305 msgid "Term/Phrase" msgstr "詞彙/描述" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:158 msgid "Terms" msgstr "詞彙" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:258 msgid "Terms Summary" msgstr "館藏摘要" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:22 msgid "Test" msgstr "測試" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:276 msgid "Test Blacklist" msgstr "測試虛擬書架" #. INPUT type=button #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1361 msgid "Test Prediction Pattern" msgstr "測試預測圖" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:165 msgid "Tested" msgstr "測試" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:278 msgid "Tetun (Tetum)" msgstr "德頓語, 東帝汶的官方語言" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:212 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:264 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:316 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:175 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:156 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:72 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:60 msgid "Text" msgstr "說明" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:233 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:285 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:337 msgid "Text Alignment" msgstr "" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:202 #, fuzzy msgid "Text Fields" msgstr "資料被刪除" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:133 msgid "Text Justification" msgstr "調整說明" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:18 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:18 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:18 msgid "" "Text for OPAC : what appears before the field in the OPAC. If empty, the " "text for librarian is used instead" msgstr "" "線上公用目錄說明:出現在線上公用目錄的說明。若空白,則使用圖書館員的說明。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:100 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:87 msgid "Text for OPAC:" msgstr "線上公用目錄說明:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:17 msgid "" "Text for librarian : what appears before the subfield in the librarian " "interface" msgstr "圖書館員說明:出現在圖書館的說明" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:99 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:86 msgid "Text for librarian:" msgstr "圖書館員說明:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:105 msgid "Text for librarians" msgstr "圖書館員說明:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:106 msgid "Text for opac" msgstr "線上公用目錄說明" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:177 msgid "Textarea" msgstr "文字區" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:68 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:72 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:73 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:60 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:61 msgid "The" msgstr "這" #. %1$s: TMPL_VAR name=staffdisplaycount #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:375 #, fuzzy, c-format msgid "The %s latest issues related to this subscription:" msgstr "最新三個和這個訂閱有關的期刊:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:59 msgid "" "The << and >> are just delimiters. You must put << at the " "beginning and >> at the end of your parameter" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:30 msgid "" "The 'Grace Period' is the number of days before an issue is automatically " "moved from 'expected' status to 'waiting' and how many days before an issue " "is automatically moved from 'waiting' status to 'late'" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:13 msgid "" "The 'News' box allows for the use of HTML for formatting of your news item" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:24 msgid "" "The 'Not for loan' option can be used for items that cannot be checked out " "of the library" msgstr "'不外借'選項,可用於圖書館中無法被借出的館藏。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:74 msgid "" "The 'Numbering formula' is editable to match the way you'd like your " "numbering to print on the item record and subscription information pages" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:26 msgid "" "The 'Owner' should automatically be the individual logged into the Koha " "staff interface" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:23 msgid "" "The 'Patron attribute type code' should be unique and is the only required " "field" msgstr "'讀者類型代碼'應為唯一的代碼,且為必備欄位。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tmpl:10 msgid "The 'Profile description' is for your own benefit" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tmpl:9 msgid "" "The 'Profile name' will appear on the export pull down list when choosing " "'Download' from your cart or list" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:93 msgid "" "The 'Street type' dropdown menu comes from your Patrons and Circulation " "parameters." msgstr "'地址'下拉選單,取自讀者與流通參數。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:337 msgid "" "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful " "for statistical purposes" msgstr "下面 2 個欄位供個人使用狀況,對於統計相當有用。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:16 msgid "The Actual price is what is committed to your" msgstr "需要填上實際價格" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:37 msgid "" "The Bibliographic editor allows queries to the authority file at the add/" "edit stage of a record, so that cataloging staff can create the links " "between a bibliographic and authority record when they are cataloging." msgstr "" "書目資料編輯者可在新增/編輯紀錄時,對權威記錄提問;編目員可在編目時建立書目資" "料與權威紀錄的連結。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:226 msgid "The Bridge Material Type Icon Set" msgstr "The Bridge Material Type Icon Set" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:229 #, c-format msgid "" "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a Creative Commons " "Attribution-ShareAlike 2.5 License by the Bridge Consortium of Carleton " "College and St. Olaf College." msgstr "" "Bridge Consortium of Carleton College及St. Olaf College,依創用CC 2.5授權使" "用 The Bridge Material Type Icon Set" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:33 #, fuzzy msgid "The CSV profile has been successfully deleted." msgstr "%s 位讀者已經成功被刪除" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:32 #, fuzzy msgid "The CSV profile has been successfully modified." msgstr "%s 位讀者已經成功被刪除" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:37 #, fuzzy msgid "The CSV profile has not been deleted." msgstr "上傳檔案是空的。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:36 msgid "The CSV profile has not been modified." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:103 msgid "" "The City, State dropdown menu comes from your Patrons and Circulation " "parameters." msgstr "縣市的下拉選單,來自讀者與流通參數。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tmpl:13 msgid "" "The Guided Reports Wizard helps you build reports using all the fields in " "the database for each module. The reports can then be saved and run using " "the scheduler." msgstr "" "報表精靈使用資料庫所有欄位建立報表。這份報表可以儲存並且執行定期工作清單。" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:6 msgid "" "The Koha Acquisitions module provides a way where the library can record " "orders placed with vendors and manage purchase budgets." msgstr "Koha 採訪模組提供圖書館,可以記錄訂單的供應商,以及管理預算。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:26 msgid "" "The Label Creator allow you to use layouts and templates which you design to " "print a nearly unlimited variety of labels including barcodes. Here are some " "of the features of the Label Creator module:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:77 msgid "" "The Leader is a fixed field at the beginning of each MARC record that " "contains coded information for the processing of the record." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tmpl:7 #, c-format msgid "" "The Offline Circulation tool can be used should your library lose Internet " "access.  Learn more about the tool here: http://kylehall.info/index." "php/projects/koha-tools/koha-offline-circulation/" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:11 msgid "" "The Overdue Notice/Status Triggers tool gives the librarian the power to " "send up to three notices to each patron type notifiying them of overdue items" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tmpl:26 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tmpl:5 msgid "" "The Patron Card Creator allow you to use layouts and templates which you " "design to print a nearly unlimited variety of patron cards including " "barcodes. Here are some of the features of the Patron Card Creator module:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tmpl:6 msgid "The Patrons portion stores the information you add about your patrons." msgstr "你新增讀者的資訊,已經被儲存" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tmpl:16 msgid "" "The Printer Name and Paper Bin do not have to match your printer exactly, " "they are for your reference so you can remember what printer you have set " "the profile for. So if you want to use the Printer model number in printer " "name or you can call it 'the printer on my desk'" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:39 msgid "" "The Staff and OPAC Display options allow you to control how many issues " "appear by default on bibliographic records in the Staff Client and the OPAC" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tmpl:16 msgid "" "The Units pull down is used to define what measurement scale you're going to " "be using for the template. This should probably match the unit of " "measurement used on the template description provided by the product vendor." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tmpl:15 msgid "" "The Units pull down is used to define what measurement scale you're going to " "be using for your layout." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tmpl:18 msgid "" "The Units pull down is used to define what measurement scale you're going to " "be using for your profile." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:5 msgid "" "The administration area is where you set all of your preferences for the " "system. Preference are broken down into several categories." msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=ERROR_extended_unique_id_failed #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:139 #, c-format msgid "The attribute value %s is already is use by another patron record." msgstr "%s 屬性值已被其他讀者記錄使用。" #. %1$s: TMPL_VAR name=Barcode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tmpl:17 #, fuzzy, c-format msgid "The barcode %s was not found." msgstr "找不到條碼" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:302 msgid "The barcode was not found" msgstr "找不到條碼" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:141 msgid "The beginning date is missing or invalid." msgstr "" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:134 msgid "" "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to " "a MARC subfield," msgstr "" "biblio.biblionumber 和 biblioitems.biblioitemnumber 欄位需要對應到 MARC 分" "欄," #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:129 msgid "" "The card number can be auto-calculated, scanned in from a barcode scanner or " "entered in by hand. The auto-calculated card number can be turned ON and OFF " "in your system preferences." msgstr "" "借書證號碼可被自動計算,透過條碼掃描器掃描,或手動輸入。自動計算的借書證號碼" "可透過系統偏好開啟或關閉。" #. %1$s: TMPL_VAR name=email_add #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tmpl:9 #, fuzzy, c-format msgid "The cart was sent to: %s" msgstr "讀者有 $%s 欠款" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:17 msgid "" "The claim will be resolved once received status has changed. Search for the " "Subscription and then click "Serial receive" to locate the issue " "and change it's status." msgstr "" "當收到期刊時,狀態就需要改變。查詢訂閱並且選擇 "收到期刊",註明館藏" "地和改變狀態。" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:151 msgid "" "The column Koha field shows that the subfield is linked with a Koha " "field. Koha can manage a MARC interface, and a Koha interface. This link " "ensures that both DB are synchronized" msgstr "" "「Koha欄位」一欄顯示分欄被連結至那一個 Koha 欄位。Koha 可以提供一個機" "讀格式(MARC)介面,或者一個 Koha 介面;這個連結使兩個資料庫的內容能維持同" "步。" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:170 msgid "" "The column Koha field shows that the subfield is linked with a Koha field. " "Koha can manage a MARC interface, or a Koha interface. This link ensures " "that both DB are synchronized, thus you can change from a MARC to a Koha " "interface easily." msgstr "" "「Koha欄位」一欄顯示分欄被連結至那一個 Koha 欄位。Koha 可以提供一個機" "讀格式(MARC)介面,或者一個 Koha 介面;這個連結使兩個資料庫的內容能維持同" "步。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:30 msgid "The correspounding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab" msgstr "對應的分欄必須在第 -1 格(即「忽略」)" #. %1$s: TMPL_VAR name=image_limit #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:89 #, c-format msgid "" "The database image quota currently only allows a maximum of %s images to be " "stored at any one time. Please delete one or more images to free up quota " "space." msgstr "" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:75 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:77 #, fuzzy msgid "The database returned an error while" msgstr "資料庫出現以下的錯誤:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:569 msgid "The database returned the following error:" msgstr "資料庫出現以下的錯誤:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:21 msgid "" "The day information will also be filled in automatically based on the date " "you clicked on the calendar" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tmpl:6 msgid "" "The default minimum password length is 3 characters long. To change this " "value, update your system preferences." msgstr "密碼長度預設不得少於 3 字元。為更改設定,請更新系統偏好。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:41 #, c-format msgid "" "The developers of the Label Creator module hope you will find this an " "extremely useful tool in the course of your cataloging work. You are " "encouraged to submit any enhancement requests as well as any bugs via " "Koha Project Bugzilla." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tmpl:36 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tmpl:15 #, c-format msgid "" "The developers of the Patron Card Creator module hope you will find this an " "extremely useful tool. You are encouraged to submit any enhancement requests " "as well as any bugs via Koha Project Bugzilla." msgstr "" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:5 msgid "" "The dictionary provides a way that you can define custom criteria for " "reporting by combining existing criteria." msgstr "字典提供你設定客製化的規則,可以利用現存的規則。" #. %1$s: TMPL_VAR name=INVALID_DATE #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:298 #, c-format msgid "The due date "%s" is invalid" msgstr ""%s" 歸還時間不合法" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:141 #, fuzzy msgid "The ending date is missing or invalid." msgstr ""%s" 歸還時間不合法" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:13 msgid "" "The extended attributes feature is completely optional. If the " "'ExtendPatronAttributes' system preference is OFF, customizable patron " "attributes will not be usable." msgstr "" "延伸屬性功能是可以選擇。假如 '延伸讀者屬性功能的系統偏好' 是關閉,客製化的讀" "者屬性將無法使用。" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:164 msgid "" "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. " "Therefore, you cannot add it." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:29 msgid "The field itemnum MUST be mapped" msgstr "館藏號碼(itemnum)欄位必須對應" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:155 msgid "" "The fields 'branchcode' and 'categorycode' are required and must " "match valid entries in your database." msgstr "請確認 'branchcode'、'categorycode' 在你的的資料庫裡,是否正確。" #. %1$s: TMPL_VAR name=sort_rule #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:224 #, c-format msgid "" "The filing rule %s is used by at least one classification source. Please " "remove it from all classification source definitions before trying again." msgstr "至少要使用一個分類法,重試之前,請從分類法中移除 %s 。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tmpl:9 msgid "" "The final way to receive serials is from the 'Serial Collection' page. To " "the left of the Subscription summary page there is a menu with a link to " "'Serial Collection'" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:62 #, fuzzy msgid "" "The first notice's delay should be less than the second, which should be " "less than the third for the" msgstr "%s 的讀者類別,延遲 1 應該少於延遲 2,延遲 2 應該少於延遲 3。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:50 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:47 #, fuzzy msgid "The following barcodes were found :" msgstr "以下錯誤的產生是由於:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:231 msgid "The following error occurred while importing the database structure:" msgstr "當匯入資料庫結構時,會產生下面錯誤:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:564 msgid "The following error was encountered:" msgstr "以下錯誤的產生是由於:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:53 #, fuzzy msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:" msgstr "列的欄位有一個數值出現問題。請改正後再重新按「完成!」:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:111 msgid "The following fields are wrong. Please fix them." msgstr "下面欄位是錯誤的,請修復。" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:48 msgid "" "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check " "them in." msgstr "下面預約無法執行。請再查詢及確認。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:34 #, fuzzy msgid "The following item(s) are currently overdue:" msgstr "以下錯誤的產生是由於:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:342 msgid "" "The following items have not been received from you and are now considered " "missing:" msgstr "下面期刊沒有收到,目前已經被設定遺失:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:31 msgid "The following patrons have bills." msgstr "下面的讀者有帳單。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:25 msgid "" "The home branch is the branch you want recorded as the origination of " "circulation functions while you are logged in." msgstr "登入後的圖書館即為用以紀錄流通功能的圖書館。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:13 msgid "The index name is 'aud' and it's derived from 008/22" msgstr "索引名稱為'aud'且來自於 008/22" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:46 msgid "" "The index name is 'ctype' is taken from the 008 and it's where we get the " "'additional content types'. It's position 008/24-28 field. Common values are:" msgstr "" "索引名稱為'ctype'來自於008,且包含'其他內容型式',並位於008/24-28欄位。一般值" "為:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:32 msgid "" "The index name is 'l-format' and it's an index of positions 007/01 and " "007/02. Common values are:" msgstr "索引名稱為'l-format',且位於007/01與007/02欄位。一般值為:" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tmpl:23 #, c-format msgid "The item has successfully been attached to %s." msgstr "" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:6 msgid "" "The item types are the "categories" into which your library items " "fall. For instance, you probably want to have videocassettes in a different " "category from non-fiction books, and mysteries in a different category from " "children's picture books. If you already are using a commercial ILS, you " "almost certainly already have all of your materials divided up into such " "categories. Now you need to tell Koha what your categories are." msgstr "" "館藏型式的類別。例如你可能想要有不同非書資料類別(卡式錄影帶)、小孩的圖畫" "書,假如你已經使用商業的圖書館自動化系統,大部分可以分成許多類別。目前你要設" "定 Koha 的館藏類別。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tmpl:60 msgid "The item will be moved to the 'Accepted' or 'Rejected' menu" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:93 msgid "" "The item(s) was not added because the branch is not set. Please set your " "branch before adding items to a batch." msgstr "" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:7 msgid "" "The itemtype code is limited to four characters. This code is rarely " "displayed by Koha; instead the description of the type will be what users " "see." msgstr "" "館藏類別代碼被限制成 4 個字元。代碼幾乎很少出現在 Koha;讀者看到就是館藏描" "述。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:229 msgid "" "The librarian added orders using the form in Koha, then 'received' them on " "that brief record.  Is there a way to download the full record right in " "acquisitions so that the item gets attached to that full record? Or if not " "that, a way to replace the brief record with a complete one?" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=need_confirm #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:135 #, c-format msgid "The list %s is not empty." msgstr "虛擬書架 %s 並非空的" #. %1$s: TMPL_VAR name=email #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tmpl:9 #, fuzzy, c-format msgid "The list was sent to: %s" msgstr "讀者有 $%s 欠款" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tmpl:5 msgid "" "The log viewer will show you what actions are being taking in your ILS " "during a set time period" msgstr "Log 瀏覽器將顯示某一期間內 ILS 中的所有行為紀錄。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tmpl:17 msgid "" "The measurements can be found on the vendor product packaging or website." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:186 #, c-format msgid "" "The merging was successful. Click here to see the merged record." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tmpl:14 msgid "" "The name you assign to the layout is for your benefit, name it something " "that will be easy to identify at a later date" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=profile_name #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:31 #, fuzzy, c-format msgid "The new CSV profile \"%s\" has been successfully created." msgstr "%s 位讀者已經成功被刪除" #. %1$s: TMPL_VAR name=profile_name #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:35 #, c-format msgid "The new CSV profile \"%s\" has not been created." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tmpl:7 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:32 msgid "The new charge will appear on the 'Account' tab" msgstr "新的收費將顯示於 '帳號' 分頁" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tmpl:7 msgid "The new credit will appear on the 'Account' tab" msgstr "新的收據將顯示於 '帳號' 分頁" #. %1$s: TMPL_VAR name=bad_delay #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:97 #, c-format msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999." msgstr "(%s) 日期必須為 0 到 999 間的數字" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:20 msgid "The online help directory is:" msgstr "線上說明目錄是:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:161 msgid "" "The order has been canceled, although one or more items could not have been " "deleted." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:164 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:158 #, fuzzy msgid "The order has been successfully canceled." msgstr "%s 位讀者已經成功被刪除" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tmpl:23 msgid "" "The other image can be something like a library logo or symbol that you " "uploaded using the 'Manage Images' module of the Patron Card Creator Tool." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:16 msgid "" "The other way to set the library is to click 'Set library' on the main " "circulation page" msgstr "設定圖書館的其他方式可選擇在主要流通頁面中點選'設定圖書館'。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:32 msgid "The password entered is too short" msgstr "密碼太短。" #. %1$s: TMPL_VAR name=DEBT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:215 #, fuzzy, c-format msgid "The patron has a debt of %s" msgstr "讀者有 $%s 欠款" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tmpl:7 msgid "" "The pull-down menu lists all the Koha tables that can receive values from " "the MARC records. The columns from each table are listed below the pull-down " "menu." msgstr "" "下拉式選單,列出所有 Koha 表單,可以接收來自機讀格式(MARC)記錄。每一個表格" "的欄都會被列出。" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:9 msgid "" "The replacement price is the total cost of what it would cost to replace the " "item if you had to purchase the item retail at recommended retail. This is " "the amount that a patron could be charged if item is lost or damaged beyond " "repair." msgstr "" "取代價錢可以表示總共花費,假如你是零售採訪。假如館藏遺失或是受損,讀者應付金" "額。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:552 msgid "The report you have created has now been saved. You can now" msgstr "報表已經新增,並且儲存。你現在可以" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:15 msgid "" "The reservoir can be populated with MARC records through the "Stage " "MARC Records for Import" under Tools." msgstr "書目資料庫可以透過工具  "匯入 MARC 記錄" 產生 MARC 記錄" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:15 msgid "" "The reservoir is a holding area for bibilographic records that are not yet " "used in the library catalog.  When an item arrives that matches a " "record in the reservoir, the two can be matched and the bibliographic pulled " "from the reservoir into the main catalog." msgstr "" "書目資料庫的書目記錄,還沒被圖書館使用。  館藏到館時,會對應到書目資料庫" "的一筆記錄,之後對應到的書目記錄,會進入館藏目錄。 " # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:36 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:8 msgid "" "The rules are applied from most specific to less specific, using the first " "found in this order:" msgstr "最常到最少的設定將被採用,會使用排序第一的:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tmpl:27 #, fuzzy msgid "The rules have been cloned." msgstr "沒有書目紀錄被處理完畢" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:7 msgid "The sequence of steps is:" msgstr "連續步驟是:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tmpl:5 msgid "" "The serials module assists in managing your serial subscriptions (journals, " "magazines, and newspapers)." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tmpl:9 msgid "" "The set of matching records are assigned a score (the value of which is " "determined by the match point rule). Then, the rest of the match points are " "considered and the scores of each set of matches is added up. The set of " "matching records whose total score is over a threshold value defined in the " "matching rule are candidate matches." msgstr "" "對應紀錄乃藉由記分(根據對應分數規則得到的值)而來。對應規則中,超過臨界值的對" "應紀錄總分則被視為對應候選結果選項。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:145 msgid "The sort fields are used for internal use and reports." msgstr "排序欄位乃作為內部使用與報表之用。" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tmpl:11 msgid "" "The statistics wizards provide a way to build simple reports for each " "module. The reports produced can either be viewed on screen or downloaded " "for opening in a spreadsheet program or text editor." msgstr "" "報表精靈提供一個方法,製作每一個模組的簡單報表。報表產生可以透過螢幕瀏覽、下" "載使用試算表程式或是文字編輯器開啟" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1069 msgid "The subscription" msgstr "新增訂閱" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:61 #, fuzzy msgid "The subscription has linked issues" msgstr "訂閱到期。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:62 #, fuzzy msgid "The subscription has linked items" msgstr "訂閱到期。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:60 #, fuzzy msgid "The subscription has not expired yet" msgstr "訂閱到期。" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:9 msgid "" "The summary contains an "ISBD" like description to explain how the " "entry must be shown in the result list. The syntax is :" msgstr "摘要包含一個"(ISBD)"像似描述解釋款目。語法是:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:27 msgid "" "The summary field is used to edit the way this item displays on the search " "results page" msgstr "摘要欄位乃用於編輯搜尋結果頁面中的詞彙呈現方式。" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:8 msgid "" "The tag reported must contain a MARC tag number. Every subfield in the " "selected tag will be copied to the "destination tag" in the " "biblio. for example, in UNIMARC, the tag 200 ot personal authority will be " "reported to 600, 700, 701, depending on what is cliqued in the biblio MARC " "editor." msgstr "" "欄位記錄必須包含機讀格式(MARC)欄位號碼。被選擇的欄位的每一個分欄,將會被複" "製到書目記錄的目的欄位。例如:在 UNIMARC,欄位 200 個人權威記錄,將會被記錄到" "欄位 600、700、701,依據書記記錄的機讀格式(MARC)編輯器。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tmpl:3 msgid "" "The task scheduler is a way to schedule reports to run whenever you want." msgstr "" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:276 msgid "" "The total at the bottom of the page should be within a few cents of the " "total for the invoice." msgstr "這頁最底下所列出的總額,和發票上所列出者,差別應該在只在幾分錢以內。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:86 msgid "The upload file appears to be empty." msgstr "上傳檔案是空的。" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:84 msgid "" "The upload file does not appear to be a zip file. The extention is not '." "zip'." msgstr "上傳檔案無法使用 zip 檔案。副檔名不包含 '.zip'。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tmpl:5 msgid "" "The values defined in this preference will show up in a pull down menu when " "entering patron information.These values can be used in geographic " "statistics." msgstr "" "進入讀者資訊時,在此偏好中所定義的值將顯示於下拉式選單。這些值將被用於地理統" "計中。" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:6 msgid "" "The vendor price is the price given to you by the vendor, sometimes called " "the "List Price". Depdending on how the Vendor is setup this may " "or maynot include any discount given to you by the vendor and/or any sales " "tax. See Vendors for more information." msgstr "" "供應商價錢是供應商提供給你的。有些時候稱 "價目表" 主要是要看供應商" "設定,可能不包括折扣或是營業稅。參考供應商部分。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:177 msgid "Themes" msgstr "佈景" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tmpl:43 msgid "" "Then adjust the label height and width to correct label creep across and " "down page." msgstr "然後調整標籤的高度與寬度以調整標籤在頁面中的位置。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tmpl:19 msgid "Then select a label template from the pull-down list of templates." msgstr "然後從下拉式樣板清單中選擇標籤樣板" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:26 msgid "Then, click 'Submit'" msgstr "然後點選'送出'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:109 msgid "" "Then, you can see the values defined for the category "Lost" and " "edit them if you like." msgstr "若需要時,可瀏覽並編輯類別"遺失"中所定義的值。" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=card_element_title #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tmpl:171 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tmpl:133 #, fuzzy, c-format msgid "There Are No %s Currently Available." msgstr "目前只有一個館藏可以借閱" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tmpl:65 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tmpl:37 #, fuzzy msgid "There are no Collections currently defined." msgstr "目前沒有設定印表機。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tmpl:77 #, fuzzy msgid "There are no Items in this Collection." msgstr "有兩種假日型式:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=batch_id #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tmpl:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tmpl:50 #, fuzzy, c-format msgid "There are no items in Batch %s yet" msgstr "有兩種假日型式:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:87 msgid "There are no late orders." msgstr "沒有新的訂單。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:232 #, c-format msgid "There are no libraries defined. Start defining libraries." msgstr "無設定的分館。 開始設定圖書館" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tmpl:28 #, fuzzy msgid "There are no mappings for this framework." msgstr "這個表單有四個部分:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:56 msgid "There are no outstanding (accepted) suggestions." msgstr "沒有額外採訪建議。" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:117 msgid "There are no overdues for today." msgstr "今天沒有任何逾期" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:222 #, fuzzy msgid "There are no pending orders." msgstr "沒有新的訂單。" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:311 #, fuzzy msgid "There are no received orders." msgstr "沒有新的訂單。" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:298 #, fuzzy, c-format msgid "" "There are no records in this batch to import. Manage staged MARC " "records." msgstr "這次批次匯入沒有紀錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:573 msgid "There are no saved matching rules." msgstr "沒有儲存查詢條件。" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:225 msgid "There are no saved patron attribute types." msgstr "沒有儲存讀者屬性形式。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:131 #, c-format msgid "There are no saved reports. Build new?" msgstr "沒有儲存報表。 產生新的嗎?" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tmpl:9 msgid "" "There are number of predefined reports in Koha. Check the the Circulation " "module for additional Circulation specific reports." msgstr "在 Koha 裡有一些預設報表。檢查流通報表設定。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:13 msgid "There are several messages that can appear when checking items in:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:45 msgid "" "There are several pre-defined options for the 'Frequency' of publication" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:22 msgid "" "There are three indexes that comprise Content: 'fic' is derived from 003/33; " "'bio' is derived from the 008/34 and 'mus' is derived from LEADER/06. Common " "values for each of these are:" msgstr "" "這三個索引包含以下內容:'fic'來自003/33,'bio'來自 008/34,而'mus'來自 " "LEADER/06。上述三個索引的共同值為:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:7 #, fuzzy msgid "There are three kinds of 'lists'" msgstr "有兩種假日型式:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:28 msgid "There are three ways to add authorities to a record:" msgstr "有三種方式新增權威紀錄:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:5 msgid "There are three ways to set your home branch." msgstr "有三種方式可以設定你的圖書館" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:21 msgid "" "There are times when Koha will prevent the librarian from being able to " "check out items to a patron. When this happens a warning will appear " "notifying the librarian of why the patron cannot check items out." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:10 #, fuzzy msgid "There are two ways to lodge a claim with the vendor:" msgstr "有兩種方式可以向供應商提出請求:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:47 #, fuzzy msgid "" "There is a limit of 520K on the size of the picture uploaded and it is " "recommended that the image be 200x300 pixels, but smaller images will work " "as well." msgstr "" "照片上傳的檔案限制為 100K,建議尺寸為 120x200 像素或更小尺寸以便系統使用。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:51 #, c-format msgid "" "There is a page on the Koha Wiki: http://wiki.koha.org/doku.php?" "id=sql_library with reports written by Koha libraries around the world." msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=itemtags #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:56 #, c-format msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s" msgstr "超過 1 個以上的機讀格式(MARC)欄位和館藏分頁(10)有關:%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:740 msgid "There is no category type to add" msgstr "沒有新增類別" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:53 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:181 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:123 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:104 msgid "Thesaurus:" msgstr "索引典:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:129 msgid "" "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the " "\"Default\" library." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:133 #, fuzzy msgid "These are disabled for the current library." msgstr "圖書館到日期:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:137 #, fuzzy msgid "These are enabled." msgstr "沒有新的訂單。" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:16 msgid "" "These are the entities where items are purchased, or donated from. Orders " "are placed with Vendors." msgstr "館藏可以利用採訪、贈送取得、下訂單給廠商。" # #. %1$s: TMPL_VAR name=value #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:42 #, c-format msgid "These fields found: %s" msgstr "找到欄位: %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tmpl:17 msgid "" "These fields will then appear when adding/editing a patron as a pull down to " "make it easier to enter data" msgstr "新增或編輯讀者時將顯示這些欄位將顯示於下拉式選單中,以便輸入資料。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:13 msgid "" "These include any of the data fields that may be mapped to your MARC " "frameworks. See Home › Administration › MARC Links for valid " "kohafields." msgstr "" "這些包含可能位於機讀格式架構中的資料欄位。請見首頁 › 管理 › 機讀格式連結" "以了解其他 Koha 有效欄位。" #. %1$s: TMPL_VAR name=ratio #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:57 #, fuzzy, c-format msgid "These items have a hold ratio ≥ %s." msgstr "這些館藏包含大量的預約館藏。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:17 msgid "" "These parameters help with the control of patron records and circulation " "rules. It is best to make sure you set the basic parameters before visiting " "this section." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:22 msgid "" "These rules can be applied to individual libraries by choosing them from the " "pull down at the top of the page, by default the rules are applied to all " "libraries" msgstr "" "這些規則適用於選自頁面上方下拉式選單中的個別分館,系統預設一般規則適用於所有" "分館。" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:166 #, fuzzy msgid "" "These values can be used in many pull down menus throughout the Koha system. " "You can define as many categories as you want, and as many authorized values " "as you want in each category." msgstr "" "這個表格是機讀格式(MARC)定義的一部分。您可以設定數量不限的類別,每個類別亦" "可設定數量不限的容許值。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:189 msgid "Theses" msgstr "碩士論文(Theses)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:78 msgid "Third" msgstr "第三" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:162 #, fuzzy msgid "Third Letter" msgstr "i- 書信" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:84 msgid "Third overdue" msgstr "第三次逾期" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tmpl:7 msgid "" "This MARC check does not guarantee that you will like the first results of " "your efforts to set up your MARC displays, etc. -- it simply checks for " "major errors. You will probably revise your MARC setup several times before " "you are completely pleased with it. Be sure to run the MARC Bibliographic " "Framework Test after every revision." msgstr "" "這個機讀格式(MARC)檢查無法保證,你將會喜歡第一次自己努力的結果,設定機讀格" "式(MARC)的顯示....等等。 -- 它只能檢查主要錯誤。你要釋出 MARC 正式版前,需" "要設定很多次。每次釋出 MARC 架構,你可執行 MARC 架構測試。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:23 msgid "" "This action cannot be undone, so make sure you confirm that you are cleaning " "the correct import" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:20 msgid "This allows staff members access to specific tools" msgstr "允許館員進入特定工具" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:18 msgid "" "This can be done by searching for an existing record or by entering the bib " "number for a record" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:27 msgid "" "This can be done easily by using the 'Edit as New (Duplicate)' option found " "on the subscription information page and changing only the 'Library' field" msgstr "" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tmpl:11 msgid "" "This can be particularly useful when people have lost their cards or when " "children forget their cards. That way, you can avoid having multiple numbers " "for the same patron." msgstr "" "當讀者遺失借書證或是兒童忘記他們的借書證,這個功能將會非常有用。這個方法,你" "可避免多個會員名稱對應到同一位讀者。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:33 msgid "" "This can be set by the librarian editing a patron record and adding a flag" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:27 msgid "" "This can be set by the librarian editing a patron record and adding a flag " "or by the Overdue/Notice Status Triggers" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:182 #, c-format msgid "This category is used %s times" msgstr "這個類別使用 %s 次" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:145 #, c-format msgid "This currency is used %s times. Deletion not possible" msgstr "這個貨幣已使用 %s 次,不可移除" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:20 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:20 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:20 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:20 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:20 msgid "" "This error means that the link was broken and that the page doesn't exist" msgstr "這個錯誤表示連結失敗以及頁面不存在" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:20 msgid "This error means that you aren't authorized to view this page" msgstr "這個錯誤表示你沒有權限有可以讀取這個頁面" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:19 msgid "This feature is under Global System Preferences:" msgstr "這個功能在整體系統偏好下:" #. SPAN #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:753 #, fuzzy msgid "This field is mandatory" msgstr "預約中" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:100 #, c-format msgid "This framework is used %s times" msgstr "這個書目記錄架構已經使用 %s 次" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tmpl:5 msgid "" "This guided report will give you a snapshot of items have not been checked " "out at all. You can limit these items by branch" msgstr "報表將呈現未借出館藏的資訊,並可依照分館設,定館藏限制。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tmpl:5 msgid "" "This guided report will give you a snapshot of which (OR HOW MANY?) items " "have not been checked out at all. You can limit these items by branch" msgstr "報表將呈現哪些(或多少)館藏尚未借出的資訊,並可依照分館,設定館藏限制。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tmpl:5 msgid "This guided report will show you which patrons" msgstr "報表將顯示哪位讀者" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tmpl:5 msgid "" "This guided report will show you which patrons have checked out the most " "items." msgstr "報表將顯示哪位借出最多的讀者" #. %1$s: TMPL_VAR name=nextreservtitle #. %2$s: TMPL_VAR name=nextreservsurname #. %3$s: TMPL_VAR name=nextreservfirstname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:55 #, c-format msgid "This hold (%s) was placed by : %s %s, Please retain this hold." msgstr "(%1$s)已經被 %2$s%3$s 預約,請記得這個預約。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:54 msgid "This hold is waiting" msgstr "預約中" #. %1$s: TMPL_VAR name=nextreservsurname #. %2$s: TMPL_VAR name=nextreservfirstname #. %3$s: TMPL_VAR name=branchname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:45 #, c-format msgid "" "This hold placed by : %s %s at the library : %s , Please " "transfer this hold." msgstr "在 %3$s 圖書館裡,這個館藏已經被 %1$s%2$s 預約。" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tmpl:11 msgid "" "This is a one-to-one mapping. In other words, a MARC tag/subfield can be " "mapped to one, and only one, Koha table.column." msgstr "" "這是一對一的對應。換句話說,機讀格式(MARC) 欄位/分欄可以對應到一個 Koha " "table.column。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:368 msgid "This is a serial subscription" msgstr "這是一個期刊訂閱" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tmpl:5 msgid "" "This is a tool to export your bibliographic records in standard MARC " "communications format (ISO 2709). It exports only the basic bibliographic " "information with no holdings information other than any holdings information " "originally loaded into Koha using the bulkmarcimport tool." msgstr "" "這個工具可以匯出標準機讀格式(MARC)書目記錄(ISO2709)。可以匯出最簡單的書目" "記錄,沒有館藏記錄,可以使用 bulkmarcimport 工具。" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:25 msgid "" "This is for information only and is a space where you can record what the " "vendor sells" msgstr "這裡只會顯示供應商資訊。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:27 msgid "" "This is optional, if you don't want to do any math on the results, just " "leave this section blank." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:25 msgid "" "This is optional, if you don't want to limit results by any one field, just " "leave this section blank." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:29 msgid "" "This is optional, if you want the results to come out as they are in the " "table, just leave this section blank." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tmpl:5 msgid "This is the Patrons module of Koha." msgstr "這是 Koha 讀者模組的部分。" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:15 msgid "" "This is the price that shows on the invoice or packing slip when you receive " "the item. When placing an order, Koha will automatically calculate this for " "you. When an item is received, this can be over keyed with the actual value. " "This is to take into account any slight differences in rounding or price " "flutucations between ordering the item and actually recieving it." msgstr "" "你會收到發票,開始訂購時,Koha 會自動計算。當收到館藏時,實際價錢可以超過輸入" "數值。價錢一定會和訂購時有一些差異。" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:12 msgid "" "This is the price you expect to pay for the item, including any discount and " "any relevant sales tax (depending on the vendor setup) and is the amount " "that will be charged to your" msgstr "館藏的價錢,包含折扣還有相關營業稅(設定供應商),並且計算出價錢。" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:5 msgid "" "This is where you define the types of users of your library and how they " "will be handled." msgstr "你可以設定圖書館讀者的型式,以及他們如何處理。" #. %1$s: TMPL_VAR name=itemhomebranch #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:338 #, c-format msgid "This item belongs to %s and cannot be issued from this location." msgstr "這個館藏屬於 %s,可是無法從這裡借閱。" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:97 msgid "This item has been added to your cart" msgstr "" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:97 #, fuzzy msgid "This item is already in your cart" msgstr "這個畫面分成兩個部分" #. %1$s: TMPL_VAR name=collectionBranch #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:61 #, fuzzy, c-format msgid "" "This item is part of a Rotating Collection and needs to be Transferred to %s" msgstr "這個館藏需要館際互借到 %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:65 msgid "This item must be checked in at its home library." msgstr "這個館藏必須被還入。" #. %1$s: TMPL_VAR name=homebranch #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:181 #, c-format msgid "This item needs to be transfered to %s" msgstr "這個館藏需要館際互借到 %s" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:133 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from " msgstr "" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:133 msgid "This item normally cannot be put on hold." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:23 msgid "" "This list of parameters includes functionality that didn't fit in any other " "category. These items are optional and may not need to be altered depending " "on how your library is using Koha." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:5 msgid "" "This matrix is to be used to create all of the rules associated with " "circulation and fines." msgstr "此矩陣適用於新增所有與流通和罰款相關的規則。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tmpl:5 #, fuzzy msgid "" "This matrix is to be used to define rules for check-in and checkout " "notifications for combinations of libraries, patron categories, and item " "types" msgstr "為圖書館、讀者類別與館藏型式定義流通與罰款規則" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:828 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC" msgstr "這個訊息將會在讀者的 OPAC 顯示" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:839 msgid "This message displays when checking out to this patron" msgstr "當讀者借出時,將會顯示訊息" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:42 msgid "This module is needed if you intend to print barcodes." msgstr "假如你列印條碼,就需要這個模組。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:44 msgid "This module is needed if you intend to print spine labels." msgstr "假如你列印書籤,就需要這個模組。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:46 msgid "This module is needed if you intend to use LDAP for authentication." msgstr "假如你使用 LDAP 認證,就需要這個模組。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:48 #, fuzzy msgid "This module is needed if you intend to use patron images." msgstr "假如你列印條碼,就需要這個模組。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:50 #, fuzzy msgid "This module is needed if you intend to use the patron card creator." msgstr "假如你列印條碼,就需要這個模組。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:40 msgid "This module is used whenever Koha has to send email." msgstr "當你寄送 E-mail,就需要這個模組。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tmpl:5 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tmpl:5 msgid "" "This one-step report will show you how many items of each item type are " "currently in your branch library or libraries." msgstr "此報表將顯示目前在圖書館與分館中,每種館藏型式各有多少館藏?" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:13 msgid "" "This option will only appear if you have set the SpecifyDueDate system " "preference to allow staff to override the due date" msgstr "" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:5 msgid "" "This page allows you to set the system preferences that control much of the " "basic behavior of Koha." msgstr "這個頁面允許你設定系統偏好。控制 Koha 許多基礎功能。" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tmpl:5 msgid "" "This page provides a simplified way to map your MARC tags and subfields to " "the non-MARC Koha database tables for default biblio framework. This " "can also be done while setting the MARC tag structure, but it is easier to " "see the relationship between the MARC database and the Koha database here." msgstr "" "這頁提供簡單的方式去對應機讀格式(MARC)欄位和分欄。【非機讀格式(MARC)的 " "Koha 資料庫對應到 預設書目機讀格式(MARC)架構。當機讀格式(MARC)結構" "設定完成,這裡可以很輕易看到機讀格式(MARC)資料庫和 Koha 資料庫的關係。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tmpl:5 msgid "" "This page provides information regarding all of the items attached to a " "record. From here you can easily mark and item lost, damaged or withdrawn. " "You can slo view the circulation history or edit the items." msgstr "" "此頁面提供有關所有附加於此紀錄中的所有館藏資訊。在此可輕易標記遺失館藏、損毀" "館藏或註銷館藏。也可瀏覽流通紀錄或編輯館藏。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tmpl:5 msgid "" "This page shows a short summary of the subscription along with all of the " "issues that have been received, are expected, or marked late." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-detail.tmpl:5 msgid "" "This page shows you all of the information about your subscription including " "issue history." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tmpl:5 msgid "This page will show you all items that are overdue as of today." msgstr "此頁面將顯示所有今日逾期館藏" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tmpl:5 msgid "" "This parameter helps you define the cities and towns that your patrons live " "in. These will appear as a pull down on the patron add screen to make it " "easier for entering of consistent data." msgstr "" "此參數可協助設定讀者居住的縣市與鄉鎮,並將在讀者新增頁面中以下拉式選單顯示," "方便輸入具有一致性的資料。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:239 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:138 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:41 msgid "This patron does not exist." msgstr "這位讀者不存在。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:48 msgid "" "This permission will allow staff members to search the catalog via the staff " "interface" msgstr "此權限將允許館員透過館員介面搜尋館藏目錄。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:274 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:342 #, fuzzy msgid "This record has no items." msgstr "這筆書目記錄沒有館藏記錄。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:115 msgid "This record is used" msgstr "這筆書目記錄已經被使用" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:250 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:231 #, c-format msgid "This record is used %s times" msgstr "這筆書目記錄已經被使用了 %s 次" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:75 #, c-format msgid "This record is used %s times. Impossible to delete it" msgstr "這筆書目記錄已經使用 %s 次,不可移除" #. %1$s: TMPL_VAR name=sqlerr #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:566 #, fuzzy, c-format msgid "This report contains the SQL keyword %s." msgstr "此報表包含 SQL 關鍵字 %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tmpl:5 msgid "" "This report depends on the system preference 'TransfersMaxDaysWarning'. If " "items are not transferred by the number of days defined in this preference a " "warning will be issued via the 'check this transfer' link." msgstr "" "此報表乃根據'館際互借期限警告'系統偏好而來。在此偏好中,若館藏未根據設定的日" "期完成館際互借,將透過'檢查這個館際互借'連結產生警告訊息。" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tmpl:8 msgid "" "This report indicates all the items that have Holds on them that are " "currently held on the library shelves or stack." msgstr "這份報表顯示所有可以預約的館藏,目前都在館內。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tmpl:5 msgid "" "This report lists the next hold waiting (one per biblio) depending on how " "system preferences are set" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tmpl:5 msgid "This report offers a couple options for handing overdues:" msgstr "此報表提供部分逾期館藏設定選項:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tmpl:11 msgid "" "This report shows all the items from other libraries/branches that are in " "transit to your branch. The status of all these items is marked as "In " "Transit"" msgstr "" "這份報表顯示所有圖書館的館藏(館際互借到你的分館)。所有館藏狀況都會註記成 " ""館際互借"" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tmpl:5 #, fuzzy msgid "This report shows items that:" msgstr "這筆書目記錄沒有館藏記錄。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tmpl:16 msgid "" "This report uses 'Period,' or date, filtering that allows you to limit to a " "month by simply selecting the first day of the first month through the first " "day of the next month. For example, 10/1 to 11/1 to find statistics for the " "month of October." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/billing.tmpl:5 msgid "This report will list all outstanding bills for your library system." msgstr "此報表將列出所有圖書館系統中未支付的帳單" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tmpl:12 msgid "" "This report will not show items that are so long overdue that the system has " "marked them 'Lost'" msgstr "此報表將不會顯示逾期過久,以致系統標記為'遺失'的館藏。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tmpl:5 msgid "" "This report will show you how many items were checked out, by borrower (or " "'patron') category" msgstr "此報表將透過讀者類別,顯示多少館藏被借出" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:8 msgid "" "This requires that you have your closings added to the Holidays & Calendar " "Tool" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tmpl:5 msgid "This screen shows the information associated with a given patron." msgstr "這個畫面顯示讀者相關資訊。" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:169 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:150 msgid "" "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can " "edit subfields or add a new one by clicking on edit." msgstr "這個畫面顯示跟已選取的欄位和分欄。要修改或新增分欄,按「修改」即可。" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:85 msgid "" "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory." msgstr "這個程式無法建立/寫入必要的暫時目錄。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:6 msgid "" "This section determines what data will appear on the labels(s). Choose one " "of the following two methods of entry:" msgstr "" "此部份可設定在標籤上顯示何種資料,請在清單內的兩種方式中選擇其中一種方式:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tmpl:3 msgid "" "This section provides information about your Koha installation. It is useful " "for developers and if you wish to report bugs or issues to the Koha " "community." msgstr "" "這裡會提供 Koha 安裝的資訊,對於研發人員或是回報問題給 Koha 總部,都是非常有" "用的。" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tmpl:7 msgid "" "This section tells you which version of Koha and supporting software you are " "using. If possible, when reporting issues to the Koha community, always give " "details of which version of Koha you are using. Koha is under active " "development and it is highly likely that an upgrade to a more recent version " "will provide patches and bug fixes you require." msgstr "" "這裡會說明 Koha 版本以及使用哪些軟體,當你有問題要回報 Koha 總部時可以參考。 " "當你遇到臭蟲時,可以直接升級或是更新一些程式。" #. %1$s: TMPL_VAR name=enddate #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:90 #, c-format msgid "This subscription is now ended. The last issue was received on %s" msgstr "這個訂閱已經結束。最後一期刊將會於 %s 收到" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tmpl:11 msgid "" "This tab lists all the dependant Perl Modules for Koha and whether or not " "you have them installed, and the version number. If you are reporting an " "issue, the developer may ask what is the state of the Perl modules you have " "installed." msgstr "" "Koha 的 Perl 模組清單,會顯示安裝的版本。假如你有問題要回報,研發人員將會詢問" "你安裝哪些 Perl 模組。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/messaging.tmpl:5 msgid "" "This tab shows the status of patron notification messages. Once a message is " "sent it will say so in the status column." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/issuehistory.tmpl:5 msgid "" "This tab will provide you with information on the circulation history for " "this item. Including the due date or return date and the patron information " "(if you are keeping track of this data)." msgstr "此分頁將提供此館藏的流通歷史資訊。包括到期日或歸還日,以及讀者資料。" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tmpl:6 msgid "This tool allows temporary reassignment of an item to another branch." msgstr "這個允許重新配置館藏到其他分館。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tmpl:5 msgid "" "This tool allows you to bulk anonymize circulation histories or bulk delete " "patron records. This means that the system keeps a link between old loans " "and their items but severs the link to the borrower." msgstr "" "此工具允許大批隱匿流通歷史或大批刪除讀者紀錄。這表示系統中將保持借閱舊資料與" "館藏間的連結,必要時可以切斷和讀者的連結。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tmpl:5 msgid "" "This tool allows you to enter a barcode to generate a printable spine label" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:4 msgid "This tool allows you to upload multiple patron images as a batch." msgstr "此工具允許批次上傳多張讀者相片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:5 msgid "" "This tool lets you define triggers for overdue notices. You can send a " "borrower up to three reminder emails (depending on your library workflow)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tmpl:18 msgid "This tool will allow you to delete a batch of item records from Koha." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tmpl:5 msgid "" "This tool will allow you to map MARC fields to a set of predefined keywords." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tmpl:6 msgid "This tool will allow you to modify a batch of item records from Koha." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tmpl:5 msgid "" "This tool will let you search for all serials that will expire before a " "specific date. This is a handy tool when it comes time to budget for new " "serials." msgstr "" "此工具將可搜尋所有在特定日期前期滿的期刊。當須為新期刊編列預算時,即可運用此" "方便的工具。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tmpl:129 msgid "" "This will be the name by which you will refer to this image in the patron " "card layout editor." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:26 msgid "This will change the subject headings on" msgstr "這將會改變主題標題" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:11 #, fuzzy msgid "This will check the holiday calendar before charging fines" msgstr "收取罰款前,請確認假日行事曆。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:78 #, fuzzy msgid "This will delete the selected items." msgstr "這將會改變主題標題" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tmpl:9 msgid "This will result in a comma separated value (csv) file." msgstr "此將形成一以逗點區隔數值的 CSV 檔案。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tmpl:45 msgid "" "This will result in a list of values that can be added to or edited at any " "time" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/reserveratios.tmpl:5 msgid "" "This will show you the number of items you have to order for your library to " "meet your library's hold per item ratio. By default it will be set to the " "library needing 3 items per hold that has been placed. The report will tell " "you how many additional items need to be purchased to meet this quota." msgstr "" "此將顯示圖書館需訂購的館藏數量,以滿足館藏比率所需的館藏預約數量。每筆預約的" "預設值為 3 個館藏,此報表將顯示需購買多少額外館藏,以滿足此配額。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:56 msgid "This will use the check the holiday calendar before charging fines" msgstr "收取罰款前,請確認假日行事曆。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:116 msgid "Thomas Dukleth (MARC Frameworks Maintenance)" msgstr "Thomas Dukleth(MARC 架構維護)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:62 msgid "Those items won't be deleted" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151 msgid "Three times a month" msgstr "一月三次" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150 msgid "Three times a week" msgstr "一週三次" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145 msgid "Three times a year" msgstr "一年三次" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:146 msgid "Threshold missing" msgstr "沒有門檻值" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:13 msgid "Through Acquisitions" msgstr "透過採訪" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:13 msgid "Through Cataloging" msgstr "透過編目" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:72 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:160 msgid "Thursday" msgstr "星期四" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:275 #, fuzzy msgid "Thèse:" msgstr "碩士論文(Theses)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:239 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:259 msgid "Tigran Zargaryan" msgstr "Tigran Zargaryan" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:19 msgid "Till Reconciliation" msgstr "每日報表" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tmpl:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:45 msgid "Time" msgstr "時間:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:47 msgid "Time Prepared" msgstr "準備時間" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tmpl:8 msgid "Time should be entered as hh:mm (2 digit hour, 2 digit minute)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:31 msgid "Time:" msgstr "時間:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:12 msgid "" "Tip: To alter this list you need to make changes to your system parameters" msgstr "提示:欲更改此清單,須先修改系統偏好。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tmpl:38 msgid "Tips to Remember When Adjusting a Printer Profile" msgstr "調整印表機設定時的注意事項" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tmpl:13 #, fuzzy msgid "Tips:" msgstr "時間:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:872 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:874 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1112 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1114 msgid "Tirana, Albania" msgstr "阿爾巴尼亞‧地拉那" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:19 msgid "Tiros" msgstr "Tiros" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:488 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:490 msgid "Tissot's conformal conic" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:84 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:89 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:252 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:350 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tmpl:21 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/borrowers_details.tmpl:33 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:59 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:397 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:520 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:25 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tmpl:48 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tmpl:64 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tmpl:20 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:284 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:303 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:37 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:128 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:95 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:467 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:194 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:379 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:401 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:431 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:453 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:64 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:141 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:106 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:144 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:142 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:174 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:269 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:290 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:50 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:51 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:53 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:49 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:37 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:619 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:813 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:162 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:126 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:47 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:125 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:110 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:217 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:385 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:31 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:76 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tmpl:18 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:70 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:69 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tmpl:35 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:71 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:69 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75 msgid "Title" msgstr "題名" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79 msgid "Title (A-Z)" msgstr "題名(A-Z)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84 msgid "Title (Z-A)" msgstr "題名(Z-A)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:129 #, fuzzy msgid "Title - 245" msgstr "題名(A-Z)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:202 #, fuzzy msgid "Title :" msgstr "題名:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:63 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:70 #, c-format msgid "Title Sort" msgstr "題名 排序" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:285 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:55 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:56 msgid "Title Phrase" msgstr "題名描述" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:53 msgid "Title cannot be empty" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:221 msgid "Title desc" msgstr "題名遞減" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:358 msgid "Title-page availability code" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:49 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tmpl:89 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:53 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:50 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:145 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:102 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:292 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-history-search.inc:15 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:52 msgid "Title:" msgstr "題名:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tmpl:5 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:14 msgid "Titles" msgstr "題名" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:221 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:163 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:86 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:108 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:151 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:109 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:185 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:110 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:180 msgid "To" msgstr "到" #. For the first occurrence, #. %1$S: type=text name=Filter #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:113 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:195 #, fuzzy, c-format msgid "To %S" msgstr "到:%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:117 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:100 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:206 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:249 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:251 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:288 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:277 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tmpl:98 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:283 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:138 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:259 msgid "To a file:" msgstr "輸出成檔案:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:22 #, fuzzy msgid "To add (create) a new list" msgstr "新增到一個虛擬書架:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tmpl:7 msgid "To add a CSV Profile enter the following info:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:40 msgid "" "To add a message, visit the patron's record. When on the patron's check out " "tab you will see a link to 'Add a new message' to the right of the check out " "box." msgstr "" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:11 msgid "To add a new 'Classification Source'..." msgstr "新增分類法" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:22 msgid "To add a new 'Filing Rule'..." msgstr "新增分類法" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:22 msgid "To add a new Patron Attribute, click 'New Patron Attribute Type'" msgstr "新增讀者屬性,請點選'新增讀者屬性型式'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:131 msgid "To add a new category, click 'New Category'" msgstr "新增館藏目錄,點選'新增類別'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:33 #, fuzzy msgid "To add a new group click 'New Group'" msgstr "新增館藏目錄,點選'新增類別'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:20 msgid "To add a new item type click 'New Item Type'" msgstr "新增館藏型式,請點選'新增館藏型式'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tmpl:9 msgid "" "To add a new layout, you want to click on the 'Layouts' button at the top of " "your page and choose 'New Layout'" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:44 #, fuzzy msgid "To add a new library or branch click 'New Library'" msgstr "新增館藏目錄,點選'新增類別'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tmpl:11 msgid "" "To add a new profile, you want to click on the 'Profiles' button at the top " "of your page and choose 'New Profile'" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tmpl:9 msgid "" "To add a new template, you want to click on the 'Templates' button at the " "top of your page and choose 'New Template'" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:114 msgid "" "To add a new value under an existing category, click "New authorized " "value for"" msgstr "在現有館藏目錄下新增容許值,請點選 "新增容許值 "" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tmpl:8 msgid "" "To add a patron, type their name into the search box and click the 'Search' " "button." msgstr "為了新增讀者,輸入讀者姓名,並且點選【完成】。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:7 #, fuzzy msgid "To add news to either the OPAC or the Staff Client:" msgstr "前往館員介面上方的讀者選單" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tmpl:9 msgid "" "To add servers, you will need to know the domain name or IP address of the " "server, the port number to use, and the name of the database to access. This " "information is available for many servers worldwide by acessing the Index " "Data website at http://www.indexdata.dk/targettest/. All of the servers " "listed there accept anonymous connections. (Be sure to choose servers which " "deliver records in the proper MARC format for your Koha installation.)" msgstr "" "為了新增主機,你將需要知道主機名稱(domain name)或是主機的 IP 位址,使用的埠" "號(port)以及存取的資料庫名稱這些主機資料可以透過 http://www.indexdata.dk/" "targettest/ 所有主機都會被列出,有匿名主機。【確定選擇的適合的機讀格式 " "(MARC)的主機】" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:5 msgid "" "To alter patron permissions, click on Patrons on the main menu at the top of " "the screen." msgstr "修改讀者權限,請點選螢幕上方主選單中的讀者。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tmpl:12 msgid "" "To anonymize circulation history enter the date before which you'd like that " "data deleted" msgstr "欲隱藏流通歷史,請在刪除日期前輸入該日期進行設定。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:11 msgid "To approve a comment click 'Approve'" msgstr "欲同意書評,請點選'同意'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:9 #, fuzzy msgid "" "To approve a tag, you can either click the 'Approve' button inline with the " "term, or check all terms you want to approve and click 'Approve' below the " "table." msgstr "欲同意標籤,請點選行中的'同意'或勾選設定值並點選上方的'同意'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:33 msgid "To biblio number:" msgstr "書目記錄號碼開始從:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:13 msgid "" "To catalog a new record, you need to be in Koha's 'Cataloguing' module. You " "can find this module in your global nav at the top of the screen, under the " "'More' dropdown list." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:5 msgid "" "To check an item in scan the barcode for the item into the box provided. A " "summary of all items checked in will appear below the checkin box" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:5 msgid "" "To check an item out to a patron, first search for that patron using one of " "the many options." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:17 msgid "" "To check terms against the approved and rejected lists (and possibly against " "the dictionary you have assigned for tag moderation) simply enter the term " "into the search box on the bottom right of the screen to see the status of " "the term" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:20 msgid "To clean a batch, click the 'Clean' button to the right" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:17 #, fuzzy msgid "To clean items out of the 'reservoir':" msgstr "使用瀏覽器顯示:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:18 msgid "" "To complete the process continue to the Managed Staged MARC Records Tool" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:26 msgid "To confirm the hold, click 'Place Hold'" msgstr "確認預約館藏,請點選'預約'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:25 msgid "To create a framework you must go into the administration section" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tmpl:5 msgid "To create a manual credit, click the 'Create manual credit' tab" msgstr "新增收據,請點選'新增收據'分頁" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:30 msgid "To create a manual invoice, click the 'Create manual invoice' tab" msgstr "新增發票,請點選'新增發票'分頁" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:12 msgid "To delete a comment click 'Delete'" msgstr "欲刪除書評,請點選'刪除'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tmpl:18 msgid "" "To delete a profile, check the 'Delete selelcted profile' option before " "clicking 'Submit Query'" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:42 msgid "" "To delete a subfield, just click the 'delete' link next to the field you'd " "like to edit" msgstr "欲刪除分欄,請點選編輯欄位旁的'刪除'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tmpl:11 msgid "To delete borrowers, enter the date since the last time they borrowed" msgstr "欲刪除讀者,請輸入最近一次借出的日期" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:5 msgid "" "To edit a bibliographic record, use the cataloging search to find the " "record. This can be done either via the cataloging interface or the catalog " "search. A search with in the Cataloging module will search the catalog and " "the reservior (see below)." msgstr "" "編輯書目記錄,首先查詢館藏目錄資料。可以使用編目介面或是館藏目錄查詢。編目模" "組會查詢館藏目錄和書目資料庫。" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:31 msgid "To edit a new 'Classification Source' or 'Filing Rule'..." msgstr "新增分類法" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:37 msgid "To edit a report click 'Edit SQL' beside the report" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:27 msgid "To edit events" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tmpl:9 msgid "" "To edit or receive an issue, simply check the box in the 'Edit' column and " "click the 'Edit Serial' button." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tmpl:18 msgid "To find daily statistics, set your date range." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tmpl:15 msgid "" "To get a complete picture of your monthly or daily circulation, you can run " "the report twice, once for 'Type' of 'Checkout' and again for 'Renewal.'" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:16 msgid "" "To give staff members more granular permissions, you can turn on the " "GranularPermissions system preference" msgstr "為賦予館員更多權限,可開啟權限設定系統偏好" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:66 msgid "" "To help with your original cataloging, Koha has some built in plugins " "denoted by an ellipsis (...) at the end of the field." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:68 msgid "To itemcallnumber:" msgstr "索書號開始從:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:16 msgid "" "To limit your export only to items from the library you're logged in as (if " "you leave the 'Library' field set to 'All') or to the library you selected " "above check the 'Remove non-local items' box" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:25 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:50 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:22 msgid "" "To make edits to your shipment return to Acquisitions and search for the " "vendor in question." msgstr "編輯採訪訂單,並搜尋洽詢中的供應商" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:12 msgid "To make the most of acquisitions the following needs to be setup under" msgstr "使用採訪需要完成下面設定。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tmpl:24 msgid "To manage suggestions, go to More > Acquisitions" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:17 msgid "" "To mark an item as back at the home branch, check the item in at the home " "branch" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:47 msgid "" "To modify a rule, create a new one with the same patron type and item type." msgstr "欲修改規則,請新增相同讀者型式與館藏型式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tmpl:6 #, fuzzy msgid "To move forward, select the task you would like to complete." msgstr "欲進行後續設定,請點選藍色底線文字並選擇相關工作" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1050 #, c-format msgid "" "To notify patrons of new serial issues, you must define a notice." msgstr "欲通知讀者新到館的期刊訊息,須設定通知" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:13 msgid "To order a new book, click 'From a new (empty) record'" msgstr "為了訂購新書,點選 '來自新增記錄(空的)'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:12 msgid "To order from an existing record, search for the record in your system" msgstr "欲從現有紀錄中訂購,請搜尋系統中的紀錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tmpl:5 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:20 msgid "To pay fines, click the 'Pay fines' tab" msgstr "欲支付罰款,請點選'支付罰款'分頁" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:124 msgid "To perform a Z39.50 search" msgstr "" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:11 msgid "" "To place an order, the first step is to locate your Vendor (supplier). If no " "Vendor exists, you will need to create one. Once you have a Vendor you can " "place an order." msgstr "" "完成採訪訂購,第一步,知道供應商位置。假如沒有供應商,你需要新增一個。如果你" "有供應商,你可以開始採訪訂購。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tmpl:25 msgid "To prevent all transfers, click 'Check All'" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:35 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:7 msgid "To receive an order click 'Receive Shipment'" msgstr "欲接收訂購,請點選'接收訂單'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:10 msgid "" "To receive an order click 'Receive order' (link) or 'Receive Parcel' (button)" msgstr "欲接收訂購,請點選'接收訂單'(連結)或'接受訂單'(按鈕)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:10 #, fuzzy msgid "" "To reject a tag, you can either click the 'Reject' button inline with the " "term, or check all terms you want to approve and click 'Reject' below the " "table." msgstr "欲拒絕標籤,請點選行中的'拒絕'或勾選項目並點選上方的'拒絕'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:21 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:21 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:21 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:21 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:21 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:21 #, c-format msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator." msgstr "回報這個錯誤,你可以 email 給 Koha 管理者。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tmpl:4 msgid "To schedule a task, visit the Task Scheduler and fill in the form" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:32 msgid "" "To schedule overdue notices, you must use Koha's 'Notice/Status Trigger' " "tool." msgstr "欲排定逾期通知,請務必使用 Koha 的'逾期觸發通知'工具" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:114 msgid "To screen in the browser:" msgstr "使用瀏覽器顯示" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:99 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:205 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:248 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:250 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:287 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:276 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tmpl:97 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:282 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:137 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:258 msgid "To screen into the browser:" msgstr "使用瀏覽器顯示:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:5 msgid "" "To see more search options click [More Options] at the bottom of the page." "  This will allow for more advanced boolean searching." msgstr "" "欲瀏覽更多搜尋項目,請點選頁面下方的[更多項目]。  這將允許進行更多進階的" "布林搜尋(boolean searching)。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tmpl:14 msgid "" "To see the history of changes to the patron record click on 'Modification " "Log' on the menu to the left." msgstr "欲瀏覽讀者紀錄的修改紀錄,請點選左方選單中的'修改登入資料'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:24 msgid "" "To see the image(s) you imported search for the patron(s) and view their " "profile" msgstr "欲瀏覽匯入的照片,請搜尋讀者並瀏覽其檔案" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tmpl:5 msgid "" "To see the patron's reading history, click on the 'Circulation History' tab " "on the menu to the left." msgstr "你可以得到讀者過去閱讀的資料,請點選左方選單中【閱讀記錄】。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:15 msgid "" "To send additional notices, click on the tabs for 'Second' and 'Third' notice" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:14 msgid "" "To set the library you can click '(Set)' to the right of the " "'NO_LIBRARY_SET' label" msgstr "欲設定圖書館,請點選'無設定圖書館'標籤右方的'設定'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:33 msgid "" "To set up a routing list for serials, choose 'Routing List' from the 'Patron " "notification' field." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tmpl:21 msgid "" "To set whether patrons receive alerts for checking books in, click the " "squares in the 'Check in' matrix" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tmpl:16 msgid "" "To set whether patrons receive alerts for checking books out, click the " "squares in the 'Check out' matrix" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:179 msgid "" "To show all possible subfields in the framework, click on the text of the " "MARC field" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:36 msgid "" "To update the MARC Framework for your new authority type, click 'MARC " "structure' next to the authority" msgstr "欲更新權威型式的機讀格式架構,請點選權威旁的'機讀格式架構'" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:231 #, fuzzy, c-format msgid "" "To update the image for %s %s, select a new image file and click 'Upload.'" msgstr "為更新 %s %s的照片,請在新的照片檔案處輸入名稱,並點選'上傳'。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tmpl:7 #, fuzzy msgid "" "To use this tool you simply need the barcode for the book you'd like to " "print the spine label for." msgstr "掃瞄書籍的條碼,匯入至條碼欄位" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:35 msgid "To view holds on a title, click the 'Holds' tab on the left" msgstr "欲瀏覽預約的題名,請點選左方的'預約'分頁" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:108 msgid "" "To view the authorized values defined for a category that already exists " "like 'Lost', choose 'Lost' from the category dropdown menu" msgstr "" "欲瀏覽為現有館藏目錄(如:遺失)所定義的容許值,請從館藏目錄的下拉式選單中選" "擇'遺失'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:340 msgid "To whom it may concern" msgstr "可能要注意" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:88 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:131 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:108 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:166 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:99 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:157 msgid "To:" msgstr "到:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:122 msgid "Today's notifications" msgstr "今日通知" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:71 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:84 #, fuzzy msgid "Toggle All" msgstr "清除全部" #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:691 msgid "Toggle Lowest Priority" msgstr "" #. IMG #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:577 msgid "Toggle Set to Lowest Priority" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:878 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:880 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1118 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1120 msgid "Tokyo, Japan" msgstr "日本‧東京" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:205 msgid "Too Many Holds:" msgstr "預約太多:" #. %1$s: TMPL_VAR name=TOO_MANY #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:235 #, c-format msgid "Too many checked out (already checked out / max : %s)" msgstr "借出館藏數量已達上限(上限為 %s)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:91 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:91 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:91 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:91 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:91 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:91 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:91 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:75 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:33 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:65 msgid "Tools" msgstr "工具" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:15 msgid "Tools Home" msgstr "工具" #. %1$s: TMPL_VAR name=limit #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:27 #, c-format msgid "Top %s List patrons for Checkouts" msgstr "借出排行 %s 的讀者" #. %1$s: TMPL_VAR name=limit #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:28 #, c-format msgid "Top %s Most-Circulated Items" msgstr "借出排名 %s 的館藏" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:16 msgid "Top Lists" msgstr "排行榜" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tmpl:136 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:109 msgid "Top Page Margin:" msgstr "上面頁緣:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:117 #, fuzzy msgid "Top Text Margin:" msgstr "上面頁緣:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:15 msgid "Topics" msgstr "主題" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:266 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:163 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:185 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:77 msgid "Total" msgstr "全部" #. %1$s: TMPL_VAR name=currency #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:227 #, fuzzy, c-format msgid "Total (%s)" msgstr "總計欠款:%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:49 #, c-format msgid "Total Amount Sort" msgstr "總計 排序" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:157 msgid "Total Checkouts:" msgstr "總借出:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:158 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:215 msgid "Total Current Checkouts Allowed" msgstr "目前所有借出" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:80 msgid "Total Due" msgstr "總共欠款" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:38 msgid "Total Items in Group" msgstr "在這個群組所有館藏" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:155 msgid "Total Renewals:" msgstr "總共續借:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:198 msgid "Total Tax Exc." msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=currency #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:219 #, fuzzy, c-format msgid "Total Tax Inc. (%s)" msgstr "總計付款:%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:190 #, fuzzy msgid "Total amount" msgstr "總計付款:%s" #. %1$s: TMPL_VAR name=totalcredits #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:110 #, fuzzy, c-format msgid "Total amount credits: %s" msgstr "總計欠款:%s" #. %1$s: TMPL_VAR name=totalcash #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:142 #, fuzzy, c-format msgid "Total amount of cash collected: %s" msgstr "總計收到現金:$ %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=totalpaid #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:80 #, fuzzy, c-format msgid "Total amount paid: %s" msgstr "總計付款:%s" #. %1$s: TMPL_VAR name=totalrefund #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:141 #, fuzzy, c-format msgid "Total amount refunds: %s" msgstr "總計退款:%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:36 msgid "Total cost" msgstr "總計花費" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:58 msgid "Total due" msgstr "總欠款" #. %1$s: TMPL_VAR name=totaldue #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:382 #, c-format msgid "Total due: %s" msgstr "總計欠款:%s" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:53 #, fuzzy msgid "Total must be a number" msgstr "開始列印的書標:" #. %1$s: TMPL_VAR name=unlimited_total #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:440 #, c-format msgid "Total number of rows matching the (unlimited) query is %s." msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=totalwritten #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:111 #, c-format msgid "Total number written off: %s charges" msgstr "總共註銷:%s" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:43 #, c-format msgid "Total paid: %s" msgstr "總計付款:%s" #. %1$s: TMPL_VAR name=totalw #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:43 #, c-format msgid "Total written off: %s" msgstr "總共註銷:%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:317 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:320 msgid "Total:" msgstr "全部:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:205 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:249 #, fuzzy, c-format msgid "Total: %s" msgstr "總計欠款:%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:47 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:408 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:631 #, fuzzy msgid "Totals:" msgstr "全部:" #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:11 msgid "Transaction Logs" msgstr "執行記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:11 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:93 msgid "Transfer" msgstr "館際互借" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tmpl:24 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tmpl:32 #, fuzzy msgid "Transfer Collection" msgstr "期刊館藏" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:182 msgid "Transfer Now?" msgstr "館際互借嗎?" #. %1$s: TMPL_VAR name=diff #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:59 #, fuzzy, c-format msgid "Transfer is %s days late" msgstr "館際互借到:" #. %1$s: TMPL_VAR name=branchname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tmpl:13 #, fuzzy, c-format msgid "Transfer to %s" msgstr "館際互借到:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:114 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:153 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:247 msgid "Transfer to:" msgstr "館際互借到:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:159 msgid "Transfered Items" msgstr "館際互借館藏" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:26 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:16 msgid "Transfers" msgstr "館際互借" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tmpl:3 msgid "Transfers To Receive Help" msgstr "館際互借說明" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:41 #, fuzzy msgid "Transfers are" msgstr "館際互借" #. %1$s: TMPL_VAR name=show_date #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:38 #, fuzzy, c-format msgid "Transfers made to your library as of %s" msgstr "館際互借到你的圖書館日期:%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:40 msgid "Transfers to receive" msgstr "收到館際互借" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:235 msgid "Translation" msgstr "翻譯" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:31 msgid "Translations" msgstr "翻譯" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:396 msgid "Transliteration Code" msgstr "翻譯代碼" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:359 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:361 msgid "Transparencies 10 * 10 in. (25 * 25 cm)" msgstr "透明片 10 × 10 吋或 25 × 25 公分" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:329 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:331 msgid "Transparencies 4 * 5 in. (10 * 12.5 cm)" msgstr "透明片 4 × 5 吋或 10 × 12.5 公分" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:335 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:337 msgid "Transparencies 5 * 7 in. (12.5 * 17.5 cm)" msgstr "透明片 5 × 7 吋或 12.5 × 17.5 公分" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:341 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:343 msgid "Transparencies 7 * 7 in. (17.5 * 17.5 cm)" msgstr "透明片 7 × 7 吋或 17.5 × 17.5 公分" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:323 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:325 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:355 msgid "Transparencies 8 * 10 in. (20 * 25 cm)" msgstr "透明片 8 × 10 吋或 20 × 25 公分" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:347 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:349 msgid "Transparencies 8 * 8 in. (20 * 20 cm)" msgstr "透明片 8 × 8 吋或 20 × 20 公分" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:353 msgid "Transparencies 9 * 9 in. (22.5 * 22.5 cm)" msgstr "透明片 9 × 9 吋或 22 1/2 × 22 1/2 公分" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:199 msgid "Treaties" msgstr "條約、協定" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149 msgid "Triennial" msgstr "三年刊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:33 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:35 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:40 msgid "Trombone" msgstr "長號" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:25 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:30 msgid "Trompette" msgstr "小號" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tmpl:15 msgid "Troubleshooting" msgstr "" #. INPUT type=checkbox name=select_display #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:149 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:151 msgid "True" msgstr "真" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:43 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:45 msgid "Tuba" msgstr "低音號" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:66 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:158 msgid "Tuesday" msgstr "星期二" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:128 msgid "Tumer Garip" msgstr "Tumer Garip" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:112 msgid "Two records must be selected for merging." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:138 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:140 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:143 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:145 msgid "Tympanon" msgstr "Tympanon" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:250 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:185 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tmpl:37 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:934 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:265 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:47 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:351 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:402 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:385 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:112 msgid "Type" msgstr "型式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:43 #, c-format msgid "Type Sort" msgstr "型式 排序" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:947 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:949 msgid "Type C (reel)" msgstr "C 型盤式錄影帶" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:17 msgid "Type of Publication Date: Publication Dates 1 and 2" msgstr "06- 日期型式 / 出版狀況" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tmpl:13 msgid "Type of Scale:" msgstr "比例尺型式:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:13 msgid "Type of Score:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:13 msgid "Type of continuing resource designator" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:13 msgid "Type of electronic resource:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:13 msgid "Type of material" msgstr "0 資料型式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:195 msgid "Type of material code" msgstr "6- 紀錄類型" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:113 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:141 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:56 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:141 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:473 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:159 msgid "Type:" msgstr "型式:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:181 msgid "Types of Binding:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:934 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:936 msgid "U-matic" msgstr "U-matic 卡式錄影帶" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:138 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:140 msgid "UKMARC" msgstr "UKMARC" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:118 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:120 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:101 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:103 msgid "UNIMARC" msgstr "UNIMARC" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 100 builder" msgstr "建立 UNIMARC 欄位 100" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 105 builder" msgstr "建立 UNIMARC 欄位 105" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 106 builder" msgstr "建立 UNIMARC 欄位 106" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 110 builder" msgstr "建立 UNIMARC 欄位 110" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 115a builder" msgstr "建立 UNIMARC 欄位 115a" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 115b builder" msgstr "建立 UNIMARC 欄位 115b" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 116 builder" msgstr "建立 UNIMARC 欄位 116" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 117 builder" msgstr "建立 UNIMARC 欄位 117" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 120 builder" msgstr "建立 UNIMARC 欄位 120" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 121a builder" msgstr "建立 UNIMARC 欄位 121a" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 121b builder" msgstr "建立 UNIMARC 欄位 121b" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 122 builder" msgstr "建立 UNIMARC 欄位 122" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 123a builder" msgstr "建立 UNIMARC 欄位 123a" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 123d builder" msgstr "建立 UNIMARC 欄位 123d" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 123e builder" msgstr "建立 UNIMARC 欄位 123e" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 123f builder" msgstr "建立 UNIMARC 欄位 123f" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 124a builder" msgstr "建立 UNIMARC 欄位 124a" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 124b builder" msgstr "建立 UNIMARC 欄位 124b" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 124c builder" msgstr "建立 UNIMARC 欄位 124c" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 124d builder" msgstr "建立 UNIMARC 欄位 124d" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 124e builder" msgstr "建立 UNIMARC 欄位 124e" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 124f builder" msgstr "建立 UNIMARC 欄位 124f" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 124g builder" msgstr "建立 UNIMARC 欄位 124g" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 125a builder" msgstr "建立 UNIMARC 欄位 125a" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:7 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:6 msgid "UNIMARC_Field 125b builder" msgstr "建立 UNIMARC 欄位 125b" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 126a builder" msgstr "建立 UNIMARC 欄位 126a" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 126b builder" msgstr "建立 UNIMARC 欄位 126b" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 127 builder" msgstr "建立 UNIMARC 欄位 127" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 128a builder" msgstr "建立 UNIMARC 欄位 128a" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 130 builder" msgstr "建立 UNIMARC 欄位 130" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 135a builder" msgstr "建立 UNIMARC 欄位 135a" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 140 builder" msgstr "建立 UNIMARC 欄位 140" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 141 builder" msgstr "建立 UNIMARC 欄位 141" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tmpl:5 msgid "UNIMARC_Field 225a builder" msgstr "建立 UNIMARC 欄位 225a" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:2 #, fuzzy msgid "UNIMARC_Field 686a builder" msgstr "建立 UNIMARC 欄位 126a" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 123g" msgstr "建立 UNIMARC 欄位 123g" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 128b" msgstr "建立 UNIMARC 欄位 128b" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 128c" msgstr "建立 UNIMARC 欄位 128c" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 700-4" msgstr "建立 UNIMARC 欄位 700-4" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:118 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:197 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:61 msgid "URL" msgstr "網址" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=url #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tmpl:33 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tmpl:34 #, fuzzy, c-format msgid "URL : %s" msgstr ": %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:45 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:21 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:23 msgid "URL : if checked, the subfield is an URL, and can be clicked" msgstr "網址:假如被選擇,分欄就是一個網址" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:254 #, fuzzy msgid "URL(s)" msgstr "網址" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:154 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:29 msgid "URL:" msgstr "網址:" #. %1$s: TMPL_VAR name=branchurl #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:204 #, fuzzy, c-format msgid "URL: %s" msgstr ": %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:110 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:183 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:240 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:174 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:155 #, fuzzy msgid "URN:ISBN:" msgstr "國際標準書號(ISBN):" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:161 #, fuzzy msgid "URN:ISSN:" msgstr "國際標準期刊號:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:203 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:205 msgid "UTF-8" msgstr "UTF-8" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:130 #, fuzzy msgid "Unable to delete patron" msgstr "無法刪除讀者" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:33 msgid "Unable to delete patron:" msgstr "無法刪除讀者" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:126 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:29 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings" msgstr "無法刪除其他圖書館讀者設定" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:122 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:25 msgid "Unable to delete staff user" msgstr "無法刪除館員讀者" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:14 #, c-format msgid "Unauthorized user click to log out" msgstr "未授權讀者 點選登出" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:19 #, c-format msgid "Unauthorized userclick to log out" msgstr "未授權讀者 點選登出" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:247 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:436 msgid "Unavailable (lost or missing)" msgstr "無法取得(遺失)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:276 #, fuzzy msgid "Uncertain price:" msgstr "訂單價錢" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:87 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:42 #, fuzzy msgid "Uncertain prices" msgstr "訂單價錢" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:71 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:84 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:194 #, fuzzy msgid "Uncheck All" msgstr "續借全部" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:324 msgid "Undefined" msgstr "沒有定義" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:50 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:55 msgid "Undelete" msgstr "取消移除" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:108 msgid "Undelete Biblio" msgstr "取消書目記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:9 msgid "" "Under 'Display Location' choose whether to put the news on the OPAC or the " "Librarian (Staff) Interface." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:173 msgid "Undid import of records" msgstr "取消匯入書目記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:193 #, fuzzy msgid "Ungrouped Baskets" msgstr "採訪籃沒有東西" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:223 #, fuzzy msgid "Unified title" msgstr "劃一題名" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=unititle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tmpl:29 #, fuzzy, c-format msgid "Unified title: %s" msgstr "劃一題名" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:336 #, fuzzy msgid "Uniform Title:" msgstr "劃一題名" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:341 #, fuzzy msgid "Uniform titles:" msgstr "劃一題名" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:448 #, fuzzy msgid "Unique Holidays" msgstr "唯一假日" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:196 msgid "Unique holiday" msgstr "唯一假日" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:111 msgid "Unique identifier:" msgstr "唯一識別符號:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:69 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:183 msgid "Unit cost" msgstr "單位花費" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:25 msgid "Unititle:" msgstr "劃一題名" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:165 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tmpl:98 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tmpl:110 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:71 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:83 msgid "Units:" msgstr "單位:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:177 msgid "Universidad ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)" msgstr "烏拉圭 ORT 大學(Ernesto Silva、Andres Tarallo)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:115 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1170 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1172 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:152 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:161 msgid "Unknown" msgstr "不明" #. %1$s: TMPL_VAR name=op #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:166 #, c-format msgid "Unknown Operation (%s) on" msgstr "不明操作(%s)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:48 msgid "Unknown select this if none of the other choices are relevant" msgstr "" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tmpl:6 msgid "" "Unlike Koha 2.0, in this version you can have more than 1 framework to " "catalogate differently various materials. You can, for example, define 1 " "framework for monographies, 1 framework for serials, 1 framework for URL..." msgstr "" "不像 Koha 2.0,這個版本你可以有超過 1 個以上的機讀格式(MARC)架構。例如:定" "義 1 個論文機讀格式(MARC)架構、1 個期刊機讀格式(MARC)架構、1 個網址機讀格" "式(MARC)架構...." # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:98 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:231 msgid "Unlimited" msgstr "沒有限制" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:258 msgid "Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland" msgstr "Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:42 msgid "Unpacking completed" msgstr "完整解壓縮" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:48 msgid "Unpaid" msgstr "沒有付清" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:184 msgid "Unrecognized error!" msgstr "無法辨識的錯誤!" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:89 msgid "Unrecognized or missing field delimeter." msgstr "無法辨識或遺失的欄位定義" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:195 msgid "Unseen since" msgstr "從何時沒有借出" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:193 #, fuzzy msgid "Unset" msgstr "新增" #. IMG #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:693 msgid "Unset Lowest Priority" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:82 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:84 #, fuzzy msgid "Unspecified" msgstr "u- 未指定" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:117 #, fuzzy msgid "Until date:" msgstr "結束時間:" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:109 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:95 msgid "Update Child to Adult Patron" msgstr "更新這位成人讀者的子女資料" #. %1$s: TMPL_VAR name=surname #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:2 #, c-format msgid "Update Password for %s, %s" msgstr "%1$s%2$s 密碼更新" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tmpl:25 #, fuzzy msgid "Update Succeeded" msgstr "更新" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:283 #, fuzzy msgid "Update errors :" msgstr "更新報表:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:275 msgid "Update report :" msgstr "更新報表:" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:33 #, c-format msgid "Update: %s" msgstr "更新:%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:81 msgid "Updated successfully" msgstr "更新成功" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tmpl:26 #, fuzzy msgid "Updated:" msgstr "更新" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:273 msgid "Updating database structure" msgstr "更新資料庫結構" # #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tmpl:90 msgid "Upload" msgstr "上傳檔案" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tmpl:108 #, fuzzy msgid "Upload Images" msgstr "上傳讀者圖片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tmpl:63 msgid "Upload Offline Circulation Data" msgstr "" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:233 msgid "Upload Patron Image" msgstr "上傳讀者圖片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:80 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:4 msgid "Upload Patron Images" msgstr "上傳讀者圖片" #. INPUT type=button #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tmpl:69 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:81 msgid "Upload file" msgstr "上傳檔案" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:9 msgid "Upload images in bulk" msgstr "大量上傳照片" #. %1$s: TMPL_VAR name=backend #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:41 #, c-format msgid "Upload parsed using %s" msgstr "上傳後,使用 %s 解析" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:54 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:41 msgid "Upload patron images" msgstr "上傳讀者照片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:55 msgid "Upload patron images in batch or one at a time" msgstr "利用批次或是一個一個上傳讀者照片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tmpl:72 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:84 msgid "Upload progress:" msgstr "上傳過程:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:28 msgid "Uploading Single Images" msgstr "上傳單一圖片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:24 msgid "Upper Age Limit and Age Required" msgstr "必須填寫年齡上限及年齡" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:25 msgid "" "Upper Age Limit and Age Required set the age parameters for this type of " "user. If you issue children's cards to users between the ages of 2 and 18, " "for example, then Age Required would be "2" and Upper Age Limit " "would be "18." If there is no upper age limit, set this value to " "999 (the highest allowed)." msgstr "" "年齡上限以及設定讀者類型的年齡要求。假如你使用兒童借書證,年齡介於 2~18 歲例" "如:年齡要求為 2 歲,上限為 18 歲。假如你不要設定年齡上限,設定為 999(或是更" "高的數值)。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:253 #, fuzzy msgid "Upper age limit" msgstr "年齡上限:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:131 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:196 msgid "Upperage limit:" msgstr "年齡上限:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:21 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:4 msgid "Use Saved" msgstr "使用儲存" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:58 msgid "Use a barcode file" msgstr "使用一個條碼檔案" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tmpl:34 #, fuzzy msgid "Use a file" msgstr "使用一個條碼檔案" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tmpl:32 msgid "" "Use carefully ! If the destination library already has issuing rules, they " "will be deleted without warning !" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tmpl:12 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tmpl:18 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:11 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:17 msgid "Use dropdowns to apply filters to this category" msgstr "使用下拉式選單以過濾搜尋此類別" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:29 msgid "" "Use field 035$a for your auth_header.authid and 035$8 for auth_header." "authtypecode. Make sure your zebra authorities index these fields" msgstr "" "使用欄位 035$a 的auth_header.authid 和 035$8 的 auth_header.authtype.code。確" "定你的 Zebara 權威記錄索引的欄位。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:30 msgid "Use field 150 for your subject headings" msgstr "你的主題標題,使用欄位 150" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:31 msgid "" "Use field 750$9 (add subfield if not present) for auth_header.linkid . " "Select Is a linking field. You may use any subfield for linking as $9 " "is not hardcoded" msgstr "" "使用欄位 750$9 連結 auth_header.linkid(假如不是馬上,可以新增分欄。)選擇 " "一個連結欄位。你可能使用任何分欄連結 $9,不是硬編碼。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:567 #, fuzzy msgid "" "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data " "integrity risks. Only SELECT queries are allowed." msgstr "由於系統安全性與資料完整性的因素,此類關鍵字不被 Koha 報表允許使用。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:137 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion." msgstr "使用以下'確認'鈕以確認刪除" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:9 msgid "" "Use the "New Record" button to add a new record. Choose the " "framework that you will use to shape the bibliographic record. Frameworks " "are cataloging templates that can be created and edited under "System " "Admininstration"." msgstr "" "使用 "新增記錄" 按鈕,可以新增記錄。選擇 MARC 書目記錄架構,你可以" "設定 MARC 格式。你可以透過 "系統管理" 新增與編輯。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:31 msgid "" "Use the 'Public Note' for any notes you would like to appear in the OPAC for " "the patrons" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:22 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting." msgstr "使用字典,設定客制化規則,來顯示報表。" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:76 msgid "" "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature " "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and " "writing custom SQL reports." msgstr "" "使用報表精靈產生非標準報表。這個功能目的在,提供產生一些報表和寫入客制化 SQL " "報表。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:61 msgid "Use the numerical tabbed interface to go through your MARC record" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tmpl:16 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:13 msgid "" "Use the radio button to choose a category for 'column' (In the case above, " "we've selected 'branch' for the column)" msgstr "使用單選按鈕以為'欄'選擇分類。(以上情形請選擇'分館'為欄)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tmpl:10 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:9 msgid "" "Use the radio button to choose a category for 'row' (In the case above, " "we've selected 'patron category' for the row" msgstr "使用單選按鈕以為'列'選擇分類。(以上情形請選擇'讀者型式'為列)" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:100 msgid "" "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports" msgstr "使報表字典,來設定客制化規則,並且產生報表。" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:11 msgid "" "Use the search to locate the bibliographic record of the item that you wish " "to order more copies of." msgstr "你想要訂購更多複本,可以查詢館藏記錄。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tmpl:68 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tmpl:51 msgid "Use the toolbar above to add items." msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=card_element #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tmpl:172 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tmpl:134 #, c-format msgid "Use the toolbar above to create a new %s." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tmpl:7 msgid "" "Use this tool to create rules to apply during the data migration process. It " "will prevent duplicates from coming into the system when importing MARC " "records. An import rule or matching rule consists of one or more 'match " "points' and zero or more 'match checks'. Each match point specifies a " "'search index' and a MARC 'tag', 'subfield', or 'length' (fixed field " "position) when a record is imported. For each match point, a string is " "constructed from the tag specified in the match point and the related index " "is searched." msgstr "" "使用此工具以新增適用於資料遷移過程中的規則,並可在匯入機讀格式紀錄時防止系統" "資料的重複。匯入或對應規則由一或多的'對應點'與零或多'對應檢查'組成。當匯入紀" "錄時,所有對應點可指定'搜尋索引'與機讀格式'標籤'、'分欄'或'長度'(用以調整欄位" "位置)。就每個對應點而言,字串乃根據對應點中指定標籤與搜尋到的相關索引所建立" "的。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:88 msgid "Use tools (export, import, barcodes)" msgstr "使用工具(匯出、匯入、條碼)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:22 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha." msgstr "使用最上方工具列,來瀏覽 Koha 其他部分。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:54 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:67 msgid "Used" msgstr "被使用" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/suggest.tmpl:19 msgid "Used X times" msgstr "被使用 X 次" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:56 msgid "Used in" msgstr "用在" #. %1$s: TMPL_VAR name=count #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tmpl:111 #, c-format msgid "Used in %s record(s)" msgstr "被使用 %s 筆書目紀錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:24 msgid "User" msgstr "使用者" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:295 msgid "Userid" msgstr "使用者帳號:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:117 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:20 msgid "Userid / Password update failed" msgstr "更新使用者帳號和密碼失敗!" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:108 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:246 msgid "Userid:" msgstr "使用者帳號:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:44 msgid "Username:" msgstr "使用者名稱:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:57 msgid "Using A Definition" msgstr "使用 A 設定" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tmpl:20 #, fuzzy msgid "Using CSV Profiles" msgstr "設定檔:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:122 msgid "Using Z39.50 for Copy Cataloging" msgstr "" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:12 msgid "" "Using a Letter defined in Notices. Note that you will need to set up the " "notice." msgstr "設定信件通知。注意你需要設定通知內容。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tmpl:11 msgid "" "Using the Framework pull down menu, choose the Framework you would like to " "apply this rule to. For example, the subtitle for books can be found in the " "245$b field." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tmpl:11 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tmpl:13 msgid "" "Using the form that appears you can create a profile to fix any problems " "with your template." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tmpl:10 msgid "" "Using the form that appears you can define the template for your sheet of " "labels or cards." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:11 msgid "" "Using the publication and expiration date fields you can control how long " "your item appears" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tmpl:9 msgid "" "Using this tool you can define what MARC field prints to the detail screen " "of the bibliographic record using keywords. The following example will use " "the subtitle field." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tmpl:15 msgid "" "Using this tool you can tell Koha to print the right field as the subtitle " "when viewing the bibliographic record in the OPAC." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:973 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:975 msgid "V2000 (videocassette)" msgstr "V2000 卡式錄影帶" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:928 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:930 msgid "VHS" msgstr "VHS 卡式錄影帶" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:170 msgid "VHS tape / Videocassette" msgstr "VHS 卡式錄影帶" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:31 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:70 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:64 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:75 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:38 msgid "VM" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tmpl:52 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tmpl:55 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:116 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:250 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:935 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:266 msgid "Value" msgstr "數值" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:100 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:202 msgid "Value:" msgstr "數值:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:209 #, fuzzy msgid "Values for collection codes" msgstr "館藏現況" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:203 msgid "Values for custom patron notes" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:206 #, fuzzy msgid "Values for shelving locations" msgstr "書架位置:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:621 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:623 msgid "Van der Griten" msgstr "Van der Griten" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:199 msgid "Variable Name:" msgstr "變數名稱:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:179 msgid "Variable options:" msgstr "變數選項:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:176 msgid "Variable type:" msgstr "變數型式:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:98 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:99 msgid "Variable:" msgstr "變數:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tmpl:26 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:251 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:349 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:65 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:32 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:50 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:180 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:34 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:242 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tmpl:34 msgid "Vendor" msgstr "供應商" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:88 msgid "Vendor Invoice" msgstr "供應商發票" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-history-search.inc:20 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19 msgid "Vendor Search" msgstr "供應商查詢" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tmpl:20 msgid "Vendor Search Results" msgstr "供應商查詢結果" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:13 #, fuzzy msgid "Vendor information is not required" msgstr "編碼資訊的條件" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:79 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:176 msgid "Vendor is:" msgstr "供應商:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tmpl:24 msgid "Vendor name :" msgstr "供應商:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:118 #, fuzzy msgid "Vendor not found" msgstr "找不到讀者:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tmpl:133 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:83 #, fuzzy msgid "Vendor note" msgstr "供應商發票" # #. %1$s: TMPL_VAR name=basketbooksellernote #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:143 #, fuzzy, c-format msgid "Vendor note: %s" msgstr "供應商:" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:53 msgid "Vendor price must be a number" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:266 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:269 msgid "Vendor price:" msgstr "供應商價錢:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:16 msgid "Vendor(s) -" msgstr "供應商 -" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:84 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:980 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:164 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:24 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:100 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tmpl:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-history-search.inc:15 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14 msgid "Vendor:" msgstr "供應商:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tmpl:132 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tmpl:143 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:105 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:116 msgid "Vertical:" msgstr "垂直:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:274 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:282 msgid "Victor Titarchuk and Serhij Dubyk" msgstr "Victor Titarchuk and Serhij Dubyk" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:112 msgid "Video Types" msgstr "錄影資料規格" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:979 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:981 msgid "Video8 (videocassette)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:77 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:79 #, fuzzy msgid "Videorecording" msgstr "錄影" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:311 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:313 msgid "Videotapes 1 in. (2 cm 1/2)" msgstr "錄影帶 1 吋或 2 1/2 公分" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:305 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:307 msgid "Videotapes 1/2 in. (1 cm 1/3)" msgstr "錄影帶 1/2 吋或 1 1/3 公分" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:299 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:301 msgid "Videotapes 1/4 in. (1/2 cm)" msgstr "錄影帶 1/4 吋或 1/2 公分" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:293 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:295 msgid "Videotapes 1/4 in. (2 cm)" msgstr "錄影帶 1/4 吋或 2 公分" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:317 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:319 msgid "Videotapes 2 in. (5 cm)" msgstr "錄影帶 2 吋或 5 公分" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tmpl:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:106 msgid "View" msgstr "顯示" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:105 msgid "View Authorized Values" msgstr "顯示容許值" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:9 msgid "View Dictionary" msgstr "顯示字典" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additem-menu.inc:5 msgid "View ISBD in Catalog" msgstr "顯示館藏目錄的 ISBD" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:67 msgid "View MARC" msgstr "顯示機讀格式(MARC)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additem-menu.inc:4 msgid "View MARC in Catalog" msgstr "顯示館藏目錄的機讀格式(MARC)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:181 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:251 msgid "View Record" msgstr "顯示記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:40 msgid "View catalog group by item types" msgstr "館藏目錄依照館藏型式" #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:277 #, fuzzy msgid "View funds for " msgstr "期刊號碼" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:43 msgid "View item" msgstr "顯示館藏" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:168 msgid "View:" msgstr "顯示:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:9 msgid "Viewing Patron Accounts" msgstr "顯示讀者帳號" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:113 msgid "Vincent Danjean" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:193 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:195 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:198 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:200 msgid "Viole" msgstr "Viole" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:198 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:200 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:203 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:205 msgid "Viole d'amour" msgstr "Viole d'amour" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:203 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:205 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:208 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:210 msgid "Viole de gambe" msgstr "Viole de gambe" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:173 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:175 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:178 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:180 msgid "Violon" msgstr "小提琴" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:183 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:185 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:188 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:190 msgid "Violoncelle" msgstr "大提琴" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:19 #, fuzzy msgid "Visit the main screen of the Manage Staged MARC Records tool" msgstr "› 管理 MARC 書目記錄匯入" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:54 #, fuzzy msgid "Visual Material" msgstr "視聽資料" #. IMG #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:218 msgid "Visual Materials" msgstr "視聽資料" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:338 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:340 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:343 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:345 msgid "Voix aigues" msgstr "Voix aigues" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:348 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:350 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:353 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:355 msgid "Voix graves" msgstr "Voix graves" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:343 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:345 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:348 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:350 msgid "Voix medium" msgstr "Voix medium" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 msgid "Vol {X}, Issue {Y}" msgstr "卷 {X}, 期 {Y}" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 msgid "Vol {X}, No {Y}" msgstr "卷 {X}, 期 {Y}" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 msgid "Vol {X}, No {Y}, Issue {Z}" msgstr "卷 {X}, 期 {Y}, Issue {Z}" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 msgid "Volume" msgstr "冊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:174 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:130 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1272 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1274 msgid "Volume, Issue" msgstr "卷,期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:171 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:127 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1267 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1269 msgid "Volume, Number" msgstr "卷,期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:168 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:124 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1262 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1264 msgid "Volume, Number, Issue" msgstr "卷,期(Volume, Number, Issue)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:9 msgid "Volume/Copy" msgstr "冊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:32 msgid "Volume:" msgstr "冊:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tmpl:140 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tmpl:57 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:73 msgid "WARNING:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:100 msgid "WITHDRAWN" msgstr "註銷" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:21 #, c-format msgid "" "Wait while system maintenance is being done or email the Koha " "Administrator." msgstr "系統維護中或是E-mail 通知 Koha 管理者。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:277 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:447 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:588 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:151 msgid "Waiting" msgstr "處理中" #. %1$s: TMPL_VAR name=waitingat #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:543 #, c-format msgid "Waiting at %s" msgstr "處理中:%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:635 msgid "Waiting to be pulled" msgstr "等待處理中" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:37 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:34 #, fuzzy msgid "Warning, the following barcodes were not found :" msgstr "找不到條碼" #. %1$s: TMPL_VAR name=upload_version #. %2$s: TMPL_VAR name=current_version #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tmpl:53 #, c-format msgid "" "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. " "I'll try my best." msgstr "" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:115 msgid "" "Warning: This value should not change after data has been added to your " "catalog" msgstr "警告:新增書目記錄後,這個數值不需要改變。" #. %1$s: TMPL_VAR name=badbarcode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tmpl:56 #, fuzzy, c-format msgid "" "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in." msgstr "無法刪除其他圖書館讀者設定" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:99 msgid "Warnings" msgstr "警告" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:884 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:886 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1124 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1126 msgid "Washington, DC, USA" msgstr "美國‧華盛頓" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1641 msgid "Watermark:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:263 #, c-format msgid "" "We are ready to do some basic configuration. Please install basic " "configuration settings to continue the installation." msgstr "我們準備一些基本設定。請 安裝基本設定 繼續安裝。" #. %1$s: TMPL_VAR name=dbversion #. %2$s: TMPL_VAR name=kohaversion #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:260 #, c-format msgid "" "We are upgrading from Koha %s to %s, you must update your database" msgstr "我們升級 Koha %1$s 到 %2$s,你必須 更新你的資料庫" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:5 msgid "Web Installer › Step 1" msgstr "網頁安裝程式 › 步驟 1" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:7 msgid "Web Installer › Step 2" msgstr "網頁安裝程式 › 步驟 2" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:5 msgid "Web Installer › Step 3" msgstr "網頁安裝程式 › 步驟 3" #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18 #, fuzzy msgid "Web Services" msgstr "集叢" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:23 #, fuzzy msgid "Web Services:" msgstr "集叢:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:156 msgid "Web site:" msgstr "網站:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:173 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:55 msgid "Website" msgstr "網站" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:69 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:159 msgid "Wednesday" msgstr "星期三" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:240 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:241 msgid "Week" msgstr "週刊" # #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 msgid "Week # " msgstr "週刊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:139 msgid "Weekly" msgstr "週刊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:396 #, fuzzy msgid "Weekly - Repeatable Holidays" msgstr "重複假日" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:203 msgid "Weight" msgstr "寬度" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:25 msgid "Welcome to Koha's Label Creator Module" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tmpl:25 #, fuzzy msgid "Welcome to Koha's Patron Card Creator Module" msgstr "產生標籤與讀者證" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:35 msgid "Welcome to the Koha Web Installer" msgstr "歡迎來到 Koha 網頁安裝程式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tmpl:5 msgid "What Reports are there in Koha?" msgstr "Koha 的報表有什麼?" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:5 msgid "What are Claims?" msgstr "什麼是期刊請求?" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tmpl:4 msgid "What are Purchase Suggestions?" msgstr "什麼是建議採訪?" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:4 msgid "What can I do in Circulation?" msgstr "如何流通?" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:59 msgid "What do you want to do ?" msgstr "要做什麼?" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:108 msgid "What do you want to do for deleted patrons?" msgstr "如何刪除讀者?" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:48 msgid "What image formats are supported?" msgstr "支援哪些圖片格式?" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:5 msgid "What is Acquisitions?" msgstr "什麼是館藏採訪?" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:16 msgid "What is Group(s) and why would I want to use it?" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:15 msgid "What is a "Label Batch"?" msgstr "什麼是 "批次標籤"?" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:11 msgid "What is a "Layout Template"?" msgstr "什麼是 "配置模版"?" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:7 msgid "What is a "Layout"?" msgstr "什麼是 "配置"?" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tmpl:5 msgid "What is a "Pending Hold"?" msgstr "什麼是 "預約"?" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tmpl:5 msgid "What is a "Printer Profile"?" msgstr "什麼是 "印表機設定檔"?" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:5 msgid "What is a Basket and Order?" msgstr "什麼是採訪籃和訂單?" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tmpl:3 msgid "What is a MARC Authority Record?" msgstr "什麼是 MARC 權威記錄?" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tmpl:10 msgid "What is a Transfer To Receive?" msgstr "什麼是館際互借?" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:23 msgid "What is a home branch?" msgstr "什麼是總館?" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:14 msgid "What is the "Actual Price"?" msgstr "什麼是 "實際價錢"?" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:11 msgid "What is the "Budgeted Price"?" msgstr "什麼是 "預算價錢"?" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:8 msgid "What is the "Replacement Price"?" msgstr "什麼是 "取代價錢"?" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:5 msgid "What is the "Vendor Price"?" msgstr "什麼是 "供應商價錢"?" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:13 msgid "What is the reservoir?" msgstr "什麼是書目資料庫?" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:11 msgid "What needs to be setup to use Acquisitions?" msgstr "採訪需要設定什麼?" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:46 msgid "What size should my images be?" msgstr "照片尺寸應為?" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:29 msgid "What will each permission level do?" msgstr "權限是什麼?" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:38 msgid "" "When adding or editing events you can get additional help by clicking on the " "blue plus sign next to various different options on the form" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:98 msgid "" "When clicking minus (-) it will delete the field or subfield if there is " "another of the same field or subfield.  If you click minus (-) when " "there are no other repeats of the field or subfield it will delete the field " "contents." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:97 msgid "" "When clicking plus (+) it will automatically duplicate the data in the field " "into a new field" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:95 msgid "" "When editing MARC fields you can duplicate fields (that are repeatable) by " "clicking the plus (+) next to the field or subfield" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:176 #, fuzzy msgid "When editing you will only see" msgstr "首先需要" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:116 msgid "When finished, click 'Save'" msgstr "完成後請點選'儲存'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:7 msgid "" "When first visiting the tool, you will be presented with a list of tags that " "are pending approval or rejection by a librarian" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tmpl:21 msgid "" "When looking at the item record, the 'Home Library' will still remain, but " "the 'Current Location' has changed" msgstr "瀏覽館藏紀錄時,'圖書館'將維持原狀,而'目前館藏地'會有所改變" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:256 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1396 msgid "When more than" msgstr "當超過" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:49 msgid "" "When the catalogers are adding a record, they will see three dots (...) " "after the textbox of the 700a subfield (or any field you have chosen to add " "a subfield 9 to). Clicking on these dots will open a pop-up window allowing " "the cataloger to search your authority records for a standardized version of " "the author's name. If the desired name is found in your authority records, " "it can be automatically copied into the 700a subfield. (If the desired name " "is not found, the cataloger can enter the name manually.)" msgstr "" "當編目者新增紀錄時,在 700a 分欄的文字欄位後將會看見三個點(...)(或選擇新增分" "欄9的任何欄位)。點選上述的點將會開啟彈出式視窗允許編目者為作者名稱的標準格式" "搜尋權威紀錄。若欲查詢的名稱已在權威紀錄中找到,即可自動複製到 700a 分欄。(反" "之,編目者可手動輸入名稱)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tmpl:20 msgid "When the upload process is complete that status bar will say 100%" msgstr "" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:32 msgid "" "When you add or modify an authority clicking on ... that will appear next to " "750$9 will let you search any authority and link it to this record. You may " "repeat tag 750 and add as many linkages as you like" msgstr "" "當你新增或是修改一個權威記錄點選...將會顯示 750$9 附近,讓你可以查詢任何一個" "權威記錄,並且連結這個權威記錄,你可能重複欄位 750,並且新增你要更多連結。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:41 msgid "" "When you click 'Add a new message' you will be asked to choose if the " "message is for the librarians or the patron and the message you would like " "to leave." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:85 msgid "" "When you create (or edit) bibliographic records, clicking on the '...' to " "the right of the Leader field will open a pop-up window to guide you through " "the creation of your MARC Leader." msgstr "" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:168 msgid "" "When you define the MARC subfield structure, you can link a subfield to a " "authorized-value category. When the user ask for adding of modifying a " "biblio, the subfield is not entered through a free field, but though a list " "of authorized values" msgstr "" "當您定義機讀格式(MARC)的分欄結構時,您可以把分欄連結至一個容許值類別;當有" "使用者新增或修改書目時,這個分欄就不以自由形態輸入,而是由容許值的列表選取。" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:62 #, fuzzy msgid "" "When you go to create a new report, the criteria for the area you are " "reporting on will automatically show as limits in the Guided Reports wizard" msgstr "" "萬一你建立規則,並且顯示在字典上,你可以使用報表設定。當你新增報表,你可以設" "定區域規則,將會在報表精靈顯示限制。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:37 msgid "When you're finished click 'Save Changes'" msgstr "完成後點選'儲存變更'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:48 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:20 msgid "" "When you've added all of the items to your shipment you can browse away from " "the page." msgstr "當新增所有館藏至訂單後,即可結束瀏覽此頁面" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:165 msgid "" "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the " "process. It may take a while to complete, please be patient." msgstr "當有選項,請點選下面【匯入】動作。這可能需要一些時間完成,請有耐心。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tmpl:13 msgid "Why aren't my cataloging actions being logged?" msgstr "為何無法登入進行編目?" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:73 msgid "" "Why can I add items to other users' 'private' lists when I'm logged in as " "staff?" msgstr "" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:39 msgid "Why can't I upload patron images?" msgstr "為何無法上傳讀者照片?" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:44 #, fuzzy msgid "Why do I want to add holidays for my branch?" msgstr "為什麼要在我的圖書館新增假日?" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tmpl:31 #, fuzzy msgid "Why do I want to keep a copy of my offline circ file?" msgstr "為什麼要在我的圖書館新增假日?" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:12 msgid "Why would I want to define authorized values for MARC tags?" msgstr "為什麼要在 MARC 欄位中設定容許值?" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:31 msgid "Why would I want to set a home branch?" msgstr "為什麼要設定總館?" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:229 msgid "Width or dimensions" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:166 msgid "Will Stokes" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tmpl:18 msgid "" "Will running this report sever the connection between patrons and items that " "are checked out to them currently?" msgstr "讀者與目前借出館藏間的相關報表是否作業無誤?" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 msgid "Winter" msgstr "冬季" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=framework #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tmpl:38 #, c-format msgid "With Framework :%s" msgstr "機讀格式(MARC)架構:%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:89 msgid "" "With GranularPermissions on this section will be expanded to allow access " "only to specific tools" msgstr "此部份的許可將能延伸使用部分特定工具" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:40 #, fuzzy msgid "" "With GranularPermissions on this section will be expanded to allow access to " "specific ciculation functions." msgstr "此部份的許可將能延伸使用部分特定工具" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:252 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:60 msgid "Withdrawn" msgstr "註銷" #. %1$s: TMPL_VAR name=wthdrawncount #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:94 #, c-format msgid "Withdrawn (%s)," msgstr "註銷(%s)," #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:120 msgid "Withdrawn?:" msgstr "註銷嗎?:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:61 msgid "Without issues since:" msgstr "沒有借閱館藏從:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1165 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1167 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:153 msgid "Without periodicity" msgstr "不定期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:47 msgid "" "Without periodicy: some very specific (usually high level science journals) " "don't have a true periodicity. When you subscribe to the title, you " "subscribe for 6 issues, which can arrive in 1 year... or 2... There is no " "regularity or known schedule." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:109 msgid "Without regularity" msgstr "無規律" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:219 msgid "Women" msgstr "女" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:66 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:69 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:124 msgid "Word" msgstr "停用字" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:95 msgid "Words ignored during search." msgstr "查詢時,可以忽略停用字" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:183 msgid "Work:" msgstr "公司:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:195 msgid "Working day" msgstr "工作日" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:82 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces" msgstr "發佈公告到 OPAC 和館員介面。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:50 msgid "Writeoff" msgstr "消除" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:51 msgid "Wrong date! start date cannot be after end date.\\n" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:37 msgid "XML - Included as an alternate export format" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:143 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:145 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:148 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:150 msgid "Xylophone" msgstr "木琴" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:56 msgid "YES" msgstr "是" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:217 msgid "YUI" msgstr "YUI" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:31 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:222 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:262 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:242 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:243 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:153 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:235 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:146 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:222 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:151 msgid "Year" msgstr "年" #. %1$S: type=text name=f10 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:636 #, fuzzy, c-format msgid "Year %S" msgstr "年 %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:180 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1287 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1289 msgid "Year/Number" msgstr "年/號碼" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:110 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:217 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:216 msgid "Year:" msgstr "年:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:422 #, fuzzy msgid "Yearly - Repeatable Holidays" msgstr "重複假日" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:136 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:139 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:198 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:291 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:174 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:175 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:197 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:198 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:222 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:223 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:299 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:267 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:906 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:551 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:120 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:132 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:105 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:108 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:185 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:187 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:189 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:838 msgid "Yes" msgstr "是" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:56 msgid "Yes! To add an item to a list from the 'Lists' management module..." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:129 #, fuzzy msgid "Yes, delete this basket!" msgstr "是,刪除這個欄位" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tmpl:33 msgid "" "Yes, just go to Tools > Notices and edit the Check In and Check Out " "notices." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:79 msgid "" "Yes, on the detail page you will see a list of the lists that the title is " "in on the right hand side of the page" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:45 msgid "Yes, you can use the Task Scheduler tool." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:57 msgid "" "Yes, you can: there is a specific syntax that Koha will understand as 'ask " "for values when running the report'. The syntax is <<Question to ask|" "authorised_value>>." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:40 msgid "" "Yes. Just enter an item type for new items and assign different circulation " "rules for this item type." msgstr "是的。輸入新館藏的館藏型式並指定不同流通規則。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:177 msgid "YesNo" msgstr "是否" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:243 #, c-format msgid "You Searched for %s" msgstr "你查詢 %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:136 #, c-format msgid "You Searched for %s" msgstr "您查詢 %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tmpl:7 msgid "" "You also have the option of exporting this data to use in a different format " "just by choosing to export to an application." msgstr "選擇輸出功能時,也可選擇輸出為不同格式。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:7 msgid "You are about to install Koha." msgstr "你可以準備安裝 Koha。" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tmpl:7 msgid "" "You are asked to provide a starting bibliographic record number and an " "ending number for the export. If you want to export all of your records, " "leave the start and end numbers blank." msgstr "" "你需要提供書目記錄開始的號碼以及結束號碼,為了匯出。假如你想要匯出所有紀錄," "開始和結束的號碼都保持空白。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:67 msgid "You are not logged in |" msgstr "你沒有登入 |" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:40 #, c-format msgid "You are only viewing one item. View All" msgstr "你只能瀏覽一個館藏 瀏覽全部" #. %1$s: TMPL_VAR name=location #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:26 #, c-format msgid "You are working actually on the overdues for the location : %s" msgstr "你目前逾期的圖書館:%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:6 msgid "" "You can add a new order from a book you already have in your catalog, a " "suggestion from a patron or an empty form." msgstr "可從館藏目錄中已有的書籍、讀者建議或空白表格增加新訂單。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tmpl:11 msgid "" "You can also choose to filter what you see by any of the fields visible." msgstr "也可以透過任何可見欄位,選擇過濾瀏覽的內容" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:10 msgid "" "You can also choose to forgive all overdue charges for items you are " "checking in by checking the 'Forgive overdue charges' box before scanning " "items." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:17 msgid "" "You can also choose what fields you don't want to export. This can be handy " "if you're sharing your data, you can remove all local fields before sending " "your data to another library" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tmpl:9 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:24 msgid "" "You can also create manual invoices/charges or apply manual credits to " "patron's accounts" msgstr "也可新增發票/收費或將收據用於讀者帳號中" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tmpl:13 msgid "" "You can also schedule reports directly from the list of saved reports by " "clicking the 'Schedule' link" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:14 msgid "" "You can also undo your import by clicking the 'Undo import into catalog' " "button" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:112 msgid "" "You can also use your own headers (instead of the ones from koha) by " "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign." msgstr "" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:187 msgid "" "You can change your selection after installation and re-index accordingly." msgstr "安裝及重置索引後,你可以改變選擇。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:69 msgid "" "You can choose to create your own numbering pattern by choosing 'None of the " "above' and clicking the 'Show/Hide Advanced Pattern' button at the bottom of " "the form" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:13 msgid "" "You can choose to upload images in bulk by making a zip file with the images " "and a text file entitled "DATALINK.TXT" or "IDLINK.TXT"" msgstr "" "可選擇透過壓縮檔大量上傳照片,以及上傳檔名為"DATALINK.TXT" 或 " ""IDLINK.TXT"的純文字檔案。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:12 msgid "You can click the 'Edit' link, next to each library, to make changes." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tmpl:7 msgid "" "You can click the [email] link next to the patron's name to send an email " "notification about the overdue item" msgstr "可點選讀者名稱旁的 [email] 連結,已寄送有關逾期館藏的 email 通知。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:5 msgid "You can define as many Authority types as you want." msgstr "你可以設定權威記錄型式。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:5 msgid "You can define as many item types as you want." msgstr "可以設定更多館藏型式。" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:6 msgid "" "You can define as the marc tag structure for each biblio framework you have " "defined" msgstr "你可以設定每一個書目記錄架構的機讀格式(marc)欄位結構" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:42 msgid "" "You can easily place a hold on multiple items from a list simply by clicking " "the checkboxes and then the 'Place Hold' button" msgstr "" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:14 msgid "" "You can edit the online help through the Koha Staff Client by clicking the " ""Edit Help" button. This feature has been designed so that library " "workflow and policies can be documented within  Koha." msgstr "" "你可以透過館員介面,使用 "編輯說明"。這個功能可以讓圖書館工作流程政" "策文件化。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tmpl:15 msgid "" "You can edit/delete your cities and towns from the main 'Cities and towns' " "page" msgstr "可從'縣市與鄉鎮'頁面中,編輯/刪除縣市與鄉鎮。" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:69 msgid "" "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a " "biblio, to remember where the suggested MARC data comes from!" msgstr "" "您可以給這次的匯入命名。命名可能會有用;譬如是當您建立一個書目的時候可以提醒" "一下建議的機讀格式(MARC)的數據從何而來!" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tmpl:8 msgid "" "You can export this data as a CSV file by clicking 'Download file of all " "overdues'" msgstr "點選'下載所有逾期館藏檔案',即可以CSV檔匯出資料。" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tmpl:9 msgid "" "You can get information on what a patron has read in the past by clicking on " "the Circulation History button." msgstr "你可以得到讀者過去閱讀的資料,請點選【閱讀記錄】。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tmpl:11 msgid "" "You can limit, or Filter, your results by selecting a value from the pull " "down menu. For example, you could select a specific library or branch and " "set a time 'Period,' without needing to select those radio buttons." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:51 msgid "" "You can make use of the Holidays Calendar by turning on the proper system " "preferences" msgstr "可透過開啟系統偏好使用假日行事曆" #. BUTTON #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:86 #, fuzzy msgid "You can not close this basket" msgstr "關閉這個購物籃" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:160 #, fuzzy msgid "You can now add/edit fields to the record." msgstr "如何新增書目記錄?" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:10 msgid "You can pick as many permissions as you'd like for each staff member" msgstr "可為每位館員設定多種權限" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tmpl:7 msgid "" "You can search for exisiting subscriptions by using the search box at the " "top of the page. You can search for any part of the serial title or ISSN." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:149 msgid "" "You can set a default maximum number of checkouts and hold policy that will " "be used if none is defined below for a particular item type or category." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:24 msgid "" "You can set the amount at which patron checkouts are blocked with the " "noissuescharge system preference" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:12 msgid "You can set up record matching rules through the administration area" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tmpl:15 msgid "" "You can use the Template Description to add additional information about the " "template" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=codeType #. %2$s: TMPL_VAR name=code #. %3$s: TMPL_VAR name=tbr #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:141 #, c-format msgid "You cannot transfer items of %s %s to %s" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:2 msgid "You did not specify any search criteria" msgstr "你沒有設定任何查詢條件。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:254 msgid "You did not specify any search criteria." msgstr "你沒有設定任何查詢條件。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:35 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information." msgstr "你沒有權限編輯這個讀者登入資訊。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:7 msgid "" "You do not have the option to 'define' a new filing rule. Currently, the " "filing rules and sorting routines are statically defined with options " "available in the dropdown menu when creating or editing a 'classification " "source' or 'filing rule'." msgstr "" "無'設定'新分類法的選項。新增或編輯'分類來源'或'分類法'時,分類法乃透過下拉式" "選單中的可用選項作為統計設定。" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:7 msgid "" "You do not need to use Acquisitions to add items to your catalog. If you do " "not want to track orders and budget expenditure, then use the" msgstr "你不需要使用採訪新增館藏記錄。假如你不想追蹤訂單和預算使用,可以使用。" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:205 msgid "" "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not " "set to receive overdue notices." msgstr "你沒有設定讀者類別,或是讀者類別,不需要設定收到逾期通知。" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:229 #, c-format msgid "" "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before " "using Koha" msgstr "" "您的機讀格式(MARC)設定有%s個錯誤。使用 Koha 前請先要改正它們。" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:29 msgid "" "You have entered a User ID that already exists. Please choose another one." msgstr "您選擇的使用者帳號已在使用中。請您另選一個。" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 msgid "You have not accounted for all missing issues." msgstr "未替所有遺失館藏說明原因" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:485 msgid "" "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the " "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry " "date" msgstr "" "啟動到期前歸還系統偏好即表示,若到期日在逾期日之前,預期日將被設定為到期日。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tmpl:18 msgid "" "You have the option of adding up to 3 lines of text to your card. Your text " "can be static text of your choosing and/or fields from the patron record. If " "you want to print fields from the patron record you want to put the field " "names in brackets like so - <firstname>" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:111 msgid "" "You have to define which fields or subfields you want to export, separated " "by pipes." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1070 #, fuzzy msgid "You have to select a vendor if you wish to generate claims." msgstr "選擇供應商" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tmpl:14 msgid "You may not have the 'Logs' system preference turned on" msgstr "無法開啟'登入資料'的系統偏好" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:158 msgid "" "You may optionally include a header row, defining which columns you are " "supplying in the import file." msgstr "可選擇包含一開頭列,用以定義匯入檔案的欄位" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:27 #, c-format msgid "You must define a budget in Administration" msgstr "你必須在【管理】 設定一個預算" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 msgid "You must choose a start date and a subscription length" msgstr "你必須要選擇一個開始日期和一個訂閱時間" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 msgid "You must choose or create a biblio" msgstr "你必須要選擇或是建立一個書目記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:578 msgid "You must either :" msgstr "你必須選擇其中之一:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tmpl:13 msgid "You must enter a term to search on" msgstr "你必須輸入查詢詞" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:8 msgid "You must first pick a vendor" msgstr "必須先選擇供應商" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:19 #, fuzzy msgid "You must specify a name for this vendor." msgstr "必須先選擇供應商" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:90 msgid "" "You now have Leader data stored with your records, should you ever need it " "for some other application." msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:178 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:292 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:188 #, c-format msgid "You searched for %s" msgstr "你查詢 %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:120 #, c-format msgid "You searched for %s" msgstr "您查詢 %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=supplier #. %2$s: TMPL_VAR name=count #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tmpl:21 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:41 #, c-format msgid "You searched on vendor %s, %s results found" msgstr "找到 %2$s 筆記錄,供應商 %1$s" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tmpl:7 msgid "" "You should at least define your local currency here, giving it a name (like " "US DOLLAR or EURO) and setting the \"rate\" at 1. If you do business with " "vendors who charge in a different currency, enter a name for that currency " "(e.g. PESO) and set the approximate exchange rate compared to your currency. " "(Note: names are limited to 10 characters or less.) The exchange rate is " "used to calculate the remain balances in your materials budgets when you " "purchase materials using \"normal\" acquisitions." msgstr "" "你至少要設定當地貨幣,給一個名稱(像似美金、歐元)並且設定匯率。假如你和廠商" "要進行交易時,記得改變不同貨幣。輸入貨幣的名稱例如(匹索)並且設定匯率(注" "意:名稱限制為 10 個字元。)當你採訪館藏,使用一般採訪,匯率被用來計算價錢。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:47 #, fuzzy msgid "You will be asked \"Are you sure you want to delete this List?\"" msgstr "你確定要刪除這個館藏嗎?" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:29 msgid "You will be brought to a confirmation screen." msgstr "即將進入確認頁面" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:6 msgid "" "You will be brought to a page where you can alter (if necessary) and/or " "confirm the hold" msgstr "在即將進入的頁面中可修改(若有需要)或確認預約" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:21 #, fuzzy msgid "You will be presented with a confirmation message" msgstr "即將進入確認頁面" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tmpl:19 msgid "" "You will be presented with a confirmation of transfer requests below the " "transfer form after hitting 'Submit'" msgstr "點選'送出'後,在館際互借表格下會呈現一申請館藏互借的確認訊息" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:17 #, fuzzy msgid "You will be presented with a confirmation of your MARC import" msgstr "即將進入確認頁面" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:53 #, fuzzy msgid "You will be presented with a confirmation once you have finished step 4" msgstr "即將進入確認頁面" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tmpl:22 msgid "" "You will be presented with a confirmation screen. From here you can uncheck " "the items you don't want to delete before clicking 'Go.' If the items are " "checked out you will be presented with an error after clicking 'Go' and the " "items will not be deleted." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tmpl:10 #, fuzzy msgid "" "You will be presented with a confirmation screen. From here you can uncheck " "the items you don't want to modify." msgstr "即將進入確認頁面" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tmpl:9 msgid "" "You will be presented with a list of orders with baskets that have been " "closed for 30+ days" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tmpl:12 msgid "" "You will be presented with the option of choosing a branch or applying rules " "to all branches ('Default')" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:222 msgid "You will be warned that this record was a duplicate" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tmpl:17 msgid "" "You will need a layout for both the front and back of your card if you have " "2-sided library cards" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:403 msgid "You will need to save the report before you can execute it" msgstr "你執行之前,你將需要儲存報表。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:8 msgid "" "You will note that records that have already been imported will say so under " "'Status'" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:47 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:19 msgid "" "You will now see the received items in the summary of 'Items in this " "shipment'" msgstr "可在'此訂單中的館藏'的摘要中看見接收的館藏" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:63 msgid "" "You will only have one dropbox date and that will be the last day that the " "library open (determined by the holiday calendar) because there is no real " "way to know what day the books were dropped into the box during the 4 closed " "days. The only way to change the effective checkin date in dropbox mode is " "to modify the calendar." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:13 msgid "You will see the patron's account information" msgstr "可看見讀者帳號資訊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:13 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:10 msgid "You'll need to choose which items arrived in this shipment" msgstr "須選擇在此訂單中哪些館藏已到館" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:139 msgid "" "You've added a new category and can immediately start adding more authorized " "values to that category by clicking "New authorized value for..."" msgstr "新增類別後,可點選"新增容許值"以立即新增該類別中的其他容許值" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14 msgid "Young Adult" msgstr "青少年" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tmpl:21 msgid "" "Your CSV Profiles will appear on the export list or cart menu under the " "'Download' button" msgstr "" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:80 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tmpl:2 #, fuzzy msgid "Your Cart" msgstr "排行榜" # #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tmpl:2 #, fuzzy, c-format msgid "Your List : %s" msgstr "排行榜" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:333 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:335 msgid "Your Lists" msgstr "排行榜" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tmpl:22 msgid "Your Message:" msgstr "你的簡訊:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:29 msgid "Your administrator must define a budget in Administration" msgstr "在管理裡,你必須設定一個預算" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:97 #, fuzzy msgid "Your cart is currently empty" msgstr "顯示借出的館藏:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:1 msgid "Your cart is empty." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tmpl:49 msgid "Your data was processed. Here are the results:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tmpl:7 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tmpl:7 msgid "Your download should begin automatically." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:40 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)" msgstr "館際互借的目的地。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:57 msgid "Your library will now be added to the list" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:164 #, fuzzy msgid "Your notification has been sent." msgstr "報表已經儲存" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:65 msgid "" "Your perl version seems to be obsolete. Please upgrade to a newer version of " "Perl (at least Version 5.006001)." msgstr "Perl 版本似乎是舊的。請升級新版的 Perl(至少 5.006001)。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:53 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:25 msgid "Your previous orders will be searchable and editable from here" msgstr "可在此搜尋與編輯先前的訂單" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:551 msgid "Your report has been saved" msgstr "報表已經儲存" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:395 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement." msgstr "報表使用 SQL 語法產生" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tmpl:18 #, fuzzy msgid "Your results will appear as a list of subscriptions" msgstr "結果將於搜尋選項下顯示" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tmpl:16 msgid "Your results will appear below the search boxes" msgstr "結果將於搜尋選項下顯示" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:19 msgid "" "Your system will come with some predefined item types. From this screen you " "can edit or delete these items" msgstr "系統將內含部份預設館藏型式。在此頁面可編輯或刪除這些館藏。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tmpl:13 msgid "" "Your values will also appear as authorized values when entering or editing a " "patron" msgstr "當輸入或編輯讀者時,其中的設定值將以容許值型式顯示" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tmpl:12 msgid "Your values will appear on the Road Types page" msgstr "設定值將顯示於街道型式頁面" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:98 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49 msgid "Z39.50 Client Targets" msgstr "Z39.50 主機" #. INPUT type=button #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:239 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:246 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:649 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:653 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:180 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-toolbar.inc:64 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-toolbar.inc:82 #, fuzzy msgid "Z39.50 Search" msgstr "Z39.50 查詢" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:47 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:44 msgid "Z39.50 Search Points" msgstr "Z39.50 查詢結果" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:232 msgid "Z39.50 Server Added" msgstr "新增 Z39.50 主機" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:259 msgid "Z39.50 Server Deleted" msgstr "刪除 Z39.50 主機" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:49 msgid "Z39.50 Server Search:" msgstr "Z39.50 查詢:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:97 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:99 msgid "Z39.50 Server:" msgstr "Z39.50 主機:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:74 #, fuzzy msgid "Z39.50 Servers" msgstr "Z39.50 主機:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:3 #, fuzzy msgid "Z39.50 Servers ›" msgstr "Z39.50 主機 ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:4 #, fuzzy msgid "Z39.50 Servers › Confirm Deletion" msgstr "Z39.50 主機 › 確認刪除" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:5 #, fuzzy msgid "Z39.50 Servers › Z39.50 Server Added" msgstr "Z39.50 主機 › 新增 z39.50 主機" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:6 #, fuzzy msgid "Z39.50 Servers › Z39.50 Server Deleted" msgstr "Z39.50 主機 › Z39.50 主機被刪除" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:289 msgid "Z39.50 Servers Administration" msgstr "Z39.50 主機管理" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tmpl:3 msgid "Z39.50 servers administration" msgstr "Z39.50 主機管理" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tmpl:16 msgid "Z3950 Search Results" msgstr "Z39.50 查詢結果" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:188 msgid "Zebra" msgstr "Zebra" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tmpl:7 msgid "" "Zebra handles stopwords internally, and does so effectively and efficiently. " "In normal circumstances, there should be no reason for Koha to remove " "stopwords prior to submitting the search query to Zebra, and in most cases " "doing so will actually negatively affect relevance ranking and phrase " "searching without giving any performance benefit." msgstr "" "Zebra 可有效且快速地處理內部停用字。一般情況下,在送出搜尋請求至 Zebra 前," "Koha 無法移除停用字。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:49 msgid "Zebra version:" msgstr "Zebra 版本:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:170 msgid "Zeno Tajoli" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:261 msgid "Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:106 msgid "Zip Code" msgstr "郵寄區號" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:112 #, fuzzy msgid "Zip/Postal Code" msgstr "郵寄區號:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:340 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:360 msgid "Zip/Postal Code:" msgstr "郵寄區號:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:87 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:122 #, fuzzy msgid "Zip/Postal code" msgstr "郵寄區號:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:61 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:415 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:543 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:648 #, fuzzy msgid "Zip/Postal code:" msgstr "郵寄區號:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=invoice #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:129 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:151 #, c-format msgid "[ %s ]" msgstr "[ %s ]" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:69 msgid "[ ? ]" msgstr "[ 說明 ]" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=invoice #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:10 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:18 #, c-format msgid "[%s]" msgstr "[%s]" #. %1$s: TMPL_VAR name=itemtype #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:91 #, c-format msgid "[%s]," msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=cn_class #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:447 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:479 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:496 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:513 #, c-format msgid "[%s]" msgstr "[%s]" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:119 #, fuzzy, c-format msgid "[email]" msgstr "[%s]" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:570 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:573 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:579 #, fuzzy msgid "[Delete]" msgstr "刪除" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:45 msgid "[Edit Items]" msgstr "[編輯館藏]" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:299 msgid "[Fewer Options]" msgstr "[減少選項]" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:301 msgid "[More options]" msgstr "[增加選項]" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:303 msgid "[New search]" msgstr "[新查詢]" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1078 #, fuzzy msgid "[cancel manual history]" msgstr "訂閱歷史:" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:11 msgid "" "[xxxFFFSyyy] where are up to 3 digits BEFORE the field, FFF the field " "number, S the subfield code, yyy up to 3 digits AFTER the field." msgstr "【xxxFFFSyyy】 xxx、FFF、yyy 表示你最多可以輸入 3 位數。S 為分欄代碼。" # #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:562 #, fuzzy msgid "\\t* Field " msgstr "資料被刪除" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:152 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:154 #, fuzzy msgid "a - Analytic (component part)" msgstr "a- 單行本之組成部份" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:61 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:63 #, fuzzy msgid "a - Language materials, printed" msgstr "a- 語言資料" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:187 #, fuzzy msgid "a - UCS/Unicode (auto-filled)" msgstr "a- UCS/Unicode" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1102 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1104 #, fuzzy msgid "a - autobiography" msgstr "a- 自傳" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:415 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:417 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:554 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:556 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:690 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:692 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:828 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:830 #, fuzzy msgid "a - bibliography" msgstr "書目" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:29 #, fuzzy msgid "a - currently published continuing resource" msgstr "繼續刊行之連續性出版品" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1027 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1029 #, fuzzy msgid "a - fiction" msgstr "小說" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:126 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:128 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:222 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:224 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:318 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:320 #, fuzzy msgid "a - illustrations" msgstr "圖" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:740 msgid "a Child" msgstr "一位小孩" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:740 msgid "a Staff Member" msgstr "一位館員讀者" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:13 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:15 #, fuzzy msgid "a list:" msgstr "到一個虛擬書架" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:42 msgid "a patronimages/" msgstr "一位讀者照片/" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:740 msgid "a professionnal" msgstr "一位專家" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:96 #, fuzzy msgid "a system preference" msgstr "新增系統偏好" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:267 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:269 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:261 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:263 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:267 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:269 msgid "a- AACR 2" msgstr "a- AACR 2" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:352 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:354 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:374 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:376 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:396 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:398 msgid "a- Appropriate" msgstr "a- 適用" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:171 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:173 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:177 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:179 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:171 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:173 msgid "a- Archival" msgstr "a- 檔案" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:405 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:407 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:503 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:505 msgid "a- Autobiography" msgstr "a- 自傳" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:185 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:187 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:471 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:473 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:281 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:283 msgid "a- Autonomous or semi-autonomous component" msgstr "a- 自治區或半自治區出版品" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:588 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:590 msgid "a- Differentiated personal name" msgstr "a- 區分個人姓名" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:179 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:181 msgid "a- Earlier rules" msgstr "a- 初期規則" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:137 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:139 msgid "a- Established heading" msgstr "a- 已建立標題" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:615 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:617 msgid "a- Fully established" msgstr "a- 完備型" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:401 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:403 msgid "a- ISO transliteration scheme" msgstr "a- 國際標準組織音譯法" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:18 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:20 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:19 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:21 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:19 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:21 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:18 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:20 msgid "a- Increase in encoding level" msgstr "a- 增加著錄依據及層次" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:53 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:55 msgid "a- International standard" msgstr "a- 國際標準" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:15 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:52 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:54 msgid "a- Language material" msgstr "a- 語言資料" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:51 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:53 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:51 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:53 msgid "a- Language material (monography)" msgstr "a- 語言資料(專題)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:221 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:223 msgid "a- Library of Congress Subject Headings" msgstr "a- 國會主題標題" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:113 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:115 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:216 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:218 msgid "a- Microfilm" msgstr "a- 微縮捲片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:125 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:127 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:228 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:230 msgid "a- Microopaque" msgstr "a- Microopaque" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:123 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:125 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:129 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:131 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:123 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:125 msgid "a- Monographic component part" msgstr "a- 單行本之組成部份" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:283 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:285 msgid "a- Monographic series" msgstr "a- 專題期刊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:320 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:322 msgid "a- Numbered" msgstr "a- 編號" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:51 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:53 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:154 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:156 msgid "a- Preschool" msgstr "a- 學前兒童" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:566 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:568 msgid "a- Record can be used" msgstr "a- 可用紀錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:130 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:136 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:130 msgid "a- Serial component part" msgstr "a- 期刊內容" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:289 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:291 #, fuzzy msgid "a- Set" msgstr "t- 文字" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:418 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:420 msgid "a- Topical" msgstr "a- 主題" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:533 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:535 msgid "a- Tracings are consistent with the heading" msgstr "a- 與標題一致的追蹤資料" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:189 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:191 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:79 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:81 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:189 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:191 msgid "a- UCS/Unicode" msgstr "a- UCS/Unicode" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:25 msgid "a- collage" msgstr "a- 拼貼" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:299 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:301 msgid "a- federal/national" msgstr "a- 中央機構。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:119 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:121 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:180 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:182 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:239 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:241 msgid "a- juvenile, general" msgstr "a- 青少年,一般性" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:275 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:277 msgid "a- no adjustment" msgstr "a- 沒有修正" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1485 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1487 msgid "aa- architectural drawing" msgstr "aa- 建築圖" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:70 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:634 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:732 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:749 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:900 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:916 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:948 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1341 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1349 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:63 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:740 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:924 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:939 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1137 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1151 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1175 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1601 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1611 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1619 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:76 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:80 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:68 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:72 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:794 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:994 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1011 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1235 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1251 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1283 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1747 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1758 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1767 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:753 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1170 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1185 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1503 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1517 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1545 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1969 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2005 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2015 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:238 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:250 #, fuzzy msgid "ab" msgstr "分頁:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1491 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1493 msgid "ab- item cover" msgstr "ab- 館藏封面" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:100 #, fuzzy msgid "abc" msgstr "標籤" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1844 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:153 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2213 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:154 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:213 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:158 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:149 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2441 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2663 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:130 msgid "abcd" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1383 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1674 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1840 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2096 msgid "abcd35" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1391 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1681 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1848 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2103 msgid "abcde35" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:118 msgid "abcdefghjklmnopqrstu4" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:132 msgid "abcdefghklmnoprstu4" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1809 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2174 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2400 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2624 msgid "abcdeqnp" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:227 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:225 msgid "abcdjpvxyz" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:96 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:105 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:113 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:121 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:129 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:137 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:145 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:106 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:114 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:122 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:130 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:138 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:146 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:110 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:118 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:126 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:134 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:142 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:150 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:107 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:114 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:121 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:128 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:135 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:142 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:123 msgid "abcdq" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:161 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:162 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:222 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:166 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:156 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:137 msgid "abcdu" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:377 msgid "abcdvxyz" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:716 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:910 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:978 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1156 #, fuzzy msgid "abce" msgstr "標籤" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:263 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:275 #, fuzzy msgid "abceg" msgstr "標籤" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:213 #, fuzzy msgid "abcg" msgstr "標籤" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1009 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1194 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1633 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1763 msgid "abcq" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1215 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1326 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1585 msgid "abcx3" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:42 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:37 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:20 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:25 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:32 msgid "abfghk" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:86 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:81 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:91 msgid "abfgk" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:96 msgid "abfh" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:80 msgid "abh" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:65 msgid "abhfgknps" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:309 msgid "abhfgnp" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1375 msgid "abj" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1666 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1831 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2088 #, fuzzy msgid "abje" msgstr "標籤" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91 msgid "abstract" msgstr "摘要" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:230 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:232 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:263 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:339 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:364 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:350 msgid "abstract or summary" msgstr "摘要" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:512 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:579 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:613 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:592 msgid "abvxyz" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:908 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1144 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1243 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1510 #, fuzzy msgid "abx" msgstr "傳真機" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1497 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1499 msgid "ac- sticker" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:892 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:958 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:912 #, fuzzy msgid "access" msgstr "成功" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2440 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2498 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2925 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2992 #, fuzzy msgid "accompanying material" msgstr "附件 1" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:224 msgid "account has expired" msgstr "讀者借書證已經逾期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:147 msgid "acdefghklnpqstu4" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1644 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1966 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:525 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2166 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2401 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:610 #, fuzzy msgid "acdeq" msgstr "條碼號" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:130 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:132 msgid "acetate" msgstr "醋酸鹽" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:942 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:944 msgid "acoustic" msgstr "聲學" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:78 msgid "acquisition" msgstr "採訪" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:441 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:443 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:642 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:644 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:844 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:846 msgid "acrylics" msgstr "壓克力顏料" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:102 msgid "active" msgstr "使用中" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1503 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1505 msgid "ad- poster" msgstr "ad- 海報" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=booksellername #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tmpl:5 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tmpl:97 #, c-format msgid "add a basket to %s" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:12 msgid "" "additional statistical categories. For example, a library could define an " "attribute type for tracking the academic major of a student patron. Any " "number of attributes of this sort could be defined." msgstr "" "其他統計類別。如:圖書館可設定追蹤各系學生讀者,且可設定分類的條件編號。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:162 msgid "adfghklmnoprst" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1106 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1282 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1364 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1546 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1480 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1677 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1734 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1916 #, fuzzy msgid "adfgklmorsv" msgstr "地面形象" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1828 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2196 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2423 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2646 #, fuzzy msgid "adfhklor" msgstr "植物" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:334 #, fuzzy msgid "adfklmor" msgstr "植物" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:758 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:948 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1021 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1194 #, fuzzy msgid "adolescent" msgstr "青少年" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:761 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:951 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1024 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1197 #, fuzzy msgid "adult" msgstr "成人" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:92 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:94 msgid "advertising texts" msgstr "廣告內容" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:177 #, fuzzy msgid "ae" msgstr "日期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1509 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1511 msgid "ae- postcard" msgstr "ae- 明信片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tmpl:24 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:24 msgid "aerial" msgstr "空照圖" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:174 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:181 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:183 msgid "af" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1515 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1517 msgid "af- greetings card" msgstr "af- 問候卡" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:76 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:116 msgid "afghk" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:81 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:120 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:86 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:125 msgid "afgk" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=TransfersMaxDaysWarning #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:41 #, fuzzy, c-format msgid "after %s days." msgstr "%s(%s 日)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1521 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1523 msgid "ag- chart" msgstr "ag- 圖表" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:580 msgid "again)" msgstr "再)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:741 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:932 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1003 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1178 #, fuzzy msgid "agrt" msgstr "在" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:123 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:209 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:219 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:218 msgid "ah" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1527 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1529 msgid "ah- playing cards" msgstr "ah- 遊戲卡" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1533 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1535 msgid "ai- flash card" msgstr "ai- 閃示卡" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:19 msgid "air" msgstr "歌調" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:459 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:461 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:660 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:662 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:862 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:864 msgid "air brush" msgstr "噴槍法" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1539 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1541 msgid "aj- ephemera" msgstr "aj- 日曆" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:973 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:975 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1170 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1172 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1363 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1365 msgid "algraphy" msgstr "鋁版印刷術" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:71 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:308 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:26 msgid "all" msgstr "全部" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:222 msgid "all authority types used in the frameworks are defined" msgstr "在此架構中的所有權威型式均已設定完成" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:187 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)" msgstr "所有欄位的欄位都有同個分頁(或省略之)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1398 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1400 msgid "allegory" msgstr "寓言" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:163 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:164 #, fuzzy msgid "allocated" msgstr "敘事歌" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:208 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:509 msgid "already has a hold" msgstr "已經被預約" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tmpl:9 msgid "already have an associated fine (type "FU")." msgstr "" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:97 msgid "already in your cart" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:740 msgid "an Adult" msgstr "成人" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:740 msgid "an Institution" msgstr "機構" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1545 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1547 msgid "an- calendar" msgstr "an- 油彩" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:18 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:20 msgid "anaglyphic" msgstr "浮雕式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:73 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:75 msgid "anamorphic" msgstr "分枝形式圖" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:543 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:545 msgid "anamorphic (wide screen)" msgstr "分枝形式圖(寬螢幕)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:79 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:64 msgid "and" msgstr "和" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=batch_id #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tmpl:63 #, c-format msgid "and removed from batch %s." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:44 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab" msgstr "而且它們必須全部在第10分頁" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tmpl:24 msgid "angular scale" msgstr "角比例尺" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:471 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:473 msgid "animation" msgstr "動畫" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:483 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:485 msgid "animation and live action" msgstr "動畫與實景" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:115 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:117 msgid "annual" msgstr "半年刊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:24 msgid "anthem" msgstr "頌歌" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185 msgid "any" msgstr "任何" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:12 msgid "any 'koha field'" msgstr "任何 'Koha 欄位'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:19 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:994 msgid "aperture card" msgstr "孔卡" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:309 msgid "approved" msgstr "審核" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1267 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1457 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1952 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2130 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:497 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1380 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1584 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2151 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2354 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1637 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1827 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2387 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2580 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:582 msgid "aq" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1089 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1267 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1346 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1529 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1461 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1659 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1716 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1899 msgid "aqdc" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:697 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:699 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:979 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:981 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1176 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1178 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1369 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1371 msgid "aquatint" msgstr "細點蝕刻法" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tmpl:7 #, fuzzy msgid "are still checked out," msgstr "無法借出" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:29 msgid "aria" msgstr "抒情調" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:511 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:513 msgid "armadillo" msgstr "蟾蜍狀投影" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:75 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:77 msgid "arms" msgstr "紋章" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:447 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:517 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:548 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:528 #, fuzzy msgid "art original" msgstr "攝製原片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:453 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:523 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:554 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:534 #, fuzzy msgid "art reproduction" msgstr "非複製品" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:195 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:197 msgid "artefacts" msgstr "人工製品" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:317 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:319 msgid "as a separate supplement to a journal, monograph, etc." msgstr "以叢刊或書籍補篇之形式出版" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1551 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1553 msgid "as- place card" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:289 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:448 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:425 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:479 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:510 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:564 msgid "at" msgstr "在" #. %1$s: TMPL_VAR name=branch #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:74 #, c-format msgid "at %s" msgstr "更新:%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:158 msgid "at :" msgstr "在:" #. %1$s: TMPL_VAR name=place #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:37 #, c-format msgid "at %s" msgstr "在 %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:27 #, fuzzy msgid "at current library" msgstr "目前分館:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:127 msgid "at least 1 branch defined" msgstr "至少要設定 1 個分館" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:122 msgid "at least 1 branch must be defined" msgstr "至少要設定 1 個分館" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:115 msgid "at least 1 item type defined" msgstr "至少要設定 1 個館藏型式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:110 msgid "at least 1 item type must be defined" msgstr "至少要設定 1 個館藏型式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:18 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:20 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:230 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:308 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:331 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:319 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:969 msgid "atlas" msgstr "地圖集" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:312 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:314 msgid "atlas including loose-leaf published atlas" msgstr "地圖集(包括散葉之地圖集)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:27 msgid "attached to acquisitions, that can be used for stats purposes" msgstr "附屬於採訪,可以用在統計報表" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:31 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:35 msgid "attached to patrons, that can be used for stats purposes" msgstr "屬於讀者,可以用在統計報表上" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:77 #, fuzzy msgid "attempting a delete operation" msgstr "無法刪除讀者" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:75 #, fuzzy msgid "attempting a save operation" msgstr "動畫與實景" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:101 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:469 msgid "au" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1557 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1559 msgid "au- santino" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:15 msgid "aud:a Easy" msgstr "讀者群: 輕鬆讀物" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:16 msgid "aud:c Juvenile" msgstr "讀者群: 青少年" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:17 msgid "aud:d Young adult" msgstr "讀者群: 青少年" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:18 msgid "aud:e Adult" msgstr "讀者群: 成人" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:61 #, fuzzy msgid "authorised_value" msgstr "容許值" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:57 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:59 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1521 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1523 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:56 msgid "autobiography" msgstr "自傳" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:958 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:971 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1186 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1202 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1295 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1312 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1556 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1572 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:170 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:184 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:198 #, fuzzy msgid "av" msgstr "儲存" #. INPUT type=checkbox name=limit #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:255 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6 msgid "available" msgstr "可取得" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:472 msgid "available:" msgstr "可取得;" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:420 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:422 msgid "azimuthal equal area" msgstr "等積方位投影" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:410 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:412 msgid "azimuthal equidistant" msgstr "正方位等距離投影" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:430 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:432 msgid "azimuthal, other known specific type" msgstr "已知特性之其他正方位投影" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:425 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:427 msgid "azimuthal, specific type unknown" msgstr "未知特性之其他正方位投影" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:69 #, fuzzy msgid "b - Language materials, manuscript" msgstr "a- 語言資料(專題)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:420 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:422 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:559 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:561 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:695 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:697 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:833 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:835 #, fuzzy msgid "b - catalogue" msgstr "館藏目錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:32 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:34 #, fuzzy msgid "b - continuing resource no longer being published" msgstr "已停刊之連續性出版品" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1033 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1035 #, fuzzy msgid "b - drama" msgstr "戲劇(包括電視劇、電影劇本)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1107 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1109 #, fuzzy msgid "b - individual biography" msgstr "b- 總傳" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:33 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:35 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:131 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:133 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:227 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:229 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:323 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:325 #, fuzzy msgid "b - maps" msgstr "地圖" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:184 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:186 msgid "b- AACR 1" msgstr "英美編目規則第一版" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:30 msgid "b- B.C. Date" msgstr "b- 西元前" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:110 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:112 msgid "b- English and French" msgstr "b- 英文和法文" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:423 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:425 msgid "b- Form" msgstr "b- 格式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:411 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:412 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:509 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:510 msgid "b- Individual biography" msgstr "b- 總傳" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:226 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:228 msgid "b- LC subject headings for children's literature" msgstr "b- 美國國會圖書館主題標目表 - 兒童文學" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:21 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:23 msgid "b- Manuscript language material" msgstr "b- 手稿型式之文字資料" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:620 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:622 msgid "b- Memorandum" msgstr "b- 備忘型" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:119 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:121 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:222 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:224 msgid "b- Microfiche" msgstr "b- 微縮單片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:288 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:290 msgid "b- Multipart item" msgstr "b- 套書" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:58 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:60 msgid "b- National standard" msgstr "b- 國家標準" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:357 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:359 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:379 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:381 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:401 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:403 msgid "b- Not appropriate" msgstr "b- 不適用" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:294 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:296 msgid "b- Part with independent title" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:57 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:59 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:160 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:162 msgid "b- Primary" msgstr "b- 學前兒童" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:571 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:573 msgid "b- Record is being updated" msgstr "b- 紀錄已更新" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:128 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:134 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:128 msgid "b- Serial component part" msgstr "b- 連續性出版品之組成部份" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:538 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:540 msgid "b- Tracings are not necessarily consistent with the heading" msgstr "追蹤資料不須與標題一致" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:593 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:595 msgid "b- Undifferentiated personal name" msgstr "b- 一致的個人姓名" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:325 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:327 msgid "b- Unnumbered" msgstr "b- 未編號" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:142 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:144 msgid "b- Untraced reference" msgstr "好" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:280 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:282 msgid "b- adjusted but without grid system" msgstr "b- 未按座標系統平差" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:30 msgid "b- drawing" msgstr "b- 素描" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:406 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:408 msgid "b- other" msgstr "b- 其他" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:125 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:127 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:185 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:187 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:245 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:247 msgid "b- pre-primary, ages 0-5" msgstr "b- 學前兒童,0-5 歲" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:304 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:306 msgid "b- state/province" msgstr "b- 地方政府" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1600 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1746 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2004 #, fuzzy msgid "ba" msgstr "低音號" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:595 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:597 msgid "ba- Latin" msgstr "ba- 拉丁語系" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:37 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:39 msgid "ballad" msgstr "敘事歌" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:32 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:34 msgid "ballet" msgstr "芭蕾舞曲" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:314 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:316 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:494 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:496 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:672 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:674 msgid "basalt" msgstr "黑陶" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:73 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:65 msgid "basket" msgstr "購物籃" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:154 #, fuzzy msgid "basketgroup:" msgstr "購物籃" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:133 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:135 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:210 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:212 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:289 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:291 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:367 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:369 msgid "bathymetry - isolines" msgstr "海深圖──以等深線表示" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:103 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:105 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:180 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:182 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:259 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:261 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:337 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:339 msgid "bathymetry - soundings" msgstr "海深圖──以點表示" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2263 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:533 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2499 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2715 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:618 msgid "bc" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:225 msgid "bcg" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1069 msgid "be associated with a bibliographic record." msgstr "連結至書目記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:69 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:83 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:97 msgid "be mapped to a MARC subfield," msgstr "對應到機讀編目格式的分欄," #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:43 msgid "be mapped to the same tag," msgstr "對應到相同欄位," #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:70 #, fuzzy msgid "be transferable." msgstr "館際互借日期" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=object #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:169 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:183 #, c-format msgid "biblio %s" msgstr "總共 %s 筆書目記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:133 msgid "biblio and biblionumber" msgstr "書目記錄以及書目記錄號碼" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tmpl:5 msgid "biblio frameworks are used to catalog your biblios." msgstr "你的館藏目錄已經使用書目記錄架構。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:211 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:213 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:432 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:434 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:519 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:521 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:606 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:608 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:693 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:695 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:779 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:781 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:866 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:868 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:797 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:799 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:952 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:954 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1107 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1109 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1262 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1264 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:266 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:342 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:367 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:353 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88 msgid "bibliography" msgstr "書目" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:75 msgid "biblioitems.itemtype defined" msgstr "biblioitems.itemtype 已設定" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:139 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly" msgstr "" "biblionumber [書目記錄號碼] 及 biblioitemnumber [書目館藏號碼] 對應正確" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:120 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:122 msgid "biennial (every two years)" msgstr "雙年刊(隔年出刊)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:92 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:94 msgid "bimonthly (every two months)" msgstr "雙月刊(隔月出刊)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:26 msgid "bio:b Biography" msgstr "書目:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:62 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:64 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:302 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:304 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1470 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1472 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:362 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:400 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:435 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:471 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:463 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:501 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:446 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:482 msgid "biography" msgstr "傳記" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:482 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:484 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:569 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:571 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:656 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:658 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:743 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:745 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:829 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:831 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:916 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:918 msgid "biography of arranger or transcriber" msgstr "編曲者介紹傳記" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:447 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:449 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:534 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:536 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:621 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:623 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:708 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:710 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:794 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:796 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:881 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:883 msgid "biography of composer" msgstr "作曲者介紹" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:452 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:454 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:539 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:541 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:626 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:628 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:713 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:715 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:799 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:801 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:886 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:888 msgid "biography of performer or history of ensemble" msgstr "演出者介紹" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:76 msgid "biweekly (every two weeks)" msgstr "雙週刊(隔週出刊)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:61 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:63 msgid "black and white" msgstr "黑白" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:345 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:347 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:546 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:548 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:748 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:750 msgid "black chalk" msgstr "黑色粉筆" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:775 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:777 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:245 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:247 msgid "black-and-white" msgstr "黑白" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:191 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:193 msgid "blue or green strip" msgstr "藍綠捲片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:42 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:44 msgid "bluegrass" msgstr "藍草音樂" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:47 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:49 msgid "blues" msgstr "布魯士曲" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:66 msgid "borrow" msgstr "借出" #. INPUT type=checkbox name=checkbox #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:60 msgid "borrower" msgstr "讀者" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:54 msgid "borrowers" msgstr "讀者" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:322 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:324 msgid "bound into a journal, monograph, etc." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:236 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:238 msgid "bound with one or more others" msgstr "刊於叢刊或書籍內" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:686 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:814 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:878 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:834 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1110 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1123 #, fuzzy msgid "braille" msgstr "點字本" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:193 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:69 msgid "branch" msgstr "分館" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:121 msgid "branch not defined" msgstr "分館未設定" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:61 #, fuzzy msgid "branches" msgstr "分館" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:106 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:108 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187 msgid "bristol board" msgstr "布里斯托紙板" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:266 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:268 msgid "broken back" msgstr "書背殘缺" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:350 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:352 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:530 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:532 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:708 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:710 msgid "bronze" msgstr "青銅" #. P #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:62 msgid "budget" msgstr "預算" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1399 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1401 msgid "burin engraving" msgstr "推刀法" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:517 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:519 msgid "butterfly" msgstr "蝶狀投影" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:75 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:52 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:142 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:218 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:109 msgid "by" msgstr "依照" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=author #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:177 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:188 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:207 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_REJECTED.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_AVAILABLE.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_ACCEPTED.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_ORDERED.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:90 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:24 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:541 #, c-format msgid "by %s" msgstr "依照:%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:54 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:56 msgid "by active remote sensing techniqu" msgstr "主動遙測繪製" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:89 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:91 msgid "by active remote sensing techniques" msgstr "主動遙測繪製" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:49 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:51 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:84 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:86 msgid "by computer" msgstr "電腦繪製" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:245 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:247 msgid "by hand" msgstr "手製" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:59 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:61 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:94 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:96 msgid "by passive remote sensing techniques" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:162 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:164 msgid "c - Collection - bibliographic item that is a made-up collection" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:23 #, fuzzy msgid "c - Corrected or updated record" msgstr "c- 修正過之紀錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:25 #, fuzzy msgid "c - Corrected record" msgstr "c- 修正過之紀錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:73 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:75 #, fuzzy msgid "c - Music scores, printed" msgstr "c- 印刷型式之樂譜" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1113 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1115 #, fuzzy msgid "c - collective biography" msgstr "c- 總傳" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:37 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:39 #, fuzzy msgid "c - continuing resource of unknown status" msgstr "連續性出版品不能確定是否仍繼續刊行或停刊者" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1038 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1040 #, fuzzy msgid "c - essays" msgstr "散文(小品、雜文、駢文)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:425 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:427 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:564 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:566 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:700 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:702 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:838 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:840 #, fuzzy msgid "c - index" msgstr "索引" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:136 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:138 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:232 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:234 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:328 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:330 #, fuzzy msgid "c - portraits" msgstr "肖像" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:189 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:191 msgid "c- AACR 2" msgstr "c- AACR 2" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:428 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:430 msgid "c- Chronological" msgstr "c- 依時間先後排列" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:133 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:135 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:139 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:141 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:133 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:135 msgid "c- Collection" msgstr "c- 合集" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:416 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:514 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:515 msgid "c- Collective biography" msgstr "c- 總傳" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:417 msgid "c- Collective biographyl" msgstr "c- 總傳 1" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:325 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:421 msgid "c- Comic strips" msgstr "c- 連環圖書" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:327 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:423 msgid "c- Comic stripts" msgstr "c- 連環圖書" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:690 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:692 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:587 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:589 msgid "c- Cooperative cataloging program" msgstr "c- 合作編目計畫" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:24 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:26 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:25 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:25 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:24 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:26 msgid "c- Corrected or revised" msgstr "c- 校正或修改" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:63 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:65 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:166 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:168 msgid "c- Elementary and junior high" msgstr "c- 小學和中學" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:231 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:233 msgid "c- Medical Subject Headings" msgstr "c- 醫學主題標題" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:191 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:193 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:476 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:478 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:287 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:289 msgid "c- Multilocal" msgstr "c- 多地方政府出版品" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:63 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:65 msgid "c- National library association standard" msgstr "c- 美國國家圖書館協會標準" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:56 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:58 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:57 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:59 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:56 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:58 msgid "c- Notated music" msgstr "c- 樂譜" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:330 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:332 msgid "c- Numbering varies" msgstr "c- 編號方式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:299 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:301 msgid "c- Part with dependent title" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:625 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:627 msgid "c- Provisional" msgstr "c- 暫定型" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:93 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:95 msgid "c- Serial item currently published" msgstr "c- 目前出版的期刊館藏" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:293 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:295 msgid "c- Series-like phrase" msgstr "c- 期刊類描述" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:147 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:149 msgid "c- Traced reference" msgstr "c- Traced reference" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:285 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:287 msgid "c- adjusted with grid system" msgstr "c- 按座標系統平差" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:309 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:311 msgid "c- county/department" msgstr "c- 縣/市" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:412 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:414 msgid "c- multiple transliterations: ISO or other schemes" msgstr "c- 多種音譯法" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:33 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:35 msgid "c- painting" msgstr "繪畫" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:130 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:132 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:190 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:192 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:250 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:252 msgid "c- primary, ages 5-10" msgstr "c- 小學生 5-10歲" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:600 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:602 msgid "ca- Cyrillic" msgstr "ca- 斯拉夫語文" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:802 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:804 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:957 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:959 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1112 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1114 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1267 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1269 msgid "calendar" msgstr "行事曆" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:924 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:926 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1119 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1121 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1315 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1317 msgid "camaiu" msgstr "褐色調單色畫" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:61 msgid "" "can be omitted if not applicable. If it contains an authorised value " "category, or" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:77 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:79 #, fuzzy msgid "canon" msgstr "鉛筆" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:102 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:104 #, fuzzy msgid "cantata" msgstr "帆布" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:101 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:103 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186 msgid "canvas" msgstr "帆布" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:112 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:114 #, fuzzy msgid "canzona" msgstr "半年刊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1078 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1080 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:332 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:334 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:512 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:514 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:690 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:692 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:48 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:50 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:104 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:106 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:160 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:162 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:154 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:156 msgid "cardboard" msgstr "夾板" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:111 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:113 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188 msgid "cardboard/illustration board" msgstr "紙板" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:92 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:94 #, fuzzy msgid "carol" msgstr "炭筆" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:204 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:43 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:284 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:56 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:62 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:48 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:54 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:304 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:295 #, fuzzy msgid "cartographic" msgstr "正射投影" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:314 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:316 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:107 msgid "cartoons or comic strips" msgstr "漫畫、連環圖書" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:423 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:425 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:624 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:626 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:826 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:828 msgid "casein" msgstr "乾酪膠" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:45 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:269 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:345 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:370 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:356 msgid "catalog" msgstr "館藏目錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:218 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:220 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:89 msgid "catalogue" msgstr "館藏目錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:737 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:739 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:892 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:894 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1047 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1049 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1202 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1204 msgid "catechism" msgstr "教義問答" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tmpl:91 #, fuzzy msgid "category code: '" msgstr "類別代碼:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:61 #, fuzzy msgid "categorycode" msgstr "類別代碼:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1622 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1942 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:518 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2140 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2377 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:603 msgid "cdn" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1793 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2159 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2384 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2609 msgid "cdnp" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:952 msgid "celestial globe" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:266 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:268 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:446 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:448 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:624 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:626 msgid "ceramic" msgstr "陶" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:339 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:341 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:540 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:542 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:742 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:744 msgid "chalk" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:97 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:99 msgid "chance composition / aleatoric music" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:87 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:89 msgid "chanson, polyphonic" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:57 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:59 msgid "chant, christian" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:52 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:54 msgid "chant, non christian" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:98 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:120 msgid "characters" msgstr "詞彙" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:477 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:547 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:578 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:558 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1026 #, fuzzy msgid "chart" msgstr "航行圖" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:72 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:166 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:168 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:260 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:262 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:355 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:357 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:426 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:428 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:496 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:498 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:567 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:569 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:637 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:639 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69 msgid "charts" msgstr "航行圖" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:103 msgid "check-out history will be anonymized" msgstr "借出記錄將保密" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:912 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:914 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1107 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1109 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1303 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1305 msgid "chiaroscuro woodcut" msgstr "明暗木刻版畫" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13 msgid "children (9-14)" msgstr "兒童,9-14 歲" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:924 #, fuzzy msgid "chip cartridge" msgstr "匣式電影片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:57 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:59 msgid "choir-book" msgstr "合唱" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:73 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:406 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:75 msgid "choose" msgstr "選擇" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:11 msgid "choose the home library for the item from the drop down list" msgstr "下拉式選單中,選擇館藏總館/分館。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:12 msgid "choose the item type from the drop down." msgstr "下拉式選單中,選擇館藏型式。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:72 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:74 #, fuzzy msgid "choral" msgstr "炭筆" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:62 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:64 msgid "choral-prelude" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:58 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:60 msgid "chorochromatic" msgstr "彩色地勢圖" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:53 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:55 msgid "choropleth" msgstr "地勢圖" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:936 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:938 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1133 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1135 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1327 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1329 msgid "chromolithography" msgstr "多彩石版印刷術" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1455 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1457 msgid "chronicle" msgstr "年表" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:37 msgid "circulate" msgstr "流通" #. %1$s: TMPL_VAR name=colnum #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:200 #, c-format msgid "class=\"%s\" >" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:248 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:250 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:428 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:430 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:606 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:608 msgid "clay" msgstr "黏土" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:47 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:49 msgid "close score (e.g. hymnals)" msgstr "密集樂譜,如讚美詩" #. %1$s: TMPL_VAR name=closedate #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:100 #, c-format msgid "closed on %s View" msgstr "關閉日期 %s 顯示" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:94 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:96 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:150 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:152 msgid "cloth" msgstr "布" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:135 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:137 msgid "clothes" msgstr "服飾" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:334 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:336 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:534 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:536 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:736 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:738 msgid "coal" msgstr "炭筆" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:201 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:203 msgid "coarse/standard" msgstr "標準形" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:87 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:89 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:181 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:183 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:275 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:277 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:370 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:372 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:441 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:443 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:511 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:513 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:582 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:584 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:652 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:654 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74 msgid "coats of arms" msgstr "徽章" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:589 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:598 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2039 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:625 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:635 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2243 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:602 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:611 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2474 #, fuzzy msgid "code" msgstr "代碼" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:105 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:107 msgid "coins" msgstr "錢幣" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:447 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:449 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:648 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:650 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:850 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:852 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1029 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:173 msgid "collage" msgstr "拼貼" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:42 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:53 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:45 #, fuzzy msgid "collection" msgstr "集叢" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:39 msgid "collection code (appears when editing at item)" msgstr "館藏代碼(在編輯館藏時顯示)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1531 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1533 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:58 msgid "collective biography" msgstr "總傳" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:215 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:217 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:69 msgid "colour" msgstr "彩色" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:316 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:318 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:514 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:516 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:716 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:718 msgid "colour pencil" msgstr "彩色鉛筆" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:48 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:50 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1113 msgid "combination" msgstr "多種類型" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:73 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:75 msgid "combination of black and white and colour" msgstr "黑白及彩色" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:40 msgid "combination of various light emission techniques" msgstr "綜合多種放光" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:48 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:50 msgid "combination of various thermal infrared scanning" msgstr "綜合多種熱導紅外線掃描技術" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:107 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:109 msgid "comedy" msgstr "喜劇" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:374 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:446 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:475 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:457 #, fuzzy msgid "comic strip" msgstr "c- 連環圖書" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tmpl:24 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:132 msgid "coming from" msgstr "來自" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:837 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:839 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:992 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:994 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1147 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1149 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1302 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1304 msgid "commemorative work" msgstr "紀念性作品" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:613 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:615 msgid "complete" msgstr "完整" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:123 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:125 msgid "completely covered by clouds" msgstr "全部雲遮" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:62 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:64 msgid "compressed score" msgstr "總譜" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1045 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1047 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1242 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1244 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1435 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1437 msgid "computer graphics" msgstr "電腦輸出圖" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:927 msgid "computer optical disc cartridge" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:30 msgid "computer program(s)" msgstr "電腦程式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:82 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:84 #, fuzzy msgid "concerto" msgstr "等高曲線" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:69 #, fuzzy msgid "concerto grosso" msgstr "等高曲線" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:37 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:39 msgid "condensed score, pianoconductor score" msgstr "精簡總譜,指揮用鋼琴總譜" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:102 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:104 msgid "conference proceedings" msgstr "會議紀錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:350 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:352 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:329 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:403 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:405 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:474 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:430 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:504 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:416 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:485 msgid "conference publication" msgstr "會議出版品" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:38 msgid "configuration file." msgstr "設定檔" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:580 msgid "confirm it's not a duplicate (and click on" msgstr "確認不是複本(點選" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:464 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:466 msgid "conic (simple)" msgstr "簡單圓錐投影" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:505 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:507 msgid "conic, other known specific type" msgstr "已知特性之圓錐投影" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:499 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:501 msgid "conic, specific type unknown" msgstr "未知特性之圓錐投影" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:41 #, fuzzy msgid "considered late" msgstr "認定遺失" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1652 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1972 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2173 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2407 #, fuzzy msgid "constituent" msgstr "內容" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:17 msgid "" "contain a $9 subfield, activated in the tab where the tag is, and hidden " "(hidden maybe omitted, but the field has no reason to appear anywhere). The " "$9 subfield in the biblio will contain the Authority number (the internal " "Koha number)" msgstr "" "包括 $9 分欄,在欄位的分頁運作且隱藏(可以不必隱藏,但沒有必要出現在其他地" "方)。書目記錄裡的 $9 分欄,將包含在權威記錄號內(即Koha的內部號碼)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:81 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:83 msgid "containers" msgstr "容器" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:31 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:43 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:55 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:41 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:21 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:85 msgid "contains" msgstr "包含" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:59 msgid "contains biogr. data" msgstr "包含傳記資料" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1536 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1538 msgid "contains biographical information" msgstr "含傳記資料" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:626 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:733 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:786 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:746 #, fuzzy msgid "continuing" msgstr "彈數字低音樂器" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:88 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:90 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:165 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:167 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:244 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:246 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:322 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:324 msgid "continuous tone shaded relief" msgstr "暈渲法" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:83 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:85 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:160 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:162 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:239 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:241 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:317 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:319 msgid "contours" msgstr "等高曲線" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:356 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:358 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:536 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:538 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:714 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:716 msgid "copper" msgstr "銅" #. %1$s: TMPL_VAR name=copyrightdate #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:32 #, c-format msgid "copy. year:%s" msgstr "著作年份:%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:633 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:635 msgid "cordiform" msgstr "心狀投影" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:61 msgid "could not be parsed!" msgstr "不能解析" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:23 msgid "count" msgstr "數量" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:107 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:109 #, fuzzy msgid "country music" msgstr "c- 樂譜" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:405 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:407 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:606 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:608 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:808 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:810 msgid "crayon" msgstr "鉛筆" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:994 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:997 msgid "create an item record when receiving this serial" msgstr "收到此期刊後,新增館藏紀錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:134 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:143 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:151 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:222 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:231 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:240 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:233 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:243 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:253 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:231 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:240 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:249 #, fuzzy msgid "creator" msgstr "實驗室" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1699 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2082 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2297 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2524 msgid "csh" msgstr "" #. SPAN #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:145 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:331 msgid "" "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&" "rft.au=&rft.btitle=&rft.date=&rft.tpages=&" "rft.isbn=&rft.aucorp=&" "rft.place=&rft.pub=&rft.edition=&rft.series=&rft.genre=" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:48 msgid "ctype:a Abstracts/summaries" msgstr "摘要" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:49 msgid "ctype:b Bibliographies" msgstr "書目" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:50 msgid "ctype:c Catalogs" msgstr "館藏目錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:51 msgid "ctype:d Dictionaries" msgstr "字典" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:52 msgid "ctype:e Encyclopedias" msgstr "百科全書" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:53 msgid "ctype:f Handbooks" msgstr "手冊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:54 msgid "ctype:g Legal articles" msgstr "法律論文" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:55 msgid "ctype:i Indexes" msgstr "索引:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:56 msgid "ctype:j Patent document" msgstr "專利文件" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:57 msgid "ctype:k Discographies" msgstr "迪斯可圖形" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:58 msgid "ctype:l Legislation" msgstr "法規" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:59 msgid "ctype:m Theses" msgstr "碩士論文(Theses)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:60 msgid "ctype:n Surveys" msgstr "文獻評析" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:61 msgid "ctype:o Reviews" msgstr "續借" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:62 msgid "ctype:p Programmed texts" msgstr "編序教材" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:63 msgid "ctype:q Filmographies" msgstr "影片目錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:64 msgid "ctype:r Directories" msgstr "名錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:65 msgid "ctype:s Statistics" msgstr "統計" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:66 msgid "ctype:t Technical reports" msgstr "技術報告" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:67 msgid "ctype:v Legal cases and case notes" msgstr "法律案例及案例註解" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:68 msgid "ctype:w Law reports and digests" msgstr "判決報導及摘要" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:69 msgid "ctype:z Treaties" msgstr "條約、協定" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:587 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:589 msgid "cumulative index or table of contents available" msgstr "彙編索引或目次" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:18 msgid "" "customize the OPAC and OPAC functions (aside from the Enhanced Content " "preferences)." msgstr "設定線上公用目錄與其功能(除增加內容偏好外)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:22 msgid "" "customize the staff client by editing the stylesheet and navigation menu." msgstr "透過控制項與功能表的編輯設定館員身分" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:197 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:199 msgid "cyan strip" msgstr "靛捲片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:43 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:45 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1085 msgid "cylinder" msgstr "圓形錄音筒" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:597 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:599 msgid "cylindrical, other known specific type" msgstr "已知特性之圓柱投影" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:590 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:592 msgid "cylindrical, specific type unknown" msgstr "未知特性之圓柱投影" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:30 #, fuzzy msgid "d - Deleted record" msgstr "刪除記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:79 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:81 #, fuzzy msgid "d - Music scores, manuscript" msgstr "c- 印刷型式之樂譜" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:430 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:432 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:569 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:571 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:705 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:707 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:843 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:845 #, fuzzy msgid "d - abstract or summary" msgstr "摘要" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:43 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:45 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:141 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:143 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:237 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:239 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:333 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:335 #, fuzzy msgid "d - charts" msgstr "航行圖" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1119 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1121 #, fuzzy msgid "d - contains biographical information" msgstr "含傳記資料" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1043 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1045 #, fuzzy msgid "d - humour, satire" msgstr "幽默,諷刺文" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:42 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:44 #, fuzzy msgid "d - monograph complete when issued, or issued within one calendar year" msgstr "一次或一年內出版完整之單行本" #. INPUT type=reset #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tmpl:41 msgid "déselectionner tout" msgstr "dé全選" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:95 msgid "d'un livret," msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:194 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:196 msgid "d- AACR 2 compatible heading" msgstr "d- 英美編目規則第二版相容標題" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:421 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:422 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:519 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:520 msgid "d- Contains bibliographic information" msgstr "d- 包含書目記錄資訊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:550 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:552 msgid "d- Dashed-on information omitted" msgstr "d- 省略破折號款目" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:31 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:32 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:32 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:31 msgid "d- Deleted" msgstr "d- 刪除" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:331 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:333 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:427 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:429 msgid "d- Dramas" msgstr "d- 戲劇" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:433 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:435 msgid "d- Geographic" msgstr "d- 地理" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:131 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:133 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:234 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:236 msgid "d- Large Print" msgstr "d- 大字體印刷" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:61 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:63 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:62 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:64 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:61 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:63 msgid "d- Manuscript notated music" msgstr "d- 手稿型式之樂譜" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:236 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:238 msgid "d- National Agricultural Library subject authority file" msgstr "d- 美國國家農業圖書館主題權威檔案" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:68 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:70 msgid "d- National library or bibliographic agency standard" msgstr "d- 國家圖書館或是書目記錄中心" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:695 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:697 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:592 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:594 msgid "d- Other" msgstr "d- 其他" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:630 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:632 msgid "d- Preliminary" msgstr "d- 初步資料" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:69 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:71 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:172 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:174 msgid "d- Secondary (senior high)" msgstr "d- 次要" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:99 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:101 msgid "d- Serial item ceased publication (Dead status)" msgstr "d- 絕版期刊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:25 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:27 msgid "d- Subdivided geographically—direct" msgstr "d- 地理複分" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:152 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:154 msgid "d- Subdivision" msgstr "d- 地理複分" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:138 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:140 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:144 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:146 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:138 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:140 msgid "d- Subunit" msgstr "d- 次單元" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:135 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:137 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:195 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:197 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:255 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:257 msgid "d- children, ages 9-14" msgstr "兒童,9-14 歲" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:315 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:317 msgid "d- local(municipal, etc.)" msgstr "d- 地方政府(直轄市等)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:41 msgid "d- photomechanical reproduction" msgstr "照相複製品" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:606 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:608 msgid "da- Japanese - script unspecified" msgstr "da- 日文" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:58 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:60 msgid "daily" msgstr "日刊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1186 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1188 msgid "daily (n/week)" msgstr "日刊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:261 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:263 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:301 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:303 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:341 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:343 msgid "damaged" msgstr "損壞" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:117 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:119 #, fuzzy msgid "danse form" msgstr "預計:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:63 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:65 msgid "dasymetric" msgstr "密度圖" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:239 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:341 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:316 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:416 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:340 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:442 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:327 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:427 #, fuzzy msgid "database" msgstr "資料庫" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:24 msgid "date falls after the year 1 in the Gregorian calendar, i.e. A.D." msgstr "公元紀元後" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:19 msgid "date falls before the year 1 in the Gregorian calendar, i.e. B.C." msgstr "公元紀元前" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:29 msgid "day" msgstr "日" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:612 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:615 msgid "db- Japanese - Kanji" msgstr "db- 日文漢字" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:619 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:622 msgid "dc- Japanese - Kana" msgstr "dc- 日文假名" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:90 msgid "de l'œuvre originale," msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:93 msgid "de la page de titre," msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:92 msgid "de la table des matières," msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:89 msgid "de la trad. intermédiaire," msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:91 msgid "debarred" msgstr "失去借出權利" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:65 msgid "default MARC framework" msgstr "預設機讀編目格式架構" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:88 msgid "default framework" msgstr "預設架構" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:71 msgid "default library" msgstr "預設圖書館" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:45 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:17 msgid "default library, default patron type, default item type" msgstr "相同分館、相同讀者類別以及館藏類別 *" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:44 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:16 msgid "default library, default patron type, same item type" msgstr "預設分館、預設讀者類別以及館藏類別 *" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:43 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:15 msgid "default library, same patron type, default item type" msgstr "預設分館、相同讀者類別以及館藏類別 *" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:42 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:14 msgid "default library, same patron type, same item type" msgstr "預設分館、相同讀者類別以及館藏類別 *" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:30 msgid "default overdue actions" msgstr "預設逾期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:822 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1007 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1086 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1353 msgid "defg" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:11 msgid "" "defining additional unique identifiers, such as a campus student ID number, " "a library staff HR number, and so on. These IDs can be used for searching or " "matching and overlaying records during a batch import." msgstr "" "設定其他唯一辨認碼,如:學生證號碼、職員證號碼等。整批匯入時,可以用這些編號" "作為搜尋或對應之用,覆蓋既有的記錄。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:593 msgid "del" msgstr "刪除" #. %1$s: TMPL_VAR name=card_element #. %2$s: TMPL_VAR name=element_id #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:77 #, fuzzy, c-format msgid "deleteing %s %s" msgstr "刪除虛擬書架" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tmpl:31 #, fuzzy msgid "deletion" msgstr "集叢" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:97 msgid "des sous-titres," msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:96 msgid "des textes d'accompagnement," msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:223 #, fuzzy msgid "desc" msgstr "唱片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:102 msgid "description of a withdrawn item (appears when editing an item)" msgstr "註銷館藏的描述(在編輯館藏時顯示)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:43 msgid "descriptions for items marked as damaged (appears when editing an item)" msgstr "損毀館藏的描述(在編輯館藏時顯示)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:82 msgid "" "descriptions for the items marked as lost (appears when editing an item)" msgstr "遺失館藏的描述(在編輯館藏時顯示)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:189 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:191 msgid "design objects" msgstr "信件主題:" #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:58 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:423 msgid "detail of the subscription" msgstr "訂閱詳情" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:30 msgid "detected." msgstr "被偵查到。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:742 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:744 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:897 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:899 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1052 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1054 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1207 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1209 msgid "devotional literature" msgstr "祈禱文" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1034 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1219 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1290 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1480 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1404 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1608 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1660 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1850 msgid "dg" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1054 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1239 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1312 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1502 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1426 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1631 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1682 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1872 msgid "dgn" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:25 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:972 msgid "diagram" msgstr "圖表" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:33 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:35 msgid "diagram map" msgstr "圖解地圖" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:48 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:50 msgid "diagrammatric map" msgstr "統計圖" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1465 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1467 msgid "diary" msgstr "日記" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:241 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:243 msgid "diazo" msgstr "重氮" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:236 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:238 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:812 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:814 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:967 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:969 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1122 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1124 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1277 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1279 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:272 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:348 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:373 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:359 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92 msgid "dictionary" msgstr "字典" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:952 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:954 msgid "digital" msgstr "數位" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:988 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:990 msgid "digital (compact disc)" msgstr "數位(雷射唱片)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:815 msgid "digitized microfilm" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:818 msgid "digitized other analog" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:131 msgid "digits" msgstr "數位" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:627 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:629 msgid "dimaxion" msgstr "戴美克森氏投影" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:456 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:526 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:557 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:537 #, fuzzy msgid "diorama" msgstr "生態立體圖" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:171 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:173 msgid "dioramas" msgstr "生態立體圖" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:24 msgid "dir. de publication" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:248 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:250 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:308 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:384 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:409 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:395 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94 msgid "directory" msgstr "名錄、指南" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:42 msgid "directory. If you do not have this directory you will see an error." msgstr "若無此指南將出現錯誤訊息。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:223 msgid "disabled" msgstr "關閉" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:18 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:20 msgid "disc" msgstr "唱片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:40 msgid "disc master (negative)" msgstr "唱片母模板" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:427 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:429 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:514 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:516 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:601 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:603 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:688 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:690 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:774 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:776 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:861 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:863 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:287 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:363 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:388 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:374 msgid "discography" msgstr "錄音資料書目" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:832 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:834 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:987 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:989 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1142 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1144 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1297 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1299 msgid "discursive work" msgstr "雜錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:762 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:764 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:917 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:919 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1072 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1074 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1227 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1229 msgid "discussion, dissertation, thesis" msgstr "論述集、博士論文、碩士論文" #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:150 msgid "display detail for this librarian." msgstr "顯示詳情給館員。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:107 msgid "display more constraints" msgstr "更多顯示限制" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100 msgid "dissertation or thesis" msgstr "博士論文或是碩士論文" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:122 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:124 msgid "divertimento" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:995 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:998 msgid "do not create an item record when receiving this serial" msgstr "接收期刊時,請勿新增館藏紀錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:26 msgid "doesn't have enough privilege on database" msgstr "沒有足夠的權限使用資料庫" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1358 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1625 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1776 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2023 #, fuzzy msgid "doi" msgstr "油彩" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:153 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:155 msgid "dolls" msgstr "玩偶" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:43 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:45 msgid "dot map" msgstr "點示地圖" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1362 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1364 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:371 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:406 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:443 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:477 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:472 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:507 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:454 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:488 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40 msgid "drama" msgstr "戲劇(包括電視劇、電影劇本)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1032 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:174 msgid "drawing" msgstr "素描" #. INPUT type=checkbox name=dropboxmode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:352 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:354 msgid "dropboxmode" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1015 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1017 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1212 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1214 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1405 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1407 msgid "drypoint" msgstr "直接刻線法" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:91 msgid "du résumé," msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:94 msgid "du titre propre," msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:32 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:34 msgid "duplicate" msgstr "供拷貝之原片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:480 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:482 msgid "duplitised stock" msgstr "轉換片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:85 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:87 #, fuzzy msgid "e - Cartographic materials, printed" msgstr "e- 地圖資料" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:435 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:437 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:574 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:576 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:710 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:712 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:848 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:850 #, fuzzy msgid "e - dictionary" msgstr "字典" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1048 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1050 #, fuzzy msgid "e - letters" msgstr "書信" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:49 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:51 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:146 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:148 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:242 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:244 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:338 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:340 #, fuzzy msgid "e - plans" msgstr "設計圖" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:47 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:49 #, fuzzy msgid "e - reproduction of a document" msgstr "重印本、影印本、影鈔本、翻印本" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:75 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:77 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:178 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:180 msgid "e- Adult" msgstr "e- 成人" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:66 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:68 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:69 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:66 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:68 msgid "e- Cartographic material" msgstr "e- 地圖資料" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:35 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:37 msgid "e- Detailed date" msgstr "e- 詳細日期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:115 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:117 msgid "e- English only" msgstr "e- 只有英文" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:338 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:340 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:434 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:436 msgid "e- Essays" msgstr "e- 小品文" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:438 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:440 msgid "e- Language" msgstr "e- 語言" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:73 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:75 msgid "e- Local standard" msgstr "e- 本地標準" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:157 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:159 msgid "e- Node label" msgstr "e- 標籤" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:321 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:324 msgid "e- multi-local (interstate departments, etc. below the national level)" msgstr "e- 跨地方政府(跨州機關等,位階在全國之下)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:45 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:47 msgid "e- photonegative" msgstr "e- 照相複製品" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:140 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:142 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:200 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:202 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:260 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:262 msgid "e- young adult, ages 14-20" msgstr "e- 青少年, 14-20歲" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:625 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:627 msgid "ea- Chinese" msgstr "ea- 中文" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:452 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:454 msgid "each issue contains an index to its own contents - loose" msgstr "每期附有活頁之索引" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:955 msgid "earth moon globe" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tmpl:25 msgid "earth resources" msgstr "測地衛星" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:25 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:25 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:24 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:25 msgid "east" msgstr "東半球" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:88 #, fuzzy msgid "edit" msgstr "收據" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:94 msgid "editauthorities" msgstr "編輯權威記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:70 msgid "editcatalogue" msgstr "編輯館藏目錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:376 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:378 msgid "eight track" msgstr "八音軌" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:947 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:949 msgid "electric" msgstr "電訊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:66 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:68 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:689 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:820 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:884 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:840 msgid "electronic" msgstr "s- 電子資源" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:892 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:894 msgid "electronic videorecording (EVR)" msgstr "電子錄製圖像" #. INPUT type=checkbox name= #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:72 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:77 msgid "email" msgstr "電子郵件:" #. META http-equiv=Content-Language #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:7 msgid "en-us" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:31 msgid "enable Koha to auto-detect authority records when a record is saved" msgstr "儲存紀錄時,允許Koha執行自動偵測權威紀錄功能" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:435 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:437 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:636 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:638 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:838 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:840 msgid "encaustic" msgstr "蠟畫" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:242 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:244 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93 msgid "encyclopaedia" msgstr "百科全書" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:817 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:819 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:972 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:974 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1127 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1129 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1282 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1284 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:275 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:351 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:376 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:362 msgid "encyclopedia" msgstr "百科全書" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:702 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:704 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:997 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:999 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1194 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1196 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1387 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1389 msgid "engraving" msgstr "凹版版畫" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1003 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1005 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1200 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1202 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1393 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1395 msgid "engraving in the crayon manner" msgstr "蠟筆痕防蝕法" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:782 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:784 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:937 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:939 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1092 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1094 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1247 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1249 msgid "ephemera" msgstr "短暫性作品" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1485 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1487 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1490 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1492 msgid "erotica" msgstr "情慾文學" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:368 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:409 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:440 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:480 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:469 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:510 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:451 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:491 #, fuzzy msgid "essay" msgstr "散文(小品、雜文、駢文)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1420 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1422 msgid "essay, feuilleton" msgstr "散文" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:69 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41 msgid "essays" msgstr "散文(小品、雜文、駢文)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:692 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:694 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:949 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:951 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1146 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1148 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1339 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1341 msgid "etching" msgstr "蝕刻法" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:477 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:479 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:564 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:566 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:651 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:653 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:738 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:740 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:824 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:826 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:911 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:913 msgid "ethnological information" msgstr "民族音樂資料" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:241 msgid "euskara (Basque)" msgstr "euskara (巴斯克語)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:110 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a" msgstr "如: 條碼號, 索書號, 題名, \"050a 050b\", 300a" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104 msgid "examination paper" msgstr "試題" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:246 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:248 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:286 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:288 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:326 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:328 msgid "excellent" msgstr "極優" #. INPUT type=checkbox name=exemptfine #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:343 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:345 msgid "exemptfine" msgstr "不用罰款" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:22 msgid "exists." msgstr "存在。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:289 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:448 msgid "expected at" msgstr "預期:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:157 msgid "expired" msgstr "逾期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:91 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:93 #, fuzzy msgid "f - Cartographic materials, manuscript" msgstr "f- 手稿型式之地圖資料" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:71 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:73 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:72 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:71 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:73 msgid "f - Manuscript cartographic material" msgstr "f- 手稿型式之地圖資料" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:440 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:442 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:579 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:581 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:715 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:717 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:853 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:855 #, fuzzy msgid "f - encyclopaedia" msgstr "百科全書" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:54 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:57 #, fuzzy msgid "f - monograph, date of publication uncertain" msgstr "單行本出版年不確定者" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:55 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:57 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:151 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:153 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:247 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:249 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:343 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:345 #, fuzzy msgid "f - plates" msgstr "圖版" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1053 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1055 #, fuzzy msgid "f - short stories" msgstr "短篇故事、民間故事、寓言、神話、童話、傳說" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:137 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:139 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:240 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:242 msgid "f- Braille" msgstr "f- 點字本" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:162 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:164 msgid "f- Established heading and subdivision" msgstr "f- 建立標題與複分" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:197 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:199 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:481 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:483 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:293 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:295 msgid "f- Federal/national" msgstr "f- 聯邦/國家" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:120 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:122 msgid "f- French only" msgstr "f- 只有法語" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:345 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:347 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:441 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:443 msgid "f- Novels" msgstr "f- 小說" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:81 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:83 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:184 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:186 msgid "f- Specialized" msgstr "f- 期刊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:78 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:80 msgid "f- Standard of unknown origin" msgstr "f- 未知來源的標準" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:330 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:332 msgid "f- intergovernmental" msgstr "f- 國際組織" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:51 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:53 msgid "f- photoprint" msgstr "照片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:630 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:632 msgid "fa- Arabic" msgstr "fa- 阿拉伯文" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1387 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1389 msgid "fable" msgstr "寓言" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73 msgid "facsimiles" msgstr "影鈔;書影" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:69 msgid "fair" msgstr "可" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1392 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1394 msgid "fairy tale" msgstr "童話" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:25 msgid "false colour photography" msgstr "分色照像" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:76 msgid "famfamfam.com" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:137 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:139 #, fuzzy msgid "fantasia" msgstr "兒童" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:41 msgid "fauna" msgstr "植物" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:7 msgid "feature in" msgstr "功能在" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:393 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:395 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:594 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:596 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:796 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:798 msgid "felt-tip pen" msgstr "軟毛筆" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:357 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:431 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:458 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:442 msgid "festschrift" msgstr "1- 紀念論文集" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1477 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1484 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:545 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:552 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1939 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1946 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1994 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:630 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:637 msgid "fghkdlmor" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1758 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1765 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1811 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2184 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2191 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2237 #, fuzzy msgid "fgkdlmor" msgstr "植物" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:89 msgid "fgknps" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:25 msgid "fic:0 Non fiction" msgstr "非小說" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:24 msgid "fic:1 Fiction" msgstr "1- 小說" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:32 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:34 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1372 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1374 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:377 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:412 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:449 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:483 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:478 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:513 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:460 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:494 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:39 msgid "fiction" msgstr "小說" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:53 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:55 msgid "film (sound film)" msgstr "電影(有聲電影)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1026 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1028 msgid "film base other than safety film" msgstr "非安全軟片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:384 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:386 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1016 msgid "film cartridge" msgstr "匣式電影片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:390 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:392 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1019 msgid "film cassette" msgstr "卡式電影片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:377 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:379 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1022 msgid "film reel" msgstr "盤式電影片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:422 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:424 msgid "film strip roll" msgstr "幻燈捲片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:305 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:381 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:406 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:392 #, fuzzy msgid "filmography" msgstr "傳記" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:410 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:412 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1064 msgid "filmslip" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:459 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:529 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:560 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:540 #, fuzzy msgid "filmstrip" msgstr "幻燈捲片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:403 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:405 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1067 msgid "filmstrip cartridge" msgstr "長條式幻燈片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1070 #, fuzzy msgid "filmstrip roll" msgstr "幻燈捲片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:277 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:279 msgid "first generation (Master)" msgstr "母片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:480 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:550 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:581 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:561 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1035 #, fuzzy msgid "flash card" msgstr "ai- 閃示卡" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:45 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:47 msgid "flora" msgstr "植物" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:40 msgid "flowline map, flow map" msgstr "流線圖" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:132 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:134 #, fuzzy msgid "folk music" msgstr "音樂" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:415 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:486 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:516 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:497 #, fuzzy msgid "folktale" msgstr "民間故事" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:112 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:114 msgid "folktales" msgstr "民間故事" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:344 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:419 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:445 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:430 #, fuzzy msgid "font" msgstr "字型:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:83 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:225 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:251 msgid "for" msgstr "給" #. %1$s: TMPL_VAR name=branchname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:52 #, fuzzy, c-format msgid "for %s branch" msgstr "分館 = %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=query_desc #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:180 #, c-format msgid "for '%s'" msgstr "查詢 '%s'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:281 #, fuzzy, c-format msgid "for " msgstr "%2$s%1$s 的預約" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:198 #, fuzzy, c-format msgid "for %s %s (%s)" msgstr "%2$s%1$s 的預約" #. %1$s: TMPL_VAR name=ReservedForFirstname #. %2$s: TMPL_VAR name=ReservedForSurname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:448 #, c-format msgid "for %s %s" msgstr "%2$s%1$s 的預約" #. %1$s: TMPL_VAR name=object #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:195 #, fuzzy, c-format msgid "for Bibliographic Record %s" msgstr "書目記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:9 msgid "for Serials" msgstr "期刊" #. %1$s: TMPL_VAR name=branch #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:19 #, c-format msgid "for branch = %s" msgstr "分館 = %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=borrower_category #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:20 #, c-format msgid "for category = %s" msgstr "類別 = %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:108 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:110 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:185 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:187 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:264 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:266 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:342 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:344 msgid "form lines" msgstr "水平暈滃" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76 msgid "forms" msgstr "表格" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:145 msgid "framework values" msgstr "框架值" #. %1$s: TMPL_VAR name=frombranchname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tmpl:18 #, fuzzy, c-format msgid "from \"%s\"" msgstr "從:%s" #. %1$S: type=text name=from__value #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:272 #, fuzzy, c-format msgid "from %S" msgstr "從:%s" #. %1$S: type=text name=_value #. %2$S: type=text name=_value #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:265 #, fuzzy, c-format msgid "from %S to %S" msgstr "來自 %s 到 %s 的罰款" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=frombranch #. %2$s: TMPL_VAR name=datesent #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:537 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:828 #, fuzzy, c-format msgid "from %s since %s" msgstr "從 %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:52 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:54 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:146 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:148 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:240 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:242 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:335 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:337 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:406 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:408 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:476 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:478 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:547 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:549 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:617 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:619 msgid "frontispiece" msgstr "卷端插畫" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:127 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:129 #, fuzzy msgid "fugue" msgstr "機構(Orgue)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:204 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:198 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:204 msgid "full level" msgstr "完整記錄層次" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:19 msgid "full score, graphic score" msgstr "總譜,圖示譜" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:361 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:363 msgid "full track" msgstr "全音跡" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:391 msgid "funds only" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:87 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:89 msgid "furniture" msgstr "家俱" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:97 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:99 #, fuzzy msgid "g - Projected and video material" msgstr "g - 放映資料" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:76 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:78 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:77 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:79 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:76 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:78 msgid "g - Projected medium" msgstr "g - 放映資料" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:445 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:447 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:584 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:586 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:720 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:722 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:858 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:860 #, fuzzy msgid "g - directory" msgstr "名錄、指南" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:63 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:66 #, fuzzy msgid "g - monograph whose publication continues for more than a year" msgstr "單行本出版年在一年以上者" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:60 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:62 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:156 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:158 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:252 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:254 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:348 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:350 #, fuzzy msgid "g - music" msgstr "音樂" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1058 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1060 #, fuzzy msgid "g - poetry" msgstr "詩詞、曲、賦、歌謠" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:83 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:85 msgid "" "g- Conventional romanization or conventional form of name in language of " "cataloging agency" msgstr "g- 編目機構所用語言的常規羅馬拼音或常規表格" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:87 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:89 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:190 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:192 msgid "g- General" msgstr "g- 一般" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:167 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:169 msgid "g- Reference and subdivision" msgstr "g- 參考資料與複分" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:337 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:339 msgid "g- government in exile or clandestine" msgstr "g- 流亡政府機構。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:635 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:637 msgid "ga- Greek" msgstr "ga- 希臘文" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:347 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:422 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:448 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:433 #, fuzzy msgid "game" msgstr "名稱" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:141 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:143 msgid "games and recreation" msgstr "遊戲與娛樂用品" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:92 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:94 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:186 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:188 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:280 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:282 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:375 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:377 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:446 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:448 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:516 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:518 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:587 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:589 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:657 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:659 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75 msgid "genealogical tables" msgstr "譜系表" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:764 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:954 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1027 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1200 #, fuzzy msgid "general" msgstr "一般" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1085 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1087 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:278 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:280 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:458 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:460 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:636 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:638 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:117 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:119 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:189 msgid "glass" msgstr "玻璃" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:216 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:296 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:317 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:307 msgid "globe" msgstr "地球儀" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1091 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1269 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1348 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1531 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1463 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1661 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1718 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1901 msgid "gn" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:395 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:397 msgid "gnomonic" msgstr "日晷投影" #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:60 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:427 msgid "go to " msgstr "前往 " #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:429 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:431 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:630 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:632 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:832 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:834 msgid "golding" msgstr "鍍金" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:91 msgid "gone no address" msgstr "地址不詳" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:72 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:251 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:253 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:291 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:293 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:331 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:333 msgid "good" msgstr "良好" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:142 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:144 #, fuzzy msgid "gospel music" msgstr "音樂" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:369 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:371 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:570 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:572 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:772 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:774 msgid "gouache" msgstr "不透明水彩顏料" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:468 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:538 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:569 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:549 #, fuzzy msgid "graphic" msgstr "石墨" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:42 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:44 msgid "graphic score" msgstr "圖示譜" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:310 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:312 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:508 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:510 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:710 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:712 msgid "graphite" msgstr "石墨" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:194 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:196 msgid "greater than 9 kilometres" msgstr "大於9 公里" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:149 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:231 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:147 msgid "group by" msgstr "依照群組:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:65 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:161 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:163 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:257 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:259 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:353 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:355 #, fuzzy msgid "h - facsimiles" msgstr "影鈔;書影" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:72 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:74 #, fuzzy msgid "h - monograph with both actual and copyright/privilege date" msgstr "單行本同時有出版年與版權年者" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:450 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:452 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:589 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:591 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:725 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:727 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:863 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:865 #, fuzzy msgid "h - project description" msgstr "專案計畫" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1063 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1065 #, fuzzy msgid "h - speeches, oratory" msgstr "演說稿、對話錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:352 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:354 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:448 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:450 #, fuzzy msgid "h- Humor,satires,etc." msgstr "h- 幽默、諷刺作品等" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:344 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:346 msgid "h- level not determined" msgstr "h- 層級不明" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:57 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:59 msgid "h- picture" msgstr "h- 圖片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:640 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:642 msgid "ha- Hebrew" msgstr "ha- 希伯來文" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:98 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:100 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:175 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:177 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:254 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:256 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:332 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:334 msgid "hachures" msgstr "暈滃法" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1475 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1477 msgid "hagiography" msgstr "聖徒傳" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:366 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:368 msgid "half track" msgstr "二分跡" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:785 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:787 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:257 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:259 msgid "hand coloured" msgstr "人工上色" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1569 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1571 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1613 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1615 msgid "hand-made paper" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29 msgid "hand-written" msgstr "手稿" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:278 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:354 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:379 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:365 #, fuzzy msgid "handbook" msgstr "手冊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:257 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:259 msgid "handcoloured" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:46 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:48 msgid "handwritten" msgstr "手稿本" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:129 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:131 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:191 msgid "hardboard" msgstr "夾板" #. %1$s: TMPL_VAR name=key #. %2$s: TMPL_VAR name=value #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:63 #, c-format msgid "has "%s" in unrecognized format: "%s"" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:24 msgid "has all required privileges on database" msgstr "需要資料庫所有權限" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:80 msgid "has never been checked out." msgstr "不曾借閱過。" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=value #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:66 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:67 #, c-format msgid "has unrecognized value "%s"" msgstr "未確認的條件 "%s"" #. %1$s: TMPL_VAR name=nottransferedby #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:831 #, c-format msgid "hasn't been transfered yet from %s" msgstr "無法從 %s 辦理館際互借" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tmpl:8 msgid "have not had a notice sent, and" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1625 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1777 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2024 #, fuzzy msgid "hdl" msgstr "刪除" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:930 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:932 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1126 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1128 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1321 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1323 msgid "heliogravure" msgstr "凹板照相術" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:113 msgid "hidden" msgstr "隱藏," #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:20 msgid "" "hidden : allows you to select from 19 possible visibility conditions, 17 of " "which are implemented. They are the following:" msgstr "隱藏:允許你選擇 19 個可以看到的情況,17 個已經完成,如下:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:20 msgid "" "hidden : means that the field is managed, but NOT shown in opac. It's " "usually for internal fields" msgstr "隱藏:可以管理欄位,但是不顯示在線上公用目錄,通常供館員內部使用。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:202 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:184 msgid "hidden," msgstr "隱藏," #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:172 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:174 msgid "high (31x - 60x)" msgstr "高縮率(31-60 倍)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:43 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:45 msgid "high oblique" msgstr "高傾斜" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:467 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:469 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:554 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:556 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:641 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:643 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:728 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:730 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:814 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:816 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:901 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:903 msgid "historical information about music" msgstr "音樂作品之史料" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:822 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:824 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:977 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:979 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1132 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1134 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1287 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1289 msgid "historical work" msgstr "史料" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:37 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:418 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:489 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:519 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:500 msgid "history" msgstr "歷史" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:95 msgid "holdingbranch NOT mapped" msgstr "沒有對應的典藏分館" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:103 msgid "holdingbranch defined" msgstr "設定典藏分館" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:49 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:55 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:61 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:73 msgid "holdings coded value" msgstr "館藏容許值" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:9 #, fuzzy msgid "" "holds administrative preferences such as admin email address, sessions and " "timout." msgstr "預約管理偏好,如:系統管理者電子郵件、sessions, 與終止時間" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:21 #, fuzzy msgid "holds all preferences related to managing serial subscriptions." msgstr "與處理權威紀錄相關的預約偏好" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:20 msgid "" "holds preference related to advanced search functions such as removing stop " "words or allowing stemming." msgstr "與進階搜尋功能相關的預約偏好,如:移除高頻字或允許字根查詢" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:10 msgid "holds preference related to handling authority records." msgstr "與處理權威紀錄相關的預約偏好" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:8 #, fuzzy msgid "" "holds preferences related to acquisitions such as handling patron " "suggestions and local taxes." msgstr "與採訪和期刊相關的預約偏好,如:處理讀者建議與稅率" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:15 msgid "" "holds preferences related to internationalization and localization such as " "date formats and languages." msgstr "與國際化與在地化相關的預約偏好,如:日期格式與語言" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:12 msgid "" "holds preferences that control circulation functions such as holds and fines." msgstr "控制流通功能的預約偏好,如:預約與罰款" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:19 msgid "" "holds preferences that control how your system handles patron functions. " "Some preferences include the minimum password length and membership number " "settings." msgstr "" "控制系統處理讀者功能的預約偏好。部份偏好包含密碼最短長度與借書證號碼設定。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:11 msgid "" "holds preferences that control the cataloging functions. This is where you " "choose your MARC flavor, set up Z39.50 and barcoding." msgstr "" "控制編目功能的預約偏好。在此可選擇機讀編目格式的偏好,並設定Z39.50與條碼號。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:14 msgid "" "holds preferences that will add content from outside sources to your OPAC " "and Staff Client. This is where you can turn on cover images, FRBR and " "tagging." msgstr "" "從外部資料新增內容至線上公用目錄與館員資料中的預約偏好。在此可開啟圖書的封面" "圖檔、書目紀錄功能要件最終報告與標籤" #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:36 msgid "holds queue" msgstr "預約" #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:37 msgid "holds to retrieve off the shelf" msgstr "不查詢虛擬書架" #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:38 msgid "holds waiting for patron pickup" msgstr "預約到館,等待讀者取書" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:81 msgid "homebranch NOT mapped" msgstr "沒有對應至本館" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:89 msgid "homebranch defined" msgstr "設定本館" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:167 msgid "http://opac.mylibrary.org/bib/" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:27 msgid "http://www.postgresql.org/docs/8.2/interactive/sql-createrole.html" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:380 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:421 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:452 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:492 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:481 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:522 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:463 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:503 #, fuzzy msgid "humor, satire" msgstr "幽默,諷刺文" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1425 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1427 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42 msgid "humour, satire" msgstr "幽默,諷刺文" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:147 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:149 msgid "hymn" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:93 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:95 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:170 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:172 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:249 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:251 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:327 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:329 msgid "hypsometric tints - layer method" msgstr "分層設法" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:272 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:274 msgid "i - In partial or incomplete ISBD form" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:157 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:159 #, fuzzy msgid "i - Integrating resource" msgstr "i- 整合資源" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:81 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:83 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:82 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:84 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:81 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:83 msgid "i - Nonmusical sound recording" msgstr "i - 錄音資料(非音樂性)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:103 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:105 #, fuzzy msgid "i - Sound recordings, nonmusical performance" msgstr "樂譜資料" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1068 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1070 #, fuzzy msgid "i - booklet" msgstr "o- 已廢除" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:166 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:168 #, fuzzy msgid "i - coats of arm" msgstr "徽章" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:70 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:72 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:262 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:264 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:358 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:360 #, fuzzy msgid "i - coats of arms" msgstr "徽章" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:79 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:81 #, fuzzy msgid "i - monograph with both release/issue date and production date" msgstr "單行本同時有發行年與製作年者" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:455 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:457 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:594 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:596 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:730 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:732 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:868 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:870 #, fuzzy msgid "i - statistics" msgstr "統計資料" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:272 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:274 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:266 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:268 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:272 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:274 msgid "i- ISBD" msgstr "i- ISBD" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:47 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:49 msgid "i- Inclusive dates of collection" msgstr "i- 館藏日期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:143 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:145 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:149 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:151 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:143 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:145 msgid "i- Integrating resource" msgstr "i- 整合資源" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:204 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:206 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:486 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:488 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:300 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:302 msgid "i- International intergovernmental" msgstr "i- 國際" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:358 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:360 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:454 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:456 msgid "i- Letters" msgstr "i- 書信" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:32 msgid "i- Subdivided geographically—indirect" msgstr "i- 地理複分" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:63 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:65 msgid "i- print" msgstr "i - 版畫" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:645 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:647 msgid "ia- Thai" msgstr "ia- 泰文" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:321 msgid "iabhfgnp" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=budget_id #. %2$s: TMPL_VAR name=budget_est_remain #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:235 #, c-format msgid "id='budget_est_%s'> %s" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:162 msgid "identity" msgstr "確認" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:121 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:123 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:215 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:217 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:310 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:312 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:80 msgid "illuminations" msgstr "文稿上的修飾圖案" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:30 msgid "illustrateur" msgstr "插圖" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:24 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:116 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:118 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:210 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:212 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:305 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:307 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:401 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:403 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:471 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:473 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:542 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:544 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:612 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:614 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66 msgid "illustrations" msgstr "圖" #. IMG #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:388 msgid "image" msgstr "圖片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:104 msgid "image file" msgstr "圖檔" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:461 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:463 msgid "imbibition dye transfer" msgstr "染料轉色法" #. IMG #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:435 msgid "img" msgstr "圖片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:10 msgid "important in controlling how Koha works :" msgstr "控制Koha如何運作:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:62 msgid "imported successfully." msgstr "成功匯入" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tmpl:24 #, fuzzy msgid "in" msgstr "罰款" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:150 #, c-format msgid "in %s" msgstr "在 %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:225 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:251 #, c-format msgid "in %s Catalog" msgstr "在 %s 館藏目錄" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=publicationyear #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:36 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:218 #, c-format msgid "in %s" msgstr "在 %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:388 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:390 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:494 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:496 msgid "in first issue of next volume - attached" msgstr "刊於每卷之最後一期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:381 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:383 msgid "in first issue of next volume - loose" msgstr "刊於下一卷之第一期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:480 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:482 msgid "in first issue of next volume loose - separately paged" msgstr "面數另計之活頁、附於下一卷之第一期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:487 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:489 msgid "in first issue of next volume loose - unpaged" msgstr "面數不計之活頁、附於下一卷之第一期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:374 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:376 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:473 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:475 msgid "in last issue of volume - attached" msgstr "刊於每卷之最後一期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:368 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:370 msgid "in last issue of volume - loose" msgstr "面數另計之活頁、附於每卷最後一期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:466 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:468 msgid "in last issue of volume - unpaged" msgstr "面數不計之活頁、附於每卷最後一期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:459 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:461 msgid "in last issue of volume-loose - separately paged" msgstr "面數另計之活頁、附於每卷最後一期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:307 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:309 msgid "in parts" msgstr "在 %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:537 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:828 msgid "in transit" msgstr "移交中" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:23 msgid "includes preferences related to services like OAI-PMH." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:606 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:608 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:306 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:308 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:346 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:348 msgid "incomplete" msgstr "不完整" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:224 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:226 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:807 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:809 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:962 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:964 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1117 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1119 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1272 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1274 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:284 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:360 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:385 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:371 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90 msgid "index" msgstr "索引" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:557 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:559 msgid "index is not available" msgstr "無索引" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:37 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:39 msgid "index or name list accompanying cartographic item in booklet..." msgstr "地名索引或地名錄另刊於隨附之小冊子或封套" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:32 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:34 msgid "index or name list on cartographic item itself" msgstr "地圖資料本身有地名索引或地名錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:42 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:44 msgid "index or name list present but location not specified" msgstr "有地名索引或地名錄但不詳細標示位置" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1526 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1528 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:57 msgid "individual biography" msgstr "分傳" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:93 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:95 msgid "industrial production" msgstr "工業產品" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:43 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:45 msgid "infrared line scanning" msgstr "紅外線掃描" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1402 msgid "inner counter" msgstr "內部計算" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:19 msgid "input fieldset" msgstr "輸入欄位" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:16 msgid "input fieldset." msgstr "輸入欄位" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:18 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:20 msgid "instantaneous (unique, cut on the spot)" msgstr "現場錄音者" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:97 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:99 msgid "instruction (language)" msgstr "語言教學" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:487 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:489 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:574 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:576 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:661 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:663 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:748 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:750 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:834 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:836 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:921 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:923 msgid "instructional material" msgstr "教學資料" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:620 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:622 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:687 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:689 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:758 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:760 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:825 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:827 msgid "instructional materials" msgstr "教學資料" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:842 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:844 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:997 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:999 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1152 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1154 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1307 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1309 msgid "instructional work" msgstr "教學性資料" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:47 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:49 msgid "instructions" msgstr "解說:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:109 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:111 msgid "instrumental parts" msgstr "樂器分譜" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:152 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:154 #, fuzzy msgid "intermezzo" msgstr "印表機名稱:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:87 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:89 msgid "interviews" msgstr "訪談" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:193 msgid "invalid authority types" msgstr "無效的權威記錄類別" #. %1$s: TMPL_VAR name=invoice #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:2 #, c-format msgid "invoice, %s" msgstr "發票,%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:186 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:188 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:164 msgid "irregular" msgstr "不規則" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:203 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:186 msgid "is a URL," msgstr "是網址" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:272 msgid "" "is enabled, these policies can be overridden by your circulation staff. " "Also, these policies are based on the patron's home branch, not the " "branch that the reserving staff member is from." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:33 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:45 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:57 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:19 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:31 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:43 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:55 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:87 msgid "is exactly" msgstr "是精確的" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1935 msgid "isbn" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1955 #, fuzzy msgid "ismn" msgstr "訓戒" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tmpl:16 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tmpl:16 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:86 msgid "iso2709" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:599 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1017 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:636 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1105 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:612 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1371 msgid "iso3166" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:649 msgid "iso639-2b" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:68 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:70 msgid "isopleth" msgstr "等值圖" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1945 #, fuzzy msgid "isrc" msgstr "唱片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1975 #, fuzzy msgid "issn" msgstr "不見" #. INPUT type=checkbox name=checkbox #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:72 msgid "issue" msgstr "借出" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1333 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1596 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1736 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1993 #, fuzzy msgid "issue number" msgstr "期刊號碼" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 msgid "issues expected" msgstr "預期到館" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:19 msgid "" "it is not damaged (unless the AllowHoldsOnDamagedItems system preference is " "ON), AND" msgstr "未損毀(除非開啟'允許預約損毀館藏'系統偏好)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:16 msgid "it is not lost AND," msgstr "未遺失" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:17 msgid "it is not marked not for loan AND," msgstr "未標記不外借" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:20 msgid "" "it is not on loan (unless the AllowOnShelfHolds system preference is ON)" msgstr "不外借(除非開啟'允許架上預約'系統偏好)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:18 msgid "it is not withdrawn AND," msgstr "館藏沒有註銷" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:469 msgid "item" msgstr "館藏" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:41 msgid "item fields" msgstr "館藏欄位" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:109 msgid "item type not defined" msgstr "沒有設定館藏型式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:332 msgid "itemdata_copynumber" msgstr "複本號" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:331 msgid "itemdata_enumchron" msgstr "索書號" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:28 msgid "itemnum" msgstr "索書號" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:35 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1" msgstr "索書號:itemnumber 欄位連結至第「-1」格(即不顯示)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:469 msgid "items" msgstr "館藏" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6 #, c-format msgid "items. Show all items" msgstr "館藏。顯示所有館藏" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:61 #, fuzzy msgid "itemtype" msgstr "館藏型式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:67 msgid "itemtype NOT mapped" msgstr "沒有對應的館藏型式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:290 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:292 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:470 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:472 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:648 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:650 msgid "ivory" msgstr "象牙" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:86 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:88 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:87 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:89 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:86 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:88 msgid "j - Musical sound recording" msgstr "j - 音樂錄音資料" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:109 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:111 #, fuzzy msgid "j - Sound recordings, musical performance" msgstr "樂譜資料" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:86 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:88 #, fuzzy msgid "j - document with detailed date of publication" msgstr "文獻詳細出版時間" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:75 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:77 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:171 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:173 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:267 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:269 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:363 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:365 #, fuzzy msgid "j - genealogical tables" msgstr "譜系表" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:460 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:462 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:599 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:601 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:735 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:737 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:873 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:875 #, fuzzy msgid "j - programmed text book" msgstr "編序教材" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:93 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:95 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:196 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:198 msgid "j- Juvenile" msgstr "j- 青少年" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:364 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:366 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:460 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:462 msgid "j- Short stories" msgstr "j- 短篇故事" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:650 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:652 msgid "ja- Devanagari" msgstr "ja- 梵文" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:157 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:159 msgid "jazz" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:117 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:119 msgid "jewellery" msgstr "珠寶" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:63 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:65 msgid "jigsaws" msgstr "拼圖" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:228 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:226 msgid "jpxyz" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:767 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:957 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1030 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1203 #, fuzzy msgid "juvenile" msgstr "青少年" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1445 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1447 msgid "juvenile literature" msgstr "青少年文學" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10 msgid "juvenile, general" msgstr "青少年,一般性" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:115 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:117 #, fuzzy msgid "k - Two-dimensional graphics" msgstr "k - 非放映性靜畫資料" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:91 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:93 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:92 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:94 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:91 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:93 msgid "k - Two-dimensional nonprojectable graphic" msgstr "k - 非放映性靜畫資料" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:80 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:82 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:176 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:178 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:272 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:274 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:368 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:370 #, fuzzy msgid "k - forms" msgstr "表格" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:465 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:467 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:604 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:606 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:740 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:742 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:878 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:880 #, fuzzy msgid "k - patent" msgstr "專利" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:241 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:243 msgid "k- Canadian Subject Headings" msgstr "k- 加拿大標題表" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:52 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:54 msgid "k- Range of years of bulk collection" msgstr "k- 館藏出版年份範圍" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:147 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:149 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:207 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:209 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:267 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:269 msgid "k- adult, serious" msgstr "成人,學術性" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:69 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:71 msgid "k- technical drawing" msgstr "工程圖" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:655 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:657 msgid "ka- Korean" msgstr "ka- 韓文" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:450 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:520 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:551 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:531 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:965 #, fuzzy msgid "kit" msgstr "多媒體" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:38 msgid "koha-conf.xml" msgstr "koha-conf.xml" #. INPUT type=text name=filename #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:131 msgid "koha.mrc" msgstr "koha.mrc" #. ABBR #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:135 msgid "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=090]/marc:subfield[@code='a']}" msgstr "" #. ABBR #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:284 msgid "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:121 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:123 #, fuzzy msgid "l - Electronic resources" msgstr "s- 電子資源" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:85 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:87 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:181 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:183 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:277 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:279 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:373 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:375 #, fuzzy msgid "l - samples" msgstr "樣本" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:470 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:472 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:609 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:611 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:745 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:747 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:883 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:885 #, fuzzy msgid "l - standard" msgstr "標準" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:211 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:213 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:491 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:493 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:307 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:309 msgid "l- Local" msgstr "l- 本地" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:41 msgid "l-format:co CD Software" msgstr "l-格式:軟體光碟" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:42 msgid "l-format:cr Website" msgstr "l-格式: 網站 " #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:36 msgid "l-format:fk Braille" msgstr "c- 格式:點字本" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:37 msgid "l-format:sd CD audio" msgstr "l-格式:音樂光碟" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:38 msgid "l-format:ss Cassette recording" msgstr "l-格式:卡式錄音帶" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:34 msgid "l-format:ta Regular print" msgstr "l-格式:一般印刷資料" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:35 msgid "l-format:tb Large print" msgstr "l-格式: 大字體印刷資料" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:40 msgid "l-format:vd DVD video / Videodisc" msgstr "l-格式:DVD 影片 / 影碟" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:39 msgid "l-format:vf VHS tape / Videocassette" msgstr "VHS 卡式錄影帶" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:660 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:662 msgid "la- Tamil" msgstr "la- 塔米爾文" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=batch_id #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tmpl:77 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:77 #, c-format msgid "label_batch_%s.csv" msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=batch_id #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tmpl:72 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tmpl:52 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:72 #, c-format msgid "label_batch_%s.pdf" msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=batch_id #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tmpl:82 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:82 #, c-format msgid "label_batch_%s.xml" msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=label_count #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tmpl:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tmpl:58 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:58 #, c-format msgid "label_single_%s.csv" msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=label_count #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tmpl:34 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tmpl:53 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tmpl:34 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tmpl:43 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:34 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:53 #, c-format msgid "label_single_%s.pdf" msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=label_count #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tmpl:44 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tmpl:63 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:44 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:63 #, c-format msgid "label_single_%s.xml" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:30 msgid "laboratory and construction kits" msgstr "實驗室與建築模型" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:100 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:102 msgid "lacquered (e.g. acetate)" msgstr "漆(如, 醋酸鹽等)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:128 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:130 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:205 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:207 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:284 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:286 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:362 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:364 msgid "landforms" msgstr "地面形象" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:25 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1126 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25 msgid "large print" msgstr "大字體印刷資料" #. %1$s: TMPL_VAR name=lastreneweddate #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:59 #, c-format msgid "last on: %s" msgstr "最新一期:%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:151 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:153 msgid "lateral or combined cutting" msgstr "側面切割式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:328 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:330 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:527 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:529 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:729 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:731 msgid "lavierung India ink" msgstr "油墨" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:320 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:396 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:421 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:407 #, fuzzy msgid "law report or digest" msgstr "判決報導及摘要" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:284 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:286 msgid "law reports and digests" msgstr "判決報導及摘要" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:278 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:280 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101 msgid "laws and legislation" msgstr "法規" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1983 msgid "lccn" msgstr "" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1696 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2082 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2292 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2519 #, fuzzy msgid "lcsh" msgstr "出版地:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1697 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2082 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2293 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2520 msgid "lcshac" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:84 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:86 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:140 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:142 msgid "leather" msgstr "皮革" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:42 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:44 msgid "lectures, speeches" msgstr "演講" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:281 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:462 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:357 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:532 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:382 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:563 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:368 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:543 #, fuzzy msgid "legal article" msgstr "法律論文" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:290 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:292 msgid "legal articles" msgstr "法律論文" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:317 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:393 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:418 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:404 #, fuzzy msgid "legal case and case notes" msgstr "法律案例及案例註解" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:296 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:298 msgid "legal cases and case notes" msgstr "法律案例及案例註解" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:772 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:774 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:927 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:929 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1082 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1084 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1237 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1239 msgid "legal work" msgstr "法律作品" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1404 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1406 msgid "legend" msgstr "傳奇" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:290 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:366 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:391 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:377 #, fuzzy msgid "legislation" msgstr "法規" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:134 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:136 msgid "less than 1 centimetre" msgstr "小於一公分" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:383 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:455 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:484 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:466 #, fuzzy msgid "letter" msgstr "書信" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1430 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1432 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43 msgid "letters" msgstr "書信" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:792 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:794 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:947 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:949 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1102 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1104 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1257 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1259 msgid "library catalogue" msgstr "館藏目錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:32 msgid "library maintains its own authority records based on the dataset" msgstr "圖書館根據現有資料,保留其權威紀錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1367 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1369 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2440 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2498 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2923 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2990 msgid "libretto" msgstr "歌劇劇本" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:442 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:444 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:529 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:531 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:616 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:618 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:703 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:705 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:789 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:791 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:876 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:878 msgid "libretto or text" msgstr "歌劇劇本" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:162 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:164 #, fuzzy msgid "lied" msgstr "如" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:193 msgid "like" msgstr "如" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tmpl:19 msgid "linear scale" msgstr "線比例尺" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:49 #, fuzzy msgid "" "link : If you enter a field/subfield here (200b), a link appears after the " "subfield in the MARC Details view. This view is present only in intranet, " "not in Opac. If the librarian click on the link, a search  is done on " "the DB for the field/subfield with the same value. Can be used for 2 main " "topic :" msgstr "" "連結:假如你輸入一個欄位/分欄(200b),分欄之後會出現一小塊玻璃。點選玻璃之" "後,系統將會以同樣的值,查詢資料庫欄位/分欄。可以使用於兩個主題:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:25 msgid "link : useless for instance" msgstr "連結:沒有使用範例" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:943 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:945 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1140 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1142 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1333 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1335 msgid "lino-cut" msgstr "橡膠版畫" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:98 msgid "" "list of patron suggestion reject or accept reasons (appears when managing " "suggestions)" msgstr "顯示讀者採訪建議,被拒絕或接受原因" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:308 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:310 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105 msgid "literature surveys/reviews" msgstr "文獻評析" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:687 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:689 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:955 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:957 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1154 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1347 msgid "lithography" msgstr "石版印刷術" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1152 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1345 msgid "lithography/option>" msgstr "石版印刷術/選項" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:477 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:479 msgid "live action" msgstr "實景" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:613 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:615 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:680 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:682 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:751 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:753 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:818 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:820 msgid "lobby cards" msgstr "陳情卡" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:41 msgid "localhost" msgstr "在地主機" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:242 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:319 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:343 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:330 #, fuzzy msgid "loose-leaf" msgstr "d- 活頁出版品" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:91 msgid "lost" msgstr "遺失" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:40 msgid "low oblique" msgstr "低傾斜" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:162 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:164 msgid "low reduction" msgstr "低縮率" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:96 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:98 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:97 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:99 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:96 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:98 msgid "m - Computer file" msgstr "m - 電腦檔" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:167 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:169 #, fuzzy msgid "m - Monographic - Bibliographic item" msgstr "d- 包含書目記錄資訊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:127 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:129 #, fuzzy msgid "m - Multimedia" msgstr "多媒體" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:475 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:477 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:614 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:616 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:750 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:752 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:888 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:890 #, fuzzy msgid "m - dissertation or thesis (original)" msgstr "博士論文(dissertation)或是碩士論文(thesis)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:90 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:92 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:186 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:188 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:282 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:284 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:378 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:380 #, fuzzy msgid "m - sound recordings" msgstr "樂譜資料" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:370 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:372 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:466 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:468 msgid "m- Mixed forms" msgstr "m- 混合格式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:148 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:150 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:154 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:156 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:148 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:150 msgid "m- Monograph/item" msgstr "m- 單行本" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:57 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:59 msgid "m- Multiple dates" msgstr "m- 多個日期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:218 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:220 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:496 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:498 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:314 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:316 msgid "m- Multistate" msgstr "m- 多省(州)出版品" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:154 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:156 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:214 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:216 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:274 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:276 msgid "m- adult, general" msgstr "成人,一般性" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:75 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:77 msgid "m- master" msgstr "m- 供拷貝之原片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:671 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:673 msgid "ma- Georgian" msgstr "ma- 喬治亞" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:99 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:101 msgid "machines" msgstr "機具" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:172 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:174 #, fuzzy msgid "madrigal" msgstr "空照圖" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:203 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:205 msgid "magenta strip" msgstr "紫紅色的細長片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:159 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:161 msgid "magnetic audio tape in cartridge" msgstr "匣式錄音帶" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:207 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:209 msgid "magnetic audio tape in cassette" msgstr "卡式錄音帶" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:200 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:202 msgid "magnetic audio tape on reel" msgstr "盤式錄音帶" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:930 msgid "magnetic disc" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:153 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:155 msgid "magnetic sound track on motion picture film" msgstr "磁性發聲電影片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:139 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:141 msgid "magnetic storage medium - computer compatible" msgstr "適於電腦磁性儲存媒體" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:144 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:146 msgid "magnetic storage medium - not computer compatible" msgstr "非適於電腦磁性儲存媒體" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:933 msgid "magneto-optical disc" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:254 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:256 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:434 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:436 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:612 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:614 msgid "majolica" msgstr "義大利陶" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:82 msgid "management" msgstr "管理附註:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:847 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:849 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1002 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1004 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1157 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1159 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1312 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1314 msgid "manual" msgstr "半年刊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:41 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:76 msgid "manually and plotted" msgstr "手繪及繪圖儀輔助繪製" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:204 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:206 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:51 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:58 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:50 msgid "manuscript" msgstr "手稿本" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:33 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:35 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:227 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:305 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:328 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:316 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:975 msgid "map" msgstr "地圖" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:103 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:105 msgid "map view" msgstr "地圖景觀" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:69 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:161 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:163 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:255 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:257 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:350 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:352 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:421 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:423 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:491 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:493 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:562 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:564 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:632 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:634 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:67 msgid "maps" msgstr "地圖" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:308 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:310 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:488 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:490 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:666 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:668 msgid "marble" msgstr "大理石" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:125 msgid "marc" msgstr "機讀編目格式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:590 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:626 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:603 #, fuzzy msgid "marccountry" msgstr "金額" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1017 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2040 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1099 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2244 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1365 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2475 #, fuzzy msgid "marcgac" msgstr "機讀編目格式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:182 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:184 #, fuzzy msgid "march" msgstr "機讀編目格式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:187 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:189 #, fuzzy msgid "mass" msgstr "地圖" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:25 msgid "mass produced" msgstr "大量製造者" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:29 msgid "master" msgstr "供拷貝之原片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:30 msgid "master tape" msgstr "母帶:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1334 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1596 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1737 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1994 #, fuzzy msgid "matrix number" msgstr "借書證號碼:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1440 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1442 msgid "maxim, aphorism, proverb, anecdote" msgstr "箴言、格言、諺語、軼事" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:207 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:209 #, fuzzy msgid "mazurka" msgstr "單音" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:677 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:679 msgid "mb- Armenian" msgstr "亞美尼亞語" #. INPUT type=checkbox name=limit #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:94 msgid "mc-:" msgstr "mv: " #. INPUT type=checkbox name=limit #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:228 msgid "mc-collection:LH" msgstr "mc-collection:LH" #. INPUT type=checkbox name=limit #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:242 msgid "mc-collection:REF" msgstr "mc-collection:REF" #. INPUT type=checkbox name=limit #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:219 msgid "mc-rtype:i" msgstr "mc-rtype:i" #. INPUT type=checkbox name=limit #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:237 msgid "mc-rtype:j" msgstr "mc-rtype:j" #. INPUT type=checkbox name=limit #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:240 msgid "mc-rtype:o" msgstr "mc-rtype:o" #. INPUT type=checkbox name=limit #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:231 msgid "mc:a" msgstr "mc:a" #. INPUT type=checkbox name=limit #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:225 msgid "mc:c" msgstr "mc:c" #. INPUT type=checkbox name=limit #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:213 msgid "mc:t" msgstr "mc:t" #. INPUT type=checkbox name=limit #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:216 msgid "mc:v" msgstr "mc:v" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:60 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:63 #, fuzzy msgid "me" msgstr "首頁" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:111 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:113 msgid "medals" msgstr "徽章" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=object #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:156 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:161 #, c-format msgid "member %s" msgstr "%s 會員" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1460 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1462 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:424 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:495 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:525 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:506 msgid "memoir" msgstr "回憶錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:77 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:79 msgid "memoirs" msgstr "回憶錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:88 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:90 msgid "mental or cognitive map" msgstr "意象圖" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1698 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2082 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2294 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2521 #, fuzzy msgid "mesh" msgstr "次" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1099 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:344 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:346 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:524 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:526 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:702 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:704 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:119 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:121 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:183 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:185 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:200 msgid "metal" msgstr "金屬" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:105 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:107 msgid "metal (e.g. aluminium)" msgstr "金屬(如:鋁)美柔汀法(磨刻凹版法)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1104 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1106 msgid "metal and glass" msgstr "金屬與玻璃" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:120 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:122 msgid "metal and plastic (compact discs)" msgstr "金屬與塑膠(雷射唱片)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1097 #, fuzzy msgid "metall" msgstr "金屬" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tmpl:18 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tmpl:20 msgid "meteorological" msgstr "氣象衛星" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1021 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1218 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1411 msgid "mezzotinta (mezzotint)" msgstr "美柔汀法(磨刻凹版法)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:47 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:49 msgid "micro opaque" msgstr "不透明微縮片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:37 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:692 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:823 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:887 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:843 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:997 msgid "microfiche" msgstr "微縮單片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:42 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:44 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1000 msgid "microfiche cassette" msgstr "卡式微縮單片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:695 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:826 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:890 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:846 #, fuzzy msgid "microfilm" msgstr "盤式微縮捲片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1003 #, fuzzy msgid "microfilm cartridge" msgstr "匣式微縮捲片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1006 msgid "microfilm cassette" msgstr "卡式微縮捲片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:32 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:34 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1009 msgid "microfilm reel" msgstr "盤式微縮捲片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:52 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:54 msgid "microfilm slip" msgstr "長條微縮片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:72 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:74 msgid "microform" msgstr "微縮資料" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:24 msgid "microform cartridge" msgstr "匣式微縮捲片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:206 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:208 msgid "microgroove/fine" msgstr "微紋" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1012 #, fuzzy msgid "microopaque" msgstr "不透明微縮片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:219 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:221 msgid "microphotography" msgstr "縮影照像製版" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:42 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28 msgid "microprint" msgstr "微縮印本" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:483 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:553 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:584 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:564 #, fuzzy msgid "microscope slide" msgstr "顯微鏡單片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:57 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:59 msgid "microscope slides" msgstr "顯微鏡單片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:51 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:53 msgid "minerals" msgstr "礦物" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:60 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:62 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:31 msgid "mini-print" msgstr "縮印資料" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:37 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:131 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:133 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:225 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:227 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:320 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:322 msgid "miniature" msgstr "縮圖" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:177 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:179 #, fuzzy msgid "minuet" msgstr "縮圖" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:5 msgid "misc/migration_tools/bulkauthimport.pl" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1435 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1437 msgid "miscellane" msgstr "詩集雜錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:271 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:273 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:68 msgid "missing" msgstr "遺失" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:712 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:714 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:423 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:425 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:207 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:209 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:386 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:388 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:566 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:568 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:744 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:746 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:795 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:797 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:269 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:271 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:471 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:473 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:672 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:674 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:874 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:876 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1063 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1065 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1260 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1262 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1453 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1455 msgid "mixed" msgstr "以上多種情況組合" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:370 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:372 msgid "mixed base (nitrate and safety)" msgstr "混合片基 (硝化及不燃性)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:159 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:161 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196 msgid "mixed collection" msgstr "多種質料組成" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1045 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1047 msgid "mixed collection (containing more than one type of base)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:256 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:258 msgid "mixed emulsion" msgstr "二種以上質料組成之基底" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:297 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:299 msgid "mixed generations" msgstr "混合" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:211 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:50 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:292 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:63 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:69 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:55 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:61 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:312 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:303 #, fuzzy msgid "mixed material" msgstr "0 資料型式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:84 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:86 msgid "mixed polarity" msgstr "含正負兩極" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:98 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:100 msgid "mixing tracks" msgstr "混合音效片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:486 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:556 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:587 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:567 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:978 msgid "model" msgstr "模型" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:159 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:161 msgid "models" msgstr "模型" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:165 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:167 msgid "models for making" msgstr "組合模型" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:196 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:198 msgid "modern" msgstr "現代裝訂" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tmpl:31 #, fuzzy msgid "modification" msgstr "修改記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:104 msgid "modify" msgstr "修改" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:397 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:399 msgid "monaural" msgstr "單音" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:170 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:172 msgid "monoaural" msgstr "單音" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:210 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:212 msgid "monochrome" msgstr "單色" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:625 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:732 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:785 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:745 #, fuzzy msgid "monographic" msgstr "m- 專題" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:30 msgid "monographic series" msgstr "集叢" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1027 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1029 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1224 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1226 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1417 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1419 msgid "monotype" msgstr "單刷版畫" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:41 msgid "month" msgstr "月" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:86 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:88 msgid "monthly" msgstr "月刊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1116 #, fuzzy msgid "moon" msgstr "月" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:192 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:194 #, fuzzy msgid "motet" msgstr "內容" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:43 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:45 msgid "mother (positive)" msgstr "母模版" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:25 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:474 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:544 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:575 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:555 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:115 msgid "motion picture" msgstr "電影片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:208 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:47 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:289 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:60 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:66 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:52 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:58 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:309 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:300 #, fuzzy msgid "moving image" msgstr "遙測影像" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:197 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:199 #, fuzzy msgid "moving picture music" msgstr "電影片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:24 msgid "multi-colour" msgstr "多色(Multicolore)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:410 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:412 msgid "multichannel, surround or quadraphonic" msgstr "多音道,環音系統" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:780 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:782 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:251 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:253 msgid "multicoloured" msgstr "彩色" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:30 msgid "multimedia" msgstr "多媒體" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:52 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:55 msgid "multimedia (e.g. an item in regular print with a microfiche supplement)" msgstr "多媒體組件" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:77 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:79 msgid "multiple formats" msgstr "含一種以上之形式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:202 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:204 #, fuzzy msgid "multiple forms" msgstr "含一種以上之形式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1505 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1507 msgid "multiple or other" msgstr "多種體裁或其他" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1546 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1548 msgid "multiple or other form" msgstr "多種體裁或其他" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:48 msgid "multiple/other lit. forms" msgstr "其他或多種體裁(例如:遊記、傳記、報導文學、對聯)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:30 msgid "multispectral photography" msgstr "多色光譜照像" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:33 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:35 msgid "multispectral scanning" msgstr "多色光譜掃描" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:28 msgid "mus:i Non-musical recording" msgstr "非音樂性錄音資料" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:27 msgid "mus:j Musical recording" msgstr "音樂性錄音資料" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:82 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:84 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:176 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:178 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:270 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:272 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:365 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:367 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:436 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:438 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:506 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:508 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:577 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:579 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:647 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:649 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72 msgid "music" msgstr "音樂" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1335 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1596 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1738 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1995 #, fuzzy msgid "music plate" msgstr "音樂" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1336 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1596 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1739 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1996 #, fuzzy msgid "music publisher" msgstr "出版者" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:167 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:169 msgid "musical revue and comedy" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1069 msgid "must" msgstr "必備" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:27 msgid "must have USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on" msgstr "必須有使用、新增、更新、刪除、去掉、新增等權限" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:277 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:279 msgid "n - In non-ISBD form" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:33 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:35 #, fuzzy msgid "n - New record" msgstr "新增紀錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:480 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:482 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:619 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:621 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:755 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:757 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:893 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:895 #, fuzzy msgid "n - laws and legislation" msgstr "法規" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:95 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:97 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:191 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:193 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:287 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:289 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:383 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:385 #, fuzzy msgid "n - transparencies" msgstr "透明圖片(如附在書袋中的透明片)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:94 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:96 msgid "n- Complete authority record" msgstr "n- 完整權威記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:81 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:83 msgid "n- Dates unknown" msgstr "n- 日期不明" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:34 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:36 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:35 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:37 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:35 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:37 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:34 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:36 msgid "n- New" msgstr "n- 新記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:35 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:37 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:88 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:90 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:199 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:201 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:246 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:248 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:298 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:300 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:335 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:337 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:443 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:445 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:543 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:545 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:598 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:600 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:635 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:637 msgid "n- Not applicable" msgstr "n- 不適用" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:49 msgid "n/a" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1700 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2082 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2296 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2523 #, fuzzy msgid "nal" msgstr "年鑑" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tmpl:91 #, fuzzy msgid "name: '" msgstr "名稱:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:247 msgid "nedərlɑns (Dutch)" msgstr "nedərlɑns (荷蘭語)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:76 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:302 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:304 msgid "negative" msgstr "負片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:33 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:35 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:248 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:325 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:349 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:336 msgid "newspaper" msgstr "報紙" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26 msgid "newspaper format" msgstr "報紙形式" #. INPUT type=image #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:229 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:214 msgid "next" msgstr "下一頁" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:344 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:346 msgid "nitrate" msgstr "硝酸鹽基" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:535 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:537 msgid "nitrate - brownish, discoloration, fading, dusty" msgstr "硝酸鹽基──變褐色" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:555 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:557 msgid "nitrate - congealed" msgstr "硝酸鹽基──成塊狀" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:548 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:550 msgid "nitrate - frothy, bubbles, blisters" msgstr "硝酸鹽基──起泡沫" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:561 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:563 msgid "nitrate - powder" msgstr "硝酸鹽基──成粉狀" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:529 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:531 msgid "nitrate - pungent odour" msgstr "硝酸鹽基──有辛辣味" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:541 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:543 msgid "nitrate - sticky" msgstr "硝酸鹽基──有黏性" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:522 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:524 msgid "nitrate - suspicious odour" msgstr "硝酸鹽基──有異味" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:154 msgid "no NULL value in frameworkcode" msgstr "機讀編目格式的代碼沒有任何數值" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:102 msgid "no active" msgstr "未使用" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:582 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:584 msgid "no cumulative index or table of contents" msgstr "無彙編索引或目次" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:585 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:587 msgid "no deterioration" msgstr "無破損情形" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:145 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:147 msgid "no frequency (i.e. irregular)" msgstr "不定期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:97 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:99 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:191 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:193 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:285 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:287 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:380 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:382 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:451 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:453 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:521 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:523 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:592 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:594 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:662 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:664 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:81 msgid "no illustrations" msgstr "無插圖" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:47 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:49 msgid "no index or name lis" msgstr "無地名索引或地名錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:68 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:70 #, fuzzy msgid "no narrative tex" msgstr "無說明文字" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:218 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:220 msgid "no secondary support" msgstr "無外框" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:126 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:128 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:213 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:215 msgid "no sound" msgstr "無聲" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:426 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:428 msgid "no title-page issued" msgstr "無題名頁出版" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:212 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:214 #, fuzzy msgid "nocturne" msgstr "圖片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:505 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:507 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:19 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:205 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:207 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:78 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:80 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:155 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:157 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:233 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:235 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:311 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:313 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:668 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:670 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:908 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:910 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:25 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:121 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:123 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:217 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:219 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:313 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:315 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:410 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:412 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:548 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:550 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:685 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:687 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:822 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:824 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:422 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:424 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:509 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:511 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:596 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:598 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:683 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:685 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:769 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:771 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:855 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:857 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:96 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:98 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:19 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:111 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:113 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:205 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:207 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:300 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:302 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:396 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:398 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:466 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:468 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:537 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:539 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:607 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:609 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:677 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:679 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:727 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:729 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:882 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:884 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1037 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1039 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1192 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1194 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1347 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1349 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1516 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1518 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1559 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1561 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1602 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1604 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:18 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:20 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:233 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:235 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:412 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:414 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:591 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:593 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:18 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:20 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:76 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:130 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:132 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:34 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:36 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:68 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:70 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:299 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:301 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:496 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:498 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:697 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:699 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:901 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:903 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1095 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1097 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1291 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1293 msgid "non required value" msgstr "容許值" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:531 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:533 msgid "non-anamorphic (wide screen)" msgstr "非變形(寬銀幕)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tmpl:19 msgid "non-photographic image" msgstr "非照像影像" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:304 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:403 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:404 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:625 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:626 msgid "none" msgstr "沒有" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:573 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:575 msgid "nonnitrate - advanced deterioration" msgstr "非硝酸鹽基──嚴重破損" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:567 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:569 msgid "nonnitrate - detectable deterioration (e.g. diacetate odour)" msgstr "非硝酸鹽基──稍有破損" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:579 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:581 msgid "nonnitrate - disaster" msgstr "非硝酸鹽基──完全破損" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:180 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:182 msgid "normalised irregular" msgstr "定期性的不規則(如月刊,除7—8 月外)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:30 msgid "north" msgstr "北半球" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:70 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:66 msgid "not" msgstr "不是" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:345 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:347 msgid "not a conference publication" msgstr "非會議出版品" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1500 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1502 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:47 msgid "not a literary text" msgstr "非文學作品" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:561 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:563 msgid "not a motion picture" msgstr "非電影片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:496 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:498 msgid "not a motion picture or video recording" msgstr "非電影片或投影資料" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:446 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:448 msgid "not a motion picture or visual projection" msgstr "非電影片或投影資料" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:265 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:267 msgid "not a reproduction" msgstr "非複製品" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:313 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:315 msgid "not a safety base" msgstr "非安全軟片基底" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:899 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:901 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:997 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:999 msgid "not a videorecording" msgstr "非錄影資料" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1052 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1054 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1125 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1127 msgid "not a visual projection" msgstr "非投影資料" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:420 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:422 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:550 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:552 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:124 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:126 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:138 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:140 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:215 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:217 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:294 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:296 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:372 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:374 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:651 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:653 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:80 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:82 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:166 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:168 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:76 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:216 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:218 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:292 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:294 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1013 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1015 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:261 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:263 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:323 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:325 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:200 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:202 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:239 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:241 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:50 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:52 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:122 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:124 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:314 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:316 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:625 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:627 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:800 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:802 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:275 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:277 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:387 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:389 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:588 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:590 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:790 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:792 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1069 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1071 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1266 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1268 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1459 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1461 msgid "not applicable" msgstr "不適用" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:430 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:432 msgid "not applicable (item is silent)" msgstr "不適用" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:269 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:271 msgid "not applicable (item not a colour film)" msgstr "不適用" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:494 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:496 msgid "not applicable (not a colour film)" msgstr "不適用" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:87 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:89 msgid "not applicable, not a score" msgstr "不適用" #. ACRONYM #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:49 #, fuzzy msgid "not available" msgstr "無法取得的" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1541 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1543 msgid "not biographical" msgstr "非傳記作品" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:168 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:170 msgid "not known" msgstr "不詳" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:194 msgid "not like" msgstr "不同" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:245 #, fuzzy msgid "not owned" msgstr "不詳" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1131 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1133 msgid "not present (no secondary support)" msgstr "無裝框" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:123 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:125 msgid "not screened" msgstr "非網板" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:205 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:44 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:285 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:57 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:63 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:49 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:55 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:305 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:296 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1060 #, fuzzy msgid "notated music" msgstr "c- 樂譜" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1377 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1379 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:386 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:458 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:487 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:469 msgid "novel" msgstr "短篇故事" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1382 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1384 msgid "novella" msgstr "短篇故事" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:25 msgid "numeric" msgstr "數字" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:338 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:413 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:439 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:424 #, fuzzy msgid "numeric data" msgstr "數值表" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102 msgid "numeric table" msgstr "數值表" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:101 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:103 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:102 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:104 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:101 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:103 msgid "o - Kit" msgstr "o - 工具書" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:40 msgid "o - Previously issued higher level record" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:100 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:102 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:196 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:198 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:292 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:294 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:388 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:390 #, fuzzy msgid "o - illuminations" msgstr "文稿上的修飾圖案" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:486 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:488 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:625 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:627 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:761 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:763 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:899 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:901 #, fuzzy msgid "o - numeric table" msgstr "數值表" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:568 msgid "o- Completely romainzed/printed cards romanized" msgstr "o- Completely romainzed/printed cards romanized" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:570 msgid "o- Completely romanized/printed cards romanized" msgstr "o- Completely romanized/printed cards romanized" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:501 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:503 msgid "o- Government agency—type undetermined" msgstr "o- 政府機構—未定型式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:224 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:226 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:320 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:322 msgid "o- Government publication - level undetermined" msgstr "o- 政府出版品- 未定層級" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:99 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:101 msgid "o- Incomplete authority record" msgstr "構" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:42 msgid "o- Obsolete" msgstr "o- 已廢除" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:63 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:518 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:527 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:375 #, c-format msgid "of %s" msgstr "在 %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:60 msgid "of an unknown error. Please refer to the error log for more details." msgstr "未知的錯誤。請參見錯誤紀錄以了解更多細節。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:381 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:383 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:582 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:584 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:784 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:786 msgid "oil" msgstr "油彩" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:63 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:66 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:69 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:72 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:75 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:78 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:81 msgid "on" msgstr "在" #. %1$s: TMPL_VAR name=formatteddatereceived #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:3 #, c-format msgid "on %s" msgstr "在 %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=card_element #. %2$s: TMPL_VAR name=element_id #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:79 #, fuzzy, c-format msgid "on %s %s" msgstr "在 %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=formatteddatereceived #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:129 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:151 #, c-format msgid "on %s" msgstr "在 %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:51 #, fuzzy msgid "" "on a field like author (200f in UNIMARC), put 200f here, you will be able to " "see all biblios with the same author." msgstr "把欄號 200 分欄 f 置於此,可以看到同作者的所有書目記錄。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:52 #, fuzzy msgid "" "on a field that is a link (4xx) to reach another biblio. For example, put " "011a in 464$x, will find the serials that are with this issn." msgstr "" "從連接款目段的欄位可以對應到其他書目記錄。例如:把 011a 置於 464$x,就可以從" "此國際標準書號找到該期刊。加入 4xx 之後,可以用工具管理書目記錄的對應。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:485 msgid "on loan:" msgstr "借閱中:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:208 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:509 msgid "on this item" msgstr "在這個館藏" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:250 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1390 msgid "once every" msgstr "每次" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:19 msgid "one colour" msgstr "單色" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:770 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:772 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:238 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:240 msgid "one-colour, monochrome" msgstr "單色" #. %1$s: TMPL_VAR name=volumeddesc #. %2$s: TMPL_VAR name=itemtype #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:683 #, c-format msgid "only this type :%s %s" msgstr "只有這種型式:%s %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:217 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:219 #, fuzzy msgid "opera" msgstr "銅" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:172 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:174 msgid "optical and magnetic sound track on motion picture film" msgstr "同時具光學磁性發聲電影片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:936 msgid "optical disc" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:146 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:148 msgid "optical sound track on motion picture film" msgstr "具光學發聲電影片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:55 msgid "options >>  " msgstr "選項 >>  " #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:406 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:65 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:61 msgid "or" msgstr "或" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:222 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:224 #, fuzzy msgid "oratorio" msgstr "實驗室" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1495 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1497 msgid "oratory, speeches" msgstr "演說文" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:74 #, fuzzy msgid "order" msgstr "訂單" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:56 #, fuzzy msgid "order by:" msgstr "排序依照:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:24 msgid "original" msgstr "攝製原片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:186 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:188 msgid "original, i.e. primary" msgstr "原始裝訂" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1700 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1702 msgid "ornamental device not present" msgstr "不含裝飾圖記" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1705 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1707 msgid "ornamental device present" msgstr "含裝飾圖記" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:32 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:34 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:126 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:128 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:220 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:222 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:315 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:317 msgid "ornamental letter" msgstr "花體字" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:405 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:407 msgid "orthographic" msgstr "正射投影" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:169 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:170 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:229 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:174 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:163 #, fuzzy msgid "ot" msgstr "不是" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:102 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:104 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:68 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:70 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:41 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:150 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:152 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:432 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:434 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:564 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:566 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:92 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:94 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:896 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:898 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1136 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1138 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:63 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:65 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:85 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:87 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:58 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:60 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:79 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:81 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:190 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:192 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:221 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:223 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:297 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:299 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:349 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:351 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:411 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:413 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:962 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:964 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1023 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1025 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:57 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:59 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:151 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:153 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:266 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:268 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:102 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:104 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:196 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:198 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:290 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:292 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:385 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:387 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:456 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:458 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:526 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:528 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:597 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:599 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:667 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:669 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:717 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:719 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:872 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:874 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1027 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1029 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1182 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1184 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1337 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1339 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1450 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1452 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1589 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1591 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1633 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1635 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:56 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:58 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:128 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:130 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:275 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:277 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:320 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:322 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:377 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:379 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:438 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:440 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:501 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:503 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:53 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:55 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:219 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:221 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:503 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:505 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1003 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1005 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1060 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1062 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1137 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1139 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:213 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:215 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:392 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:394 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:572 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:574 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:750 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:752 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:805 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:807 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:63 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:65 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:119 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:121 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:175 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:177 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:221 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:223 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:276 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:278 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:316 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:318 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:356 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:358 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:234 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:236 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:327 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:329 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:195 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:197 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:281 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:283 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:477 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:479 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:678 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:680 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:880 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:882 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1075 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1077 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1272 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1274 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1465 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1467 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:108 msgid "other" msgstr "其他" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:87 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:89 msgid "other (sepia, tinted, etc.)" msgstr "其他" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:639 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:641 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:705 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:707 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:776 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:778 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:847 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:849 msgid "other accompanying material" msgstr "其他" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:497 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:499 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:584 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:586 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:671 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:673 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:758 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:760 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:844 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:846 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:931 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:933 msgid "other accompanying textual material" msgstr "其他" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:398 msgid "other film type" msgstr "其他形式電影片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:396 msgid "other film type/option>" msgstr "其他形式電影片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:416 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:418 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1073 msgid "other filmstrip type" msgstr "其他形式幻燈片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:362 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:364 #, fuzzy msgid "other form" msgstr "其他顏色" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:78 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:80 msgid "other form of material" msgstr "其他" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:32 msgid "other form of textual material" msgstr "其他" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:452 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:454 msgid "other forms of release" msgstr "其他" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:472 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:474 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:559 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:561 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:646 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:648 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:733 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:735 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:819 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:821 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:906 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:908 msgid "other historical information" msgstr "其他史料" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:320 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:322 msgid "other kinds of contents" msgstr "7-10 內容形式代碼" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:657 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:659 msgid "other known type" msgstr "其他已知形狀之投影" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:118 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:120 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:195 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:197 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:274 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:276 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:352 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:354 msgid "other methods in colour" msgstr "其他著色法 (如英荷夫式)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:144 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:146 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:221 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:223 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:300 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:302 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:378 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:380 msgid "other methods of relief representation" msgstr "其他" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:169 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:171 msgid "other non photographic medium" msgstr "其他非投影性平面作品" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182 msgid "other non-projected graphic type" msgstr "其他非投影性平面作品" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:194 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:196 msgid "other photographic medium" msgstr "其他照相類媒體" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:233 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:235 msgid "other tone" msgstr "其他顏色" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tmpl:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tmpl:29 msgid "other type of scale (e.g., time scale, quantitative statistical scale)" msgstr "其他(如時間比例尺,數量統計比例尺等)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:122 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:124 msgid "other types of literary text" msgstr "其他文學作品" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:905 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:907 msgid "other videotype" msgstr "其他" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:555 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:557 msgid "other wide screen format" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:202 msgid "others" msgstr "其他的" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:86 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:88 msgid "outtakes" msgstr "廢片" #. %1$s: TMPL_VAR name=branch #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:30 #, c-format msgid "overdue actions for %s" msgstr "%s 逾期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:227 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:229 #, fuzzy msgid "overture" msgstr "逾期!" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:107 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:109 #, fuzzy msgid "p - Mixed materials" msgstr "0 資料型式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:43 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:45 msgid "p - Previously issued as an incomplete, pre-publication record" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:492 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:494 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:631 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:633 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:767 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:769 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:905 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:907 #, fuzzy msgid "p - technical report" msgstr "技術報告" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:62 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:64 msgid "p- Distribution/production date" msgstr "p- 發行日期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:41 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:42 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:41 msgid "p- Increase in encoding level from prepublication" msgstr "p- 正式出版前增加著錄依據及層次" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:376 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:378 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:472 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:474 msgid "p- Poetry" msgstr "p- 詩集" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1038 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:175 msgid "painting" msgstr "繪畫" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:326 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:328 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:506 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:508 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:684 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:686 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:53 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:55 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:109 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:111 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:165 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:167 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:104 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:106 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:189 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:191 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:201 msgid "paper" msgstr "紙" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:125 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:127 msgid "paper backed" msgstr "紙背" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1651 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1653 msgid "paper contains watermark" msgstr "有浮水印" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1646 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1648 msgid "paper does not contain watermark" msgstr "無浮水印" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1564 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1566 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1608 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1610 msgid "paper, general" msgstr "紙" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1410 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1412 msgid "parable" msgstr "譬喻故事" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:50 msgid "parameters" msgstr "參數" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1584 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1586 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1628 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1630 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:25 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:79 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:81 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:135 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:137 msgid "parchment, vellum" msgstr "羊皮紙" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:104 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:106 msgid "parts exist (vocal and instrumental)" msgstr "有分譜" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:129 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:131 msgid "parts not present" msgstr "無分譜" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:262 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:264 #, fuzzy msgid "partsong" msgstr "低音銅管樂器" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:257 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:259 msgid "passacaglia" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:242 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:244 #, fuzzy msgid "passion music" msgstr "遺失從" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:63 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:65 msgid "passive microwave mapping" msgstr "微波製圖" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:375 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:377 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:576 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:578 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:778 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:780 msgid "pastel" msgstr "粉彩" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:354 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:428 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:455 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:439 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98 msgid "patent" msgstr "專利" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:62 #, fuzzy msgid "patron category" msgstr "讀者類別" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:102 msgid "patrons will be deleted" msgstr "讀者將被刪除" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:267 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:269 #, fuzzy msgid "pavan" msgstr "平面圖" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:304 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:306 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:501 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:503 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:703 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:705 msgid "pencil" msgstr "鉛筆" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:310 msgid "pending" msgstr "處理中" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:25 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:251 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:328 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:352 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:339 msgid "periodical" msgstr "期刊" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:57 #, c-format msgid "perl -MCPAN -e \"install %s\";" msgstr "perl -MCPAN -e \"install %s\";" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:58 msgid "permissions" msgstr "設定權限" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:185 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:267 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:285 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:277 #, fuzzy msgid "personal" msgstr "期刊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:214 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:216 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1051 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1053 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1248 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1250 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1441 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1443 msgid "photocopying" msgstr "照相複印法" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tmpl:24 msgid "photographic image" msgstr "照像影像" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:44 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:46 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:79 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:81 msgid "photographically" msgstr "照像" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:255 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:257 msgid "photography" msgstr "照像" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:961 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:963 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1158 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1160 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1351 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1353 msgid "photolithography" msgstr "石版印刷術" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1041 #, fuzzy msgid "photomechanical print" msgstr "照相複製品" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:176 msgid "photomechanical reproduction" msgstr "照相複製品" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1044 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:177 msgid "photonegative" msgstr "負片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1047 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178 msgid "photoprint" msgstr "照片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:108 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:110 msgid "picto map" msgstr "照像地圖" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:78 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:80 msgid "pictorial map" msgstr "圖畫地圖" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:123 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:125 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:200 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:202 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:279 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:281 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:357 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:359 msgid "pictorially" msgstr "斜視圖" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:465 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:535 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:566 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:546 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1050 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:179 msgid "picture" msgstr "圖片" #. %1$s: TMPL_VAR name=from #. %2$s: TMPL_VAR name=to #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:45 #, fuzzy, c-format msgid "placed between %s and %s" msgstr "預約日期從 %s 到 %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:63 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:65 msgid "plan" msgstr "平面圖" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:958 msgid "planetary or lunar globe" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:30 msgid "planimetric" msgstr "測定面積" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:76 msgid "planned for" msgstr "預計:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:77 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:79 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:171 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:173 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:265 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:267 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:360 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:362 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:431 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:433 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:501 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:503 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:572 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:574 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:642 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:644 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70 msgid "plans" msgstr "設計圖" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:272 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:274 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:452 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:454 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:630 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:632 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:159 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:161 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:123 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:125 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:190 msgid "plaster" msgstr "石膏" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:374 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:376 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:554 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:556 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:732 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:734 msgid "plastic" msgstr "塑膠" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:95 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:97 msgid "plastic (mass produced)" msgstr "塑膠(大量製造者)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:115 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:117 msgid "plastic pressing" msgstr "塑膠版唱片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71 msgid "plates" msgstr "圖版" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:24 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:26 msgid "" "plugin : means the value is calculated or managed by a plugin. Plugins can " "do almost anything. For example, in UNIMARC there are plugins for every 1xx " "fields that are coded fields. The plugin is a huge help for cataloger ! " "There are also two plugins (unimarc_plugin_210c and unimarc_plugin_225a that " "can \"magically\" find the editor from an ISBN, and the collection list for " "the editor)" msgstr "" "外掛程式:外掛程式計算或是管理參數。外掛程式幾乎可以處理任何事。例如:在 " "UNIMARC 裡,每個 1xx 的欄位都是編碼欄位,都可以使用外掛程式。外掛程式是編目員" "的好幫手!有兩個外掛程式(unimarc_plugin_210c 和 unimarc_plugin_225a),可從國" "際標準書號找到編輯器,及可用的內容。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:48 #, fuzzy msgid "" "plugin : means the value is calculated or managed by a plugin. Plugins can " "do almost anything. For example, in UNIMARC there are plugins for every 1xx " "fields that are coded fields. The plugin is a huge help for cataloger ! " "There are also two plugins (unimarc_plugin_210c and unimarc_plugin_225a that " "can "magically" find the editor from an ISBN, and the collection " "list for the editor)" msgstr "" "外掛程式:外掛程式計算或是管理參數。外掛程式幾乎可以處理任何事。例如:在 " "UNIMARC 裡,每個 1xx 的欄位都是編碼欄位,都可以使用外掛程式。外掛程式是編目員" "的好幫手!有兩個外掛程式(unimarc_plugin_210c 和 unimarc_plugin_225a),可從國" "際標準書號找到編輯器,及可用的內容。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:24 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1352 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1354 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:427 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:498 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:528 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:509 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45 msgid "poetry" msgstr "詩詞、曲、賦、歌謠" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:25 msgid "polarized" msgstr "極化式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:827 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:829 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:982 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:984 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1137 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1139 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1292 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1294 msgid "polemical treatise" msgstr "辯證論文" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:777 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:779 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:932 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:934 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1087 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1089 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1242 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1244 msgid "political work" msgstr "政治作品" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:247 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:249 #, fuzzy msgid "polonaise" msgstr "極化式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:493 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:495 msgid "polyconic" msgstr "Polyconique" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:140 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:142 msgid "polyester" msgstr "多元脂" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:356 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:358 msgid "polyester base (e.g. ester)" msgstr "多元脂片基" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:639 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:641 msgid "polyhedric" msgstr "多面體投影" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:62 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:64 msgid "poor" msgstr "劣" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:252 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:254 #, fuzzy msgid "popular music" msgstr "塑膠" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:260 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:262 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:440 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:442 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:618 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:620 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:135 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:137 msgid "porcelain" msgstr "瓷" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:192 msgid "porcelaine" msgstr "瓷器" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:320 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:322 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:500 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:502 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:678 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:680 msgid "porphyry" msgstr "斑岩" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:57 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:59 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:151 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:153 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:245 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:247 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:411 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:413 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:481 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:483 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:552 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:554 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:622 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:624 msgid "portrait" msgstr "肖像" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68 msgid "portraits" msgstr "肖像" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:69 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:71 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:295 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:297 msgid "positive" msgstr "正片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:600 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:602 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:668 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:670 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:738 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:740 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:805 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:807 msgid "posters" msgstr "海報" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:16 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:18 msgid "postface" msgstr "跋" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11 msgid "pre-primary (0-5)" msgstr "學前兒童,0-5 歲" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:338 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:340 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:518 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:520 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:696 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:698 msgid "precious metals" msgstr "貴金屬" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:302 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:304 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:482 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:484 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:660 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:662 msgid "precious stones" msgstr "寶石" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:232 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:234 msgid "prelude and fugue" msgstr "" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:770 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:960 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1033 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1206 #, fuzzy msgid "preschool" msgstr "學前兒童,0-5 歲" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:895 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:961 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:915 #, fuzzy msgid "preservation" msgstr "一般" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:133 msgid "preview" msgstr "預覽" #. INPUT type=image #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:225 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:209 msgid "previous" msgstr "前一頁" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:77 #, fuzzy msgid "price" msgstr "價錢" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:817 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:881 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:837 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1053 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:180 msgid "print" msgstr "列印" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:250 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:252 msgid "printed" msgstr "列印" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1664 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1666 msgid "printer's device not present" msgstr "不含出版者標記" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1669 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1671 msgid "printer's device present" msgstr "含出版者標記" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:209 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:211 msgid "printing" msgstr "印刷" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:282 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:284 msgid "printing master" msgstr "複製用母片:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:110 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:112 msgid "production rolls" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:43 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:45 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:981 msgid "profile" msgstr "傾面圖" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:237 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:239 #, fuzzy msgid "programme music" msgstr "編序教材" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:302 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:378 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:403 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:389 #, fuzzy msgid "programmed text" msgstr "編序教材" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97 msgid "programmed text books" msgstr "編序教材" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:266 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:268 msgid "programmed texts" msgstr "編序教材" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:606 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:608 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:674 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:676 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:744 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:746 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:811 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:813 msgid "programmes and pressbooks" msgstr "宣傳手冊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95 msgid "project description" msgstr "專案計畫" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:483 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:485 msgid "projection of the International Map of the World" msgstr "世界國際與圓錐投影" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:34 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:36 msgid "préface, notes" msgstr "前言、註釋" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:69 msgid "pseudo-score" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1804 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1987 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2230 #, fuzzy msgid "pst" msgstr "粉彩" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:230 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:282 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:334 #, fuzzy msgid "pt" msgstr "粉彩" #. %1$s: TMPL_VAR name=publishercode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:35 #, c-format msgid "published by:%s" msgstr "出版者:%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:515 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:517 msgid "published separately - bound from publisher free - sent automatically" msgstr "單獨刊行,寄贈" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:395 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:397 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:508 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:510 msgid "published separately - free upon request" msgstr "單獨刊行,免費備索" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:408 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:410 msgid "published separately - purchase-request" msgstr "單獨刊行,備購" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:501 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:503 msgid "published separately free - sent automatically" msgstr "單獨刊行,寄贈" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:522 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:524 msgid "published separately-bound from publisher - free upon request" msgstr "單獨刊行,寄贈" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:529 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:531 msgid "published separately-bound from publisher - purchase uponrequest" msgstr "單獨刊行,由出版商裝訂發售" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:401 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:403 msgid "published separately-free - sent automatically" msgstr "單獨刊行,寄贈" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1682 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1684 msgid "publisher's device not present" msgstr "不含出版者標記" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1687 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1689 msgid "publisher's device present" msgstr "出版者和印刷者:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:498 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:500 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:637 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:639 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:773 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:775 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:911 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:913 #, fuzzy msgid "q - examination paper" msgstr "試題" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:87 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:89 msgid "q- Questionable date" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:180 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:182 msgid "quadraphonic" msgstr "四聲道" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:78 #, fuzzy msgid "quantity" msgstr "數量" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:50 msgid "quarter" msgstr "季刊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:371 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:373 msgid "quarter track" msgstr "四音軌" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:98 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:100 msgid "quarterly" msgstr "季刊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:30 msgid "query authority file when adding/editing a record (during cataloging)" msgstr "新增/編輯書目記錄時,查詢權威記錄檔案" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:133 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:135 #, fuzzy msgid "r - Three-dimensional artefacts and realia" msgstr "人工立體資料、實物" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:106 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:108 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:112 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:114 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:106 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:108 msgid "r - Three-dimensional artifact or naturally occurring object" msgstr "r - 三度空間(立體)藝術品或實物" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:503 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:505 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:642 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:644 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:778 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:780 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:916 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:918 #, fuzzy msgid "r - literature surveys/reviews" msgstr "文獻評析" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:251 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:253 msgid "r- Art and Architecture Thesaurus" msgstr "r- 藝術與建築索引典" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:562 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:564 msgid "r- Completely romanized/printed cards in script" msgstr "r- Completely romanized/printed cards in script" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:143 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:145 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:246 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:248 msgid "r- Regular print reproduction" msgstr "r- 一般印刷資料" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:295 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:297 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:295 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:297 msgid "r- Related record required" msgstr "r- 有從屬關係" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:68 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:70 msgid "r- Reprint/original date" msgstr "r- 再版/原始出版日期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:282 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:284 #, fuzzy msgid "ragtime" msgstr "條約、協定" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:113 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:115 msgid "random dot map" msgstr "隨機點示圖" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:41 msgid "rather than" msgstr "大於" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:489 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:559 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:590 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:570 #, fuzzy msgid "realia" msgstr "複製品" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:86 msgid "reasons why a title is not for loan" msgstr "該書不能外借的原因" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:191 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:193 msgid "rebound" msgstr "重裝" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:857 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:859 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1012 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1014 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1167 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1169 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1322 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1324 msgid "record-keeping work" msgstr "紀錄性文件" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:344 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:346 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:406 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:408 msgid "recording not a tape" msgstr "非錄音" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:200 msgid "records in various encodings. Choose one):" msgstr "書目記錄有許多編碼格式。請選擇一個):" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:115 msgid "records in various format. Choose one):" msgstr "書目記錄有許多格式。請選擇一個):" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:862 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:864 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1017 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1019 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1172 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1174 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1327 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1329 msgid "recreations" msgstr "休閒性資料" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:185 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:187 msgid "red strip" msgstr "紅捲片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:40 msgid "reference print/viewing copy" msgstr "參閱版(供存檔資料使用者觀看之正片拷貝)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:787 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:789 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:942 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:944 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1097 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1099 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1252 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1254 msgid "reference work" msgstr "參考工具書" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:666 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:798 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:858 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:812 msgid "reformatted digital" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:174 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:176 msgid "regular" msgstr "有規則" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:18 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:20 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1129 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24 msgid "regular print" msgstr "一般印刷資料" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:501 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:531 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:512 #, fuzzy msgid "rehearsal" msgstr "彩排、預演" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:82 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:84 msgid "rehearsals" msgstr "彩排、預演" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:430 #, fuzzy msgid "rehersal" msgstr "彩排、預演" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:214 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:311 msgid "rejected" msgstr "被拒絕。" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1653 #, fuzzy msgid "related" msgstr "建立者" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:732 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:734 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:887 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:889 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1042 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1044 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1197 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1199 msgid "religious work" msgstr "宗教作品" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:166 #, fuzzy msgid "remaining" msgstr "訊息" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:939 #, fuzzy msgid "remote" msgstr "內容" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:48 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:50 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tmpl:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tmpl:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:220 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:299 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:321 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:310 msgid "remote sensing image" msgstr "遙測影像" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:984 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1082 #, fuzzy msgid "remote-sensing image" msgstr "遙測影像" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:13 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:13 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:13 msgid "" "repeatable : whether it can be repeated or not. If it can be repeated, " "separate the values by a | in the MARC editor when you want to have the " "subfield twice" msgstr "可重複:若可重複,在機讀編目格式裡,選用 | 。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:13 msgid "repeatable fields are managed." msgstr "管理可重複的欄位。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:898 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:964 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:918 #, fuzzy msgid "replacement" msgstr "重置費用:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:177 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:179 msgid "replicas" msgstr "複製品" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:72 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:433 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:504 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:534 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:515 msgid "reporting" msgstr "報導" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:102 msgid "reports" msgstr "報表" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:33 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:35 msgid "representational" msgstr "圖像" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:297 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:299 msgid "requiem mass" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:985 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:987 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1182 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1184 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1375 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1377 msgid "reservage (sugar aquatint)" msgstr "糖水細點蝕刻法" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:62 msgid "reserveforothers" msgstr "其他人預約" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:311 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:313 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:351 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:353 msgid "restored" msgstr "摹真" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:201 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:203 msgid "restored, facsimile" msgstr "摹真" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:206 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:208 msgid "restored, imitation" msgstr "仿製" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:171 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:214 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:239 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:264 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:310 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:335 #, fuzzy msgid "results_summary" msgstr "刊期摘要" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:299 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:375 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:400 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:386 #, fuzzy msgid "review" msgstr "預覽" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:272 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:274 msgid "reviews" msgstr "書評、評論" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:646 msgid "rfc3066" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:292 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:294 msgid "rhapsody" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1574 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1576 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1618 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1620 msgid "rice paper" msgstr "米漿紙" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:287 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:289 #, fuzzy msgid "ricercare" msgstr "米漿紙" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:272 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:274 #, fuzzy msgid "rock music" msgstr "音樂" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:48 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:50 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1088 msgid "roll" msgstr "鋼琴或風琴之音樂捲帶" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1357 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1359 msgid "romance" msgstr "傳奇小說" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:277 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:279 #, fuzzy msgid "rondo" msgstr "重裝" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:154 msgid "rtl" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:42 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:44 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:136 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:138 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:230 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:232 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:325 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:327 msgid "rubric (i.e. heading etc. in special lettering)" msgstr "寫紅" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:92 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:94 msgid "rushes" msgstr "趕印之正毛片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1701 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2082 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2298 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2525 msgid "rvm" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:172 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:174 #, fuzzy msgid "s - Serial - Bibliographic item" msgstr "#- 國家書目中心" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:508 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:510 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:647 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:649 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:783 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:785 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:921 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:923 #, fuzzy msgid "s - treaties" msgstr "條約、協定" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tmpl:67 msgid "sélection au moyen d'une liste de descripteurs" msgstr "通過選擇清單描述" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:45 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:47 msgid "s- Deleted; heading split into two or more headings" msgstr "s- 刪除; 標目衍生為二或多個標目" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:149 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:151 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:252 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:254 msgid "s- Electronic" msgstr "s- 電子資源" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:256 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:258 msgid "s- Sears List of Subject Headings" msgstr "s- Sears List of Subject Headings" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:153 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:155 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:159 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:161 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:153 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:155 msgid "s- Serial" msgstr "s- 期刊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:663 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:665 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:544 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:546 msgid "s- Shortened" msgstr "s- 縮短" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:42 msgid "s- Single date" msgstr "s- 單一出版日期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:382 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:384 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:478 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:480 msgid "s- Speeches" msgstr "s- 演講稿" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:506 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:508 msgid "s- State, provincial, territorial, dependent, etc." msgstr "s- 省級政府出版品 " #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:230 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:326 msgid "s- State, provincial,territorial,dependent,etc." msgstr "s- 省級政府出版品 " #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:232 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:328 msgid "s- State,provincial,territorial,dependent,etc." msgstr "s- 省級政府出版品 " #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:117 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:119 msgid "sacred texts" msgstr "宗教經文" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:350 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:352 msgid "safety (diacetate)" msgstr "安全軟片基 (硝酸纖維)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:338 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:340 msgid "safety (triacetate)" msgstr "安全軟片基" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:308 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:310 msgid "safety base" msgstr "安全軟片基底" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1020 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1022 msgid "safety film" msgstr "安全軟片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:41 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:13 msgid "same library, default patron type, default item type" msgstr "相同分館、內定讀者類型以及館藏類別" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:12 msgid "same library, default patron type, same item type" msgstr "相同分館、內定讀者類型以及館藏類別" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:11 msgid "same library, same patron type, default item type" msgstr "相同分館、內定讀者類型以及館藏類別" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:10 msgid "same library, same patron type, same item type" msgstr "相同分館、內定讀者類型以及館藏類別" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77 msgid "samples" msgstr "樣本" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:351 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:353 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:552 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:554 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:754 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:756 msgid "sanguine" msgstr "紅色蠟筆" #. %1$s: TMPL_VAR name=card_element #. %2$s: TMPL_VAR name=element_id #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:75 #, fuzzy, c-format msgid "saving %s %s" msgstr "處理中:%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:10 msgid "scan or enter the barcode that has been assigned to the item" msgstr "掃瞄或是輸入已有條碼的館藏。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:757 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:759 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:912 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:914 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1067 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1069 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1222 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1224 msgid "scientific work" msgstr "科學作品" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:492 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:494 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:579 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:581 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:666 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:668 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:753 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:755 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:839 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:841 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:926 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:928 msgid "score" msgstr "樂譜" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:24 msgid "score (miniature or study size)" msgstr "縮印總譜,研究總譜" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:627 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:629 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:693 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:695 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:764 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:766 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:833 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:835 msgid "score or other music format" msgstr "配樂、樂譜" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:118 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:120 msgid "screened" msgstr "網板" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:594 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:596 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:662 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:664 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:732 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:734 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:799 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:801 msgid "script material" msgstr "劇本有關資料劇本有關資料" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:183 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:185 msgid "sculptures" msgstr "雕刻" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:173 #, fuzzy msgid "se" msgstr "被使用" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:53 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:55 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:987 msgid "section" msgstr "斷面圖" #. %1$s: TMPL_VAR name=seflag #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:252 #, c-format msgid "seflag is on (%s)" msgstr "除錯層級 %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:147 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL" msgstr "從未填寫機讀編目格式架構代碼者,選擇*" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:148 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL" msgstr "從未填寫機讀編目格式架構代碼者,選擇*" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:403 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:404 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:625 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:626 msgid "select all" msgstr "全選" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:110 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:112 msgid "semiannual (twice a year)" msgstr "半年刊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:80 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:82 msgid "semimonthly (twice a month)" msgstr "半月刊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:63 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:65 msgid "semiweekly (twice a week)" msgstr "半週刊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:411 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:413 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:612 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:614 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:814 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:816 msgid "sepia" msgstr "斯比亞褐色顏料" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:227 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:229 msgid "sepia tone" msgstr "調棕色" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:333 msgid "serial" msgstr "期刊" #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:422 msgid "serial collection for " msgstr "期刊館藏 期刊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:98 msgid "serials" msgstr "期刊" #. %1$s: TMPL_VAR name=serialseq #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:181 #, fuzzy, c-format msgid "serialseq %s" msgstr "期刊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:245 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:322 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:346 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:333 #, fuzzy msgid "series" msgstr "集叢" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:747 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:749 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:902 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:904 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1057 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1059 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1212 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1214 msgid "sermon" msgstr "訓戒" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:752 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:754 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:907 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:909 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1062 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1064 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1217 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1219 msgid "service books" msgstr "崇拜用書" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:287 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:289 msgid "service copy" msgstr "發行片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:633 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:635 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:699 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:701 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:770 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:772 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:841 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:843 msgid "set or costume designs" msgstr "道具或服裝設計圖" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:110 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:112 msgid "shellac pressing" msgstr "假漆版唱片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:78 msgid "shelving location (usually appears when editing an item)" msgstr "書架位置(通常在編輯館藏時顯示)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44 msgid "short stories" msgstr "短篇故事、民間故事、寓言、神話、童話、傳說" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1415 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1417 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:389 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:461 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:490 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:472 msgid "short story" msgstr "短篇故事、民間故事、寓言、神話、童話、傳說" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:18 msgid "should be updated." msgstr "應該更新" #. INPUT type=checkbox name=showall #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:234 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:236 msgid "show" msgstr "顯示" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1965 #, fuzzy msgid "sici" msgstr "音樂" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1033 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1035 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1230 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1232 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1423 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1425 msgid "silkscreen" msgstr "絹印版畫" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:236 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:238 msgid "silver halide" msgstr "銀鹽" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:453 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:455 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:654 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:656 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:856 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:858 msgid "silver point" msgstr "銀筆法" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:27 #, fuzzy msgid "since last transfer" msgstr "檢查這個館際互借" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:307 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:309 #, fuzzy msgid "sinfonia" msgstr "正弦曲線投影" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:302 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:304 msgid "single" msgstr "單件" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:231 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:233 msgid "single item" msgstr "單本" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:547 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:549 msgid "sinusoidal" msgstr "正弦曲線投影" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:396 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:398 msgid "six track" msgstr "六音軌" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:386 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:388 msgid "sixteen track" msgstr "十六音軌(十六分跡)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198 msgid "skin" msgstr "皮革" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:129 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:131 msgid "skin (e.g. parchment, vellum)" msgstr "皮革(羊皮、牛皮等)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:171 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:173 msgid "skins (leather, parchment, vellum, etc.)" msgstr "皮革(羊皮、牛皮等)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:492 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:562 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:593 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:573 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1076 #, fuzzy msgid "slide" msgstr "如" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:428 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:430 msgid "slide, slide set, stereograph" msgstr "幻燈單片、成套幻燈單片、立體單片" #. INPUT type=checkbox name= #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:54 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:59 msgid "sms" msgstr "簡訊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:767 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:769 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:922 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:924 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1077 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1079 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1232 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1234 msgid "social customs" msgstr "禮俗作品" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:210 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:49 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:291 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:62 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:68 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:54 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:60 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:311 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:302 #, fuzzy msgid "software, multimedia" msgstr "多媒體" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:72 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:74 msgid "solo part" msgstr "獨譜" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:312 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:314 #, fuzzy msgid "sonata" msgstr "聯絡:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:302 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:304 #, fuzzy msgid "song" msgstr "在" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:436 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:507 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:537 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:518 #, fuzzy msgid "sound" msgstr "聲音" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1091 #, fuzzy msgid "sound cartridge" msgstr "匣式電影片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1094 #, fuzzy msgid "sound cassette" msgstr "卡式電影片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:165 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:167 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1097 msgid "sound disc" msgstr "唱片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:107 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:109 msgid "sound on medium" msgstr "聲音在媒體上" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:206 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:45 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:58 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:64 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:50 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:56 #, fuzzy msgid "sound recording" msgstr "樂譜資料" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:287 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:307 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:298 #, fuzzy msgid "sound recording-musical" msgstr "樂譜資料" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:286 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:306 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:297 #, fuzzy msgid "sound recording-nonmusical" msgstr "樂譜資料" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78 msgid "sound recordings" msgstr "樂譜資料" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1100 msgid "sound-tape reel" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1103 #, fuzzy msgid "sound-track film" msgstr "聲音與媒體分開" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:52 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:54 msgid "sounds" msgstr "聲音" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:114 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:116 msgid "soundtrack separate" msgstr "聲音與媒體分開" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:33 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:35 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:33 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:35 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:32 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:34 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:33 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:35 msgid "south" msgstr "南半球" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tmpl:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tmpl:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:29 msgid "space" msgstr "太空" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tmpl:30 msgid "space observing" msgstr "太空觀測衛星" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:83 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:85 msgid "spatial model on two dimensional surface" msgstr "空間模型圖" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:773 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:963 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1036 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1209 #, fuzzy msgid "specialized" msgstr "特別" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:33 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:35 msgid "specimens (biological etc.)" msgstr "生物標本" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:392 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:439 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:464 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:510 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:493 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:540 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:475 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:521 #, fuzzy msgid "speech" msgstr "s- 演講稿" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:46 msgid "speeches, oratory" msgstr "演說稿、對話錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:165 #, fuzzy msgid "spent" msgstr "花費" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:113 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:115 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:190 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:192 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:269 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:271 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:347 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:349 msgid "spot heights" msgstr "點渲法" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:322 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:324 #, fuzzy msgid "square dance" msgstr "四音軌" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:106 msgid "staffaccess" msgstr "館員介面" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:399 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:401 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:600 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:602 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:802 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:804 msgid "stain" msgstr "染色劑" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:48 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:50 msgid "stamper (negative)" msgstr "壓模版" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99 msgid "standard" msgstr "標準" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:549 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:551 msgid "standard silent aperture" msgstr "標準無聲孔徑" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:525 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:527 msgid "standard sound aperture (reduced format)" msgstr "標準形式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:32 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:44 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:56 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:18 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:42 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:54 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:86 msgid "starts with" msgstr "開始" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:260 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:262 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:311 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:387 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:412 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:398 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96 msgid "statistics" msgstr "統計資料" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1039 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1041 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1236 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1238 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1429 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1431 msgid "steel engraving" msgstr "鋼版雕凹線法" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:251 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:253 msgid "stencil colour" msgstr "印刷版色" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:415 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:417 msgid "stereographic" msgstr "平射投影" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:175 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:177 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:404 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:406 msgid "stereophonic" msgstr "立體聲道" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:207 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:46 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:288 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:59 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:65 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:51 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:57 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:308 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:299 #, fuzzy msgid "still image" msgstr "圖片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:587 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:589 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:656 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:658 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:726 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:728 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:793 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:795 msgid "stills" msgstr "劇照" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:296 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:298 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:476 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:478 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:654 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:656 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:114 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:116 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:141 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:143 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193 msgid "stone" msgstr "石頭" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:3 #, fuzzy msgid "stop word" msgstr "高頻字" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:25 msgid "study kit" msgstr "教學組件" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:327 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:329 msgid "study, exercise" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:226 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:234 msgid "style=\"color: green;\"" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:198 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:225 msgid "style=\"color: red;\"" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:195 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:176 msgid "subfield ignored" msgstr "忽略分欄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:177 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:225 msgid "subfields" msgstr "分欄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:160 msgid "subfields not in same tabs" msgstr "分欄不在同一標籤" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tmpl:18 msgid "subscription" msgstr "訂閱" #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:106 msgid "subscription detail" msgstr "期刊詳情" #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:62 msgid "subscription routing list" msgstr "期刊訂閱清單" #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:212 #, fuzzy msgid "suggestion" msgstr "建議" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:332 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:334 #, fuzzy msgid "suite" msgstr "網站" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2440 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2498 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2921 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2988 msgid "summary or subtitle" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2440 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2498 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2922 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2989 msgid "sung or spoken text" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:249 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish)" msgstr "suomi, suomen kieli (芬蘭語)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:33 msgid "superlibrarian" msgstr "超級圖書館員:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:296 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:372 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:397 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:383 #, fuzzy msgid "survey of literature" msgstr "青少年文學" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:317 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:319 msgid "symphonic poem" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:337 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:339 #, fuzzy msgid "symphony" msgstr "Tympanon" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:362 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:364 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:542 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:544 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:720 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:722 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:43 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:45 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:99 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:101 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:155 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:157 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197 msgid "synthetics" msgstr "合成品" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:124 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:126 msgid "synthetics (e.g. plastics, vinyl)" msgstr "合成物(如塑膠板、合成皮等)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1032 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1034 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1091 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1093 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:165 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:167 msgid "synthetics (plastic, vinyl, etc.)" msgstr "合成物(塑膠、乙烯基等)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1111 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1113 msgid "synthetics (plastic, vinyl, etc.) and glass" msgstr "合成物(塑膠、乙烯基等)及玻璃" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:111 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:113 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:117 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:119 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:111 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:113 msgid "t - Manuscript language material" msgstr "t - 手稿型式之文字資料" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:514 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:516 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:652 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:654 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:788 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:790 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:926 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:928 #, fuzzy msgid "t - cartoons or comic strips" msgstr "漫畫、連環圖書" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:76 msgid "t- Publication date and copyright date" msgstr "t- 出版日期" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:52 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:54 msgid "tablature" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2440 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2498 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2924 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2991 #, fuzzy msgid "table of contents" msgstr "7-10 內容形式代碼" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1119 #, fuzzy msgid "tactile, with no writing system" msgstr "c- 按座標系統平差" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:562 msgid "tag " msgstr "欄位" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:58 msgid "tag number missing" msgstr "沒有欄位號碼" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:33 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:35 msgid "tape (cartridge)" msgstr "匣式錄音帶" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:30 msgid "tape (cassette)" msgstr "卡式錄音帶" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:25 msgid "tape (open reel)" msgstr "盤式錄音帶" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:942 #, fuzzy msgid "tape cartridge" msgstr "匣式錄音帶" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:945 #, fuzzy msgid "tape cassette" msgstr "卡式錄音帶" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:33 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:35 msgid "tape duplication master" msgstr "複製母帶" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:948 #, fuzzy msgid "tape reel" msgstr "盤式錄音帶" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:471 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:541 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:572 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:552 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1056 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:181 msgid "technical drawing" msgstr "工程圖" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:462 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:464 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:549 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:551 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:636 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:638 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:723 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:725 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:809 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:811 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:896 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:898 msgid "technical information on music" msgstr "音樂作品之技術資料" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:457 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:459 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:544 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:546 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:631 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:633 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:718 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:720 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:804 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:806 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:891 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:893 msgid "technical or historical information on instruments" msgstr "樂器資料" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:314 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:390 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:415 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:401 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103 msgid "technical report" msgstr "技術報告" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:363 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:365 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:564 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:566 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:766 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:768 msgid "tempera" msgstr "蛋彩畫" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:238 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:240 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:418 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:420 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:596 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:598 msgid "terra-cotta" msgstr "赤土" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tmpl:19 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:19 msgid "terrestrial" msgstr "地面" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:961 #, fuzzy msgid "terrestrial globe" msgstr "地面" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:53 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:55 msgid "test pressing" msgstr "試壓片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:203 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:42 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:283 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:607 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:55 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:61 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:47 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:53 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:303 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:645 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:294 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:620 msgid "text" msgstr "文字" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:63 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:65 msgid "text accompanying cartographic item in booklet, pamphlet..." msgstr "說明文字另刊於隨附之小冊子或封套" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1132 msgid "text in looseleaf binder" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:58 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:60 msgid "text on cartographic item itself" msgstr "地圖資料本身有說明文字" #. META http-equiv=Content-Type #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARC_compact.xsl:12 #, fuzzy msgid "text/html" msgstr "織物" #. META http-equiv=Content-Type #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:5 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:5 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:1 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:1 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:1 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:3 msgid "text/html; charset=utf-8" msgstr "text/html; charset=utf-8" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:852 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:854 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1007 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1009 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1162 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1164 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1317 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1319 msgid "textbook" msgstr "教科書" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:368 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:370 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:548 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:550 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:726 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:728 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199 msgid "textile" msgstr "織物" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:134 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:136 msgid "textile including manmade fibre textiles (e.g. silk, cloth, nylon)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:129 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:131 msgid "textiles" msgstr "織物" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:177 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:179 msgid "textiles (including man-made fibres)" msgstr "紡織物(包含人造纖維)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:999 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1032 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1182 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1217 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1255 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1288 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1443 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1478 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1368 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1402 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1570 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1606 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1625 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1658 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1813 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1848 msgid "tfklmorsv" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1079 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1257 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1334 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1517 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1449 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1647 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1704 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1887 msgid "tfklsv" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=borrowerfirstname #. %2$s: TMPL_VAR name=borrowersurname #. %3$s: TMPL_VAR name=borrower_branchname #. %4$s: TMPL_VAR name=borrower_branchcode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:228 #, fuzzy, c-format msgid "than %s %s's home library (%s / %s )" msgstr "%2$s%1$s 的所屬圖書館" #. %1$s: TMPL_VAR name=CRDFIL #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:59 #, c-format msgid "the %s is missing." msgstr " %s 未找到" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:68 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :" msgstr "biblioitems.itemtype 為必要欄位:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:229 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:231 msgid "the cartographic item is not a final produc" msgstr "尚未至最後使用之製圖技術" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:84 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:98 msgid "the correspounding subfield MUST have authorised value=branches" msgstr "對應的分欄必須設定容許值為「branches」" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:70 msgid "the correspounding subfield MUST have authorised_value=itemtype" msgstr "對應的分欄必須設定容許值為「itemtype」" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:53 msgid "" "the database returned an error. Please refer to the error log for more " "details." msgstr "資料庫回報錯誤訊息。請參見錯誤紀錄以了解更多詳細說明。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:56 msgid "the image file is corrupted." msgstr "圖檔不完整" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:58 msgid "the image file is too big." msgstr "圖檔過大" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:55 msgid "the image format is unrecognized." msgstr "無法辨識圖檔格式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:96 msgid "the items.holdingbranch field MUST :" msgstr "items.holdingbranch 為必要欄位:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:82 msgid "the items.homebranch field MUST :" msgstr "iitems.homebranch 為必要欄位" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:26 msgid "the records this subject is applied to." msgstr "記錄的主題被採用" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:437 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:439 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:524 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:526 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:611 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:613 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:698 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:700 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:784 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:786 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:871 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:873 msgid "thematic index" msgstr "(音樂)主題目錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:146 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables" msgstr "書目記錄架構的代碼是空的,檢查下面表格。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:47 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:23 msgid "" "thesaurus : means that the value is not free, but can be searched in " "authority/thesaurus of the selected category" msgstr "索引典:內容不能自訂,但是可以查詢選定類別的權威記錄/索引典" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:25 msgid "thesaurus : shows the authority type" msgstr "索引典:顯示權威記錄型式" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:293 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:369 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:394 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:380 #, fuzzy msgid "theses" msgstr "碩士論文(Theses)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:12 msgid "things outside [] are kept as is (including HTML)" msgstr "在 [] 內的東西,可以使用 HTML 語法" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:536 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:538 msgid "" "this continuing resource is a supplement or subseries indexed in its parent " "continuing resource" msgstr "本補篇或附屬集叢為其本篇索引" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:27 msgid "this page" msgstr "這頁" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:54 msgid "this patron does not exist in the database." msgstr "這位讀者不存在。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:152 msgid "this record has no items attached." msgstr "這筆書目記錄沒有館藏記錄。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:13 #, fuzzy msgid "this tab contains preferences related to modules that create objects." msgstr "與處理權威紀錄相關的預約偏好" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:16 msgid "" "this tab will usually be empty unless your library has a preference just for " "your library." msgstr "除非圖書館設定特定系統偏好,否則此標籤將保持空白。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:209 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:48 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:290 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:61 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:53 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:59 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:310 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:301 #, fuzzy msgid "three dimensional object" msgstr "每月三次" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:468 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:470 msgid "three layer stock" msgstr "三層片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:474 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:476 msgid "three layer stock (low fade)" msgstr "三層片 (低褐色)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:135 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:137 msgid "three times a month" msgstr "每月三次" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:130 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:132 msgid "three times a week" msgstr "每週三次" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:104 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:106 msgid "three times a year" msgstr "每年三次" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:115 msgid "times" msgstr "次" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:239 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:241 msgid "tint" msgstr "淡調色" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:245 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:247 msgid "tinted and toned" msgstr "淡調色及染色" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:104 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:106 msgid "title bands/intertitle rolls" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=tobranchname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tmpl:19 #, fuzzy, c-format msgid "to \"%s\"" msgstr "%1$s 到 %2$s" #. %1$S: type=text name=to__value #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:283 #, fuzzy, c-format msgid "to %S" msgstr "到:%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:223 #, fuzzy, c-format msgid "to " msgstr "%2$s%1$s 的預約" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tmpl:43 #, fuzzy, c-format msgid "to %s" msgstr "在 %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:7 msgid "to add new bibliographic and item records." msgstr "新增一筆書目記錄和館藏記錄" #. %1$s: TMPL_VAR name=batch_id #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:13 #, c-format msgid "to add to Batch %s" msgstr "› 批次 %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:211 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:512 #, fuzzy msgid "to be placed on hold" msgstr "預約日期 %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:35 msgid "to show the item link on the search results page" msgstr "在搜尋結果頁面上顯示館藏連結" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:342 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:344 msgid "toccata" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:21 msgid "today" msgstr "今天" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:86 msgid "tools" msgstr "工具" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:69 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:71 msgid "tools and equipment" msgstr "工具及設備" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:501 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:571 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:602 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:582 #, fuzzy msgid "toy" msgstr "玩具" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:147 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:149 msgid "toys" msgstr "玩具" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:149 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:151 msgid "tracing paper" msgstr "描圖紙" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:42 msgid "traducteur" msgstr "翻譯者" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:260 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:262 msgid "transfer line print" msgstr "轉印" #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:40 msgid "transfers to receive at your library" msgstr "轉送到你的圖書館" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2440 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2498 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2926 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2993 #, fuzzy msgid "translation" msgstr "翻譯" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:79 msgid "transparencies" msgstr "透明圖片(如附在書袋中的透明片)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:434 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:436 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:495 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:565 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:596 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:576 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1079 msgid "transparency" msgstr "透明片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:179 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:181 msgid "transparent or opaque flexible base negative" msgstr "透明或不透明彈性負片基底" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:174 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:176 msgid "transparent or opaque flexible base positive" msgstr "透明或不透明彈性正片基底" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:189 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:191 msgid "transparent or opaque non-flexible base negative" msgstr "透明或不透明非彈性負片基底" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:184 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:186 msgid "transparent or opaque non-flexible base positive" msgstr "透明或不透明非彈性正片基底" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:123 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:125 msgid "transport" msgstr "運輸工具" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:553 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:555 msgid "transverse Mercator" msgstr "橫麥卡脫投影" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1480 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1482 msgid "travelogue" msgstr "旅行文學" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:106 msgid "treaties" msgstr "條約、協定" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:323 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:399 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:424 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:410 #, fuzzy msgid "treaty" msgstr "條約、協定" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:125 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:127 msgid "triennial (every three years)" msgstr "三年刊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:81 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:83 msgid "trims" msgstr "修剪後剩片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:347 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:349 msgid "triosonata" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:17 #, fuzzy msgid "turn on/off logging functionality in your system." msgstr ": 開啟/關閉系統登入功能" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:381 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:383 msgid "twelve track" msgstr "十二音軌" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:391 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:393 msgid "twentyfour track" msgstr "二十四音軌" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:645 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:647 msgid "type of projection unknown" msgstr "未知形狀之投影" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:244 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:246 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:238 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:240 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:244 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:246 msgid "u - Unknown" msgstr "u - 不明" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:92 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:94 #, fuzzy msgid "u - Unknown publication date" msgstr "下期出刊日期:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:104 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:106 msgid "u- Serial item status unknown" msgstr "u- 期刊館藏狀態不明" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:388 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:390 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:700 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:702 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:277 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:279 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:271 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:273 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:277 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:279 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:484 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:486 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:598 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:600 msgid "u- Unknown" msgstr "u- 不明" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:511 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:513 msgid "u- Unknown if heading is government agency" msgstr "u- 假如標題是政府單位,不明" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:236 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:238 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:332 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:334 msgid "u- Unknown if item is government publication" msgstr "u- 假如館藏是政府出品,不明" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:161 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:163 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:221 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:223 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:281 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:283 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:294 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:296 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:350 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:352 msgid "u- unknown" msgstr "u- 不明" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:182 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:184 msgid "ultrahigh (91x -)" msgstr "超高縮率(91 倍- )" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:502 msgid "unavailable:" msgstr "無法取得:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:58 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:60 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:114 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:116 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:170 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:172 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:216 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:218 msgid "unbound" msgstr "未裝訂" # #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:76 #, fuzzy msgid "uncertain" msgstr "一般" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:18 msgid "under" msgstr "下面" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:161 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:163 msgid "undetermined 2 colour" msgstr "未明二色" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:167 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:169 msgid "undetermined 3 colour" msgstr "未明三色" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:140 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:142 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:82 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:84 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:119 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:121 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:890 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:892 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1130 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1132 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:58 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:60 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:75 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:77 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:161 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:163 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:69 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:71 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:185 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:187 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:211 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:213 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:287 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:289 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:339 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:341 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:401 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:403 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:957 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:959 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1018 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1020 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:79 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:81 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:146 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:148 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:187 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:189 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:220 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:222 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:251 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:253 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:292 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:294 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:318 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:320 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:707 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:709 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:44 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:46 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:116 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:118 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:263 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:265 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:308 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:310 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:363 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:365 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:416 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:418 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:487 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:489 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:619 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:621 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:43 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:45 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:80 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:82 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:120 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:122 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:193 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:195 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:440 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:442 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:567 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:569 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:991 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:993 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1038 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1040 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1119 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1121 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:201 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:203 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:380 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:382 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:560 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:562 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:738 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:740 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:790 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:792 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:164 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:166 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:224 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:226 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:153 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:155 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:263 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:265 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:465 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:467 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:666 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:668 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:868 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:870 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1057 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1059 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1254 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1256 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1447 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1449 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195 msgid "unknown" msgstr "不明" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:414 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:416 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:543 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:545 msgid "unknown at time of record creation" msgstr "不詳" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:489 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:491 msgid "unspecified/unknown" msgstr "不詳" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=enrolmentperioddate #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:191 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:284 #, fuzzy, c-format msgid "until %s" msgstr "更新:%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:74 msgid "updatecharges" msgstr "逾期費用" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1359 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1625 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1778 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2025 #, fuzzy msgid "uri" msgstr "推刀法" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:22 msgid "urn:tcn:" msgstr "" #. INPUT type=checkbox name=used #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:129 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:130 msgid "used" msgstr "使用" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:26 msgid "user" msgstr "使用者" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1563 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1565 msgid "uu- unknown" msgstr "uu- 不明" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:520 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:522 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:658 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:660 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:794 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:796 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:931 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:933 #, fuzzy msgid "v - dissertation or thesis (revised)" msgstr "博士論文或碩士論文" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:261 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:263 msgid "v- Repertoire de vedettes-matiere" msgstr "v- Repertoire de vedettes-matiere" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:209 msgid "value" msgstr "數值" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:74 msgid "value missing" msgstr "沒有數值" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:74 msgid "variable missing" msgstr "沒有變數" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:352 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:354 #, fuzzy msgid "variation" msgstr "動畫" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:192 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:194 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:225 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:227 msgid "varies" msgstr "多種縮率" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:62 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:64 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:156 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:158 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:250 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:252 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:345 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:347 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:416 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:418 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:486 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:488 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:557 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:559 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:627 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:629 msgid "vedute" msgstr "城市全景" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:991 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:993 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1188 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1190 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1381 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1383 msgid "vernis-mou (soft ground etching or tracing)" msgstr "軟防蝕劑腐蝕法" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:867 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:869 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1022 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1024 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1177 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1179 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1332 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1334 msgid "version of a work" msgstr "版本" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:48 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:50 msgid "vertical" msgstr "垂直" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:156 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:158 msgid "vertical (hill and dale) cutting" msgstr "高低式起伏" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:10 msgid "very" msgstr "多樣" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:77 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:79 msgid "very good" msgstr "最佳" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:177 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:179 msgid "very high (61x - 90x)" msgstr "極高縮率(61-90 倍)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:16 #, fuzzy msgid "very important" msgstr "銀筆法" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:246 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:248 msgid "vesicular" msgstr "重泡" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:18 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:20 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:117 msgid "video recording" msgstr "錄影" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:868 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:870 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1136 msgid "videocartridge" msgstr "匣式錄影帶" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:880 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:882 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1139 msgid "videocassette" msgstr "卡式錄影帶" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:186 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:188 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:874 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:876 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1142 msgid "videodisc" msgstr "影碟、影音光碟(VCD)、數位影音光碟(DVD)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:33 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:35 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:498 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:568 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:599 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:579 msgid "videorecording" msgstr "錄影" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1337 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1596 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1740 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1997 #, fuzzy msgid "videorecording identifier" msgstr "錄影" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:886 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:888 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1145 msgid "videoreel" msgstr "盤式錄影帶" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:179 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:181 msgid "videotape" msgstr "其他錄影帶" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:58 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:60 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:990 msgid "view" msgstr "景觀圖" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:12 msgid "view suggestions placed by Patrons and add to the item to the basket." msgstr "看到讀者的採訪建議,並且新增到購物籃。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:93 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:95 msgid "views with horizon showing" msgstr "水平景觀圖" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:98 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:100 msgid "views without horizon showing" msgstr "水平景觀圖" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:47 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:49 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:141 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:143 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:235 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:237 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:330 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:332 msgid "vignette" msgstr "小插圖" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:116 msgid "visual projection" msgstr "投影資料" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:114 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:116 msgid "vocal parts" msgstr "聲樂譜" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:29 msgid "vocal score, accompaniment reduced for keyboard" msgstr "聲樂總譜(附鋼琴或鍵盤樂器伴奏)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:32 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:34 msgid "voice score, chorus score, accompaniment has been dropped" msgstr "聲樂譜或合唱譜(未附伴奏)" #. %1$s: TMPL_VAR name=volumedesc #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:33 #, c-format msgid "volume:%s" msgstr "冊:%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1569 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1571 msgid "vv- mixed" msgstr "vv- 混合媒體" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:123 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:138 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:153 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:168 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:182 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:204 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:378 msgid "vxyz" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:526 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:528 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:664 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:666 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:800 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:802 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:937 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:939 msgid "w - Religious text" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:534 msgid "waiting" msgstr "處理中" #. %1$s: TMPL_VAR name=waitingat #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:826 #, c-format msgid "waiting at %s" msgstr "處理中:%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:357 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:359 msgid "waltz" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:357 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:359 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:558 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:560 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:760 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:762 msgid "water colour" msgstr "水彩顏料" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:243 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:245 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:423 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:425 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:601 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:603 msgid "wax" msgstr "蠟" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:90 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:92 msgid "wax (instantaneous)" msgstr "臘製圓形錄音筒" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:254 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:331 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:355 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:342 #, fuzzy msgid "web site" msgstr "網站:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:32 msgid "week" msgstr "週" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:68 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:70 msgid "weekly" msgstr "週刊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:18 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:20 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:18 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:20 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:19 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:18 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:20 msgid "west" msgstr "西半球" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:918 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:920 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1113 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1115 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1309 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1311 msgid "white-line woodcut" msgstr "木口木刻版畫" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:60 msgid "will be displayed on the left of the string to enter." msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=date #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:84 #, c-format msgid "will expire before %s" msgstr "過期日 %s " #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1106 msgid "wire recording" msgstr "鋼絲錄音" #. %1$s: TMPL_VAR name=issn #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:82 #, c-format msgid "with ISSN matching %s" msgstr "與國際標準期刊號 %s 吻合" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:7 msgid "" "with the MARC structure button, you can define the MARC structure of a given " "authority type" msgstr "點選【機讀格式】,可設定指定權威記錄型式的機讀編目格式結構。" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:248 #, fuzzy msgid "with this reason:" msgstr "標記全部為此原因" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:78 msgid "with title matching" msgstr "與題名吻合" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:284 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:286 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:464 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:466 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:642 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:644 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:33 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:35 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:89 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:91 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:145 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:147 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:109 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:111 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:147 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:149 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194 msgid "wood" msgstr "木材" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1579 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1581 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1623 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1625 msgid "wood-pulp paper" msgstr "木漿紙" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:682 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:684 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:906 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:908 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1100 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1102 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1296 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1298 msgid "woodcut" msgstr "木刻版畫" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:211 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:213 msgid "work bound with another" msgstr "合訂" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:76 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:78 msgid "workprint" msgstr "工作拷貝" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:256 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:258 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:296 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:298 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:336 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:338 msgid "worn" msgstr "破舊" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:417 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:419 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:618 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:620 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:820 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:822 msgid "writing ink" msgstr "酸性淡墨水" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:50 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:52 msgid "x- Deleted; heading replaced by another heading" msgstr "x-刪除; 由其他標目取代" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:668 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:670 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:556 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:558 msgid "x- Missing characters" msgstr "x- 沒有字元" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:290 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:292 msgid "x- not applicable" msgstr "x- 不適用" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:126 msgid "xml" msgstr "xml" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1575 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1577 msgid "xx- not applicable" msgstr "xx- 不適用" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:297 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:299 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:393 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:395 #, fuzzy msgid "y - no illustration" msgstr "無插圖" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:105 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:107 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:201 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:203 #, fuzzy msgid "y - no illustrations" msgstr "無插圖" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1074 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1076 #, fuzzy msgid "y - not a literary text" msgstr "非文學作品" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1097 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1099 #, fuzzy msgid "y - not biographical" msgstr "非傳記作品" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:417 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:419 msgid "y- no transliteration scheme used" msgstr "y - 無音譯" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:356 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:358 msgid "y- not a government publication" msgstr "y- 非政府出版品" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1655 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1817 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2063 msgid "y3" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1638 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:376 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1795 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2042 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:401 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:422 msgid "y3z" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:56 msgid "year" msgstr "年" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:254 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:256 msgid "yearbook" msgstr "年鑑" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:100 msgid "years of activity" msgstr "每年情況" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:209 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:211 msgid "yellow strip" msgstr "黃色的細長片" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:99 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:196 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:199 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:34 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:277 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:280 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2280 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:43 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:297 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:300 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2522 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:288 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:291 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2742 #, fuzzy msgid "yes" msgstr "是" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:20 msgid "yesterday" msgstr "昨天" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1079 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1081 #, fuzzy msgid "z - multiple or other literary forms" msgstr "其他或多種體裁(例如:遊記、傳記、報導文學、對聯)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:532 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:534 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:670 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:672 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:806 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:808 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:942 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:944 #, fuzzy msgid "z - other" msgstr "z- 其他" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:61 msgid "z- Authority data" msgstr "z - 權威記錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:249 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:243 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:245 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:249 msgid "z- Not applicable" msgstr "z- 不適用" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:251 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:251 #, fuzzy msgid "z- Not applicableFull level" msgstr "z- 不適用完整著錄" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:362 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:364 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:242 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:244 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:204 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:206 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:266 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:268 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:303 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:305 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:516 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:518 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:338 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:340 msgid "z- Other" msgstr "z- 其他" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:81 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:83 msgid "z- other non-projected graphic type" msgstr "其他非投影性平面作品" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:967 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:969 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1164 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1166 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1357 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1359 msgid "zincography" msgstr "鋅版印刷術" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:665 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:667 msgid "zz- Other" msgstr "z- 其他" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1581 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1583 msgid "zz- other" msgstr "z- 其他" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 msgid "{X} / {Y}" msgstr "卷 {X}, 期 {Y}" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 msgid "{Y} {X}" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=authorised_value #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:204 #, c-format msgid "| Auth value:%s," msgstr "| 容許值:%s," #. %1$s: TMPL_VAR name=authtypecode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:205 #, c-format msgid "| Authority:%s," msgstr "| 權威記錄:%s," #. %1$s: TMPL_VAR name=kohafield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:198 #, c-format msgid "| Koha field: %s," msgstr "| Koha 欄位:%s," #. %1$s: TMPL_VAR name=link #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:207 #, c-format msgid "| Link:%s," msgstr "| 連結:%s," #. %1$s: TMPL_VAR name=value_builder #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:206 #, c-format msgid "| Plugin:%s," msgstr "| 外掛程式:%s," #. %1$s: TMPL_VAR name=seealso #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:201 #, c-format msgid "| See Also: %s," msgstr "| 參見:%s," #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:19 msgid "|- Caractère de remplissage" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:41 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:173 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:175 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:290 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:292 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:143 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:145 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:386 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:388 msgid "|- Default" msgstr "|- 預設" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:113 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:115 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:174 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:176 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:233 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:235 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:19 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:52 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:54 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:162 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:164 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:199 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:201 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:339 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:341 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:362 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:364 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:446 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:448 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:576 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:578 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:19 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:115 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:117 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:211 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:213 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:307 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:309 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:404 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:406 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:542 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:544 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:679 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:681 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:816 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:818 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:954 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:956 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:978 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:980 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1000 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1002 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1022 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1024 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1091 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1093 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:19 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:70 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:72 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:143 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:145 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:289 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:291 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:333 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:335 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:391 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:393 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:455 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:457 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:516 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:518 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:600 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:602 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:19 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:55 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:57 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:102 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:104 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:141 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:143 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:233 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:235 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:372 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:374 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:465 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:467 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:519 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:521 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:581 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:583 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:650 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:652 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:720 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:722 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:787 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:789 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:862 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:864 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:916 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:918 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1014 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1016 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1072 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1074 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1149 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1151 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:19 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:227 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:229 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:406 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:408 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:586 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:588 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:764 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:766 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:19 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:55 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:57 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:146 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:148 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:185 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:187 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:227 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:229 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:261 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:263 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:19 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:95 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:97 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:212 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:214 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:232 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:234 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:294 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:296 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:491 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:493 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:692 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:694 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:896 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:898 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1089 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1091 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1285 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1287 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1479 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1481 msgid "|- Filling character" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:42 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:93 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:95 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:125 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:127 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:209 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:211 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:271 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:273 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:308 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:310 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:340 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:342 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:362 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:364 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:384 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:386 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:406 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:408 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:448 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:450 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:521 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:523 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:548 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:550 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:576 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:578 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:603 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:605 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:640 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:642 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:673 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:675 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:705 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:707 msgid "|- No attempt to code" msgstr "|- 沒有需要編碼" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:25 #, fuzzy msgid "Édition:" msgstr "版本" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:43 msgid "—" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:55 msgid "•" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:210 msgid "✓" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:1 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tmpl:1 msgid "" msgstr "" # #~ msgid "\" >Choose Order Of Text Fields to Print" #~ msgstr "\" >選擇文字說明列印順序" # #~ msgid "\"> List Fields" #~ msgstr "\"> 表格欄位" #~ msgid "" #~ "#2004/1, #2004/2, #2004/3, #2004/4, #2005/1, #2005/2, #2005/3, #2005/4, " #~ "#2006/1" #~ msgstr "" #~ "#2004/1, #2004/2, #2004/3, #2004/4, #2005/1, #2005/2, #2005/3, #2005/4, " #~ "#2006/1" #~ msgid "" #~ "#2004/1,#2004/2,#2004/3,#2004/4,#2005/1,#2005/2,#2005/3,#2005/4,#2006/1" #~ msgstr "" #~ "#2004/1,#2004/2,#2004/3,#2004/4,#2005/1,#2005/2,#2005/3,#2005/4,#2006/1" #~ msgid "$" #~ msgstr "$" #, fuzzy #~ msgid "$%s" #~ msgstr "$s" #, fuzzy #~ msgid "%S (Fill when receiving)" #~ msgstr "%s(輸入何時收到)" #, fuzzy #~ msgid "%S * Required" #~ msgstr "%s * 要求" #, fuzzy #~ msgid "%S Mark all with this reason Cancel" #~ msgstr "%s 註記所有這個原因有關的 取消" #, fuzzy #~ msgid "%S order by:" #~ msgstr "排序依照 %s:" # #, fuzzy #~ msgid "%p List Fields" #~ msgstr "館藏欄位" #, fuzzy #~ msgid "%pAll dates" #~ msgstr "%p 所有日期" #, fuzzy #~ msgid "%pDate range" #~ msgstr "%p 日期範圍" #~ msgid "%s" #~ msgstr "%s" #~ msgid "%s (see online help)" #~ msgstr "%s(參考線上說明)" #~ msgid "%s Overdues" #~ msgstr "%s 筆逾期" #~ msgid "%s biblios changed" #~ msgstr "%s 筆書目記錄被改變" #~ msgid "%s biblios unchanged" #~ msgstr "%s 筆書目記錄沒有被改變" #~ msgid "%s day(s)" #~ msgstr "%s 日" #, fuzzy #~ msgid "%s not for loan:" #~ msgstr "不可借出" #~ msgid "%s records" #~ msgstr "%s 筆記錄" #~ msgid "%s records(s)" #~ msgstr "%s 筆記錄" #~ msgid "%s suggestions waiting Manage suggestions" #~ msgstr "%s 個採訪建議處理中 管理採訪建議" #~ msgid ">=" #~ msgstr ">=" #~ msgid "<< Continue without Marking" #~ msgstr "<< 不註記繼續" #~ msgid "<=" #~ msgstr "<=" #~ msgid "  (%s )" #~ msgstr "  (%s )" # #~ msgid "  to" #~ msgstr "  到" # #~ msgid "" #~ ""Funds" are accounts that you establish to keep track of your " #~ "expenditures for library materials. They may be used for any kind of " #~ "material and should match the lines in your materials budget. For " #~ "instance, if your library establishes a budget line for books, another " #~ "for audiovisual materials, a third line for magazines, and a fourth " #~ "budget line for electronic databases, then you would have four funds." #~ msgstr "" #~ "「館藏採訪經費」是一種您自行建立的帳戶,用以記錄採訪館藏所用的支出;「館" #~ "藏 採訪資金」可用於任何類型的資料(不僅是書籍),但應該對應圖書館的預算的" #~ "支出 項目。例如,若果您的圖書館有一個採訪圖書的預算、一個採訪影視資料的預" #~ "算、一個採訪雜誌的預算、及一個採訪電子資料庫的預算,您更應該建立四個「館藏" #~ "採訪資金」。" #~ msgid "› Checkout statistics › Results" #~ msgstr "› 借出統計 › 結果" #~ msgid "› Guided Reports Wizard ›" #~ msgstr "› 報表精靈 ›" #~ msgid "" #~ "› Guided Reports Wizard › Build A Report, " #~ "Step 2: Pick a Report Type" #~ msgstr "" #~ " › 報表精靈 › 產生報表,步驟 2:選擇報表種類" #~ msgid "" #~ "› Guided Reports Wizard › Build A Report, " #~ "Step 3 of 6: Select Columns for Display" #~ msgstr "" #~ " › 報表精靈 › 產生報表,步驟 3:選擇顯示的欄" #~ "位" #~ msgid "" #~ "› Guided Reports Wizard › Build A Report, " #~ "Step 4 of 6: Select Criteria to Limit on" #~ msgstr "" #~ " › 報表精靈 › 產生報表,步驟 4:選擇限制規則" #~ msgid "" #~ "› Guided Reports Wizard › Build A Report, " #~ "Step 5 of 6: Pick which columns to total" #~ msgstr "" #~ " › 報表精靈 › 產生報表,步驟 5:選擇所有欄位" #~ msgid "" #~ "› Guided Reports Wizard › Build A Report, " #~ "Step 6 of 6: Select how you want the report ordered" #~ msgstr "" #~ " › 報表精靈 › 產生報表,步驟 6:選擇報表排序" #~ "方式" #~ msgid "" #~ "› Guided Reports Wizard › Saved Reports " #~ "›" #~ msgstr "› 報表精靈 › 儲存報表 ›" #~ msgid "" #~ "› Guided Reports Wizard › Build A Report, Step 1: " #~ "Choose a Module" #~ msgstr "› 報表精靈 › 產生報表,步驟 1:選擇模組" #, fuzzy #~ msgid "› Holds Queue › Results" #~ msgstr "› 遺失的館藏 › 結果" #~ msgid "› Add classification source" #~ msgstr "› 新增分類法來源" #~ msgid "› Add filing rule" #~ msgstr "› 新增分類法" #, fuzzy #~ msgid "› Add fund" #~ msgstr "› 新增通知" #~ msgid "› Checkout statistics" #~ msgstr "› 借出統計" #, fuzzy #~ msgid "› Confirm Deletion of Tag '%s'" #~ msgstr "縣市 › 確認刪除縣市?" # #~ msgid "" #~ "› Guided Reports Wizard › Build A Report, Step 1: Choose a " #~ "Module" #~ msgstr "› 報表精靈 › 產生報表,步驟 1:選擇模組" # #~ msgid "" #~ "› Guided Reports Wizard › Build A Report, Step 2: Pick a " #~ "Report Type" #~ msgstr "› 報表精靈 › 產生報表,步驟 2:選擇報表型式" # #~ msgid "" #~ "› Guided Reports Wizard › Build A Report, Step 3 of 6: " #~ "Select Columns for Display" #~ msgstr "› 報表精靈 › 產生報表,步驟 3:選擇顯示的欄位" # #~ msgid "" #~ "› Guided Reports Wizard › Build A Report, Step 4 of 6: " #~ "Select Criteria to Limit on" #~ msgstr "› 報表精靈 › 產生報表,步驟 4:選擇限制的條件" # #~ msgid "" #~ "› Guided Reports Wizard › Build A Report, Step 5 of 6: Pick " #~ "which columns to total" #~ msgstr "› 報表精靈 › 產生報表,步驟 5:選擇所有欄位" # #~ msgid "" #~ "› Guided Reports Wizard › Build A Report, Step 6 of 6: " #~ "Select how you want the report ordered" #~ msgstr "› 報表精靈 › 產生報表,步驟 6:選擇報表排序方式" #~ msgid "› Guided Reports Wizard › Create from SQL" #~ msgstr "› 報表精靈 › 利用 SQL 新增" #~ msgid "" #~ "› Guided Reports Wizard › Saved Reports › %s Report" #~ msgstr "› 報表精靈 › 儲存 › %s 報表" # #, fuzzy #~ msgid "› Holds Queue" #~ msgstr "預約" #~ msgid "› Modify classification source" #~ msgstr "› 修改分類法來源" #~ msgid "› Modify filing rule" #~ msgstr "› 修改分類法" #~ msgid "" #~ "'Select a borrower category' using the dropdown menu provided (or select " #~ "the default 'Any Category code' at the top of the dropdown menu to choose " #~ "all borrower categories)" #~ msgstr "" #~ "使用系統下拉式選單中的'選擇一個讀者類別'(或選擇下拉式選單上方預設的'任何館" #~ "藏目錄代碼',以選取所有讀者類別)" #~ msgid "" #~ "'Select a branch' to report on (or, leave at the default 'all' to perform " #~ "the report on all branches)" #~ msgstr "選擇'分館'回報(或保持預設值'全部'回報所有分館)" #~ msgid "'Select a library' to define an overdue schedule for" #~ msgstr "'選擇一個圖書館'以定義延遲時間表" # #, fuzzy #~ msgid "(finished subscriptions only)" #~ msgstr "新增訂閱" #~ msgid "(if applicable)" #~ msgstr "(如適用)" #~ msgid "**" #~ msgstr "**" #~ msgid ", %s/" #~ msgstr ", %s/" #~ msgid ", France (Koha 2.0, 2.2 Release Manager and 3.0 Release Maintainer)" #~ msgstr ",法國(Koha 2.0、2.2、3.0 釋出管理者)" #, fuzzy #~ msgid ", by %s" #~ msgstr "作者:%s" #, fuzzy #~ msgid "- End date missing\\n" #~ msgstr "沒有數值" #~ msgid "- Relation hiérachique non définie" #~ msgstr "- 從屬關係未定" #~ msgid ". Begins with" #~ msgstr "。開始於" #~ msgid ". Other filters are ignored)" #~ msgstr "其他條件已被省略)" #~ msgid "0- Pas de relation hiérarchique" #~ msgstr "0- 完整著錄,係依據資料本身著錄。" #~ msgid "00 Category of material" #~ msgstr "00 資料類別" #~ msgid "01 Specific material designation" #~ msgstr "01 特殊資料類型標示" #, fuzzy #~ msgid "1 ) General informations (subscription details)" #~ msgstr "期刊訂閱詳情說明" #~ msgid "1-4 Taille" #~ msgstr "1-4 紀錄長度" #~ msgid "1. First Issue ETA" #~ msgstr "1. 第一期到館日" #~ msgid "17- Niveau de catalogage" #~ msgstr "17- 次完整著錄" #~ msgid "19-24 entry map & lengths" #~ msgstr "20-24 指引格局 & 長度" #~ msgid "2 - Rédigée sur un doc avant publi" #~ msgstr "2 - 出版前著錄" #, fuzzy #~ msgid "2) Serials planning" #~ msgstr "期刊請求" #~ msgid "2- Notice de niveau inférieur au niveau le plus élevé (notice fille)" #~ msgstr "2- 最高層以下之所有層次之紀錄" #~ msgid "20-24 entry map & lengths" #~ msgstr "20-24 指引格局 & 長度" #, fuzzy #~ msgid "3) Test prediction pattern" #~ msgstr "測試預測圖" #~ msgid "3- Notice incomplète" #~ msgstr "3- 不完整著錄" #, fuzzy #~ msgid "4) Add Subscription" #~ msgstr "步驟 7:新增訂閱" #~ msgid "4. Begins on" #~ msgstr "4. 開始於" #~ msgid "5- Etat de la notice" #~ msgstr "5- 紀錄性質" #~ msgid "6- Type de document" #~ msgstr "6- 紀錄類型" #~ msgid "7- Type de la notice" #~ msgstr "7- 書目層次" #~ msgid "8- Niveau hiérarchique" #~ msgstr "8- 層次等級" # #~ msgid "" #~ ":Holidays that either repeat the same day of every week or repeated " #~ "yearly on the same date." #~ msgstr ":假日表示每星期或是每年的同一天。" #~ msgid ":One off events or closeures." #~ msgstr ":一個特殊情況或是閉館日。" #~ msgid "

    Generating A New Report From SQL

    " #~ msgstr "

    利用 SQL 產生報表

    " #~ msgid "

    Saving A Report

    " #~ msgstr "

    儲存報表

    " #~ msgid "

    Scheduling A Report

    " #~ msgstr "

    定期產生報表

    " #~ msgid "%s  /  %s" #~ msgstr "%s  /  %s" #, fuzzy #~ msgid "%s?" #~ msgstr "[%s]" #~ msgid "

    Guided Reports Help

    " #~ msgstr "

    報表精靈說明

    " #~ msgid "

    Building A New Report

    " #~ msgstr "

    產生報表

    " #~ msgid "Authority Types › Confirm Deletion of Authority Type" #~ msgstr "權威記錄型式 › 確認刪除權威記錄型式" #~ msgid "Authority Types › Modify authority type" #~ msgstr "權威記錄型式 › 修改權威記錄型式" #~ msgid "Authority Types › New authority type" #~ msgstr "權威記錄型式 › 新增權威記錄型式" #~ msgid "Back   Print" #~ msgstr "返回   列印" #, fuzzy #~ msgid "Budget periods ›" #~ msgstr "預算 ›" #~ msgid "Budgets › Budget Data Recorded" #~ msgstr "預算 › 預算被儲存" #~ msgid "Budgets › Budget Deleted" #~ msgstr "預算 › 預算被刪除" #~ msgid "Cities › Confirm Deletion of City" #~ msgstr "縣市 › 確認刪除縣市" #, fuzzy #~ msgid "Edit Delete Budgets Add Budget" #~ msgstr "編輯 刪除" #~ msgid "Funds and Budgets › Add fund" #~ msgstr "基金與預算 › 新增基金" #~ msgid "" #~ "Home › Acquisitions › Budgets and funds: " #~ "Spent" #~ msgstr "首頁 › 採訪 › 預算與基金;使用" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Home › Administration › Funds and " #~ "Budgets" #~ msgstr "首頁 › 管理 › 借閱規則" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Home › Administration › Clone Issuing Rules" #~ msgstr "首頁 › 管理 › 借閱規則" #, fuzzy #~ msgid "Home › Circulation" #~ msgstr "首頁 › 流通 ›" #~ msgid "Home › Serials › Distribution Lists" #~ msgstr "首頁 › 期刊 › 分類清單" #~ msgid "" #~ "Home › Tools › Labels › " #~ "Printer Profiles › Create Printer Profile" #~ msgstr "" #~ "首頁 › 工具 › 標籤 ›印表" #~ "機設定 › 建立印表機設定" #~ msgid "" #~ "Home › Tools › Labels › " #~ "Create Label Template" #~ msgstr "" #~ "首頁 › 工具 › 標籤 › 建立標籤" #~ "範本" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Home › Tools › New profile for CSV export" #~ msgstr "首頁 › 工具 › MARC 匯出" #~ msgid "" #~ "Home › Tools › Stage MARC Records For Import" #~ msgstr "首頁 › 工具 › MARC 記錄匯入步驟" #~ msgid "Libraries and Groups ›" #~ msgstr "圖書館、分館 & 群組 ›" #~ msgid "Libraries and Groups › Confirm Deletion of Group %s" #~ msgstr "圖書館、分館 & 群組 › 確認刪除 %s 群組" #~ msgid "" #~ "Libraries and Groups › Confirm deletion of library '%s'" #~ msgstr "圖書館、分館 & 群組 › 確認刪除 '%s' 圖書館" #~ msgid "MARC Frameworks ›" #~ msgstr "機讀編目格式架構 ›" #~ msgid "" #~ "MARC Frameworks › MARC Framework for %s (%s) " #~ "› %s %s" #~ msgstr "" #~ "機讀編目格式架構 › %s (%s) 的機讀編目格式架構 " #~ "› %s %s" #~ msgid "MARC Frameworks › Data Deleted" #~ msgstr "機讀編目格式架構 › 資料被刪除" #~ msgid "MARC Frameworks › Delete Framework for %s (%s)?" #~ msgstr "機讀編目格式架構 › 刪除 %s (%s) 機讀編目格式架構?" #~ msgid "MARC Frameworks › MARC Framework for %s (%s)" #~ msgstr "機讀編目格式架構 › %s (%s) 的機讀編目格式架構" #~ msgid "Manage staged MARC records." #~ msgstr "管理匯入機讀編目格式記錄" #~ msgid "Perform a new search Close" #~ msgstr "重新查詢 關閉" #, fuzzy #~ msgid "Root budgets ›" #~ msgstr "預算 ›" #~ msgid "Search for another Biblio Close" #~ msgstr "查詢其他書目記錄 關閉" #~ msgid "Stop Words ›" #~ msgstr "高頻字 ›" #~ msgid "Stop Words › Data deleted" #~ msgstr "高頻字 › 資料被刪除" #~ msgid "Stop Words › Delete Stop Word '%s' ?" #~ msgstr "高頻字 › 刪除 '%s' 高頻字?" #~ msgid "Suggestions Management › Accepted" #~ msgstr "採訪建議 › 被接受" #~ msgid "Suggestions Management › Rejected" #~ msgstr "採訪建議 › 被拒絕" #~ msgid " %s : %s : %s" #~ msgstr "%1$s作者:%2$s,出版年:%3$s" #~ msgid "Issue: %s" #~ msgstr "刊期: %s" # #~ msgid "" #~ "Note: when you add a subscription, Koha assumes you have already " #~ "created the order, or that you will do it soon. So, NO information is " #~ "sent to the acquisition module. This is not the case when the " #~ "subscription expires. In this case, a subscription renewal creates a " #~ "\"suggestion\" that is sent to the acquisition module." #~ msgstr "" #~ " 注意:當你新增一筆訂閱,Koha 認為你已經完成訂購,或是你將會很快完" #~ "成, 所以沒有把訊息送到採訪模組。不適用訂閱過期狀況, 續訂後, 「採訪建議」才" #~ "被送到採訪模組" #~ msgid "Serial Title: %s" #~ msgstr "期刊題名: %s" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Get there: More > Administration > Circulation > " #~ "noissuescharge" #~ msgstr "到:其他 > 管理 > 權威型式" #~ msgid "Get there: More > Tools > Notices" #~ msgstr "到: 其他 > 工具 > 提醒" #, fuzzy #~ msgid "Get there: Circulation > Check In" #~ msgstr "到:其他> 採訪 > 最新期刊" #~ msgid "" #~ "Get there: More > Administration > Circulation Rules " #~ "(under 'Patrons and Circulation')" #~ msgstr "到:其他> 管理 > 流通規則(在讀者與流通狀態下)" #~ msgid "" #~ "Get there: More > Administration > Fines Rules (under " #~ "'Patrons and Circulation')" #~ msgstr "到: 其他 > 管理 > 罰款規則 (在讀者與流通狀態下)" #~ msgid "Get there: More > Serials > New Subscription" #~ msgstr "到:其他> 期刊 > 新增訂閱" #~ msgid "Get there: More > Tools > Notices" #~ msgstr "到:其他 > 工具 > 通知" #~ msgid "=" #~ msgstr "=" #~ msgid "A Basket is a collection of orders." #~ msgstr "推薦單即訂單。" # #~ msgid "" #~ "A red box will alert you. Fines are calculated and posted the following " #~ "day." #~ msgstr "紅色視窗將會通知你,計算罰款和逾期日。" # #~ msgid "" #~ "A red typed alert saying "Reserve Found" will be displayed " #~ "along with the Reserve listing information. Click on the confirm button " #~ "to proceed. If the item is confirmed than the items status will be " #~ "changed to "waiting". If the item is requested by someone in " #~ "another branch, then you must validate the transfer." #~ msgstr "" #~ "紅色視窗出現 "找到預約" 點選處理鈕,出現預約資訊。點選確認鈕, 館" #~ "藏狀況會改變成 "處理中"來自其他分館要求,必須使用館藏互借方式。" #~ msgid "" #~ "A report can be generated directly using from an SQL statement. On the " #~ ""Create from SQL" page, give the report a Title and Description " #~ "(using the notes field) and then paste your SQL statement into the text " #~ "area." #~ msgstr "" #~ "使用 SQL 直接產生報表。在 " 使用SQL " 頁面,請給報表題名及說明" #~ "(使用備註欄位),然後將 SQL 敘述貼到文字欄位。" #~ msgid "A4" #~ msgstr "A4" #~ msgid "A: Click the “Add subscription” button." #~ msgstr "答:點選 “ 新訂 ” 鈕" #~ msgid "" #~ "A: Confirming will checkout the check out and automatically check in the " #~ "item from the other patron account." #~ msgstr "答:確認預約館藏, 並且以其他讀者帳號歸還館藏。" #~ msgid "" #~ "A: If the checking out is really impossible (for example, the barcode " #~ "does not exist), then you can’t confirm the checkout." #~ msgstr "答:假如無法借出(如:條碼不存在),就不能確認借出狀況。" #~ msgid "" #~ "A: If there is a problem with an checkout, then a box will appear and ask " #~ "for confirmation, if possible. Confirming will override the system and " #~ "check out the item." #~ msgstr "" #~ "答:假如借出有問題,將會出現確認視窗。 可能的話,確認後, 問題視窗將會消" #~ "失, 並且可以借出館藏。" #~ msgid "" #~ "A: If you wish to have this item and all subsequent items in this " #~ "transaction to have a date due other than the default date due defined " #~ "for the item type, use the “Sticky Due Date” to set the date " #~ "due before scanning the first item." #~ msgstr "" #~ " 答:假如你希望使用不同的到期日, 在掃瞄第一件館藏前, 使用“改變到期日" #~ "”,調整所有的到期日。" #~ msgid "" #~ "A: Start by scanning the patron’s barcode or type in their name to " #~ "find their account. Once Koha has found the patron, you will see a new " #~ "form for scanning or typing the item’s identifying number (usually " #~ "a barcode). If the item can be checked out without problems, it will be " #~ "done immediately and shown with other patron checkouts at bottom." #~ msgstr "" #~ "答:只要掃瞄讀者的條碼或是輸入姓名,就可以找到他們的帳號。 找到讀者記錄" #~ "後,出現可以掃瞄條碼或是輸入館藏號碼的表單。 可以被借出的館藏, 立即完成" #~ "手續, 並在下端出現借出資訊。" #~ msgid "" #~ "A: View subscription details, receive any item and/or manage what appears " #~ "in subscription summary (in OPAC and staff client)." #~ msgstr "" #~ " 答:顯示訂閱詳情,收到館藏或是管理的訂閱摘要(訊息會顯示在讀者畫面和館員" #~ "介面)" #~ msgid "ACQCLAIM (Acquisition Claim): Used in the claimacquisition module" #~ msgstr "採訪說明:用於採訪說明模組" #~ msgid "Abstract:" #~ msgstr "摘要:" #~ msgid "Accept" #~ msgstr "接受" #, fuzzy #~ msgid "Acquistion information :" #~ msgstr "訂閱資料" #, fuzzy #~ msgid "Add & Duplicate" #~ msgstr "複本" #, fuzzy #~ msgid "Add : 1" #~ msgstr "新增" #~ msgid "Add : the number here is added to XYZ" #~ msgstr "新增:新增數字到 XYZ" #~ msgid "Add %s" #~ msgstr "新增 %s" #~ msgid "Add Currency" #~ msgstr "新增貨幣" #~ msgid "Add List Member" #~ msgstr "新增讀者名單" #~ msgid "Add MARC Record Help" #~ msgstr "新增機讀編目格式記錄說明" #, fuzzy #~ msgid "Add Multiple Copies" #~ msgstr "m- 多個日期" #~ msgid "Add New Definition" #~ msgstr "新增設定" #~ msgid "Add New Item to Existing Group" #~ msgstr "新增館藏至已有之群組" #~ msgid "Add New Item to New Group" #~ msgstr "新增館藏至新群組" #~ msgid "Add Record" #~ msgstr "新增記錄" #~ msgid "Add Record Without Search" #~ msgstr "不用查詢,直接新增記錄" #~ msgid "Add checked" #~ msgstr "選擇確認" #~ msgid "Add help" #~ msgstr "新增說明" #~ msgid "Add item(s) to batch" #~ msgstr "新增館藏到批次作業" # #~ msgid "Add patron(s) to batch" #~ msgstr "新增讀者到批次作業" #~ msgid "Add to List" #~ msgstr "新增虛擬書架" #~ msgid "Add to existing group" #~ msgstr "新增到已存在群組" #~ msgid "Adding a new bibliographic record" #~ msgstr "新增書目記錄" #~ msgid "Address (cont.):" #~ msgstr "地址(續):" #~ msgid "Address line 1:" #~ msgstr "地址 1" #~ msgid "Address line 2:" #~ msgstr "地址 2" # #~ msgid "Admin:" #~ msgstr "管理" #, fuzzy #~ msgid "Advanced Pattern : how does planning work" #~ msgstr "如何處理期刊訂單?" #~ msgid "" #~ "After records have been imported, you can review the records before " #~ "finalizing the import." #~ msgstr "紀錄匯入後,可瀏覽紀錄, 才正式匯入" #~ msgid "" #~ "After your import is complete, you will be given a summary of the import " #~ "and the ability to undo your actions" #~ msgstr "完成匯入後,可以瀏覽匯入的摘要, 以及復原的功能。" #, fuzzy #~ msgid "All Tags" #~ msgstr "欄位" #~ msgid "Allowed" #~ msgstr "允許" # #~ msgid "" #~ "An integer value (e.g 1,2,3). Items at position 1 appear at the top of " #~ "the listings. If two items have the same position value then the order " #~ "defaults to publication date, where the oldest item displays at the top " #~ "posistion, and newer items are displayed under this." #~ msgstr "" #~ " 整數值(例如:1,2,3),在清單上出現其順序。數值相同的館藏,以出版日期為" #~ "序,最早的館藏出現在最前面,較新的館藏排列在後面。   " #~ msgid "Appear in Position" #~ msgstr "出現的位置" #~ msgid "Apply Filter" #~ msgstr "設定查詢條件" # #~ msgid "Apply Filter(s)" #~ msgstr "設定查詢條件" #~ msgid "Apply different matching rule" #~ msgstr "使用不同查詢條件" #~ msgid "Approving a tag adds it to your whitelist" #~ msgstr "允許標籤新增至同意名單" #~ msgid "Are you sure you want to delete this profile?" #~ msgstr "你確定要刪除這個讀者檔嗎?" # #~ msgid "Are you sure you want to delete this shelf?" #~ msgstr "你確定要刪除這個虛擬書架嗎?" #~ msgid "Area" #~ msgstr "範圍" #~ msgid "Area:" #~ msgstr "範圍:" # #~ msgid "" #~ "Arrived : when an book arrives, you can set it's status to \"arrived\". " #~ "Then, the issue disappear from this list, and the number of the issue is " #~ "added to the \"arrived list\" (on the left box)" #~ msgstr "" #~ "到館:採訪到館時,可以設定狀態為【到館】該卷期不再出現於此清單,出現於【到" #~ "館清單】(左邊視窗)" #~ msgid "" #~ "Arrived numbers : the list of issues you have in your library. " #~ "Automatically filled when a new number is marked \"arrived\". You can " #~ "manually change this field if you want, for example, to change a long " #~ "list (1,2,3,4,...,51) to a shorter one (1-51)" #~ msgstr "" #~ "到館號碼:圖書館的期刊清單。自動將新卷期標記為【到館】。可以手動更改此欄位" #~ "內容, 例如:將長的清單(1,2,4,...,51)改為短的型式(1-51)" # #~ msgid "" #~ "Asort2 is an authorized value attached to acquisitions, that can be used " #~ "for stats purposes" #~ msgstr "sort2 是屬於採訪的容許值,可以用在統計報表上" #, fuzzy #~ msgid "Author :" #~ msgstr "作者:" #~ msgid "Authority Results" #~ msgstr "權威記錄結果" #~ msgid "Authority Types › Modify authority type" #~ msgstr "權威記錄型式 › 修改權威記錄型式" #~ msgid "Authority Types › New authority type" #~ msgstr "權威記錄型式 › 新增權威記錄型式" #~ msgid "Authority number " #~ msgstr "權威記錄號碼 " #~ msgid "Average : Returns the average value" #~ msgstr "平均:平均還入時間" #~ msgid "BASKET" #~ msgstr "購物籃" #~ msgid "Back To Top" #~ msgstr "返回最上層" #~ msgid "Back to System Preferences" #~ msgstr "返回系統偏好" #~ msgid "Barcode (as text)" #~ msgstr "條碼號(文字)" #~ msgid "Barcodetype:%s" #~ msgstr "條碼型式:%s" #~ msgid "Basket/Order" #~ msgstr "購物籃/訂單" #~ msgid "Be careful selecting columns." #~ msgstr "小心選擇欄位。" #~ msgid "" #~ "Before you begin, it is very important that you take note of the branch " #~ "and printer settings and change them if necessary. This should only have " #~ "to be done the first time you do circulations (or returns) from a " #~ "workstation, after which a browser cookie will remember the correct " #~ "settings. If you do returns under the wrong branch settings Koha will " #~ "reset the location of all items scanned to the incorrect branch" #~ msgstr "" #~ "開始之前,要注意分館和印表機設定, 必要時,直接修訂它。首次流通時,從工作站" #~ "設定它,瀏覽器的暫存器會記錄其設定值。假如設定錯誤的流通分館,Koha 將重新" #~ "設定所有的館藏位置,導致分館位置錯誤。" #~ msgid "" #~ "Before you begin, it is very important that you take note of the branch " #~ "and printer settings and change them if necessary. This should only have " #~ "to be done the first time you do circulations from a workstation, after " #~ "which a browser cookie will remember the correct settings. If you do " #~ "circulations under the wrong branch settings then Koha will reset the " #~ "location of all items scanned to the incorrect branch and the statistical " #~ "reports will credit all circulations to the wrong branch" #~ msgstr "" #~ "開始之前,要注意分館和印表機設定, 必要時,直接修訂它。首次流通時,從工作站" #~ "設定它,瀏覽器的暫存器會記錄其設定值。假如設定錯誤的流通分館,Koha 將把讀" #~ "取的館藏, 納入錯誤的分館,報表也會跟著弄錯。" #~ msgid "" #~ "Before you begin, it is very important that you take note of the branch " #~ "and printer settings and change them if necessary. This should only have " #~ "to be done the first time you do circulations from a workstation, after " #~ "which a browser cookie will remember the correct settings. If you do " #~ "circulations under the wrong branch settings then Koha will reset the " #~ "location of all items scanned to the incorrect branch and the statistical " #~ "reports will credit all circulations to the wrong branch." #~ msgstr "" #~ "開始之前,要注意分館和印表機設定, 必要時,直接修訂它。首次流通時,從工作站" #~ "設定它,瀏覽器的暫存器會記錄其設定值。假如設定錯誤的流通分館,Koha 將重新" #~ "設定所有的館藏位置。" #~ msgid "" #~ "Before you can set up a new subscription, you will need to have set up:" #~ msgstr "訂閱前,需先做若干設定:" #~ msgid "" #~ "Before you can setup up a subscription, you will need to setup a "" #~ "Vendor" under Acquisitions, and a new "Biblio" under " #~ "Cataloging. When cataloging the new biblio, do not add any items. Adding " #~ "of items is handled by the Serials module." #~ msgstr "" #~ "訂閱前,須在採訪模組下設定"供應商",在編目模組下, 設定新的 " #~ ""書目"。建立新書目時,勿新增任何館藏;從期刊模組新增館藏。" #, fuzzy #~ msgid "Begins with : 2009" #~ msgstr "開始時間:" #, fuzzy #~ msgid "Begins with : 4" #~ msgstr "開始時間:" #, fuzzy #~ msgid "Begins with : 45" #~ msgstr "開始時間:" #~ msgid "BibLibre (Paul Poulain, Henri-Damien Laurent, Antoine Farnault)" #~ msgstr "BibLibre(Paul Poulain, Henri-Damien Laurent, Antoine Farnault)" #~ msgid "Bibliographic Details" #~ msgstr "書目記錄詳情" #, fuzzy #~ msgid "Bibliographic information :" #~ msgstr "含傳記資料" #~ msgid "Biblioitem Number:" #~ msgstr "館藏書目記錄號碼:" #, fuzzy #~ msgid "Bookseller" #~ msgstr "書" #, fuzzy #~ msgid "Bookseller note" #~ msgstr "書" #, fuzzy #~ msgid "Bookseller note: %s" #~ msgstr "書" # #~ msgid "Borrower Number" #~ msgstr "讀者號碼" #~ msgid "" #~ "Borrowers that have no email defined will have their notices sent via " #~ "email to the library for printing. The email is sent to the branch admin " #~ "email, or failing that to the address set in the system preference as the " #~ "'KohaAdminEmailAddress'. This email is generated by the misc/cronjobs/" #~ "overdue_notices.pl cron job. Contact your system administrator for help " #~ "with this setting." #~ msgstr "" #~ "未設定電子郵件的讀者,將把通知送至申辦借書證的圖書館,由系統管理者的電子郵" #~ "件接受;列印後, 由該圖書館轉交印本通知。此設定的電子郵件由 misc/cronjobs/" #~ "overdue_notices.pl cron job 產生由系統管理者設定" # #~ msgid "" #~ "Bsort2 is an authorized value attached to patrons, that can be used for " #~ "stats purposes" #~ msgstr "排序 2 附屬於讀者的容許值,可用在統計報表上" #~ msgid "Budget Amount:" #~ msgstr "預算金額:" #~ msgid "Budget Data Recorded" #~ msgstr "預算資料已經被紀錄" #, fuzzy #~ msgid "Budget Periods" #~ msgstr "預算" #, fuzzy #~ msgid "Budget name" #~ msgstr "預算日期" #~ msgid "Budgets ›" #~ msgstr "預算 ›" #~ msgid "Budgets › Budget Data Recorded" #~ msgstr "預算 › 預算資料被記錄" #~ msgid "Budgets › Budget Deleted" #~ msgstr "預算 › 預算資料被刪除" #~ msgid "Budgets › Delete Budget?" #~ msgstr "預算 › 刪除預算?" #~ msgid "Budgets and funds" #~ msgstr "預算與基金" #, fuzzy #~ msgid "Budgets, periods, planning" #~ msgstr "期刊請求" #~ msgid "Build new" #~ msgstr "新增" #~ msgid "Building A New Report" #~ msgstr "新增報表" #~ msgid "Bulk edit" #~ msgstr "整批編輯" #~ msgid "" #~ "By default the records are matched using the field you specified when " #~ "importing the data" #~ msgstr "匯入資料時,預設匯入對應欄位的紀錄" #~ msgid "Cancel Marked Requests" #~ msgstr "取消已點選的部份" # #~ msgid "Cancel hold and return to : " #~ msgstr "取消待借並且返回到:" #, fuzzy #~ msgid "Canned Notes:" #~ msgstr "管理附註:" #~ msgid "Cannot reserve:" #~ msgstr "不能預約:" # #~ msgid "Card Number" #~ msgstr "借書證號碼:" #, fuzzy #~ msgid "Catalog ›" #~ msgstr "縣市 ›" #, fuzzy #~ msgid "Catalog › Sending Your List" #~ msgstr "Koha › 新增虛擬書架" #, fuzzy #~ msgid "Catalog › Tags" #~ msgstr "Koha › 工具" #~ msgid "Catalog Results" #~ msgstr "館藏目錄結果" # #~ msgid "Center" #~ msgstr "置中" #~ msgid "Change Status" #~ msgstr "改變狀態" #~ msgid "Change to : %s" #~ msgstr "改變成:%s" # #, fuzzy #~ msgid "Check" #~ msgstr "預設使用" #~ msgid "Check In?" #~ msgstr "還入嗎?" #~ msgid "Checkout statistics" #~ msgstr "借出統計" #~ msgid "Chercher" #~ msgstr "查詢" #~ msgid "Choose 'Calendar'" #~ msgstr "顯示行事曆" # #~ msgid "Choose 'Checkouts by patron category' under 'Other'" #~ msgstr "在'其他'下, 選擇'依照讀者類別排序'" #~ msgid "Choose 'Overdue notice/status triggers'" #~ msgstr "選擇'啟動逾期通知/狀況'" # #~ msgid "Choose 'Tags'" #~ msgstr "選擇'標籤'" #~ msgid "Choose Barcode Type:" #~ msgstr "選擇條碼型式" #~ msgid "Choose File to browse." #~ msgstr "選擇瀏覽檔案" #~ msgid "Choose Layout Type:" #~ msgstr "選擇配置型式:" #~ msgid "Choose Order Of Fields to Print" #~ msgstr "選擇欄位列印順序" # #~ msgid "" #~ "Choose a “Category” (”Public” or “" #~ "Private”)" #~ msgstr "" #~ " 選擇一個 “類別” (”公開” 或是 “私人" #~ "”)" #~ msgid "Choose a reason for all marked entries:" #~ msgstr "選擇原因後,註記所有款目" # #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Choosing Test prediction pattern allows you to see exceptions found by " #~ "the system (e.g Item arrives monthly but only 10 issues in the year). Set " #~ "the rollover to the max number of issues expected in the year." #~ msgstr "" #~ "系統額外處理(例如:一年只有十期。)設定一年中最大的期刊號碼。然後點選" #~ "" 不正常" 連結。選擇略過範例。" # #~ msgid "" #~ "Chose whether this holiday is repeated every day of the week or yearly." #~ msgstr "選擇每週放假一次, 或每年放假一次" #~ msgid "City name" #~ msgstr "縣市名稱" #~ msgid "City name & zipcode missing" #~ msgstr "沒有縣市名稱及郵遞區號" #~ msgid "City name:" #~ msgstr "縣市名稱:" #~ msgid "City zipcode" #~ msgstr "郵遞區號" #~ msgid "City zipcode:" #~ msgstr "郵遞區號:" #~ msgid "Claim Order" #~ msgstr "請求訂單" #~ msgid "Claim Serial Issues" #~ msgstr "請求期刊" #, fuzzy #~ msgid "Clean" #~ msgstr "清除" #, fuzzy #~ msgid "Cleaning Staged Records" #~ msgstr "管理匯入機讀編目格式記錄" # #, fuzzy #~ msgid "Click 'Check out'" #~ msgstr "點選 '新增通知'" #~ msgid "" #~ "Click 'Export' and follow your browser's instructions for saving the file" #~ msgstr "點選'匯出'並依照瀏覽器指示儲存檔案" # #~ msgid "" #~ "Click on “Lists” (You should see a list of shelves that have " #~ "already been created)" #~ msgstr "點選”虛擬書架”(你應該看到已經建立的虛擬書架清單。)" #, fuzzy #~ msgid "Click on the date and fill in the necessary fields for your library." #~ msgstr "點選 2008 年 2 月 18 日並填入圖書館的所需欄位" #~ msgid "Click to "Unmap"" #~ msgstr "點選 "回復"" # #~ msgid "" #~ "Clicking on the ... for some plugins will bring up a pop up window where " #~ "you can make various selections to populate the field. This is " #~ "partiuclarly useful for Leaders and other data element fields." #~ msgstr "" #~ "點選外掛程式,會彈出視窗,讓你可以選擇,完成欄位填寫。對於指標和其他欄位非" #~ "常方便。" #, fuzzy #~ msgid "Close this window" #~ msgstr "關閉視窗" #~ msgid "Closed On: %s" #~ msgstr "結束時間:%s" #~ msgid "Code reverse" #~ msgstr "相反的代碼" #~ msgid "Columns" #~ msgstr "欄" #~ msgid "Columns:" #~ msgstr "欄:" #~ msgid "Company" #~ msgstr "公司" #~ msgid "Company Name *" #~ msgstr "公司名稱 *" #~ msgid "Comtd" #~ msgstr "已承擔" #~ msgid "Confirm Definition" #~ msgstr "確認定義" #~ msgid "Confirm Deletion of Fund %s" #~ msgstr "確認刪除 %s 基金" #~ msgid "Confirm hold" #~ msgstr "確認預約" #, fuzzy #~ msgid "Confirm hold and Transfer" #~ msgstr "確認預約和館際互借" #~ msgid "Consider the formula #{X}/{Y}. The following XYZ settings :" #~ msgstr "設定公式 #{X}/{Y}。下面是 XYZ 設定:" #~ msgid "Construction_du leader" #~ msgstr "建立記錄標示" #~ msgid "Continue without Marking >>" #~ msgstr "不註記>>繼續" #, fuzzy #~ msgid "Contract Name:" #~ msgstr "聯絡名稱" #~ msgid "Count : Returns a count of each value" #~ msgstr "總計:返回每一個數值的總計" #~ msgid "Create Label Template" #~ msgstr "新增標籤模版" # #~ msgid "Create Printer Profile" #~ msgstr "新增印表機設定檔" #~ msgid "Create a new authority/thesaurus entry : %s" #~ msgstr "新增權威記錄/索引典款目:%s" #~ msgid "Create report from SQL" #~ msgstr "利用 SQL 產生報表" #~ msgid "Creep-Horizontal" #~ msgstr "水平" # #~ msgid "Creep-Vertical" #~ msgstr "垂直" # #~ msgid "" #~ "Criteria allow you to limit your report to display results to a given " #~ "criteria.Criteria are bound to a specific reporting area." #~ msgstr "允許你利用條件限制報表顯示結果。報表一定會受到條件限制。" # #~ msgid "Date Accessioned" #~ msgstr "收到日期" #~ msgid "Date_due" #~ msgstr "到期日" #~ msgid "Definition" #~ msgstr "設定" #~ msgid "Definition Description:" #~ msgstr "設定描述:" #~ msgid "Definition Name:" #~ msgstr "設定名稱:" #~ msgid "Delete Definition" #~ msgstr "刪除設定嗎?" #~ msgid "Delete Library" #~ msgstr "刪除分館" #, fuzzy #~ msgid "Delete a queryset of items" #~ msgstr "刪除所有館藏" #~ msgid "Delete classification source" #~ msgstr "刪除分類法" #~ msgid "Delete current batch" #~ msgstr "刪除目前批次" #~ msgid "Delete filing rule" #~ msgstr "刪除分類法" # #~ msgid "Delete patron attribute type" #~ msgstr "刪除讀者屬性型式" #~ msgid "Delete record matching rule" #~ msgstr "刪除書目記錄的查詢條件" #, fuzzy #~ msgid "Delete root budget '%s'?" #~ msgstr "刪除這個基金" #~ msgid "Delete this Category" #~ msgstr "刪除這個類別" #~ msgid "Delete this Currency" #~ msgstr "刪除這個貨幣" #~ msgid "Delete this Item Type" #~ msgstr "刪除這個館藏型式" #~ msgid "Delete this Server" #~ msgstr "刪除這台主機" # #~ msgid "Delete this Tag" #~ msgstr "刪除這個欄位" # #, fuzzy #~ msgid "Delete?alter" #~ msgstr "刪除?" #~ msgid "Dependancies" #~ msgstr "依存關係" # #~ msgid "" #~ "Depending on the chosen framework, the various MARC tags will appear on " #~ "each tab. Use the tabs across the top of the page to enter record data." #~ msgstr "" #~ "依據選擇的書目記錄架構,每一個分頁,會出現一些 MARC 欄位。輸入 MARC 資料" #~ "時,可以使用分頁功能。" #~ msgid "Description%s" #~ msgstr "%s 描述" #~ msgid "Dewey Subclass:" #~ msgstr "次類號:" #~ msgid "Dictionary Criteria" #~ msgstr "字典條件" #~ msgid "Dictionary Search" #~ msgstr "字典查詢" #, fuzzy #~ msgid "Display budgets" #~ msgstr "顯示讀者詳情。" # #~ msgid "" #~ "Displays a calendar – choose the date of the first issue. For " #~ "example, the library is subscribing to a monthly magazine and the first " #~ "issue expected is the February issue. You would then choose 1st of " #~ "February." #~ msgstr "" #~ "顯示行事曆 – 選擇第一次借閱的日期。例如:圖書訂閱雜誌月刊,第一次借" #~ "閱為二月。你可以選擇二月一日。" # #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Displays a calendar – choose the expected date of arrival in the " #~ "library. It is the publication date of the first issue you will receive " #~ "with Koha. It is not necessarily the publication date of the first issue " #~ "of your collection." #~ msgstr "" #~ "顯示行事曆 – 選擇到館日。只是為了管理。通常都在期刊模組,通常不是第" #~ "一期,在下面開始日期欄位可以選擇。" #~ msgid "Distributed to" #~ msgstr "分散到" #~ msgid "Do Not Delete" #~ msgstr "無法刪除" #~ msgid "Do not Delete" #~ msgstr "無法刪除" #, fuzzy #~ msgid "Document Type :" #~ msgstr "文件型式:" # #~ msgid "Documentation" #~ msgstr "文件" #, fuzzy #~ msgid "Download shelf" #~ msgstr "下載" #~ msgid "Drop down list of the main numbering patterns:" #~ msgstr "主要公式可以使用下拉式選單:" #~ msgid "ERROR: Illegal sort requested by "%s"." #~ msgstr "錯誤: "%s"所提出的不合法排序" #, fuzzy #~ msgid "ERROR: illegal parameter %s" #~ msgstr "錯誤: 許可 (%s) 詞彙失敗" # #~ msgid "" #~ "Each fund has a unique fund code, limited to no more than five " #~ "characters, that identifies it. You should decide on your fund codes (e." #~ "g. something like BOOKS, AV, MAGS, DATA for the four funds described " #~ "above) and enter the code in the "fund" box, then a full name " #~ "in the "Name" box." #~ msgstr "" #~ "每個基金必須有一個唯一基金代碼,同時限制不得超過 5 個字元。你應該決定你的" #~ "基金代碼(例如:下面四個基金 BOOKS、AV、MAGS、DATA),並且在\"基金\"欄位輸" #~ "入代碼,\"名稱\"欄位必須是完整。" # #~ msgid "" #~ "Each number you enter indicates the days after an issue is due before an " #~ "action is triggered." #~ msgstr "延遲代表天數,借出之後和逾期之前,會啟動這個觸發。" #~ msgid "Edit Item" #~ msgstr "編輯館藏" #~ msgid "Edit Subfields" #~ msgstr "編輯分欄" #, fuzzy #~ msgid "Edit bookseller" #~ msgstr "書" #~ msgid "Edit help" #~ msgstr "編輯說明" #~ msgid "Edit subfields" #~ msgstr "編輯分欄" #~ msgid "Editor:" #~ msgstr "作者:" #~ msgid "End date (%s):" #~ msgstr "結束時間(%s):" #~ msgid "End of date range" #~ msgstr "結束時間範圍" #~ msgid "Enter a reason for all marked entries:" #~ msgstr "輸入所有註記的原因:" # #~ msgid "Error Creating Profile" #~ msgstr "新增錯誤設定檔" #~ msgid "Error: Unknown Batch Type "%s"" #~ msgstr "錯誤: 不明 "%s" 批次型式" #~ msgid "Estimated cost per unit" #~ msgstr "估計每單位花費" #~ msgid "" #~ "Example, February 18, 2008 is President's Day and the library is closed." #~ msgstr "如:2008 年 2 月 18 日總統日,圖書館閉館一天" #~ msgid "Exchange rates" #~ msgstr "匯率" #~ msgid "Expiration Date" #~ msgstr "有效日期" # #, fuzzy #~ msgid "Extended Attributes" #~ msgstr "讀者屬性形式" #~ msgid "Fill in information about your library service outlets on this page." #~ msgstr "填上圖書館服務方法的資訊" #, fuzzy #~ msgid "Fine Days" #~ msgstr "罰款" #~ msgid "Fines and Charges" #~ msgstr "罰款 & 費用" #~ msgid "Finish" #~ msgstr "完成" # #~ msgid "" #~ "First, you need to browse your computer to find the MARC record that you " #~ "grabbed for your item. Click on" #~ msgstr "" #~ "首先,你需要瀏覽你的電腦,尋找機讀格式(MARC)記錄,你必須選擇點選上傳機讀" #~ "格式記錄檔案" #~ msgid "" #~ "For each 'Delay' you choose a notice type (or 'letter') that will go to " #~ "the borrower." #~ msgstr "須為所有'延遲'情形選擇傳送給讀者的說明型式(或'通知信')" #~ msgid "" #~ "For each patron type (left most column), enter a number under the columns " #~ "labeled 'Delay'. The number you enter represents DAYS." #~ msgstr "在每個讀者類型下名為'延遲'的欄位輸入編號,該編號代表日期。" # #~ msgid "" #~ "For help with the Reports Dictionary - see online help within the " #~ "Dictionary Pages" #~ msgstr "報表字典說明 - 參考線上字典說明頁面。" # #~ msgid "" #~ "For single language setups, there will be 2 options here. One for the " #~ "'opac (language code)' and the 'Librarian interface'. For multilingual " #~ "setups, multiple languages for the OPAC will show." #~ msgstr "" #~ "單一語言設定,這裡有兩個選項。一個是 OPAC(語言代碼)和圖書館員介面。關於 " #~ "OPAC 顯示多國語言設定中,公告中顯示多種語言。 " #~ msgid "For vendor ID: %s" #~ msgstr "供應商編號:%s" #~ msgid "Free" #~ msgstr "自由" #~ msgid "From the pull down you can choose which branch to apply holidays to." #~ msgstr "透過下拉功能選擇分館設定假日" #~ msgid "From this menu you can approve or reject tags" #~ msgstr "在此選單中可允許或拒絕標籤" #~ msgid "Fund modified" #~ msgstr "修改基金" #~ msgid "Funds and Budgets" #~ msgstr "基金和預算" # #~ msgid "Funds and budgets" #~ msgstr "基金和預算" # #~ msgid "Funds and budgets administration for acquisitions." #~ msgstr "採訪統計和預算管理" # #~ msgid "" #~ "Funds may be ignored if you are setting your System Preferences to "" #~ "simple" acquisitions: the funds are only useful when using "" #~ "normal" acquisitions." #~ msgstr "" #~ "假如你設定系統偏好的採訪為【simple】,館藏採訪基金可能被忽略:都設定為 " #~ "【normal】,基金才會被使用。" #~ msgid "GNU General Public License, version 2" #~ msgstr "GNU通用公共許可證第 2 版" #~ msgid "GST Registered" #~ msgstr "已登記商品及服務稅(GST)" #~ msgid "Generate and download %s" #~ msgstr "產生並下載 %s" # #~ msgid "Generate labels for Batch" #~ msgstr "產生標籤批次" #~ msgid "Generating A New Report From SQL" #~ msgstr "由 SQL 產生報表" #~ msgid "Get this one !" #~ msgstr "取得這一期!" #~ msgid "Go" #~ msgstr "前往" #~ msgid "Group:" #~ msgstr "群組:" #~ msgid "Guided Report Wizard" #~ msgstr "報表精靈" #~ msgid "Help! I've gotten an error message!" #~ msgstr "請幫忙! 我得到一個錯誤訊息" #, fuzzy #~ msgid "Hide my tags" #~ msgstr "館藏欄位" #~ msgid "Hold Over" #~ msgstr "預約過期" #~ msgid "Hold priority %s " #~ msgstr "預約優先權 %s " # #~ msgid "" #~ "Holidays are set per library and the same holiday will need to be set for " #~ "all libraries in a system." #~ msgstr "設定每一個圖書館的假日,相同的假日,需要設定系統中所有分館。" #~ msgid "How do I add the cataloging data?" #~ msgstr "如何新增編目資料?" #~ msgid "How do I find what items are missing?" #~ msgstr "如何找到遺失的館藏?" # #~ msgid "How do I get a file of barcodes to upload?" #~ msgstr "如何取得上傳的條碼檔案? " #~ msgid "How do I manage suggestions?" #~ msgstr "如何管理建議?" #~ msgid "How do I receive an expected issue?" #~ msgstr "如何收到期刊?" #~ msgid "How do I receive an unexpected or supplemental issue?" #~ msgstr "如何處理非預期期刊或是追加期刊?" #~ msgid "How do I set up a new subscription?" #~ msgstr "如何設定新增訂閱?" #~ msgid "How do I use this feature?" #~ msgstr "如何使用這個功能?" #~ msgid "How do I  check in (return) an item?" #~ msgstr "如何處理還入館藏?" #~ msgid "How to configure Koha?" #~ msgstr "如何設定 Koha?" #~ msgid "How to post a News Item?" #~ msgstr "如何發佈新書公告?" #~ msgid "" #~ "IMPORTANT : This tool is NOT intended to import ISO 2709 in your ACTIVE " #~ "database. If you need to migrate data from another ILS, then you must " #~ "consider $kohaInstall/scripts/misc/bulkmarcimport.pl" #~ msgstr "" #~ "重要:這個工具無法匯入 ISO 2709 格式的檔案。自其他圖書館自動化系統(ILS)" #~ "匯入資料時,你必須先執行 $kohaInstall/scripts/misc/bulkmarcimport.pl" #~ msgid "" #~ "IMPORTANT: Tagging will make use of AJAX capability in JavaScript-enabled " #~ "browsers" #~ msgstr "重要:標籤將用到 JavaScript-enabled 瀏覽器中的 AJAX 功能" #~ msgid "IMPORTANT: This feature is still experimental" #~ msgstr "重要:此功能尚在測試中" #~ msgid "INFORMATION: BRANCH AND PRINTER SETTINGS." #~ msgstr "重要:分館和印表機設定" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "If a choice has been made in the Numbering Pattern section then the " #~ "Numbering Calculation will automatically be filled out and presented in " #~ "this section. It is possible to modify text in it, but don't modify {X}, " #~ "{Y}, {Z}. However, if the Numbering Pattern is “None of the " #~ "above” then a formula will be presented and the user must fill this " #~ "out." #~ msgstr "" #~ "已設定期刊號碼計算公式時,將自動計算期刊號碼並且顯示之。未設定時,會顯示公" #~ "式,由使用者自行設定。" #~ msgid "" #~ "If a term has been rejected the test will tell you that that term is " #~ "prohibited.  If it has been approved it will show that that word is " #~ "allowed." #~ msgstr "" #~ "若該辭彙無法使用,將顯示已禁用。若該辭彙准許使用,將顯示該辭彙為可用。" #~ msgid "" #~ "If an issue does not turn up or is late, then select that status from the " #~ "Status drop down. The issue will now appear under "Claims" and " #~ "can be managed from there." #~ msgstr "" #~ "假如期刊未到館或是延遲,請選擇下拉式選單中的處理狀況。該期顯示為"催缺" #~ "中",並且繼續管理" #~ msgid "" #~ "If you aren't sure if you've already imported a record, keep the radio " #~ "button set to" #~ msgstr "不確定是否已匯入一筆書目記錄,請保持 radio 按鈕設定為: " #, fuzzy #~ msgid "" #~ "If you choose “none of the above” this will bring up a " #~ "Numbering Calculation formula at the bottom of the screen." #~ msgstr "若“以上皆無“ 則在螢幕下緣顯示期刊號碼計算公式。" # #~ msgid "" #~ "If you click in the input field of any field that has a ..., the field " #~ "will be populated with the default data for the plugin. This default data " #~ "is set either by the plugin itself or system preferences." #~ msgstr "" #~ "假如你點選有 ... 的可輸入資料欄位,這個欄位將使用內定的外掛程式來處理預設" #~ "資料。預設資料將會使用外掛程式或是系統偏好。" #~ msgid "" #~ "If you enter a title, you can use the wildcard % : entering %Times% " #~ "returns every subscription containing Times in the title. Entering New " #~ "York% returns every subscription with title starting with New York." #~ msgstr "" #~ "可以使用萬用字元(%)查詢刊名:例如:%Times%,將會顯示題名包含 " #~ "Times 的期刊輸入 New York% 將會顯示題名前面兩個字是 New York 的期" #~ "刊。" #~ msgid "" #~ "If you know the items all have fines or debts associated with them, you " #~ "can chose to "Forgive All Debts" by using the Check box. By " #~ "usiing this check box, no charges will be placed against the patrons " #~ "account." #~ msgstr "" #~ "勾選 "取消所有欠款" 與特定讀者有關的罰款和欠款,就一筆勾消。" #~ msgid "" #~ "If you want Koha to trigger an action (send a letter or debar member), a " #~ "delay value is required. No delays means no actions will be performed." #~ msgstr "" #~ "希望 Koha 執行一個作業(寄發通知信或是禁止讀者),必須給定延遲值。沒有設定" #~ "延遲值,就不會執行該作業。" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "If you want to claim any issues then you need to elect a supplier at this " #~ "point." #~ msgstr "催缺時,必須先選定供應商。" #~ msgid "" #~ "If you want to create a new subscription, click on \"Add subscription\"" #~ msgstr "想要建立新的訂閱,請點選\"新增訂閱\"。" #~ msgid "" #~ "If you want to create a new subscription, click the \"Add subscription\" " #~ "button." #~ msgstr "想要建立新的訂閱,請點選\"新增訂閱\"。" #~ msgid "" #~ "If you'd like a limited number of records, enter in a filter for biblio " #~ "numbers or item call numbers." #~ msgstr "祗想看部份的紀錄,請輸入書目編號或館藏索書號" #~ msgid "" #~ "If you'd like to only import items of one type or from one library, you " #~ "can choose those from the pull downs" #~ msgstr "若只是須匯入某種型式館藏或一個圖書館的館藏,請從下拉式選單中選取" #~ msgid "Ignore" #~ msgstr "忽略" #~ msgid "Ignore this one, keep the existing one." #~ msgstr "忽略這項,保持現存項目" #~ msgid "Illustrator:" #~ msgstr "插圖者:" #~ msgid "Import into catalog" #~ msgstr "匯入讀者資料" #~ msgid "" #~ "In addition to ODUE ('Overdue Notice'), there are two other notices that " #~ "come pre-defined in Koha:" #~ msgstr "除逾期通知外,Koha系統尚有其他兩種預設的通知:" #~ msgid "In the case of President's Day it is not repeatable." #~ msgstr "美國總統日是美國的國定假日" #~ msgid "" #~ "In this screen, you can see subscription detail, and modify it if you " #~ "need." #~ msgstr "從畫面上,可以看到訂閱詳情以及修改它。" # #~ msgid "" #~ "Indicate the expected length of time that this serial will be subscribed " #~ "to." #~ msgstr "指出期刊訂閱的期限。" #~ msgid "Intranet:" #~ msgstr "內部網路:" #~ msgid "Invoice" #~ msgstr "發票" #~ msgid "Invoice / Code:" #~ msgstr "發票 / 統編:" #, fuzzy #~ msgid "Is this a duplicate of" #~ msgstr "%s 是複本嗎?" #~ msgid "Issued To %s" #~ msgstr "借閱給 %s" #~ msgid "Issues" #~ msgstr "借閱" #~ msgid "" #~ "It is useful to import a bunch of ISO 2709 biblios that can be used later " #~ "for a quick cataloguing" #~ msgstr "匯入大批 ISO 2709 書目記錄,對以後的快速編目很有用。" #~ msgid "" #~ "It should find the item that was just set up in Acquisitions. Note If you " #~ "have not yet set this up in Acquisitions, click Create Biblio. It will " #~ "take you back to Acquisitions Order Form." #~ msgstr "" #~ "設定採訪時,需要查詢館藏。沒有在採訪設定,就點選新增書目記錄;仍會被帶回到" #~ "採訪訂單。" #~ msgid "Item Barcode:" #~ msgstr "館藏條碼:" #~ msgid "Item barcode:" #~ msgstr "館藏條碼:" #~ msgid "Item details: (add to catalog)" #~ msgstr "館藏詳情:新增到館藏目錄" #~ msgid "Item location between:" #~ msgstr "館藏地介於:" #~ msgid "Item not for loan, are you sure you want to check it out ?" #~ msgstr "你確定要刪除這個館藏嗎?" #~ msgid "Item types and circulation codes" #~ msgstr "館藏型式和借出代碼管理" #~ msgid "Item:" #~ msgstr "館藏:" #~ msgid "Items in shipment" #~ msgstr "館藏訂購中" #~ msgid "Items to be Printed for Batch %s (%s items)" #~ msgstr "批次 %1$s 列印館藏(%2$s 個館藏)" #~ msgid "Koha › Acquisitions › Budgets and Funds: Spent" #~ msgstr "Koha › 採訪 › 預算和基金:花費" #~ msgid "Koha › Acquisitions › Funds" #~ msgstr "Koha › 採訪 › 預算科目" # #~ msgid "Koha › Acquisitions › Suggestions Management" #~ msgstr "Koha › 採訪 › 管理建議" #~ msgid "Koha › Administration › Funds and Budgets" #~ msgstr "Koha › 管理 › 基金和預算" #, fuzzy #~ msgid "Koha › Catalog › Profile for CSV export" #~ msgstr "Koha › 館藏目錄 › %s 的詳情" #~ msgid "Koha › Cataloging › Add Items" #~ msgstr "Koha › 編目 › 新增館藏" #~ msgid "Koha › Cataloging › Add a Non-MARC Record" #~ msgstr "Koha › 編目 › 新增一個非機讀編目格式書目記錄" #~ msgid "Koha › Search Results" #~ msgstr "Koha › 查詢結果" #~ msgid "Koha › Serials" #~ msgstr "Koha › 期刊" #, fuzzy #~ msgid "Koha › Serials › %s › Edit Routing List" #~ msgstr "Koha › 期刊 › 編輯訂閱清單" #~ msgid "Koha › Thesaurus value builder for category %s" #~ msgstr "Koha › %s 建立類別的索引值" #~ msgid "" #~ "Koha calculates automatically the end of the subscription (based on the " #~ "start date and the number of issues received). when a subscription has " #~ "ended, you can't change the status of the last \"waited number\" (as it's " #~ "not waited in fact). To be able to \"receive\" this number, you must " #~ "renew your subscription." #~ msgstr "" #~ "根據訂閱日期和收到的期數,Koha 會自動計算訂閱期限。當訂閱結束時,不能更改 " #~ "\"等待中的期數\" (因為沒有等待中的卷期) 必須重新訂閱,才能 \"收到\" 後續的" #~ "期數。" #~ msgid "" #~ "Koha handles overdue notices in one of two automated ways: by email or by " #~ "printed labels. If a borrower has an email defined in their patron " #~ "account, overdue notices automatically get sent to the patron's email " #~ "account according to the schedule defined in the 'Notice/Status Triggers' " #~ "Tool." #~ msgstr "" #~ "Koha採以下多種方式發送逾期通知: email或列印標籤。若讀者提供 email,便根據" #~ "系統設定的工作時程表,自動發送電子郵件的逾期通知。" #~ msgid "" #~ "Koha has an built in z39.50 client that can be used to query any number " #~ "of z39.50 servers. To use the z39.50 search enter at least the ISBN and " #~ "Title. The search will give you results form  the servers you query. " #~ "Select the record you wish to use and the fields will be populated with " #~ "cataloging information from that server." #~ msgstr "" #~ "Koha 的 Z39.50 用戶端可以查詢多個 Z39.50 主機。至少,填上國際標準書號" #~ "(ISBN)或是題名,就可以使用 Z39.50 查詢;選定要用的記錄,會從該主機匯入書" #~ "目記錄。" # #~ msgid "Koha supports two types of Lists:" #~ msgstr "Koha 支援二種虛擬書架:" #~ msgid "Label" #~ msgstr "標籤" #~ msgid "Label Batches" #~ msgstr "批次標籤" #~ msgid "Label Num." #~ msgstr "標籤號碼" #~ msgid "Label batch created, with id: %s" #~ msgstr "透過id: %s 產生標籤" #~ msgid "Label heigth (Expressed in mm):" #~ msgstr "標籤高度(公厘)" #~ msgid "Label width (Expressed in mm):" #~ msgstr "標籤寬度(公厘)" #~ msgid "Labels (spine and barcode)" #~ msgstr "書標和條碼標籤" #~ msgid "" #~ "Last value / begins with : the last value calculated or the 1st value " #~ "(when adding a subscription" #~ msgstr "最終值 / 初始值:最終值或初始值會被計算出來(新訂時)" #~ msgid "" #~ "Late : means that the book is late and should be arrived. A books changed " #~ "to \"late\" status stays on the issue list, and the next waited number is " #~ "generated" #~ msgstr "" #~ "脫期:表示館藏應該到館而未到館。館藏的狀況顯示為 \"脫期\" ,並產生下期的預" #~ "定到館日。" #~ msgid "Layout" #~ msgstr "配置" #~ msgid "Left" #~ msgstr "向左對齊" #~ msgid "Left on Order" #~ msgstr "保留訂單" #~ msgid "Legal" #~ msgstr "法律" #~ msgid "" #~ "LibLime (Joshua Ferraro, Ryan Higgins, Galen Charlton, Mason James, Chris " #~ "Catalfo, Joe Atzberger, Russel Garlick, Andrew Moore, Chris Nighswonger, " #~ "Jesse Weaver)" #~ msgstr "" #~ "LibLime 公司 (Joshua Ferraro, Ryan Higgins, Chris Cormack, Galen " #~ "Charlton, MasonJames, Chris Catalfo, Joe Atzberger, Russel Garlick, " #~ "Andrew Moore, Chris Nighswonger, Jesse Weaver)" #~ msgid "Libraries and Groups › Confirm Deletion of Group %s" #~ msgstr "圖書館、分館 & 群組 › 確認刪除 %s 群組" #~ msgid "Libraries and Groups › Confirm deletion of library '%s'" #~ msgstr "圖書館、分館 & 群組 › 確認刪除 '%s' 圖書館" #~ msgid "Libraries and Groups › Edit Group %s" #~ msgstr "圖書館、分館 & 群組 › 確認刪除 %s 群組" #~ msgid "Libraries and Groups › Modify library %s" #~ msgstr "圖書館、分館 & 群組 › 確認刪除 '%s' 圖書館" # #~ msgid "Libraries and Groups › New Group" #~ msgstr "圖書館、分館 & 群組 › 新增群組" #~ msgid "Lift Debarment" #~ msgstr "恢復借閱權利" #~ msgid "" #~ "Lists are a great tool for Reader’s Advisory. Staff can use Lists " #~ "to create a variety of reading lists for patrons (for example, according " #~ "to age and reading level, or on specific topics)." #~ msgstr "" #~ "虛擬書架是很棒的工具。館員可用虛擬書架產生閱讀清單(分年齡、閱讀層次或其他" #~ "主題分類)。" #~ msgid "" #~ "Lists are editable, permanent book lists. If the 'virtualshelves' Systems " #~ "Preference has been enabled, both staff and patrons may create Lists. An " #~ "item included on a List is directly linked to that item’s " #~ "bibliographic record in the Online Catalog. Clicking on the item will " #~ "take you directly the the item’s “Details Screen” and " #~ "allow you to check for availability, find the item’s location or " #~ "reserve the item." #~ msgstr "" #~ "可以將虛擬書架設定為永久書架。系統偏好開啟後,館員和讀者都可以建立虛擬書" #~ "架;虛擬書架裡的館藏,,可以連結到館藏的書目記錄。點選館藏,可以看到詳情:" #~ "允許借出、查詢館藏地或是預約。" #~ msgid "" #~ "Lists can be used by professors to create a bibliography/reading list for " #~ "class assignments. Clicking on an item in a List connects directly to the " #~ "details page of that item in the Online Catalog. Students can easily see " #~ "where the item is in the library and whether or not ist is available for " #~ "checking out." #~ msgstr "" #~ "虛擬書架可以當成指定參考書目,點選虛擬書架的館藏,連到館藏,學生可以借出與" #~ "預約。" #~ msgid "Localisation" #~ msgstr "在地化" #~ msgid "Login »" #~ msgstr "登入 »" #~ msgid "MARC Frameworks ›" #~ msgstr "機讀編目格式框架 ›" #~ msgid "MARC Frameworks › Delete Framework for %s (%s)?" #~ msgstr "機讀編目格式框架 › 刪除 %1$s(%2$s)書目記錄框架?" #~ msgid "MARC Import (managing batches)" #~ msgstr "匯入機讀編目格式【批次管理】" #~ msgid "MARC Import (staging)" #~ msgstr "匯入機讀編目格式" #~ msgid "" #~ "MJ Ray and Turo Technology LLP, (quality control, installer and updater, " #~ "2.0 release maintainer)" #~ msgstr "" #~ " MJ Ray 及 Turo Technology LLP(品質管理、安裝程式、升級程式,第2.0" #~ "版維護者)" #~ msgid "Make Payment" #~ msgstr "繳交" #, fuzzy #~ msgid "Manage Budgets" #~ msgstr "管理採訪建議" # #~ msgid "Manage Patron Card Batches" #~ msgstr "讀者類別" #~ msgid "Manage patron messaging settings" #~ msgstr "上傳讀者照片" #~ msgid "Margin Bottom (Expressed in mm):" #~ msgstr "底下頁緣(公厘)" #~ msgid "Margin Left (Expressed in mm):" #~ msgstr "左邊頁緣(公厘)" # #~ msgid "" #~ "Marking an item as "Accepted", will move the suggestion to the " #~ "Accepted tab. The suggested item can now be added to an order in " #~ "Acquisitions by using the "From a Suggestion" feature under " #~ ""Add To Order"." #~ msgstr "" #~ "館藏被註記 "被接受" 表示採訪建議被接受。在採訪中可以使用 " " #~ "採訪建議 " 來新增訂單。" # #~ msgid "" #~ "Marking an item as "Rejected", will move the selected item to " #~ "the rejected tab." #~ msgstr "館藏被註記 "拒絕" 表示採訪建議被拒絕。" #~ msgid "Matrix:" #~ msgstr "矩陣:" #~ msgid "Max : Returns the highest value" #~ msgstr "最大值:返回最高數值" #~ msgid "Member Search" #~ msgstr "讀者查詢" #~ msgid "Min : Returns the lowest value" #~ msgstr "最小值:返回最低數值" # #~ msgid "" #~ "Missing : means the book will never arrive. The issue disappear from the " #~ "list, and the number of the issue is added to the \"missing list\" (on " #~ "the left box)" #~ msgstr "" #~ " 遺失:表示館藏從未到館,期刊可能從清單遺失了。在\"遺失清單\"中將會加上此" #~ "期刊號(在左邊訊息框)" # #~ msgid "" #~ "Missing numbers : the list of issues you don't have in your library, and " #~ "that will never arrive (or have been lost). Automatically filled when a " #~ "new number is marked \"missing\". You can manually change this field if " #~ "you want, for example, to change a long list (1,2,3,4,...,51) to a " #~ "shorter one (1-51)" #~ msgstr "" #~ " 遺失期刊號碼:圖書館將不會有此期刊號,而且將不會到館(或是已經遺失)。當" #~ "新的期刊號標記成【遺失】。你可以手動更改。例如:改變清單(1,2,4,...,51)成" #~ "為比較短的型式(1-51)" #~ msgid "Moderate OPAC comments" #~ msgstr "管理 OPAC 書評" #~ msgid "Modify Stop Word" #~ msgstr "修改停用字" #~ msgid "Modify stop word" #~ msgstr "修改停用字" #, fuzzy #~ msgid "My Tags" #~ msgstr "欄位" #~ msgid "NEW" #~ msgstr "新的" # #~ msgid "" #~ "NOTE: If you have scanned all the items in your library, you will not " #~ "need to change any of the default criteria." #~ msgstr "注意:假如掃瞄過圖書館所有館藏,你就不需要改變任何預設規則。" #~ msgid "" #~ "NOTE: Your dates will not save correctly unless you have set your date " #~ "format in the System Preferences section of the Parameters page -- DO " #~ "THIS BEFORE setting budgets.)" #~ msgstr "" #~ "注意:請務必在設定預算前完成日期設定。並請參數設定頁面的系統偏好設定處設定" #~ "日期格式,一定要在設定預算之前。" #~ msgid "Name/Location" #~ msgstr "館藏地" #~ msgid "Nelsonville Public Library (Owen Leonard)" #~ msgstr "Nelsonville 公共圖書館(Owen Leonard)" #~ msgid "New Fund" #~ msgstr "新增館藏採訪基金" #~ msgid "New Order" #~ msgstr "新增訂單" # #~ msgid "New Patron Card Batch" #~ msgstr "新增借書證批次" # #~ msgid "New Printer Profile" #~ msgstr "新增印表機設定檔" #~ msgid "New stop word" #~ msgstr "新增停用字" #~ msgid "New z39.50 Server" #~ msgstr "新增 Z39.50 主機" #, fuzzy #~ msgid "New Tag:" #~ msgstr "新增欄位" #~ msgid "News Help" #~ msgstr "公告說明" #~ msgid "" #~ "News Items must be entered in all languages to show up for each language " #~ "in multi lingual setups." #~ msgstr "公告必須輸入所有語言,才能同時顯示每種語言的多國語言設定。" # #~ msgid "" #~ "News items are short, blog or news item type posts that can be displayed " #~ "on both the OPAC and Staff Client main pages. News posts can be formatted " #~ "using simple HTML code." #~ msgstr "" #~ " 公告可以是短篇的、日誌,並且同時顯示在 OPAC 和館員介面。公告可以使用簡單" #~ "的 HTML 語法。" #~ msgid "Next" #~ msgstr "下一頁" #~ msgid "Next step - Receive issues (see online help on Receive Issues page)" #~ msgstr "下一步 - 收到期刊(參考收到期刊線上說明)" # #~ msgid "No Label Batches Currently Defined" #~ msgstr "目前沒有設定標籤批次" # #~ msgid "No Patron Card Batches Currently Defined" #~ msgstr "目前沒有設定借書證批次" # #~ msgid "No accepted suggestions." #~ msgstr "沒有接受採訪建議" # #~ msgid "No pending suggestions." #~ msgstr "採訪建議處理中" #~ msgid "No reasons defined in authorized values" #~ msgstr "沒有原因設定 容許值" # #~ msgid "No rejected suggestions." #~ msgstr "沒有拒絕採訪建議" #~ msgid "No results in Authorities" #~ msgstr "在權威記錄找不到" #, fuzzy #~ msgid "No root budget" #~ msgstr "提出預算:" # #, fuzzy #~ msgid "No tag was specified." #~ msgstr "選擇館藏地" #~ msgid "No, Do Not Delete" #~ msgstr "否, 不要刪除" #~ msgid "No, Do not Delete" #~ msgstr "否, 不要刪除" #~ msgid "No, Do not Delete!" #~ msgstr "否, 不要刪除!" #~ msgid "No, Don't Check Out (N)" #~ msgstr "否, 不要借出(N)" #~ msgid "No, do not Delete" #~ msgstr "否, 不要刪除" #~ msgid "No: Save as New Record" #~ msgstr "否:儲存為一筆新紀錄" # #~ msgid "None Defined" #~ msgstr "沒有設定" #~ msgid "Not allowed" #~ msgstr "不允許" #~ msgid "Not finished" #~ msgstr "沒有完成" #~ msgid "Not seen since:" #~ msgstr "沒有借閱從:" # #~ msgid "" #~ "Note that the subscription renewal done by the \"serials librarian\" is " #~ "supposed to be immediate. We have decided to keep Koha as simple as " #~ "possible. In fact, the subscription renewal won't be immediate, but we " #~ "didn't wanted to add too much complexity." #~ msgstr "" #~ " 注意:期刊圖書館員要趕快完成續訂期刊手續。我們盡可能讓 Koha 更容易操作。" #~ "事實 上,續訂並沒有很快速,但是我們不想要讓續訂更複雜。" #~ msgid "Notice/status triggers" #~ msgstr "通知/狀況 觸發" # #~ msgid "" #~ "Now add the names and addresses, phone numbers, etc of your libraries in " #~ "the "Branches" section. (All of your libraries should be " #~ "described here, not just the branch libraries.) Give each library a " #~ "unique and easily-remembered code (maximum of four characters). This code " #~ "will be used in Koha's database to identify each library. When libraries " #~ "are listed in Koha, they will be listed in alphabetical order by code." #~ msgstr "" #~ " 你的分館應該幫你新增姓名、地址、電話..。(所有的圖書館都可以幫你處理)提" #~ "供分館名稱以及容易記得的代碼(不要超過四個字元)。代碼是方便 Koha 系統處" #~ "理。當Koha 列出圖書館時,將會依照代碼字母順序排序。(注意:首先你需要設定" #~ "自己的分館。如果要排序第一個,請注意代碼名稱。)" # #~ msgid "" #~ "Now choose operations that you want to preform on each column. The " #~ "operations that can be selected are:" #~ msgstr "目前選擇動作,你想要產生在每一個欄位上。你可以選擇:" # #~ msgid "" #~ "Now select the criteria that you wish to use to build your definition. " #~ "Click on the database column name and then press the add button. Once you " #~ "have selected all your desired columns, press Next." #~ msgstr "" #~ "目前選擇一個你要使用規則,點選資料庫的欄位,然後按下新增按鈕。萬一你選擇所" #~ "有要的欄位,按下【下一步】。" # #~ msgid "" #~ "Now you have set the Last Seen Date of the items, you can use that as a " #~ "criteria to generate a report. Use the "Select items you want to " #~ "check" feature to generate this report." #~ msgstr "" #~ " 現在你需要設定最近借閱館藏,可以使用一些條件來產生報表。"選擇一些你" #~ "要的館藏" 來產生這份報表。" #~ msgid "Num." #~ msgstr "號碼" #~ msgid "Number:" #~ msgstr "號碼:" #~ msgid "Numbering Calculation formula" #~ msgstr "期刊計算公式" #~ msgid "OAI-PMH:" #~ msgstr "OAI-PMH:" #~ msgid "OK, Preview Routing Slip" #~ msgstr "完成,預覽定閱清單" #~ msgid "Offset-Horizontal" #~ msgstr "水平偏移" # #~ msgid "Offset-Vertical" #~ msgstr "垂直偏移" # #~ msgid "" #~ "Once that is filled out then you see the completed details page. If there " #~ "is a mistake you can go back and Edit the details." #~ msgstr "完整資料已經完成,假如有錯誤,你可以返回,並且編輯詳情。" # #~ msgid "" #~ "Once the status and reason have been selected, these will display for the " #~ "suggestor in the OPAC." #~ msgstr "如果選擇好原因,訊息將會在 OPAC 顯示。" #~ msgid "Once you have found the subscription you need, you can:" #~ msgstr "一旦你找到你要的訂閱,你可以:" # #~ msgid "" #~ "Once you have generated a report, you can now choose to save the report " #~ "definition so that you can run it again when required, or setup the Task " #~ "Scheduler to run the report for you." #~ msgstr "" #~ "一旦你產生報表,你可以選擇儲存報表設定。當你需要或是要設定定期工作,可以執" #~ "行報表。" # #~ msgid "" #~ "Once you have set up a fund, you will see a link to a page for setting up " #~ "the fund budget. Here you will enter the beginning and ending dates of " #~ "your budget year and the amount of money in that particular budget line. " #~ "Do not use any kind of currency notation (like "$") or commas " #~ "when entering the number. (Commas will be converted to decimal points.)" #~ msgstr "" #~ "一旦你設定館藏採訪基金,你將可以看到設定預算連結。你可以輸入預算開始和結束" #~ "時間以及特別預算金額。輸入時,不要使用【$】或是逗號。(逗號將會轉成小數" #~ "點)注意:你的日期儲存不正確,可能是你設定系統偏好的日期格式有問題。-- 設" #~ "定預算前,先處理日期格式問題。" # #~ msgid "" #~ "Once you press save the new issue will be recorded in the subscription " #~ "history." #~ msgstr "在訂閱期刊中,一旦你點選儲存新期刊,將會被紀錄。" #~ msgid "Only PNG, JPEG, XPM formats are supported." #~ msgstr "僅支援 PNG, GIF, JPEG, XPM 格式" #~ msgid "Opac:" #~ msgstr "Opac:" # #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Other details include the Location, Call Number, Home branch for the " #~ "Serial and any notes." #~ msgstr "包含期刊索書號、圖書館等資訊。" #~ msgid "Overdue:" #~ msgstr "逾期:" #~ msgid "Page Type:" #~ msgstr "頁面型式:" # #~ msgid "Paper Bin" #~ msgstr "紙箱" #~ msgid "Papertype:%s" #~ msgstr "紙張型式:%s" #~ msgid "Patron Cards to be Printed for Batch %s (%s items)" #~ msgstr "批次 %s 列印借書證 (%s 次)" # #~ msgid "Patron Name" #~ msgstr "讀者姓名" #~ msgid "Patron current holds" #~ msgstr "讀者目前預約" #~ msgid "Patron has no pending holds." #~ msgstr "讀者沒有預約。" # #~ msgid "" #~ "Patrons can use Lists to share their reading favorites/ preferences with " #~ "other patrons by creating one or more “Public Lists”. By " #~ "creating “Private Lists”, patrons can keep lists of what " #~ "they’ve read, or what they want to read for research or recreation." #~ msgstr "" #~ " 讀者可以使用【公開虛擬書架】建立多個館藏,來和其他讀者分享。【私人虛擬書" #~ "架】 可以用來處理讀者自己想要的館藏清單。【自由虛擬書架】可以和其他讀者一" #~ "起建立及分享。" # #~ msgid "" #~ "Patrons must be logged in to their account online to create and edit " #~ "lists." #~ msgstr "讀者必須要登入,才可以新增和編輯虛擬書架。" #~ msgid "Pending suggestions" #~ msgstr "採訪建議處理中" #, fuzzy #~ msgid "Pick" #~ msgstr "價錢" #~ msgid "Place of Publication:" #~ msgstr "出版地:" #~ msgid "Place:" #~ msgstr "出版地:" #~ msgid "Planning information bloc" #~ msgstr "訂閱資訊區塊" #~ msgid "Please Specify a Title" #~ msgstr "請設定一個題名" #~ msgid "Please check the SQL statement syntax." #~ msgstr "請確認 SQL 語法" #, fuzzy #~ msgid "Please try again with plain text." #~ msgstr ",請使用館際互借,取得館藏。" #~ msgid "Please use valid sort criteria. Return to default results." #~ msgstr "請使用正確排序規則。返回預設結果。" # #~ msgid "" #~ "Press the "Submit" button to generate the list of items that " #~ "Koha has not seen." #~ msgstr "點選 "送出" 產生 Koha 未被借閱館藏報表。 " #~ msgid "Previous" #~ msgstr "前一頁" #~ msgid "Print Preview" #~ msgstr "預覽列印" # #~ msgid "Print Slip and Confirm" #~ msgstr "列印 Slip 和確認" #~ msgid "Print Type" #~ msgstr "列印型式" # #, fuzzy #~ msgid "Print and Confirm" #~ msgstr "列印 Slip 和確認" # #, fuzzy #~ msgid "Print slip, Transfer, and Confirm" #~ msgstr "列印 Slip 和確認" # #~ msgid "Printer Profiles" #~ msgstr "印表機設定檔" # #~ msgid "" #~ "Private Lists: Only the person who created the list may view and edit it." #~ msgstr "私人虛擬書架:只有讀者自己可以管理和瀏覽。" #, fuzzy #~ msgid "Process offline circulation file" #~ msgstr "讀者和流通" #~ msgid "Publication Year:" #~ msgstr "出版年:" #, fuzzy #~ msgid "Publication year :" #~ msgstr "出版年:" #, fuzzy #~ msgid "Publisher :" #~ msgstr "出版者:" #~ msgid "Publishers and Imprints:" #~ msgstr "出版者和印製者:" #~ msgid "Purchase order:" #~ msgstr "訂單:" #~ msgid "Q: How do I check out an item to a patron?" #~ msgstr "問題:如何借出館藏?" #~ msgid "Q: How do I create a new "List" from the Staff Intranet?" #~ msgstr "問題:要如何由館員介面新增虛擬書架?" #~ msgid "Q: How do I create a new subscription?" #~ msgstr "問題:如何新增訂閱?" #~ msgid "Q: How do I set up a sticky date?" #~ msgstr "問題:如何設定日期?" #~ msgid "Q: What are "Lists"?" #~ msgstr "問題:何謂虛擬書架?" #~ msgid "Q: What can I do when I have found a subscription?" #~ msgstr "問題:當找到訂閱要如何處理?" #~ msgid "Q: What can I do with a blocked checkout?" #~ msgstr "問題:為何無法借閱?" #~ msgid "Q: What do I need before I can setup a subscription?" #~ msgstr "問題:訂閱前,需要處理什麼?" #~ msgid "Q: What does the serials module do?" #~ msgstr "問題:什麼是期刊模組?" #~ msgid "Q: What to do I do if there is a problem with a checkout?" #~ msgstr "問題:借出有問題,怎麼辦?" #~ msgid "Q: What types of "Lists" are there?" #~ msgstr "問題:"虛擬書架"有幾種類型?" #~ msgid "Quantity ordered:" #~ msgstr "訂購數量:" #~ msgid "RLIST (Routing List): Used in the serials module" #~ msgstr "RLIST(訂閱清單):使用期刊模組" #~ msgid "Reason Update" #~ msgstr "最近更新" #~ msgid "Receieved" #~ msgstr "收到" #~ msgid "Receive Shipment" #~ msgstr "收到訂購" #~ msgid "" #~ "Receive any item and/or manage what appears in subscription summary (in " #~ "OPAC and librarian interface)" #~ msgstr "收到任何館藏或是管理訂閱摘要(訊息會顯示在 OPAC 和館員介面)" #~ msgid "Receive order" #~ msgstr "收到訂單" #~ msgid "Recherche" #~ msgstr "Recherche" #~ msgid "Registration branch:" #~ msgstr "登記分館:" #~ msgid "Reject" #~ msgstr "拒絕" #~ msgid "Rejecting a tag adds it to your blacklist" #~ msgstr "拒絕於舊清單增加欄位" #~ msgid "Remove" #~ msgstr "移除" #~ msgid "Remove selected Items" #~ msgstr "移除選定館藏" #~ msgid "Renew Checked Items" #~ msgstr "續借選擇館藏" #~ msgid "Renew all" #~ msgstr "全部更新" #~ msgid "Renew or Return checked items" #~ msgstr "續借或還入館藏" #~ msgid "Renew?" #~ msgstr "續借嗎?" #~ msgid "Renewable" #~ msgstr "可續借" #~ msgid "Renewals" #~ msgstr "續借" #~ msgid "Renewals:" #~ msgstr "續借:" #~ msgid "" #~ "Renewing a subscription means that you define some informations for the " #~ "renewal. When those informations have been filled, a suggestion is " #~ "automatically created in Koha. This suggestion can be managed by the " #~ "librarian that orders books, as any other order (= budget and bookseller " #~ "are defined here)." #~ msgstr "" #~ "續訂表示須定義若干資訊。填完這些資料後,Koha 將會自動完成訂閱。訂閱由圖書" #~ "館員管理,這些館藏訂購,和其他訂購一樣(預算 & 廠商都在這裡設定)" #~ msgid "Repeat this Tag" #~ msgstr "重複這個欄位" #~ msgid "Repeatable Holidays" #~ msgstr "重複假日" #~ msgid "Replacement cost :" #~ msgstr "重置成本:" #~ msgid "Reporter" #~ msgstr "填報者" #~ msgid "" #~ "Reports can be scheduled to run either at a one off time, or repeatedly " #~ "at a defined period using the task scheduler. The task scheduler is found " #~ "under Tools >Task Scheduler" #~ msgstr "" #~ "報表可以在離峰時間執行,也可在定期工作清單執行。固定時段可以在【工具】 > " #~ "【定期工作清單】找到" #~ msgid "Restore" #~ msgstr "重新儲存" #~ msgid "Results %s to %s of %s found for '" #~ msgstr "總共 %3$s 筆,第 %1$s 筆到 %2$s 筆。" #~ msgid "Results %s to %s of %s in Authorities" #~ msgstr "總共 %3$s 筆,第 %1$s 筆到 %2$s 筆。" #~ msgid "Results %s to %s of %s in the Catalog" #~ msgstr "總共 %3$s 筆,第 %1$s 筆到 %2$s 筆。" #~ msgid "Return Failed" #~ msgstr "還入日期" #~ msgid "Return all" #~ msgstr "還入日期" #~ msgid "Right" #~ msgstr "運費" #, fuzzy #~ msgid "Root Budget Name" #~ msgstr "預算日期" #, fuzzy #~ msgid "Root budgets" #~ msgstr "顯示預算" #, fuzzy #~ msgid "Root budgets administration" #~ msgstr "基金和預算管理" #~ msgid "Routing List" #~ msgstr "訂閱清單" #~ msgid "Rows:" #~ msgstr "列:" #~ msgid "Run this Report" #~ msgstr "產生報表" #~ msgid "Save Compound" #~ msgstr "儲存複合字" #, fuzzy #~ msgid "Save Message" #~ msgstr "訊息" #~ msgid "Save Report" #~ msgstr "儲存報表" #~ msgid "Save Settings" #~ msgstr "儲存設定" #~ msgid "Save changes" #~ msgstr "儲存改變" #~ msgid "Save subscription history" #~ msgstr "儲存訂閱記錄" #~ msgid "" #~ "Save the file locally to your machine and then when you are attached to " #~ "the network, open the Inventory/Stocktaking page again and use the "" #~ "Browse" feature to find the file on your local drive. Now set the " #~ "last seen to the date you wish to use (normally today's date)." #~ msgstr "" #~ "儲存檔案。上網後,從工具 -> 財產清單/館藏清單,開啟財產清單,使用 "瀏" #~ "覽記錄" 功能下載檔案至指定的硬碟。現在,設定使用日期(通常是今天)。" #~ msgid "Saving A Report" #~ msgstr "儲存報表" #~ msgid "Schedule this Report" #~ msgstr "定期產生這個報表" #~ msgid "Scheduling A Report" #~ msgstr "定期產生一個報表" #~ msgid "Search Funds" #~ msgstr "查詢基金" #~ msgid "Search Funds:" #~ msgstr "查詢基金:" #~ msgid "Search ISBN or Title:" #~ msgstr "查詢國際標準書號或題名" #~ msgid "Search String Matches" #~ msgstr "查詢對應字串" #~ msgid "Search for Value :%s" #~ msgstr "檢索詞:%s" #~ msgid "" #~ "Search for a subscription by using the filter button (with a ISSN or a " #~ "title). If you enter a title, you can use the wildcard % : entering %" #~ "Times% returns every subscription containing Times in the title. " #~ "Entering New York% returns every subscription with title starting " #~ "with New York" #~ msgstr "" #~ "以進階功能查詢訂閱狀況【國際標準期刊號或題名】。檢索題名時,可用萬用字元(%)" #~ "如:%Times%,可查詢題名有 Times 一字的訂閱。輸入(New York%),可查詢以 New York 開頭的訂閱。" #~ msgid "Search for keyword(s):" #~ msgstr "查詢關鍵詞:" #~ msgid "Search orders to add to this shipment" #~ msgstr "查詢新增訂單" #, fuzzy #~ msgid "Search string matches %S" #~ msgstr "查詢對應的字串 %s" #~ msgid "Seasonal only[a]" #~ msgstr "只有季刊" #~ msgid "See > More details about Planning" #~ msgstr "參見 > 更多規畫資訊" #~ msgid "See More detail about the Numbering Calculation formula" #~ msgstr "參見更多卷期計算公式" #, fuzzy #~ msgid "See below Advanced pattern" #~ msgstr "顯示/隱藏進階內容" #~ msgid "Sel. & close" #~ msgstr "選擇及關閉" #~ msgid "Select \"New Label Batch\" to create a Label batch." #~ msgstr "選擇\"批次新增標籤\"以建立批次標籤" #~ msgid "Select \"New Patron Card Batch\" to create a Label batch." #~ msgstr "選擇\"新增批次讀者借書證編號\"以建立批次標籤" #~ msgid "Select From Database Value" #~ msgstr "選擇資料庫" #~ msgid "Select borrowers or enter manually the names" #~ msgstr "選擇讀者或是輸入讀者姓名" #, fuzzy #~ msgid "Select budget period:" #~ msgstr "選擇讀者:" #~ msgid "Select how many columns and rows are in your page type." #~ msgstr "在頁面型式裡,選定欄數和列數。" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Select how you wish to order the report. You can select multiple criteria " #~ "to order against and the hierarchy that the are applied. For example " #~ "order alphabetically by Surname, and then alphabetically by First Name" #~ msgstr "" #~ "選擇報表的排列順序。可使用多層排序規則;例如:先照姓氏排序,同姓氏者依照接" #~ "著是名字排序。" #~ msgid "" #~ "Select one of the module areas to report on. Guided reports can only " #~ "generate reports from within one module. For reports across modules, you " #~ "will need to use either a compound report, or build a custom report using " #~ "SQL statements." #~ msgstr "" #~ "選擇報表所在的模組。報表產生器祗能從一個模組裡產生報表,跨模組的報表,可以" #~ "經由複合表或 SQL 指令產生。" #~ msgid "Select table" #~ msgstr "選擇資料表" #~ msgid "" #~ "Select the Patron Alert: you will need to choose a Notice that can be " #~ "sent to patrons when a new issue arrives. To edit this notice, go to " #~ "Tools > Notices." #~ msgstr "" #~ "選擇讀者通知:需選擇提交讀者的新刊到館通知,可點選工具 > 通知修改通知。" #~ msgid "" #~ "Select the columns to draw the report data from. Click the column to add " #~ "in the left hand box and then click the "Add" button. Your " #~ "column will now show up in the right hand box. To remove a selected " #~ "column, click the column name on the right hand side and then click the " #~ "delete button. Once you are happy with the columns, select the "" #~ "Choose Columns" button to proceed to the next step." #~ msgstr "" #~ "選擇欄位, 繪製報表。點選【新增欄位】, 新增一欄於左方。現在的欄位顯示在右" #~ "方。移出指定欄位時,點選右邊的欄位名稱,然後選擇刪除按鈕。點選【選擇欄位】" #~ "鈕, 就可進行下個步驟。" #~ msgid "Send SMS" #~ msgstr "寄送簡訊" #~ msgid "Send letter" #~ msgstr "寄送信件" #~ msgid "Serial search results" #~ msgstr "期刊查詢結果" #~ msgid "Serials issues and summary" #~ msgstr "期刊刊期和摘要" #~ msgid "Serials subscription add and modify help" #~ msgstr "新增和修改期刊訂閱說明" #~ msgid "Serials subscription detail help" #~ msgstr "期刊訂閱詳情說明" #~ msgid "Serials subscription help" #~ msgstr "期刊訂閱說明" #~ msgid "Set Active Layout" #~ msgstr "設定使用中的配置" #~ msgid "Set Active Template" #~ msgstr "設定使用中的模版" #~ msgid "Set Flags" #~ msgstr "設定權限" #~ msgid "Set Status" #~ msgstr "設定館藏狀態:" #, fuzzy #~ msgid "Set back to :" #~ msgstr "設定返回到:" #, fuzzy #~ msgid "Set back to : 1" #~ msgstr "設定返回到:" #, fuzzy #~ msgid "Set back to : A" #~ msgstr "設定返回到:" #~ msgid "" #~ "Set back to : if the previous condition is valid, the calculated number " #~ "is set to this one instead" #~ msgstr "設定返回到:假如之前有效,期刊號碼計算會使用這個設定。" #~ msgid "Set date last seen to:" #~ msgstr "設定為最近借閱時間:" #~ msgid "" #~ "Set left- and bottom-margins of the page that you are going to use. This " #~ "parameter will help to center the barcodes on the labels." #~ msgstr "設定使用左緣和下緣,這個參數將會用於對齊條碼。" #~ msgid "Set printer configuration corresponding to your environment" #~ msgstr "設定印表機環境" #~ msgid "Set the "Not seen since" date to the day" #~ msgstr "設定 該館藏 "不曾出現"" #~ msgid "Set the page type." #~ msgstr "設定頁面格式" #~ msgid "Set width and height of the label that you are going to work with." #~ msgstr "設定標籤寬度和高度。" #~ msgid "Set your system's default DPI." #~ msgstr "設定系統預設解析度。" #~ msgid "Settings Updated" #~ msgstr "更新設定:" #~ msgid "Shelf location:" #~ msgstr "書架位置:" #~ msgid "Show SQL" #~ msgstr "顯示 SQL" #, fuzzy #~ msgid "Show up to" #~ msgstr "顯示預算" #~ msgid "Simple report of columns only." #~ msgstr "只有欄位的簡單報表。" #~ msgid "" #~ "Simply scan or type the returned item's identifying number (usually a " #~ "barcode) in the box provided." #~ msgstr "祗有掃瞄或是輸入歸還館藏的條碼。" #~ msgid "Size:" #~ msgstr "大小:" #, fuzzy #~ msgid "Sorry, tags are not enabled on this system." #~ msgstr "對不起,這個主題沒有說明。" #~ msgid "Sorry, that barcode is already in use" #~ msgstr "對不起,這個條碼已在使用中。" #~ msgid "Start date (%s):" #~ msgstr "開始日期(%s):" #~ msgid "Start of date range" #~ msgstr "開始日期範圍" #~ msgid "Start search" #~ msgstr "開始查詢" #~ msgid "Start, receive, or modify any order" #~ msgstr "開始、收到或是修改任何訂單" #~ msgid "Step 1 of 4 Name" #~ msgstr "步驟 1/4 名稱" # #, fuzzy #~ msgid "Step 1: First Issue publication date" #~ msgstr "第一期出版日期:" #~ msgid "Step 1: Search for a Supplier" #~ msgstr "步驟 1:查詢供應商" #~ msgid "Step 2 of 4 Area" #~ msgstr "步驟 2/4 範圍" #, fuzzy #~ msgid "Step 2: Frequency" #~ msgstr "2. 頻率" #~ msgid "Step 2: Search for Biblio" #~ msgstr "步驟 2:查詢書目記錄" #~ msgid "Step 3 of 4 Columns" #~ msgstr "步驟 3/4 欄位" #~ msgid "Step 3: Fill out other details in the Subscription Information box." #~ msgstr "步驟 3:填上訂單的其他細節" #, fuzzy #~ msgid "Step 3: Numbering Pattern" #~ msgstr "3. 期數計算方式" #~ msgid "Step 4 of 4 Values" #~ msgstr "步驟 4/4 數值" #, fuzzy #~ msgid "Step 4: Fill out the Subscription length box" #~ msgstr "步驟 5:填上訂閱長度" #~ msgid "Step 4: Fill out the details in the Planning box." #~ msgstr "步驟 4:填上訂閱詳情。" #, fuzzy #~ msgid "Step 5: Numbering formula" #~ msgstr "期刊計算公式:" #~ msgid "Step 6 of 6: Select how you want the report ordered" #~ msgstr "步驟 6/6:選擇報表排序的方式" #~ msgid "Step 6: Numbering Calculation" #~ msgstr "步驟 6:計算卷期" #~ msgid "Still on order" #~ msgstr "持續訂購中" #~ msgid "Stop words ›" #~ msgstr "高頻字 ›" #~ msgid "Stop words › Data deleted" #~ msgstr "高頻字 › 刪除資料" #~ msgid "Sub-Class" #~ msgstr "次類號" #~ msgid "SubTotal" #~ msgstr "小計" #~ msgid "Subclass" #~ msgstr "次類號" #~ msgid "Submit Changes" #~ msgstr "儲存改變" #~ msgid "Subscribtion serial" #~ msgstr "訂閱期刊 " #~ msgid "" #~ "Subscription beginning date : the date of the beginning of the 1st " #~ "subscription. Should not be modified and is not modified automatically by " #~ "subscriptions renewals" #~ msgstr "開始訂閱日期:第一次開始訂閱時間。續訂也無法修改或是自動修改。" #~ msgid "" #~ "Subscription enddate : must be entered manually when the subscription is " #~ "definetly closed" #~ msgstr "到期日:訂閱到期時,必須人工輸入新的訂單。" #~ msgid "Subscription information bloc" #~ msgstr "訂閱資訊區塊" #~ msgid "Subscription length" #~ msgstr "訂閱期限" # #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Subscription length : this sets up the expiry date in the system and also " #~ "sets up an Alert a month before expected expiry." #~ msgstr "設定期刊結束時間,系統將會於結束前一個月通知。" #~ msgid "Subscription renewals" #~ msgstr "期刊續訂" #~ msgid "Subtitle" #~ msgstr "副題名" #~ msgid "Subtitle:" #~ msgstr "副題名:" #~ msgid "Subtotal" #~ msgstr "小計" #~ msgid "" #~ "Suggestions that have been placed but not acted upon will show on the " #~ ""Waiting" tab below. To process a suggestion the "" #~ "Status" needs to be changed and a "Reason" chosen." #~ msgstr "" #~ "處理中尚未完成的採訪建議,顯示成 "處理中"。處理建議時,"狀" #~ "態"需要改變為"處理中"。 " #~ msgid "Sum : Returns the sum of all values" #~ msgstr "總數:計算總數" #~ msgid "Supplier" #~ msgstr "供應商" #~ msgid "Supplier Not Found" #~ msgstr "找不到供應商" #~ msgid "System Generated Criteria" #~ msgstr "系統產生規則" #~ msgid "System Parameters" #~ msgstr "系統參數" #~ msgid "System dpi:" #~ msgstr "系統解析度:" #~ msgid "TIP. USING WILDCARDS" #~ msgstr "提示:使用萬用字元。" #~ msgid "" #~ "TIP: An example of a repeatable holiday would be Christmas, New Year's or " #~ "a staff in-service day" #~ msgstr "提示:可重複的假日,如:聖誕節、新年或館員上班日" #~ msgid "" #~ "TIP: At present you will have to enter holidays in for each library, " #~ "there is no way to apply holidays to all libraries at once." #~ msgstr "提示: 可為每個分館輸入假日,將一次設定所有分館的相同假日" #~ msgid "" #~ "TIP: If you would like to define one overdue schedule for ALL libraries " #~ "at once, select 'Default'. This will apply the schedule you define to all " #~ "the libraries in your system" #~ msgstr "" #~ "提示:若希望一次為所有分館設定到期時間表,請選擇'預設值'。將剛才定義的到期" #~ "時間表,指定給系統中的所有分館。" #~ msgid "" #~ "TIP: Note that you are approving the terms used, but not the title the " #~ "terms are applied to, moderation is for checking that terms are " #~ "approriate for your library" #~ msgstr "" #~ "提示:若同意使用此詞彙,不得為題名,系統將確認該詞彙是否適用於圖書館。" #~ msgid "" #~ "TIP: Notice also that if you'd like to notify patrons of new serial " #~ "issues, you can click on 'define a notice' which will take you to the " #~ "'Notices' tool" #~ msgstr "" #~ "提示:若希望通知讀者期刊到館的資訊,請點選'設定通知'以進入'通知'設定工具。" #~ msgid "TIP: Patron uses for Lists" #~ msgstr "提示:使用虛擬書架的讀者" #~ msgid "" #~ "TIP: Patrons can alter their notification setting using the Messaging " #~ "tool on their account." #~ msgstr "提示:讀者可透過帳號內的訊息工具,修改通知設定" #~ msgid "TIP: Separate these fields by a space." #~ msgstr "提示:以空格區隔以下欄位" #~ msgid "" #~ "TIP: The blacklist is already populated with some key terms depending on " #~ "the dictionary you're using" #~ msgstr "提示:依照自用的字典,決定黑名單的內容。" #~ msgid "" #~ "TIP: The only fields above that are required are the two under 'Output " #~ "format'." #~ msgstr "提示:位於'輸出格式'下方的兩個欄位,為必填" #~ msgid "TIP: Why educators might use Lists" #~ msgstr "提示:為何教師要使用虛擬書架?" #~ msgid "TIP: Why staff might use Lists" #~ msgstr "提示:為何館員要使用虛擬書架?" #~ msgid "" #~ "TIP: You will need to set up your library's notices to populate this pull " #~ "down" #~ msgstr "提示:在此下拉式選單中,設定圖書館說明。" #~ msgid "TOTAL (%s)" #~ msgstr "總計(%s)" #~ msgid "Tabular:" #~ msgstr "按表格計算的:" #~ msgid "" #~ "Talk to your system administrator about loading additional plugins for " #~ "use in this module." #~ msgstr "通知系統管理員處理外掛程式。 " #~ msgid "Template Code" #~ msgstr "模版代碼" #~ msgid "Template Name" #~ msgstr "模版代碼" #~ msgid "Template Settings" #~ msgstr "模版設定" #~ msgid "Test only :" #~ msgstr "只有測試:" #~ msgid "" #~ "The "numbering formula" can be filled with any text and/or " #~ "numbers. Three special tokens {X}, {Y} and {Z} can be used to define the " #~ "calculation formula. This allows you to define patterns not possible with " #~ "the Numbering Pattern drop downs." #~ msgstr "" #~ " "期刊公式" 可以填上任何文字或數字。三個特別符號 {X} {Y} " #~ "以及 {Z} 可以讓使用者定義計算公式。" #~ msgid "" #~ "The 'Weight' refers to the number of times the tag has been used within " #~ "the system" #~ msgstr "'重量'乃參考自系統內的標籤次數" #~ msgid "" #~ "The ... to the right of the input field are used to indicate that this " #~ "field uses a plugin. Various plugins have been created to help make it " #~ "easier to catalog records more quickly." #~ msgstr "從右邊欄位鍵入外掛程式,加快編目作業。 " #~ msgid "" #~ "The Circulation 'Wizard' is designed to be a simple statistical snapshot. " #~ "You will choose a single category to represent 'row' and another to " #~ "represent 'column'." #~ msgstr "" #~ "流通'精靈'是一個簡易的統計。可選擇單一類別,顯示'行'與'列'的統計結果。" #~ msgid "" #~ "The Holidays Calendar allows the library to define days where the library " #~ "is closed. Circulation rules are then recalculated to taken in to account " #~ "that library is closed and there will be no one present to return items." #~ msgstr "" #~ "假日行事曆允許你設定圖書館的閉館日。流通時,將會重新計算進去。同時假日當天" #~ "不會有館藏歸還問題。" #~ msgid "" #~ "The SQL statement contains the keyword %s. Use of this keyword is not " #~ "allowed in Koha reports due to security and data integrity risks." #~ msgstr "" #~ "SQL 語言包含關鍵字 %s。為保護系統安全性與資料完整性,Koha 報表將禁止此類關" #~ "鍵字的使用。" #~ msgid "The SQL statment is missing the SELECT keyword." #~ msgstr "SQL 語言遺失所 SELECT 關鍵字。" # #~ msgid "" #~ "The authorized values for "Reason" can be set under System " #~ "Administration > Authorized Values. From the drop down select the " #~ ""SUGGEST" authorized value category and add your custom reasons." #~ msgstr "" #~ "可以使用容許值來處理的 " 原因 "。在系統管理 > 容許值。使用下" #~ "拉式選單,來處理採訪建議。" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The calendar is used to define days when the library is closed for " #~ "circulation rules." #~ msgstr "設定假日(閉館日)" # #~ msgid "" #~ "The easiest way to generate the barcode file is to scan the barcodes of " #~ "all the items on the shelf in situ to a text file. This can be done using " #~ "a standard keyboard wedge type Barcode scanner and a Laptop, or using a " #~ "handheld PC with an integrated scanner (e.g Palm or iPaq)." #~ msgstr "" #~ "最簡單產生條碼的方法,就是掃瞄所有書架的館藏。可以使用鍵盤或是條碼掃描器," #~ "筆記型電腦或是 PDA(Palm、iPaq) 都可以使用。" #~ msgid "" #~ "The email notice report that is compiled and sent to the admin (for " #~ "borrowers with no email in Koha) rely on the 'delays' to determine when/" #~ "how often that email gets sent as well." #~ msgstr "" #~ "對 Koha系 統中未登錄email的讀者而言,送至系統管理者的 email 通知,也是根據" #~ "館藏還入的 '逾期' 來得知email傳送情形。" # #~ msgid "" #~ "The first time you access this page, you will be asked to add your first " #~ "fund -- thereafter you will also have the option of editing and deleting " #~ "funds." #~ msgstr "" #~ "你第一次使用這頁,你將會被要求新增館藏採訪基金 -- 之後你也可以編輯或是刪除" #~ "館藏採訪基金。" # #~ msgid "" #~ "The guided reports feature expects that you have some knowledge of the " #~ "Koha database structure and what each field is used for. Be careful " #~ "selecting columns as a poor choice may lead to a report that is so large " #~ "that it either times out before it can be generated, or it will require a " #~ "large amount of system resources to generate and slow down the operation " #~ "of Koha." #~ msgstr "" #~ "使用報表精靈時,你需要有 Koha 資料庫架構知識,並且知道欄位關係。小心使用," #~ "選擇太多,會產生很大的報表,並且造成系統緩慢。" #~ msgid "The left part" #~ msgstr "左邊" # #~ msgid "" #~ "The number for the next expected Issue should display in the top row. The " #~ "status will default to waited. If the serial has arrived, then select " #~ ""arrived" from the drop down. If SerialAddItems is turned on " #~ "you will be prompted to add the item detail." #~ msgstr "" #~ "下一期期刊號碼將會顯示在最上列。預設狀況是等待中。假如期刊到館,可以改變" #~ "成 "到館"。 假如新增期刊館藏,可以改變館藏詳情。" # #~ msgid "" #~ "The numbering of issues received can be a complex formulas. The " #~ "\"numbering formula\" can be filled with any text and/or numbers. 3 " #~ "special tokens {X} {Y} and {Z} can be user to define the " #~ "calculation formula. XYZ values are calculated with the following method:" #~ msgstr "" #~ "期刊接收包含一個複雜公式。公式可以填上任何文字或數字。三個特別符號 {X}" #~ "{Y} 以及 {Z} 可以讓使用者定義計算公式。 XYZ 計算方式如下面方" #~ "法:" # #~ msgid "" #~ "The numbering of items received can contain complex formulas. The " #~ "\"numbering formula\" can be filled with any text and/or numbers. 3 " #~ "special tokens {X} {Y} and {Z} can be user to define the " #~ "calculation formula. XYZ values are calculated with the following method:" #~ msgstr "" #~ "期刊接收包含一個複雜公式。公式可以填上任何文字或數字。三個特別符號 {X}" #~ "{Y} 以及 {Z} 可以讓使用者定義計算公式。 XYZ 計算方式如下面方" #~ "法:" # #~ msgid "The patron settings have been updated" #~ msgstr "讀者記錄已經更新" #~ msgid "The right part" #~ msgstr "右邊" # #~ msgid "" #~ "The right part deals with issues. When you create a new subscription, the " #~ "1st issue is automatically calculated. When you want/need, you can define " #~ "issues that have a new status:" #~ msgstr "" #~ "右邊是處理流通。當你建立新訂閱,第一期刊將會自動計算。當你需要,你可以設定" #~ "期刊狀態:" # #~ msgid "" #~ "The serials module is used to manage subscriptions the library has to " #~ "vairous titles. These are normally Serials or Journals, but in practice " #~ "can be anything." #~ msgstr "期刊模組可以管理圖書館訂閱的期刊。" #~ msgid "" #~ "The status of tags can always be edited by clicking on one of these " #~ "filters and changing the status" #~ msgstr "標籤狀態可藉由點選某一搜尋條件編輯並修改其狀態。" #, fuzzy #~ msgid "The tag was added as "%s"." #~ msgstr "依"%s" 排序" #~ msgid "" #~ "The terms summary in the top left will allow you to filter your results " #~ "by tag status" #~ msgstr "左上方的詞彙摘要將可根據標籤狀態顯示搜尋結果。" # #~ msgid "" #~ "The title of the news post. Try to keep this short and pithy. Avoid long " #~ "sentances." #~ msgstr "公告題名,請用短而且簡潔的,不要使用太長的句子。" #~ msgid "There are 3 types of reports that can be generated:" #~ msgstr "這裡可以產生三種型式的報表:" #~ msgid "There are two parts to the System Administration in Koha." #~ msgstr "在 Koha 的系統管理分成兩個部分。" #~ msgid "There is no sanity checker in the reports engine" #~ msgstr "在報表引擎沒有任何檢查" #~ msgid "Thesaurus_search" #~ msgstr "索引典查詢" # #~ msgid "" #~ "These are custom defined criteria defined for your Koha in the Reports " #~ "Dictionary" #~ msgstr "在報表字典裡,可以設定 Koha 客制化規則。" # #~ msgid "" #~ "These criteria are known to the system and are drawn from your system " #~ "preferences" #~ msgstr "這些規則要讓系統明白。繪製圖表時,從系統偏好取得。" # #~ msgid "This feature is yet to be developed, but is in the works." #~ msgstr "注意這個功能還在研發中,但是可以運作。" # #~ msgid "" #~ "This inventory feature works by using the "Last Seen Date" as " #~ "criteria for building reports. From these reports the library can " #~ "identify which items are missing." #~ msgstr "" #~ "可以使用 "最近借閱日期" 來新增報表。這些報表可以用來檢查,圖書館" #~ "哪些遺失館藏。" # #~ msgid "" #~ "This is a critical component of managing serials. In order to make the " #~ "system predict the next issue the user must fill out each of these " #~ "fields. Once completed it will populate the Numbering Calculation box " #~ "below." #~ msgstr "" #~ "這是管理期刊的一部份。為了讓系統可以預測下一期到館時間,需要填上一些資料。" #~ "之後系統將會自動計算期刊號碼。" # #~ msgid "" #~ "This is one of the screens you will see frequently if you are starting " #~ "from scratch." #~ msgstr "你通常會看到其中一個畫面,假如你開始抓取記錄。" # #~ msgid "This is the Tools Page." #~ msgstr "這是 Koha 工具頁面。" # #~ msgid "" #~ "This is the content of the news item. Note that all news appears in line " #~ "in the same page. Try to keep news items to no more than a couple of " #~ "short paragraphs. If you wish to add images and embed them into your " #~ "posts, then these will need to be uploaded to a web server somewhere and " #~ "linked to using standard HTML image tags." #~ msgstr "" #~ "注意:公告的內容都出現在相同一頁。不要太多段落。假如你要使用圖片,你需要上" #~ "傳圖片到主機,並且使用標準的 HTML 語法。" # #~ msgid "" #~ "This is the date the item should be removed from the news item listings. " #~ "Note that the posting or publishing date of an item will default to " #~ "today's date (where today is the date of entry)." #~ msgstr "這是移出公告的日期。注意:發佈公告日期,預設值都是當天。" #~ msgid "This screen is divided in 2 parts" #~ msgstr "這個畫面分成兩個部分" #~ msgid "" #~ "This tab allows librarians to assign advaned messaging preferences to " #~ "patrons. Patrons can also set these options via the OPAC." #~ msgstr "" #~ "此分頁允許館員為讀者指定進階訊息偏好。讀者亦可透過 OPAC 設定這些選項。" #~ msgid "" #~ "This tool allows librarians to export both bibliographic records and " #~ "holdings in either MARC format or MARCXML." #~ msgstr "此工具允許館員輸出機讀格式或 MARCXML 的書目紀錄與館藏紀錄。" #~ msgid "" #~ "This tool gives librarians the option to moderate patron added tags." #~ "  This moderation page will show up regardless of the system " #~ "preference settings related to tagging." #~ msgstr "" #~ "此工具提供館員控管讀者新增標籤的選項。  無論與標籤相關系統偏好設定為" #~ "何,控管頁面都將可顯示相關資訊。" #~ msgid "" #~ "This tool lets you define triggers for overdue notices. You can send a " #~ "borrower up to three notices and also tell Koha how many days should pass " #~ "between the day a book was due and the sending of each of these notices. " #~ "Koha lets you define a different notice schedule for each branch, and " #~ "different schedules for each patron type you've defined within those " #~ "branches. Finally you can set a notice to trigger a 'debar' on the " #~ "borrower's account during any of the three triggers." #~ msgstr "" #~ "此工具可設定逾期觸發通知。每位讀者可傳送至多三則逾期觸發通知,並告知 Koha " #~ "系統於館藏到期日與每則通知間傳送訊息。在 Koha 系統中可為每個分館設定不同的" #~ "通知時程表。最後可於發送三則逾期觸發通知的期間,於讀者帳號中設定觸發'停" #~ "權'的通知。" #~ msgid "Title: *" #~ msgstr "題名:*" # #~ msgid "To Screen" #~ msgstr "輸出到螢幕" #~ msgid "" #~ "To add a new holiday, click on the date you'd like to add a holiday to" #~ msgstr "新增假日,請點選欲新增假日的日期" #~ msgid "To add a new news item the following fields need to be completed:" #~ msgstr "新增公告,需要填寫一些資料:" # #~ msgid "" #~ "To begin an order, local purchase or donation, search for the vendor or " #~ "benefactor, and then you can create a new Basket." #~ msgstr "訂單、採訪或是捐贈,可以查詢供應商或是捐增者,並且新增到購物籃。" #~ msgid "" #~ "To have a news item remain on the page, do not enter an expiration date." #~ msgstr "欲在頁面上保有公告,請勿輸入到期日" # #~ msgid "" #~ "To order an item you need to establish whether a biblio already exists " #~ "for it, and either add an item, or set up a new biblio and then add the " #~ "item." #~ msgstr "" #~ "為建立館藏訂單,您必須先行查詢該項館藏的書目。如果該項館藏已有書目,便可直" #~ "接新增館藏至該書目;否則便要先新增一個書目,才可新增館藏。" # #~ msgid "" #~ "To use this feature you will need to setup z39.50 servers to query under " #~ ""System Administration"." #~ msgstr "使用 Z39.50 查詢功能,在 "系統管理"。" # #~ msgid "Too Many Renewals" #~ msgstr "續借太多" #~ msgid "Total replacement cost:" #~ msgstr "總共取代花費:" #~ msgid "Translation Manager" #~ msgstr "翻譯管理者" # #~ msgid "Undo import into catalog" #~ msgstr "取消匯入書目記錄" #~ msgid "Unique Holiday" #~ msgstr "唯一假日" #~ msgid "Unit Price" #~ msgstr "貨幣單位" #~ msgid "Unknown Batchtype" #~ msgstr "不明批次型式" #, fuzzy #~ msgid "Unrecognized error." #~ msgstr "無法辨識的錯誤!" #, fuzzy #~ msgid "Update SQL" #~ msgstr "更新" #~ msgid "Update hold(s)" #~ msgstr "更新預約" # #~ msgid "Updating the Calendar:" #~ msgstr "什麼是假日行事曆?" #, fuzzy #~ msgid "Use saved" #~ msgstr "儲存使用" #~ msgid "Use the drop down list to select the main frequency patterns." #~ msgstr "使用下拉式選單,來處理主要常用的訂閱公式。" #~ msgid "" #~ "Use the radio buttons under 'Row' and 'Column' to choose which data set " #~ "will appear where" #~ msgstr "使用單選按鈕以為'列'與'欄'選擇資料的顯示方式" # #~ msgid "" #~ "Use your reload button [ctrl + r] to get the most recent figures. " #~ "Committed figures are approximate only, as exchange rates will affect the " #~ "amount actually paid." #~ msgstr "" #~ "要得知最新的數字,請使用瀏覽器的「重新整理」(ctrl + r)按鈕。因為匯率會影" #~ "響實際應付的金額,已承擔額只是一個大概。" # #~ msgid "" #~ "Uss the blank line under the expected issue line to add in the details " #~ "for the unexpected or supplemental issue. Select the appropriate status " #~ "and save." #~ msgstr "" #~ "在下面預期期刊的新增詳情,使用空白。表示非預期期刊或是追加期刊。選擇適當處" #~ "理狀況並且儲存。" #~ msgid "Values" #~ msgstr "數值" #~ msgid "Variable" #~ msgstr "變數" #~ msgid "View subscription details" #~ msgstr "訂閱詳情" #~ msgid "Volume Description:" #~ msgstr "集叢描述:" #~ msgid "Volume/Copy (for serials):" #~ msgstr "卷/冊(期刊專用)*" #~ msgid "WARNING: BRANCH AND PRINTING SETTINGS." #~ msgstr "警告:分館和列印設定。" #~ msgid "Website URL:" #~ msgstr "網址:" #~ msgid "What do I need to setup a subscription?" #~ msgstr "如何設定期刊訂閱?" #~ msgid "What do the "..." mean?" #~ msgstr "要處理 "...",代表什麼意思?" #, fuzzy #~ msgid "What happens if I check in an item that was thought to be lost?" #~ msgstr "問題:館藏已經被出,怎麼辦?" #~ msgid "" #~ "What happens if I leave the row for an patron type blank? (ie, no " #~ "'delays' have been defined)" #~ msgstr "若保持讀者型式空白將會如何?(即未定義'延遲')" #~ msgid "What happens if a patron has debts?" #~ msgstr "為何讀者有欠款?" #~ msgid "What happens if an Issue does not turn up?" #~ msgstr "為何期刊無法瀏覽?" #~ msgid "What happens if the item is on reserve?" #~ msgstr "為何發生館藏預約中?" #~ msgid "What is News?" #~ msgstr "什麼是公告?" #~ msgid "What is the Holidays Calendar?" #~ msgstr "什麼是假日行事曆?" # #~ msgid "What is the Reports Dictionary" #~ msgstr "什麼是報表字典?" #~ msgid "What is the z39.50 search?" #~ msgstr "什麼是 Z39.50 查詢?" #~ msgid "" #~ "What type of notice gets sent when a 'trigger' occurs in the 'Notice/" #~ "Status Triggers' module? Email? Printed Notice?" #~ msgstr "" #~ "當啟動'通知/狀況觸發'模組中的'觸發',會發送何種通知型式? Email 或列印通知?" #~ msgid "" #~ "When a patron adds a tag to an item that a librarian has already " #~ "rejected, it will automatically be rejected." #~ msgstr "當讀者在館員設定拒絕編輯的館藏中新增標籤,系統將自動拒絕該標籤。" #~ msgid "" #~ "When an item becomes overdue (ie, duration of checkout) is defined in " #~ "Koha's 'Administration' module:" #~ msgstr "逾期館藏可透過 Koha 系統的'管理'模組設定:" # #~ msgid "" #~ "When ever the status is changed to Accepted or Rejected, the reason for " #~ "the status change can be selected from the "Reason" drop down. " #~ "Reasons are AuthoriZed values that need to be setup by the library. There " #~ "is also the option to select "Other" and enter a custom reason." #~ msgstr "" #~ "當何時狀態改變成接受或是拒絕,可以使用 quot;原因" 下拉式選單來處理。" #~ "可以透過容許值來完成。也有 "其他選項",可以輸入任何原因。 " #, fuzzy #~ msgid "When more than : 99999999" #~ msgstr "當超過" #~ msgid "" #~ "When more than : if the calculated number is more than the value here" #~ msgstr "當超過:假如計算期刊號碼超過這個數值" #~ msgid "When you are finished, click 'Save changes'" #~ msgstr "完成後,請點選'儲存變更'" #~ msgid "" #~ "Where are notices defined? (ie, what information will appear in the " #~ "notice)" #~ msgstr "何處可設定通知?(即通知中將顯示何種資訊?)" #~ msgid "Where do I define fines?" #~ msgstr "何處可設定罰款?" #~ msgid "" #~ "Where do I define overdue schedules? (ie, how many days pass before an " #~ "item becomes 'overdue')" #~ msgstr "何處可設定逾期行事曆?(即幾天後之館藏會'逾期'?)" # #~ msgid "Where else do I use notices?" #~ msgstr "收到逾期通知:" #~ msgid "Will I be notified when new tags are added?" #~ msgstr "新增標籤時是否會收到通知?" #~ msgid "Withdraw" #~ msgstr "註銷" #~ msgid "Yes, Check Out (Y)" #~ msgstr "是,借出(Y)" #~ msgid "Yes, Delete" #~ msgstr "是,刪除" #~ msgid "Yes, Delete this Framework!" #~ msgstr "是,刪除這個書目架構!" #~ msgid "Yes, Delete this Fund" #~ msgstr "是,刪除這個館藏採訪基金" #~ msgid "Yes, Delete this Subfield" #~ msgstr "是,刪除這個分欄" #~ msgid "You" #~ msgstr "你" # #~ msgid "" #~ "You can \"name\" the import to help you when you need to choose between " #~ "more than 1 imported biblio (or just want to keep trace on where the " #~ "biblios comes from)" #~ msgstr "" #~ "你可以為匯入【命名】,當你選擇超過 1 個以上書目記錄,需要匯入或是保持書目" #~ "記錄,幫助追查。" #~ msgid "You can also change char encoding between MARC21 and UNIMARC" #~ msgstr "你也可以改變字元編碼為 MARC21 或是 UNIMARC。" #~ msgid "You can also choose to not export specific MARC fields" #~ msgstr "也可選擇不輸出特定機讀格式欄位" #~ msgid "" #~ "You can change this before completing the import by choosing a new option " #~ "from the pull down." #~ msgstr "從下拉式選單選擇新項目並完成匯入前,尚可進行修改" #~ msgid "" #~ "You can test terms against you whitelist or blacklist by using the test " #~ "tool" #~ msgstr "可透過測試工具測試白名單與黑名單中的相關詞彙" # #~ msgid "" #~ "You don't need to actually name every import, so you don't need to fill " #~ "in this box if you don't want to. It is useful for telling imports apart " #~ "if you've more than one of the same record." #~ msgstr "" #~ "你沒有替匯入命名,所以你不需要填上任何資料。假如你有許多相同記錄,為記錄命" #~ "名相當有用。" #~ msgid "" #~ "You have the option to select the 'Routing List' notice when creating a " #~ "new subscription (Choose from dropdown 'Patron notification')." #~ msgstr "新增訂閱時,可選擇'訂閱清單'通知(自'讀者通知'下拉選單選取)。" #~ msgid "You must create a new group for your item to be added to" #~ msgstr "你必須建立一個群組,並新增館藏。" #~ msgid "You must give the item a barcode" #~ msgstr "館藏必須有條碼" #, fuzzy #~ msgid "You will be brought to a confirmation page for the checked in item." #~ msgstr "即將進入確認頁面" #~ msgid "ZIP/Post code:" #~ msgstr "郵遞區號:" #~ msgid "Zipcode:" #~ msgstr "郵寄區號:" #~ msgid "[ Manage ]" #~ msgstr "[ 管理 ]" #~ msgid "[ Manage funds ]" #~ msgstr "[ 管理基金 ]" #~ msgid "a Vendor in Acquisitions who supplies the subscription" #~ msgstr "採訪供應商支援訂閱" #~ msgid "a- Analytique (partie composante)" #~ msgstr "a- 書目分析項目" #~ msgid "a- Regular print" #~ msgstr "a- 一般列印" #~ msgid "a- Texte imprimé" #~ msgstr "a- 印刷型式之文字資料" #~ msgid "add" #~ msgstr "新增" #~ msgid "all branches" #~ msgstr "所有分館" #~ msgid "alt=\"Search on %s\" />" #~ msgstr "alt=\"搜尋 %s\" />" #~ msgid "author :%s" #~ msgstr "作者:%s" #~ msgid "b- Large print" #~ msgstr "b- 大字體印刷資料" #~ msgid "b- Texte manuscrit" #~ msgstr "b- 手稿型式之文字資料" #~ msgid "back to list" #~ msgstr "返回虛擬書架" #~ msgid "before" #~ msgstr "之前" #, fuzzy #~ msgid "bookseller:" #~ msgstr "書" #~ msgid "c- Braille" #~ msgstr "c- 點字本" #, fuzzy #~ msgid "c- Notice corrigée" #~ msgstr "3- 不完整著錄" #, fuzzy #~ msgid "c- Partition musicale imprimée" #~ msgstr "d- 手稿型式之樂譜" #~ msgid "c- Recueil factice" #~ msgstr "c- 合集" #~ msgid "change location" #~ msgstr "改變館藏地" #~ msgid "check this transfer" #~ msgstr "檢查這個館際互借" #~ msgid "conforme ISBD" #~ msgstr "完全採用國際標準書目著錄之格式" #, fuzzy #~ msgid "contractnumber:" #~ msgstr "聯絡名稱:" #~ msgid "d- Notice détruite" #~ msgstr "d- 刪除之紀錄" #, fuzzy #~ msgid "d- Partition musicale manuscrite" #~ msgstr "d- 手稿型式之樂譜" #, fuzzy #~ msgid "date" #~ msgstr "更新" #~ msgid "day(s)" #~ msgstr "日" #~ msgid "e- doc cartographique imprimé" #~ msgstr "e- 印刷型式之地圖資料" #~ msgid "empty" #~ msgstr "空的" #~ msgid "filter" #~ msgstr "查詢條件" #~ msgid "for %s" #~ msgstr "給 %s" #~ msgid "from" #~ msgstr "來自" #~ msgid "g - doc projeté ou vidéo" #~ msgstr "g - 放映性資料" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "hidden : allows you to select possible visibility conditions. Each " #~ "section OPAC INTRANET or Editor can be set separately:" #~ msgstr "隱藏:允許你選擇 19 個可以看到的情況,17 個已經完成,如下:" #~ msgid "i - enreg sonore non musical" #~ msgstr "i - 錄音資料(非音樂性)" #~ msgid "i- partiellement conforme ISBD" #~ msgstr "i- 局部或不完全採用國際標準書目著錄之格式" #~ msgid "import" #~ msgstr "匯入" #~ msgid "index present" #~ msgstr "1- 有索引" #, fuzzy #~ msgid "inner counter : 3" #~ msgstr "內部計算" #~ msgid "insert a new authority : %s" #~ msgstr "新增權威記錄:%s" #, fuzzy #~ msgid "isbn :" #~ msgstr "%s :" #~ msgid "" #~ "it contains the name of the librarian that created the subscription, the " #~ "name of the supplier providing the subscription, the cost and the budget " #~ "affected. It also contains the title of the biblio managed by the " #~ "subscription." #~ msgstr "新增的訂閱,包含館員姓名、供應商、費用以及預算,也包含書目題名。" #~ msgid "it contains various information to calculate arrival dates." #~ msgstr "包含計算到館日的資訊。" #~ msgid "j - enreg sonore musical" #~ msgstr "j - 錄音資料(音樂性)" #~ msgid "k - doc graphique 2 dimensions" #~ msgstr "k- 非放映性靜畫資料" #~ msgid "l - support électronique" #~ msgstr "l - 電子資源" #~ msgid "m - doc multimédia" #~ msgstr "m- 多媒體資料" #~ msgid "mail" #~ msgstr "郵件" #, fuzzy #~ msgid "management user :" #~ msgstr "管理附註:" #~ msgid "n- Non conforme ISBD" #~ msgstr "n- 不採用國際標準書目著錄之格式" #~ msgid "n- Nouvelle notice" #~ msgstr "n- 新紀錄" #~ msgid "not '%s' format." #~ msgstr "不是 '%s' 格式。" #~ msgid "not a festschrift" #~ msgstr "非紀念集" #, fuzzy #~ msgid "numbering for {X}" #~ msgstr "期刊計算公式:" #, fuzzy #~ msgid "numbering for {Y}" #~ msgstr "期刊計算公式:" #, fuzzy #~ msgid "numbering for {Z}" #~ msgstr "期刊計算公式:" #~ msgid "of $%s" #~ msgstr "在 %s" #, fuzzy #~ msgid "once every : 1" #~ msgstr "每次" #, fuzzy #~ msgid "once every : 12" #~ msgstr "每次" #~ msgid "" #~ "once every : the number before can be added on every issue or less often" #~ msgstr "每次:每次期刊號碼增加多少" #~ msgid "" #~ "one field in this bloc should be filled : the subscription length can be " #~ "calculated in weeks, months or number of issues to receive" #~ msgstr "" #~ "此區塊內的欄位應填入資料:訂閱時間以星期、月或是收到期刊號碼為單位。" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "opac note : the field that appears in the OPAC (with some other " #~ "subscription information like beginning date and end date. This field " #~ "must be filled manually. Nothing is put here automatically" #~ msgstr "" #~ "線上公用目錄備註:出現在線上公用目錄的訊息(開始及結束時間等,其他訂閱資" #~ "訊)必須人工填入此欄位的內容,無法自動處理。" #~ msgid "" #~ "opac note : the field that appears in the librarian interface (with some " #~ "other subscription information like beginning date and end date. This " #~ "field must be filled manually. Nothing is put here automatically." #~ msgstr "" #~ "線上公用目錄備註:出現在圖書館員介面訊息(開始及結束時間等,其他訂閱資訊)" #~ "必須人工填入此欄位的內容,無法自動處理。" #~ msgid "or select a pending orders" #~ msgstr "或是選擇處理中的訂單" #~ msgid "p- Notice incomplète ou pré-publi" #~ msgstr "p- Notice incomplète ou pré-publi" #~ msgid "please note your reason here..." #~ msgstr "請說明原因..." #~ msgid "publisher" #~ msgstr "出版者" #~ msgid "rss" #~ msgstr "借閱" #~ msgid "s- Publication en série" #~ msgstr "s- 連續性出版品" #~ msgid "saved" #~ msgstr "儲存" #~ msgid "set back to" #~ msgstr "設定返回到" #, fuzzy #~ msgid "status" #~ msgstr "狀態" #, fuzzy #~ msgid "status :" #~ msgstr "狀態" #, fuzzy #~ msgid "successfully added." #~ msgstr "成功復原" #, fuzzy #~ msgid "tag" #~ msgstr "欄位" #, fuzzy #~ msgid "tags" #~ msgstr "欄位" #~ msgid "tagsubfield : %s Change %s To %s" #~ msgstr "欄位分欄:欄位 %s 的 %s 改變成 %s" #~ msgid "" #~ "the date you used when you set the "Last Seen Date" when " #~ "uploading the barcode file." #~ msgstr "上傳條碼檔案時,(音樂)主題目錄可以設定日期 "最近使用日期"" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "the left part contains six elements, some are automatically calculated " #~ "but but can be changed" #~ msgstr "左邊部分包含六個部分,有些可以自動計算,但是無法被改變。" #~ msgid "" #~ "this function is still experimental, so it's best to leave these " #~ "preferences at their default." #~ msgstr "因此功能尚在試驗中,故建議保留這些偏好的預設值" #~ msgid "times. When more than" #~ msgstr "次。當超過" #~ msgid "to" #~ msgstr "到" #~ msgid "will result in the following issues numbers :" #~ msgstr "下面期號結果:" #~ msgid "word missing" #~ msgstr "沒有高頻字" #~ msgid "z39.50 Servers" #~ msgstr "Z39.50 主機"