# Compendium of tet. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Koha 22.05\n" "POT-Creation-Date: 2022-05-19 07:27-0300\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-01 12:24-0300\n" "Language-Team: Koha Translation Team \n" "Language: tet\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Pootle-Path: /tet/22.05/tet-staff-prog.po\n" "X-Pootle-Revision: 1\n" #. %1$s: END #. %2$s: data.created_on | $KohaDates #. %3$s: data.modification_time | $KohaDates #. %4$s: PROCESS action_form shelfnumber=data.shelfnumber can_manage_shelf=data.can_manage_shelf can_delete_shelf=data.can_delete_shelf type=data.type #. %5$s: UNLESS loop.last #. %6$s: END #. %7$s: END #. %8$s: BLOCK action_form - #. %9$s: ~ SET action_block = '' ~ #. %10$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~ #. %11$s: ~ shelfnumber = shelfnumber | html ~ #. %12$s: ~ public = public | html ~ #. %13$s: ~ IF can_manage_shelf ~ #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23 #, fuzzy, c-format msgid "" "\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", " "\"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '" msgstr "" "\", \"dt_sortby\": %s\"Autor\"%s\"Tinan\"%s\"Kota\"%s\"Data aumenta\"%s" "\"Titulu\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", " "\"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '" #. %1$s: tnx('{count} item', '{count} items', count, { count = data.count }) | $raw #. %2$s: IF data.public #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:15 #, fuzzy, c-format msgid "\", \"dt_count\": \"%s\", \"dt_is_shared\": \"%s" msgstr "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"" #. %1$s: IF data.sortby == "author" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:21 #, fuzzy, c-format msgid "\", \"dt_sortby\": %s\"" msgstr "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \"" #. %1$s: message_loo.date_from | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:67 #, fuzzy, c-format msgid "\"Date from\" is not a legal value (\"%s\")." msgstr "\"Data husi\" la'os valor legal (\"%s\"). %s" #. %1$s: message_loo.date_to | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:68 #, fuzzy, c-format msgid "\"Date to\" is not a legal value (\"%s\")." msgstr "\"Data to'o\" la'os valor legal (\"%s\"). %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:422 #, c-format msgid "# Bibliographic records" msgstr "# Rejistu bibliográfiku" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:357 #, c-format msgid "# Items" msgstr "# Items" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:356 #, c-format msgid "# Records" msgstr "# Rejistu sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:179 #, c-format msgid "# Subs" msgstr "# Subs" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259 msgid "# of % selected" msgstr "# husi % hili tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:56 #, c-format msgid "# of students" msgstr "# husi estudante sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18 #, c-format msgid "# of users" msgstr "# husi utilazador sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:218 #, c-format msgid "%% matches any number of characters" msgstr "%% hanesan kualker numeru de karakter" #. %1$s: # You can then pass a list of filters #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:18 #, c-format msgid "%%] %s [%%# - branch: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:20 #, fuzzy, c-format msgid "%%] [%%# - category: " msgstr "Hatudu kategoria: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:21 #, fuzzy, c-format msgid "%%] [%%# - search_field: " msgstr "Kampu peskiza item nian: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:22 #, c-format msgid "%%] [%%# - search_type: " msgstr "" #. %1$s: - USE raw - #. %2$s: - USE Koha - #. %3$s: - SET delimiter = Koha.Preference('CSVDelimiter') || ',' - #. %4$s: - BLOCK - #. %5$s: - delimiter | $raw - #. %6$s: - delimiter | $raw - #. %7$s: - delimiter | $raw - #. %8$s: - delimiter | $raw - #. %9$s: - delimiter | $raw - #. %10$s: - delimiter | $raw - #. %11$s: - delimiter | $raw - #. %12$s: - delimiter | $raw - #. %13$s: - delimiter | $raw - #. %14$s: - delimiter | $raw - #. %15$s: - delimiter | $raw - #. %16$s: - delimiter | $raw - #. %17$s: - delimiter | $raw - #. %18$s: - delimiter | $raw - #. %19$s: - delimiter | $raw - #. %20$s: - END - #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1 #, c-format msgid "" "%s %s %s %s \"Title\" %s \"Publication date\" %s \"Publisher\" %s " "\"Collection\" %s \"Barcode\" %s \"Call number\" %s \"Home library\" %s " "\"Current library\" %s \"Shelving location\" %s \"Item type\" %s \"Inventory " "number\" %s \"Not for loan status\" %s \"Lost status\" %s \"Withdrawn status" "\" %s \"Checkouts\" %s \"Due date\" %s " msgstr "" #. %1$s: - USE Koha - #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'CSVDelimiter' ) || ',' - #. %3$s: - USE KohaDates - #. %4$s: - INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt - #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc - #. %6$s: - FOREACH o IN orders - #. %7$s: o.orderdate | $KohaDates #. %8$s: o.latesince | html #. %9$s: - delimiter | html - #. %10$s: o.estimateddeliverydate | $KohaDates #. %11$s: - delimiter | html - #. %12$s: o.supplier (o.supplierid) | html #. %13$s: - delimiter | html - #. %14$s: o.title | html #. %15$s: IF o.author #. %16$s: o.author | html #. %17$s: END #. %18$s: IF o.publisher #. %19$s: o.publisher | html #. %20$s: END #. %21$s: - delimiter | html - #. %22$s: o.unitpricesupplier | html #. %23$s: o.quantity_to_receive | html #. %24$s: o.subtotal | html #. %25$s: o.budget | html #. %26$s: - delimiter | html - #. %27$s: o.basketname | html #. %28$s: o.basketno | html #. %29$s: - delimiter | html - #. %30$s: o.claims_count | html #. %31$s: - delimiter | html - #. %32$s: o.claimed_date | $KohaDates #. %33$s: - delimiter | html - #. %34$s: o.internalnote | html #. %35$s: - delimiter | html - #. %36$s: o.vendornote | html #. %37$s: - delimiter | html - #. %38$s: o.isbn | html #. %39$s: - INCLUDE empty_line.inc - #. %40$s: - END - #. %41$s: - delimiter | html - #. %42$s: - delimiter | html - #. %43$s: - delimiter | html - #. %44$s: orders.size | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1 #, c-format msgid "" "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s days)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAuthor: %s.%s" "%sPublished by: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s" "\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s %s %s %s \"Total orders in late\"%s %s " msgstr "" "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s days)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAutor: %s.%s" "%sPublikadu husi: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s " "\"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s %s %s %s \"Total orders tarde\"%s %s " #. %1$s: - USE raw - #. %2$s: - USE Branches - #. %3$s: - USE Koha - #. %4$s: - USE KohaDates - #. %5$s: - USE ItemTypes - #. %6$s: - USE AuthorisedValues - #. %7$s: - SET biblio = item.biblio - #. %8$s: - SET biblioitem = item.biblioitem - #. %9$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'CSVDelimiter' ) || ',' - #. %10$s: biblio.title | replace('"', '""') | $raw #. %11$s: IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) #. %12$s: END #. %13$s: biblio.author | replace('"', '""') | $raw #. %14$s: - delimiter | $raw - #. %15$s: (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | replace('"', '""') | $raw #. %16$s: - delimiter | $raw - #. %17$s: biblioitem.publishercode | replace('"', '""') | $raw #. %18$s: - delimiter | $raw - #. %19$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | replace('"', '""') | $raw #. %20$s: - delimiter | $raw - #. %21$s: item.barcode | replace('"', '""') | $raw #. %22$s: - delimiter | $raw - #. %23$s: item.itemcallnumber | replace('"', '""') | $raw #. %24$s: - delimiter | $raw - #. %25$s: Branches.GetName(item.homebranch) | replace('"', '""') | $raw #. %26$s: - delimiter | $raw - #. %27$s: Branches.GetName(item.holdingbranch) | replace('"', '""') | $raw #. %28$s: - delimiter | $raw - #. %29$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.location', authorised_value => item.location) | replace('"', '""') | $raw #. %30$s: - delimiter | $raw - #. %31$s: ItemTypes.GetDescription(item.itype) | replace('"', '""') | $raw #. %32$s: - delimiter | $raw - #. %33$s: item.stocknumber | replace('"', '""') | $raw #. %34$s: - delimiter | $raw - #. %35$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan) | replace('"', '""') | $raw #. %36$s: - delimiter | $raw - #. %37$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.itemlost', authorised_value => item.itemlost ) || "" | replace('"', '""') | $raw #. %38$s: - delimiter | $raw - #. %39$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.withdrawn', authorised_value => item.withdrawn ) || "" | replace('"', '""') | $raw #. %40$s: - delimiter | $raw - #. %41$s: (item.issues || 0) | $raw #. %42$s: - delimiter | $raw - #. %43$s: IF item.checkout #. %44$s: item.checkout.date_due | $KohaDates | $raw #. %45$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s %s %s %s %s %s %s %s %s \"%s %sby %s%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s " "\"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" " "%s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s%s%s\" " msgstr "" "%s %s %s %s %s %s %s %s \"%s %sby %s%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s " "\"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" " "%s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" " #. %1$s: - USE raw - #. %2$s: - USE Koha - #. %3$s: - USE Branches - #. %4$s: - SET data = {} - #. %5$s: - IF patron - #. %6$s: - SET data.category_type = patron.category.category_type - #. %7$s: - SET data.surname = patron.surname - #. %8$s: - SET data.othernames = patron.othernames - #. %9$s: - SET data.firstname = patron.firstname - #. %10$s: - SET data.cardnumber = patron.cardnumber - #. %11$s: - SET data.borrowernumber = patron.borrowernumber - #. %12$s: - SET data.title = patron.title - #. %13$s: - ELSIF ( borrower.borrowernumber ) - #. %14$s: - SET data.category_type = borrower.category_type - #. %15$s: - SET data.surname = borrower.surname - #. %16$s: - SET data.othernames = borrower.othernames - #. %17$s: - SET data.firstname = borrower.firstname - #. %18$s: - SET data.cardnumber = borrower.cardnumber - #. %19$s: - SET data.borrowernumber = borrower.borrowernumber - #. %20$s: - SET data.title = borrower.title - #. %21$s: - ELSIF ( borrowernumber ) - #. %22$s: - SET data.category_type = category_type - #. %23$s: - SET data.surname = surname - #. %24$s: - SET data.othernames = othernames - #. %25$s: - SET data.firstname = firstname - #. %26$s: - SET data.cardnumber = cardnumber - #. %27$s: - SET data.borrowernumber = borrowernumber - #. %28$s: - SET data.title = title - #. %29$s: - END - #. %30$s: # Parameter no_html - if 1, the html tags are NOT generated #. %31$s: - IF no_title #. %32$s: SET data.title = "" #. %33$s: END - #. %34$s: - IF data.title #. %35$s: - IF no_html #. %36$s: - span_start = '' #. %37$s: - span_end = '' #. %38$s: - ELSE #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1 #, c-format msgid "" "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s " "%s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '" msgstr "" "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s " "%s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '" #. For the first occurrence, #. %1$s: ar.biblio.biblioitem.publishercode | html #. %2$s: IF ar.biblio.biblioitem.publicationyear #. %3$s: ar.biblio.biblioitem.publicationyear | html #. %4$s: ELSIF ar.biblio.copyrightdate #. %5$s: ar.biblio.copyrightdate | html #. %6$s: END #. %7$s: IF ar.biblio.biblioitem.pages #. %8$s: ar.biblio.biblioitem.pages | html #. %9$s: END #. %10$s: r.biblio.biblioitem.size | html #. %11$s: IF ar.biblio.biblioitem.isbn #. %12$s: ar.biblio.biblioitem.isbn | html #. %13$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:445 #, c-format msgid "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s " msgstr "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s " #. %1$s: USE raw #. %2$s: USE Asset #. %3$s: USE TablesSettings #. %4$s: SET footerjs = 1 #. %5$s: SET panel_id = 0 #. %6$s: BLOCK pagelist #. %7$s: IF module.keys and module.keys.size > 0 #. %8$s: FOR pagename IN module.keys.sort #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:1 #, c-format msgid "%s %s %s %s %s %s %s Jump to: %s " msgstr "%s %s %s %s %s %s %s Haksoit ba: %s " #. %1$s: - INCLUDE csv_headers/reports/orders_by_budget.tt - #. %2$s: - INCLUDE empty_line.inc - #. %3$s: - FOREACH row IN rows - #. %4$s: - FOREACH field IN row; field; sep IF !loop.last; END - #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc - #. %6$s: - END - #. %7$s: - INCLUDE empty_line.inc - #. %8$s: - FOREACH field IN totalrow; field; sep IF !loop.last; END - #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/orders_by_budget.tt:1 #, c-format msgid "%s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s " msgstr "%s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s " #. %1$s: ELSE #. %2$s: loopro.object | html #. %3$s: END #. %4$s: ELSIF ( loopro.module == 'RECALLS' ) #. %5$s: IF loopro.recall.item_level_recall #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:370 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %s %s %s Item-level recall on " msgstr "%s %s %s %s Item iha tranzitu husi " #. %1$s: - USE ItemTypes - #. %2$s: - INCLUDE csv_headers/reports/cash_register_stats.tt - #. %3$s: - FOREACH row IN rows #. %4$s: FOREACH field IN row; field IF !loop.last; ItemTypes.GetDescription(field) IF loop.last; sep IF !loop.last; END #. %5$s: - END #. %6$s: sep | html #. %7$s: - FOREACH field IN total; field; sep IF !loop.last; END - #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/cash_register_stats.tt:1 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %s %s %s TOTAL%s%s " msgstr "%s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s " #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: BLOCK type_description #. %4$s: IF type_code == 'marc' #. %5$s: ELSIF type_code == 'sql' #. %6$s: ELSE #. %7$s: END #. %8$s: END #. %9$s: BLOCK used_for_description #. %10$s: IF used_for_code == 'export_records' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %s %s MARC %s SQL %s Unknown type %s %s %s %s" msgstr "%s %s %s %s %s Titulu ne'e la iha %s %s %s %s " #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: END #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:617 #, c-format msgid "%s %s %s %s None %s " msgstr "%s %s %s %s La iha %s " #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: IF item.recalled #. %4$s: IF item.recall.waitingdate #. %5$s: Branches.GetName( item.recall.branchcode ) | html #. %6$s: item.recall.waitingdate | $KohaDates #. %7$s: ELSE #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:513 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %s %s Waiting at %s since %s %s Item recalled by " msgstr "%s %s Hein hela iha %s %s to'o %s %s " #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: IF ( ActionsLoo.conditional ) #. %4$s: IF ( ActionsLoo.conditional_if ) #. %5$s: END #. %6$s: IF ( ActionsLoo.conditional_unless ) #. %7$s: END #. %8$s: ActionsLoo.conditional_field | html #. %9$s: IF ( ActionsLoo.conditional_subfield.length ) #. %10$s: ActionsLoo.conditional_subfield | html #. %11$s: END #. %12$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists ) #. %13$s: END #. %14$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_exists ) #. %15$s: END #. %16$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_equals ) #. %17$s: END #. %18$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_equals ) #. %19$s: END #. %20$s: IF ( ActionsLoo.conditional_regex ) #. %21$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:175 #, c-format msgid "" "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s " "%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s" msgstr "" "%s %s %s %s se %s %s so %s %s%s$%s%s %s iha %s %s la iha %s %s hanesan malu " "%s %s la hanesan malu %s %s RegEx m/%s" #. %1$s: USE raw #. %2$s: USE KohaDates #. %3$s: USE To #. %4$s: PROCESS 'i18n.inc' #. %5$s: sEcho | html #. %6$s: iTotalRecords | html #. %7$s: iTotalDisplayRecords | html #. %8$s: FOREACH data IN aaData #. %9$s: data.public | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords" "\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_public\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \"" msgstr "" "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": " "%s, \"aaDadus\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \"" #. %1$s: END #. %2$s: IF ( execute ) #. %3$s: BLOCK params #. %4$s: - FOREACH param IN sql_params #. %5$s: param | uri #. %6$s: END #. %7$s: - FOREACH param_name IN param_names #. %8$s: param_name | uri #. %9$s: END #. %10$s: - END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:84 #, c-format msgid "%s %s %s %s&sql_params=%s%s %s&param_name=%s%s %s " msgstr "%s %s %s %s&sql_params=%s%s %s&param_name=%s%s %s " #. %1$s: - IF ( add_form ) - #. %2$s: - IF ( use_heading_flags_p ) - #. %3$s: - IF ( heading_edit_subfields_p ) - #. %4$s: - END - #. %5$s: - ELSE - #. %6$s: - action | html - #. %7$s: - END - #. %8$s: - END - #. %9$s: - IF ( delete_confirm ) - #. %10$s: - mss.tagsubfield | html - #. %11$s: - tagsubfield | html - #. %12$s: - END - #. %13$s: - IF ( delete_confirmed ) - #. %14$s: - END - #. %15$s: - IF ( else ) - #. %16$s: - END - #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s %s %s Edit MARC subfields constraints › MARC subfield structure %s " "%s %s › MARC subfield structure %s %s %s MARC subfield structure " "› Confirm deletion of subfield %s Confirm deletion of subfield %s " "› MARC subfield structure %s %s Subfield deleted › MARC " "subfield structure %s %s MARC subfield structure %s › Administration " "› Koha " msgstr "" "Koha › Administrasaun › %s %s %s MARC nia kuadru subkampu " "› Edita MARC subkampu nia restrições %s %s MARC nia kuadru subkampu " "› %s %s %s %s MARC nia kuadru subkampu › Konfirma apaga ba " "subkampu %s %s %s MARC nia kuadru subkampu › Subkampu apaga tiona %s " "%s MARC nia kuadru subkampu %s " #. %1$s: IF ( add_form ) #. %2$s: IF ( use_heading_flags_p ) #. %3$s: IF ( heading_modify_tag_p ) #. %4$s: IF ( authtypecode ) #. %5$s: authtypecode | html #. %6$s: ELSE #. %7$s: END #. %8$s: END #. %9$s: IF ( heading_add_tag_p ) #. %10$s: IF ( authtypecode ) #. %11$s: authtypecode | html #. %12$s: ELSE #. %13$s: END #. %14$s: END #. %15$s: ELSE #. %16$s: action | html #. %17$s: END #. %18$s: END #. %19$s: IF ( delete_confirm ) #. %20$s: IF ( authtypecode ) #. %21$s: authtypecode | html #. %22$s: ELSE #. %23$s: END #. %24$s: END #. %25$s: IF ( delete_confirmed ) #. %26$s: IF ( authtypecode ) #. %27$s: authtypecode | html #. %28$s: ELSE #. %29$s: END #. %30$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:6 #, c-format msgid "" "%s %s %s Modify tag › %s %s Framework %s Default framework %s " "› %s %s New tag › %s %s Framework %s Default framework %s " "› %s %s %s › %s %s %s Confirm deletion › %s %s " "Framework %sDefault framework %s › %s %s Data deleted › %s %s " "Framework %sDefault framework %s › %s Authority MARC framework " "› Administration › Koha " msgstr "" #. %1$s: IF (supplier.name) #. %2$s: supplier.name | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:81 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %s NO NAME %s " msgstr "%s %s %s %s La iha %s " #. %1$s: IF ( patron.password_expiration_date ) #. %2$s: patron.password_expiration_date | $KohaDates #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:453 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %s Never %s " msgstr "%s %s %s %s La iha %s " #. %1$s: IF ( recall.expiration_date ) #. %2$s: recall.expiration_date | $KohaDates #. %3$s: ELSIF ( !recall.completed ) #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:54 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %s Never expires %s - %s " msgstr "%s %s %s Biblioteka hotu %s %s " #. %1$s: IF ( selectedbasket.basketname ) #. %2$s: selectedbasket.basketname | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: selectedbasket.basketno | html #. %5$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:292 #, c-format msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s " msgstr "%s %s %s La iha naran, basketnumber: %s %s " #. %1$s: ~ IF ( biblio.title ) ~ #. %2$s: ~ biblio.title | html ~ #. %3$s: ~ ELSE ~ #. %4$s: ~ END ~ #. %5$s: ~ biblio.medium | html ~ #. %6$s: ~ FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') ~ #. %7$s: ~ IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' ~ #. %8$s: ~ END ~ #. %9$s: ~ subtitle | html ~ #. %10$s: ~ END ~ #. %11$s: ~ part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') ~ #. %12$s: ~ part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') ~ #. %13$s: ~ i = 0 ~ #. %14$s: ~ WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) ~ #. %15$s: ~ IF ( part_numbers.$i.defined ) ~ #. %16$s: ~ part_numbers.$i | html ~ #. %17$s: ~ END ~ #. %18$s: ~ IF ( part_names.$i.defined ) ~ #. %19$s: ~ part_names.$i | html ~ #. %20$s: ~ END ~ #. %21$s: ~ i = i + 1 ~ #. %22$s: ~ END ~ #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title-head.inc:1 #, c-format msgid "" "%s %s %s No title %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s " msgstr "" "%s %s %s Titulu la iha %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s " "%s " #. %1$s: END #. %2$s: SWITCH m.code #. %3$s: CASE 'index_error' #. %4$s: m.error | html #. %5$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:27 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %s Something went wrong during the indexation process: %s %s " msgstr "Sala akontese. Nota la rai" #. %1$s: IF ( savedreport.report_name ) #. %2$s: savedreport.report_name | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:315 #, c-format msgid "%s %s %s [ no name ] %s " msgstr "%s %s %s [ la iha naran ] %s " #. %1$s: ~ USE Koha ~ #. %2$s: ~ USE raw ~ #. %3$s: ~ BLOCK 'display-address-style' ~ #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-display-address-style.inc:1 #, c-format msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \"" msgstr "" #. %1$s: patron.title | html #. %2$s: patron.firstname | html #. %3$s: patron.surname | html #. %4$s: patron.title | html #. %5$s: patron.firstname | html #. %6$s: patron.surname | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:203 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for " "%s %s %s, enter the name of an image file to upload. " msgstr "" "%s %s %s la iha imajen ida ne'ebe disponivel agora. Atu importa imajen ida " "ba %s %s %s, hatama naran ba arkivu ne'ebe relevante atu upload." #. %1$s: IF log.info.status_before #. %2$s: before = log.info.status_before #. %3$s: display_before = log.aliases.$before ? log.aliases.$before.lib : request.capabilities.$before.name #. %4$s: display_before | html #. %5$s: END #. %6$s: after = log.info.status_after #. %7$s: display_after = log.aliases.$after ? log.aliases.$after.lib : request.capabilities.$after.name #. %8$s: display_after | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %s from "%s" %s %s %s to "%s" " msgstr "%s %s %s %s %s %s %s Haksoit ba: %s " #. %1$s: END #. %2$s: IF (order.title) #. %3$s: order.title | html #. %4$s: IF order.author #. %5$s: order.author | html #. %6$s: END #. %7$s: ELSE #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:670 #, c-format msgid "%s %s %s%s by %s%s %s " msgstr "%s %s %s%s husi %s%s %s " #. %1$s: - USE Koha - #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'CSVDelimiter' ) || ',' - #. %3$s: - BLOCK - #. %4$s: delimiter | html #. %5$s: delimiter | html #. %6$s: delimiter | html #. %7$s: delimiter | html #. %8$s: delimiter | html #. %9$s: delimiter | html #. %10$s: delimiter | html #. %11$s: delimiter | html #. %12$s: delimiter | html #. %13$s: delimiter | html #. %14$s: delimiter | html #. %15$s: delimiter | html #. %16$s: delimiter | html #. %17$s: delimiter | html #. %18$s: delimiter | html #. %19$s: delimiter | html #. %20$s: delimiter | html #. %21$s: delimiter | html #. %22$s: delimiter | html #. %23$s: delimiter | html #. %24$s: delimiter | html #. %25$s: delimiter | html #. %26$s: delimiter | html #. %27$s: delimiter | html #. %28$s: delimiter | html #. %29$s: - END - #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1 #, c-format msgid "" "%s %s %sAccount number%sBasket name%sOrder number%sAuthor%sTitle%sPublisher" "%sPublication year%sCollection title%sISBN%sQuantity%sRRP tax included%sRRP " "tax excluded%sDiscount%sEstimated cost tax included%sEstimated cost tax " "excluded%sNote for vendor%sEntry date%sBookseller name%sBookseller physical " "address%sBookseller postal address%sContract number%sContract name%sBasket " "group delivery place%sBasket group billing place%sBasket delivery place" "%sBasket billing place%s " msgstr "" #. %1$s: - USE Koha - #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'CSVDelimiter' ) || ',' - #. %3$s: - BLOCK - #. %4$s: delimiter | html #. %5$s: delimiter | html #. %6$s: delimiter | html #. %7$s: delimiter | html #. %8$s: delimiter | html #. %9$s: delimiter | html #. %10$s: delimiter | html #. %11$s: delimiter | html #. %12$s: delimiter | html #. %13$s: delimiter | html #. %14$s: delimiter | html #. %15$s: delimiter | html #. %16$s: delimiter | html #. %17$s: - END - #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1 #, c-format msgid "" "%s %s %sContract name%sOrder number%sEntry date%sISBN%sAuthor%sTitle" "%sPublication year%sPublisher%sCollection title%sNote for vendor%sQuantity" "%sRRP%sDelivery place%sBilling place%s " msgstr "" #. %1$s: - USE Koha - #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference('CSVDelimiter') || ',' - #. %3$s: - BLOCK - #. %4$s: - delimiter | html - #. %5$s: - delimiter | html - #. %6$s: - delimiter | html - #. %7$s: - delimiter | html - #. %8$s: - delimiter | html - #. %9$s: - delimiter | html - #. %10$s: - delimiter | html - #. %11$s: - delimiter | html - #. %12$s: - delimiter | html - #. %13$s: - delimiter | html - #. %14$s: - END - #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1 #, c-format msgid "" "%s %s %sORDER DATE%sESTIMATED DELIVERY DATE%sVENDOR%sINFORMATION%sTOTAL COST" "%sBASKET%sCLAIMS COUNT%sCLAIMED DATE%sINTERNAL NOTE%sVENDOR NOTE%sISBN%s " msgstr "" #. %1$s: SET subtotal = (lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived) * lateorder.rrp #. %2$s: SET total = total + subtotal #. %3$s: lateorder.rrp | html #. %4$s: lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived | html #. %5$s: subtotal | $Price #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:127 #, c-format msgid "%s %s %sx%s = %s " msgstr "%s %s %sx%s = %s " #. %1$s: IF ( test_term ) #. %2$s: IF ( verdict_ok ) #. %3$s: test_term | html #. %4$s: ELSIF ( verdict_rej ) #. %5$s: test_term | html #. %6$s: ELSIF ( verdict_indeterminate ) #. %7$s: test_term | html #. %8$s: END #. %9$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:195 #, c-format msgid "" "%s %s "%s" is permitted. %s "%s" is prohibited. %s "" "%s" is neither permitted nor prohibited. %s %s " msgstr "" "%s %s "%s" permiti. %s "%s" labele. %s "%s" " "mos la permite ka la proibida. %s %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: basket.total_items | html #. %2$s: IF basket.total_items_cancelled #. %3$s: basket.total_items_cancelled | html #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:151 #, c-format msgid "%s %s (%s cancelled) %s " msgstr "%s %s (%s kansela tiona) %s " #. %1$s: unlimited_total | html #. %2$s: IF unlimited_total >= limit #. %3$s: limit | html #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:912 #, c-format msgid "%s %s (%s shown) %s. " msgstr "%s %s (%s hatudu tiona) %s. " #. For the first occurrence, #. %1$s: IF framework #. %2$s: framework.frameworktext | html #. %3$s: framework.frameworkcode | html #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:62 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:89 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s (%s) %s Default MARC framework %s " msgstr "%s%s (%s)%sDefault kuadru MARC%s" #. %1$s: END #. %2$s: IF item.rota.active #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: IF !item.rota.active #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:68 #, c-format msgid "%s %s Active %s Inactive %s %s " msgstr "%s %s Ativu %s Inativu %s %s " #. %1$s: UNLESS blocking_error #. %2$s: IF ( opadd ) #. %3$s: ELSIF ( opduplicate ) #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 #. %7$s: IF categoryname #. %8$s: categoryname | html #. %9$s: END #. %10$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:13 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s %s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s %s(%s)%s %s " "› Patrons › Koha " msgstr "" "Koha › Kliente sira › %s %s Aumenta kliente %s Duplika kliente " "%s Modifika kliente %s %s %s(%s)%s %s " #. %1$s: IF ( add_form ) #. %2$s: IF heading_add_tag_p #. %3$s: searchfield | html #. %4$s: ELSE #. %5$s: searchfield | html #. %6$s: END #. %7$s: END #. %8$s: IF ( delete_confirm ) #. %9$s: searchfield | html #. %10$s: END #. %11$s: IF ( delete_confirmed ) #. %12$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:6 #, c-format msgid "" "%s %s Add tag %s %s Modify tag %s %s › %s %s Confirm deletion of tag " "'%s' › %s %s Data deleted › %s MARC frameworks › " "Administration › Koha " msgstr "" #. %1$s: END #. %2$s: IF message.code == "unable_to_load_configuration" #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:75 #, c-format msgid "%s %s An error occurs: Unable to load the configuration. %s " msgstr "" #. %1$s: UNLESS ( basketno ) #. %2$s: IF ( delete_confirmed ) #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: END #. %6$s: basketname | html #. %7$s: IF ( basketno ) #. %8$s: basketno | html #. %9$s: END #. %10$s: booksellername | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:49 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s Deleted %s New %s %s Basket %s %s (%s) %s for %s " msgstr "› %s%sApaga %sFoun %s%sRaga %s %s(%s)%s ba %s " #. %1$s: IF op == 'save' #. %2$s: IF ( suggestionid ) #. %3$s: suggestionid | html #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: ELSIF ( op == 'show' ) #. %7$s: suggestionid | html #. %8$s: ELSE #. %9$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:11 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s %s Edit suggestion #%s › Suggestions %s Add suggestion › " "Suggestions %s %s Show suggestion #%s › Suggestions %s Suggestions " "management %s › Acquisitions › Koha " msgstr "" "Koha › Akuisisaun › %s %s Sujestaun › Edita sujestaun #" "%s %s Sujestaun › Aumenta sujestaun %s %s Sujestaun › Hatudu " "sujestaun#%s %s Jerir sujestaun%s " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?" msgstr "%s %s KB Ita hakarak upload arkivu ne'e ka lae?" #. %1$s: END #. %2$s: IF ( resultsloo.itemlostcount ) #. %3$s: resultsloo.itemlostcount | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:155 #, c-format msgid "%s %s Lost (%s)" msgstr "%s %s Lakon (%s)" #. %1$s: IF op == 'add_form' #. %2$s: IF csv_profile #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:5 #, c-format msgid "" "%s %s Modify a CSV profile › %s New CSV profile › %s %s CSV " "export profiles › Tools › Koha " msgstr "" #. %1$s: IF acct_form #. %2$s: IF account #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: END #. %6$s: IF delete_confirm #. %7$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:6 #, c-format msgid "" "%s %s Modify account %s Add new account %s › %s %s Confirm deletion " "of account › %s EDI accounts › Administration › Koha " msgstr "" #. %1$s: IF op == 'add_form' #. %2$s: IF authority_type.authtypecode.defined #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm' #. %6$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s %s Modify authority type %s New authority type %s › %s Confirm " "deletion of authority type › %s Authority types › " "Administration › Koha " msgstr "" "%s › %sModifika%sFoun%s Tipu Autoridade %s › Konfirma apaga ba " "tipu autoridade %s " #. %1$s: IF ( add_form ) #. %2$s: IF ( budget_period_id ) #. %3$s: budget_period_description | html #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: END #. %7$s: IF ( duplicate_form ) #. %8$s: END #. %9$s: IF ( delete_confirm ) #. %10$s: budget_period_description | html #. %11$s: END #. %12$s: IF ( delete_confirmed ) #. %13$s: END #. %14$s: IF close_form #. %15$s: budget_period_description | html #. %16$s: END #. %17$s: IF closed #. %18$s: budget_period_description | html #. %19$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:43 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s %s Modify budget %s %s Add budget %s › %s %s Duplicate budget " "› %s %s Delete budget '%s'? › %s %s Data deleted › %s " "%s Close budget %s › %s %s Budget %s closed › %s Budgets " "› Administration › Koha " msgstr "" "Koha › Administrasaun › Orsamentu %s› %s Modifika " "orsamentu %s %s Aumenta orsamentu %s %s %s› Duplika orsamentu%s " "%s› Apaga orsamentu '%s'? %s %s› Dadus apaga tiona %s " "%s› Taka orsamentu %s %s %s› Orsamentu %s taka ona %s " #. %1$s: IF op == 'add_form' #. %2$s: IF cash_register #. %3$s: ELSE #. %4$s: cash_register.id | html #. %5$s: END #. %6$s: ELSIF op == 'delete_confirm' #. %7$s: cash_register.id | html #. %8$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s %s Modify cash register %s New cash register %s %s › %s Confirm " "deletion of cash register '%s' › %s Cash registers › " "Administration › Koha " msgstr "" "%s › %sModifika kaixa osan %s%sKaixa osan foun%s %s › Konfirma " "apaga ba kaixa osan '%s' %s " #. %1$s: IF op =='add_form' #. %2$s: IF city.cityid #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: ELSE #. %6$s: IF op == 'delete_confirm' #. %7$s: END #. %8$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:6 #, c-format msgid "" "%s %s Modify city %s New city %s › %s %s Confirm deletion of city " "› %s %s Cities › Administration › Koha " msgstr "" #. %1$s: IF op == 'add_source' #. %2$s: IF class_source #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: ELSIF op == 'add_sort_rule' #. %6$s: IF sort_rule #. %7$s: ELSE #. %8$s: END #. %9$s: ELSIF op == 'add_split_rule' #. %10$s: IF split_rule #. %11$s: ELSE #. %12$s: END #. %13$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s %s Modify classification source %s Add classification source %s › " "%s %s Modify filing rule %s Add filing rule %s › %s %s Modify " "splitting rule %s Add splitting rule %s › %s Classification sources " "› Administration › Koha " msgstr "" "%s › %sModifika huun klasifikasaun nian%sAumenta huun klasifikasaun%s " "%s › %sModifika regra arkivamentu%sAumenta regra arkivamentu%s %s " "› %sModifika regra splitting%sAumenta regra splitting%s %s " #. %1$s: IF op =='add_form' #. %2$s: IF debit_type.code #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:7 #, c-format msgid "" "%s %s Modify debit type %s New debit type %s › %s Debit types " "› Administration › Koha " msgstr "" #. %1$s: IF op =='add_form' #. %2$s: IF desk.desk_id #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: ELSE #. %6$s: IF op == 'delete_confirm' #. %7$s: END #. %8$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:6 #, c-format msgid "" "%s %s Modify desk %s New desk %s › %s %s Confirm deletion of desk " "› %s %s Desks › Administration › Koha " msgstr "" #. %1$s: IF op == 'add_form' #. %2$s: IF framework #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm' #. %6$s: framework.frameworktext | html #. %7$s: framework.frameworkcode | html #. %8$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s %s Modify framework text %s Add framework %s › %s Delete framework " "for %s (%s)? › %s MARC frameworks › Administration › " "Koha " msgstr "" "%s › %sModifka testu kuadru%sAumenta kaudru%s %s › Apaga " "kuadru ba%s (%s)? %s " #. %1$s: IF op == 'add_form' #. %2$s: IF ( itemtype ) #. %3$s: itemtype.itemtype | html #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: END #. %7$s: IF op == 'delete_confirm' #. %8$s: IF ( total ) #. %9$s: itemtype.itemtype | html #. %10$s: ELSE #. %11$s: itemtype.itemtype | html #. %12$s: END #. %13$s: END #. %14$s: IF op == 'delete_confirmed' #. %15$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:10 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s %s Modify item type '%s' %s Add item type %s › %s %s %s Cannot " "delete item type '%s' %s Delete item type '%s'? %s › %s %s Data " "deleted › %s Item types › Administration › Koha " msgstr "" "Koha › Administrasaun › Tipu item %s› %s Modifika tipu " "item '%s' %sAumenta tipu item %s %s %s› %s Labele apaga tipu item " "'%s' %s Apaga tipu item '%s'? %s %s %s› Apaga tiona dadus %s " #. %1$s: IF op == 'add_form' #. %2$s: IF library #. %3$s: ELSE #. %4$s: library.branchcode | html #. %5$s: END #. %6$s: ELSIF op == 'delete_confirm' #. %7$s: library.branchcode | html #. %8$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s %s Modify library %s New library %s %s › %s Confirm deletion of " "library '%s' › %s Libraries › Administration › Koha " msgstr "" "%s › %sModifika biblioteka%sBiblioteka foun %s%s %s › Konfirma " "apaga ba biblioteka '%s' %s " #. %1$s: IF ean_form #. %2$s: IF ean #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: END #. %6$s: IF delete_confirm #. %7$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s %s Modify library EAN %s Add new library EAN %s › %s %s Confirm " "deletion of EAN › %s Library EANs › Administration › " "Koha " msgstr "" "%s › %sModifika biblioteka%sBiblioteka foun %s%s %s › Konfirma " "apaga ba biblioteka '%s' %s " #. %1$s: IF ( add_form or copy_form ) #. %2$s: IF ( modify ) #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: END #. %6$s: IF ( add_validate or copy_validate) #. %7$s: END #. %8$s: IF ( delete_confirm ) #. %9$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9 #, c-format msgid "" "%s %s Modify notice › %s Add notice › %s %s %s Notice added " "› %s %s Confirm deletion › %s Notices › Tools › " "Koha " msgstr "" #. %1$s: IF ( attribute_type_form ) #. %2$s: IF ( edit_attribute_type ) #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: END #. %6$s: IF ( delete_attribute_type_form ) #. %7$s: code | html #. %8$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:9 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s %s Modify patron attribute type › %s Add patron attribute type " "› %s %s %s Confirm deletion of patron attribute type "%s" " "› %s Patron attribute types › Administration › Koha " msgstr "" "%s %s %s › Modifika kliente nia tipu atributu %s › Aumenta " "kliente nia tipu atributu %s %s %s › Konfirma apaga ba tipu atributu " "kliente "%s" %s " #. %1$s: IF ( matching_rule_form ) #. %2$s: IF ( edit_matching_rule ) #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: END #. %6$s: IF ( delete_matching_rule_form ) #. %7$s: code | html #. %8$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s %s Modify record matching rule › %s Add record matching rule " "› %s %s %s Confirm deletion of record matching rule "%s" " "› %s Record matching rules › Administration › Koha " msgstr "" "%s %s %s › Modifika regra rejistu hanesan malu %s › Aumenta " "regra rejistu hanesan malu %s %s %s › Konfirma apaga ba regra rejistu " "hanesan malu "%s" %s " #. %1$s: IF ( add_form ) #. %2$s: IF ( modify ) #. %3$s: searchfield | html #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: END #. %7$s: IF ( add_validate ) #. %8$s: END #. %9$s: IF ( delete_confirm ) #. %10$s: searchfield | html #. %11$s: searchfield | html #. %12$s: END #. %13$s: IF ( delete_confirmed ) #. %14$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:6 #, c-format msgid "" "%s %s Modify system preference '%s' %s Add a system preference %s › " "%s %s Data added › %s %s Confirm deletion of parameter '%s' › " "%s › %s %s Parameter deleted › %s System preferences › " "Administration › Koha " msgstr "" #. %1$s: END #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:94 #, c-format msgid "%s %s No %s" msgstr "%s %s Lae %s" #. %1$s: END # /IF itemloo.nocancel #. %2$s: ELSE #. %3$s: END # /IF itemloo.reservedate #. %4$s: IF itemloo.item_level_holds == "N" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:746 #, c-format msgid "%s %s Not on hold %s %s " msgstr "%s %s La iha rezervasaun %s %s " #. %1$s: END #. %2$s: ELSIF ( reser.recall ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:83 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s Recall requested by " msgstr "%s %s Dadus apaga tiona " #. %1$s: END #. %2$s: IF message.code == 'biblio_not_exists' #. %3$s: message.biblionumber | html #. %4$s: ELSIF message.code == 'authority_not_exists' #. %5$s: message.authid | html #. %6$s: ELSIF message.code == 'cannot_enqueue_job' #. %7$s: ELSIF message.code == 'biblio_not_exists' #. %8$s: message.biblionumber | html #. %9$s: ELSIF message.code == 'authority_not_exists' #. %10$s: message.authid | html #. %11$s: END #. %12$s: IF message.error #. %13$s: message.error | html #. %14$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:40 #, c-format msgid "" "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority " "id %s does not exist in the database. %s Cannot enqueue this job. %s " "Bibliographic record %s does not exist in the database. %s Authority record " "%s does not exist in the database. %s %s (The error was: %s, see the Koha " "log file for more information). %s " msgstr "" #. %1$s: END #. %2$s: IF message.code == 'no_action_defined_for_the_template' #. %3$s: message.mmtid | html #. %4$s: ELSIF message.code == 'biblio_not_exists' #. %5$s: message.biblionumber | html #. %6$s: ELSIF message.code == 'authority_not_exists' #. %7$s: message.authid | html #. %8$s: ELSIF message.code == 'cannot_enqueue_job' #. %9$s: END #. %10$s: IF message.error #. %11$s: message.error | html #. %12$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:45 #, c-format msgid "" "%s %s The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined. " "%s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s Authority " "record %s does not exist in the database. %s Cannot enqueue this job. %s %s " "(The error was: %s. See the Koha logfile for more information). %s " msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:299 #, c-format msgid "%s %s This record has no items. %s " msgstr "%s%s Rejistu ida ne'e la iha item ida. %s " #. %1$s: FOREACH error IN errors #. %2$s: IF ( error.sqlerr ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1382 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s This report contains the SQL keyword " msgstr "%s %sRelatoriu ida ne'e inklui liafuan xave husi SQL " #. %1$s: END #. %2$s: IF defaultRefundRule == 'refund' #. %3$s: ELSIF defaultRefundRule == 'charge' #. %4$s: ELSIF defaultRefundRule == 'restore' #. %5$s: ELSE #. %6$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1006 #, c-format msgid "" "%s %s Use default (Refund lost item charge) %s Use default (Refund lost item " "charge and restore overdue fine) %s Use default (Refund lost item charge and " "charge new overdue fine) %s Use default (Leave lost item charge) %s " msgstr "" #. %1$s: END #. %2$s: IF ( resultsloo.recalledcount ) #. %3$s: resultsloo.recalled | html #. %4$s: END #. %5$s: IF ( resultsloo.onholdcount ) #. %6$s: resultsloo.onholdcount | html #. %7$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:156 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s Waiting to fill recall (%s)%s %s Waiting on hold (%s)%s " msgstr "%s %s Labele fo empresta (%s)%s %s Hein hela rezerva (%s)%s " #. %1$s: END #. %2$s: IF ( resultsloo.withdrawncount ) #. %3$s: resultsloo.withdrawncount | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:154 #, c-format msgid "%s %s Withdrawn (%s)," msgstr "%s %s Hasai tiona (%s)," #. %1$s: END #. %2$s: IF searchfield #. %3$s: searchfield | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:206 #, c-format msgid "%s %s You searched for %s" msgstr "%s %s Ita buka tiona ba %s" #. %1$s: END #. %2$s: UNLESS Koha.Preference( 'MARCOverlayRules' ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:53 #, c-format msgid "%s %s [%% SET pref_MARCOverlayRules_link = '" msgstr "" #. %1$s: END #. %2$s: # Display a complex patron search form #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:14 #, c-format msgid "%s %s [%%# - Search: " msgstr "" #. %1$s: IF ( hardduedate ) #. %2$s: IF ( hardduedatecompare == '-1' ) #. %3$s: hardduedate | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:263 #, c-format msgid "%s %s before %s " msgstr "%s %s molok %s " #. %1$s: IF l.shared #. %2$s: IF shared_by_other #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:61 #, c-format msgid "%s %s by " msgstr "%s %s husi " #. %1$s: biblio.title | html #. %2$s: IF biblio.author #. %3$s: biblio.author | html #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:221 #, c-format msgid "%s %s by %s%s" msgstr "%s %s husi %s%s" #. For the first occurrence, #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overduesloo link = 1 #. %2$s: IF ( overduesloo.author ) #. %3$s: overduesloo.author | html #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:61 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:63 #, c-format msgid "%s %s by %s%s " msgstr "%s %s husi %s%s " #. %1$s: biblio.title | html #. %2$s: IF ( biblio.author ) #. %3$s: biblio.author | html #. %4$s: END #. %5$s: biblio.biblionumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41 #, c-format msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)" msgstr "%s %s husi %s%s (Rejistu #%s)" #. %1$s: IF rule.age.defined and rule.age.length > 0 #. %2$s: rule.age | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:227 #, c-format msgid "%s %s days %s There is no age for this rule. %s " msgstr "%s %s loron %s La iha idade kona-ba regra ne'e. %s " #. %1$s: END #. %2$s: IF ( MEMBERS ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:414 #, c-format msgid "%s %s for " msgstr "%s %s ba " #. %1$s: patron.firstname | html #. %2$s: patron.surname | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:174 #, c-format msgid "%s %s has no outstanding fines." msgstr "%s %s la iha multa." #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: IF ( suggestions_loo.place ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:72 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:770 #, c-format msgid "%s %s in " msgstr "%s %s iha " #. %1$s: IF libraries.count > 1 #. %2$s: libraries.count | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: libraries.count | html #. %5$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:318 #, c-format msgid "%s %s library limitations %s %s library limitation %s " msgstr "%s %s limitasaun biblioteka nian %s %s limitasaun biblioteka nian %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: IF loo.branches.size > 1 #. %2$s: loo.branches.size | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: loo.branches.size | html #. %5$s: END #. %6$s: ELSE #. %7$s: END # /IF loo.branches.size > 0 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:576 #, c-format msgid "" "%s %s library limitations %s %s library limitation %s %s No limitation %s " msgstr "" "%s %s limitasaun biblioteka sira nian %s %s limitasaun biblioteka nian %s %s " "Limitasaun la iha %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: IF category.enrolmentperiod #. %2$s: category.enrolmentperiod | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: category.enrolmentperioddate | $KohaDates #. %5$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:563 #, c-format msgid "%s %s months %s until %s %s " msgstr "%s %s fulan %s to'o %s %s " #. %1$s: IF ( looptable.looptable_count ) #. %2$s: looptable.looptable_first | html #. %3$s: looptable.looptable_last | html #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:57 #, c-format msgid "%s %s to %s %s " msgstr "%s %s to'o %s %s " #. %1$s: END #. %2$s: IF ( ActionsLoo.to_field ) #. %3$s: ActionsLoo.to_field | html #. %4$s: IF ( ActionsLoo.to_subfield.length ) #. %5$s: ActionsLoo.to_subfield | html #. %6$s: END #. %7$s: IF ( ActionsLoo.to_regex_search ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:168 #, c-format msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s" msgstr "%s %s to'o %s%s$%s%s %s usa hela RegEx s" #. %1$s: count | html #. %2$s: PROCESS display_names rs = name #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:189 #, c-format msgid "%s %s transferred." msgstr "%s %s transfere tiona." #. %1$s: r.budget.budget_id | html #. %2$s: r.budget.budget_amount | $Price #. %3$s: IF r.unspent_moved #. %4$s: r.unspent_moved | $Price #. %5$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:451 #, c-format msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s" msgstr "%s %s %s (%s ida restu muda tiona)%s" #. %1$s: END #. %2$s: level_indent | html #. %3$s: budget_loo.b_txt | html #. %4$s: IF !budget_loo.b_active #. %5$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:389 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s%s%s (inactive)%s " msgstr "%s %s%s (la ativu)%s " #. %1$s: ELSE #. %2$s: IF ( slip ) #. %3$s: slip | $raw #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: END #. %7$s: INCLUDE 'intranet-bottom.inc' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:32 #, c-format msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s " msgstr "%s %s%s%sLa hetan template nota%s %s %s " #. %1$s: END #. %2$s: tnx('{count} item', '{count} items', SEARCH_RESULT.items_count, {count = SEARCH_RESULT.items_count}) | html #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.availablecount ) #. %4$s: SEARCH_RESULT.availablecount | html #. %5$s: ELSE #. %6$s: END #. %7$s: IF MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck && SEARCH_RESULT.items_count > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:570 #, c-format msgid "%s %s%s, %s available:%s, None available%s %s " msgstr "%s %s%s, %s disponivel:%s, La disponivel%s %s " #. %1$s: SWITCH op #. %2$s: CASE 'add_form' #. %3$s: IF field #. %4$s: field.name | html #. %5$s: ELSE #. %6$s: END #. %7$s: CASE #. %8$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:4 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s %s%sModify additional field '%s'%sAdd additional field%s %sManage " "additional fields %s › Administration › Koha " msgstr "" "Koha › Administrasaun › %s %s%sModifika kampu adisional " "'%s'%sAumenta kampu adisional%s %sJerir kampu adisional %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: budget.b_txt | html #. %2$s: IF ( !budget.b_active ) #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:592 #, c-format msgid "%s %s(inactive)%s" msgstr "%s %s(la ativu)%s" #. %1$s: END #. %2$s: IF order.is_standing #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:99 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s(standing order)%s " msgstr "%s La iha orden ekomenda ne'ebe hein hela %s %s " #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overdueloo link = 1 #. %2$s: IF ( overdueloo.author ) #. %3$s: overdueloo.author | html #. %4$s: END #. %5$s: IF ( overdueloo.enumchron ) #. %6$s: overdueloo.enumchron | html #. %7$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:111 #, c-format msgid "%s %s, by %s%s%s, %s%s" msgstr "%s %s, husi %s%s%s, %s%s" #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=checkout_info.biblio link = 1 #. %2$s: IF checkout_info.biblio.author #. %3$s: checkout_info.biblio.author | html #. %4$s: END #. %5$s: IF ( checkout_info.item.itemnotes ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:158 #, c-format msgid "%s %s, by %s%s%s- " msgstr "%s %s, husi %s%s%s- " #. %1$s: error.barcode | html #. %2$s: IF (error.ERR_BARCODE) #. %3$s: END #. %4$s: IF (error.ERR_WTHDRAWN) #. %5$s: END #. %6$s: IF (error.ERR_ONLOAN_RET) #. %7$s: END #. %8$s: IF (error.ERR_ONLOAN_NOT_RET) #. %9$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:58 #, c-format msgid "" "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was " "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned." "%s " msgstr "" "%s %s: barcode la hetan%s %s: item hasai ona%s %s: item empresta ona. Ida " "ne'e mai ona molok marka hanesan haree tiona%s %s: item empresta ona. labele " "devolve.%s " #. %1$s: END #. %2$s: IF ( suggestion.isbn ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:888 #, c-format msgid "%s %s; ISBN:" msgstr "%s %s; ISBN:" #. %1$s: IF c.category == 'news' #. %2$s: IF c.location == 'staff_and_opac' #. %3$s: ELSIF c.location == 'staff_only' #. %4$s: ELSIF c.location == 'opac_only' #. %5$s: ELSIF c.location == 'slip' #. %6$s: ELSE #. %7$s: location | html #. %8$s: END #. %9$s: ELSE #. %10$s: c.location | html #. %11$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:336 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s %sAll %sLibrarian interface %sOPAC %sSlip %sUnknown ('%s') %s %s %s %s " msgstr "%s %s Interface bibliotekáriu nian %s Slip %s Hotu %s OPAC (%s) %s " #. %1$s: SWITCH f.name #. %2$s: CASE 'author' #. %3$s: CASE 'itype' #. %4$s: CASE 'location' #. %5$s: CASE 'su-geo' #. %6$s: CASE 'title-series' #. %7$s: CASE 'subject' #. %8$s: CASE 'ccode' #. %9$s: CASE 'holdingbranch' #. %10$s: CASE 'homebranch' #. %11$s: CASE 'ln' #. %12$s: CASE #. %13$s: f | html #. %14$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:443 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s %sAuthors %sItem types %sLocations %sPlaces %sSeries %sTopics " "%sCollections %sHolding libraries %sHome libraries %sLanguage %s%s %s " msgstr "" "%s %sAutor sira %sTipu item %sLokalizasaun %sFatin %sSérie %sTopiku " "%sKolesaun %sBiblioteka ne'ebe kaer livru %sBiblioteka uma %sLian %s%s %s " #. %1$s: END #. %2$s: IF ( errornoitem ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:62 #, c-format msgid "%s %sERROR: Unable to get the item." msgstr "%s %sSALA: Labele kaer item ne'e." #. %1$s: IF ( use_heading_flags_p ) #. %2$s: IF ( heading_edit_subfields_p ) #. %3$s: tagfield | html #. %4$s: authtypecode | html #. %5$s: END #. %6$s: ELSE #. %7$s: action | html #. %8$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:82 #, c-format msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s" msgstr "" "%s %sEdita MARC subkampu limitasaun ba kampu %s authoridade %s%s %s%s%s" #. %1$s: IF ( add_form ) #. %2$s: IF ( basketno ) #. %3$s: basketname | html #. %4$s: ELSE #. %5$s: booksellername | html #. %6$s: END #. %7$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s › Acquisitions " "› Koha " msgstr "› %s %sEdita raga '%s' %sAumenta raga ida ba %s %s %s " #. %1$s: IF ( label_ids ) #. %2$s: IF ( label_count == 1 ) #. %3$s: label_count | html #. %4$s: ELSE #. %5$s: label_count | html #. %6$s: END #. %7$s: ELSIF ( item_numbers ) #. %8$s: IF ( item_count == 1 ) #. %9$s: item_count | html #. %10$s: ELSE #. %11$s: item_count | html #. %12$s: END #. %13$s: ELSE #. %14$s: IF ( multi_batch_count == 1 ) #. %15$s: multi_batch_count | html #. %16$s: ELSE #. %17$s: multi_batch_count | html #. %18$s: END #. %19$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:59 #, c-format msgid "" "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label" "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s " msgstr "" "%s %sEsporta hela %s etiketa%sEsporta hela %s etiketa%s %s %sEsporta hela " "%setiketa%sEsporta hela %s etiketa%s %s %s%s batch atu esporta%s%s batches " "atu esporta%s %s " #. %1$s: IF ( label_ids ) #. %2$s: IF ( card_count == 1 ) #. %3$s: card_count | html #. %4$s: ELSE #. %5$s: card_count | html #. %6$s: END #. %7$s: ELSIF ( borrower_numbers ) #. %8$s: IF ( borrower_count == 1 ) #. %9$s: borrower_count | html #. %10$s: ELSE #. %11$s: borrower_count | html #. %12$s: END #. %13$s: ELSIF ( patronlist_id ) #. %14$s: ELSE #. %15$s: IF ( multi_batch_count == 1 ) #. %16$s: multi_batch_count | html #. %17$s: ELSE #. %18$s: multi_batch_count | html #. %19$s: END #. %20$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:47 #, c-format msgid "" "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting %s " "patron card%sExporting %s patron cards%s %s Exporting from patron list %s %s" "%s batch to export%s%s batches to export%s %s " msgstr "" "%s %sEsporta hela %s kartaun kliente%sEsporta hela %s kartaun kliente%s %s " "%sExporta hela %s kartaun kliente%sExporta hela %s kartaun kliente%s %s " "Esporta husi lista kliente %s %s%s lote atu esporta%s%s lote sira atu esporta" "%s %s " #. %1$s: END #. %2$s: IF ( suggestions_loo.isbn ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:69 #, c-format msgid "%s %sISBN: " msgstr "%s %sISBN: " #. %1$s: nnoverdue | html #. %2$s: IF ( noverdue_is_plural ) #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: todaysdate | html #. %6$s: IF ( isfiltered ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:63 #, c-format msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s " msgstr "%s %sItems%sItem%s prazu iha data %s%s " #. %1$s: IF op == 'add_form' #. %2$s: IF ( action_modify ) #. %3$s: END #. %4$s: IF ( action_add_value ) #. %5$s: END #. %6$s: IF ( action_add_category ) #. %7$s: END #. %8$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s %sModify authorized value › %s %sNew authorized value › %s " "%sNew category › %s %s Authorized values › Administration " "› Koha " msgstr "" "› %sModifika valor autoriza ona%s %sValor authoriza foun%s " "%sKategoria foun%s %s " #. %1$s: IF ( add_form ) #. %2$s: IF ( contractnumber ) #. %3$s: contractname | html #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: END #. %7$s: IF ( else ) #. %8$s: booksellername | html #. %9$s: END #. %10$s: IF ( add_validate ) #. %11$s: END #. %12$s: IF ( delete_confirm ) #. %13$s: contractnumber | html #. %14$s: END #. %15$s: IF ( delete_confirmed ) #. %16$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:6 #, c-format msgid "" "%s %sModify contract '%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData " "recorded%s %sConfirm deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s " "› Contracts › Acquisitions › Koha " msgstr "" #. %1$s: selected=relationship | html #. %2$s: PROCESS selectoptionopen value='' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:143 #, c-format msgid "%s %sNone specified" msgstr "%s %sLa espekifika buat ida" #. %1$s: IF CAN_user_acquisition_order_manage #. %2$s: WRAPPER table_option value="aqbasket" #. %3$s: END #. %4$s: END #. %5$s: IF CAN_user_serials_edit_subscription #. %6$s: WRAPPER table_option value="subscription" #. %7$s: END #. %8$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:110 #, c-format msgid "%s %sOrder baskets%s %s %s %sSubscriptions%s %s " msgstr "%s %sOrden raga%s %s %s %sAsinatura%s %s " #. %1$s: END #. %2$s: IF (errcode==2) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:12 #, c-format msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list." msgstr "" "%s %sDeskulpa, ita boot la iha lisensa atu aumenta item ba lista ida ne'e." #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') ) #. %2$s: matches.0 | html #. %3$s: matches.1 | html #. %4$s: ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') ) #. %5$s: matches.0 | html #. %6$s: matches.1 | html #. %7$s: ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') ) #. %8$s: matches.0 | html #. %9$s: matches.1 | html #. %10$s: ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') ) #. %11$s: matches.0 | html #. %12$s: matches.1 | html #. %13$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Spr(.*)') ) #. %14$s: matches.0 | html #. %15$s: matches.1 | html #. %16$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Sum(.*)') ) #. %17$s: matches.0 | html #. %18$s: matches.1 | html #. %19$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Fal(.*)') ) #. %20$s: matches.0 | html #. %21$s: matches.1 | html #. %22$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Win(.*)') ) #. %23$s: matches.0 | html #. %24$s: matches.1 | html #. %25$s: ELSE #. %26$s: serial.serialseq | html #. %27$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:43 #, c-format msgid "" "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %sSpr%s %s %sSum%s " "%s %sFal%s %s %sWin%s %s %s %s " msgstr "" "%s %sPrimavera%s %s %sVerão%s %s %sOutono%s %s %s Inverno%s %s %sPri%s %s " "%sVer%s %s %sOut%s %s %sInv%s %s %s %s " #. %1$s: IF ( use_heading_flags_p ) #. %2$s: IF ( heading_edit_subfields_p ) #. %3$s: tagfield | html #. %4$s: END #. %5$s: ELSE #. %6$s: action | html #. %7$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:114 #, c-format msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s " msgstr "%s %sEtiketa %s Limitasaun ba subkampu%s %s %s %s " #. %1$s: ELSE #. %2$s: IF tablename #. %3$s: END #. %4$s: END #. %5$s: ELSIF op == 'add_form' #. %6$s: IF field #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:154 #, c-format msgid "%s %sThere are no additional fields defined for this table.%s %s %s %s " msgstr "" "%s %sLa iha kampu adisional ne'ebe defini ona ba tabela ne'e.%s %s %s %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: IF credit_type && credit_type.is_system #. %2$s: IF credit_type.can_be_added_manually #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: ELSIF credit_type.can_be_added_manually #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1317 #, c-format msgid "%s %sYes%sNo%s %s " msgstr "%s %sSin%sLae%s %s " #. %1$s: END #. %2$s: IF ( itemloo.waitingdate ) #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html #. %6$s: IF ( itemloo.waitingdate ) #. %7$s: itemloo.waitingdate | $KohaDates #. %8$s: ELSE #. %9$s: IF ( itemloo.reservedate ) #. %10$s: itemloo.reservedate | html #. %11$s: END #. %12$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:735 #, c-format msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s %s %s %s %s %s %s. " msgstr "%s %siha%satu mai iha%s %s dezde %s %s %s %s %s %s %s. " #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reser link = 1 #. %2$s: IF ( reser.author ) #. %3$s: reser.author | html #. %4$s: END #. %5$s: IF ( reser.itemtype ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:68 #, c-format msgid "%s %sby %s%s %s (" msgstr "%s %shusi %s%s %s (" #. %1$s: PROCESS translate_label_element element=label_element_title #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17 #, fuzzy, c-format msgid "%s › Label creator › Tools › Koha" msgstr "Koha › Katalogasaun › %s › Imajen sira" #. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element_title #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:26 #, fuzzy, c-format msgid "%s › Patron card creator › Tools › Koha" msgstr "" "Koha › Alat › Kria kartaun kliente › Perfil › " "%sEdita (%s)%sFoun%s" #. %1$s: title | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:14 #, fuzzy, c-format msgid "%s › Patrons › Koha" msgstr "Koha › Kliente sira › %s" #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 #. %2$s: item.barcode | html #. %3$s: soonestrenewdate | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:83 #, c-format msgid "%s ( %s ) cannot be renewed before %s. " msgstr "%s ( %s ) labele hafoun molok %s. " #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio #. %2$s: item.barcode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:71 #, c-format msgid "" "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of consecutive times without " "being seen by the library )" msgstr "" "%s ( %s ) hafoun ona dala barak demais laho haree fali iha biblioteka )" #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 #. %2$s: item.barcode | html #. %3$s: borrower.firstname | html #. %4$s: borrower.surname | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:59 #, c-format msgid "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( " msgstr "%s ( %s ) hafoun ona dala barak demais husi %s %s ( " #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 #. %2$s: item.barcode | html #. %3$s: latestautorenewdate | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:107 #, c-format msgid "" "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed " "anymore since %s. " msgstr "" "%s ( %s ) atu hafoun automaticamente no labele hafoun dala ida tan dezde %s. " #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 #. %2$s: item.barcode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:119 #, c-format msgid "" "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed " "because the patron's account is expired" msgstr "" "%s ( %s ) atu hafoun automatikamente no labele hafoun tanba kliente nia " "konta hamate ona" #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 #. %2$s: item.barcode | html #. %3$s: soonestrenewdate | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:95 #, c-format msgid "" "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed " "before %s. " msgstr "%s ( %s ) atu hafoun automaticamente no labele hafoun molok %s. " #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 #. %2$s: item.barcode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:131 #, c-format msgid "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. " msgstr "%s ( %s ) atu hafoun automaticamente. " #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio #. %2$s: result.item.barcode | html #. %3$s: INCLUDE 'renew_strings.inc' error=result.info #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:8 #, c-format msgid "%s ( %s ): Not renewed - %s" msgstr "%s ( %s ): La hafoun - %s" #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio #. %2$s: result.item.barcode | html #. %3$s: result.info | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:6 #, c-format msgid "%s ( %s ): Renewed - due %s" msgstr "%s ( %s ): Hafoun tiona - fo fila iha %s" #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 #. %2$s: item.barcode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:143 #, c-format msgid "%s ( %s ): This item is on hold for another patron." msgstr "%s ( %s ): Item ida ne'e iha rezerva ida ona husi kliente seluk." #. %1$s: p.metadata.name | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:179 #, c-format msgid "%s ( other format via plugin)" msgstr "" #. %1$s: lateorder.basket.closedate | $KohaDates #. %2$s: lateorder.basket.late_since_days | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:102 #, fuzzy, c-format msgid "%s (%s days) " msgstr "%s (%s loron sira)" #. %1$s: IF ( items_loo.withdrawn ) #. %2$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.withdrawn', authorised_value => items_loo.withdrawn ) | html #. %3$s: END #. %4$s: IF ( items_loo.itemlost ) #. %5$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.itemlost', authorised_value => items_loo.itemlost ) | html #. %6$s: END #. %7$s: IF ( items_loo.damaged ) #. %8$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.damaged', authorised_value => items_loo.damaged ) | html #. %9$s: END #. %10$s: IF ( items_loo.intransit ) #. %11$s: END #. %12$s: IF ( items_loo.onhold ) #. %13$s: END #. %14$s: IF ( items_loo.notforloan ) #. %15$s: items_loo.notforloan | html #. %16$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:610 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (In transit) %s %s (On hold) %s %s %s %s " msgstr "" "] %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (In transitu) %s %s (Rezerva iha) " "%s %s %s %s (%s) %s " #. %1$s: IF location #. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', location ) | html #. %3$s: END #. %4$s: IF ( callnumber ) #. %5$s: callnumber | html #. %6$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:42 #, c-format msgid "%s (%s) %s %scallnumber: %s%s" msgstr "%s (%s) %s %skota: %s%s" #. %1$s: IF location #. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode('LOC', location) | html #. %3$s: END #. %4$s: IF ( callnumber ) #. %5$s: callnumber | html #. %6$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:105 #, c-format msgid "%s (%s)%s %s callnumber: %s%s" msgstr "%s (%s)%s %s kota: %s%s" #. %1$s: issue.item.biblio.title | html #. %2$s: issue.item.barcode | html #. %3$s: issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:748 #, c-format msgid "%s (%s). Due on %s" msgstr "%s (%s). Devido iha %s" #. %1$s: itemtypeloo.translated_description | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:402 #, c-format msgid "%s (All)" msgstr "%s (Hotu)" #. %1$s: sritem.item.biblio.title | html #. %2$s: sritem.item.barcode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:374 #, c-format msgid "%s (Barcode: %s)" msgstr "%s (Barcode: %s)" #. %1$s: item_on_other.biblio.title | html #. %2$s: item_on_other.stockrotationitem.stage.rota.title | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:566 #, c-format msgid "%s (Currently on "%s")" msgstr "" #. %1$s: class_source.description | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:146 #, c-format msgid "%s (default)" msgstr "%s (default)" #. %1$s: r.budget.budget_name | html #. %2$s: r.budget.budget_id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:442 #, c-format msgid "%s (id=%s)" msgstr "%s (id=%s)" #. %1$s: r.budget.budget_name | html #. %2$s: r.budget.budget_id | html #. %3$s: r.budget.budget_amount | $Price #. %4$s: IF r.unspent_moved #. %5$s: r.unspent_moved | $Price #. %6$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:434 #, c-format msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s" msgstr "%s (id=%s) Montante=%s%s (%s restu muda tiona)%s" #. For the first occurrence, #. %1$s: budget.b_txt | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:596 #, c-format msgid "%s (inactive)" msgstr "%s (inativu)" #. %1$s: riloo.duedate | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1079 #, c-format msgid "%s (overdue)" msgstr "%s (tarde)" #. %1$s: - port| $HtmlTags tag=>'code' - #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:31 #, c-format msgid "%s (probably okay if blank)" msgstr "%s (karik okay se mamuk hela)" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1031 msgid "%s - Click to Expand this Tag" msgstr "%s - Klika atu Haboot Etiketa ne'e" #. %1$s: report.total_success | html #. %2$s: report.total_holds | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:11 #, fuzzy, c-format msgid "%s / %s holds have successfully been modified. Some errors occurred." msgstr "%s / %s rejistu modifika tiona. Sala balu hamosu. " #. For the first occurrence, #. %1$s: report.total_success | html #. %2$s: report.total_records | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:13 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s / %s records have been deleted successfully but some errors occurred. " msgstr "%s / %s rejistu modifika tiona. Sala balu hamosu. " #. For the first occurrence, #. %1$s: report.total_success | html #. %2$s: report.total_records | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:11 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:22 #, fuzzy, c-format msgid "%s / %s records have successfully been modified. Some errors occurred." msgstr "%s / %s rejistu modifika tiona. Sala balu hamosu. " #. For the first occurrence, #. %1$s: report.total_success | html #. %2$s: report.total_records | html #. %3$s: IF job.status == 'cancelled' #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs_update_elastic_index.inc:11 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:11 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s / %s records have successfully been reindexed. Some errors occurred. " "%sThe job has been cancelled before it finished.%s " msgstr "%s / %s rejistu modifika tiona. Sala balu hamosu. " #. %1$s: booksellerphone | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:62 #, c-format msgid "%s / Fax: " msgstr "%s / Fax: " #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:226 #, c-format msgid "%s 0 %s " msgstr "%s 0 %s " #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:221 #, c-format msgid "%s 0 %s / " msgstr "%s 0 %s / " #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:84 #, c-format msgid "%s 0 records %s " msgstr "%s rejistu 0 %s " #. %1$s: UNLESS ( routinglists ) #. %2$s: ELSIF ( routinglists.count == 1 ) #. %3$s: routinglists.count | html #. %4$s: ELSE #. %5$s: routinglists.count | html #. %6$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:47 #, c-format msgid "" "%s 0 subscription routing lists %s %s subscription routing list %s %s " "subscription routing lists %s " msgstr "" "%s 0 asinatura nia roteamento lista nian %s %s asinatura nia roteamento " "lista nian %s %s asinatura nia roteamento lista nian %s " #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:311 #, c-format msgid "%s 100" msgstr "" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:307 #, c-format msgid "%s 20" msgstr "" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:308 #, c-format msgid "%s 40" msgstr "" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:309 #, c-format msgid "%s 60" msgstr "" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:310 #, c-format msgid "%s 80" msgstr "" #. %1$s: ELSE #. %2$s: HTML5MediaParent | html #. %3$s: HTML5MediaSet.child | html #. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock | url #. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock | html #. %6$s: HTML5MediaParent | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:981 #, c-format msgid "" "%s <%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by " "your browser.] " msgstr "" "%s <%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s etiketa ne'e la iha " "suporta husi ita nia browser.] " #. %1$s: IF !rota.active #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:138 #, c-format msgid "%s Activate %s Deactivate %s " msgstr "%s Ativu %s Inativu %s " #. %1$s: IF ( active ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:333 #, c-format msgid "%s Active %s Inactive %s" msgstr "%s Ativu %s Inativu %s" #. %1$s: IF ( op_new ) #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s Add a new OAI set › %s OAI sets configuration › " "Administration › Koha " msgstr "" "Koha › Administrasaun › %sOAI sets konfigurasaun › " "Aumenta OAI set foun%sOAI konfigurasaun%s" #. %1$s: - IF ( action == "new" ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: editColTitle | html #. %4$s: END - #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:5 #, c-format msgid "" "%s Add a new collection %s Edit collection %s %s › Rotating " "collections › Tools › Koha " msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11 #, c-format msgid "%s Add incoming record" msgstr "%s Aumenta rejistu ne'ebe mai ona" #. %1$s: IF ( nomatch_action == 'create_new' ) #. %2$s: ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' ) #. %3$s: ELSE #. %4$s: nomatch_action | html #. %5$s: END #. %6$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:197 #, c-format msgid "" "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be " "processed) %s %s %s %s " msgstr "" "%s Aumenta rejistu ne'ebe mai ona %s Ignora rejistu ne'ebe mai ona (item " "ne'e karik sei bele prosesu) %s %s %s %s " #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:14 #, c-format msgid "%s Add items only if matching bib was found" msgstr "%s Aumenta item sira deit se bib hanesan bib hetan tiona" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:20 #, c-format msgid "%s Add items only if no matching bib was found" msgstr "%s Aumenta item sira deit se la hetan bib hanesan" #. %1$s: IF ( record_type != 'auth' ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:244 #, c-format msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: " msgstr "%s Aumenta rejistu bibliografiku foun ba kuadru ida ne'e: " #. %1$s: IF mode=='new' || mode =='deleted' #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:36 #, c-format msgid "%s Add new upload or search %s Results %s " msgstr "%s Aumenta upload foun ka peskiza %s Rezultadu %s " #. %1$s: IF ( opadd ) #. %2$s: ELSIF ( opduplicate ) #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: INCLUDE 'patron-title.inc' #. %6$s: IF categoryname #. %7$s: categoryname | html #. %8$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:112 #, fuzzy, c-format msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s %s(%s)%s " msgstr "" "Koha › Kliente sira › %s %s Aumenta kliente %s Duplika kliente " "%s Modifika kliente %s %s %s(%s)%s %s " #. %1$s: IF ( opadd ) #. %2$s: ELSIF ( opduplicate ) #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: IF categoryname #. %6$s: categoryname | html #. %7$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:60 #, fuzzy, c-format msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s (%s) %s " msgstr "" "Koha › Kliente sira › %s %s Aumenta kliente %s Duplika kliente " "%s Modifika kliente %s %s %s(%s)%s %s " #. %1$s: IF heading_add_tag_p #. %2$s: ELSE #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:123 #, c-format msgid "%s Add tag %s Modify tag " msgstr "%s Aumenta etiketa %s Modifika etiketa " #. %1$s: IF heading_add_tag_p #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #. %4$s: searchfield | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:51 #, fuzzy, c-format msgid "%s Add tag %s Modify tag %s %s " msgstr "%s Aumenta etiketa %s Modifika etiketa " #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #. %3$s: ELSIF op == 'list' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:117 #, c-format msgid "" "%s Additional permissions in the acquisitions or serials modules are " "required for editing additional fields %s %s " msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:112 #, c-format msgid "%s Address 2: " msgstr "%s Hela fatin 2: " #. For the first occurrence, #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:87 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:82 #, c-format msgid "%s Address: " msgstr "%s Hela fatin: " #. %1$s: IF ( c.branchcode == "" ) - #. %2$s: ELSE #. %3$s: c.library.branchname | html #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:348 #, fuzzy, c-format msgid "%s All libraries %s%s %s " msgstr "%s Biblioteka hotu %s%s %s" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:8 #, c-format msgid "%s Always add items" msgstr "%s Sempre aumenta item sira" #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf" #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:49 #, c-format msgid "" "%s An error occurs when generating the PDF file. Please contact the " "administrator to resolve this problem. %s " msgstr "" "%s Sala akontese kona-ba arkivu PDF. Faz favor husu ajuda husi biblioteka " "nia staf atu resolve problema ne'e. %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: ERROR.CORERR | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:123 #, c-format msgid "%s An unknown error has occurred." msgstr "%s Sala ida akontese." #. %1$s: IF ( op == 'approve' ) #. %2$s: ELSIF ( op == 'reject' ) #. %3$s: ELSIF ( op == 'test' ) #. %4$s: ELSE #. %5$s: op | html #. %6$s: END #. %7$s: op_count | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown operation (%s) on %s %s Term(s). " msgstr "" "%s Aprova tiona %s La simu %s Testedo %sOperasaun deskoñesidu (%s) iha %s %s " "Termu(s). " #. %1$s: IF ( status ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:24 #, fuzzy, c-format msgid "%s Approved comments %s Comments awaiting moderation %s " msgstr "›%s Komentáriu aprova tiona%s Komentáriu hein hela moderasaun%s" #. For the first occurrence, #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:243 #, c-format msgid "%s Available for loan. %s " msgstr "%s Kopia disponivel. %s " #. %1$s: UNLESS blocking_error #. %2$s: basket.basketno | html #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s Basket %s › Duplicate existing orders › %s Acquisitions " "› Koha " msgstr "› Duplikata orden ne'ebe iha ona %s " #. %1$s: IF ( batch_details ) #. %2$s: import_batch_id | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s Batch %s %s Batch list %s › Order staged MARC records › " "Acquisitions › Koha " msgstr "" "Koha › Akuisisaun › Prepara rejistu MARC %s › Lote %s " "%s › Lista lote %s " #. %1$s: IF ( import_batch_id ) #. %2$s: import_batch_id | html #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s Batch %s › %s Manage staged MARC records › Tools › " "Koha " msgstr "› Batch %s %s › Jerir rejistu MARC ne'ebe prontu ona %s " #. %1$s: IF patron #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:11 #, fuzzy, c-format msgid "%s Batch check out to %s › %s Circulation › Koha " msgstr "Koha › Sirkulasaun › Fo fila %s" #. %1$s: FOR w IN warnHiddenBiblionumbers #. %2$s: w.frameworkcode | html #. %3$s: w.interface | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:401 #, c-format msgid "" "%s Biblio framework \"%s\" has the biblionumber field hidden at the " "interface %s" msgstr "" #. %1$s: ELSE #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:376 #, fuzzy, c-format msgid "%s Biblio-level recall on " msgstr "Nivel-biblio tipu item" #. %1$s: IF (del_biblio) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:36 #, c-format msgid "" "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will " "not be deleted. %s " msgstr "" "%s Rejistu bibliográfiku sei apaga mos. %s Rejistu bibliográfiku la apaga. " "%s " #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:859 #, c-format msgid "%s Card number: " msgstr "%s Kartaun nia numeru: " #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:193 #, fuzzy, c-format msgid "%s Cash register: " msgstr "Kaixa osan: " #. %1$s: IF patrons_in_category > 0 #. %2$s: categorycode | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: categorycode | html #. %5$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:432 #, c-format msgid "" "%s Category %s is in use. Deletion not possible! %s Confirm deletion of " "category %s %s " msgstr "" "%s Kategoria ne'e %s uza hela. Labele apaga! %s Konfirma apaga ba kategoria " "%s %s " #. %1$s: - IF (type == "vendor") - #. %2$s: - ELSE - #. %3$s: - END - #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s Change order vendor note %s Change order internal note %s › " "Acquisition › Koha " msgstr "" "Koha › Akuisisaun › %s Troka orden nota vendedor %s Troka " "orden nota interna %s " #. %1$s: IF cr.item.onloan #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:269 #, c-format msgid "%s Checked out %s Available %s " msgstr "%s Fo empresta ona %s Disponivel %s " #. %1$s: IF ( resultsloo.onloancount ) #. %2$s: resultsloo.onloancount | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:153 #, c-format msgid "%s Checked out (%s)," msgstr "%s Empresta tiona (%s)," #. %1$s: IF patron #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:16 #, fuzzy, c-format msgid "%s Checking out to %s › %s Circulation › Koha " msgstr "Koha › Sirkulasaun › Fo fila %s" #. %1$s: UNLESS ( language ) #. %2$s: END #. %3$s: IF ( language ) #. %4$s: UNLESS ( checkmodule ) #. %5$s: IF ( missing_modules ) #. %6$s: END #. %7$s: IF ( problems ) #. %8$s: END #. %9$s: END #. %10$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2 #, c-format msgid "" "%s Choose your language %s %s %s %s Perl modules missing %s %s Perl version " "obsolete %s %s Check Perl dependencies %s › Web installer › " "Koha " msgstr "" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1120 #, c-format msgid "%s Circulation note: " msgstr "%s Nota sirkulasaun: " #. For the first occurrence, #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:142 #, c-format msgid "%s City: " msgstr "%s Sidade: " #. %1$s: IF ( supplierid ) - #. %2$s: suppliername | html #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "%s Claims for %s %s › Claims › Serials › Koha" msgstr "%sKoha › Alat › Etiketa ›: Buka%s " #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( batch_lis.import_status == 'cleaned' ) #. %2$s: ELSIF ( batch_lis.import_status == 'imported' ) #. %3$s: ELSIF ( batch_lis.import_status == 'importing' ) #. %4$s: ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverted' ) #. %5$s: ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverting' ) #. %6$s: ELSIF ( batch_lis.import_status == 'staged' ) #. %7$s: ELSE #. %8$s: batch_lis.import_status | html #. %9$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:131 #, c-format msgid "" "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s " "%s " msgstr "" "%s Hamoos tiona %s Importa tiona %s Importa hela %s Revertidos %s Revertendo " "%s Prepara tiona %s %s %s " #. %1$s: IF data.closed #. %2$s: ELSIF data.expired #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:64 #, c-format msgid "%s Closed %s Expired %s " msgstr "%s Taka hela %s Mate hela %s " #. %1$s: IF invoice.closedate #. %2$s: invoice.closedate | $KohaDates #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:86 #, c-format msgid "%s Closed on %s %s Open %s " msgstr "%s Taka ona iha %s %s Loke %s " #. %1$s: IF all_done #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:2 #, c-format msgid "" "%s Complete %s Create circulation rule %s › Web installer › " "Koha " msgstr "" #. %1$s: IF step == 2 #. %2$s: END #. %3$s: IF step == 3 #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s Confirm › %s %s Finished › %s Batch patron deletion and " "anonymization › Tools › Koha " msgstr "" "Koha › Alat › Apaga ho anonymization rejistu kliente liuhusi " "batch %s› Konfirma%s%s› Ramata ona%s" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1234 #, c-format msgid "%s Confirm password: " msgstr "%s Konfirma liafuan xave: " #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:245 #, c-format msgid "%s Contact note: " msgstr "%s Nota kontaktu: " #. %1$s: IF op == 'view' #. %2$s: shelf.shelfname | html #. %3$s: END #. %4$s: IF op == 'add_form' #. %5$s: END #. %6$s: IF op == 'edit_form' #. %7$s: shelf.shelfname | html #. %8$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s Contents of %s › %s %s Create new list › %s %s Edit list %s " "› %s Lists › Koha " msgstr "" "Koha › %sLista › Konteúdu husi %s%sLista%s%s › Kria " "lista foun%s%s › Edita lista %s%s" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:187 #, c-format msgid "%s Country: " msgstr "%s Rai: " #. For the first occurrence, #. %1$s: ELSE #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:57 #, c-format msgid "%s Create a new " msgstr "%s Kria foun ida " #. For the first occurrence, #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:57 #, c-format msgid "%s Create a new club template %s " msgstr "%s Kria template klube foun ida %s " #. %1$s: IF ( op ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:32 #, fuzzy, c-format msgid "%s Create routing list %s Edit routing list %s " msgstr "› %sKria lista roteamento%sEdita lista roteamento%s %s " #. %1$s: IF op =='add_form' #. %2$s: IF credit_type.code #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: ELSE #. %6$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s Credit types › %s Modify credit type %s New credit type %s %s " "Credit types %s › Administration › Koha " msgstr "" "Koha › Administrasaun › %s Tipu debitu › %s Modifika " "tipu debitu %s Tipu debitu foun %s %s Tipu debitu %s " #. %1$s: IF tablename == 'currencies-table' #. %2$s: ELSIF pagename == 'additem' AND tablename == 'itemst' #. %3$s: ELSE #. %4$s: tablename | html #. %5$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:33 #, fuzzy, c-format msgid "%s Currency %s Items editor %s Table id: %s %s " msgstr "%s Moeda %s Items Editor %s Table id: %s %s " #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:349 #, c-format msgid "%s Date of birth: " msgstr "%s Data moris: " #. %1$s: IF ( lengthunit == 'days' ) #. %2$s: ELSIF ( lengthunit == 'hours') #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:254 #, c-format msgid "%s Days %s Hours %s Undefined %s " msgstr "%s Loron %s Oras %s Indefinido %s " #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:920 #, c-format msgid "%s Default " msgstr "%s Default " #. %1$s: IF ( value.default ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: value.display_value | html #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:641 #, c-format msgid "%s Default %s %s %s " msgstr "%s Default %s %s %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( CAN_user_parameters_manage_sysprefs ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:213 #, fuzzy, c-format msgid "%s Default: " msgstr "%s Default " #. %1$s: IF humanbranch #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:55 #, c-format msgid "" "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation " "and fine rules for all libraries %s " msgstr "" "%s Defini hela regra atu fo empresta no regra multa ba \"%s\" %s Defini hela " "regra fo empresta no regra multa ba biblioteka hotu %s " #. %1$s: IF ( ActionsLoo.action_delete_field ) #. %2$s: END #. %3$s: IF ( ActionsLoo.action_add_field ) #. %4$s: END #. %5$s: IF ( ActionsLoo.action_update_field ) #. %6$s: END #. %7$s: IF ( ActionsLoo.action_move_field ) #. %8$s: END #. %9$s: IF ( ActionsLoo.action_copy_field ) #. %10$s: END #. %11$s: IF ( ActionsLoo.action_copy_and_replace_field ) #. %12$s: END #. %13$s: UNLESS ( ActionsLoo.action_update_field ) #. %14$s: IF ( ActionsLoo.field_number ) #. %15$s: END #. %16$s: END #. %17$s: ActionsLoo.from_field | html #. %18$s: IF ( ActionsLoo.from_subfield.length ) #. %19$s: ActionsLoo.from_subfield | html #. %20$s: END #. %21$s: IF ( ActionsLoo.field_value ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:149 #, c-format msgid "" "%s Delete %s %s Add new %s %s Update existing or add new %s %s Move %s %s " "Copy %s %s Copy and replace %s %s %s 1st %s %s field %s%s$%s%s %s with value " msgstr "" "%s Apaga %s %s Aumenta foun %s %s Atualiza ida ka aumenta ida foun %s %s " "Muda %s %s Kopia %s %s Kopia e muda %s %s %s 1º %s %s kampu %s%s$%s%s %s ho " "valor " #. %1$s: IF op == 'view' #. %2$s: job.id | html #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:49 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s Details of job #%s › %s Background jobs › Administration " "› Koha " msgstr "" "Koha › Administrasaun › Orsamentu › Fundus › " "Planamentu ba %s husi %s" #. %1$s: IF type == 'credit' #. %2$s: ELSIF type == 'debit' #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:63 #, fuzzy, c-format msgid "%s Details of payment %s Details of fee %s " msgstr "› %s Detalle pagamentu %s Detalle taxa %s " #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:200 #, c-format msgid "%s Disabled %s " msgstr "%s La lao %s " #. %1$s: IF recall.requested and recall.checkout #. %2$s: recall.checkout.date_due | $KohaDates #. %3$s: ELSIF recall.waiting and RECALL.expiration_date #. %4$s: RECALL.expiration_date | $KohaDates #. %5$s: ELSE #. %6$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:87 #, c-format msgid "%s Due to be returned by %s %s Pick up by %s %s - %s " msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: IF course_name #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:42 #, c-format msgid "%s Edit " msgstr "%s Edita " #. %1$s: IF description #. %2$s: description | html #. %3$s: ELSIF batch_id #. %4$s: batch_id | html #. %5$s: ELSE #. %6$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:28 #, fuzzy, c-format msgid "%s Edit %s %s Edit (%s) %s New %s " msgstr "%s dezde %s %s to'o %s %s %s " #. %1$s: IF course_name #. %2$s: course_name | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:4 #, fuzzy, c-format msgid "%s Edit %s %s New course %s › Course reserves › Koha" msgstr "Koha › Rezerva kursus nian › Aumenta items" #. %1$s: IF is_edit || course_reserve #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:22 #, fuzzy, c-format msgid "%s Edit %s Reserve %s " msgstr "›%s Edita %s Rezerva %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( layout_id ) #. %2$s: layout_id | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:28 #, fuzzy, c-format msgid "%s Edit (%s) %s New %s " msgstr "› %sEdita (%s)%sFoun%s " #. %1$s: IF ( template_id ) #. %2$s: template_id | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:27 #, fuzzy, c-format msgid "%s Edit label template %s %s New label template %s " msgstr "%s Kria template klube foun ida %s " #. %1$s: IF ( profile_id ) #. %2$s: profile_id | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:28 #, fuzzy, c-format msgid "%s Edit printer profile %s %s New printer profile %s " msgstr "%sEdita%sKria%s printer nia perfil%s (%s)%s" #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( biblionumber ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:817 #, c-format msgid "%s Editing " msgstr "%s Edita hela " #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:226 #, c-format msgid "%s Email: " msgstr "%s Email: " #. %1$s: IF ( manualhistory ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:198 #, c-format msgid "%s Enabled " msgstr "%s Ativadu " #. %1$s: IF ( label_batch_msg == "error" ) #. %2$s: ELSE #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:67 #, c-format msgid "" "%s Error attempting to create label batch. Please ask your system " "administrator to check the log for more details. %s Label " msgstr "" "%s Sala hamosu durante prosesu kria etiketa batch. Faz favor husu " "administrador sistema nian atu haree detalle tan. %s Etiketa " #. %1$s: IF ( error ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:195 #, c-format msgid "%s Error: " msgstr "%s Sala: " #. %1$s: IF updated_exclude_from_local_holds_priority #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:81 #, c-format msgid "" "%s Exclude from local holds priority updated to 'Yes' %s Exclude from local " "holds priority updated to 'No' %s " msgstr "" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1080 #, c-format msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): " msgstr "%s Prazu (husik mamuk ba kukula auto): " #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:760 #, c-format msgid "%s Fax: " msgstr "%s Fax: " #. %1$s: IF ( areas ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:112 #, c-format msgid "%s Filter by area " msgstr "%s Filtra tuir area " #. For the first occurrence, #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:72 #, c-format msgid "%s First name: " msgstr "%s Naran uluk: " #. %1$s: IF ( status.fieldname == 'items.notforloan' && value.authorised_value == 0 && value.lib == '__IGNORE__' ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: value.lib | html #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:168 #, c-format msgid "%s For loan %s %s %s " msgstr "%s Bele fo empresta %s %s %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: authtypecode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:62 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:96 #, c-format msgid "%s Framework" msgstr "%s Kuadru" #. %1$s: authtypecode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:145 #, fuzzy, c-format msgid "%s Framework " msgstr "%s Kuadru" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:630 #, c-format msgid "%s From any library " msgstr "%s Husi kualkér biblioteka " #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:646 #, c-format msgid "%s From home library " msgstr "%s Husi uma biblioteka " #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:638 #, c-format msgid "%s From local hold group " msgstr "" #. %1$s: IF hold.found == 'F' #. %2$s: ELSIF hold.cancellationdate #. %3$s: IF hold.cancellation_reason #. %4$s: AuthorisedValues.GetByCode('HOLD_CANCELLATION', hold.cancellation_reason) | html #. %5$s: END #. %6$s: ELSIF hold.found == 'W' #. %7$s: ELSIF hold.found == 'P' #. %8$s: ELSIF hold.found == 'T' #. %9$s: ELSE #. %10$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:97 #, c-format msgid "" "%s Fulfilled %s Cancelled %s (%s) %s %s Waiting %s Processing %s In transit " "%s Pending %s " msgstr "" #. %1$s: IF budget_period_id #. %2$s: budget_period_description | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:94 #, c-format msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s " msgstr "%s Fundus ba '%s' %s Fundus hotu %s " #. %1$s: IF ( CAN_user_parameters_manage_auth_values ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:235 #, c-format msgid "%s Group attributes types with a block title (based on " msgstr "" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:623 #, c-format msgid "%s Guarantor first name: " msgstr "%s Naran uluk fiador nian: " #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:606 #, c-format msgid "%s Guarantor surname: " msgstr "%s Apelidu fiador nian: " #. %1$s: - ELSE - #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:128 #, fuzzy, c-format msgid "%s Hold expected at " msgstr "hatama hanesan " #. %1$s: IF ( CAN_user_parameters_manage_sysprefs ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:247 #, fuzzy, c-format msgid "%s If not filled in defaults to system preference " msgstr "Labele hetan preferensia sistema ho naran " #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11 #, c-format msgid "%s Ignore incoming record" msgstr "%s Ignorar rejistu ne'ebe mai ona" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17 #, c-format msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)" msgstr "%s Ignora rejistu mai ona (items hirak ne'e karik sei tama)" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:32 #, c-format msgid "%s Ignore items" msgstr "%s Ignora items" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:135 #, c-format msgid "%s Image file" msgstr "%s Arkivu imajen" #. %1$s: IF ( itemloo.transfertwhen ) #. %2$s: Branches.GetName( itemloo.transfertfrom ) | html #. %3$s: Branches.GetName( itemloo.transfertto ) | html #. %4$s: itemloo.transfertwhen | html #. %5$s: END #. %6$s: END #. %7$s: IF ( itemloo.reservedate ) #. %8$s: IF ( itemloo.nocancel ) #. %9$s: ELSE #. %10$s: IF ( itemloo.waitingdate ) #. %11$s: ELSE #. %12$s: END #. %13$s: IF ( itemloo.canreservefromotherbranches ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:722 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s In transit from %s, to %s, since %s %s %s %s %s Can't be cancelled when " "item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s %s for " msgstr "" "%s %s %s Labele kansela bainhira item iha tranzitu hela %s %sHein hela" "%sRezerva iha ona%s %s ba " #. %1$s: IF ( recall.in_transit ) #. %2$s: recall.library.branchname | html #. %3$s: ELSIF ( recall.waiting ) #. %4$s: ELSIF ( recall.expired ) #. %5$s: recall.expiration_date | $KohaDates #. %6$s: ELSIF ( recall.cancelled ) #. %7$s: recall.completed_date | $KohaDates #. %8$s: ELSIF ( recall.overdue ) #. %9$s: ELSIF ( recall.fulfilled ) #. %10$s: ELSE #. %11$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:68 #, c-format msgid "" "%s In transit to %s %s Ready for pickup %s Expired on %s %s Cancelled on %s " "%s Overdue to be returned %s Fulfilled %s Requested %s " msgstr "" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:368 #, c-format msgid "%s Initials: " msgstr "%s Inisiais: " #. %1$s: - ELSIF (hold.inprocessing) - #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:126 #, c-format msgid "%s Item being processed at " msgstr "%s Item iha prosesu hela ba " #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:742 #, c-format msgid "%s Item floats " msgstr "%s Item namlele " #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:728 #, c-format msgid "%s Item returns home " msgstr "%s Item fila ba biblioteka orijinal " #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:735 #, c-format msgid "%s Item returns to issuing library " msgstr "%s Item ne'e fila ba biblioteka ne'ebe fo empresta " #. %1$s: IF ( itemtype_notforloan ) #. %2$s: ELSIF ( item_notforloan ) #. %3$s: item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) #. %4$s: IF (item_notforloan_lib) #. %5$s: item_notforloan_lib | html #. %6$s: END #. %7$s: END #. %8$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout #. %9$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:187 #, c-format msgid "" "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan%s " "(%s)%s. %s %s Check out anyway? %s " msgstr "" "%s Tipu item ne'e baibain labele empresta. %s %s Item ne'e baibain la " "empresta%s (%s)%s. %s %s Fo empresta ka lae? %s " #. %1$s: IF ( itemtype_notforloan ) #. %2$s: ELSIF ( item_notforloan ) #. %3$s: item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) #. %4$s: IF (item_notforloan_lib) #. %5$s: item_notforloan_lib | html #. %6$s: END #. %7$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:423 #, c-format msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan%s (%s)%s. %s " msgstr "" "%s Tipu item labele empresta ida. %s %s Tipu item labele empresta%s (%s)%s. " "%s " #. %1$s: - IF ( hold.atdestination ) - #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:122 #, c-format msgid "%s Item waiting at " msgstr "%s Item hein hela iha " #. %1$s: IF (more_than_one_serial) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:392 #, c-format msgid "%s Last value: %s Begins with: %s " msgstr "%s Valor ikus: %s Hahu ho: %s " #. %1$s: END #. %2$s: Koha.Preference('numSearchResults') | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:303 #, c-format msgid "%s Library default: %s " msgstr "%s Biblioteka default: %s " #. %1$s: ELSE #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:124 #, c-format msgid "%s Location: " msgstr "%s Lokalizasaun: " #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:776 #, fuzzy, c-format msgid "%s Main contact method: " msgstr "%s Nota kontaktu: " #. For the first occurrence, #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:92 #, fuzzy, c-format msgid "%s Main/Added Entry" msgstr "Entrada prinsipal" #. %1$s: IF authority_type.authtypecode.defined #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:36 #, fuzzy, c-format msgid "%s Modify %s New %s Authority type " msgstr "%s Modifika tipu autoridade %s Tipu autoridade foun %s " #. %1$s: IF city.cityid #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:39 #, fuzzy, c-format msgid "%s Modify %s New %s City " msgstr "%s Modifika EAN %s EAN foun %s " #. %1$s: IF debit_type.code #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:37 #, fuzzy, c-format msgid "%s Modify %s New %s debit type " msgstr "%s › %sModifika%sFoun%s tipu debitu %s " #. %1$s: IF op == 'edit' #. %2$s: PROCESS ServerType #. %3$s: server.servername | html #. %4$s: END #. %5$s: IF op == 'add' #. %6$s: PROCESS ServerType #. %7$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:14 #, c-format msgid "" "%s Modify %s server %s › %s %s New %s server › %s Z39.50/SRU " "servers › Administration › Koha " msgstr "" #. %1$s: IF ean #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:89 #, c-format msgid "%s Modify EAN %s New EAN %s " msgstr "%s Modifika EAN %s EAN foun %s " #. %1$s: IF account #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:99 #, c-format msgid "%s Modify account %s New account %s " msgstr "%s Modifika konta %s Konta foun %s " #. %1$s: IF authority_type.authtypecode.defined #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:95 #, c-format msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s " msgstr "%s Modifika tipu autoridade %s Tipu autoridade foun %s " #. %1$s: IF class_source #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:53 #, fuzzy, c-format msgid "%s Modify classification source %s Add classification source %s " msgstr "Jerir regra arkivamentu no huun klasifikasaun nian " #. For the first occurrence, #. %1$s: IF club #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:55 #, c-format msgid "%s Modify club " msgstr "%s Modifika klube " #. %1$s: IF club #. %2$s: club.name | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: club_template.name | html #. %5$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:7 #, c-format msgid "" "%s Modify club %s %s Create a new %s club %s › Patron clubs › " "Tools › Koha " msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: IF club_template #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:55 #, c-format msgid "%s Modify club template " msgstr "%s Modifka klube nia template " #. %1$s: IF club_template #. %2$s: club_template.name | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:5 #, c-format msgid "" "%s Modify club template %s %s Create a new club template %s › Patron " "clubs › Tools › Koha " msgstr "" #. %1$s: IF credit_type.code #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:39 #, fuzzy, c-format msgid "%s Modify credit type %s New credit type %s " msgstr "%s › %sModifika tipu kreditu%sTipu kreditu foun%s %s " #. %1$s: IF currency #. %2$s: currency.currency | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:33 #, fuzzy, c-format msgid "%s Modify currency '%s' %s New currency %s " msgstr "%s Modifika osan %s Osan foun %s " #. %1$s: IF desk.desk_id #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:39 #, fuzzy, c-format msgid "%s Modify desk %s New desk %s " msgstr "%s Modifika lina orden %s Orden foun%s " #. %1$s: IF sort_rule #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:67 #, fuzzy, c-format msgid "%s Modify filing rule %s Add filing rule %s " msgstr "%s Modifika lina orden %s Orden foun%s " #. %1$s: IF ean #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:36 #, fuzzy, c-format msgid "%s Modify library EAN %s Add new library EAN %s " msgstr "%sModifika biblioteka%sBiblioteka foun%s" #. %1$s: IF ( ordernumber ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:56 #, c-format msgid "%s Modify order line %s New order %s " msgstr "%s Modifika lina orden %s Orden foun%s " #. %1$s: IF ( edit_attribute_type ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:42 #, fuzzy, c-format msgid "%s Modify patron attribute type %s Add patron attribute type %s " msgstr "%s Modifika tipu autoridade %s Tipu autoridade foun %s " #. %1$s: IF list.patron_list_id #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:57 #, c-format msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s " msgstr "%s Modifika tipu autoridade %s Halo lista kliente foun %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: IF list.patron_list_id #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:46 #, c-format msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s " msgstr "%s Modifika lista kliente %s Lista kliente foun %s " #. %1$s: IF list.patron_list_id #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s Modify patron list %s New patron list %s › Patron lists › " "Tools › Koha " msgstr "%s Modifika lista kliente %s Lista kliente foun %s " #. %1$s: IF ( edit_matching_rule ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:79 #, fuzzy, c-format msgid "%s Modify record matching rule %s Add record matching rule %s " msgstr "" "Aumenta regra kona-ba rejistu hanesan malu. Numeru hira ba rejistu hanesan " "malu agora %s " #. %1$s: IF split_rule #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:81 #, fuzzy, c-format msgid "%s Modify splitting rule %s Add splitting rule %s " msgstr "%s Modifika lista kliente %s Lista kliente foun %s " #. %1$s: IF ( modify ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:66 #, c-format msgid "%s Modify subscription for " msgstr "%s Modifika asinatura ba " #. %1$s: IF ( modify ) #. %2$s: searchfield | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:46 #, fuzzy, c-format msgid "%s Modify system preference '%s' %s Add a system preference %s " msgstr "" "› %sModifika preferensia sistema '%s'%sAumenta preferensia sistema ida" "%s%s%s " #. %1$s: IF op == 'add_form' #. %2$s: ELSIF op == 'edit_form' #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:5 #, c-format msgid "" "%s New SMTP server › %s Edit SMTP server › %s SMTP servers " "› Administration › Koha " msgstr "" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:42 #, c-format msgid "%s New course %s" msgstr "%s Kursus foun %s" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:31 #, fuzzy, c-format msgid "%s New course %s " msgstr "%s Kursus foun %s" #. %1$s: IF category == 'news' #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:63 #, fuzzy, c-format msgid "%s News %s HTML customizations %s " msgstr "%s %s %s Limitasaun la iha %s " #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1314 #, c-format msgid "%s No " msgstr "%s Lae " #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:226 #, c-format msgid "%s No %s " msgstr "%s Lae %s " #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:217 #, c-format msgid "%s No action defined for the template. %s " msgstr "%s Seidauk define. %s " #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:516 #, c-format msgid "%s No active budgets %s " msgstr "%s La iha orsamentu ativu %s " #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #. %3$s: END #. %4$s: SET biblio_current_article_requests = Context.Scalar( Context.Scalar( biblio, 'article_requests' ), 'filter_by_current' ) #. %5$s: IF biblio_current_article_requests.count > 0 && !patron #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:256 #, fuzzy, c-format msgid "%s No article requests can be made for this record. %s %s %s %s " msgstr "La iha item pedido artigu husi rejistu ne'e. " #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:207 #, c-format msgid "%s No basket group %s " msgstr "%s La iha grupu raga %s " #. %1$s: IF failureMessage == "NO_ID" #. %2$s: ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" #. %3$s: ELSE #. %4$s: failureMessage | html #. %5$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:98 #, c-format msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s " msgstr "%s La fo id kolesaun nian. %s Titulu uza hela. %s %s %s " #. %1$s: ELSE #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:373 #, c-format msgid "%s No group " msgstr "%s Grupu la iha " #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:654 #, c-format msgid "%s No holds allowed " msgstr "%s La husik rezerva " #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:548 #, c-format msgid "%s No inactive budgets %s " msgstr "%s La iha orsamentu inativu %s " #. %1$s: IF failureMessage == "NO_ITEM" #. %2$s: ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION_OTHER" #. %3$s: ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION" #. %4$s: ELSE #. %5$s: failureMessage | html #. %6$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:56 #, c-format msgid "" "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different " "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s " msgstr "" #. %1$s: IF failureMessage == "NO_ITEM" #. %2$s: ELSIF failureMessage == "NOT_IN_COLLECTION" #. %3$s: ELSE #. %4$s: failureMessage | html #. %5$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:77 #, c-format msgid "" "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s " "%s %s " msgstr "" #. %1$s: IF item_action_ignore AND num_items == 0 #. %2$s: ELSE #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:1 #, fuzzy, c-format msgid "%s No items were found during staging %s " msgstr "Item la hetan tuir peskiza." #. %1$s: ELSE #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:276 #, c-format msgid "%s No library " msgstr "%s Biblioteka la iha " #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:324 #, c-format msgid "%s No limitation %s " msgstr "%s Limitasaun la iha %s " #. %1$s: IF ( biblio_lis.overlay_status == 'no_match' ) #. %2$s: ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'match_applied' ) #. %3$s: ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'auto_match' ) #. %4$s: ELSE #. %5$s: biblio_lis.overlay_status | html #. %6$s: END #. %7$s: IF ( biblio.match_biblionumber ) #. %8$s: biblio.match_biblionumber | uri #. %9$s: biblio.match_score | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:121 #, c-format msgid "" "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s " "(score = %s): " msgstr "" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:28 #, c-format msgid "%s No order found %s " msgstr "%s La hetan orden %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36 #, c-format msgid "%s No results found %s " msgstr "%s Rezultadu la hetan %s " #. %1$s: IF ( noitemsfound ) #. %2$s: END #. %3$s: # display the search results #. %4$s: IF ( total ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:85 #, fuzzy, c-format msgid "%s No results found %s %s %s " msgstr "%s %s Rezultadu la hetan %s %s %s " #. %1$s: IF failureMessage == "NO_TITLE" #. %2$s: ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" #. %3$s: ELSIF failureMessage == "NO_DESCRIPTION" #. %4$s: ELSE #. %5$s: failureMessage | html #. %6$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:63 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s " "%s %s " msgstr "%s La fo id kolesaun nian. %s Titulu uza hela. %s %s %s " #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #. %3$s: IF invalid_biblionumbers.size > 0 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:189 #, fuzzy, c-format msgid "%s No valid biblionumbers found. %s %s " msgstr "%s La hetan barcode validu ida. %s %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #. %3$s: IF invalid_barcodes.size > 0 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:63 #, c-format msgid "%s No valid item barcodes found. %s %s " msgstr "%s La hetan barcode validu ida. %s %s " #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:348 #, c-format msgid "%s None " msgstr "%s La iha buat ida " #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1141 #, fuzzy, c-format msgid "%s Not checked out %s " msgstr "%s %s La'os checked out %s " #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:466 #, c-format msgid "%s Not defined yet %s " msgstr "%s Seidauk define %s " #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:607 #, fuzzy, c-format msgid "%s Not set %s " msgstr "%s Lae %s " #. %1$s: CASE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:430 #, c-format msgid "%s Not supported yet. %s " msgstr "%s Seidauk suporta. %s " #. %1$s: UNLESS IsUsageStatsCountryValid #. %2$s: UsageStatsCountry | html #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:107 #, c-format msgid "" "%s Note: The value of your system preference 'UsageStatsCountry' is not " "valid (%s). Please select a valid one. %s " msgstr "" #. %1$s: IF error.code == 'WRONG_COUNT' #. %2$s: error.value | html #. %3$s: ELSIF error.code == 'DESTRUCTIVE_MERGE' #. %4$s: ELSIF error.code == 'WRONG_FRAMEWORK' #. %5$s: ELSIF error.code == 'EMPTY_MARC' #. %6$s: ELSIF error.code == 'MISSING_RECORD' #. %7$s: error.value | html #. %8$s: ELSE #. %9$s: error | html #. %10$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:45 #, c-format msgid "" "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can " "be merged at a time. %s You cannot merge a record with itself. Please select " "two different authorities. %s The default framework cannot be used, or the " "framework does not exist. Please select another framework for merging. %s " "Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference record. %s Sorry, " "but we did not find a record for number: %s. %s %s %s " msgstr "" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1103 #, c-format msgid "%s OPAC note: " msgstr "%s Nota OPAC: " #. %1$s: UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:117 #, c-format msgid "" "%s Only items that need not be transferred will be cancelled " "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds syspref) %s " msgstr "" "%s Items deit ne'ebe lalika transfere sei kansela " "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s " #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:384 #, c-format msgid "%s Other name: " msgstr "%s Naran seluk: " #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:703 #, c-format msgid "%s Other phone: " msgstr "%s Telefone seluk: " #. %1$s: IF (sub.alreadyOnOrder) #. %2$s: END #. %3$s: IF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:87 #, c-format msgid "%s Outstanding order %s %s " msgstr "%s La iha orden ekomenda ne'ebe hein hela %s %s " #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:356 #, c-format msgid "%s Owner " msgstr "%s Na'in " #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:364 #, c-format msgid "%s Owner and users " msgstr "%s Na'in ho utilizador sira " #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:372 #, c-format msgid "%s Owner, users and library " msgstr "%s Na'in, utilizador sira ho biblioteka " #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: current_page | html #. %3$s: total_pages | html #. %4$s: IF ( show_nextbutton ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:140 #, c-format msgid "%s Page %s / %s %s " msgstr "%s Pajina %s / %s %s " #. %1$s: IF ( f.filename ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:82 #, c-format msgid "%s Parsing upload file " msgstr "%s Analisar arkivamentu upload " #. %1$s: IF ( newpassword ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:29 #, fuzzy, c-format msgid "%s Password updated %s Change username and/or password %s " msgstr "" "› %sLiafuan xave atualiza tiona%sTroka username no/ka liafuan xave%s" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1177 #, c-format msgid "%s Password: " msgstr "%s Password: " #. %1$s: IF e.borrowernumber #. %2$s: e.attribute_type_code | html #. %3$s: e.borrowernumber | html #. %4$s: ELSE #. %5$s: e.attribute_type_code | html #. %6$s: e.patron_id | html #. %7$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:182 #, c-format msgid "" "%s Patron attribute %s is invalid for patron with borrowernumber %s. %s " "Patron attribute %s is invalid for patron %s. %s " msgstr "" #. %1$s: IF e.borrowernumber #. %2$s: e.attribute.code | html #. %3$s: e.borrowernumber | html #. %4$s: ELSE #. %5$s: e.attribute.code | html #. %6$s: e.patron_id | html #. %7$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:191 #, c-format msgid "" "%s Patron attribute %s is non-repeatable for patron with borrowernumber %s. " "%s Patron attribute %s is non-repeatable for patron %s. %s " msgstr "" #. %1$s: IF e.borrowernumber #. %2$s: e.attribute.code | html #. %3$s: e.borrowernumber | html #. %4$s: ELSE #. %5$s: e.attribute.code | html #. %6$s: e.patron_id | html #. %7$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:173 #, c-format msgid "" "%s Patron attribute %s must be unique for patron with borrowernumber %s. %s " "Patron attribute %s must be unique for patron %s. %s " msgstr "" #. %1$s: UNLESS blocking_error #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:16 #, fuzzy, c-format msgid "%s Patron details for %s %s › Patrons › Koha " msgstr "Koha › Kliente sira › %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( pay_individual ) #. %2$s: ELSIF ( writeoff_individual ) #. %3$s: ELSE #. %4$s: IF ( selected_accts ) #. %5$s: IF type == 'WRITEOFF' #. %6$s: ELSE #. %7$s: END #. %8$s: ELSE #. %9$s: END #. %10$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:76 #, c-format msgid "" "%s Pay an individual fine %s Write off an individual fine %s %s %s Write off " "an amount toward selected fines %s Pay an amount toward selected fines %s %s " "Pay an amount toward all fines %s %s " msgstr "" #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED ) #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE ) #. %7$s: ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) | html #. %9$s: ELSE #. %10$s: END #. %11$s: IF ( suggestions_loo.reason ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:817 #, c-format msgid "" "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s Available %s %s " "%s Status unknown %s %s " msgstr "" "%s Pendente %s Simu tiona %s Hameno tiona %s La simu ona %s Verifika tiona " "%s Disponivel %s %s %s Estadu desconhecido %s %s " #. %1$s: IF ar.status == 'PENDING' #. %2$s: ELSIF ar.status == 'PROCESSING' #. %3$s: ELSIF ar.status == 'REQUESTED' #. %4$s: ELSIF ar.status == 'COMPLETED' #. %5$s: ELSIF ar.status == 'CANCELED' #. %6$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:307 #, fuzzy, c-format msgid "%s Pending %s Processing %s New %s Completed %s Canceled %s " msgstr "%sPendentes %s Prosesu la'o hela %s Kompletu %s Kansela tiona %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:192 #, c-format msgid "%s Phone: " msgstr "%s Telemovil: " #. %1$s: IF ( patron ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: IF clubcount #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:128 #, c-format msgid "%s Place holds %s %s Search patrons or clubs %s Search patrons %s %s " msgstr "" #. %1$s: IF ( CAN_user_parameters ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:162 #, fuzzy, c-format msgid "%s Please " msgstr "Avizu:" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:719 #, c-format msgid "%s Primary email: " msgstr "%s Email primariu: " #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:670 #, c-format msgid "%s Primary phone: " msgstr "%s Telemovil primariu: " #. %1$s: IF ( invoiceclosedate ) #. %2$s: name | html #. %3$s: IF ( invoice ) #. %4$s: END #. %5$s: ELSE #. %6$s: name | html #. %7$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:10 #, c-format msgid "" "%s Receipt summary for %s %sinvoice [ %% invoice | html %%]%s %s Receive " "orders from %s %s › Acquisitions › Koha " msgstr "" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1057 #, c-format msgid "%s Registration date: " msgstr "%s Data rejistrasaun: " #. %1$s: IF item.stockrotationitem.indemand #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:124 #, c-format msgid "%s Remove \"In demand\" %s Add \"In demand\" %s " msgstr "" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5 #, c-format msgid "%s Replace existing record with incoming record" msgstr "%s Troka rejistu ne'ebe iha ona ho rejistu ne'ebe mai tiona" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:26 #, c-format msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)" msgstr "" "%s Aumenta item sira deit se bib hanesan hetan tiona (ba item ne'ebe iha ona " "deit)" #. %1$s: IF ( reserved ) #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron => hold.patron | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:43 #, c-format msgid "%s Reserve found for %s (" msgstr "%s Rezerva hetan tiona ba %s (" #. For the first occurrence, #. %1$s: IF d.comment.search('OVERDUES_PROCESS') #. %2$s: d.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw #. %3$s: ELSE #. %4$s: d.comment | $raw #. %5$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:66 #, c-format msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s " msgstr "%s Restrisaun aumenta tiona husi prosesu %s %s %s %s " #. %1$s: IF ( uploadborrowers ) #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "%s Results › %s Import patrons › Tools › Koha " msgstr "Koha › Alat › Importa kliente %s› Rezultadu%s" #. %1$s: IF ( do_it ) #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:10 #, fuzzy, c-format msgid "%s Results › %s Logs › Tools › Koha " msgstr "%sKoha › Alat › Etiketa ›: Buka%s " #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1073 #, fuzzy, c-format msgid "%s Rows per page %s " msgstr "Kadadak por kada pajina: " #. %1$s: IF ( limit ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1071 #, fuzzy, c-format msgid "%s Rows per page: " msgstr "Kadadak por kada pajina: " #. %1$s: IF item.rota.cyclical #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:99 #, c-format msgid "%s START %s END %s " msgstr "%s HAHU %s HOTU %s " #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:281 #, c-format msgid "%s Salutation: " msgstr "%s Salutasaun: " #. %1$s: - IF ( saved1 ) - #. %2$s: - ELSIF ( create ) - #. %3$s: - ELSIF ( showsql ) - #. %4$s: - ELSIF ( execute ) - #. %5$s: name | html #. %6$s: id | html #. %7$s: - ELSIF ( editsql ) - #. %8$s: reportname | html #. %9$s: id | html #. %10$s: - END - #. %11$s: - IF ( build1 ) - #. %12$s: - ELSIF ( build2 ) - #. %13$s: - ELSIF ( build3 ) - #. %14$s: - ELSIF ( build4 ) - #. %15$s: - ELSIF ( build5 ) - #. %16$s: - ELSIF ( build6 ) - #. %17$s: - END - #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:23 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s Saved reports › %s Create from SQL › %s SQL view › " "Saved reports › %s Report %s (%s) › Saved reports › %s " "Edit report %s (%s) › Saved reports › %s %s Build a report, " "step 1 of 6: Choose a module › %s Build a report, step 2 of 6: Pick a " "report type › %s Build a report, step 3 of 6: Select columns for " "display › %s Build a report, step 4 of 6: Select criteria to limit on " "› %s Build a report, step 5 of 6: Pick which columns to total " "› %s Build a report, step 6 of 6: Select how you want the report " "ordered › %s Guided reports wizard › Reports › Koha " msgstr "" "Koha › Relatoriu › Guided reports wizard %s › Saved " "reports %s › Kria husi SQL %s › Saved reports › SQL " "view %s › Saved reports › Report %s (%s) %s › Saved " "reports › Edit report %s (%s) %s %s › Build a report, step 1 " "of 6: Choose a module %s › Build a report, step 2 of 6: Pick a report " "type %s › Build a report, step 3 of 6: Select columns for display %s " "› Build a report, step 4 of 6: Select criteria to limit on %s " "› Build a report, step 5 of 6: Pick which columns to total %s " "› Build a report, step 6 of 6: Select how you want the report ordered " "%s " #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( scan_search_term_to_use ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:353 #, fuzzy, c-format msgid "%s Scan index for: " msgstr "%s Scan Indise ba: " #. For the first occurrence, #. %1$s: IF city_name_filter #. %2$s: city_name_filter | html #. %3$s: END #. %4$s: IF cities_count > 0 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:176 #, c-format msgid "%s Searching: %s %s %s " msgstr "%s Peskiza hela: %s %s %s " #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:740 #, c-format msgid "%s Secondary email: " msgstr "%s Email segundu: " #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:687 #, c-format msgid "%s Secondary phone: " msgstr "%s Telemovil segundu: " #. For the first occurrence, #. %1$s: IF category == 'news' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:304 #, fuzzy, c-format msgid "%s See " msgstr "%s Distritu: " #. %1$s: IF skip_serialseq #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:138 #, c-format msgid "" "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number " "is kept when an irregularity is found. %s " msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:94 #, fuzzy, c-format msgid "%s Series Title" msgstr "Titulu Serie" #. %1$s: END #. %2$s: IF memcached_servers #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:96 #, c-format msgid "%s Servers: %s" msgstr "%s Servidor: %s" #. %1$s: IF ( reserved ) #. %2$s: Branches.GetName( hold.branchcode ) | html #. %3$s: END #. %4$s: IF ( waiting or transferred ) #. %5$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:55 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s Set reserve to transit and transfer book to %s: %s %sCancel reservation " "and then attempt transfer: %s " msgstr "" "%sHatuur rezerva atubele hein hela no tranfere livru ba %s: %s %sKansela " "reserva no koko transfere: %s " #. %1$s: IF ( proposeimport ) #. %2$s: END #. %3$s: IF ( importdatastructure ) #. %4$s: IF ( error ) #. %5$s: ELSE #. %6$s: END #. %7$s: END #. %8$s: IF ( default ) #. %9$s: IF ( upgrading ) #. %10$s: ELSE #. %11$s: END #. %12$s: END #. %13$s: IF ( choosemarc ) #. %14$s: END #. %15$s: IF ( selectframeworks ) #. %16$s: END #. %17$s: IF ( addframeworks ) #. %18$s: END #. %19$s: IF ( finish ) #. %20$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:4 #, c-format msgid "" "%s Set up database %s %s %s Error creating database tables %s Database " "tables created %s %s %s %s Update database %s Install basic configuration " "settings %s %s %s Select your MARC flavor %s %s Selecting default settings " "%s %s Default data loaded %s %s Installation complete %s › Web " "installer › Koha " msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: batche.card_count | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:22 #, c-format msgid "%s Single patron cards" msgstr "%s Kartaun kliente ida deit" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:19 #, fuzzy, c-format msgid "%s Something went wrong. %s " msgstr "Sala akontese. Nota la rai" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:946 #, c-format msgid "%s Sort 1: " msgstr "%s Organiza 1: " #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:962 #, c-format msgid "%s Sort 2: " msgstr "%s Organiza 2: " #. For the first occurrence, #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:172 #, c-format msgid "%s State: " msgstr "%s Distritu: " #. %1$s: UNLESS blocking_error #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:8 #, fuzzy, c-format msgid "%s Statistics for %s %s › Patrons › Koha " msgstr "Koha › Kliente sira › %s" #. %1$s: IF ( build1 ) #. %2$s: ELSIF ( build2 ) #. %3$s: ELSIF ( build3 ) #. %4$s: ELSIF ( build4 ) #. %5$s: ELSIF ( build5 ) #. %6$s: ELSIF ( build6 ) #. %7$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:130 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s Step 1 of 6: Choose a module %s Step 2 of 6: Pick a report type %s Step 3 " "of 6: Select columns for display %s Step 4 of 6: Select criteria to limit on " "%s Step 5 of 6: Pick which columns to total %s Step 6 of 6: Select how you " "want the report ordered %s " msgstr "" "%s› Etapa 1 husi 6: Hili modulu ida %s› Etapa 2 husi 6: Hili " "tipu relatoriu %s› Etapa 3 husi 6: Hili koluna hodi hatudu %s› " "Etapa 4 husi 6: Hili kriteria atu bele halo limitasaun ba %s› Etapa 5 " "husi 6: Hili koluna atu halo total %s› Etapa 6 husi 6: Hili tuir " "relatoriu nia orden %s %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:97 #, c-format msgid "%s Street number: " msgstr "%s Numeru iha dalan: " #. For the first occurrence, #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:66 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:57 #, c-format msgid "%s Street type: " msgstr "%s Tipu dalan: " #. For the first occurrence, #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:72 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:93 #, fuzzy, c-format msgid "%s Subject" msgstr "Asuntu" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:57 #, c-format msgid "%s Surname: " msgstr "%s Apelidu: " #. %1$s: ELSE #. %2$s: loo.tab | html #. %3$s: IF ( loo.kohafield ) #. %4$s: loo.kohafield | html #. %5$s: END #. %6$s: IF ( loo.repeatable ) #. %7$s: ELSE #. %8$s: END #. %9$s: IF ( loo.mandatory ) #. %10$s: ELSE #. %11$s: END #. %12$s: IF ( loo.important ) #. %13$s: ELSE #. %14$s: END #. %15$s: IF ( loo.seealso ) #. %16$s: loo.seealso | html #. %17$s: END #. %18$s: IF ( loo.hidden ) #. %19$s: END #. %20$s: IF ( loo.isurl ) #. %21$s: END #. %22$s: IF ( loo.authorised_value ) #. %23$s: loo.authorised_value | html #. %24$s: END #. %25$s: IF ( loo.authtypecode ) #. %26$s: loo.authtypecode | html #. %27$s: END #. %28$s: IF ( loo.value_builder ) #. %29$s: loo.value_builder | html #. %30$s: END #. %31$s: IF ( loo.link ) #. %32$s: loo.link | html #. %33$s: END #. %34$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:399 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s " "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %sImportant, %sNot important,%s %s | See " "also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:" "%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,%s %s " msgstr "" "%s Tab:%s, %s | Koha nia kampu: %s, %s %sBele repete, %sLabele repete,%s " "%sObrigatóriu, %sLa obrigatóriu,%s %sImportante, %sLa importante,%s %s | " "Haree Mos: %s,%s %ssubar,%s %shanesan url,%s %s | Auto valor:%s,%s %s | " "Autoridade:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Ligasaun:%s,%s %s " #. %1$s: IF error.code == 'CANNOT_MOVE' #. %2$s: error.value | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: error | html #. %5$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:45 #, c-format msgid "" "%s The following items could not be moved from the old record to the new " "one: %s %s %s %s " msgstr "" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:110 #, c-format msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s " msgstr "%s La iha sujestaun ida (simu tiona) ne'ebe seidauk hala'o. %s " #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #. %3$s: ELSIF op == 'enqueued' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:208 #, fuzzy, c-format msgid "%s There are no record IDs defined. %s %s " msgstr "La iha regra ida ne'ebe defini ona. " #. %1$s: ELSE #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:324 #, c-format msgid "%s There is no CSV profile defined. " msgstr "%s La iha perfil CSV ne'ebe defini ona. " #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:247 #, c-format msgid "%s There is no condition for this rule. %s %s " msgstr "%s La iha kondisaun kona-ba regra ne'e. %s %s " #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #. %3$s: END #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:147 #, c-format msgid "" "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page " "using the table configuration in this module. %s " msgstr "" #. %1$s: IF msg == 'no_report' #. %2$s: ELSIF msg == 'can_be_updated' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:7 #, c-format msgid "%s There is no valid report for this id. %s " msgstr "%s La iha relatoriu validu kona ba id ne'e. %s " #. %1$s: ELSE #. %2$s: field.name | html #. %3$s: END #. %4$s: END #. %5$s: IF ( field.type == 'date' ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:347 #, c-format msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s " msgstr "%s La iha valor ne'ebe defini ona ba %s %s %s %s " #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:280 #, c-format msgid "%s This CSV Profile does not exist. %s " msgstr "%s Perfil CSV ne'e la iha. %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:65 #, fuzzy, c-format msgid "%s This authority is not used in any records. %s " msgstr "%sAutoridade ne'e la uza ona iha rejistu ruma.%s " #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:411 #, c-format msgid "%s This ordernumber does not exist. %s " msgstr "%s Numeruorden ne'e la iha. %s " #. %1$s: IF savedreport.seems_obsolete #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:370 #, c-format msgid "%s This report seems obsolete, it uses biblioitems.marcxml field. " msgstr "" #. %1$s: IF ( CAN_user_tools_manage_csv_profiles ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:76 #, c-format msgid "%s To enable the export of selected items, " msgstr "%s Hodi esporta item ne'ebe hili tiona, " #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:192 #, fuzzy, c-format msgid "%s Total due: " msgstr "Total devidu:" #. %1$s: IF ( unknownauthid ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: authid | html #. %4$s: authtypetext | html #. %5$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:33 #, fuzzy, c-format msgid "%s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s " msgstr "" "› %s Rejistu autoridade deskoñesidu %s Detalle ba autoridade #%s (%s) " "%s " #. %1$s: IF ( unknownauthid ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: authid | html #. %4$s: authtypetext | html #. %5$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s › " "Authorities › Koha " msgstr "" "› %s Rejistu autoridade deskoñesidu %s Detalle ba autoridade #%s (%s) " "%s " #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc' #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:36 #, fuzzy, c-format msgid "%s Unknown record %s Details for %s %s › Catalog › Koha " msgstr "› %s Rejistu deskoñesidu %s %s › Detalle %s " #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc' #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:53 #, fuzzy, c-format msgid "%s Unknown record %s ISBD details for %s %s " msgstr "› %s Rejistu deskoñesidu %s Detalle ISBD kona-ba %s %s " #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc' #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s Unknown record %s ISBD details for %s %s › Catalog › Koha " msgstr "› %s Rejistu deskoñesidu %s Detalle ISBD kona-ba %s %s " #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: biblionumber | html #. %4$s: bibliotitle | html #. %5$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:53 #, fuzzy, c-format msgid "%s Unknown record %s Labeled MARC biblio : %s ( %s ) %s " msgstr "MARC biblio etiketadu: %s ( %s )" #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: bibliotitle | html #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s Unknown record %s Labeled MARC details for %s %s › Catalog " "› Koha " msgstr "" "Koha › Katalogu › %s Rejistu la hatene %s Detalle MARC ba %s " "%s " #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber ) #. %2$s: ELSE #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:31 #, fuzzy, c-format msgid "%s Unknown record %s MARC details for " msgstr "› %s Rejistu deskoñesidu %s Detalle MARC kona-ba " #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc' #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s Unknown record %s MARC details for %s %s › Catalog › Koha " msgstr "› %s Rejistu deskoñesidu %s Detalle ISBD kona-ba %s %s " #. %1$s: ELSE #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:71 #, c-format msgid "%s Upload an image file for this bibliographic record: " msgstr "%s Karrago arkivu imajen ba rejistu bibliografiku ne'e: " #. %1$s: IF itemnumber #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:68 #, c-format msgid "%s Upload an image file for this item: " msgstr "%s Upload arkivu imajen ba item ne'e: " #. %1$s: ELSIF ( f.backend ) #. %2$s: f.backend | html #. %3$s: ELSIF ( f.headerrow ) #. %4$s: f.value | html #. %5$s: ELSIF ( f.already_in_db ) #. %6$s: f.value | html #. %7$s: ELSE #. %8$s: f.name | html #. %9$s: f.value | html #. %10$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:84 #, c-format msgid "" "%s Upload parsed using %s %s These fields found: %s %s Patron already in " "database: %s %s %s : %s %s " msgstr "" "%s Upload parsed uza hela %s %s Kampu ne'e hetan tiona: %s %s Kliente ne'e " "iha ona iha database: %s %s %s : %s %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: IF count #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:63 #, c-format msgid "%s Used in " msgstr "%s Uza iha " #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1144 #, c-format msgid "%s Username: " msgstr "%s Username: " #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:69 #, c-format msgid "%s Version: " msgstr "%s Versaun: " #. %1$s: SET expires_on = w.expirationdate #. %2$s: w.branch.branchname | html #. %3$s: IF expires_on #. %4$s: expires_on | $KohaDates #. %5$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:179 #, fuzzy, c-format msgid "%s Waiting at %s %s until %s %s " msgstr "%s %s Hein hela iha %s %s to'o %s %s " #. %1$s: SET expires_on = w.expirationdate #. %2$s: IF expires_on #. %3$s: expires_on | $KohaDates #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:157 #, fuzzy, c-format msgid "%s Waiting here %s until %s %s " msgstr "%s %s Hein hela iha %s %s to'o %s %s " #. %1$s: IF type == 'WRITEOFF' #. %2$s: patron.firstname | html #. %3$s: patron.surname | html #. %4$s: ELSE #. %5$s: patron.firstname | html #. %6$s: patron.surname | html #. %7$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:24 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s Write off an amount for %s %s %s Collect fine payment for %s %s %s " "› Patrons › Koha " msgstr "" "Koha › Kliente › %s Write off an amount for %s %s %s Halibur " "pagamentu ba multa husi %s %s %s " #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1306 #, c-format msgid "%s Yes " msgstr "%s Sin " #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( item.mandatory ) - #. %2$s: ELSE - #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:85 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:92 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:347 #, c-format msgid "%s Yes %s No %s " msgstr "%s Sin %s Lae %s " #. %1$s: IF ( patron.checkprevcheckout == 'yes' ) #. %2$s: ELSIF ( patron.checkprevcheckout == 'no' ) #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:478 #, c-format msgid "%s Yes %s No %s Inherited %s " msgstr "%s Sin %s Lae %s Herdado %s " #. %1$s: IF checkout.renewals #. %2$s: IF checkout.lastreneweddate #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:93 #, c-format msgid "%s Yes%s, " msgstr "%s Sin%s, " #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:229 #, fuzzy, c-format msgid "%s You do not have anything public yet. %s " msgstr "Labele fahe lista publiku ida ne'e." #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:86 #, c-format msgid "%s You have no manual invoice types defined %s " msgstr "" #. %1$s: IF searchfield #. %2$s: searchfield | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:515 #, c-format msgid "%s You searched for %s" msgstr "%s Ita buka tiona ba %s" #. %1$s: IF id #. %2$s: id | html #. %3$s: ELSIF searchfield #. %4$s: searchfield | html #. %5$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:210 #, c-format msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s " msgstr "%s Ita buka tiona ba %s %s O buka kona ba %s %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:127 #, c-format msgid "%s ZIP/Postal code: " msgstr "%s ZIP/Kódigu postal: " #. %1$s: added.library.branchname | html | $KohaSpan class = 'name' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:43 #, fuzzy, c-format msgid "%s added to group." msgstr "Items aumenta tiona ba rota:" #. %1$s: ELSIF ( hardduedatecompare == '1' ) #. %2$s: hardduedate | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:270 #, c-format msgid "%s after %s " msgstr "%s molok %s " #. %1$s: item.countanalytics | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:571 #, c-format msgid "%s analytics" msgstr "%s analítika" #. %1$s: IF ( result.author ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:294 #, c-format msgid "%s by " msgstr "%s husi " #. %1$s: IF ( loopro.author ) #. %2$s: loopro.author | html #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:88 #, c-format msgid "%s by %s%s" msgstr "%s husi %s%s" #. For the first occurrence, #. %1$s: IF biblioloo.author #. %2$s: biblioloo.author | html #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:829 #, c-format msgid "%s by %s%s " msgstr "%s husi %s%s " #. %1$s: IF books_loo.author #. %2$s: books_loo.author | html #. %3$s: END - #. %4$s: - ELSE - #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:532 #, c-format msgid "%s by %s%s %s " msgstr "%s husi %s%s %s " #. %1$s: IF ( ordersloo.author ) #. %2$s: ordersloo.author | html #. %3$s: END #. %4$s: IF ( ordersloo.isbn ) #. %5$s: ordersloo.isbn | html #. %6$s: END #. %7$s: IF ( ordersloo.publishercode ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:80 #, c-format msgid "%s by %s%s %s – %s%s %s " msgstr "%s husi %s%s %s – %s%s %s " #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:64 #, c-format msgid "%s by you %s %s " msgstr "%s husi ita %s %s " #. %1$s: IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) #. %2$s: END #. %3$s: biblio.author | html #. %4$s: ~ END #. %5$s: (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html #. %6$s: biblioitem.publishercode | html | $To #. %7$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | html #. %8$s: FILTER escape_quotes ~ #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:14 #, c-format msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s " msgstr "%s husi%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s " #. %1$s: Branches.GetName( branch ) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:35 #, c-format msgid "%s calendar" msgstr "%s kalendariu" #. %1$s: Branches.GetName( branch ) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:23 #, fuzzy, c-format msgid "%s calendar " msgstr "%s kalendariu" #. %1$s: Branches.GetName( branch ) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "%s calendar › Tools › Koha" msgstr "Koha › Alat › Upload" #. %1$s: errorfile | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:52 #, c-format msgid "%s can't be opened" msgstr "%s labele loke" #. %1$s: SEARCH_RESULT.${status_count} | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:583 #, fuzzy, c-format msgid "%s checked out:" msgstr "Item empresta tiona" #. %1$s: request.illcomments.count | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:740 #, c-format msgid "%s comments" msgstr "%s komentáriu sira" #. %1$s: IF ( missing_critical.badparse ) #. %2$s: ELSIF ( missing_critical.bad_date ) #. %3$s: missing_critical.key | html #. %4$s: missing_critical.value | html #. %5$s: ELSE #. %6$s: missing_critical.key | html #. %7$s: IF ( missing_critical.branch_map ) #. %8$s: missing_critical.value | html #. %9$s: ELSIF ( missing_critical.category_map ) #. %10$s: missing_critical.value | html #. %11$s: ELSE #. %12$s: END #. %13$s: missing_critical.borrowernumber | html #. %14$s: missing_critical.surname | html #. %15$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:111 #, c-format msgid "" "%s could not be parsed! %s has "%s" in unrecognized format: "" "%s" %s Critical field "%s" %s has unrecognized value "" "%s" %s has unrecognized value "%s" %s missing %s " "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s " msgstr "" "%s labele analiser! %s iha "%s" iha formatu la rekonese: "" "%s" %s Kampu kritiku "%s" %sla rekonese valor "%s" " "%sla rekonese valor "%s" %sfalta %s (borrowernumber: %s; apelidu: " "%s). %s " #. %1$s: lis.level FILTER ucfirst | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:232 #, c-format msgid "%s data added" msgstr "%s dadus aumenta tiona" #. For the first occurrence, #. %1$s: deliverytime | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:571 #, c-format msgid "%s days" msgstr "%s loron sira" #. %1$s: HANDLED | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66 #, c-format msgid "%s directories processed." msgstr "%s diretoriu prosesu tiona." #. %1$s: TOTAL | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65 #, c-format msgid "%s directories scanned." msgstr "%s diretoriu skan tiona." #. %1$s: UNLESS CAN_user_serials_receive_serials #. %2$s: ELSE #. %3$s: IF ( serial.subscriptionexpired ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:202 #, c-format msgid "%s disabled %s %s " msgstr "%s la lao %s %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: ERROR.UZIPFAIL | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:122 #, c-format msgid "%s failed to unpack." msgstr "%s la konsege hala'o." #. For the first occurrence, #. %1$s: authtypecode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:130 #, c-format msgid "%s framework" msgstr "%s kuadru" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17 msgid "" "%s fund(s) are attached to this budget. You must delete all attached funds " "before deleting this budget." msgstr "" "%s fundu(s) iha aneksu. Ita presiza apaga items hotu molok apaga orsamentu " "ne'e." #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1 #. %2$s: waiting_holds | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:205 #, c-format msgid "%s has %s hold(s) waiting for pickup." msgstr "%s iha %s rezerva(s) hein hela atu foti." #. %1$s: deleted.library | html | $KohaSpan class = 'name' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:53 #, fuzzy, c-format msgid "%s has been removed from group." msgstr "Item ne'e hasai tiona husi ita nia kareta" #. For the first occurrence, #. %1$s: books_loo.holds | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347 #, c-format msgid "%s hold(s) left" msgstr "%s rezerva(s) husik hela" #. %1$s: Branches.GetLoggedInBranchname | html #. %2$s: itemloop.size() || 0 | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:276 #, c-format msgid "%s holdings (%s)" msgstr "%s kopia sira (%s)" #. %1$s: COUNT.TCOUNTS | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:77 #, c-format msgid "%s image(s) moved into the database:" msgstr "%s imajen(s) muda ona iha database laran:" #. %1$s: total | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:163 #, c-format msgid "%s images found" msgstr "%s imajen sira hetan tiona" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3 #, fuzzy msgid "%s important fields empty (highlighted)" msgstr "%s kampu obrigatóriu mamuk (realçados)" #. %1$s: imported | html #. %2$s: IF ( lastimported ) #. %3$s: lastimported | html #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:64 #, c-format msgid "%s imported records %s(last was %s)%s" msgstr "%s rejistu sira importa tiona %s(ikus mai %s)%s" #. %1$s: recall.first_recall.created_date | $KohaDates #. %2$s: recall.first_recall.library.branchname | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:110 #, c-format msgid "%s in %s" msgstr "%s iha %s" #. %1$s: hold.reservedate | $KohaDates #. %2$s: Branches.GetName ( hold.branchcode ) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:179 #, fuzzy, c-format msgid "%s in %s " msgstr "%s iha %s" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18 msgid "%s in tab %s" msgstr "%s iha tab %s" #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:213 #, c-format msgid "" "%s is restricted. Please verify this patron should still be restricted. " msgstr "" #. %1$s: irregular_issues | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239 #, c-format msgid "%s issues " msgstr "%s kopia " #. %1$s: END #. %2$s: CASE 'weeklength' #. %3$s: IF st == subtype #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:316 #, c-format msgid "%s issues %s %s " msgstr "%s kopia %s %s " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543 msgid "%s item mandatory fields empty" msgstr "%s kampu obrigatóriu mamuk hela" #. %1$s: num_items | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:81 #, c-format msgid "%s item records found and staged" msgstr "%s item nia rejistu hetan tiona no prontu ona" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:74 msgid "" "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before " "deleting this record." msgstr "" "%s item(s) aneksu ba rejistu ne'e. Ita tenke apaga items hotu molok apaga " "rejistu ne'e." #. %1$s: cannotdelbiblio.itemcount | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:202 #, c-format msgid "%s item(s) attached." msgstr "%s item(s) iha aneksu tiona." #. %1$s: report.not_deleted_itemnumbers.size | html #. %2$s: FOREACH not_deleted_itemnumber IN report.not_deleted_itemnumbers #. %3$s: not_deleted_itemnumber | html #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:17 #, fuzzy, c-format msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s %s " msgstr "%s item(s) la bele apaga: %s%s%s" #. %1$s: report.deleted_itemnumbers.size | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:7 #, c-format msgid "%s item(s) deleted." msgstr "%s item(s) apaga tiona." #. %1$s: books_loo.items | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:618 #, c-format msgid "%s item(s) left" msgstr "%s item(s) husik ona" #. %1$s: report.modified_itemnumbers.size | html #. %2$s: report.modified_fields | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:8 #, fuzzy, c-format msgid "%s item(s) modified (with %s field(s) modified)." msgstr "" "%s %s item(s) modifika tiona (ho %s kampu(s) modifika tiona). %s La modifika " "item ida. %s " #. %1$s: total | html #. %2$s: IF ( branchlimit ) #. %3$s: Branches.GetName( branchlimit ) | html #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: IF ( itemtypeslimit ) #. %7$s: ItemTypes.GetDescription( itemtypeslimit ) | html #. %8$s: END #. %9$s: IF ( ccodeslimit ) #. %10$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode' authorised_value = ccodeslimit ) | html #. %11$s: END #. %12$s: IF ( locationslimit ) #. %13$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location' authorised_value = locationslimit ) | html #. %14$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:66 #, c-format msgid "" "%s items found for %s%s%sAll libraries%s %s and item type: %s%s %s and " "collection: %s%s %s and shelving location: %s%s " msgstr "" #. %1$s: moddatecount | html #. %2$s: date | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:50 #, c-format msgid "%s items modified : datelastseen set to %s" msgstr "%s item sira modifika ona : datelastseen hatuur ba %s" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)" msgstr "%s kampu obrigatóriu mamuk (realçados)" #. %1$s: END #. %2$s: CASE #. %3$s: st | html #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:330 #, c-format msgid "%s months %s%s %s " msgstr "%s fulan %s%s%s " #. %1$s: alreadyindb | html #. %2$s: IF ( lastalreadyindb ) #. %3$s: lastalreadyindb | html #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:69 #, c-format msgid "" "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled " "%s(last was %s)%s" msgstr "" "%s la importa tanba iha ona iha kliente nia tabla no labele hakerek tan " "%s(ikus mak %s)%s" #. %1$s: invalid | html #. %2$s: IF ( lastinvalid ) #. %3$s: lastinvalid | html #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:70 #, c-format msgid "" "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s" msgstr "%s la importa tanba formatu sala %s(ikus mai mak %s)%s" #. %1$s: selected_count | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:54 #, c-format msgid "%s note(s) marked as not seen." msgstr "" #. %1$s: selected_count | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:52 #, c-format msgid "%s note(s) marked as seen." msgstr "" #. %1$s: hits_to_paginate | html #. %2$s: total | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3 #, c-format msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records" msgstr "" "%s of %s rezultadu iha ona, refine ita nia peskiza hodi haree rejistu seluk " "tan" #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=ITEM_DAT.paidfor.patron hide_patron_infos_if_needed=1 #. %2$s: ITEM_DAT.paidfor.created_on | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:319 #, c-format msgid "%s on %s" msgstr "%s iha %s" #. %1$s: ELSIF ( hardduedatecompare == '0' ) #. %2$s: hardduedate | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:267 #, c-format msgid "%s on %s " msgstr "%s iha %s " #. %1$s: IF ( hold.suspend ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:217 #, c-format msgid "%s on %s until %s" msgstr "%s iha %s to'o %s" #. %1$s: barcode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:129 #, fuzzy, c-format msgid "%s or any available." msgstr "ka ruma disponivel" #. %1$s: cannotdelbiblio.countbiblio | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:204 #, c-format msgid "%s order(s) attached." msgstr "%s orden(s) aneksa tiona." #. %1$s: books_loo.biblios | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:621 #, c-format msgid "%s order(s) left" msgstr "%s orden(s) husik hela" #. %1$s: overwritten | html #. %2$s: IF ( lastoverwritten ) #. %3$s: lastoverwritten | html #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:68 #, c-format msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s" msgstr "%s sobrescritu %s(ikus mak%s)%s" #. %1$s: TotalDel | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:252 #, c-format msgid "%s patrons have been successfully deleted" msgstr "%s kliente sira apaga tiona" #. %1$s: TotalDel | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:250 #, c-format msgid "%s patrons have been successfully moved to trash" msgstr "%s kliente sira muda tiona ba foer fatin" #. %1$s: patrons_to_delete.size || 0 | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:187 #, c-format msgid "%s patrons will be deleted" msgstr "%s kliente sira sei apaga" #. %1$s: TotalDel | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:245 #, c-format msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)" msgstr "%s kliente sira hasai tiona (se karik ne'e laos test deit)" #. %1$s: patrons_to_anonymize.count || 0 | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:188 #, c-format msgid "%s patrons' checkout histories will be anonymized" msgstr "%s kliente' nia istoria emprestimos sei sai anónimos" #. %1$s: reserveloo.pendingorders | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:118 #, c-format msgid "%s pending" msgstr "%s hein hela" #. %1$s: TAB.tab_title | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:56 #, c-format msgid "%s preferences" msgstr "%s preferensia sira" #. %1$s: selected_count | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:46 #, c-format msgid "%s problem report(s) marked as closed." msgstr "" #. %1$s: selected_count | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:48 #, c-format msgid "%s problem report(s) marked as new." msgstr "" #. %1$s: selected_count | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:44 #, c-format msgid "%s problem report(s) marked as viewed." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112 #, fuzzy msgid "%s quotes have not been imported. An error occurred" msgstr "%s / %s rejistu modifika tiona. Sala balu hamosu. " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112 #, fuzzy msgid "%s quotes imported successfully" msgstr "konsege atualiza" #. For the first occurrence, #. %1$s: errcon.server | html #. %2$s: errcon.seq | html #. %3$s: PROCESS 'xslt-handler.inc' code=errcon.error #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:142 #, c-format msgid "%s record %s: %s" msgstr "%s rejistu %s: %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: count | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:65 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:84 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:195 #, c-format msgid "%s record(s)" msgstr "%s rejistu(s)" #. %1$s: report.deleted_biblionumbers.size | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:9 #, c-format msgid "%s record(s) deleted." msgstr "%s rejistu(s) apaga tiona." #. %1$s: total | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:67 #, c-format msgid "%s records in file" msgstr "%s rejistu sira iha arkivu" #. %1$s: import_errors | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:68 #, c-format msgid "%s records not staged because of MARC error" msgstr "%s rejistu la prontu tanba sala MARC nian" #. %1$s: total | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:71 #, c-format msgid "%s records parsed" msgstr "%s rejistu sira analisado tiona" #. %1$s: staged | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:69 #, c-format msgid "%s records staged" msgstr "%s rejistu prontu" #. %1$s: matched | html #. %2$s: matcher_code | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:71 #, c-format msgid "" "%s records with at least one match in catalog per matching rule "" "%s"" msgstr "" "%s rejistu ho pelumenus rejistu ida iha katalogu ne'ebe han-malu tuir regra " "han-malu "%s"" #. %1$s: total | html #. %2$s: IF ( query_desc ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:68 #, c-format msgid "%s result(s) found %sfor " msgstr "%s rezultadu(s) hetan tiona %sba " #. %1$s: total | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:96 #, c-format msgid "%s result(s) found in catalog, " msgstr "%s rezultadu(s) hetan tiona, " #. %1$s: breeding_count | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:98 #, c-format msgid "%s result(s) found in reservoir" msgstr "%s rezultadu(s) hetan tiona iha rezervatóriu" #. %1$s: count | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:78 #, c-format msgid "%s shipments" msgstr "%s transferências" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:76 #, fuzzy msgid "" "%s subscription(s) are attached to this record. You must delete all " "subscriptions before deleting this record." msgstr "" "%s item(s) aneksu ba rejistu ne'e. Ita tenke apaga items hotu molok apaga " "rejistu ne'e." #. %1$s: cannotdelbiblio.subscriptions | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:203 #, c-format msgid "%s subscription(s) attached." msgstr "%s asinatura(s) aneksa tiona." #. For the first occurrence, #. %1$s: books_loo.subscriptions | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347 #, c-format msgid "%s subscription(s) left" msgstr "%s asinatura(s) husik hela" #. %1$s: resul.used | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:68 #, c-format msgid "%s times" msgstr "%s dala" #. For the first occurrence, #. %1$s: reserveloo.copies_to_buy | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:116 #, c-format msgid "%s to order" msgstr "%s atu hameno" #. %1$s: SEARCH_RESULT.${status_count} | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:587 #, c-format msgid "%s unavailable:" msgstr "%s la disponivel:" #. %1$s: END #. %2$s: CASE 'monthlength' #. %3$s: IF st == subtype #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:323 #, c-format msgid "%s weeks %s %s " msgstr "%s fulan sira %s %s " #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:83 #, c-format msgid "%s will expire before " msgstr "%s prazu molok " #. For the first occurrence, #. %1$s: category.dateofbirthrequired | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247 #, c-format msgid "%s years" msgstr "%s tinan sira" #. %1$s: END #. %2$s: SWITCH where_is_memcached_config #. %3$s: CASE 'config_only' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:112 #, c-format msgid "%s | Config read from: %s %s " msgstr "%s | Konfig lee husi: %s %s " #. %1$s: END #. %2$s: IF time_zone.config != '' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:158 #, c-format msgid "%s | Config: %s " msgstr "%s | Konfig: %s " #. %1$s: END #. %2$s: IF time_zone.environment != '' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164 #, c-format msgid "%s | Environment (TZ): %s " msgstr "" #. %1$s: END #. %2$s: IF memcached_namespace #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:99 #, c-format msgid "%s | Namespace: %s" msgstr "%s | Namespace: %s" #. %1$s: IF managedby_patron.borrowernumber && logged_in_user.borrowernumber != managedby_patron.borrowernumber #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=managedby_patron hide_patron_infos_if_needed=1 #. %3$s: Branches.GetName( managedby_patron.branchcode ) | html #. %4$s: managedby_patron.category.description | html #. %5$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:557 #, c-format msgid "%s | Previously was %s %s (%s) %s " msgstr "%s | Anteriormente %s %s (%s) %s " #. %1$s: END #. %2$s: IF memcached_servers #. %3$s: IF memcached_running and is_memcached_still_active #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:101 #, c-format msgid "%s | Status: %s %s " msgstr "%s | Status: %s %s " #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19 #, fuzzy, c-format msgid "%s\", \"dt_owner\": \"" msgstr "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \"" #. For the first occurrence, #. %1$s: BLOCK outputsubfield #. %2$s: FILTER collapse #. %3$s: SWITCH ( subfieldanchor ) #. %4$s: CASE "@" #. %5$s: CASE "%" #. %6$s: CASE #. %7$s: subfieldanchor | html #. %8$s: END #. %9$s: END #. %10$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:125 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s %s %s AT %s %% %s %s %s %s%s " msgstr "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s " #. %1$s: IF ( modify ) #. %2$s: bibliotitle | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:9 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s%s › Modify subscription%sNew subscription%s › Serials " "› Koha" msgstr "› Modifika asinatura%sAsinatura foun%s %s " #. %1$s: IF bookseller_filter #. %2$s: bookseller_filter.name | html #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:37 #, c-format msgid "%s%s : %sLate orders" msgstr "%s%s : %sOrden enkomenda tarde" #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reserveloo link = 1 #. %2$s: IF ( reserveloo.author ) #. %3$s: reserveloo.author | html #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:72 #, c-format msgid "%s%s by %s%s " msgstr "%s%s husi %s%s " #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio = transfer.item.biblio link = 1 #. %2$s: IF ( transfer.item.biblio.author ) #. %3$s: transfer.item.biblio.author | html #. %4$s: END #. %5$s: IF ( transfer.item.effective_itemtype ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:71 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s by %s%s %s (" msgstr "%s %shusi %s%s %s (" #. %1$s: END #. %2$s: IF ( suggestion.place ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:889 #, c-format msgid "%s%s in " msgstr "%s%s iha " #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: IF ( LibraryName ) #. %3$s: LibraryName | html #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:69 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:328 #, c-format msgid "%s%s in %s Catalog%s. " msgstr "%s%s iha %s Katalogu%s. " #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( batche.label_count == 1 ) #. %2$s: batche.label_count | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: batche.label_count | html #. %5$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31 #, c-format msgid "%s%s single label%s%s single labels%s" msgstr "%s%s etiketa ida deit%s%s etiketa sira ida deit%s" #. %1$s: IF ( loopro.object ) #. %2$s: IF ( loopro.patron.firstname ) || ( loopro.patron.surname ) #. %3$s: loopro.patron.firstname | html #. %4$s: loopro.patron.surname | html #. %5$s: loopro.object | html #. %6$s: ELSE #. %7$s: loopro.object | html #. %8$s: END #. %9$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:351 #, c-format msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s " msgstr "%s%s%s %s (%s) %sMembru %s%s%s " #. %1$s: IF ( itemsloo.publishercode ) #. %2$s: itemsloo.publishercode | html #. %3$s: END #. %4$s: IF ( itemsloo.publicationyear ) #. %5$s: itemsloo.publicationyear | html #. %6$s: ELSIF ( itemsloo.copyrightdate ) #. %7$s: itemsloo.copyrightdate | html #. %8$s: END #. %9$s: IF ( itemsloo.pages ) #. %10$s: itemsloo.pages | html #. %11$s: END #. %12$s: IF ( itemsloo.item('size') ) #. %13$s: itemsloo.item('size') | html #. %14$s: END #. %15$s: IF ( itemsloo.isbn ) #. %16$s: itemsloo.isbn | html #. %17$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:165 #, c-format msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s " msgstr "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s " #. %1$s: IF letter.content && letter.content.length > 0 #. %2$s: letter.content.length | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:520 #, c-format msgid "%s%s%s%s/160 characters" msgstr "%s%s%s%s/karakter 160" #. %1$s: IF ( patron.phone ) #. %2$s: patron.phone | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:23 #, c-format msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s" msgstr "%s%s%s(la iha numeru telemovil)%s" #. %1$s: IF ( patron.email ) #. %2$s: patron.email | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:24 #, c-format msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s" msgstr "%s%s%s(la iha email primariu)%s" #. For the first occurrence, #. %1$s: IF (profile) #. %2$s: profile | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:128 #, c-format msgid "%s%s%s(none)%s" msgstr "%s%s%s(la iha buat ida)%s" #. %1$s: IF ( lastdate ) #. %2$s: lastdate | $KohaDates #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:55 #, c-format msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s" msgstr "%s%s%sItem la iha rejistu transferensia%s" #. %1$s: IF Koha.Preference('URLLinkText') #. %2$s: Koha.Preference('URLLinkText') | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:545 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%sLink to resource%s" msgstr "%s %s%s%sLiga ba rekursu%s " #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( template_id ) #. %2$s: template_id | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:52 #, c-format msgid "%s%s%sN/A%s " msgstr "%s%s%sN/A%s " #. %1$s: IF ( loopro.title ) #. %2$s: loopro.title | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:88 #, c-format msgid "%s%s%sNO TITLE%s" msgstr "%s%s%sTITULU LA IHA%s" #. %1$s: IF ( loopro.barcode ) #. %2$s: loopro.barcode | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:87 #, c-format msgid "%s%s%sNo barcode%s" msgstr "%s%s%sLa iha barcode%s" #. %1$s: IF ( loopro.itemcallnumber ) #. %2$s: loopro.itemcallnumber | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:86 #, c-format msgid "%s%s%sNo call number%s" msgstr "%s%s%sLa iha kota%s" #. %1$s: IF ( slip ) #. %2$s: slip | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:30 #, c-format msgid "%s%s%sNo slip template found%s " msgstr "%s%s%sLa hetan template suart nian%s " #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: IF limit_desc #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:69 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:328 #, c-format msgid "%s%s with limit(s): " msgstr "%s%s ho limite(s): " #. %1$s: borrowers.$borrowernumber.surname | html #. %2$s: IF ( borrowers.$borrowernumber.firstname ) #. %3$s: borrowers.$borrowernumber.firstname | html #. %4$s: END #. %5$s: Categories.GetName( borrowers.$borrowernumber.categorycode ) | html #. %6$s: Branches.GetName( borrowers.$borrowernumber.branchcode ) | html #. %7$s: borrowers.$borrowernumber.cardnumber | html #. %8$s: pm.timestamp | $KohaDates with_hours = 1 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:120 #, c-format msgid "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Requested on %s" msgstr "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Husu tiona iha %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: suggestion.title | html #. %2$s: IF ( suggestion.author ) #. %3$s: suggestion.author | html #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:114 #, c-format msgid "%s%s, by %s%s" msgstr "%s%s, husi %s%s" #. %1$s: suggestions_loo.title | html #. %2$s: IF ( suggestions_loo.author ) #. %3$s: suggestions_loo.author | html #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:753 #, c-format msgid "%s%s, by %s%s " msgstr "%s%s, husi %s%s " #. %1$s: END #. %2$s: IF ( suggestion.publishercode ) #. %3$s: suggestion.publishercode | html #. %4$s: END #. %5$s: IF ( suggestion.publicationyear ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:889 #, c-format msgid "%s%s; Published by %s %s%s in " msgstr "%s%s; Publikasaun husi %s %s%s iha " #. %1$s: IF op == 'add_form' #. %2$s: IF ( categorycode ) #. %3$s: categorycode | html #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: END #. %7$s: IF op == 'delete_confirm' #. %8$s: IF ( patrons_in_category > 0 ) #. %9$s: categorycode | html #. %10$s: ELSE #. %11$s: categorycode | html #. %12$s: END #. %13$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:10 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s%sModify category '%s'%sNew category%s%s %s%sCannot delete: category %s in " "use%sConfirm deletion of category '%s'%s%s › Patron categories " "› Administration › Koha " msgstr "" "Koha › Administrasaun › Kategoria kliente › %s" "%sModifika kategoria'%s'%s Kategoria foun%s%s %s%s Labele apaga: kategoria " "%s uza hela%sKonfirma apaga ba kategoria '%s'%s%s " #. %1$s: IF op == 'add_form' #. %2$s: IF currency #. %3$s: currency.currency | html #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: END #. %7$s: IF op == 'delete_confirm' #. %8$s: currency.currency | html #. %9$s: END #. %10$s: IF op == 'list' #. %11$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:8 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of currency " "'%s'%s %sCurrencies%s › Currencies & Exchange rates › " "Administration › Koha " msgstr "" "› %s%sModifika moeda '%s'%sMoeda foun%s%s %sKonfirm apaga moeda %s " "%sMoeda sira %s " #. %1$s: IF op == 'add_form' #. %2$s: IF ( budget_id ) #. %3$s: IF ( budget_name ) #. %4$s: budget_name | html #. %5$s: END #. %6$s: ELSE #. %7$s: END #. %8$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:9 #, c-format msgid "" "%s%sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s ›%s Funds › " "Administration › Koha" msgstr "" #. %1$s: IF ( suggestion.copyrightdate ) #. %2$s: suggestion.copyrightdate | html #. %3$s: END #. %4$s: IF ( suggestion.volumedesc ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:886 #, c-format msgid "%s© %s %s %s; Volume:" msgstr "%s&kopia; %s %s %s; Volume:" #. %1$s: IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) #. %2$s: suggestions_loo.copyrightdate | html #. %3$s: END #. %4$s: IF ( suggestions_loo.volumedesc ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:67 #, c-format msgid "%s© %s %s %svolume: " msgstr "%s&kopia; %s %s %svolume: " #. %1$s: count | html #. %2$s: IF ( hiddencount ) #. %3$s: showncount | html #. %4$s: hiddencount | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:66 #, c-format msgid "%s %stotal (%s shown / %s hidden) " msgstr "%s %stotal (%s hatuda hela / %s subar hela) " #. %1$s: IF RECALLED.item #. %2$s: RECALLED.item.barcode | html #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:243 #, fuzzy, c-format msgid "%s(%s)%s has been recalled by " msgstr "(%s) iha rezerva ona ba " #. %1$s: IF ( dateformat == "us" ) #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" ) #. %3$s: ELSIF ( dateformat == "dmydot" ) #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1 #, c-format msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s " msgstr "%s(FF/LL/TTTT)%s(LL/FF/TTTT)%s(LL.FF.TTTT)%s(TTTT-FF-LL)%s " #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:69 #, c-format msgid "%s(deleted patron)%s " msgstr "%s(kliente apaga tiona)%s " #. %1$s: IF (invoiceincgst == 1) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:473 #, c-format msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s " msgstr "%s(ink impostu.)%s(ex impostu.)%s " #. For the first occurrence, #. %1$s: IF (listincgst == 1) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:465 #, c-format msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s " msgstr "%s(ink impostu.)%s(ex impostu.)%s " #. %1$s: loo.kohafield | html #. %2$s: END #. %3$s: IF ( loo.repeatable ) #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: IF ( loo.mandatory ) #. %7$s: ELSE #. %8$s: END #. %9$s: IF ( loo.hidden ) #. %10$s: END #. %11$s: IF ( loo.isurl ) #. %12$s: END #. %13$s: IF ( loo.authorised_value ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:340 #, c-format msgid "" "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s " "%shidden, %s %sis a url, %s %s | " msgstr "" "%s, %s %sBele repete, %sLabele repete, %s %sObrigatóriu, %sLa obrigatóriu, " "%s %ssubar hela, %s %shanesan url, %s %s | " #. %1$s: IF hold.desk_name #. %2$s: hold.desk_name | html #. %3$s: END #. %4$s: hold.waiting_date | $KohaDates #. %5$s: - ELSIF (hold.intransit) - #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:124 #, fuzzy, c-format msgid "%s, %s,%s since %s %s Item being transferred to " msgstr "dezde %s %s Item transfere hela ba " #. %1$s: IF ( itemnumber ) #. %2$s: itemnumber | html #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:136 #, fuzzy, c-format msgid "%s, Item number: %s%s " msgstr "%s Numeru iha dalan: " #. %1$s: IF ( item.biblio.author ) #. %2$s: item.biblio.author | html #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:301 #, c-format msgid "%s, by %s%s " msgstr "%s, husi %s%s " #. %1$s: IF ( item.author ) #. %2$s: item.author | html #. %3$s: END #. %4$s: IF ( item.itemnotes ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:65 #, c-format msgid "%s, by %s%s%s- " msgstr "%s, husi %s%s%s- " #. For the first occurrence, #. %1$s: OPACBaseURL | html #. %2$s: savedreport.id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:358 #, fuzzy, c-format msgid "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s" msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s" #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( c == undef ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:213 #, c-format msgid "%s1%s%s" msgstr "%s1%s%s" #. %1$s: IF ( nopermission ) #. %2$s: END #. %3$s: IF ( timed_out ) #. %4$s: END #. %5$s: IF ( different_ip ) #. %6$s: END #. %7$s: IF ( invalid_username_or_password ) #. %8$s: END #. %9$s: IF ( loginprompt ) #. %10$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3 #, c-format msgid "" "%sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s %sInvalid " "username or password%s %sLog in to the Koha web installer%s › Koha " msgstr "" #. %1$s: IF ( do_it ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:3 #, fuzzy, c-format msgid "" "%sAcquisitions statistics › Results%sAcquisitions statistics%s " "› Reports › Koha" msgstr "" "Koha › Relatoriu %s› Estatistika akuisisaun › Rezultadu " "sira%s› Estatistika akuisisaun%s" #. %1$s: IF course.enabled == 'yes' #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:88 #, c-format msgid "%sActive%sInactive%s" msgstr "%sAtivu %sInativu%s" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:66 #, c-format msgid "%sAdd a new subscription%s (" msgstr "%sAumenta asinatura ida foun%s (" #. %1$s: IF rule.add #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:232 #, c-format msgid "%sAdd%sSkip%s" msgstr "" #. %1$s: IF rule.append #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:233 #, c-format msgid "%sAppend%sSkip%s" msgstr "" #. %1$s: IF ( status ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "" "%sApproved comments%sComments awaiting moderation%s › Comments " "› Tools › Koha" msgstr "›%s Komentáriu aprova tiona%s Komentáriu hein hela moderasaun%s" #. %1$s: IF ( record_type == 'auth' ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:129 #, c-format msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s" msgstr "%sRejistu autoridade%sRejistu bibliográfiku%s" #. %1$s: IF ( batch_lis.record_type == 'auth' ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:366 #, c-format msgid "%sAuthority%sBibliographic%s" msgstr "%sAutoridade%sBibliografias%s" #. %1$s: IF ( del ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "" "%sBatch item deletion%sBatch item modification%s › Tools › Koha" msgstr "" "Koha › Alat › %sApaga lote item%sModifikasaun ba lote item%s " #. %1$s: IF account.standard == 'BIC' #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:346 #, c-format msgid "%sBiC%sEDItEUR%s" msgstr "" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310 #, c-format msgid "%sCancel" msgstr "%sKansela" #. %1$s: IF ( do_it ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:12 #, fuzzy, c-format msgid "" "%sCash register statistics › Results%sCash register statistics%s " "› Reports › Koha" msgstr "" "Koha › Relatoriu %s› Estatistika katalogu › Rezultadu" "%s› Estatistika kaixa osan%s" #. %1$s: IF ( do_it ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:4 #, fuzzy, c-format msgid "" "%sCatalog statistics › Results%sCatalog statistics%s › Reports " "› Koha" msgstr "" "Koha › Relatoriu %s› Estatistika katalogu › Rezultadu" "%s› Estatistika katalogu%s" #. %1$s: IF ( ITEM_DAT.issue ) #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron => ITEM_DAT.patron hide_patron_infos_if_needed=1 #. %3$s: IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate ) #. %4$s: ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates #. %5$s: END #. %6$s: IF ( ITEM_DAT.datedue ) #. %7$s: ITEM_DAT.datedue | $KohaDates #. %8$s: ELSE #. %9$s: END #. %10$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:121 #, c-format msgid "" "%sChecked out to %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked " "out %s %s  " msgstr "" "%sChecked out ba %s %s Hafoun ona iha %s, %s %s Data atu fo fila %s %sLa'os " "empresta %s %s  " #. %1$s: IF humanbranch #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:760 #, c-format msgid "" "%sCheckout, hold policy by patron category for %s%sDefault checkout, hold " "policy by patron category%s" msgstr "" "%sEmprestimos, rezerva tuir kliente nia kategoria ba %s%sDefault limite " "emprestimos tuir kliente nia kategoria%s" #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ar.format == 'PHOTOCOPY' #. %2$s: ELSIF ar.format == 'SCAN' #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:301 #, c-format msgid "%sCopy%sScan%s" msgstr "" #. %1$s: IF (errcode==1) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11 #, c-format msgid "%sCould not create a new list. Please check the name." msgstr "%sLabele halo lista foun. Halo favor verifika naran ne'e." #. %1$s: IF ( op ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #. %4$s: title | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:4 #, fuzzy, c-format msgid "" "%sCreate routing list%sEdit routing list%s › %s › Serials " "› Koha" msgstr "› %sKria lista roteamento%sEdita lista roteamento%s %s " #. %1$s: IF rule.delete #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:235 #, fuzzy, c-format msgid "%sDelete%sSkip%s" msgstr "%sDefault%s%s%s" #. %1$s: UNLESS blocking_error #. %2$s: patron.firstname | html #. %3$s: patron.surname | html #. %4$s: patron.cardnumber | html #. %5$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:8 #, fuzzy, c-format msgid "%sDischarge for %s %s (%s)%s › Patrons › Koha" msgstr "Koha › Kliente sira › %s" #. %1$s: IF transfer.item.onloan #. %2$s: transfer.item.onloan | $KohaDates #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:77 #, fuzzy, c-format msgid "%sDue %s%sOn shelf%s" msgstr "%s %s %s %s La iha %s " #. %1$s: IF ( errornonewitem ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:57 #, c-format msgid "%sERROR: Unable to create the new item." msgstr "%sSALA: Labele kria item ida foun." #. %1$s: IF ( errornomodbiblio ) #. %2$s: END #. %3$s: IF ( errornohostitemnumber ) #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:32 #, c-format msgid "" "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get " "the item number from this barcode.%s " msgstr "" "%sERROR: Labele konsege modifika rejistu bibliografiku.%s %sERROR: Labele " "hetan numeru item nian husi barcode ida ne'e.%s " #. %1$s: IF description #. %2$s: ELSIF batch_id #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:48 #, fuzzy, c-format msgid "%sEdit %sEdit %sNew %spatron card batches" msgstr "%sEdita%sKria%s template ba kartuan kliente nian%s (%s)%s" #. %1$s: IF batch_id #. %2$s: batch_id | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "" "%sEdit (%s)%sNew%s › Batches › Patron card creator › " "Tools › Koha" msgstr "" "Koha › Alat › Kria kartaun kliente › Perfil › " "%sEdita (%s)%sFoun%s" #. %1$s: IF ( layout_id ) #. %2$s: layout_id | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:3 #, fuzzy, c-format msgid "" "%sEdit (%s)%sNew%s › Layout › Patron card creator › " "Tools › Koha" msgstr "" "Koha › Alat › Kria kartaun kliente › Perfil › " "%sEdita (%s)%sFoun%s" #. %1$s: IF ( profile_id ) #. %2$s: profile_id | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:3 #, fuzzy, c-format msgid "" "%sEdit (%s)%sNew%s › Profiles › Patron card creator › " "Tools › Koha" msgstr "" "Koha › Alat › Kria kartaun kliente › Perfil › " "%sEdita (%s)%sFoun%s" #. %1$s: IF (template_id) #. %2$s: template_id | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "" "%sEdit (%s)%sNew%s › Templates › Patron card creator › " "Tools › Koha" msgstr "" "Koha › Alat › Kria kartaun kliente › Perfil › " "%sEdita (%s)%sFoun%s" #. %1$s: IF course_id #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:47 #, c-format msgid "%sEdit course%sCreate course%s" msgstr "%sEdita kursu%sHalo kursu%s" #. %1$s: IF is_edit || course_reserve #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:4 #, fuzzy, c-format msgid "%sEdit item%sAdd items%s › Course reserves › Koha" msgstr "Koha › Rezerva kursus nian › Aumenta items" #. %1$s: IF batch_id #. %2$s: batch_id | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:6 #, c-format msgid "" "%sEdit label batch (%s)%sNew label batch%s› Batches › Label " "creator › Tools › Koha" msgstr "" #. %1$s: IF ( layout_id ) #. %2$s: layout_id | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:13 #, c-format msgid "" "%sEdit label layout %s %s New label layout %s › Layouts › " "Label creator › Tools › Koha" msgstr "" #. %1$s: IF ( template_id ) #. %2$s: template_id | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:4 #, c-format msgid "" "%sEdit label template %s %s New label template %s › Templates " "› Label creator › Tools › Koha" msgstr "" #. %1$s: IF ( profile_id ) #. %2$s: profile_id | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:4 #, c-format msgid "" "%sEdit printer profile %s %s New printer profile %s › Profiles " "› Label creator › Tools › Koha" msgstr "" #. %1$s: IF ( layout_id ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:282 #, c-format msgid "%sEdit%sCreate%s patron card graphic layout" msgstr "%sEdita%sKria%s kuadru grafiku kartaun kliente nian" #. %1$s: IF ( layout_id ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:44 #, fuzzy, c-format msgid "%sEdit%sCreate%s patron card layout" msgstr "%sEdita%sKria%s kuadru testu ba kartuan kliente nian" #. %1$s: IF (template_id) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #. %4$s: IF (template_id) #. %5$s: template_id | html #. %6$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:45 #, c-format msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s" msgstr "%sEdita%sKria%s template ba kartuan kliente nian%s (%s)%s" #. %1$s: IF ( layout_id ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:51 #, c-format msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout" msgstr "%sEdita%sKria%s kuadru testu ba kartuan kliente nian" #. %1$s: IF (profile_id) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #. %4$s: IF (profile_id) #. %5$s: profile_id | html #. %6$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:44 #, c-format msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s" msgstr "%sEdita%sKria%s printer nia perfil%s (%s)%s" #. %1$s: IF ( biblionumber ) #. %2$s: title | html #. %3$s: biblionumber | html #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "" "%sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC record%s › Cataloging " "› Koha" msgstr "(Numeru rejistu %s) %sAumenta rejistu MARC %s " #. %1$s: IF ( serialslis.status1 ) #. %2$s: END #. %3$s: IF ( serialslis.status2 ) #. %4$s: END #. %5$s: IF ( serialslis.status3 ) #. %6$s: END #. %7$s: IF ( serialslis.status4 ) #. %8$s: END #. %9$s: IF ( serialslis.status41 ) #. %10$s: END #. %11$s: IF ( serialslis.status42 ) #. %12$s: END #. %13$s: IF ( serialslis.status43 ) #. %14$s: END #. %15$s: IF ( serialslis.status44 ) #. %16$s: END #. %17$s: IF ( serialslis.status5 ) #. %18$s: END #. %19$s: IF ( serialslis.status6 ) #. %20$s: END #. %21$s: IF ( serialslis.status7 ) #. %22$s: IF ( serialslis.claimdate ) #. %23$s: serialslis.claimdate | html #. %24$s: END #. %25$s: END #. %26$s: IF ( serialslis.status8 ) #. %27$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:358 #, c-format msgid "" "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s " "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued" "%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s " msgstr "" "%sAtu mai%s %sTo'o ona%s %sTarde%s %sFalta%s %sFalta (nunka simu)%s %sFalta " "(sosa hotu ona)%s %sFalta (estraga tiona)%s %sFalta (Lakon)%s %sLa entrega%s " "%s Apaga%s %s Reklama %s %s %s %s %sPara ona%s " #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( latestserial.status1 ) #. %2$s: END #. %3$s: IF ( latestserial.status2 ) #. %4$s: END #. %5$s: IF ( latestserial.status3 ) #. %6$s: END #. %7$s: IF ( latestserial.status4 ) #. %8$s: END #. %9$s: IF ( latestserial.status41 ) #. %10$s: END #. %11$s: IF ( latestserial.status42 ) #. %12$s: END #. %13$s: IF ( latestserial.status43 ) #. %14$s: END #. %15$s: IF ( latestserial.status44 ) #. %16$s: END #. %17$s: IF ( latestserial.status5 ) #. %18$s: END #. %19$s: IF ( latestserial.status6 ) #. %20$s: END #. %21$s: IF ( latestserial.status7 ) #. %22$s: END #. %23$s: IF ( latestserial.status8 ) #. %24$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:269 #, c-format msgid "" "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s " "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued" "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s " msgstr "" "%sAtu mai%s %sTo'o ona%s %sTarde%s %sFalta%s %sFalta (nunka simu)%s %sFalta " "(sosa hotu ona)%s %sFalta (estraga tiona)%s %sFalta (Lakon)%s %sLa entrega%s " "%s Apaga%s %s Reklama %s %sPara ona%s " #. %1$s: IF ( patron.privacy == 0 ) #. %2$s: END #. %3$s: IF ( patron.privacy == 1 ) #. %4$s: END #. %5$s: IF ( patron.privacy == 2 ) #. %6$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:414 #, c-format msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s " msgstr "%sNafatin%s %sDefault%s %sNunka%s " #. For the first occurrence, #. %1$s: IF (basketgroup.freedeliveryplace) #. %2$s: ELSE #. %3$s: Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) | html #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:400 #, c-format msgid "%sFree delivery place%s%s%s" msgstr "%sFatin entrega%s%s%s" #. %1$s: - BLOCK - #. %2$s: sep | html #. %3$s: sep | html #. %4$s: sep | html #. %5$s: sep | html #. %6$s: sep | html #. %7$s: sep | html #. %8$s: sep | html #. %9$s: sep | html #. %10$s: sep | html #. %11$s: sep | html #. %12$s: sep | html #. %13$s: sep | html #. %14$s: sep | html #. %15$s: sep | html #. %16$s: sep | html #. %17$s: sep | html #. %18$s: - END - #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/orders_by_budget.tt:1 #, c-format msgid "" "%sFund%s\"Basket num\"%s\"Basket name\"%s\"Authorised by\"%s\"Biblio number" "\"%sTitle%sCurrency%s\"Vendor price\"%sRRP%s\"Budgeted cost\"%sQuantity%s" "\"Total RRP\"%s\"Total cost\"%s\"Entry date\"%s\"Date received\"%s\"Internal " "note\"%s\"Vendor note\"%s " msgstr "" #. %1$s: IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' ) #. %2$s: END #. %3$s: IF ( flagloo.key == 'lost' ) #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1297 #, c-format msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s " msgstr "%sBa ona la iha apelidu:%s %sKartaun lakon:%s " #. %1$s: IF category.hidelostitems #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:463 #, c-format msgid "%sHidden by default%sShown%s" msgstr "%sSubar tuir default%sHatudu ona%s" #. %1$s: IF ( category.hidelostitems ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:591 #, c-format msgid "%sHidden%sShown%s" msgstr "%sSubar ona%sHatudu ona%s" #. %1$s: BLOCK subject #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:79 #, c-format msgid "%sHold:%s " msgstr "%sRezervasaun:%s " #. %1$s: IF humanbranch #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1059 #, c-format msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s" msgstr "" "%sPolitika rezerva tuir tipu item ba %s%sDefault politika rezerva tuir tipu " "item%s" #. %1$s: IF biblio.item_error #. %2$s: END #. %3$s: FOREACH item IN biblio.iteminfos #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:189 #, c-format msgid "" "%sItem records could not be processed because the number of item fields was " "uneven.%s %s " msgstr "" #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:184 #, c-format msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s " msgstr "%sTipu item %sKolesaun %sLokalizasaun iha armariu %sBuat ruma tan %s " #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1 #, c-format msgid "%sKoha › Tools › Labels ›: Search%s " msgstr "%sKoha › Alat › Etiketa ›: Buka%s " #. %1$s: - BLOCK - #. %2$s: sep | html #. %3$s: sep | html #. %4$s: sep | html #. %5$s: sep | html #. %6$s: sep | html #. %7$s: sep | html #. %8$s: sep |html #. %9$s: sep | html #. %10$s: sep | html #. %11$s: sep | html #. %12$s: sep | html #. %13$s: - END - #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/cash_register_stats.tt:1 #, c-format msgid "" "%sManager name%sPatron cardnumber%sPatron name%sTransaction library" "%sTransaction date%sUpdated%sTransaction type%sNotes%sAmount%sTitle%sBarcode" "%sItem type%s " msgstr "" #. %1$s: IF credit_type.can_be_added_manually #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:180 #, c-format msgid "%sManual credit%s" msgstr "%sKreditu manual%s" #. %1$s: IF ( modify ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:114 #, fuzzy, c-format msgid "%sModify %sAdd %s a system preference " msgstr "%sModifika %s Aumenta %s preferensia sistema ida" #. %1$s: IF ( authid ) #. %2$s: authid | html #. %3$s: authtypetext | html #. %4$s: ELSE #. %5$s: authtypetext | html #. %6$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "" "%sModify authority #%s (%s)%sAdding authority (%s)%s › Authorities " "› Koha" msgstr "" "› %sModifika authoridade #%s (%s)%sAumenta hela autoridade %s%s " #. %1$s: IF ( action_modify ) #. %2$s: END #. %3$s: IF ( action_add_value ) #. %4$s: END #. %5$s: IF ( action_add_category ) #. %6$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:105 #, c-format msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s " msgstr "" "%sModifika valor autoriza ona%s %sValor authoriza foun%s %sKategoria foun%s " #. %1$s: IF cash_register #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:101 #, c-format msgid "%sModify cash register%sAdd new cash register%s" msgstr "" #. %1$s: IF framework #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:106 #, c-format msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s" msgstr "%sModifika testu kuadru%sAumenta kuadru%s" #. %1$s: IF library #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:127 #, c-format msgid "%sModify library%sNew library%s" msgstr "%sModifika biblioteka%sBiblioteka foun%s" #. %1$s: IF ( modify ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:280 #, c-format msgid "%sModify notice%sAdd notice%s" msgstr "%sModifika avizu%sAumenta avizu%s" #. %1$s: IF ( ordernumber ) #. %2$s: ordernumber | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: basketno | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:9 #, c-format msgid "" "%sModify order details (line #%s)%sNew order%s › Basket %s › " "Acquisitions › Koha" msgstr "" #. %1$s: IF quote #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:63 #, fuzzy, c-format msgid "%sModify quote%sNew quote%s" msgstr "%sModifika avizu%sAumenta avizu%s" #. %1$s: IF ( heading_modify_tag_p ) #. %2$s: END #. %3$s: IF ( heading_add_tag_p ) #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:173 #, c-format msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s " msgstr "%s Modifika etiketa%s %sEtiketa foun%s " #. %1$s: IF ( budget_id ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #. %4$s: IF ( budget_period_description ) #. %5$s: budget_name | html #. %6$s: budget_period_description | html #. %7$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:246 #, c-format msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s " msgstr "%sModifika%sAumenta%s Fundu %s %s ba Orsamentu '%s' %s " #. %1$s: UNLESS ( basketno ) #. %2$s: END #. %3$s: basketname | html #. %4$s: basketno | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:233 #, c-format msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for " msgstr "%sFoun %sRaga %s (%s) ba " #. %1$s: UNLESS ( basketno ) #. %2$s: END #. %3$s: basketname | html #. %4$s: basketno | html #. %5$s: booksellername | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:26 #, fuzzy, c-format msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for %s › Acquisitions › Koha" msgstr "Koha › Akuisisaun › Fatura" #. %1$s: IF record.permanent #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:231 #, c-format msgid "%sNo%sYes%s" msgstr "%sLae%sSin%s" #. %1$s: IF ( opsearch ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "" "%sOrder from external source%sSearch results › Acquisitions › " "Order from external source%s › Koha" msgstr "" "Koha › Akuisisaun › %sHameno husi fatin externa%sHameno husi " "fatin externa › Rezultadu peskiza%s" #. %1$s: IF ( order_loop ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:8 #, fuzzy, c-format msgid "" "%sOrders search › Search results%sOrder search%s › " "Acquisitions › Koha" msgstr "" "Koha › Akuisisaun › %sBuka orden› Rezultadu peskiza" "%sBuka orden%s" #. %1$s: IF ( booksellername ) #. %2$s: booksellername | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "" "%sOrders with uncertain prices for vendor %s%sOrders with uncertain prices%s " "› Acquisitions › Koha" msgstr "" "Koha › Akuisisaun › %sOrden ho folin la tebes husi vendedor %s" "%sOrden ho folin la tebes %s" #. %1$s: IF ( I ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:272 #, c-format msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity" msgstr "%sOrganizasaun %sKliente %sidentidade" #. %1$s: IF ( issue.overdue ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:77 #, c-format msgid "%sOverdue!%s %s" msgstr "%sTarde!%s %s" #. %1$s: - BLOCK subject - #. %2$s: - END - #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:96 #, c-format msgid "%sOverdue:%s " msgstr "%sTarde:%s " #. %1$s: IF ( newpassword ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: patron.surname | html #. %4$s: patron.firstname | html #. %5$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "" "%sPassword updated %sUpdate password for %s, %s%s › Patrons › " "Koha " msgstr "" "Koha › Kliente sira › %sPassword atualiza ona %sAtualiza " "password ba %s, %s%s" #. %1$s: IF ( do_it ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "" "%sPatrons statistics › Results%sPatrons statistics%s › Reports " "› Koha" msgstr "" "Koha › Relatoriu %s› Estatistika Kliente › Rezultadu" "%s› Estatistika kliente%s" #. For the first occurrence, #. %1$s: IF type == 'payment' #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:10 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:22 #, c-format msgid "%sPayment%sTransaction%s type: " msgstr "%sPagamentu%sTrasasaun%s tipu: " #. %1$s: IF suggestion.STATUS == 'ASKED' #. %2$s: ELSIF suggestion.STATUS == 'ACCEPTED' #. %3$s: ELSIF suggestion.STATUS == 'ORDERED' #. %4$s: ELSIF suggestion.STATUS == 'REJECTED' #. %5$s: ELSIF suggestion.STATUS == 'CHECKED' #. %6$s: ELSIF suggestion.STATUS == 'AVAILABLE' #. %7$s: ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.STATUS ) #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.STATUS ) | html #. %9$s: ELSE #. %10$s: END #. %11$s: IF suggestion.reason #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:909 #, c-format msgid "" "%sPending %sAccepted %sOrdered %sRejected %sChecked %sAvailable %s %s " "%sStatus unknown %s %s " msgstr "" "%s Pendente %sSimu tiona %sHameno tiona %sLa simu ona %sVerifika tiona " "%sDisponivel %s %s %sStatus desconhecido %s %s " #. %1$s: IF rule.remove #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:234 #, c-format msgid "%sRemove%sSkip%s" msgstr "" #. %1$s: IF ( searchdesc ) #. %2$s: IF ( query_desc ) #. %3$s: query_desc | html #. %4$s: END #. %5$s: IF ( limit_desc ) #. %6$s: limit_desc | html #. %7$s: END #. %8$s: ELSE #. %9$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:12 #, fuzzy, c-format msgid "" "%sResults of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s%sYou did " "not specify any search criteria%s › Catalog › Koha" msgstr "" "Koha › Katalogu › %sRezultadu husi peskiza %sba '%s'%s%s " "ho limite(s): '%s'%s%sIta la espifika kriteria peskiza%s" #. INPUT type=button #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:225 msgid "%sRevert transit status%sRevert waiting status%s" msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( do_it ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:6 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "%sReview%sReview tags%s › Tags › Tools › Koha" msgstr "%sKoha › Alat › Etiketa ›: Buka%s " #. %1$s: IF chargeperiod_charge_at #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:282 #, c-format msgid "%sStart of interval%sEnd of interval%s" msgstr "%sInísio do intervalo%sFim do intervalo%s" #. %1$s: IF errors.empty_upload #. %2$s: END #. %3$s: IF errors.no_file #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:42 #, c-format msgid "" "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not " "select a file to upload.%s " msgstr "" #. %1$s: IF errors.empty_upload #. %2$s: END #. %3$s: IF errors.no_file #. %4$s: END #. %5$s: IF errors.invalid_parameter #. %6$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:44 #, c-format msgid "" "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not " "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s " msgstr "" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:296 #, c-format msgid "%sThere are no received orders.%s " msgstr "%sLa iha orden ekomenda ne'ebe simu ona.%s " #. %1$s: CASE 'cannot_see_patron_infos' #. %2$s: CASE 'unknown_biblio' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4 #, c-format msgid "%sThis account cannot view requested patron information. %s " msgstr "" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:77 #, c-format msgid "%sThis record has no items.%s " msgstr "%sRejistu ida ne'e la iha item ida.%s " #. %1$s: IF TwoFA_prompt #. %2$s: END #. %3$s: IF ( loginprompt ) #. %4$s: END #. %5$s: IF too_many_login_attempts #. %6$s: ELSIF invalid_username_or_password #. %7$s: END #. %8$s: IF ( different_ip ) #. %9$s: END #. %10$s: IF ( timed_out ) #. %11$s: END #. %12$s: IF ( nopermission ) #. %13$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:10 #, c-format msgid "" "%sTwo-factor authentication%s %sLog in to Koha%s %sThis account has been " "locked. %sInvalid username or password%s %sIP address change%s %sSession " "timed out%s %sAccess denied%s › Koha " msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: IF currency.archived #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:297 #, c-format msgid "%sYes%s" msgstr "%s Sin%s" #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( itemtype.notforloan ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:586 #, c-format msgid "%sYes%s %s" msgstr "%sSin%s %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: IF is_standing #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:95 #, c-format msgid "%sYes%sNo%s" msgstr "%sSin%sLae%s" #. For the first occurrence, #. %1$s: IF field.searchable #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:295 #, c-format msgid "%sYes%sNo%s " msgstr "%sSin%sLae%s " #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='a' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:145 #, c-format msgid "%sa - Earlier heading" msgstr "%sa- Kapsaun inicial" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:21 #, c-format msgid "%sa list:%s" msgstr "%slista ida:%s" #. %1$s: IF ( issn ) #. %2$s: END #. %3$s: END #. %4$s: IF ( issn ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:79 #, c-format msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching " msgstr "%sno %s %s %s ho ISSN hanesan " #. %1$s: IF ( loopro.branch ) #. %2$s: Branches.GetName( loopro.branch ) | html #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:88 #, c-format msgid "%sat %s%s " msgstr "%siha %s%s " #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='b' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:146 #, fuzzy, c-format msgid "%sb - Later heading" msgstr "%sa- Kapsaun inicial" #. %1$s: IF ( result_se.author ) #. %2$s: result_se.author | html #. %3$s: END #. %4$s: result_se.itemtype | html #. %5$s: IF ( result_se.publishercode ) #. %6$s: result_se.publishercode | html #. %7$s: END #. %8$s: IF ( result_se.place ) #. %9$s: result_se.place | html #. %10$s: END #. %11$s: IF ( result_se.copyrightdate ) #. %12$s: result_se.copyrightdate | html #. %13$s: END #. %14$s: IF ( result_se.pages ) #. %15$s: result_se.pages | html #. %16$s: END #. %17$s: IF ( result_se.isbn ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:53 #, c-format msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, " msgstr "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, " #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='d' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:147 #, c-format msgid "%sd - Acronym" msgstr "%sd - Akrônimu" #. %1$s: IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' ) #. %2$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' ) #. %3$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' ) #. %4$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' ) #. %5$s: ELSE #. %6$s: QUEUED_MESSAGE.message_transport_type | html #. %7$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:63 #, c-format msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s " msgstr "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s " #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='f' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:148 #, c-format msgid "%sf - Musical composition" msgstr "%sf - Komposisaun musikal" #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='g' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:149 #, c-format msgid "%sg - Broader term" msgstr "%sg - Termu luan liu" #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='h' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150 #, c-format msgid "%sh - Narrower term" msgstr "%sh - Termu kloot liu" #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='i' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:151 #, c-format msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i" msgstr "" #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='n' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:152 #, c-format msgid "%sn - Not applicable" msgstr "%sn - La apikavel" #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='r' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:153 #, fuzzy, c-format msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4" msgstr "Informasaun relasaun nian" #. %1$s: IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' ) #. %2$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' ) #. %3$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' ) #. %4$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' ) #. %5$s: ELSE #. %6$s: QUEUED_MESSAGE.status | html #. %7$s: END #. %8$s: IF ( QUEUED_MESSAGE.status != 'pending' ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:70 #, c-format msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s " msgstr "%sharuka tiona %shein hela %sla konesege lao %sapaga %s%s%s %s " #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='t' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:154 #, c-format msgid "%st - Immediate parent body" msgstr "" #. %1$s: IF currency.active #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:234 #, c-format msgid "%s✓%s" msgstr "%s✓%s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:834 #, c-format msgid "" "Български (Bulgarian) " "Radoslav Kolev" msgstr "" "Български (Bulgarian) " "Radoslav Kolev" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:868 #, c-format msgid "" "Русский (Russian) Victor Titarchuk " "and Serhij Dubyk" msgstr "" "Русский (Russian) Victor Titarchuk " "and Serhij Dubyk" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:875 #, c-format msgid "" "Українська " "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk" msgstr "" "Українська " "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:849 #, c-format msgid "עברית (Hebrew)" msgstr "עברית (Hebrew)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:874 #, c-format msgid "اردو(Urdu) Ata ur Rehman" msgstr "اردو(Urdu) Ata ur Rehman" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:863 #, c-format msgid "فارسى (Persian)" msgstr "فارسى (Persian)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:837 #, c-format msgid "中文 (Chinese)" msgstr "中文 (Chinese)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:850 #, c-format msgid "हिन्दी (Hindi)" msgstr "हिन्दी (Hindi)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:836 #, c-format msgid "" "বাংলা (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay" msgstr "" "বাংলা (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:856 #, c-format msgid "日本語 (Japanese)" msgstr "日本語 (Japanese)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:864 #, c-format msgid "ଓଡ଼ିଆ (ōṛiyā)" msgstr "ଓଡ଼ିଆ (ōṛiyā)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:858 #, c-format msgid "ಕನ್ನಡ (kannaḍa)" msgstr "ಕನ್ನಡ (kannaḍa)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:862 #, c-format msgid "മലയാളം (Malayalam)" msgstr "മലയാളം (Malayu)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:872 #, c-format msgid "ภาษาไทย (Thai)" msgstr "ภาษาไทย (Tailandes)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:832 #, c-format msgid "" "አማርኛ (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes " "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)" msgstr "" "አማርኛ (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes " "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:857 #, c-format msgid "한국어 (Korean)" msgstr "한국어 (Koreanu)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:848 #, c-format msgid "" "ελληνικά (Greek, Modern [1453- ]) " "Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios " "Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi" msgstr "" "ελληνικά (Greek, Modernu [1453- ]) " "Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios " "Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:839 #, c-format msgid "čeština (Czech)" msgstr "čeština (Xeku)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:316 #, c-format msgid "<< Back to suggestions" msgstr "<< Fila ba sujestaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:53 #, c-format msgid "<< Previous" msgstr "<< Anterior" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:426 #, c-format msgid "<a href=\"[856u]\">open site</a>" msgstr "<a href=\"[856u]\">open site</a>" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:21 #, c-format msgid "     Author as phrase" msgstr "     Autor nudar fraze" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:138 #, c-format msgid "     Call number" msgstr "     Kota" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:31 #, c-format msgid "     Conference name" msgstr "     Konferensia nia naran" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:41 #, c-format msgid "     Conference name as phrase" msgstr "     Konferensia nia naran nudar fraze" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:26 #, c-format msgid "     Corporate name" msgstr "     Naran korporativa" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:36 #, c-format msgid "     Corporate name as phrase" msgstr "     Naran korporativa nudar fraze" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:121 #, c-format msgid "     ISBN" msgstr "     ISBN" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:126 #, c-format msgid "     ISSN" msgstr "     ISSN" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11 #, c-format msgid "     Keyword as phrase" msgstr "     Liafuan nudar fraze" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:46 #, c-format msgid "     Personal name" msgstr "     Naran pesoal" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:51 #, c-format msgid "     Personal name as phrase" msgstr "     Naran pesoal nudar fraze" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:64 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:66 #, c-format msgid "     Series title" msgstr "     Serie nia titulu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:82 #, c-format msgid "     Subject and broader terms" msgstr "     Asuntu ho termu luan liu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:85 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:87 #, c-format msgid "     Subject and narrower terms" msgstr "     Asuntu ho termu kloot liu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:92 #, c-format msgid "     Subject and related terms" msgstr "     Asuntu ho termu relevante" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:76 #, c-format msgid "     Subject as phrase" msgstr "     Asuntu nudar fraze" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:59 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:61 #, c-format msgid "     Title as phrase" msgstr "     Titulu nudar fraze" #. %1$s: IF limits.$year_limit_key.defined #. %2$s: limits.delete(year_limit_key) #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:245 #, fuzzy, c-format msgid "  (format: yyyy-yyyy) %s %s %s " msgstr "  (formatu: tttt-tttt)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:95 #, c-format msgid " Show inactive funds:" msgstr " Hatudu fundu la ativu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:600 #, c-format msgid " Show inactive:" msgstr " Hatudu la ativu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384 #, c-format msgid ""STARTDATE:January 1, 2010","TRACK:Day"" msgstr ""STARTDATE:January 1, 2010","TRACK:Day"" #. %1$s: biblio.title | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:17 #, fuzzy, c-format msgid "› Confirm recalls on %s " msgstr "› Konfirma rezerva sira " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21 #, c-format msgid "› Mana Knowledge Base report search results " msgstr "› Rezultadu husi peskiza Mana Knowledge Base " #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:17 #, fuzzy, c-format msgid "› Recalls history for %s " msgstr "› Istoria rezerva ba %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:37 #, c-format msgid "' %%] [%%- span_end = '" msgstr "" #. %1$s: ~ END ~ #. %2$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~ #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:47 #, c-format msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' " msgstr "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:53 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:56 #, c-format msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '" msgstr "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:371 #, c-format msgid "') | html %%]" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:392 #, c-format msgid "" "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt " "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system " "administrator about options). Passwords will not be updated on overwrite " "unless replace passwords option is checked. " msgstr "" "'password' tenke rai hela iha plaintext, no sei konverte ba Bcrypt hash (se " "passwords criptografadu ona, husu administrador sistema kona-ba opsaun " "sira). Passwords la atualiza se la opsaun troka passwords marka tiona. " #. %1$s: dropboxdate | $KohaDates with_hours => 1 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:987 #, fuzzy, c-format msgid "( Effective checkin date is %s )" msgstr "Rai tiona data fo-fila: " #. %1$s: m.data.items_count | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:98 #, fuzzy, c-format msgid "(%s items)." msgstr "%s item(s) husik ona" #. %1$s: m.data.patrons_count | html #. %2$s: m.data.items_count | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:94 #, fuzzy, c-format msgid "(%s patrons and %s items)." msgstr "Kliente iha %s item tarde(s)." #. %1$s: m.data.patrons_count | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:96 #, fuzzy, c-format msgid "(%s patrons)." msgstr "Aumenta kliente(s)" #. %1$s: rescardnumber | html #. %2$s: Branches.GetName( resbranchcode ) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:147 #, c-format msgid "(%s) and being transferred to %s" msgstr "(%s) no transfere hela ba %s" #. %1$s: rescardnumber | html #. %2$s: Branches.GetName( resbranchcode ) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:151 #, c-format msgid "(%s) at %s" msgstr "(%s) iha %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: rescardnumber | html #. %2$s: Branches.GetName( resbranchcode ) | html #. %3$s: reswaitingdate | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:243 #, c-format msgid "(%s) at %s since %s" msgstr "(%s) iha %s dezde %s" #. %1$s: message.barcode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:56 #, c-format msgid "(%s) for " msgstr "(%s) ba " #. %1$s: message.barcode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:57 #, c-format msgid "(%s) from " msgstr "(%s) husi " #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:155 #, c-format msgid "(%s) has been on hold for " msgstr "(%s) iha rezerva ona ba " #. For the first occurrence, #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:241 #, c-format msgid "(%s) has been waiting for " msgstr "(%s) hein hela ba " #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:151 #, c-format msgid "(%s) is being processed for " msgstr "(%s) iha prosesu hela ba " #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:159 #, c-format msgid "(%s) is checked out to " msgstr "(%s) ida ne'e fo empresta ona ba " #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:139 #, c-format msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?" msgstr "(%s) ida ne'e empresta ona ba kliente ne'e. Hafoun?" #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:147 #, c-format msgid "(%s) is on hold for " msgstr "(%s) rezerva iha ona ba " #. %1$s: message.barcode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:55 #, c-format msgid "(%s) to " msgstr "(%s) to'o " #. For the first occurrence, #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) | html #. %2$s: IF ( w.biblio.author ) #. %3$s: w.biblio.author | html #. %4$s: END #. %5$s: IF ( w.item.itemcallnumber ) #. %6$s: w.item.itemcallnumber | html #. %7$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:173 #, fuzzy, c-format msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s " msgstr "%s %s, husi %s%s%s, %s%s" #. %1$s: issued_cardnumber | html #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:159 #, fuzzy, c-format msgid "(%s). %s Check in and check out? %s " msgstr "%s %s %s %s La'os checked out %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:47 #, c-format msgid "(Accruing)" msgstr "(Accruing)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:44 #, fuzzy, c-format msgid "(Acronym)" msgstr "acrônimu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:587 #, fuzzy, c-format msgid "(All libraries)" msgstr "Biblioteka hotu" #. %1$s: field.authorised_value_category | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:20 #, fuzzy, c-format msgid "(Authorised values for %s)" msgstr "(Valor autoriza ona ba %s) %s %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:46 #, fuzzy, c-format msgid "(Broader heading)" msgstr "Termu luan liu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:54 #, c-format msgid "(Cancelled)" msgstr "(Kansela ona)" #. INPUT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:118 msgid "(Ctrl-Alt-A)" msgstr "(Ctrl-Alt-A)" #. INPUT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:120 msgid "(Ctrl-Alt-I)" msgstr "(Ctrl-Alt-I)" #. INPUT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:116 msgid "(Ctrl-Alt-K)" msgstr "(Ctrl-Alt-K)" #. INPUT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:122 msgid "(Ctrl-Alt-T)" msgstr "(Ctrl-Alt-T)" #. %1$s: budget_period_description | html #. %2$s: bookfund | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:297 #, c-format msgid "(Current: %s - %s)" msgstr "(Atual: %s - %s)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:42 #, fuzzy, c-format msgid "(Earlier heading)" msgstr "%sa- Kapsaun inicial" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1093 #, c-format msgid "(Error)" msgstr "(Sala)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:187 #, c-format msgid "(Example: \"001,245ab,600\")" msgstr "(Ezemplu: \"001,245ab,600\")" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:63 #, c-format msgid "(Filtered. " msgstr "(Filtrada. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:51 #, c-format msgid "(Forgiven)" msgstr "(Fo perdaun)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:48 #, fuzzy, c-format msgid "(Immediate parent body)" msgstr "Apaga kedas" #. %1$s: HoldsToPullStartDate | html #. %2$s: HoldsToPullEndDate | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:284 #, c-format msgid "" "(Inclusive, default is %s days ago to %s days ahead. Set other date ranges " "as needed.)" msgstr "" "(Inklusivu, default mak %s loron liuba to'o %s loron mai. Hatuur data seluk " "tuir nesesidade.)" #. %1$s: HoldsToPullStartDate | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:286 #, c-format msgid "" "(Inclusive, default is %s days ago to today. Set other date ranges as " "needed.)" msgstr "" "(Inklusivu, default mak %s loron liuba to'o loron ohin. Hatuur data seluk " "tuir nesesidade.)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:854 #, c-format msgid "(Indonesian)" msgstr "(Indonezia nian)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:43 #, fuzzy, c-format msgid "(Later heading)" msgstr "Hatama kualkér kapsaun:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:53 #, c-format msgid "(Lost)" msgstr "(Lakon)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:45 #, fuzzy, c-format msgid "(Musical composition)" msgstr "%sf - Komposisaun musikal" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:47 #, fuzzy, c-format msgid "(Narrower heading)" msgstr "Termu kloot liu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2369 #, c-format msgid "(None)" msgstr "(La iha buat ida)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:23 #, fuzzy, c-format msgid "(Not lost)" msgstr "La tuur " #. %1$s: biblionumber | html #. %2$s: ELSE #. %3$s: IF (circborrowernumber) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:819 #, c-format msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s" msgstr "(Numeru rejistu %s) %s Aumenta rejistu MARC %s" #. %1$s: biblionumber | html #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:802 #, c-format msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s " msgstr "(Numeru rejistu %s) %sAumenta rejistu MARC %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:50 #, c-format msgid "(Refunded)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:49 #, c-format msgid "(Replaced)" msgstr "(Substituídu)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:592 #, c-format msgid "(Required)" msgstr "(Obrigatoriu)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:48 #, c-format msgid "(Returned)" msgstr "(Fo fila)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:188 #, c-format msgid "(Skip records marked as seen on or after this date.) " msgstr "" #. %1$s: statuscode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:107 #, fuzzy, c-format msgid "(Status code: %s)" msgstr "%s (Barcode: %s)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:174 #, c-format msgid "(Tax exc.)" msgstr "(Ex taxa.)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:172 #, c-format msgid "(Tax inc.)" msgstr "(Ink taxa.)" #. For the first occurrence, #. %1$s: message.error | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:71 #, fuzzy, c-format msgid "(The error was: %s, see the Koha log file for more information)." msgstr "" "%s %s (Sala mak ne'e: %s. Haree Koha nia logfile ba informasaun tan). %s " #. %1$s: message.error | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:53 #, fuzzy, c-format msgid "(The error was: %s. See the Koha logfile for more information)." msgstr "" "%s %s (Sala mak ne'e: %s. Haree Koha nia logfile ba informasaun tan). %s " #. %1$s: subscriptionsnumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:720 #, c-format msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)." msgstr "(Iha %s asinatura sira ne'ebe liga ba titulu ida ne'e)." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:158 #, c-format msgid "(This is a fallback value due to a bad configuration)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:384 #, fuzzy, c-format msgid "(Uncertain)" msgstr "La hatene los" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239 msgid "(Unknown)" msgstr "(La hatene)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:52 #, c-format msgid "(Voided)" msgstr "(Anulado)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:282 #, c-format msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)" msgstr "" "(lista opsaun ba buat ida ita hili (haketak husi |) ka kol|kadadak ba " "texarea)" #. %1$s: cur_active | html #. %2$s: IF (listincgst == 1) #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:457 #, c-format msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) " msgstr "(ajusta tiona ba %s, %staxa inklusivu%staxa esklusiva.%s) " #. %1$s: active_currency.currency | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:364 #, c-format msgid "(adjusted for %s,tax exclusive)" msgstr "(ajusta tiona ba %s,taxa esklusivu)" #. %1$s: active_currency.currency | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:362 #, c-format msgid "(adjusted for %s,tax inclusive)" msgstr "(ajusta tiona ba %s,taxa inklusivu)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:219 #, c-format msgid "(amounts will be rounded down)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:469 #, c-format msgid "(budgeted cost * quantity) " msgstr "(orsamentu nia valor * kuantidade) " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:213 #, fuzzy, c-format msgid "(can be positive or negative)" msgstr "disk master (negativu)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:87 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:89 #, c-format msgid "(checking)" msgstr "(verifika hela)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:169 #, fuzzy, c-format msgid "(closed)" msgstr "taka hela" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:53 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:448 #, c-format msgid "(current stage highlighted)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1069 #, c-format msgid "(default if none is defined)" msgstr "(default se la defini buat ida)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:521 #, fuzzy, c-format msgid "(default)" msgstr "%s (default)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:61 #, c-format msgid "(enter amount in numerals) " msgstr "(hatama hira iha numeru sira) " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:264 #, c-format msgid "(exclusive) " msgstr "(esklusivu) " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:151 #, c-format msgid "(fast cataloging)" msgstr "(katalogasaun lais)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:51 #, c-format msgid "(if empty, subscription is still active) " msgstr "(se mamuk, asinatura ida ne'e sei ativu hela) " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:177 #, c-format msgid "" "(if you select a value here, the indicators will be limited to the " "authorized value list)" msgstr "" "(se hili valor ida iha-ne'e, indikator mak limita ba lista valor autoriza " "ona)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:116 #, fuzzy, c-format msgid "(inactive)" msgstr "%s (inativu)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:230 #, c-format msgid "(inclusive)" msgstr "(inklusivu)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:174 #, c-format msgid "(inclusive) " msgstr "(inklusivu) " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:264 #, c-format msgid "(inclusive) to " msgstr "(inklusivu) ba " #. For the first occurrence, #. %1$s: innerloop1 | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:300 #, c-format msgid "(is %s)" msgstr "(iha %s)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:138 #, c-format msgid "(items.itemcallnumber) " msgstr "(items.itemcallnumber) " #. %1$s: resultsloo.timestamp | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:133 #, c-format msgid "(modified on %s)" msgstr "(modifika ona iha %s)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179 msgid "(must be a number greater than 0)" msgstr "(kuantidade tenke boot liu duke 0)" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239 msgid "(never)" msgstr "(nunka)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:288 #, c-format msgid "(no library)" msgstr "(la iha biblioteka)" #. %1$s: ar.item.barcode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:34 #, c-format msgid "(only %s)" msgstr "(so %s)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:670 #, c-format msgid "(received)" msgstr "(simu tiona)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:81 #, fuzzy, c-format msgid "(record kept)" msgstr "%s %s (rejistu rai hela) %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:55 #, c-format msgid "(ref)" msgstr "" #. %1$s: FOREACH relate IN related #. %2$s: relate.related_search | html #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:10 #, c-format msgid "(related searches: %s%s%s)" msgstr "(peskiza relevante: %s%s%s)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:536 #, c-format msgid "(remove)" msgstr "(hasai)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:75 #, c-format msgid "(select a library) " msgstr "(hili biblioteka ida) " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:44 #, c-format msgid "(start date of the 1st subscription) " msgstr "(data ne'ebe asinatura 1º komensa tiona) " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:384 #, c-format msgid "(tax exclusive)" msgstr "(esklusivu husi taxa)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:381 #, fuzzy, c-format msgid "(tax inclusive)" msgstr "(esklusivu husi taxa)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:245 #, c-format msgid "(use * to do a fuzzy search) " msgstr "(hatama * atu buka fuzzy) " #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:237 #, c-format msgid "" ") %s Group attributes types with a block title (based on authorized values " "category 'PA_CLASS') %s " msgstr "" #. %1$s: - ELSE - #. %2$s: - END - #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:92 #, fuzzy, c-format msgid ") %s No last cashup %s " msgstr "%s %s (%s) %s No last cashup %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:158 #, c-format msgid ") is currently restricted." msgstr ") ne'e iha restrisaun daudauk." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:55 #, c-format msgid ") is not checked out to a patron." msgstr ") ida ne'e la empresta ona ba kliente." #. %1$s: date_due | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:190 #, c-format msgid ") now due on %s " msgstr ") agora data prazu iha %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:695 #, c-format msgid ") on " msgstr ") iha " #. %1$s: borrower.firstname | html #. %2$s: borrower.surname | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:188 #, c-format msgid ") renewed for %s %s ( " msgstr ") hafoun tiona ba %s %s ( " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:852 #, c-format msgid ") you selected does not exist. " msgstr ") ita hili tiona la iha. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586 #, c-format msgid "), France" msgstr "), Fransa" #. %1$s: END #. %2$s: IF ( transferred ) #. %3$s: name | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:48 #, fuzzy, c-format msgid "" "). %s %s Item has been trapped to fill a hold and is in transit for %s (" msgstr "). %s %s Item ne'e marka ona nudar hein hela iha %s ba %s (" #. %1$s: END #. %2$s: IF ( waiting ) #. %3$s: branchname | html #. %4$s: name | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:45 #, c-format msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s (" msgstr "). %s %s Item ne'e marka ona nudar hein hela iha %s ba %s (" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:638 #, c-format msgid "** Vendor's listings already include tax." msgstr "** Lista vendedor nian inklui ona impostu." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532 #, c-format msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)" msgstr ", Auckland, Novo Zealandia (OPAC 'star-ratings' sponsorship)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529 #, c-format msgid ", Cyprus" msgstr ", Syprus" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526 #, c-format msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)" msgstr ", Fransa (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524 #, c-format msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)" msgstr ", Fransa (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525 #, c-format msgid "" ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials " "sponsorship)" msgstr "" ", Fransa (biblio kuadru, autoridade MARC, OPAC raga, Serials sponsorship)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522 #, c-format msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)" msgstr ", Nova Zealandia, no Rosalie Blake, Xefe Biblioteka, (Koha 1.0)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528 #, c-format msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)" msgstr ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523 #, c-format msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)" msgstr ", Ohio, USA (MARC sponsorship, dokumentasaun, template mainteinasaun)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527 #, c-format msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)" msgstr ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:845 #, c-format msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more " msgstr ", Pascale Nalon (ENSMP), ho ema seluk tan " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:117 #, c-format msgid ", Please transfer this item. " msgstr ", Favor transfere item ida ne'e. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776 #, fuzzy, c-format msgid ", by the " msgstr "Ba " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:522 #, c-format msgid ", greater than or equal to 1" msgstr ", boot liu ka hanesan 1" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:410 #, c-format msgid ", holds placed by patrons of this category will not be given priority" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:52 #, c-format msgid ", please ask an administrator to check your configuration. " msgstr "" #. %1$s: - END - #. %2$s: - ELSE - #. %3$s: - IF Koha.Preference('IndependentBranches') && Branches.all().size == 1 - #. %4$s: Branches.GetName(hold.branchcode) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:130 #, fuzzy, c-format msgid ", please checkin to verify status %s %s %s %s " msgstr "Labele fo empresta! %s %s %s %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:72 #, c-format msgid ", when the next team will be elected." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:495 msgid "- Budget amount cannot be blank" msgstr "- Orsamentu labele mamuk" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:495 msgid "- Budget code cannot be blank" msgstr "- Kodigu orsamentu labele mamuk" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:495 msgid "- Budget name cannot be blank" msgstr "- Naran ba orsamentu labele mamuk" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:495 msgid "- Budget parent is current budget" msgstr "- Orsamentu inanaman mak orsamentu atual" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:336 msgid "- First publication date is not defined" msgstr "- Kopia nia data publikasaun premeiru seidauk defini" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:336 msgid "- Frequency is not defined" msgstr "- Seidauk defini frekuénsia" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:31 #, c-format msgid "- None -" msgstr "- La iha buat ida -" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157 msgid "- Please select an item to place a hold" msgstr "- Favor hili item ida atu halo rezerva" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:92 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:209 #, c-format msgid "-- All --" msgstr "-- Hotu --" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:397 #, c-format msgid "-- Choose -- " msgstr "-- Hili ida -- " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:118 #, fuzzy, c-format msgid "-- Choose a patron list -- " msgstr "-- Hili razaun ida -- " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:904 #, c-format msgid "-- Choose a reason -- " msgstr "-- Hili razaun ida -- " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:865 #, c-format msgid "-- Choose a status --" msgstr "-- Hili estado ida --" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32 #, c-format msgid "-- Choose format --" msgstr "-- Hili formatu ida --" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:59 #, c-format msgid "-- Choose one -- " msgstr "-- Hili ida -- " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:329 #, c-format msgid "-- None --" msgstr "-- La iha buat ida --" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:145 #, c-format msgid "-- Select an option--" msgstr "-- Hili opsaun ida--" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:319 #, c-format msgid "-- none -- " msgstr "-- la iha -- " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:352 #, c-format msgid "-- please choose --" msgstr "-- favor hili --" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:249 #, c-format msgid "" ". %s If not filled in defaults to system preference MARCOrgCode. %s You can " "obtain your code from " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:221 #, c-format msgid ". Check out anyway?" msgstr ". Fo empresta deit?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:680 #, c-format msgid ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:148 #, c-format msgid ". Deletion is not possible." msgstr ". Labele apaga." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:443 #, c-format msgid ". Deletion not possible " msgstr ". Labele apaga " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384 #, c-format msgid "" ". If an input record has more than one attribute, the fields should either " "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field " "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:78 #, c-format msgid ". Please re-enter the new password." msgstr ". Favor hatama fali ita nia password foun." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:67 #, fuzzy, c-format msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. " msgstr "Faz favor hili pelumenus checkout ida hodi prosesu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384 #, c-format msgid "" ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, " "like a date string. " msgstr "" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5 #, c-format msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s" msgstr ".%sAdministrador tenke defini pelu menus biblitoteka ida.%s" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8 #, c-format msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s" msgstr ".%sAdministrador tenke defini pelu menus kategoria ida kliente nian.%s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:78 #, c-format msgid "... or..." msgstr "... ka..." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:139 #, c-format msgid "...and: " msgstr "...no: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:237 #, c-format msgid "...to " msgstr "...to'o " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:288 #, fuzzy, c-format msgid "0 to disable" msgstr "Halo la lao" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:120 #, fuzzy, c-format msgid "0 to order" msgstr "%s atu hameno" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:75 #, c-format msgid "0%%" msgstr "0%%" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:379 #, c-format msgid "0.00" msgstr "0.00" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18 #, c-format msgid "000 " msgstr "000 " #. META http-equiv=refresh #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:11 msgid "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3" msgstr "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:66 #, c-format msgid "1/2" msgstr "1/2" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:111 #, c-format msgid "10 characters maximum" msgstr "10 karáter sira maximu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:227 #, c-format msgid "1st" msgstr "1º" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155 #, c-format msgid "5" msgstr "5" #. %1$s: - IF default_config.ssl_mode == 'disabled' - #. %2$s: - ELSIF default_config.ssl_mode == 'ssl' - #. %3$s: - ELSE - #. %4$s: - END - #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:243 #, c-format msgid ": %sDisabled%sSSL%sSTARTTLS%s" msgstr "" #. %1$s: - IF default_config.debug - #. %2$s: - ELSE - #. %3$s: - END - #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:244 #, c-format msgid ": %sYes%sNo%s" msgstr ": %sSin%sLae%s" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:19 #, c-format msgid ": %sa list:%s" msgstr ": %sa lista:%s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:58 #, c-format msgid ": Barcode must be unique." msgstr ": Barcode tenke uniku." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:79 #, fuzzy, c-format msgid ": Barcode must be unique. " msgstr ": Barcode tenke uniku." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:64 #, c-format msgid ": Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:62 #, c-format msgid ": The items do not belong to your library." msgstr ": Item hirak ne'e la pertense ba ita nia biblioteka." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:59 #, c-format msgid "" ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been " "inserted." msgstr "" ": La konsege atu determina valor ba barcode automaticamente. La hatama item " "ida." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:84 #, fuzzy, c-format msgid "" ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been " "inserted. " msgstr "" ": La konsege atu determina valor ba barcode automaticamente. La hatama item " "ida." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:61 #, c-format msgid ": item has a waiting hold." msgstr ": item ida ne'e iha ona rezerva ida." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:63 #, c-format msgid ": item has linked " msgstr ": item ida ne'e liga ona " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:60 #, c-format msgid ": item is checked out." msgstr ": item ida ne'e empresta ona." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:74 #, c-format msgid ": one or more associated items could not be deleted at this time." msgstr ": item ida ka rua labele apaga." #. INPUT type=button name=back #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:715 msgid "<< Back" msgstr "<< Ba kotuk" #. INPUT type=button name=delete #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:578 msgid "<< Delete" msgstr "<< Apaga" #. INPUT type=checkbox name=notify #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:570 msgid "" "A NOTIFY_MANAGER notice will be generated and send to the manager if a valid " "email address is defined. This can be checked if a new manager has been " "selected." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:180 #, c-format msgid "" "A bibliographic record for this request exists, but no item. You are about " "to create an item and check it out" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:208 #, c-format msgid "A field name is required" msgstr "Kampu ida ne'e presiza naran" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:554 #, c-format msgid "" "A generic authorized value field that can be used anywhere you need a simple " "yes/no pull down menu." msgstr "" #. %1$s: error_duplicate_title | html | $KohaSpan class = 'name' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:57 #, c-format msgid "A group with the title %s already exists. " msgstr "Grupu ida ho titulu %s ne'e iha ona. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:97 #, c-format msgid "A librarian" msgstr "Bibliotekáriu ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:546 #, c-format msgid "" "A list of additional custom status values for suggestions that can be used " "in addition to the default values." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:520 #, c-format msgid "A list of reasons displayed in the suggestion form on the OPAC." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20 msgid "A matching authority was found in the local database." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239 msgid "A new version of this site is available. Load it?" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:554 #, c-format msgid "A non priority hold doesn't prevent a current checkout from renewing" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35 #, c-format msgid "" "A non-existent or invalid library code was supplied. Please verify that you " "have a library set. " msgstr "" #. %1$s: Branches.GetName( patron.branchcode ) | html - #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:74 #, fuzzy, c-format msgid "A patron from library %s" msgstr "Kliente nia biblioteka" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:60 #, c-format msgid "A pattern with this name already exists." msgstr "Modelu ida ho naran ne'e iha ona." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:306 #, c-format msgid "" "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's " "account and if an overdue fine was forgiven when the item was marked as " "lost, it has been reverted." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:304 #, c-format msgid "" "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's " "account, and new overdue charge has been calculated and applied." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:302 #, fuzzy, c-format msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account." msgstr "pagamentu ita nian %s aplika ona ba ita nia konta" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:680 #, fuzzy, c-format msgid "A similar document already exists: " msgstr ") %s Dokumentu hanesan iha ona: " #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91 msgid "A translation already exists for this language." msgstr "Tradusaun iha ona ba lian ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:530 #, c-format msgid "" "A way to sort and filter your reports, the default values in this category " "include the Koha modules (Accounts, Acquitisions, Catalog, Circulation, " "Patrons)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:62 #, c-format msgid "ALL items fields MUST :" msgstr "Kampu items HOTU TENKE :" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2 msgid "AM" msgstr "AM" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:61 #, c-format msgid "AND" msgstr "HO" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "API Keys › Patrons › Koha" msgstr "Koha › Kliente sira › %s" #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:22 #, fuzzy, c-format msgid "API Keys for %s " msgstr "API nia xave ba %s" #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:36 #, c-format msgid "API keys for %s" msgstr "API nia xave ba %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:151 #, c-format msgid "AUSMARC" msgstr "AUSMARC" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:67 #, c-format msgid "About Koha" msgstr "Kona ba Koha" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "About Koha › Koha" msgstr "Koha › Kona-ba Koha" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:152 #, c-format msgid "Abstracts / Summaries" msgstr "Rezumu / Sumariu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:136 #, c-format msgid "Academic" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1088 #, c-format msgid "Accepted" msgstr "Simu tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1023 #, c-format msgid "Accepted by" msgstr "Simu tiona ba" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:100 #, c-format msgid "Accepted by the library" msgstr "Simu tiona husi biblioteka" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1162 #, c-format msgid "Accepted by:" msgstr "Simu tiona ba:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1175 #, c-format msgid "Accepted date from:" msgstr "Data simu tiona husi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:517 #, c-format msgid "Accepted on:" msgstr "Simu tiona iha:" #. %1$s: message.amount | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:58 #, c-format msgid "Accepted payment (%s) from " msgstr "Pagamentu simu tiona (%s) husi " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:30 #, c-format msgid "Access URL" msgstr "Asesu URL" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:6 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:127 #, c-format msgid "Access files" msgstr "Asesu arkivu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:22 #, fuzzy, c-format msgid "Access files " msgstr "Asesu arkivu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:159 #, fuzzy, c-format msgid "Access files stored on the server, like log files or reports" msgstr "Asesu ba arkivu sira rai hela iha servidor " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:774 #, c-format msgid "Access the point of sale page and take payments " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4 #, fuzzy, c-format msgid "Access to all librarian functions" msgstr "Kopia mudansa ba biblioteka hotu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:697 #, c-format msgid "Access to the files stored on the server " msgstr "Asesu ba arkivu sira rai hela iha servidor " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:240 #, fuzzy, c-format msgid "Access your background jobs" msgstr "Jerir knaar background nian " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Accessibility" msgstr "Visibilidade: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:28 #, fuzzy, c-format msgid "Accessibility advocate" msgstr "Data simu ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:215 #, fuzzy, c-format msgid "Accessibility advocate:" msgstr "Data simu ona:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:207 #, fuzzy, c-format msgid "Accessibility advocates:" msgstr "Data simu ona:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:68 #, c-format msgid "Accession date" msgstr "Data simu ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:120 #, c-format msgid "Accession date (inclusive)" msgstr "Data hatama (inkluzivu)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:295 #, c-format msgid "Accession date:" msgstr "Data simu ona:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:12 #, fuzzy, c-format msgid "Account creation fee" msgstr "Propina jestaun konta" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:26 #, fuzzy, c-format msgid "Account credit" msgstr "Tipu konta" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:160 #, fuzzy, c-format msgid "Account credit types" msgstr "Tipu debitu konta nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:151 #, c-format msgid "Account debit types" msgstr "Tipu debitu konta nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:137 #, c-format msgid "Account fines and payments" msgstr "Multa no pagamentu konta nian" #. For the first occurrence, #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:47 #, c-format msgid "Account for %s" msgstr "Konta ba %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:34 #, fuzzy, c-format msgid "Account for %s " msgstr "Konta ba %s" #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:17 #, fuzzy, c-format msgid "Account for %s › Patrons › Koha" msgstr "Koha › Kliente sira › %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:118 #, c-format msgid "Account has been administratively locked" msgstr "Konta ne'e taka hela administrativamente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:120 #, c-format msgid "Account has been locked" msgstr "Konta ne'e taka hela administrativamente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:411 #, c-format msgid "Account has expired" msgstr "Konta mate ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:221 #, fuzzy, c-format msgid "Account not found " msgstr "La hetan kliente. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:328 #, c-format msgid "Account number: " msgstr "Numeru konta: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:13 #, fuzzy, c-format msgid "Account renewal fee" msgstr "Labele hafoun" #. %1$s: patron.firstname | html #. %2$s: patron.surname | html #. %3$s: patron.cardnumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:19 #, c-format msgid "Account summary: %s %s (%s)" msgstr "Rezumu konta: %s %s (%s)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:67 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:65 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:246 #, c-format msgid "Account type" msgstr "Tipu konta" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:301 #, c-format msgid "Account type: " msgstr "Tipu konta: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:249 #, fuzzy, c-format msgid "Account: " msgstr "Hira: " #. %1$s: issuer | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:51 #, fuzzy, c-format msgid "Account: %s" msgstr "Konta ba %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10 #, c-format msgid "Accounting" msgstr "Kontabilidade" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:276 #, c-format msgid "Accounting details" msgstr "Detalle kontabilidade" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:16 #, fuzzy, c-format msgid "Accounts" msgstr "Kontabilidade" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:346 #, c-format msgid "Acquisition" msgstr "Akuisisaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:208 #, fuzzy, c-format msgid "Acquisition " msgstr "Akuisisaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:146 #, fuzzy, c-format msgid "Acquisition claim" msgstr "Data akuisisaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:63 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:64 #, c-format msgid "Acquisition date" msgstr "Data akuisisaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:183 #, c-format msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)" msgstr "Data simu (tttt-ff-ll)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65 #, c-format msgid "Acquisition date: newest to oldest" msgstr "Data akuisisaun: foun liu ba tuan liu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71 #, c-format msgid "Acquisition date: oldest to newest" msgstr "Data akuisisaun: tuan liu ba foun liu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:405 #, c-format msgid "Acquisition details" msgstr "Data akuisisaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1190 #, c-format msgid "Acquisition information" msgstr "Informasaun akuisisaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31 #, c-format msgid "Acquisition management" msgstr "Jestaun akuisisaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:147 #, fuzzy, c-format msgid "Acquisition order" msgstr "Data akuisisaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:110 #, c-format msgid "Acquisition parameters" msgstr "Parametru akuisisaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:215 #, c-format msgid "Acquisition tables" msgstr "Tabela akuisisaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:15 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:15 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:60 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:65 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:75 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:4 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22 #, c-format msgid "Acquisitions" msgstr "Akuisisaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:8 #, fuzzy, c-format msgid "Acquisitions › Koha" msgstr "Koha › Akuisisaun › Fatura" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6 #, c-format msgid "Acquisitions home" msgstr "Akuisisaun nia uma" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:107 #, c-format msgid "Acquisitions statistics" msgstr "Estatistika akuisisaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43 #, c-format msgid "Acquisitions statistics " msgstr "Estatistika akuisisaun " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:18 #, c-format msgid "Acquisitions statistics wizard" msgstr "Gia de estatistika akuisisaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:48 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:75 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:72 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:85 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Action" msgstr "Asaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:180 #, c-format msgid "Action if matching record found:" msgstr "Asaun se rejistu hanesan hetan tiona:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:213 #, c-format msgid "Action if matching record found: " msgstr "Asaun se rejistu hanesan hetan tiona: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:197 #, c-format msgid "Action if no match found:" msgstr "Asaun se la hetan hanesan:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:216 #, c-format msgid "Action if no match is found: " msgstr "Asaun se la hetan hanesan: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:84 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:61 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:12 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:84 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:87 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:64 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:99 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:98 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:87 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:92 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:22 #, c-format msgid "Actions" msgstr "Asaun sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:96 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:72 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:75 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:104 #, c-format msgid "Actions " msgstr "Asaun sira " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:112 #, c-format msgid "Actions for " msgstr "Asaun ba " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:235 #, c-format msgid "Actions:" msgstr "Asaun sira:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:113 #, c-format msgid "Activate" msgstr "Ativa" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:106 #, c-format msgid "Active" msgstr "Ativu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:203 #, c-format msgid "Active " msgstr "Ativu " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:478 #, c-format msgid "Active budgets" msgstr "Orsamentu ativu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:143 #, c-format msgid "Active: " msgstr "Ativu: " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Activity" msgstr "Atividade" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:163 #, c-format msgid "Actual cost" msgstr "Folin atual" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:351 #, c-format msgid "Actual cost tax exc." msgstr "Total atual ex impostu." #. TH #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:428 msgid "Actual cost tax exc. / Actual cost tax inc." msgstr "Kustu atual taxa esk. / Kustu atual taxa ink." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:352 #, c-format msgid "Actual cost tax inc." msgstr "Total atual ink impostu." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:378 #, c-format msgid "Actual cost:" msgstr "Folin atual:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:472 #, c-format msgid "Actual cost: " msgstr "Kustu atual: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:107 #, c-format msgid "" "Actual dimensions of the QR code depend on the amount of characters being " "encoded." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:46 #, c-format msgid "Add" msgstr "Aumenta" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:221 #, c-format msgid "Add " msgstr "Aumenta " #. %1$s: total | html #. %2$s: IF ( singleshelf ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:19 #, c-format msgid "Add %s items to %s" msgstr "Aumenta %s item sira ba %s" #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:170 msgid "Add & duplicate" msgstr "Aumenta & duplika" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:494 #, c-format msgid "Add "In demand"" msgstr "" #. %1$s: booksellername | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:57 #, c-format msgid "Add a basket to %s" msgstr "Aumenta raga ida ba %s" #. %1$s: booksellername | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:41 #, fuzzy, c-format msgid "Add a basket to %s " msgstr "Aumenta raga ida ba %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:191 #, c-format msgid "Add a condition" msgstr "Aumenta kondisaun ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:218 #, c-format msgid "Add a contract" msgstr "Aumenta kontratu ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:152 #, c-format msgid "Add a definition to the dictionary." msgstr "Aumenta definasaun ba disionariu." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:113 #, c-format msgid "Add a message for:" msgstr "Aumenta mensagen ba:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:64 #, c-format msgid "Add a new OAI set" msgstr "Aumenta OAI foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:31 #, fuzzy, c-format msgid "Add a new OAI set " msgstr "Aumenta OAI foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:211 #, c-format msgid "Add a new action" msgstr "Aumenta asaun ida foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:375 #, c-format msgid "Add a new authorized value" msgstr "Aumenta valor autorizadu ida foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:32 #, fuzzy, c-format msgid "Add a new collection " msgstr "Aumenta kolesaun foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:410 #, c-format msgid "Add a new delivery " msgstr "Aumenta entraga ida foun " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:108 #, c-format msgid "Add a new field" msgstr "Aumenta kampu ida foun" #. INPUT type=button #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:187 msgid "Add a new item" msgstr "Aumenta item ida foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:228 #, c-format msgid "Add a new message" msgstr "Aumenta mensajen foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:983 #, c-format msgid "Add a new record" msgstr "Aumenta rejistu ida foun" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:317 msgid "Add a new regular expression" msgstr "Aumenta expressão regular ida foun" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337 msgid "Add a new upload" msgstr "Aumenta upload ida foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:4 #, fuzzy, c-format msgid "Add a patron category › Web installer › Koha" msgstr "Koha › Web Installer › Kria biblioteka ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:305 #, c-format msgid "Add a stage" msgstr "Aumenta etapa ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:206 #, c-format msgid "Add a substitution" msgstr "Aumenta substituisaun ida" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:293 msgid "Add action" msgstr "Aumenta asaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:56 #, fuzzy, c-format msgid "Add additional content" msgstr "Tipu konteudu seluk tan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:265 #, c-format msgid "Add additional fields to certain tables" msgstr "Aumenta kampu adisional ba tabela" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:82 #, fuzzy, c-format msgid "Add an SMS cellular provider" msgstr "Jerir provedor SMS " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:269 #, c-format msgid "Add an adjustment" msgstr "Aumenta ajustamento ida" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376 msgid "Add an attribute" msgstr "Aumenta atributu ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:410 #, c-format msgid "Add an item by barcode" msgstr "Aumenta items husi skan barcode" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273 #, fuzzy, c-format msgid "Add and append" msgstr "Aumenta mapa ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:372 #, c-format msgid "Add and delete funds (but can't modify funds) " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:758 #, c-format msgid "Add and remove items from rotas " msgstr "Aumenta ka hasai item sira husi rotas " #. BUTTON #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:120 msgid "Add another condition" msgstr "Aumenta kondisaun seluk" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:189 #, c-format msgid "Add another contact" msgstr "Aumenta kontaktu seluk" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:152 msgid "Add another field" msgstr "Aumenta kampu ida tan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:188 #, c-format msgid "Add basket group for " msgstr "Aumenta grupu raga ba " #. %1$s: booksellername | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:146 #, fuzzy, c-format msgid "Add basket group for %s " msgstr "Aumenta grupu raga ba " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:236 #, c-format msgid "Add biblio" msgstr "Aumenta biblio" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:250 #, c-format msgid "Add budget" msgstr "Aumenta orsamentu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:103 #, fuzzy, c-format msgid "Add budget " msgstr "Aumenta orsamentu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:113 #, c-format msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): " msgstr "Aumenta tuir barcode(s) ka itemnumbers(s): " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:67 #, c-format msgid "Add by borrowernumber(s): " msgstr "Aumenta tuir borrowernumber(s): " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:43 #, c-format msgid "Add checked" msgstr "Aumenta ne'ebe marka tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:120 #, fuzzy, c-format msgid "Add circulation message" msgstr "Aumenta mensajen foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:156 #, c-format msgid "Add classification source" msgstr "Aumenta klasifikasaun nia huun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:755 #, c-format msgid "Add comment" msgstr "Aumenta komentariu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:642 #, c-format msgid "Add course reserves " msgstr "Aumenta rezerva kursu " #. INPUT type=submit name=add #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:75 msgid "Add credit" msgstr "Aumenta kreditu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:90 #, c-format msgid "Add description" msgstr "Aumenta deskrisaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:162 #, c-format msgid "Add field" msgstr "Aumenta kampu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:41 #, fuzzy, c-format msgid "Add field " msgstr "Aumenta kampu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:220 #, c-format msgid "Add filing rule" msgstr "Aumenta regra arkivamentu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:43 #, fuzzy, c-format msgid "Add framework " msgstr "%s kuadru" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:31 #, c-format msgid "Add fund" msgstr "Aumenta fundu ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:59 #, fuzzy, c-format msgid "Add fund " msgstr "Aumenta fundu ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:104 #, c-format msgid "Add group" msgstr "Aumenta grupu ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:70 #, c-format msgid "Add group " msgstr "Aumenta grupu " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:14 #, c-format msgid "Add guarantee" msgstr "Aumenta garantia" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:560 #, c-format msgid "Add guarantor" msgstr "Aumenta garante" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:184 #, fuzzy, c-format msgid "Add incoming record" msgstr "%s Aumenta rejistu ne'ebe mai ona" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347 #, c-format msgid "Add internal note" msgstr "Aumenta nota interna" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:169 #, c-format msgid "Add internal note " msgstr "Aumenta nota interna " #. INPUT type=submit name=add_submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:64 #, c-format msgid "Add item" msgstr "Aumenta item" #. %1$s: IF (circborrowernumber) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:151 #, c-format msgid "Add item %s" msgstr "Aumenta item %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:406 #, c-format msgid "Add item to " msgstr "Aumenta item ba " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:160 #, c-format msgid "Add item type" msgstr "Aumenta item nia tipu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:74 #, fuzzy, c-format msgid "Add item type " msgstr "Aumenta item nia tipu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:126 #, c-format msgid "Add item(s)" msgstr "Aumenta item(s)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:12 #, c-format msgid "Add items" msgstr "Aumenta item sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:9 #, c-format msgid "Add items " msgstr "Aumenta item sira " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:3 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:8 #, fuzzy, c-format msgid "Add items › Course reserves › Koha" msgstr "Koha › Rezerva kursus nian › Aumenta items" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:191 #, c-format msgid "" "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search." msgstr "" "Aumenta items liuhusi hatama iha area testu iha leten ka husik mamuk atubele " "aumenta liuhusi peskiza item." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:217 #, fuzzy, c-format msgid "Add items only if matching bib was found" msgstr "%s Aumenta item sira deit se bib hanesan bib hetan tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:219 #, fuzzy, c-format msgid "Add items only if no matching bib was found" msgstr "%s Aumenta item sira deit se la hetan bib hanesan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:524 #, c-format msgid "Add items to rota report" msgstr "Aumenta item sira ba relatoriu rota" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:47 #, c-format msgid "Add items: scan barcode" msgstr "Aumenta items: skan barcode" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:46 #, c-format msgid "Add items: scan barcodes" msgstr "Aumenta items: skan barcode" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:441 #, c-format msgid "Add library " msgstr "Aumenta biblioteka " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:55 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:60 #, c-format msgid "Add manual restriction" msgstr "Aumenta limitasaun manual" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:357 #, c-format msgid "Add match check" msgstr "Aumenta verifika han-malu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:228 #, c-format msgid "Add match point" msgstr "Aumenta ponto han-malu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:39 #, c-format msgid "Add message" msgstr "Aumenta mensajen" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:11 #, fuzzy, c-format msgid "Add modified records to the following list:" msgstr "Uza rejistu husi lista tuirmai: " #. INPUT type=button name=add_multiple_copies #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:173 msgid "Add multiple copies of this item" msgstr "Aumenta kopia multiplu husi item ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:117 #, fuzzy, c-format msgid "Add multiple patrons" msgstr "Aumenta kopia multiplu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:217 #, c-format msgid "Add new" msgstr "Aumenta ida foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:44 #, fuzzy, c-format msgid "Add new account " msgstr "Konta foun " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:41 #, c-format msgid "Add new alert" msgstr "Aumenta avizu foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:117 #, c-format msgid "Add new collection" msgstr "Aumenta kolesaun foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:290 #, c-format msgid "Add new definition" msgstr "Aumenta definisaun foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:190 #, c-format msgid "Add new field " msgstr "Aumenta kampu ida foun " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:399 #, c-format msgid "Add new group" msgstr "Aumenta grupu foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:143 #, c-format msgid "Add new holiday" msgstr "Aumenta feriadu foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:138 #, c-format msgid "Add note" msgstr "Aumenta nota" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:79 #, fuzzy, c-format msgid "Add notice " msgstr "Aumenta nota" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:18 #, c-format msgid "Add offline circulations to queue" msgstr "Aumenta dadus sirkulasaun offline hodi forma" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2 #, fuzzy, c-format msgid "Add offline circulations to queue › Circulation › Koha" msgstr "Aumenta dadus sirkulasaun offline hodi forma" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:93 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:60 #, c-format msgid "Add or remove items" msgstr "Aumenta ka hasai item sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:28 #, fuzzy, c-format msgid "Add or remove items " msgstr "Aumenta ka hasai item sira" #. %1$s: colTitle | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "" "Add or remove items › Collection %s › Rotating collections " "› Tools › Koha" msgstr "" "Koha › Alat › Kolesaun rotativu › Kolesaun %s ’ " "Aumenta ka apaga items" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:201 #, c-format msgid "Add order" msgstr "Aumenta orden ekomenda" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2 #, fuzzy, c-format msgid "Add order › Acquisition › Koha" msgstr "Koha › Akuisisaun › Fatura" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:32 #, fuzzy, c-format msgid "Add order from a subscription " msgstr "› Aumenta orden husi asinatura ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:31 #, fuzzy, c-format msgid "Add order from a suggestion " msgstr "› Aumenta orden husi sujestaun ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:8 #, fuzzy, c-format msgid "Add order from a suggestion › Acquisitions › Koha" msgstr "Koha › Akuisisaun › Fatura" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2 #, c-format msgid "Add order to basket" msgstr "Aumenta orden ba raga" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:251 msgid "Add order to basket %s" msgstr "Aumenta orden ba raga %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:451 #, c-format msgid "Add orders" msgstr "Aumenta orden ekomenda" #. %1$s: comments | html #. %2$s: file_name | html #. %3$s: upload_timestamp | $KohaDates with_hours => 1 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:57 #, c-format msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) " msgstr "Aumenta orden ekomenda husi %s (%s prepara iha %s) " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:42 #, fuzzy, c-format msgid "Add orders from MARC file" msgstr "› Aumenta orden husi arkivamentu MARC" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:84 #, c-format msgid "Add patron attribute type" msgstr "Aumenta tipu kliente nia atributu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:76 #, c-format msgid "Add patron(s)" msgstr "Aumenta kliente(s)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:76 #, c-format msgid "Add patrons" msgstr "Aumenta kliente sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:46 #, fuzzy, c-format msgid "Add patrons " msgstr "Aumenta kliente sira" #. %1$s: list.name | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:8 #, fuzzy, c-format msgid "" "Add patrons › %s › Patron lists › Tools › Koha" msgstr "" "Koha › Alat › Lista kliente › %s › Aumenta " "kliente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:133 #, c-format msgid "" "Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to " "add via patron search." msgstr "" "Aumenta klients sira tuir borrowernumber hatama iha area testu iha leten ka " "husik mamuk atubele aumenta liuhusi peskiza." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:124 #, fuzzy, c-format msgid "Add patrons to a new patron list" msgstr "%s Modifika lista kliente %s Lista kliente foun %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:103 #, c-format msgid "Add recipients" msgstr "Aumenta simu-na’in sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:117 #, c-format msgid "Add record matching rule" msgstr "Aumenta regra kona-ba rejistu hanesan-malu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:415 #, c-format msgid "Add record using fast cataloging" msgstr "Aumenta rejistu ho katalogasaun lais" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:53 #, c-format msgid "Add reserves" msgstr "Aumenta rezerva" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:35 #, fuzzy, c-format msgid "Add reserves for " msgstr "Aumenta rezerva" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:68 msgid "Add restriction" msgstr "Aumenta limitasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:51 #, c-format msgid "Add rule" msgstr "Aumenta regra ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:68 #, c-format msgid "Add rules" msgstr "Aumenta regra sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:266 #, c-format msgid "Add splitting rule" msgstr "Aumenta regra arkivamentu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:8 #, c-format msgid "Add stage" msgstr "Aumenta etapa ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:232 #, c-format msgid "Add stage to " msgstr "Aumenta etapa ba " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:89 #, fuzzy, c-format msgid "Add staged files to basket" msgstr "Aumenta orden ba raga" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:225 #, fuzzy, c-format msgid "Add sub fund" msgstr "Aumenta fundu ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:422 #, c-format msgid "Add sub-group " msgstr "Aumenta sub-grupu " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:83 #, fuzzy, c-format msgid "Add suggestion " msgstr "sujestaun" #. %1$s: IF ( singleshelf ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:21 #, c-format msgid "Add to %s" msgstr "Aumenta ba %s" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Add to Dictionary" msgstr "Aumenta ba Disionariu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:11 #, c-format msgid "Add to a list" msgstr "Aumenta ba lista ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:82 #, c-format msgid "Add to a new list:" msgstr "Aumenta ba lista foun:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:195 #, c-format msgid "Add to basket" msgstr "Aumenta ba raga" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:87 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:118 #, c-format msgid "Add to cart" msgstr "Aumenta ba kareta" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1046 #, c-format msgid "Add to list" msgstr "Aumenta ba lista" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:94 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:129 #, c-format msgid "Add to list " msgstr "Aumenta ba lista " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2 #, fuzzy, c-format msgid "Add to list › Koha" msgstr "Aumenta ba lista " #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:79 msgid "Add to offline circulation queue" msgstr "Aumenta ba forma sirkulasaun offline" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:80 #, fuzzy, c-format msgid "Add to patron list " msgstr "Aumenta ba lista ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:146 #, c-format msgid "Add to rota" msgstr "Aumenta ba rota" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505 msgid "Add to:" msgstr "Aumenta ba:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:123 #, c-format msgid "Add user" msgstr "Aumenta utilizador" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:330 #, c-format msgid "Add users" msgstr "Aumenta utilizador sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:144 #, c-format msgid "Add vendor" msgstr "Aumenta vendedor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:120 #, fuzzy, c-format msgid "Add vendor " msgstr "Aumenta vendedor" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347 #, c-format msgid "Add vendor note" msgstr "Aumenta nota vendedor nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:183 #, c-format msgid "Add vendor note " msgstr "Aumenta nota vendedor nian " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:769 #, c-format msgid "Add, edit and archive cash registers " msgstr "Aumenta, edita no arkivu kaixa osan " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:652 #, c-format msgid "Add, edit and delete courses " msgstr "Aumenta, edita no apaga kursus " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:522 #, c-format msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents " msgstr "Aumenta, edita no apaga lista kliente ho konteúdu " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16 #, fuzzy, c-format msgid "Add, modify and view patron information" msgstr "Informasaun adisionál" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:282 #, fuzzy, c-format msgid "Add, modify and view patron information " msgstr "Informasaun adisionál" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:180 #, c-format msgid "Add/Edit items" msgstr "Aumenta/Edita item sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:39 #, fuzzy, c-format msgid "Add/remove items from collection" msgstr "Hasai item husi kolesaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:455 #, c-format msgid "Add: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:52 #, c-format msgid "Added " msgstr "Aumenta tiona " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:92 #, c-format msgid "Added on or after date: " msgstr "Aumenta ona iha ka depois data: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:97 #, c-format msgid "Added on or before date: " msgstr "Aumenta ona iha ka molok data: " #. %1$s: added_attribute_type | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:274 #, c-format msgid "Added patron attribute type "%s"" msgstr "Kliente nia tipu atributu aumenta tiona quot;%s"" #. %1$s: added_matching_rule | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:449 #, c-format msgid "Added record matching rule "%s"" msgstr "Rejistu hanesan-malu nia regra aumenta tiona "%s"" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111 msgid "Added." msgstr "Aumenta tiona." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86 msgid "Adding a mapping for: %s." msgstr "Aumenta hela mapeamento ba: %s." #. %1$s: authtypetext | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:288 #, c-format msgid "Adding authority %s" msgstr "Aumenta hela autoridade %s" #. %1$s: authtypetext | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:272 #, fuzzy, c-format msgid "Adding authority %s " msgstr "Aumenta hela autoridade %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:132 #, fuzzy, c-format msgid "Additional PQF attributes added to each query." msgstr "Atributu no identificadores adisionál" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:182 #, c-format msgid "Additional SRU options: " msgstr "Opsaun SRU adisional: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:66 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:323 #, c-format msgid "Additional attributes and identifiers" msgstr "Atributu no identificadores adisionál" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:147 #, c-format msgid "Additional content types" msgstr "Tipu konteudu seluk tan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:8 #, fuzzy, c-format msgid "Additional contents › Tools › Koha" msgstr "Koha › Alat › Upload" #. %1$s: IF category == 'news' #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:302 #, c-format msgid "Additional contents (%sNews%sHTML customizations%s)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:4 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:164 #, c-format msgid "Additional fields" msgstr "Kampu adisionál" #. %1$s: tablename | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:122 #, c-format msgid "Additional fields for '%s'" msgstr "Kampu adisionál ba '%s'" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:173 #, c-format msgid "Additional fields:" msgstr "Kampu adisionál:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:227 #, c-format msgid "Additional options" msgstr "Opsaun adisional" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:137 #, c-format msgid "Additional parameters" msgstr "Parâmetru adisionál" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:677 #, c-format msgid "Additional thanks to..." msgstr "Mos fo obrigado ba..." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:99 #, c-format msgid "Additional tools" msgstr "Alat adisionál" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Address" msgstr "Hela fatin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:14 #, c-format msgid "Address 2" msgstr "Hela fatin 2" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:319 #, c-format msgid "Address 2:" msgstr "Hela fatin 2:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:570 #, c-format msgid "Address 2: " msgstr "Hela fatin 2: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:181 #, c-format msgid "Address in question" msgstr "Hela fatin ne'eba" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:224 #, fuzzy, c-format msgid "Address line 1:" msgstr "Hela fatin lina 1: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:176 #, c-format msgid "Address line 1: " msgstr "Hela fatin lina 1: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:225 #, fuzzy, c-format msgid "Address line 2:" msgstr "Hela fatin lina 2: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:177 #, c-format msgid "Address line 2: " msgstr "Hela fatin lina 2: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:178 #, c-format msgid "Address line 3: " msgstr "Hela fatin lina 3: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:46 #, c-format msgid "Address:" msgstr "Hela fatin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:55 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:564 #, c-format msgid "Address: " msgstr "Hela fatin: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:98 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:121 #, c-format msgid "Adjustment cost for invoice " msgstr "Kustu de ajuste fatura nian " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:155 #, fuzzy, c-format msgid "Adjustments" msgstr "Aumenta ajustamento ida" #. %1$s: total_adj + shipmentcost | $Price #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:438 #, c-format msgid "Adjustments plus shipping: %s" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:72 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:59 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:48 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:36 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:65 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:28 #, c-format msgid "Administration" msgstr "Administrasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:48 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:134 #, c-format msgid "Administration " msgstr "Administrasaun " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342 #, c-format msgid "Administration > Currencies and exchange rates" msgstr "Administrasaun > Osan sira no troka osan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:163 #, c-format msgid "Administration › Circulation and fine rules " msgstr "Administrasaun › Regra sirkulasaun no multa " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:55 #, c-format msgid "Administration › Item types " msgstr "Administrasaun › Tipu item " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:4 #, fuzzy, c-format msgid "Administration › Koha" msgstr "Administrasaun › Tipu item " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:231 #, c-format msgid "Administration tables" msgstr "Tabela administrasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:12 #, c-format msgid "Administrator account created!" msgstr "Konta administrador kria tiona!" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:87 #, c-format msgid "Administrator account permissions" msgstr "Permisaun konta administrasaun nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:40 #, c-format msgid "Administrator identity" msgstr "Identidade administrador nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:96 #, c-format msgid "Administrator login" msgstr "Login administrador nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:26 #, c-format msgid "Adolescent" msgstr "Joven" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:31 #, c-format msgid "Adult" msgstr "Adultu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:20 #, fuzzy, c-format msgid "Advance notice" msgstr "define notisias" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Advanced" msgstr "Advansadu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:123 #, c-format msgid "Advanced »" msgstr "Advansadu »" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Advanced Sort" msgstr "Editor advansadu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:232 #, c-format msgid "Advanced constraints" msgstr "Limitasaun avansadu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:187 #, c-format msgid "Advanced constraints:" msgstr "Limitasaun avansadu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:51 #, c-format msgid "Advanced editor" msgstr "Editor advansadu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:32 #, c-format msgid "Advanced editor keyboard shortcuts" msgstr "Atalhos de teclado advansadu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:23 #, c-format msgid "Advanced editor shortcuts" msgstr "Atalhos editor advansadu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "Advanced editor shortcuts › Administration › Koha" msgstr "Koha › Administrasaun › Avizu audio" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:431 #, c-format msgid "Advanced prediction pattern: " msgstr "Padrãun de numerasaun avansadu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:5 #, c-format msgid "Advanced search" msgstr "Peskiza advansadu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:38 #, fuzzy, c-format msgid "Advanced search " msgstr "Peskiza advansadu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "Advanced search › Catalog › Koha" msgstr "Koha › Katalogasaun › " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Advanced sort..." msgstr "Peskiza advansadu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:249 #, c-format msgid "After" msgstr "Depois" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:301 #, c-format msgid "Afternoon" msgstr "Lokraik" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:286 #, c-format msgid "Afternoon " msgstr "Lokraik " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:77 #, fuzzy, c-format msgid "Agates" msgstr "Data sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:218 #, c-format msgid "Age" msgstr "Tinan hira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:94 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:219 #, fuzzy, c-format msgid "Age field" msgstr "Aumenta kampu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:92 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:167 #, fuzzy, c-format msgid "Age in days" msgstr "Hatama nudar:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:528 #, c-format msgid "Age required" msgstr "Tinan rekizitu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:459 #, c-format msgid "Age required: " msgstr "Tinan rekizitu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157 #, c-format msgid "Age restricted" msgstr "Restrisaun tinan" #. For the first occurrence, #. %1$s: AGE_RESTRICTION | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:165 #, c-format msgid "Age restriction %s." msgstr "Restrisaun tinan %s." #. %1$s: AGE_RESTRICTION | html #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:113 #, c-format msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s " msgstr "Limitasaun tinan %s. %s Fo empresta ka lae? %s " #. %1$s: age_low | html #. %2$s: age_high | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2 #, c-format msgid "Ages allowed are %s-%s. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532 #, c-format msgid "Albany Senior High School" msgstr "Albany Senior High School" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:398 #, c-format msgid "Alert" msgstr "Avizu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:30 #, c-format msgid "Alert subscribers for " msgstr "Fo hatene ba assinante sira ba " #. %1$s: bibliotitle | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2 #, fuzzy, c-format msgid "Alert subscribers for %s › Serials › Koha" msgstr "Koha › Serials › Reklama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:94 #, c-format msgid "Alerts " msgstr "Avizu " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:142 #, c-format msgid "Aliases" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Align" msgstr "Aliñamentu" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Align center" msgstr "Aliñamentu" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Align left" msgstr "Aliñamentu" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Align right" msgstr "Alinhar liman los" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Alignment" msgstr "Aliñamentu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575 #, fuzzy, c-format msgid "Alingsås Public Library, Sweden" msgstr "Arcadia Public Library, USA" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:63 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:12 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "All" msgstr "Hotu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:108 #, c-format msgid "All active funds" msgstr "Fundus ativu hotu" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:95 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:51 #, fuzzy msgid "All active recalls" msgstr "Fundus ativu hotu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:11 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:67 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:177 #, c-format msgid "All authority types" msgstr "Tipu sira autoridade hotu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:88 #, c-format msgid "All available funds" msgstr "Fundus hotu disponivel" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:469 #, c-format msgid "All budgets" msgstr "Orsamentu hotu" #. %1$s: do_anonym | html #. %2$s: last_issue_date | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:259 #, c-format msgid "All checkouts (%s) older than %s have been anonymized" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26 #, c-format msgid "All collections" msgstr "Kolesaun sira hotu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:46 #, c-format msgid "" "All course reserve items will be deleted from all courses to which they are " "attached." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:255 #, c-format msgid "All dates" msgstr "Data sira hotu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:160 #, c-format msgid "All dependencies installed." msgstr "Dependênsias hotu instala tiona." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:90 #, c-format msgid "All funds" msgstr "Fundus hotu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:39 #, fuzzy, c-format msgid "All funds " msgstr "Fundus hotu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:6 #, fuzzy, c-format msgid "All holds have successfully been cancelled! " msgstr "Rejistu hotu modifika tiona! " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:401 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69 #, c-format msgid "All item fields are in the same tag and in item tab" msgstr "Kampu item hotu hela iha tab hanesan no tab item" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:219 #, c-format msgid "All item types" msgstr "Item tipu hotu hotu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:330 #, c-format msgid "All libraries" msgstr "Biblioteka hotu" #. For the first occurrence, #. %1$s: all_pendingsuggestions | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:75 #, c-format msgid "All libraries: %s" msgstr "Biblioteka hotu: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22 #, c-format msgid "All locations" msgstr "Lokalizasaun hotu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:144 #, c-format msgid "" "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:82 #, fuzzy, c-format msgid "All payments to the library" msgstr "Disponivel iha biblioteka" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:5 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:5 #, fuzzy, c-format msgid "All records have been deleted successfully! " msgstr "Konsege atu apaga kolesau" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:7 #, fuzzy, c-format msgid "All records have successfully been modified!" msgstr "Rejistu hotu modifika tiona! " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:6 #, c-format msgid "All records have successfully been modified! " msgstr "Rejistu hotu modifika tiona! " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:159 #, c-format msgid "All required Perl modules appear to be installed." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259 msgid "All selected" msgstr "Selu ba multa ne'ebe hili tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:40 #, c-format msgid "All shelving locations" msgstr "Lokalizasaun iha armariu hotu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:28 #, c-format msgid "All statuses" msgstr "Estado sira hotu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:97 #, c-format msgid "All tags" msgstr "Etiketa hotu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:76 #, c-format msgid "All transactions" msgstr "Transasaun hotu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:170 #, c-format msgid "All vendors" msgstr "Vendedor hotu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574 #, fuzzy, c-format msgid "Allen Ginsberg Library, USA" msgstr "Coeur d'Alene Public Library, USA" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:52 #, c-format msgid "Allow" msgstr "Husik" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46 #, c-format msgid "Allow access to the reports module" msgstr "Husik asesu ba módulo de relatórios" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:975 #, c-format msgid "Allow auto-renewal of items: " msgstr "Husik hafoun automaticamente item nian: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:23 #, c-format msgid "Allow changes to contents from: " msgstr "Husik mudansa ba konteúdo husi: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:575 #, c-format msgid "" "Allow guarantors of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:590 #, c-format msgid "" "Allow guarantors of this patron to view this patron's fines from the OPAC" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:93 #, fuzzy, c-format msgid "Allow public downloads:" msgstr "Husik inskrisaun publiku:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:78 #, c-format msgid "Allow public enrollment:" msgstr "Husik inskrisaun publiku:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49 #, c-format msgid "" "Allow staff members to modify permissions, usernames, and passwords for " "other staff members" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:76 #, c-format msgid "Allow transfer?" msgstr "Husik transfere?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:289 #, c-format msgid "Allowed" msgstr "Husik" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:600 #, fuzzy, c-format msgid "Allowed pickup locations" msgstr "Foti husi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:508 #, c-format msgid "" "Allows multiple Item types to be searched in a category. Categories can be " "entered into the Authorized value ITEMTYPECAT. To combine Item types to this " "category, enter this Search category to any Item types" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:146 #, c-format msgid "Already received" msgstr "Simu tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:69 #, c-format msgid "Already validated discharges" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:37 #, c-format msgid "Alt key is \"Alt\"" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:5 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:27 #, c-format msgid "Alternate address" msgstr "Hela fatin alternativu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:28 #, c-format msgid "Alternate address line 2" msgstr "Hela fatin alternativu linha 2" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41 #, c-format msgid "Alternate address: Address" msgstr "Hela fatin alternativu: Alamat" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42 #, c-format msgid "Alternate address: Address 2" msgstr "Hela fatin alternativu: Alamat 2" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43 #, c-format msgid "Alternate address: City" msgstr "Hela fatin alternativu: Sidade" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48 #, c-format msgid "Alternate address: Contact note" msgstr "Hela fatin alternativu: Nota kontaktu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46 #, c-format msgid "Alternate address: Email" msgstr "Hela fatin alternativu: Email" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47 #, c-format msgid "Alternate address: Phone" msgstr "Hela fatin alternativu: Telemovil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44 #, c-format msgid "Alternate address: State" msgstr "Hela fatin alternativu: Distritu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39 #, c-format msgid "Alternate address: Street number" msgstr "Hela fatin alternativu: Numeru iha dalan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40 #, c-format msgid "Alternate address: Street type" msgstr "Hela fatin alternativu: Tipu dalan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45 #, c-format msgid "Alternate address: ZIP/Postal code" msgstr "Hela fatin alternativu: ZIP/Kodigu postal" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:29 #, fuzzy, c-format msgid "Alternate city" msgstr "Sidade kontaktu alternativu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:4 #, c-format msgid "Alternate contact" msgstr "Kontaktu alternativu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:63 #, fuzzy, c-format msgid "Alternate contact ZIP/postal code" msgstr "Kontaktu alternativu: ZIP/Kodigu postal" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:59 #, c-format msgid "Alternate contact address" msgstr "Enderesu kontaktu alternativu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:60 #, c-format msgid "Alternate contact address 2" msgstr "Enderesu kontaktu alternativu 2" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:61 #, c-format msgid "Alternate contact city" msgstr "Sidade kontaktu alternativu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:64 #, c-format msgid "Alternate contact country" msgstr "Rai kontaktu alternativu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:57 #, c-format msgid "Alternate contact first name" msgstr "Naran uluk kontaktu alternativu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:65 #, c-format msgid "Alternate contact phone" msgstr "Telemovil kontaktu alternativu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:62 #, c-format msgid "Alternate contact state" msgstr "Distritu kontaktu alternativu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:58 #, c-format msgid "Alternate contact surname" msgstr "Apelidu kontaktu alternativu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58 #, c-format msgid "Alternate contact: Address" msgstr "Kontaktu alternativu: Alamat" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59 #, c-format msgid "Alternate contact: Address 2" msgstr "Kontaktu alternativu: Alamat 2" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60 #, c-format msgid "Alternate contact: City" msgstr "Kontaktu alternativu: Sidade" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63 #, c-format msgid "Alternate contact: Country" msgstr "Kontaktu alternativu: Rai" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56 #, c-format msgid "Alternate contact: First name" msgstr "Kontaktu alternativu: Naran uluk" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64 #, c-format msgid "Alternate contact: Phone" msgstr "Kontaktu alternativu: Telemovil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61 #, c-format msgid "Alternate contact: State" msgstr "Kontaktu alternativu: Distritu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57 #, c-format msgid "Alternate contact: Surname" msgstr "Kontaktu alternativu: Apelidu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62 #, c-format msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code" msgstr "Kontaktu alternativu: ZIP/Kodigu postal" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:32 #, fuzzy, c-format msgid "Alternate country" msgstr "Kontaktu alternativu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:33 #, c-format msgid "Alternate email" msgstr "Email alternativu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:34 #, c-format msgid "Alternate phone" msgstr "Telefone alternativu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:30 #, fuzzy, c-format msgid "Alternate state" msgstr "Kontaktu alternativu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:25 #, c-format msgid "Alternate street number" msgstr "Numeru hela fatin alternativu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:26 #, c-format msgid "Alternate street type" msgstr "Tipu hela fatin alternativu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:31 #, c-format msgid "Alternate zip code" msgstr "Kodigu zip alternativu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:609 #, c-format msgid "Alternative contact" msgstr "Kontaktu alternativu" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Alternative description" msgstr "Rai deskrisaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65 #, c-format msgid "Alternative phone: " msgstr "Telefone alternativu: " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Alternative source" msgstr "Huun alternativu" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Alternative source URL" msgstr "URL huun alternativu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:215 #, fuzzy, c-format msgid "Always add items" msgstr "%s Sempre aumenta item sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:40 #, c-format msgid "Always show checkouts immediately" msgstr "Sempre hatudu emprestimos kedas" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:907 #, fuzzy, c-format msgid "Always show holds" msgstr "show_holds" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:457 #, fuzzy, c-format msgid "Amazon cover image" msgstr "Imajen husi livru nia oin" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063 msgid "Amazon cover image (see the original image)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576 #, c-format msgid "American Numismatic Society, USA" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:167 #, c-format msgid "Amount" msgstr "Hira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:126 #, fuzzy, c-format msgid "Amount being paid: " msgstr "Selu hira: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:304 #, c-format msgid "Amount charged: " msgstr "Konta hira: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:75 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:248 #, c-format msgid "Amount outstanding" msgstr "Montante seidauk selu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:308 #, fuzzy, c-format msgid "Amount paid: " msgstr "Selu hira: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:130 #, fuzzy, c-format msgid "Amount tendered: " msgstr "Konta hira: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:285 #, c-format msgid "Amount:" msgstr "Hira:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:85 #, c-format msgid "Amount: " msgstr "Hira: " #. %1$s: batch_id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:51 #, c-format msgid "An error has occurred and batch %s was not deleted. " msgstr "Sala hamosu no batch %s la apaga. " #. %1$s: batch_id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:53 #, c-format msgid "An error has occurred and batch %s was not fully de-duplicated. " msgstr "Sala hamosu no batch %s la de-duplika. " #. %1$s: batch_id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:45 #, c-format msgid "An error has occurred and no items have been added to batch %s. " msgstr "Sala hamosu no la aumenta item ba batch %s. " #. %1$s: batch_id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:49 #, c-format msgid "An error has occurred and the item(s) was not removed from batch %s. " msgstr "Sala hamosu no labele hasai item(s) ne'e husi batch %s. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:37 #, c-format msgid "An error has occurred while attempting to upload the image file. " msgstr "Sala hamosu kuandu tenta karrago arkivu imajen. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:27 #, c-format msgid "An error has occurred!" msgstr "Sala akontese!" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:33 #, c-format msgid "An error has occurred. " msgstr "Sala hamosu. " #. %1$s: IF ( error_delitem ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:63 #, c-format msgid "An error has occurred. %s " msgstr "Sala akontese. %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:100 #, fuzzy, c-format msgid "An error has occurred. Check the logs." msgstr "Sala hamosu. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:45 #, c-format msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created." msgstr "Sala akontese! Labele kria factura." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278 msgid "An error occurred" msgstr "Sala ida hamosu" #. %1$s: m.error | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:34 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred (%s)" msgstr "Sala ida hamosu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:34 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred on cancelling." msgstr "Sala akontese bainhira halo lista ne'e." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:136 #, fuzzy msgid "An error occurred on deleting this image" msgstr "Sala akontese bainhira apaga lista ne'e." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112 msgid "An error occurred reading this file." msgstr "Sala hamosu kuandu lee lista ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:67 #, c-format msgid "" "An error occurred trying to open the server for editing. The passed id is " "invalid." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:69 #, fuzzy, c-format msgid "" "An error occurred when adding the server. The library already has an SMTP " "server set." msgstr "Sala akontese durante prosesu nia laran. Naran %s iha ona." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when adding this CSV profile" msgstr "Sala hamosu kuandu lee lista ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:74 #, fuzzy, c-format msgid "" "An error occurred when adding this authority type. The authority type code " "might already exist." msgstr "" "Sala hamosu kuandu kria hela lista ne'e. Iha ona lista ho naran %s ida ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:81 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when adding this cash register." msgstr "Sala akontese bainhira halo lista ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:79 #, fuzzy, c-format msgid "" "An error occurred when adding this city. The city id might already exist." msgstr "" "Sala hamosu kuandu kria hela lista ne'e. Iha ona lista ho naran %s ida ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:114 #, fuzzy, c-format msgid "" "An error occurred when adding this classification source. Perhaps the code " "already exists?" msgstr "" "Sala hamosu kuandu kria hela lista ne'e. Iha ona lista ho naran %s ida ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:94 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when adding this content. Check the logs" msgstr "Sala hamosu kuandu aumenta hela tradusaun ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:77 #, fuzzy, c-format msgid "" "An error occurred when adding this currency. The currency code might already " "exist" msgstr "" "Sala hamosu kuandu kria hela lista ne'e. Iha ona lista ho naran %s ida ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:79 #, fuzzy, c-format msgid "" "An error occurred when adding this desk. The desk ID might already exist" msgstr "" "Sala hamosu kuandu kria hela lista ne'e. Iha ona lista ho naran %s ida ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:126 #, fuzzy, c-format msgid "" "An error occurred when adding this filing rule. Perhaps the code already " "exists?" msgstr "" "Sala hamosu kuandu kria hela lista ne'e. Iha ona lista ho naran %s ida ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:80 #, fuzzy, c-format msgid "" "An error occurred when adding this framework. The framework might already " "exist." msgstr "" "Sala hamosu kuandu kria hela lista ne'e. Iha ona lista ho naran %s ida ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:103 #, fuzzy, c-format msgid "" "An error occurred when adding this library category. The categorycode might " "already exist." msgstr "" "Sala hamosu kuandu kria hela lista ne'e. Iha ona lista ho naran %s ida ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:82 #, fuzzy, c-format msgid "" "An error occurred when adding this library. The branchcode might already " "exist." msgstr "" "Sala hamosu kuandu kria hela lista ne'e. Iha ona lista ho naran %s ida ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:33 #, fuzzy, c-format msgid "" "An error occurred when adding this library. The library id might already " "exist in this group." msgstr "" "%s %s Sala hamosu kuandu aumenta biblioteka ne'e. Iha ona id biblioteka iha " "grupu ne'e. %s %s %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:41 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when adding this quote" msgstr "Sala hamosu kuandu aumenta hela tradusaun ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:138 #, fuzzy, c-format msgid "" "An error occurred when adding this splitting rule. Perhaps the code already " "exists?" msgstr "" "Sala hamosu kuandu kria hela lista ne'e. Iha ona lista ho naran %s ida ne'e." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91 msgid "An error occurred when adding this translation" msgstr "Sala hamosu kuandu aumenta hela tradusaun ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:133 #, c-format msgid "An error occurred when creating this list." msgstr "Sala akontese bainhira halo lista ne'e." #. %1$s: shelfname | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:175 #, c-format msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists." msgstr "" "Sala hamosu kuandu kria hela lista ne'e. Iha ona lista ho naran %s ida ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:68 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when deleting this CSV profile. Check the logs" msgstr "Sala akontese bainhira apaga lista ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:76 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when deleting this authority type. Check the logs." msgstr "Sala akontese bainhira apaga lista ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:285 #, fuzzy, c-format msgid "" "An error occurred when deleting this authorized value category. Check the " "logs." msgstr "Sala hamosu kuandu apaga tradusaun ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:283 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when deleting this authorized value. Check the logs." msgstr "Sala hamosu kuandu apaga tradusaun ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:81 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when deleting this city. Check the logs." msgstr "Sala akontese bainhira apaga lista ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when deleting this classification source." msgstr "Sala hamosu kuandu apaga tradusaun ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:96 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when deleting this content. Check the logs" msgstr "Sala akontese bainhira apaga lista ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:79 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when deleting this currency. Check the logs" msgstr "Sala akontese bainhira apaga lista ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:81 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when deleting this desk. Check the logs" msgstr "Sala akontese bainhira apaga lista ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:130 #, c-format msgid "" "An error occurred when deleting this filing rule. Perhaps it is used by at " "least one classification source?" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:82 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when deleting this framework. Check the logs." msgstr "Sala akontese bainhira apaga lista ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:138 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when deleting this item type. Check the logs" msgstr "Sala akontese bainhira apaga lista ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:105 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when deleting this library category. Check the logs." msgstr "Sala akontese bainhira apaga lista ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:84 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when deleting this library. Check the logs." msgstr "Sala akontese bainhira apaga lista ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:135 #, c-format msgid "An error occurred when deleting this list." msgstr "Sala akontese bainhira apaga lista ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:46 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when deleting this patron category. Check the logs" msgstr "Sala hamosu kuandu apaga tradusaun ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:102 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when deleting this patron category. Check the logs." msgstr "Sala hamosu kuandu apaga tradusaun ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:142 #, c-format msgid "" "An error occurred when deleting this splitting rule. Perhaps it is used by " "at least one classification source?" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91 msgid "An error occurred when deleting this translation" msgstr "Sala hamosu kuandu apaga tradusaun ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:281 #, fuzzy, c-format msgid "" "An error occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the " "category name already exists." msgstr "" "Sala hamosu kuandu kria hela lista ne'e. Iha ona lista ho naran %s ida ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:279 #, fuzzy, c-format msgid "" "An error occurred when inserting this authorized value. Perhaps the value or " "the category already exists." msgstr "" "Sala hamosu kuandu kria hela lista ne'e. Iha ona lista ho naran %s ida ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:136 #, fuzzy, c-format msgid "" "An error occurred when inserting this item type. Perhaps the value already " "exists" msgstr "" "Sala hamosu kuandu kria hela lista ne'e. Iha ona lista ho naran %s ida ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:44 #, fuzzy, c-format msgid "" "An error occurred when inserting this patron category. The patron category " "might already exist" msgstr "" "Sala hamosu kuandu kria hela lista ne'e. Iha ona lista ho naran %s ida ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:100 #, fuzzy, c-format msgid "" "An error occurred when inserting this patron category. The patron category " "might already exist." msgstr "" "Sala hamosu kuandu kria hela lista ne'e. Iha ona lista ho naran %s ida ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:69 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when saving this credit type" msgstr "Sala akontese bainhira halo lista ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:67 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when saving this debit type" msgstr "Sala akontese bainhira halo lista ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64 #, fuzzy, c-format msgid "" "An error occurred when updating this CSV profile. Perhaps it already exists" msgstr "" "Sala hamosu kuandu kria hela lista ne'e. Iha ona lista ho naran %s ida ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:72 #, fuzzy, c-format msgid "" "An error occurred when updating this authority type. Perhaps it already " "exists." msgstr "" "Sala hamosu kuandu kria hela lista ne'e. Iha ona lista ho naran %s ida ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:277 #, fuzzy, c-format msgid "" "An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the value " "already exists." msgstr "" "Sala hamosu kuandu kria hela lista ne'e. Iha ona lista ho naran %s ida ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:85 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when updating this cash register." msgstr "Sala akontese durante prosesu atualizasaun lista." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:77 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists." msgstr "" "Sala hamosu kuandu kria hela lista ne'e. Iha ona lista ho naran %s ida ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:110 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when updating this classification source." msgstr "Sala hamosu kuandu atualiza tradusaun ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:92 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when updating this content. Perhaps it already exists" msgstr "" "Sala hamosu kuandu kria hela lista ne'e. Iha ona lista ho naran %s ida ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:75 #, fuzzy, c-format msgid "" "An error occurred when updating this currency. Perhaps it already exists" msgstr "" "Sala hamosu kuandu kria hela lista ne'e. Iha ona lista ho naran %s ida ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:77 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when updating this desk. Perhaps it already exists" msgstr "" "Sala hamosu kuandu kria hela lista ne'e. Iha ona lista ho naran %s ida ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:122 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when updating this filing rule." msgstr "Sala akontese durante prosesu atualizasaun lista." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:78 #, fuzzy, c-format msgid "" "An error occurred when updating this framework. Perhaps it already exists." msgstr "Sala akontese durante prosesu nia laran. Naran %s iha ona." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:134 #, fuzzy, c-format msgid "" "An error occurred when updating this item type. Perhaps the value already " "exists" msgstr "" "Sala hamosu kuandu kria hela lista ne'e. Iha ona lista ho naran %s ida ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:101 #, fuzzy, c-format msgid "" "An error occurred when updating this library category. Perhaps it already " "exists." msgstr "" "Sala hamosu kuandu kria hela lista ne'e. Iha ona lista ho naran %s ida ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:80 #, fuzzy, c-format msgid "" "An error occurred when updating this library. Perhaps it already exists." msgstr "" "Sala hamosu kuandu kria hela lista ne'e. Iha ona lista ho naran %s ida ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:131 #, c-format msgid "An error occurred when updating this list." msgstr "Sala akontese durante prosesu atualizasaun lista." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:42 #, fuzzy, c-format msgid "" "An error occurred when updating this patron category. Perhaps it already " "exists" msgstr "" "Sala hamosu kuandu kria hela lista ne'e. Iha ona lista ho naran %s ida ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:98 #, fuzzy, c-format msgid "" "An error occurred when updating this patron category. Perhaps it already " "exists." msgstr "" "Sala hamosu kuandu kria hela lista ne'e. Iha ona lista ho naran %s ida ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:39 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when updating this quote. Perhaps it already exists" msgstr "" "Sala hamosu kuandu kria hela lista ne'e. Iha ona lista ho naran %s ida ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:134 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when updating this splitting rule." msgstr "Sala akontese durante prosesu atualizasaun lista." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91 msgid "An error occurred when updating this translation." msgstr "Sala hamosu kuandu atualiza tradusaun ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:100 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred whilst creating a new housebound visit" msgstr "Sala akontese bainhira halo lista ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:92 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred whilst creating this housebound profile" msgstr "Sala hamosu kuandu lee lista ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:96 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred whilst deleting a housebound visit" msgstr "Sala akontese bainhira apaga lista ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:94 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred whilst loading the housebound visit" msgstr "Sala akontese bainhira halo lista ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:98 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred whilst updating a housebound visit" msgstr "Sala akontese durante prosesu atualizasaun lista." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:90 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred whilst updating this housebound profile" msgstr "Sala akontese durante prosesu atualizasaun lista." #. %1$s: error | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60 #, c-format msgid "An error occurred, please try again: %s " msgstr "Sala hamosu, faz favor tenta dala ida tan: %s " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247 #, fuzzy msgid "An error occurred. Check the logs" msgstr "Sala hamosu. " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:149 #, fuzzy msgid "An error occurred. Patron list could not be updated." msgstr "Sala akontese! Labele kria factura." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:89 #, fuzzy, c-format msgid "An error on setting library default." msgstr "CodeMirror editing library" #. %1$s: op | html #. %2$s: label_element | html #. %3$s: element_id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:54 #, c-format msgid "" "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. " "Please have your system administrator check the error log for details. " msgstr "" "Sala akontese iha database ne'e no %s operasaun ba %s %s la konsege " "kompleta. Favor haree error log ba detalle tan. " #. %1$s: PROCESS xlate_errtype #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:86 #, c-format msgid "" "An error was encountered: %s Please have your system administrator check the " "error log for details. " msgstr "" "Sala hamosu: %s Faz favor husu administrador sistema nian atu haree error " "log ba detalle tan. " #. %1$s: IMAGE_NAME | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:43 #, c-format msgid "An image with the name '%s' already exists." msgstr "Imajen ida ho naran ne'e '%s' iha ona." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:272 #, c-format msgid "An index name, e.g. title or Local-Number" msgstr "Naran indice ida, e.z. titulu ka Numeru-Lokal" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:34 #, fuzzy, c-format msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist" msgstr "Ligasaun la la'o no pajina la iha ona." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:159 #, c-format msgid "An unknown error has occurred." msgstr "Sala ida akontese." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:156 #, c-format msgid "An unknown error occurred while trying to add an item" msgstr "Sala hamosu kuandu tenta aumenta item ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:159 #, c-format msgid "An unknown error occurred while trying to check out the item" msgstr "Sala hamosu kuandu tenta checkout item ne'e" #. %1$s: card_element | html #. %2$s: element_id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:30 #, c-format msgid "An unsupported operation was attempted on %s %s. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:31 #, c-format msgid "An unsupported operation was attempted. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:30 #, c-format msgid "Analytics" msgstr "Analytics" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:21 #, c-format msgid "Analyze items" msgstr "Analiza item sira" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Anchor" msgstr "Âncoras" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Anchor..." msgstr "Âncoras" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Anchors" msgstr "Âncoras" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Animals and Nature" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:155 #, c-format msgid "Anonymize checkout history" msgstr "Anonimza istoria emprestimos" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:67 #, c-format msgid "Another pattern with this name already exists." msgstr "Iha ona padraun ho naran ida ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721 #, c-format msgid "Antenna.io" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:53 #, c-format msgid "Any" msgstr "Kualkér" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:4 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:6 #, c-format msgid "Any audience" msgstr "Kualkér audiensia" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:65 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:139 #, c-format msgid "Any category code" msgstr "Kualkér kodigu kategoria nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:107 #, c-format msgid "" "Any changes to the configuration will only take effect after a full reindex. " "Until then searching may not work correctly. " msgstr "" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "Any changes will not be saved. Continue?" msgstr "Kualkér mudansa labele rai. Kontinua?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:125 #, c-format msgid "Any collection" msgstr "Kolesaun kualker" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:53 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:55 #, c-format msgid "Any content" msgstr "Kualkér konteudu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:92 #, c-format msgid "Any format" msgstr "Kualkér formatu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:244 #, c-format msgid "Any item " msgstr "Kualker item " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:93 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1061 #, c-format msgid "Any item type" msgstr "Kualkér tipu item" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:123 #, c-format msgid "Any items with existing course reserves will have their " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:98 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:25 #, c-format msgid "Any library" msgstr "Kualkér biblioteka" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:311 #, c-format msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:365 #, c-format msgid "Any phrase" msgstr "Kualkér fraze" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:132 #, c-format msgid "Any shelving location" msgstr "Lokalizasaun iha armariu naran deit" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:50 #, c-format msgid "Any status except cancelled" msgstr "Kualkér estado so kansela" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:88 #, c-format msgid "Any vendor" msgstr "Kualkér vendedor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:363 #, c-format msgid "Any word" msgstr "Kualkér liafuan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:38 #, c-format msgid "Any: " msgstr "Kualkér: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:34 #, c-format msgid "Anyone seeing this list" msgstr "Ema ne'ebe haree lista nee" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776 #, c-format msgid "Apache License, Version 2.0" msgstr "Apache License, Versaun 2.0" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:56 #, c-format msgid "Apache version: " msgstr "Versaun apache: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:232 #, c-format msgid "Appear in position: " msgstr "Hamosu iha posisaun: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273 #, fuzzy, c-format msgid "Append" msgstr "Taka lai" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:83 #, fuzzy, c-format msgid "Appended " msgstr "Aumenta tiona " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:180 #, fuzzy, c-format msgid "Applied" msgstr "Aplika" #. %1$s: num_with_matches | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:106 #, c-format msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s " msgstr "" "Aumenta regra kona-ba rejistu hanesan malu. Numeru hira ba rejistu hanesan " "malu agora %s " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Apply" msgstr "Aplika" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:155 #, c-format msgid "Apply " msgstr "Aplika " #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:232 msgid "Apply different matching rules" msgstr "Aumenta regra kona-ba rejistu hanesan malu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:295 #, fuzzy, c-format msgid "Apply discount" msgstr "Tau filtru" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:168 #, c-format msgid "Apply field weights to search" msgstr "" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1436 msgid "Apply filter" msgstr "Tau filtru" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:242 #, c-format msgid "Apply filter(s)" msgstr "Tau filtru(s)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164 #, c-format msgid "Approve" msgstr "Aprova" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:129 #, fuzzy, c-format msgid "Approve an acquisitions basket" msgstr "Kontaktu akuisisaun primariu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:174 #, c-format msgid "Approved" msgstr "Aprova tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:45 #, c-format msgid "Approved comments" msgstr "Komentariu ne'ebe aprova tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:94 #, c-format msgid "Approved tags" msgstr "Etiketa ne'ebe aprova tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:167 #, c-format msgid "April" msgstr "Abril" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:141 #, c-format msgid "Arabic" msgstr "Arabe" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:577 #, c-format msgid "Arcadia Public Library, USA" msgstr "Arcadia Public Library, USA" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:969 #, c-format msgid "Archive" msgstr "Arkivu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:965 #, fuzzy, c-format msgid "Archive selected" msgstr "Pré-selecionado" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:155 #, c-format msgid "Archived" msgstr "Arquivado" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:786 #, c-format msgid "Archived %s " msgstr "Arkivadu %s " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3 msgid "" "Are you sure you want to add a new item? Any changes made on this page will " "be lost." msgstr "Ita hakarak aumenta item ida foun? Mudansa hotu sei lakon." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:32 #, c-format msgid "Are you sure you want to cancel this article request?" msgstr "Ita hakarak kansela pedido ne'e ka lae?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1120 #, c-format msgid "Are you sure you want to cancel this hold?" msgstr "Ita hakarak kansela rezerva ne'e ka lae?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112 msgid "Are you sure you want to cancel this import?" msgstr "Ita hakarak kansela importasaun ne'e ka lae?" #. %1$s: ordernumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:35 #, c-format msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)" msgstr "Ita hakarak kansela rezerva ne'e ka lae (%s)" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1204 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?" msgstr "Ita hakarak kansela mudansa ne'e ka lae?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:358 msgid "" "Are you sure you want to change the pickup library from %s to %s for this " "request?" msgstr "" "Ita hakarak troka biblioteka hodi foti husi fatin ne'e husi %s ba %s ne'e ka " "lae?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1204 msgid "" "Are you sure you want to clone this circulation and fine rule from %s to %s " "library? This will override the existing rules in this library." msgstr "" "Ita hakarak kopia regra sirkulasaun ho regra multa husi %s ba %s ne'e ka " "lae? Asaun ne'e sei hamoos regra ne'ebe iha ona iha biblioteka ne'e." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1204 msgid "" "Are you sure you want to clone this standard rule to %s library? This will " "override the existing rules in this library." msgstr "" "Ita hakarak klona regra padraun ida ne'e ba biblioteka %s ka lae? Ne'e sei " "hamoos regra neebe iha." #. %1$s: basketname | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:755 #, c-format msgid "Are you sure you want to close basket %s?" msgstr "Ita hakarak taka raga ne'e ka lae %s?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:946 msgid "" "Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?" msgstr "Ita hakarak taka raga ne'e ka lae?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?" msgstr "Ita hakarak taka grupuraga ne'e ka lae?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:235 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete " msgstr "Ita hakarak apaga ne'e ka lae " #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?" msgstr "Ita hakarak apaga ne'e ka lae %s %s?" #. %1$s: library.branchname | html #. %2$s: library.branchcode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:292 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?" msgstr "Ita hakarak apaga ne'e ka lae %s (%s)?" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?" msgstr "Ita hakarak apaga lote ne'e ka lae %s?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:159 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?" msgstr "Ita hakarak apaga imajen(s): ne'e ka lae: %s?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:266 msgid "Are you sure you want to delete server %s?" msgstr "Ita hakarak apaga server ne'e ka lae %s?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:217 msgid "Are you sure you want to delete the %s selected search history entries?" msgstr "Ita hakarak apaga %s istoria peskiza ne'e ka lae?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160 msgid "" "Are you sure you want to delete the club %s? This will cancel all patron " "enrollments in this club." msgstr "" "Ita hakarak apaga klube ida ne'e ka lae %s? Asaun ne'e sei kansela " "inskrisaun hotu husi klube ne'e." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to delete the club template %s? This will delete all " "clubs using this template and cancel patron enrollments" msgstr "" "Ita hakarak apaga klube ida ne'e ka lae %s? Asaun ne'e sei kansela " "inskrisaun hotu husi klube ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:91 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete the following quote?" msgstr "Ita hakarak apaga regra arkuivamentu ne'e ka lae?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:142 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?" msgstr "Ita hakarak apaga lista ne'e ka lae %s?" #. %1$s: patron.firstname | html #. %2$s: patron.surname | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:67 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete the patron %s %s?" msgstr "Ita hakarak apaga lista ne'e ka lae %s?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:457 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete the selected content?" msgstr "Ita hakarak apaga notisias ne'ebe hili tiona ka lae?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?" msgstr "Ita hakarak apaga relatoriu ne'ebe hili tiona ka lae?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:217 msgid "Are you sure you want to delete the selected search history entry?" msgstr "Ita hakarak apaga istoria peskiza ne'e ka lae?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1319 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?" msgstr "Ita hakarak apaga sujestaun ne'e ka lae?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:163 msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?" msgstr "Ita hakarak apaga OAI ne'e ka lae?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2 msgid "Are you sure you want to delete this authority?" msgstr "Ita hakarak apaga autoridade ne'e ka lae?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:430 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this authorized value category?" msgstr "Ita hakarak apaga valor autoriza ne'e ka lae?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:430 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?" msgstr "Ita hakarak apaga valor autoriza ne'e ka lae?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:142 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete this basket?" msgstr "Ita hakarak apaga raga ne'e ka lae?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:427 msgid "Are you sure you want to delete this class source?" msgstr "Ita hakarak apaga kursus ida ne'e ka lae?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:457 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this content? This cannot be undone." msgstr "Ita hakarak apaga relatoriu ida ne'e ka lae? Labele fila ba." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:302 msgid "Are you sure you want to delete this course?" msgstr "Ita hakarak apaga kursus ida ne'e ka lae?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:302 msgid "" "Are you sure you want to delete this course? There are %s attached items." msgstr "Ita hakarak apaga kursu ne'e ka lae? Iha items %s iha aneksa." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:302 msgid "Are you sure you want to delete this course? There is %s attached item." msgstr "Ita hakarak apaga kursu ne'e ka lae? Iha item %s iha aneksa." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:136 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?" msgstr "Ita hakarak apaga imajen ida ne'e ka lae?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:429 msgid "Are you sure you want to delete this delivery?" msgstr "Ita hakarak apaga entrega ba ida ne'e ka lae?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:341 msgid "" "Are you sure you want to delete this dictionary definition? This cannot be " "undone." msgstr "" "Ita hakarak apaga definisaun disionariu nian ida ne'e ka lae? Labele fila ba." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:220 msgid "Are you sure you want to delete this field?" msgstr "Ita hakarak apaga kampu ne'e ka lae?" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:483 msgid "Are you sure you want to delete this file ?" msgstr "Ita hakarak apaga arkivu ne'e ka lae ?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:109 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "Ita hakarak apaga arkivu ne'e ka lae?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:427 msgid "Are you sure you want to delete this filing rule?" msgstr "Ita hakarak apaga regra arkuivamentu ne'e ka lae?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:159 msgid "Are you sure you want to delete this image?" msgstr "Ita hakarak apaga imajen ne'e ka lae?" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:401 msgid "Are you sure you want to delete this invoice?" msgstr "Ita hakarak apaga fatura ne'e ka lae?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3 msgid "Are you sure you want to delete this item?" msgstr "Ita hakarak apaga item ne'e ka lae?" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:115 msgid "Are you sure you want to delete this key?" msgstr "Ita hakarak apaga xave ne'e ka lae?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505 msgid "Are you sure you want to delete this list?" msgstr "Ita hakarak apaga lista ne'e ka lae?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "Are you sure you want to delete this macro?" msgstr "Ita hakarak apaga macro ne'e ka lae?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:129 msgid "Are you sure you want to delete this message?" msgstr "Ita hakarak apaga mensajen ne'e ka lae?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:268 msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone." msgstr "Ita hakarak apaga notisias ida ne'e ka lae? Labele fila ba." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:336 msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?" msgstr "Ita hakarak apaga padraun numerasaun ne'e ka lae?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?" msgstr "Ita hakarak apaga kliente ida ne'e husi lotes kartaun ka lae?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9 msgid "" "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone." msgstr "Ita hakarak apaga imajen kliente ida ne'e ka lae? Labele kore." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278 msgid "Are you sure you want to delete this profile?" msgstr "Ita hakarak apaga perfil ne'e ka lae?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:135 msgid "Are you sure you want to delete this record?" msgstr "Ita hakarak apaga rejistu ida ne'e ka lae?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494 msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone." msgstr "Ita hakarak apaga relatoriu ida ne'e ka lae? Labele fila ba." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1204 msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone." msgstr "Ita hakarak apaga regra ida ne'e ka lae? Labele fila ba." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?" msgstr "Ita hakarak apaga relatoriu ida ne'e ka lae?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:427 msgid "Are you sure you want to delete this splitting rule?" msgstr "Ita hakarak apaga regra ne'e ka lae?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:369 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete this stage?" msgstr "Ita hakarak apaga etapa ne'e ka lae?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?" msgstr "Ita hakarak apaga asinatura nia frekuénsia ne'e ka lae?" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1319 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?" msgstr "Ita hakarak apaga sujestaun ne'e ka lae?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91 msgid "Are you sure you want to delete this translation?" msgstr "Ita hakarak apaga tradusaun ne'e ka lae?" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153 msgid "Are you sure you want to delete this?" msgstr "Ita hakarak apaga ne'e ka lae?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:361 msgid "Are you sure you want to do this?" msgstr "Ita hakarak halo ne'e ka lae?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1204 msgid "Are you sure you want to edit another rule?" msgstr "Ita hakarak edita regra seluk ka lae?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "Are you sure you want to erase your changes?" msgstr "Ita hakarak kansela mudansa ne'e ka lae?" #. %1$s: basketname | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:779 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?" msgstr "Ita hakarak taka raga ne'e ka lae %s?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:234 msgid "Are you sure you want to merge the selected patrons?" msgstr "Ita hakarak tau hamutuk kliente ne'ebe hili tiona ka lae?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462 msgid "Are you sure you want to permanently delete this batch?" msgstr "Ita hakarak apaga batch permanente ne'e ka lae?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:256 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove " msgstr "Ita hakarak hasai " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:302 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to remove all items from the course?" msgstr "Ita hakarak hasai items ne'ebe hili tiona husi kursu ka lae?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209 msgid "Are you sure you want to remove label number(s): %s from this batch?" msgstr "Ita hakarak hasai label nia numeru(s): %s husi batch ne'e?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152 msgid "Are you sure you want to remove the selected patron(s) from this batch?" msgstr "Ita hakarak hasai kliente(s) ne'ebe hili tiona husi batch ne'e ka lae?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:234 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?" msgstr "Ita hakarak hasai kliente ne'ebe hili tiona ka lae?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:65 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to remove the selected rule(s)?" msgstr "Ita hakarak hasai items ne'ebe hili tiona ka lae?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:106 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?" msgstr "Ita hakarak apaga etiketa ne'e husi titulu ne'e ka lae?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:87 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to remove these items from all courses?" msgstr "Ita hakarak hasai items ne'ebe hili tiona husi kursu ka lae?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?" msgstr "Ita hakarak hasai items ne'ebe hili tiona ka lae?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:166 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove this item from it's rota?" msgstr "Ita hakarak hasai items ne'ebe hili tiona husi rota ka lae?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:302 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?" msgstr "Ita hakarak hasai items ne'ebe hili tiona husi kursu ka lae?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505 msgid "Are you sure you want to remove this list?" msgstr "Ita hakarak apaga lista ne'e ka lae?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:152 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to remove this recall and return the item to it's home " "library?" msgstr "Ita hakarak hasai items ne'ebe hili tiona husi rota ka lae?" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:158 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to remove this recall?" msgstr "Ita hakarak hasai lista ne'e ka?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:973 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?" msgstr "Ita hakarak loke fali raga ne'e ka lae?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:451 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?" msgstr "Ita hakarak loki fali asinatura ne'e ka lae?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9 msgid "" "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be " "undone." msgstr "Ita hakarak troka imajen kliente ne'e ka lae? Labele kore." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:158 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to revert this recall's status from Waiting?" msgstr "Ita hakarak apaga etiketa ne'e husi titulu ne'e ka lae?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to save?" msgstr "Ita hakarak hasai " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?" msgstr "Ita hakarak apaga etiketa ne'e husi titulu ne'e ka lae?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:229 msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?" msgstr "Ita hakarak desinstalar plugin ne'e ka lae %s?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:329 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to void this credit?" msgstr "Ita hakarak halo ne'e ka lae?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:193 msgid "" "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be " "undone!" msgstr "Ita hakarak apaga %s multa nian ne'e ka lae? Labele kore!" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:476 #, c-format msgid "Are you sure you wish to delete this request?" msgstr "Ita hakarak apaga pedidu ne'e ka lae?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:360 #, c-format msgid "Are you sure you wish to remove this item from it's rota" msgstr "Ita hakarak hasai item ne'e husi rota" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:133 #, c-format msgid "Area" msgstr "Area" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:302 #, c-format msgid "Area:" msgstr "Area:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:833 #, c-format msgid "Armenian Tigran Zargaryan" msgstr "Armenian Tigran Zargaryan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:326 #, c-format msgid "Arrived" msgstr "To'o mai ona" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Arrows" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:14 #, fuzzy, c-format msgid "Article request fee" msgstr "Pedidu artigu " #. %1$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:895 #, fuzzy, c-format msgid "Article request fees for %s" msgstr "Pedidu artigu (%s)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:112 #, fuzzy, c-format msgid "Article requests" msgstr "Pedidu artigu " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:9 #, fuzzy, c-format msgid "Article requests › Circulation › Koha" msgstr "Koha › Sirkulasaun › Rácios de reserva" #. For the first occurrence, #. %1$s: current_article_requests.count || 0 | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:34 #, c-format msgid "Article requests (%s)" msgstr "Pedidu artigu (%s)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:186 #, fuzzy, c-format msgid "Article requests:" msgstr "Pedidu artigu " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:12 #, c-format msgid "Article title" msgstr "Titulu artigu" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Ascending" msgstr "Sae hela" #. %1$s: user | $HtmlTags tag=>'code' #. %2$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:48 #, c-format msgid "" "Ask for or make a change in the user's privileges. User %s must have USAGE, " "INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on database %s." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:33 #, c-format msgid "" "Ask your system administrator to configure this feature, or remove this note " "by " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:115 #, c-format msgid "Asked " msgstr "Husu tiona " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:248 #, c-format msgid "Assistant:" msgstr "" #. %1$s: m.biblionumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:34 #, fuzzy, c-format msgid "At least one item is checked out on bibliographic record %s." msgstr "%s Karrago arkivu imajen ba rejistu bibliografiku ne'e: " #. INPUT type=checkbox name=repeatable #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:119 msgid "At least one patron has more than one value for this attribute" msgstr "" #. INPUT type=checkbox name=unique_id #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:144 msgid "At least two patrons have the same value for this attribute" msgstr "" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505 msgid "At least two records must be selected for merging." msgstr "Tenke hili rejistu pelumenus rua atu tau hamutuk." #. %1$s: Branches.GetName(subscription.branchcode) || subscription.branchcode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:723 #, c-format msgid "At library: %s" msgstr "Iha biblioteka: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523 #, c-format msgid "Athens County Public Libraries" msgstr "Athens County Public Libraries" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578 #, c-format msgid "Athens County Public Libraries, USA" msgstr "Athens County Public Libraries, USA" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:422 #, fuzzy, c-format msgid "Atomic update error :" msgstr "Sala atualiza :" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:377 #, fuzzy, c-format msgid "Atomic updates:" msgstr "Atualiza ikus: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:22 #, fuzzy, c-format msgid "Attach an item " msgstr "Aneksa item ida ba %s " #. %1$s: IF ( biblio.title ) #. %2$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:33 #, c-format msgid "Attach an item %s to %s%s" msgstr "Aneksa item ida ba %s ba %s%s" #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:3 #, fuzzy, c-format msgid "Attach an item to %s › Cataloging › Koha" msgstr "Koha › Katalogasaun › " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:95 #, c-format msgid "Attach another item" msgstr "Aneksa item ida tan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:62 #, c-format msgid "Attach item" msgstr "Aneksa item" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:782 #, c-format msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name" msgstr "Aneksa raga ne'e ba grupu raga foun ho naran hanesan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:83 #, c-format msgid "Attempt to delete record failed." msgstr "La konsege apaga rejistu." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:5 #, fuzzy, c-format msgid "Attention" msgstr "Atensaun:" #. %1$s: ERROR_extended_unique_id_failed_value | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:183 #, c-format msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record." msgstr "Valor atributo \"%s\" uza hela husi rejistu seluk kliente nian." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218 #, fuzzy, c-format msgid "Attributes" msgstr "Kliente nia atributu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:130 #, fuzzy, c-format msgid "Attributes: " msgstr "Kliente nia atributu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:152 #, c-format msgid "Audio alerts" msgstr "Avizu audio" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:23 #, fuzzy, c-format msgid "Audio alerts " msgstr "Avizu audio" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "Audio alerts › Administration › Koha" msgstr "Koha › Administrasaun › Avizu audio" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:92 #, fuzzy, c-format msgid "Audio alerts are disabled" msgstr "Avizu audio" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:94 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:96 #, fuzzy, c-format msgid "AudioAlerts" msgstr "Avizu audio" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:171 #, c-format msgid "August" msgstr "Agostu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:177 #, c-format msgid "Auth field copied" msgstr "Kampu auth kopia ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:264 #, c-format msgid "Auth value" msgstr "Valor auth" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:349 #, c-format msgid "Auth value:" msgstr "Valor auth:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:224 #, fuzzy, c-format msgid "AuthID" msgstr "Auth" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:257 #, fuzzy, c-format msgid "Authenticated" msgstr "AuthenticatePatron" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:68 #, fuzzy, c-format msgid "Authentication" msgstr "AuthenticatePatron" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:44 #, c-format msgid "Authname" msgstr "Authname" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:72 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:94 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:7 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:10 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:11 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Author" msgstr "Autor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23 #, c-format msgid "Author (A-Z)" msgstr "Autor (A-Z)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28 #, c-format msgid "Author (Z-A)" msgstr "Autor (Z-A)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:31 #, c-format msgid "Author (any): " msgstr "Autor (kualkér): " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:33 #, c-format msgid "Author (corporate): " msgstr "Autor (korporativa): " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:34 #, c-format msgid "Author (meeting / conference): " msgstr "Autor (enkontru / konferensia): " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:39 #, c-format msgid "Author (meeting/conference): " msgstr "Autor (enkontru/konferensia): " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:32 #, c-format msgid "Author (personal): " msgstr "Autor (persoal): " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:89 #, c-format msgid "Author(s)" msgstr "Autor(s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author ) #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author | $raw #. %3$s: END #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author ) #. %6$s: END #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw #. %11$s: END #. %12$s: UNLESS ( loop.last ) #. %13$s: END #. %14$s: END #. %15$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:44 #, c-format msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s " msgstr "Autor(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10 #, c-format msgid "Author:" msgstr "Autor:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:65 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:7 #, c-format msgid "Author: " msgstr "Autor: " #. %1$s: author | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:279 #, c-format msgid "Author: %s" msgstr "Autor: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:249 #, c-format msgid "Authorised value category:" msgstr "Kategoria valor ne'ebe autoriza ona:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:78 #, c-format msgid "Authorised values category" msgstr "Valor kategoria ne'ebe autoriza ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:29 #, c-format msgid "Authorised values category: " msgstr "Valor kategoria ne'ebe autoriza ona: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:38 #, c-format msgid "Authorities" msgstr "Autoridade sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:17 #, fuzzy, c-format msgid "Authorities " msgstr "Autoridade sira: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:3 #, fuzzy, c-format msgid "Authorities › Koha" msgstr "Autoridade sira: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:247 #, c-format msgid "Authorities tables" msgstr "Tabela autoridade" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:65 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:71 #, c-format msgid "Authorities: " msgstr "Autoridade sira: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:159 #, c-format msgid "Authority" msgstr "Autoridade" #. %1$s: authid | html #. %2$s: authtypetext | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:61 #, c-format msgid "Authority #%s (%s)" msgstr "Autoridade #%s (%s)" #. %1$s: loopro.object | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:367 #, c-format msgid "Authority %s" msgstr "Autoridade %s" #. %1$s: m.authid | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:35 #, fuzzy, c-format msgid "Authority %s has been deleted successfully." msgstr "Konsege atu aumenta (id %s) tradusaun" #. %1$s: IF ( authtypecode ) #. %2$s: authtypecode | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:168 #, c-format msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s" msgstr "Kuadru authoridade MARC ba %s%s%sdefault kuadru%s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "Authority MARC subfield structure › Administration › Koha" msgstr "Estrutura subkampu authoridade MARC admin ba %s (authoridade: %s)" #. %1$s: tagfield | html #. %2$s: authtypecode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:309 #, c-format msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)" msgstr "Estrutura subkampu authoridade MARC admin ba %s (authoridade: %s)" #. %1$s: tagfield | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43 #, c-format msgid "Authority MARC subfield structure for %s" msgstr "Kuadru subkampu authoridade MARC ba %s" #. %1$s: tagfield | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:37 #, fuzzy, c-format msgid "Authority MARC subfield structure for %s " msgstr "Kuadru subkampu authoridade MARC ba %s" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:38 #, fuzzy msgid "Authority control" msgstr "Kontrola Autoridade" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:4 #, c-format msgid "Authority details › Koha" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:58 #, fuzzy, c-format msgid "Authority does not exist" msgstr "Item ida ne'e la iha." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:128 #, c-format msgid "Authority field to copy: " msgstr "Kampu autoridade atu kopia: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:150 #, c-format msgid "Authority record" msgstr "Autoridade rejistu" #. %1$s: authority_link | $raw | $KohaSpan #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:32 #, fuzzy, c-format msgid "" "Authority record %s has not been modified. An error occurred on modifying it" msgstr "La prepara rejistu ida." #. %1$s: authority_link | $raw | $KohaSpan #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:35 #, fuzzy, c-format msgid "Authority record %s has successfully been modified." msgstr "Rejistu hotu modifika tiona! " #. %1$s: m.authid | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:33 #, fuzzy, c-format msgid "Authority record %s was not deleted. An error occurred." msgstr "La prepara rejistu ida." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:12 #, c-format msgid "Authority search" msgstr "Buka autoridade" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:46 #, c-format msgid "Authority search results" msgstr "Rezultadu husi buka autoridade" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:34 #, fuzzy, c-format msgid "Authority search results " msgstr "Rezultadu husi buka autoridade" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "Authority search results › Authorities › Koha" msgstr "Koha › Autoridade › Konstrutor líder" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:82 #, c-format msgid "Authority type" msgstr "Tipu autoridade" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:80 #, fuzzy, c-format msgid "Authority type added successfully." msgstr "aumenta tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:82 #, fuzzy, c-format msgid "Authority type deleted successfully." msgstr "Konsege atu apaga batch importasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:78 #, fuzzy, c-format msgid "Authority type updated successfully." msgstr "konsege atualiza" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:14 #, c-format msgid "Authority type: " msgstr "Tipu autoridade: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:53 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:47 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:86 #, c-format msgid "Authority types" msgstr "Tipu sira autoridade" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:351 #, c-format msgid "Authority:" msgstr "Autoridade:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:305 #, c-format msgid "Authorized" msgstr "Autoriza ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494 #, c-format msgid "Authorized value" msgstr "Valor autoriza ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:289 #, fuzzy, c-format msgid "Authorized value added successfully." msgstr "aumenta tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:301 #, fuzzy, c-format msgid "Authorized value category" msgstr "Valor kategoria ne'ebe autoriza ona: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:291 #, fuzzy, c-format msgid "Authorized value category added successfully." msgstr "Valor kategoria ne'ebe autoriza ona: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:295 #, fuzzy, c-format msgid "Authorized value category deleted successfully." msgstr "Valor kategoria ne'ebe autoriza ona: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1464 #, fuzzy, c-format msgid "Authorized value category:" msgstr "Valor kategoria ne'ebe autoriza ona: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:207 #, c-format msgid "Authorized value category: " msgstr "Valor kategoria ne'ebe autoriza ona: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:293 #, fuzzy, c-format msgid "Authorized value deleted successfully." msgstr "Server '%s' apaga tiona." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:287 #, fuzzy, c-format msgid "Authorized value updated successfully." msgstr "konsege atualiza" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:18 #, c-format msgid "Authorized value:" msgstr "Valor autoriza ona:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:173 #, c-format msgid "Authorized value: " msgstr "Valor autoriza ona: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:55 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24 #, c-format msgid "Authorized values" msgstr "Valor sira autoriza ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:91 #, fuzzy, c-format msgid "Authorized values " msgstr "Valor sira autoriza ona" #. %1$s: category.category_name | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:261 #, c-format msgid "Authorized values for category %s" msgstr "Valor autoriza ona ba kategoria %s" #. %1$s: category.category_name | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:84 #, fuzzy, c-format msgid "Authorized values for category %s " msgstr "Valor autoriza ona ba kategoria %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17 #, c-format msgid "Authors" msgstr "Autor sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:210 #, c-format msgid "Authors:" msgstr "Autor sira:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:323 #, c-format msgid "Auto ordering" msgstr "Autu orden" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:32 #, fuzzy, c-format msgid "Auto renewal" msgstr "Hafoun automaticamente:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:94 #, c-format msgid "Auto subscription sharing: " msgstr "Fahe hela auto asinatura: " #. INPUT type=button #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:154 msgid "Auto-fill row" msgstr "Auto-prienxe kadadak" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55 #, fuzzy, c-format msgid "Auto-renewal" msgstr "Hafoun automaticamente:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:435 #, c-format msgid "Auto-renewal:" msgstr "Hafoun automaticamente:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:84 #, c-format msgid "Auto-renewal: Patron has opted out" msgstr "Hafoun automaticamente: Kliente lakohi ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:125 #, fuzzy, c-format msgid "AutoCreditNumber" msgstr "Numeru iha dalan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:895 #, c-format msgid "" "AutoMemberNum is set to enabled, but card number is marked as mandatory in " "BorrowerMandatoryField: auto calc has been disabled." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45 #, c-format msgid "" "Autolocation is switched on and you are logging in with an IP address that " "doesn't match your library. " msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20 #, fuzzy msgid "Automatic authority link results:" msgstr "Rezultadu husi buka autoridade" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:487 #, fuzzy, c-format msgid "Automatic checkin" msgstr "Hafoun automaticamente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:334 #, fuzzy, c-format msgid "Automatic checkin: " msgstr "Hameno automatikamente: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:61 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:65 #, c-format msgid "Automatic item modifications by age" msgstr "Modifikasaun item nian tuir tinan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:33 #, fuzzy, c-format msgid "Automatic item modifications by age " msgstr "Modifikasaun item nian tuir tinan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "Automatic item modifications by age › Tools › Koha" msgstr "Modifikasaun item nian tuir tinan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:252 #, c-format msgid "Automatic ordering: " msgstr "Hameno automatikamente: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:695 #, c-format msgid "Automatic renewal" msgstr "Hafoun automaticamente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:7 #, fuzzy, c-format msgid "Automatic return to holding" msgstr "Hameno automatikamente: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:6 #, fuzzy, c-format msgid "Automatic return to home" msgstr "Hafoun automaticamente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9 #, c-format msgid "Availability" msgstr "Disponiblidade" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:208 #, c-format msgid "Availability:" msgstr "Disponiblidade:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:698 #, fuzzy, c-format msgid "Available" msgstr "Disponivel %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:74 #, fuzzy, c-format msgid "Available barcodes" msgstr "Kopia disponivel" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:75 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:47 #, c-format msgid "Available call numbers" msgstr "Kota disponivel" #. INPUT type=text #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:241 msgid "Available copy" msgstr "Kopia disponivel" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:48 #, c-format msgid "Available copy numbers" msgstr "Numeru kopia ne'ebe disponivel" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:49 #, c-format msgid "Available enumeration" msgstr "Enumerasaun disponíval" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:160 #, fuzzy, c-format msgid "Available for" msgstr "Kopia disponivel" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:103 #, c-format msgid "Available in the library" msgstr "Disponivel iha biblioteka" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:50 #, c-format msgid "Available item types" msgstr "Tipu item disponivel" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:51 #, c-format msgid "Available locations" msgstr "Localizasaun disponíval" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:91 #, fuzzy, c-format msgid "Available since" msgstr "Disponivel %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:44 #, c-format msgid "Average checkout period" msgstr "Períodu média ba emprestimos" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:91 #, c-format msgid "Average checkout period statistics" msgstr "Estatistika períodu média ba emprestimos" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:95 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:56 #, c-format msgid "Average loan time" msgstr "Períodu média ba empresta livru" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:31 #, fuzzy, c-format msgid "Average loan time " msgstr "Períodu média ba empresta livru" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:4 #, fuzzy, c-format msgid "Average loan time › Reports › Koha" msgstr "Koha › Relatoriu › Items lakon" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:97 #, c-format msgid "BIBTEX" msgstr "BIBTEX" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:794 #, c-format msgid "BSD 3-clause Licence" msgstr "BSD 3-clause Licence" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800 #, c-format msgid "BSD License" msgstr "Lisensa BSD" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19 #, c-format msgid "BT" msgstr "BT" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586 #, c-format msgid "BULAC" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Back" msgstr "Fila" #. For the first occurrence, #. %1$s: ELSE #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:82 #, c-format msgid "Back %s " msgstr "Fila %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:91 #, c-format msgid "Back side layout not used" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:72 #, c-format msgid "Back to Tools" msgstr "Fila ba Alat sira" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:318 #, fuzzy msgid "Back to system preferences" msgstr "Fila ba Preferensia Sistema" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:149 #, c-format msgid "Back to the list" msgstr "Fila ba alat sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:35 #, c-format msgid "Backend" msgstr "Prosesu interno" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Background color" msgstr "Kor iha kotuk" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:73 #, fuzzy, c-format msgid "Background jobs" msgstr "Kor iha kotuk" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:6 #, c-format msgid "Backslash separated text (.csv)" msgstr "Testu hakatak ho backslash (.csv)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:53 #, c-format msgid "" "Bad or missing sender address; check your branch email address or preference " "KohaAdminEmailAddress." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:77 #, fuzzy, c-format msgid "Bankable" msgstr "Lao" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:16 #, c-format msgid "Bar" msgstr "Bar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:55 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:48 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:85 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:98 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:60 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:61 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:85 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:69 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:59 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:96 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:98 #, c-format msgid "Barcode" msgstr "Barcode" #. %1$s: barcode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:49 #, c-format msgid "Barcode %s" msgstr "Barcode %s" #. %1$s: ITEM_DAT.barcode | html #. %2$s: IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) #. %3$s: ITEM_DAT.notforloantext | html #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:92 #, c-format msgid "Barcode %s %s%s %s" msgstr "Barcode %s %s%s %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: overduesloo.barcode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:64 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:103 #, c-format msgid "Barcode : %s " msgstr "Barcode : %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:8 #, c-format msgid "Barcode and bibliographic data are printed on alternating labels" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:422 #, c-format msgid "Barcode file:" msgstr "Arkivu barcode:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:48 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:72 #, c-format msgid "Barcode file: " msgstr "Arkivu barcode: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:100 #, fuzzy, c-format msgid "Barcode height:" msgstr "Dimensaun kartaun:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:66 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:76 #, fuzzy, c-format msgid "Barcode image generator" msgstr "Barcode: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:55 #, c-format msgid "Barcode image generator " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:4 #, fuzzy, c-format msgid "Barcode image generator › Tools › Koha" msgstr "Koha › Alat › Upload" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:59 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:80 #, c-format msgid "Barcode list (one barcode per line): " msgstr "Lista barcode (barcode ida por lina): " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:385 #, c-format msgid "Barcode not found" msgstr "Barcode la hetan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:516 #, c-format msgid "Barcode not found. The following items were found by searching:" msgstr "Barcode la hetan. Items tuirmai hetan tiona husi peskiza ne'e:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "Barcode proceeds bibliographic data" msgstr "Dadus bibliográfikus" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:10 #, fuzzy, c-format msgid "Barcode range" msgstr "Imprimi barcode" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:991 #, c-format msgid "Barcode submitted" msgstr "Barcode hatama tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:108 #, fuzzy, c-format msgid "Barcode text must be numeric (0-9)" msgstr ": Barcode tenke uniku." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:79 #, c-format msgid "Barcode type" msgstr "Barcode nia tipu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:74 #, fuzzy, c-format msgid "Barcode type:" msgstr "Barcode nia tipu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:328 #, c-format msgid "Barcode type: " msgstr "Barcode nia tipu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:61 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:413 #, c-format msgid "Barcode:" msgstr "Barcode:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:96 #, c-format msgid "Barcode: " msgstr "Barcode: " #. For the first occurrence, #. %1$s: recall.item.barcode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:60 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:109 #, fuzzy, c-format msgid "Barcode: %s" msgstr "Barcode: %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: transfer.item.barcode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:38 #, c-format msgid "Barcode: %s " msgstr "Barcode: %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279 #, c-format msgid "Barcodes file" msgstr "Arkivu barcode" #. %1$s: batche.from | html #. %2$s: batche.to | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:47 #, c-format msgid "Barcodes from %s to %s" msgstr "Barcode husi %s ba %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:63 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:95 #, c-format msgid "Barcodes not found" msgstr "Barcode la hetan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:545 #, c-format msgid "Barcodes not found:" msgstr "Barcode la hetan:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:137 #, fuzzy msgid "Barcodes of type %s must be numeric" msgstr ": Barcode tenke uniku." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:461 #, c-format msgid "Barcodes:" msgstr "Barcode sira:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:124 #, c-format msgid "Base-level allocated" msgstr "Alokasaun nivel-base" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:129 #, c-format msgid "Base-level available" msgstr "Disponível nivel-base" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:125 #, fuzzy, c-format msgid "Base-level ordered" msgstr "Alokasaun nivel-base" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:127 #, fuzzy, c-format msgid "Base-level spent" msgstr "Alokasaun nivel-base" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:159 #, c-format msgid "Basic constraints" msgstr "Limitasaun baziku" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:244 #, c-format msgid "Basic installation complete." msgstr "Instalasaun baziku kompletu." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:14 #, c-format msgid "Basic parameters" msgstr "Parâmetru sira baziku" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:69 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:11 #, c-format msgid "Basket" msgstr "Raga" #. For the first occurrence, #. %1$s: basketno | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:32 #, c-format msgid "Basket %s" msgstr "Raga %s" #. %1$s: basketname | html #. %2$s: basketno | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:27 #, c-format msgid "Basket %s (%s)" msgstr "Raga %s (%s)" #. %1$s: basket.basketname | html #. %2$s: basket.basketno | html #. %3$s: basket.bookseller.name | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:21 #, c-format msgid "Basket %s (%s) for %s" msgstr "Raga %s (%s) ba %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:44 #, c-format msgid "Basket (#)" msgstr "Raga (#)" #. %1$s: basketno | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:19 #, fuzzy, c-format msgid "Basket (%s)" msgstr "Raga %s" #. %1$s: basketno | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:2 #, fuzzy, c-format msgid "Basket (%s) › Acquisitions › Koha" msgstr "Koha › Akuisisaun › Fatura" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:59 #, c-format msgid "Basket by" msgstr "Raga husi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:16 #, c-format msgid "Basket created by: " msgstr "Raga kria tiona husi: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:70 #, c-format msgid "Basket creator" msgstr "Kriador raga" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:192 #, c-format msgid "Basket deleted" msgstr "Raga apaga tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:69 #, c-format msgid "Basket details" msgstr "Detalle raga nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:132 #, fuzzy, c-format msgid "Basket export in acquisition" msgstr "Reklama akuisisaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:779 #, c-format msgid "Basket group" msgstr "Grupu raga" #. %1$s: name | html #. %2$s: basketgroupid | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:184 #, c-format msgid "Basket group %s (%s) for " msgstr "Grupu raga %s (%s) ba " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:416 #, c-format msgid "Basket group billing place:" msgstr "Grupu raga nia fatin factura:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:411 #, c-format msgid "Basket group delivery placename:" msgstr "Grupu raga nia fatin entrega:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:231 #, c-format msgid "Basket group name:" msgstr "Naran grupu raga:" #. For the first occurrence, #. %1$s: basketgroup.id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:395 #, fuzzy, c-format msgid "Basket group no. %s" msgstr "Grupu sira raga nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:31 #, c-format msgid "Basket group:" msgstr "Grupu raga:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:143 #, c-format msgid "Basket grouping" msgstr "Agrupamentu raga" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:158 #, fuzzy, c-format msgid "Basket grouping " msgstr "Agrupamentu raga" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:328 #, c-format msgid "Basket grouping for " msgstr "Agrupamento raga ba " #. %1$s: booksellername | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "Basket grouping for %s › Koha" msgstr "Agrupamento raga ba " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5 #, c-format msgid "Basket groups" msgstr "Grupu sira raga nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:58 #, c-format msgid "Basket name" msgstr "Raga nia naran" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:70 #, c-format msgid "Basket name: " msgstr "Raga nia naran: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:13 #, c-format msgid "Basket not found." msgstr "La hetan raga." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:13 #, c-format msgid "Basket: " msgstr "Raga: " #. %1$s: msg.basketno.basketno | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:66 #, c-format msgid "Basket: %s " msgstr "Raga: %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:83 #, c-format msgid "Basketgroup: " msgstr "Grupusestu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4 #, c-format msgid "Baskets" msgstr "Raga sira" #. %1$s: booksellertoname | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:39 #, c-format msgid "Baskets for %s" msgstr "Raga sira ba %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:284 #, c-format msgid "Baskets in this group:" msgstr "Raga iha grupu ne'e:" #. %1$s: batchid | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31 #, c-format msgid "Batch %s" msgstr "Lote %s" #. %1$s: import_batch_id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:37 #, fuzzy, c-format msgid "Batch %s " msgstr "Lote %s" #. %1$s: batch_id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:80 #, c-format msgid "Batch %s not fully de-duplicated." msgstr "Batch %s not fully de-duplicated." #. %1$s: batch_id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:74 #, c-format msgid "Batch %s was not deleted." msgstr "Lote %s la apaga." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:84 #, c-format msgid "Batch ID" msgstr "Lote ID" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:54 #, c-format msgid "Batch add reserves" msgstr "Aumenta rezerva liuhusi batch" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:33 #, fuzzy, c-format msgid "Batch authority record deletion" msgstr "Apaga rejistu iha lote" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:31 #, fuzzy, c-format msgid "Batch authority record modification" msgstr "Modifikasaun rejistu iha lote" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:27 #, fuzzy, c-format msgid "Batch bibliographic record modification" msgstr "Modifikasaun rejistu iha lote" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:29 #, fuzzy, c-format msgid "Batch bibliographic record record deletion" msgstr "Konta rejistu bibliográfiku" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:62 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:129 #, c-format msgid "Batch check out" msgstr "Empresta lote" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:46 #, fuzzy, c-format msgid "Batch check out " msgstr "Empresta lote" #. %1$s: IF patron #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:131 #, c-format msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s" msgstr "Konfirma empresta lote %s ba %s %s" #. %1$s: IF patron.borrowernumber #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 #. %3$s: batch | html #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:134 #, c-format msgid "Batch checkout information %s for %s |%s|%s" msgstr "Informasaun konaba empresta lote %s ba %s |%s|%s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:184 #, c-format msgid "Batch delete" msgstr "Lote apaga tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:96 #, c-format msgid "Batch delete patrons " msgstr "Apaga kliente iha batch " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:71 #, c-format msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history" msgstr "Apaga iha lote kliente sira no apaga sira nia istoria sirkulasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:64 #, c-format msgid "Batch description: " msgstr "Deskrisaun batch: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:181 #, fuzzy, c-format msgid "Batch edit" msgstr "Edita ikus" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:23 #, fuzzy, c-format msgid "Batch edit " msgstr "Edita kliente sira iha batch " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "Batch edit › Serials › Koha" msgstr "Koha › Serials › Reklama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:89 #, c-format msgid "Batch edit patrons " msgstr "Edita kliente sira iha batch " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:39 #, fuzzy, c-format msgid "Batch extend due dates" msgstr "Data atu fo fila fixa" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:11 #, fuzzy, c-format msgid "Batch extend due dates › Tools › Koha" msgstr "Koha › Alat › Upload" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:39 #, fuzzy, c-format msgid "Batch hold cancellation" msgstr "Apaga rejistu iha lote" #. %1$s: IF ( del ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:42 #, c-format msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s" msgstr "Lote item %sapaga%smodifikasaun%s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:53 #, c-format msgid "Batch item deletion" msgstr "Apaga item iha lote" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:23 #, fuzzy, c-format msgid "Batch item deletion " msgstr "Apaga item iha lote" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:9 #, fuzzy, c-format msgid "Batch item deletion › Tools › Koha" msgstr "Koha › Alat › Upload" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:36 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:56 #, c-format msgid "Batch item modification" msgstr "Modifikasaun item iha lote" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:29 #, fuzzy, c-format msgid "Batch item modification " msgstr "Modifikasaun item iha lote" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:8 #, fuzzy, c-format msgid "Batch item modification › Tools › Koha" msgstr "Rezaltadu husi modifikasaun batch item" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:37 #, fuzzy, c-format msgid "Batch item record deletion" msgstr "Apaga rejistu iha lote" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:35 #, fuzzy, c-format msgid "Batch item record modification" msgstr "Modifikasaun rejistu iha lote" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:19 #, c-format msgid "Batch modify" msgstr "Modifikasaun batch" #. %1$s: IF unlimited_total >= limit #. %2$s: limit | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: unlimited_total | html #. %5$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1031 #, c-format msgid "Batch operations with %s%s%s%s%s visible records " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:33 #, c-format msgid "Batch patron deletion and anonymization" msgstr "Batch kliente nian apaga ho anonymization" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:33 #, fuzzy, c-format msgid "Batch patron deletion and anonymization " msgstr "Batch kliente nian apaga ho anonymization" #. For the first occurrence, #. %1$s: Branches.GetName( current_branch ) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:88 #, c-format msgid "Batch patron deletion and anonymization for %s" msgstr "Apaga ho anonimizasaun ba kliente iha batch ba %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:75 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:36 #, c-format msgid "Batch patron modification" msgstr "Modifikasaun batch kliente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:10 #, fuzzy, c-format msgid "Batch patron modification › Tools › Koha" msgstr "Koha › Alat › Upload" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:150 #, c-format msgid "Batch patrons modification" msgstr "Modifikasaun batch kliente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:152 #, c-format msgid "Batch patrons results" msgstr "Rezaltadu lote kliente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:59 #, c-format msgid "Batch record deletion" msgstr "Apaga rejistu iha lote" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "Batch record deletion › Tools › Koha" msgstr "Koha › Alat › Upload" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:62 #, c-format msgid "Batch record modification" msgstr "Modifikasaun rejistu iha lote" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "Batch record modification › Tools › Koha" msgstr "Koha › Alat › Upload" #. BUTTON #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:137 #, fuzzy msgid "Batch remove" msgstr "Aumenta rezerva liuhusi batch" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:39 #, fuzzy, c-format msgid "Batch remove reserves" msgstr "Aumenta rezerva liuhusi batch" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:22 #, fuzzy, c-format msgid "Batch remove reserves " msgstr "Aumenta rezerva liuhusi batch" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:2 #, c-format msgid "Batch: " msgstr "Lote: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:12 #, c-format msgid "Batches" msgstr "Lote sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579 #, fuzzy, c-format msgid "BdP de la Meuse, France" msgstr "Paris, Fransa" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:384 #, c-format msgid "Be sure to provide email addresses for these patrons." msgstr "Fornese enderesu email husi kliente ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:44 #, c-format msgid "" "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not " "enabled, the transport cost matrix is not being used. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77 #, c-format msgid "" "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not " "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:250 #, c-format msgid "Before" msgstr "Molok" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39 #, c-format msgid "" "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. " "Please log in with the username and password given to you by your systems " "administrator and located in your " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:59 #, c-format msgid "Begin the onboarding process" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:190 #, c-format msgid "Beginning date:" msgstr "Data hahu ona:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:236 #, c-format msgid "Begins with" msgstr "Hahu ho" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:449 #, c-format msgid "Begins with: " msgstr "Hahu ho: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:323 #, c-format msgid "Behavior" msgstr "Hahalok" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580 #, c-format msgid "BibLibre, France" msgstr "BibLibre, Fransa" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:55 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:30 #, c-format msgid "BibTex" msgstr "BibTex" #. For the first occurrence, #. %1$s: loopro.biblionumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:360 #, c-format msgid "Biblio %s" msgstr "Biblio %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:89 #, c-format msgid "Biblio count" msgstr "Konta biblio" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:224 #, c-format msgid "Biblio level hold." msgstr "Rezerva nivel-biblio." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:468 #, c-format msgid "Biblio numbers:" msgstr "Numeru biblio:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:122 #, c-format msgid "Biblio:" msgstr "Biblio:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:158 #, c-format msgid "Bibliographic" msgstr "Bibliográfiku" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "Bibliographic data proceeds barcode" msgstr "Dadus bibliográfiku atu print" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:105 #, c-format msgid "Bibliographic data to print" msgstr "Dadus bibliográfiku atu print" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2399 #, fuzzy, c-format msgid "Bibliographic framework" msgstr "Kuadru Bibliografiku MARC" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1035 #, c-format msgid "Bibliographic information" msgstr "Informasaun bibliográfiku" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:20 #, c-format msgid "Bibliographic record" msgstr "Rejistu bibliográfiku" #. %1$s: object | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:414 #, c-format msgid "Bibliographic record %s" msgstr "Rejistu bibliográfiku %s" #. %1$s: m.biblionumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:42 #, fuzzy, c-format msgid "Bibliographic record %s has been deleted successfully." msgstr "Konsege atu aumenta (id %s) tradusaun" #. %1$s: biblio_link | $raw #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:43 #, fuzzy, c-format msgid "" "Bibliographic record %s has not been modified. An error occurred on " "modifying it." msgstr "La prepara rejistu ida." #. %1$s: biblio_link | $raw #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:46 #, fuzzy, c-format msgid "Bibliographic record %s has successfully been modified." msgstr "Rejistu hotu modifika tiona! " #. %1$s: m.biblionumber | html #. %2$s: m.reserve_id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:36 #, fuzzy, c-format msgid "" "Bibliographic record %s was not deleted. A hold could not be canceled " "(reserve_id %s)." msgstr "" "%s Rejistu bibliográfiku sei apaga mos. %s Rejistu bibliográfiku la apaga. " "%s " #. %1$s: m.biblionumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:40 #, fuzzy, c-format msgid "Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred." msgstr "Rejistu bibliográfiku la hetan." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2 msgid "Bibliographic record ID" msgstr "ID rejistu bibliográfiku" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:623 #, c-format msgid "Bibliographic record ID:" msgstr "ID rejistu bibliográfiku:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:127 #, c-format msgid "Bibliographic record count" msgstr "Konta rejistu bibliográfiku" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:7 #, c-format msgid "Bibliographic record not found." msgstr "Rejistu bibliográfiku la hetan." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:245 #, fuzzy, c-format msgid "Bibliographic record number: " msgstr "ID rejistu bibliográfiku:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:168 #, c-format msgid "Bibliographic record title" msgstr "Titulu rejistu bibliográfiku" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:127 #, c-format msgid "Bibliographic records" msgstr "Rejistu bibliográfiku" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:182 #, fuzzy, c-format msgid "Bibliographic records added" msgstr "Rejistu bibliográfiku" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:64 #, c-format msgid "Bibliographic: " msgstr "Bibliográfiku: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:157 #, c-format msgid "Bibliographies" msgstr "Bibliografias" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:62 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:196 #, c-format msgid "Biblionumber" msgstr "Numerubiblio" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:60 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:225 #, c-format msgid "Biblionumber:" msgstr "Numerubiblio:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:131 #, fuzzy, c-format msgid "Biblionumbers:" msgstr "Numeru biblio:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:70 #, c-format msgid "Biblios: " msgstr "Biblios: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581 #, c-format msgid "" "Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincia Franciscana de la " "Asunción), Argentina" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582 #, c-format msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany" msgstr "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Allemande" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586 #, c-format msgid "Bibliothèque Universitaire des Langues et Civilisations (" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:62 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:342 #, c-format msgid "Billing date" msgstr "Data faturamentu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:195 #, c-format msgid "Billing date:" msgstr "Data faturamentu:" #. %1$s: IF billingdateto #. %2$s: billingdatefrom | $KohaDates #. %3$s: billingdateto | $KohaDates #. %4$s: ELSE #. %5$s: billingdatefrom | $KohaDates #. %6$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:255 #, c-format msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s " msgstr "Data faturamentu: %s Husi %s To'o %s %s Hotu dezde %s %s " #. %1$s: billingdateto | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:266 #, c-format msgid "Billing date: All until %s " msgstr "Data faturamentu: Hotu to'o %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:381 #, c-format msgid "Billing place" msgstr "Fatin faturamentu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:245 #, c-format msgid "Billing place:" msgstr "Fatin faturamentu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:75 #, c-format msgid "Billing place: " msgstr "Fatin faturamentu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:70 #, c-format msgid "Biography" msgstr "Bibliografia" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531 #, c-format msgid "" "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset." msgstr "Birmingham (UK) based developer Mark James ba famfamfam Silk iconset." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Black" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Block" msgstr "Taka netik" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:342 #, c-format msgid "Block " msgstr "Taka netik " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:331 #, c-format msgid "Block expired patrons:" msgstr "Taka netik kliente nia konta ne'ebe mate ona:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:186 msgid "Blocked!" msgstr "Labele tama!" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Blockquote" msgstr "Blockquote" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Blocks" msgstr "Taka netik" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Blue" msgstr "Blues" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Body" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Bold" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1034 #, c-format msgid "Book drop mode" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:987 #, c-format msgid "Book drop mode. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1194 #, c-format msgid "Book fund:" msgstr "Fundu livru:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:205 #, c-format msgid "Boolean" msgstr "Boolean" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698 #, c-format msgid "Bootstrap" msgstr "Bootstrap" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701 #, fuzzy, c-format msgid "Bootstrap Icons" msgstr "Bootstrap" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Border" msgstr "Fronteira" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Border color" msgstr "Kor fronteira" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Border style" msgstr "Kor fronteira" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Border width" msgstr "Kartaun nia luan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:78 #, c-format msgid "Born:" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:88 #, c-format msgid "Borrower" msgstr "Kliente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:95 #, c-format msgid "Borrower name" msgstr "Kliente nia naran" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:97 #, c-format msgid "Borrower number" msgstr "Kliente nia numeru" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:4 #, fuzzy, c-format msgid "Borrowernumber" msgstr "Kliente nia numeru" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:98 #, fuzzy, c-format msgid "Borrowernumber list (one number per line): " msgstr "Lista numeru kartaun (numerukartaun ida por lina ida): " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:254 #, c-format msgid "Borrowernumber: " msgstr "Numerukliente: " #. %1$s: patron.borrowernumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:114 #, c-format msgid "Borrowernumber: %s" msgstr "Numerukliente: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:127 #, fuzzy, c-format msgid "Borrowernumbers" msgstr "Kliente nia numeru" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:91 #, fuzzy, c-format msgid "Borrowernumbers already in list" msgstr "Numerukartaun iha ona iha lista" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:69 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:164 #, fuzzy, c-format msgid "Borrowernumbers not found" msgstr "Numerukartaun la hetan" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Bottom" msgstr "Iha kraik" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:107 #, c-format msgid "Braille" msgstr "Braile" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:21 #, c-format msgid "Branch" msgstr "Sanak" #. NAV #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:10 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:15 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:11 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:64 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:53 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:15 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:65 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:15 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:9 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:10 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:65 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:11 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:12 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:11 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:12 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:12 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:15 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:61 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:11 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:11 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:8 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:10 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:11 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:11 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:11 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:36 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:55 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:59 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:11 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:84 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:12 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:15 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:55 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:19 msgid "Breadcrumb" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583 #, c-format msgid "Briar Cliff University, USA" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714 #, c-format msgid "Bridge Material Type Icons Project" msgstr "Bridge Material Type Icons Project" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:44 #, c-format msgid "Brief display" msgstr "Haree badak" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Brightness" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584 #, c-format msgid "Brimbank City Council, Australia" msgstr "" #. ABBR #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19 msgid "Broader Term" msgstr "Termu luan liu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682 #, c-format msgid "Brooke Johnson" msgstr "Brooke Johnson" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:585 #, c-format msgid "Brooklyn Law School Library, USA" msgstr "" #. %1$s: SET alphabet = Koha.Preference('alphabet').split(' ') #. %2$s: UNLESS alphabet.size #. %3$s: alphabet = ['A' .. 'Z'] #. %4$s: END #. %5$s: FOREACH letter IN alphabet #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:120 #, fuzzy, c-format msgid "Browse by last name: %s %s %s %s %s " msgstr "Buka tuir apelidu: %s " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Browse for an image" msgstr "Haree ita nia katalogu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:166 #, c-format msgid "Browse selected records" msgstr "Haree item ne'ebe hili tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:200 #, c-format msgid "Browse system logs" msgstr "Haree sistema nia log sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:115 #, c-format msgid "Browse the system logs" msgstr "Haree sistema nia log sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:577 #, c-format msgid "Browse the system logs " msgstr "Haree sistema nia log sira " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:84 #, c-format msgid "Budget" msgstr "Orsamentu" #. For the first occurrence, #. %1$s: loop_budge.budget_period_description | html #. %2$s: loop_budge.budget_period_id | html #. %3$s: UNLESS loop_budge.budget_period_active #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:157 #, c-format msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s" msgstr "Orsamentu %s [id=%s]%s (la ativu)%s" #. %1$s: budget_period_description | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:416 #, fuzzy, c-format msgid "Budget %s closed" msgstr "Kustu orsamentado" #. %1$s: budget_period_description | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:156 #, fuzzy, c-format msgid "Budget %s closed " msgstr "Kustu orsamentado: " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:574 msgid "Budget end date must be on or after budget start date" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:422 #, c-format msgid "Budget id" msgstr "Orsamentu id" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:526 #, c-format msgid "Budget name" msgstr "Naran orsamentu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:121 #, c-format msgid "Budget period description" msgstr "Deskrisaun ba periodu orsamentu nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:467 #, c-format msgid "Budget:" msgstr "Orsamentu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:64 #, c-format msgid "Budgeted cost" msgstr "Kustu orsamentado" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:440 #, c-format msgid "Budgeted cost tax exc." msgstr "Kustu orsamentu nian impostu exk." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:443 #, c-format msgid "Budgeted cost tax inc." msgstr "Kustu orsamentu nian impostu ink." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:374 #, c-format msgid "Budgeted cost: " msgstr "Kustu orsamentado: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:93 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:117 #, c-format msgid "Budgets" msgstr "Orsamentu sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:467 #, c-format msgid "Budgets administration" msgstr "Administrasaun orsamentu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:164 #, fuzzy, c-format msgid "Budgets administration " msgstr "Administrasaun orsamentu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:14 #, c-format msgid "Bug wrangler" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:197 #, c-format msgid "Bug wranglers:" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:445 #, c-format msgid "Build a new report?" msgstr "Halo relatoriu foun?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:722 #, c-format msgid "Build a report" msgstr "Halo relatoriu foun ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:178 #, c-format msgid "Build and run reports" msgstr "Halo no halo'a relatoriu sira" #. INPUT type=submit name=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10 #, c-format msgid "Build new" msgstr "Halo foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:163 #, c-format msgid "Built-in offline circulation interface" msgstr "Interface sirkulasaun offline inkorporada" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Bullet list" msgstr "Apaga lista" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:493 #, c-format msgid "By" msgstr "Husi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:47 #, fuzzy, c-format msgid "By borrowernumber" msgstr "borrowernumber" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:44 #, fuzzy, c-format msgid "By card number" msgstr "cardnumber" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:51 #, fuzzy, c-format msgid "By patron list" msgstr "Lista ba kliente foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:139 #, c-format msgid "By: " msgstr "Husi: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:587 #, c-format msgid "ByWater Solutions, USA" msgstr "ByWater Solutions, USA" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:58 #, c-format msgid "Bytes" msgstr "Bytes" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598 #, c-format msgid "C & P Bibliography Services, USA" msgstr "C & P Bibliography Services, USA" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796 #, c-format msgid "C3.js" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797 #, c-format msgid "C3.js v0.4.11" msgstr "" #. %1$s: cookie | html #. %2$s: interface | html #. %3$s: interface | html #. %4$s: interface | html #. %5$s: interface | html #. %6$s: interface | html #. %7$s: interface | html #. %8$s: interface | html #. %9$s: interface | html #. %10$s: interface | html #. %11$s: interface | html #. %12$s: interface | html #. %13$s: interface | html #. %14$s: theme | html #. %15$s: interface | html #. %16$s: theme | html #. %17$s: interface | html #. %18$s: theme | html #. %19$s: interface | html #. %20$s: theme | html #. %21$s: interface | html #. %22$s: theme | html #. %23$s: themelang | html #. %24$s: interface | html #. %25$s: interface | html #. %26$s: interface | html #. %27$s: interface | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1 #, fuzzy, c-format msgid "" "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/" "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/" "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/" "jquery-ui-1.13.1.min.css %s/lib/jquery/jquery-ui-1.13.1.min.js %s/lib/jquery/" "jquery-3.6.0.min.js %s/lib/jquery/jquery-migrate-3.3.2.min.js %s/lib/jquery/" "plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js %s/lib/jquery/" "plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.validate.min.js %s/" "%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/basket.js %s/%s/js/" "offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css %s/" "prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg " "%s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be online. " "NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is offline " "FALLBACK: " msgstr "" "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/" "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/" "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/" "images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/jquery/images/ui-" "icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.css %s/lib/" "jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3.min.js %s/lib/" "jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.cookie.min." "js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js " "%s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery." "validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/" "basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/" "plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css " "%s/prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep." "ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be " "online. NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is " "offline FALLBACK: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:148 #, c-format msgid "CANMARC" msgstr "CANMARC" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153 #, c-format msgid "CATMARC" msgstr "CATMARC" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:59 #, c-format msgid "CC-0 license" msgstr "CC-0 license" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:141 #, c-format msgid "CCF" msgstr "CCF" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:113 #, c-format msgid "CD audio" msgstr "Audio CD" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:133 #, c-format msgid "CD software" msgstr "Software CD" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:106 #, c-format msgid "CODE" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:77 #, c-format msgid "COOP2of5" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:69 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5 #, c-format msgid "CSV" msgstr "CSV" #. For the first occurrence, #. %1$s: csv_profile.profile | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:32 #, c-format msgid "CSV - %s" msgstr "CSV - %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:298 #, c-format msgid "CSV profile ID" msgstr "ID perfil CSV" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:72 #, fuzzy, c-format msgid "CSV profile added successfully" msgstr "aumenta tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:74 #, fuzzy, c-format msgid "CSV profile deleted successfully" msgstr "Konsege atu apaga kolesau" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:70 #, fuzzy, c-format msgid "CSV profile updated successfully" msgstr "konsege atualiza" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:176 #, c-format msgid "CSV profile: " msgstr "Perfil CSV: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:105 #, c-format msgid "CSV profiles" msgstr "Perfil CSV" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:47 #, fuzzy, c-format msgid "CSV profiles " msgstr "Perfil CSV" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:302 #, c-format msgid "CSV separator" msgstr "Separador CSV" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:200 #, c-format msgid "CSV separator: " msgstr "Separador CSV: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:303 #, c-format msgid "CSV type" msgstr "Tipu CSV" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:292 #, c-format msgid "Cache expiry (seconds)" msgstr "Expirasaun de cache (segundu)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1348 #, c-format msgid "Cache expiry:" msgstr "Expirasaun de cache:" #. %1$s: todaysdate | $KohaDates #. %2$s: from | $KohaDates #. %3$s: to | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:45 #, c-format msgid "Calculated on %s. From %s to %s" msgstr "Kalkula ona iha %s. Husi %s ba %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:102 #, c-format msgid "Calendar" msgstr "Kalendariu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:227 #, c-format msgid "Calendar information" msgstr "Kalendariu nia information" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588 #, c-format msgid "California College of the Arts, USA" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:59 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:60 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:99 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:66 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:98 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:48 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:17 #, c-format msgid "Call number" msgstr "Kota" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38 #, c-format msgid "Call number (0-9 to A-Z)" msgstr "Kota (0-9 to'o A-Z)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44 #, c-format msgid "Call number (Z-A to 9-0)" msgstr "Kota (Z-A to'o 9-0)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:15 #, c-format msgid "Call number browser" msgstr "Browser kota nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:4 #, fuzzy, c-format msgid "Call number browser › Cataloging › Koha" msgstr "Koha › Katalogasaun › " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:142 #, fuzzy, c-format msgid "Call number classification scheme" msgstr "Eskema klasifikasaun kota" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:25 #, fuzzy, c-format msgid "Call number classification scheme:" msgstr "Huun klasifikasaun kota nian:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:53 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:106 #, c-format msgid "Call number range" msgstr "Intervalu kota nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:153 #, c-format msgid "Call number:" msgstr "Kota:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:122 #, c-format msgid "Call number: " msgstr "Kota: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:62 #, c-format msgid "Call numbers" msgstr "Kota sira" #. %1$s: subscription.callnumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:727 #, c-format msgid "Callnumber: %s " msgstr "Kota: %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591 #, c-format msgid "Calyx, Australia" msgstr "Calyx, Austrália" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589 #, fuzzy, c-format msgid "Camden County, USA" msgstr "Duchesne County Library, USA" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242 #, c-format msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*" msgstr "Bele hatama IP ida deit, ka subnet hanesan ne'e 192.168.1.*" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:109 #, fuzzy, c-format msgid "Can be manually added ? " msgstr "Bele halo invoice manual? " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:107 #, c-format msgid "Can be manually invoiced? " msgstr "Bele halo invoice manual? " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:115 #, c-format msgid "Can be sold? " msgstr "Bele selu? " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:532 #, c-format msgid "" "Can be used to further sort and filter your reports. This category is empty " "by default. Values here need to include the authorized value code from " "REPORT_GROUP in the Description (OPAC) field to link the subgroup to the " "appropriate group." msgstr "" #. DIV #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:91 msgid "Can not close baskets that have items with uncertain prices in them." msgstr "" #. DIV #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:175 msgid "Can not reopen baskets that are part of a basket group." msgstr "" #. %1$s: IF ( error.cardnumber ) #. %2$s: error.cardnumber | html #. %3$s: END #. %4$s: error.borrowernumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:184 #, fuzzy, c-format msgid "Can not update patron. %s Card number: %s %s (Borrowernumber: %s) " msgstr "Labele atualiza kliente. %s Cardnumber: %s %s (Borrowernumber: %s) " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347 #, c-format msgid "Can't cancel order" msgstr "Labele kansela orden" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347 #, c-format msgid "Can't cancel order and delete catalog record" msgstr "Labele kansela orden no apaga rejistu katalogu" #. SPAN #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347 msgid "" "Can't cancel order, (%s) holds are linked with this order. Cancel holds first" msgstr "" "Labele kansela orden, (%s) rezerva iha ligasaun ho orden ne'e. Kansela " "rezerva lai" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:285 #, c-format msgid "Can't cancel receipt " msgstr "Labele kansela resibu " #. STRONG #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first" msgstr "Labele apaga rejistu katalogu ka orden, kansela rezerva lai" #. STRONG #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:618 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing hold(s)" msgstr "Labele apaga rejsitu katalogu ne'e, tanba iha ona %s rezerva(s)" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing item(s)" msgstr "Labele apaga rejsitu katalogu ne'e, tanba iha ona %s item(s)" #. STRONG #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first" msgstr "Labele apaga rejistu katalogu, apaga lai orden ho ligasaun" #. STRONG #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first" msgstr "Labele apaga rejistu katalogu, apaga asinatura lai" #. SPAN #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below" msgstr "Labele apaga rejistu katalogu, haree limitasaun iha kraik" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :" msgstr "Labele salva rejistu ne'e tanba kampu tuirmai seidauk prienxe :" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:49 #, fuzzy, c-format msgid "Can't scan the code?" msgstr "Labele kansela orden" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:60 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:99 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:84 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:59 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:99 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:75 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:99 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:69 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:48 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:75 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:98 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:85 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Kansela" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:202 #, c-format msgid "Cancel " msgstr "Kansela " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:143 #, c-format msgid "Cancel a confirmed request" msgstr "Kansela pedidu konfirmadu" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:115 msgid "Cancel all" msgstr "Kansela hotu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:131 #, fuzzy, c-format msgid "Cancel an order" msgstr "Kansela orden" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:113 msgid "Cancel and Transfer all" msgstr "Kansela no Transferé hotu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:57 #, c-format msgid "Cancel and return to order" msgstr "Kansela no fila ba orden" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:333 msgid "Cancel article request" msgstr "Kansela pedidu artigu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:126 #, c-format msgid "Cancel charge " msgstr "Kansela amalgamar " #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:376 #, c-format msgid "Cancel checkout and place a hold for %s" msgstr "Kansela fo empresta no hatuur rezerva ba %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:25 #, c-format msgid "Cancel enrollment " msgstr "Kansela inskisaun " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:439 #, c-format msgid "Cancel filter" msgstr "Kansela filtru" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:63 #, c-format msgid "Cancel hold" msgstr "Kansela rezerva ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:558 #, fuzzy, c-format msgid "Cancel hold (X) " msgstr "Kansela rezerva ne'e " #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:205 msgid "Cancel hold and return to : %s" msgstr "Kansela rezerva no fila ba : %s" #. %1$s: Branches.GetName( reserveloo.item.homebranch ) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:61 #, c-format msgid "Cancel hold and return to: %s" msgstr "Kansela rezerva no fila ba: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:40 #, c-format msgid "Cancel import" msgstr "Kansela importasaun" #. INPUT type=submit name=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:764 msgid "Cancel marked holds" msgstr "Kansela rezerva ne'ebe marka tiona" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2 msgid "Cancel merge" msgstr "Kansela amalgamar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:508 #, c-format msgid "Cancel modifications" msgstr "Kansela modifikasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:117 #, c-format msgid "Cancel notification" msgstr "Kansela notifikasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347 #, c-format msgid "Cancel order" msgstr "Kansela orden" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2 #, fuzzy, c-format msgid "Cancel order › Acquisition › Koha" msgstr "Koha › Akuisisaun › Fatura" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347 msgid "Cancel order and catalog record" msgstr "Kansela orden no rejistu katalogu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:613 #, c-format msgid "Cancel order and delete catalog record" msgstr "Kansela orden no apaga rejistu katalogu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:119 #, fuzzy, c-format msgid "Cancel recall" msgstr "Kansela hotu" #. For the first occurrence, #. %1$s: Branches.GetName(recall.first_recall.item.homebranch) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:115 #, fuzzy, c-format msgid "Cancel recall and return to: %s" msgstr "Kansela rezerva no fila ba: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:289 #, c-format msgid "Cancel receipt" msgstr "Kansela resibu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:46 #, c-format msgid "Cancel request " msgstr "Kansela pedidu " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:86 #, c-format msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:" msgstr "Kansela reserva no tenta transfere:" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157 #, fuzzy msgid "Cancel selected (%s)" msgstr "Kansela tiona " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:35 #, fuzzy, c-format msgid "Cancel selected recalls" msgstr "Apaga item ne'ebe hili tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:93 #, c-format msgid "Cancel transfer" msgstr "Kansela transferénsia" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:463 #, fuzzy, c-format msgid "Cancel transfer (X)" msgstr "Kansela transferénsia" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:74 #, c-format msgid "Cancel upload" msgstr "Kansela upload ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:888 #, c-format msgid "Cancel?" msgstr "Kansela?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:91 #, fuzzy, c-format msgid "Canceled" msgstr "Kansela tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:64 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:171 #, c-format msgid "Cancellation date" msgstr "Data kanselamentu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:768 #, c-format msgid "Cancellation reason:" msgstr "Razaun kanselamentu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1125 #, c-format msgid "Cancellation reason: " msgstr "Razaun kanselamentu: " #. %1$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) | html #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:685 #, c-format msgid "Cancellation reason: %s %s " msgstr "Data kanselamentu: %s %s " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2 msgid "Cancellation requested" msgstr "Kancelamento husu tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:99 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:11 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:75 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:77 #, c-format msgid "Cancelled" msgstr "Kansela tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:119 #, c-format msgid "Cancelled " msgstr "Kansela tiona " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:40 #, c-format msgid "Cancelled charge" msgstr "Kansela tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:643 #, c-format msgid "Cancelled orders" msgstr "Orden kansela tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:136 #, fuzzy, c-format msgid "Cancelled reserve" msgstr "Orden kansela tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:3 #, c-format msgid "Cannot add patron" msgstr "Labele aumenta kliente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:94 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot be deleted" msgstr "Labele apaga" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:96 #, c-format msgid "Cannot be ordered" msgstr "Labele hameno" #. I #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:636 msgid "Cannot be put on hold" msgstr "Labele rezerva ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:7 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot be renewed yet" msgstr "Labele hameno" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:46 #, c-format msgid "Cannot be toggled" msgstr "Labele alternado" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot be transferred to pickup library" msgstr "Item fila ba biblioteka ne'ebe fo empresta" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:282 #, c-format msgid "" "Cannot cancel receipt of this order line because at least one reservation " "exists on the records." msgstr "" #. %1$s: order.parent_ordernumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:272 #, c-format msgid "" "Cannot cancel receipt of this order line because it was created from a " "partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try " "cancelling this one first and retry." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:88 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons :" msgstr "Labele kansela resibu " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:316 #, c-format msgid "Cannot check in" msgstr "Labele fo fila" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:390 #, c-format msgid "Cannot check in " msgstr "Labele check in " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:108 #, c-format msgid "Cannot check out" msgstr "Labele fo empresta" #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:773 #, c-format msgid "Cannot check out! %s " msgstr "Labele fo empresta! %s " #. %1$s: IF ( charges ) #. %2$s: INCLUDE 'blocked-fines.inc' fines = chargesamount #. %3$s: END #. %4$s: IF ( charges_guarantors_guarantees ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:71 #, c-format msgid "Cannot check out! %s %s %s %s " msgstr "Labele fo empresta! %s %s %s %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:60 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:61 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:62 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:63 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:64 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:275 #, c-format msgid "Cannot delete" msgstr "Labele apaga" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:334 #, c-format msgid "Cannot delete budget" msgstr "Labele apaga orsamentu" #. %1$s: budget_period_description | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:116 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot delete budget '%s' " msgstr "Labele apaga orsamentu '%s'" #. %1$s: currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:165 #, c-format msgid "Cannot delete currency %s" msgstr "Labele apaga moeda %s" #. %1$s: itemtype.itemtype | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:87 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot delete item type '%s' " msgstr "› Labele apaga tipu item ne'e '%s' %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:38 #, c-format msgid "Cannot delete patron" msgstr "Labele apaga kliente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:148 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot delete this item type. " msgstr "Sin, apaga tipu item ne'e" #. %1$s: categorycode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:55 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot delete: Category %s in use " msgstr "Labele apaga kliente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:51 #, c-format msgid "Cannot detect mana server at " msgstr "Labele detekta mana server iha " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:267 #, c-format msgid "Cannot edit" msgstr "Labele edita" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:57 #, c-format msgid "Cannot edit discharge: the patron has checked out items." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68 #, c-format msgid "Cannot enqueue this job." msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: ERROR.OPNLINK | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120 #, c-format msgid "Cannot open %s to read." msgstr "Labele loke %s hodi lee." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:151 #, c-format msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "Cannot open this record in the basic editor" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157 #, c-format msgid "Cannot place hold" msgstr "Labele hatuur rezerva" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:653 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot place hold from patron's library" msgstr "Hatuur rezerva ba kliente " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:391 #, c-format msgid "Cannot place hold on some items" msgstr "Labele hatuur rezerva ba item ruma" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:98 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:109 #, c-format msgid "Cannot place hold:" msgstr "Labele rezerva livru:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:153 #, c-format msgid "Cannot process file as an image." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:47 #, c-format msgid "Cannot renew:" msgstr "Labele hafoun:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:266 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot take patron photo." msgstr "Labele aumenta kliente" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:336 #, fuzzy msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):" msgstr "Labele verifika padrãun de predisaun tanba razaun(s): %s" #. %1$s: message.item.itemnumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:47 #, c-format msgid "Cannot transfer item %s due to transfer limits" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:39 #, c-format msgid "Cannot unpack file to the plugins directory." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:543 #, fuzzy, c-format msgid "Cap fine at replacement price" msgstr "folin substituisaun" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Capitalization" msgstr "Sitasaun" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Caption" msgstr "Sitasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:150 #, c-format msgid "Card" msgstr "Kartaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6 #, c-format msgid "Card batch" msgstr "Lote kartaun" #. %1$s: batche.batch_id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:27 #, c-format msgid "Card batch number %s" msgstr "Numeru lote ba kartaun %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16 #, c-format msgid "Card batches" msgstr "Lote kartaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:99 #, c-format msgid "Card height:" msgstr "Dimensaun kartaun:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:5 #, c-format msgid "Card number" msgstr "Numeru kartaun" #. %1$s: e.cardnumber | html #. %2$s: IF e.borrowernumber #. %3$s: e.borrowernumber | html #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:137 #, fuzzy, c-format msgid "" "Card number %s is not a valid card number %s (for patron with borrowernumber " "%s)%s " msgstr "" "Numerukartaun %s la'os validu %s (husi kliente ho borrowernumber %s)%s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:16 #, c-format msgid "Card number already in use." msgstr "Numeru kartaun uza hela." #. %1$s: maxlength_cardnumber | html #. %2$s: ELSE #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:885 #, c-format msgid "Card number can be up to %s characters. %s " msgstr "Numeru kartaun bele to'o %s karakter. %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:18 #, c-format msgid "Card number length is incorrect." msgstr "Numeru kartaun nia naruk la los." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:71 #, fuzzy, c-format msgid "Card number list (one card number per line): " msgstr "Lista numeru kartaun (numerukartaun ida por lina ida): " #. %1$s: minlength_cardnumber | html #. %2$s: maxlength_cardnumber | html #. %3$s: ELSIF maxlength_cardnumber #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:878 #, c-format msgid "Card number must be between %s and %s characters. %s " msgstr "Numeru kartaun nian tenke entre %s karakter no %s karakter. %s " #. %1$s: minlength_cardnumber | html #. %2$s: ELSIF minlength_cardnumber && maxlength_cardnumber #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:871 #, c-format msgid "Card number must be exactly %s characters. %s " msgstr "Numeru kartaun tenke hanesan %s karakter deit. %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: maxlength_cardnumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:884 #, c-format msgid "Card number must not be more than %s characters." msgstr "Numeru kartaun labele liu %s karakter." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:221 #, c-format msgid "Card number:" msgstr "Numeru kartaun:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:56 #, c-format msgid "Card number: " msgstr "Numeru kartaun: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:166 #, fuzzy, c-format msgid "Card numbers not found" msgstr "Numerukartaun la hetan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:194 #, c-format msgid "Card preview" msgstr "Haree kartaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9 #, c-format msgid "Card template" msgstr "Template kartaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19 #, c-format msgid "Card templates" msgstr "Template kartaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:103 #, c-format msgid "Card width:" msgstr "Kartaun nia luan:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:146 #, c-format msgid "Cardnumber already in use." msgstr "Numerukartaun uza hela." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:149 #, c-format msgid "Cardnumber length is incorrect." msgstr "Numerukartaun nia naruk la los." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:123 #, fuzzy, c-format msgid "Cardnumbers" msgstr "Numerukartaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:93 #, c-format msgid "Cardnumbers already in list" msgstr "Numerukartaun iha ona iha lista" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:71 #, c-format msgid "Cardnumbers not found" msgstr "Numerukartaun la hetan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590 #, fuzzy, c-format msgid "Carnegie Stout Library, USA" msgstr "Farmington Public Library, USA" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:28 #, c-format msgid "Cart" msgstr "Kareta" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:129 #, c-format msgid "Cas login" msgstr "Login cas" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:6 #, c-format msgid "Cash management" msgstr "Jestaun osan" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:65 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:27 #, fuzzy, c-format msgid "Cash register" msgstr "Kaixa osan:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:109 #, c-format msgid "Cash register ID: " msgstr "ID kaixa osan: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:79 #, fuzzy, c-format msgid "Cash register added successfully." msgstr "aumenta tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:91 #, fuzzy, c-format msgid "Cash register archived successfully." msgstr "hasai tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:93 #, fuzzy, c-format msgid "Cash register restored successfully." msgstr "hasai tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:53 #, c-format msgid "Cash register statistics" msgstr "Estatistika kaixa osan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:40 #, fuzzy, c-format msgid "Cash register statistics " msgstr "Estatistika kaixa osan" #. %1$s: beginDate | $KohaDates #. %2$s: endDate | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:56 #, fuzzy, c-format msgid "Cash register statistics %s to %s" msgstr "Estatistika kaixa osan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:83 #, fuzzy, c-format msgid "Cash register updated successfully." msgstr "konsege atualiza" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:113 #, c-format msgid "Cash register:" msgstr "Kaixa osan:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:11 #, c-format msgid "Cash register: " msgstr "Kaixa osan: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:53 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:63 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:65 #, c-format msgid "Cash registers" msgstr "Kaixa osan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:159 #, c-format msgid "Cash registers for " msgstr "Kaixa osan ba " #. For the first occurrence, #. %1$s: library.branchname | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:62 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:12 #, fuzzy, c-format msgid "Cash summary for %s" msgstr "%s Rezumu resibu ba " #. %1$s: library.branchname | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:25 #, fuzzy, c-format msgid "Cash summary for %s " msgstr "Rezumu ba %s %s (%s)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:256 #, fuzzy, c-format msgid "Cashier" msgstr "Kaixa osan:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:10 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:8 #, fuzzy, c-format msgid "Cashup › Koha" msgstr "Koha › Kona-ba Koha" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:133 #, fuzzy, c-format msgid "Cashup all" msgstr "Verifika hotu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:251 #, fuzzy, c-format msgid "Cashup history" msgstr "Istoria kopia" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:7 #, fuzzy, c-format msgid "Cashup summary" msgstr "Rezumu kopia sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:118 #, c-format msgid "Cassette recording" msgstr "Gravasaun kasete" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:36 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:15 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:62 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:61 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:50 #, c-format msgid "Catalog" msgstr "Katalogu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:73 #, fuzzy, c-format msgid "Catalog " msgstr "Katalogu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:94 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:55 #, c-format msgid "Catalog by item type" msgstr "Katalogu tuir tipu item" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:36 #, fuzzy, c-format msgid "Catalog by item type " msgstr "Katalogu tuir tipu item" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "Catalog by item types › Reports › Koha" msgstr "Koha › Relatoriu › Items lakon" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:55 #, c-format msgid "Catalog details" msgstr "Detalle katalogu" #. %1$s: IF ( biblionumber ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:130 #, c-format msgid "Catalog details %s " msgstr "Detalle katalogu %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:9 #, c-format msgid "Catalog search" msgstr "Peskiza katalogu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2 #, fuzzy, c-format msgid "Catalog search › Serials › Koha" msgstr "Koha › Serials › Reklama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:99 #, c-format msgid "Catalog statistics" msgstr "Estatistika katalogu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:31 #, fuzzy, c-format msgid "Catalog statistics " msgstr "Estatistika katalogu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:85 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:15 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:48 #, c-format msgid "Cataloging" msgstr "Katalogasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:36 #, fuzzy, c-format msgid "Cataloging " msgstr "Katalogasaun" #. %1$s: IF ( total || breeding_loop ) #. %2$s: ELSIF ( query ) #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "" "Cataloging %s › Search results %s › No results found %s " "› Koha" msgstr "%s› Relatoriu rai tiona %s› Kria husi SQL %s› " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:5 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "Cataloging authority plugin › Koha" msgstr "Koha › Autoridade plugin katalogsaun nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42 #, c-format msgid "Cataloging editor" msgstr "Edita katalogusaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:35 #, c-format msgid "Cataloging search" msgstr "Buka katalogusaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:162 #, c-format msgid "Catalogs" msgstr "Katalogu sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:263 #, c-format msgid "Catalogue tables" msgstr "Tabela katalogu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:342 #, fuzzy, c-format msgid "Cataloguing items" msgstr "Tabela katalogusaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:279 #, c-format msgid "Cataloguing tables" msgstr "Tabela katalogusaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:592 #, c-format msgid "Catalyst IT, New Zealand" msgstr "Catalyst IT, Nova Zealandia" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:550 #, c-format msgid "" "Categories to be assigned to file uploads. Without a category an upload is " "considered temporary and may be removed during automated cleanup." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:157 #, c-format msgid "Category" msgstr "Kategoria" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:37 #, c-format msgid "Category (code)" msgstr "Kategoria (kodigu)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:177 #, c-format msgid "Category code" msgstr "Kodigu kategoria" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239 msgid "Category code unknown." msgstr "La hatene kodigu kategoria ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:49 #, c-format msgid "Category code: " msgstr "Kodigu kategoria: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:73 #, fuzzy, c-format msgid "Category deleted " msgstr "Kodigu kategoria: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:524 #, c-format msgid "Category name" msgstr "Naran kategoria" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:74 #, c-format msgid "Category type: " msgstr "Tipu kategoria: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:13 #, c-format msgid "Category:" msgstr "Kategoria:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:72 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:62 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:65 #, c-format msgid "Category: " msgstr "Kategoria: " #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:31 #, c-format msgid "Category: %s" msgstr "Kategoria: %s" #. %1$s: patron.category.description | html #. %2$s: patron.categorycode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:112 #, c-format msgid "Category: %s (%s)" msgstr "Kategoria: %s (%s)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:167 #, c-format msgid "Categorycode" msgstr "Kodigukategoria" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Cell" msgstr "Cello" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Cell padding" msgstr "Kapsaun" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Cell properties" msgstr "Propriedades tabela nian" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Cell spacing" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Cell type" msgstr "Tipu CSV" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:342 #, c-format msgid "Cell value" msgstr "Valor selula" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:295 #, c-format msgid "Cell value " msgstr "Valor selula " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:54 #, fuzzy, c-format msgid "Cells contain estimated values only." msgstr "Hatudu valor atual/estimado" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Center" msgstr "Sentru" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593 #, fuzzy, c-format msgid "Central Kansas Library System (CKLS), USA" msgstr "Uintah Library System, USA" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594 #, c-format msgid "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Change" msgstr "Troka" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:122 #, fuzzy, c-format msgid "Change ILL request status" msgstr "Jerir pedidu ILL" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:211 #, c-format msgid "Change amounts by" msgstr "Muda montante husi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:373 #, c-format msgid "Change basket group" msgstr "Troka grupu raga" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:96 msgid "Change basketgroup" msgstr "Troka grupuraga" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:4 #, c-format msgid "Change category" msgstr "Muda kategoria" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:386 #, fuzzy, c-format msgid "Change currency" msgstr "Osan foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:63 #, c-format msgid "Change framework" msgstr "Troka kuadru" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347 #, c-format msgid "Change internal note" msgstr "Troka nota interna" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:276 #, c-format msgid "Change library" msgstr "Muda biblioteka" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:119 #, c-format msgid "Change order" msgstr "Troka orden" #. %1$s: IF (type == "vendor") #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:30 #, fuzzy, c-format msgid "Change order %svendor%sinternal%s note " msgstr "› Troka orden %svendedor%sinternal%s nota" #. %1$s: ordernumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:44 #, fuzzy, c-format msgid "Change order internal note (order no. %s)" msgstr "Troka nota interna" #. %1$s: ordernumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:42 #, fuzzy, c-format msgid "Change order vendor note (order no. %s)" msgstr "› Troka orden %svendedor%sinternal%s nota" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:16 #, c-format msgid "Change password" msgstr "Troka password" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:859 #, fuzzy, c-format msgid "Change selected suggestions" msgstr "Sujestaun ne'ebe hili ona: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:135 #, c-format msgid "Change to give: " msgstr "Fo fali: " #. %1$s: patron.firstname | html #. %2$s: patron.surname | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:85 #, c-format msgid "Change username and/or password for %s %s" msgstr "Troka username no/ka password ba %s %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49 #, c-format msgid "Change your Hea settings" msgstr "Muda konfigurasaun Hea" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:41 #, c-format msgid "Change your Mana KB settings" msgstr "Muda konfigurasaun Mana KB" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:113 #, c-format msgid "Changed action if matching record found" msgstr "Asaun troka ona se rejistu hanesan malu hetan tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:117 #, c-format msgid "Changed action if no match found" msgstr "Asaun troka ona se la hetan rejistu hanesan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:121 #, c-format msgid "Changed item processing option" msgstr "Troka ona opsaun prosesamentu item" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:211 #, c-format msgid "Changed. " msgstr "Troka tiona. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:75 #, fuzzy, c-format msgid "Changes have not been applied. Please check the following values: " msgstr "" "%s Nota issue seidauk la'o. Faz favor kontaktu lai staf biblioteka. %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:30 #, c-format msgid "" "Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the " "'items' table. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:72 #, c-format msgid "Changes saved." msgstr "Rai tiona." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:17 #, c-format msgid "Chapters" msgstr "Kapitulu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:161 #, c-format msgid "Chapters:" msgstr "Kapitulu sira:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:163 #, c-format msgid "Character encoding: " msgstr "Kodifikasaun karakter: " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Characters" msgstr "Karáter sira" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Characters (no spaces)" msgstr "Karakter (espasu la iha)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:19 #, c-format msgid "Charge" msgstr "Propina" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:114 #, fuzzy, c-format msgid "Charge lost fee " msgstr "Taxa" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:540 #, c-format msgid "Charge when?" msgstr "Bainhira karajer?" #. %1$s: fines | $Price #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:655 #, c-format msgid "Charges (%s)" msgstr "Taxa (%s)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:115 #, fuzzy, c-format msgid "Charges:" msgstr "Taxa" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:101 #, fuzzy, c-format msgid "Chart (.svg)" msgstr "Grafiku sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:6 #, c-format msgid "Chart settings" msgstr "Konfigurasaun grafiku" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:13 #, c-format msgid "Chart type: " msgstr "Tipu grafiku: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:87 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:106 #, fuzzy, c-format msgid "Check" msgstr "Verifika ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:98 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:325 #, fuzzy, c-format msgid "Check Perl dependencies" msgstr "Web installer › Check Perl dependencies" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:72 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:229 #, c-format msgid "Check all" msgstr "Verifika hotu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:91 #, c-format msgid "Check barcodes list for items shelved out of order: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:191 #, c-format msgid "Check boxes to duplicate the original values" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "Check duplicate patron › Koha" msgstr "Koha › Verifika kliente duplika" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:22 #, c-format msgid "Check expiration" msgstr "Verifika prazu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:22 #, fuzzy, c-format msgid "Check expiration " msgstr "Verifika prazu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "Check expiration › Serials › Koha" msgstr "Koha › Serials › Reklama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:222 #, c-format msgid "Check for embedded item record data?" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1002 #, c-format msgid "Check for previous checkouts: " msgstr "Verifika emprestimos anterior: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:59 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:66 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:36 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:105 #, c-format msgid "Check in" msgstr "Fo fila fali" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32 #, c-format msgid "Check in " msgstr "Fo fila " #. %1$s: title | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:31 #, fuzzy, c-format msgid "Check in %s › Circulation › Koha" msgstr "Koha › Sirkulasaun › Rácios de reserva" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:223 #, c-format msgid "Check in message" msgstr "Mensajen sira check in nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:190 #, c-format msgid "Check lists" msgstr "Haree fila-fila lista sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:55 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:64 #, fuzzy, c-format msgid "Check logs for more details." msgstr "Detalle fo empresta" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:320 #, fuzzy, c-format msgid "Check none" msgstr "Fo fila iha" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:36 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:64 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:36 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:12 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:18 #, c-format msgid "Check out" msgstr "Fo empresta" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7 #, c-format msgid "Check out and check in items" msgstr "Fo empresta no fo fila items" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:275 #, c-format msgid "Check out details" msgstr "Detalle fo empresta" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239 msgid "Check out message" msgstr "Mensajen emprestimos" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:206 #, c-format msgid "Check out to this patron" msgstr "Fo empresta ba kliente ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:72 #, fuzzy, c-format msgid "Check previous checkout" msgstr "Verifika emprestimos anterior?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:539 #, c-format msgid "Check previous checkout?" msgstr "Verifika emprestimos anterior?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:478 #, c-format msgid "Check previous checkouts: " msgstr "Verifika emprestimos anterior: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:60 #, c-format msgid "Check that your database is running." msgstr "Haree fila fali katak database lao ona." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:70 #, c-format msgid "" "Check the boxes for the libraries you allow your items to be transferred to." msgstr "Marka kaixa hodi husik biblioteka simu transferensia ba." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:582 #, c-format msgid "Check the expiration of a serial " msgstr "Verifika prazu ba periodiku ida " #. %1$s: INCLUDE txt_kohaconf_xml #. %2$s: '127.0.0.1' | $HtmlTags tag=>'code' #. %3$s: 'localhost' | $HtmlTags tag=>'code' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:62 #, c-format msgid "" "Check the hostname setting in %s. Some database servers require %s rather " "than %s." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168 #, fuzzy, c-format msgid "" "Check to allow patrons to edit this attribute from their details page in the " "OPAC. (Requires above)" msgstr "" "Marka atu husik kliente edita atributu ne'e iha sira nia pajina detalle iha " "OPAC. (Requires above, does not work during " #. INPUT type=checkbox name=disable_input #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:179 msgid "Check to delete subfield %s" msgstr "Marka hodi apaga subkampu ne'e %s" #. INPUT type=checkbox name=disable_input #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:360 msgid "Check to delete this field" msgstr "Marka hodi apaga kampu ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:160 #, c-format msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC." msgstr "" "Marka atu hatudu atributu ne'e iha kliente nia pajina detalle iha OPAC." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:129 #, c-format msgid "Check to let a patron record have multiple values of this attribute." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:203 #, fuzzy, c-format msgid "" "Check to make this attribute copied to the patron's pseudonymized attributes." msgstr "" "Marka atu hatudu atributu ne'e iha kliente nia pajina detalle iha OPAC." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:184 #, c-format msgid "" "Check to make this attribute mandatory when creating or editing a patron." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:176 #, fuzzy, c-format msgid "" "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search." msgstr "Marka atu hatudu atributu ne'e iha kliente nia emprestimos." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:192 #, c-format msgid "" "Check to show this attribute in the brief information panel in the patron's " "record (staff interface)." msgstr "" #. %1$s: 'koha-conf.xml' | $HtmlTags Tag=>'code' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:61 #, c-format msgid "Check your database settings in %s." msgstr "Verifika konfigurasaun bases do dadus iha %s." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:147 #, c-format msgid "Check-in" msgstr "Fo-fila" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:101 #, c-format msgid "Check-in date from" msgstr "Data fo-fila husi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:130 #, c-format msgid "Check-in date from:" msgstr "Data fo-fila husi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1094 #, c-format msgid "Checked" msgstr "Verifika ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:99 #, c-format msgid "Checked by the library" msgstr "Verifika husi ita nia biblioteka" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:57 #, c-format msgid "Checked in " msgstr "Fo fila ona " #. %1$s: loopfilte.filter | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:61 #, fuzzy, c-format msgid "Checked in after %s" msgstr "Items fo fila ona." #. %1$s: loopfilte.filter | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:63 #, fuzzy, c-format msgid "Checked in before %s" msgstr "Fo fila ona " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239 msgid "Checked in item." msgstr "Items fo fila ona." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:128 #, c-format msgid "Checked out" msgstr "Fo empresta ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:55 #, c-format msgid "Checked out " msgstr "Fo empresta ona " #. %1$s: END #. %2$s: UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH ) #. %3$s: IF item.onsite_checkout #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.CheckedOutFor hide_patron_infos_if_needed=1 #. %7$s: END #. %8$s: item.datedue | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:444 #, c-format msgid "Checked out %s %s %s by %s to %s %s %s : due %s " msgstr "Fo empresta ona %s %s %s husi %s ba %s %s %s : to'o %s " #. %1$s: checkouts.size | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:49 #, c-format msgid "Checked out %s times" msgstr "Fo empresta ona dala %s" #. %1$s: loopfilte.filter | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:57 #, fuzzy, c-format msgid "Checked out after %s" msgstr "Fo empresta ona to'o %s" #. %1$s: loopfilte.filter | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:59 #, fuzzy, c-format msgid "Checked out before %s" msgstr "Livru sira ne'ebe fo empresta ona ba %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:60 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:79 #, c-format msgid "Checked out by" msgstr "Fo empresta ona husi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:72 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:16 #, c-format msgid "Checked out from" msgstr "Fo empresta ona husi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:15 #, c-format msgid "Checked out on" msgstr "Fo empresta ona iha" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:14 #, c-format msgid "Checked out on (hidden, unformatted)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:278 #, c-format msgid "Checked out to:" msgstr "Fo empresta ona ba:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:748 #, c-format msgid "Checked out: " msgstr "Fo empresta ona: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1053 #, c-format msgid "Checked-in items" msgstr "Items fo fila" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:140 #, c-format msgid "Checkin" msgstr "Fo fila" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:41 #, fuzzy, c-format msgid "Checkin and transfer policy" msgstr "Biblioteka %s - %s Politika fo fila no tranferensia" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:70 #, c-format msgid "Checkin date" msgstr "Data checkin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:485 #, c-format msgid "Checkin message" msgstr "Mensajen sira fo fila" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:388 #, c-format msgid "Checkin message type: " msgstr "Tipu mensajen fo fila nian: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:384 #, c-format msgid "Checkin message: " msgstr "Mensajen fo fila: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:65 #, c-format msgid "Checkin on" msgstr "Fo fila iha" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:962 #, c-format msgid "Checkin settings" msgstr "Konfigurasaun checkin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:136 #, c-format msgid "Checking out to " msgstr "Fo empresta hela ba " #. For the first occurrence, #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:96 #, c-format msgid "Checking out to %s" msgstr "Fo empresta hela ba %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:122 #, c-format msgid "" "Checking the box next to the field label will enable changes to that field. " "Leave boxes unchecked to make no change." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:302 #, c-format msgid "" "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete " "the values of that field on all selected patrons" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:176 #, c-format msgid "" "Checking the box right next to the subfield label will disable the entry and " "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no " "change." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Checklist" msgstr "Haree fila-fila lista sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:110 #, c-format msgid "Checkout" msgstr "Fo empresta" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:95 #, c-format msgid "Checkout count" msgstr "Konta fo empresta" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:237 #, c-format msgid "Checkout count:" msgstr "Konta fo empresta:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:64 #, c-format msgid "Checkout criteria:" msgstr "Kritério checkout:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:72 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103 #, c-format msgid "Checkout date" msgstr "Data fo empresta" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:122 #, c-format msgid "Checkout date from:" msgstr "Data fo empresta husi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:93 #, c-format msgid "Checkout date from: " msgstr "Data fo empresta husi: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:41 #, c-format msgid "Checkout history" msgstr "Istoria ba livru ne'ebe empresta ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:30 #, fuzzy, c-format msgid "Checkout history " msgstr "Istoria ba livru ne'ebe empresta ona" #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:42 #, c-format msgid "Checkout history for %s" msgstr "Lista ba livru ne'ebe empresta ona ba %s" #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:9 #, fuzzy, c-format msgid "Checkout history for %s › Catalog › Koha" msgstr "Koha › Katalogasaun › Ita nia kareta" #. %1$s: patrons_to_anonymize.count | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:218 #, c-format msgid "Checkout history for %s patrons will be anonymized " msgstr "Istoria empresta ba %s kliente sei sai anónimos " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:62 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:31 #, c-format msgid "Checkout notes" msgstr "Nota fo empresta" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:26 #, fuzzy, c-format msgid "Checkout notes " msgstr "Nota fo empresta" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:8 #, fuzzy, c-format msgid "Checkout notes › Circulation › Koha" msgstr "Koha › Sirkulasaun › Rácios de reserva" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:226 #, c-format msgid "Checkout notes pending" msgstr "Nota checkout pendente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:63 #, c-format msgid "Checkout on" msgstr "Fo empresta iha" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:321 msgid "Checkout or renew" msgstr "Fo empresta ka hafoun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:646 #, c-format msgid "Checkout settings" msgstr "Konfigurasaun checkout" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:121 #, c-format msgid "Checkout status:" msgstr "Estado fo empresta:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:67 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:161 #, c-format msgid "Checkouts" msgstr "Emprestimos" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:50 #, fuzzy, c-format msgid "Checkouts " msgstr "Livru ne'ebe empresta ona: " #. For the first occurrence, #. %1$s: issuecount || 0 | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:646 #, fuzzy, c-format msgid "Checkouts (%s)" msgstr "Livru ne'ebe empresta ona: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:8 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:117 #, c-format msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT." msgstr "Emprestimos TAKA netik tanba kliente ne'e iha multa barak demais." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:289 #, c-format msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items." msgstr "Emprestimos TAKA netik tanba kliente ne'e iha item tarde." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1135 #, c-format msgid "Checkouts:" msgstr "Emprestimos:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:171 #, c-format msgid "" "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework " "it's recommended that you run this tool to test for errors in your definition" msgstr "" "Verifika estrutura MARC. Se ita troka kuadru Bibliografiku MARC ne'e tenke " "hala'o alat ne'e atu hetan sala iha konfigurasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595 #, c-format msgid "Cheshire Libraries, United Kingdom" msgstr "Cheshire Libraries, United Kingdom" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:920 #, c-format msgid "Child" msgstr "Labarik" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:821 #, c-format msgid "Chocolat.js" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:233 #, c-format msgid "Choice" msgstr "Eskolla" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:62 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:235 #, c-format msgid "Choose" msgstr "Hili" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:85 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:107 #, c-format msgid "Choose " msgstr "Hili " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:66 #, c-format msgid "Choose .koc file: " msgstr "Hili arkivu .koc: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:199 #, c-format msgid "Choose a field name" msgstr "Hili naran kampu ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:286 #, c-format msgid "Choose a file " msgstr "Hili arkivu ida " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:53 #, c-format msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:100 #, c-format msgid "Choose a vendor to transfer from" msgstr "Hili vendedor ida hodi tranfere husi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:98 #, c-format msgid "Choose a vendor to transfer to" msgstr "Hili vendedor ida hodi tranfere ba" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:14 #, c-format msgid "Choose adult category " msgstr "Hili kategoria adultu " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "Choose adult category › Koha" msgstr "Hili kategoria adultu " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:172 #, fuzzy, c-format msgid "Choose an age field" msgstr "Hili naran kampu ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:239 #, c-format msgid "Choose an icon:" msgstr "Hili ikone ida:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:80 #, c-format msgid "Choose barcode type (encoding): " msgstr "Hili tipu barcode (encoding): " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:117 #, c-format msgid "Choose cash register:" msgstr "Hili kaixa osan:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:104 #, c-format msgid "Choose desk:" msgstr "Hili:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530 #, fuzzy msgid "Choose hemisphere:" msgstr "Hili Emisfériu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:92 #, c-format msgid "Choose layout type: " msgstr "Hili tipu kuadru: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:88 #, c-format msgid "Choose library:" msgstr "Hili biblioteka ida:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:44 #, c-format msgid "Choose list" msgstr "Hili lista ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:112 #, c-format msgid "Choose one" msgstr "Hili ida deit" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:230 #, c-format msgid "" "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if " "you want these attributes to be available for all types of patrons." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:110 #, c-format msgid "Choose order of text fields to print" msgstr "Hili ordena ba kampu testu atu print" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:414 #, c-format msgid "Choose the file to add to the basket" msgstr "Hili arkivu ida atu aumenta ba raga" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39 msgid "Choose this record" msgstr "Hili rejistu ida ne'e" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2 msgid "Choose time" msgstr "Hili tempu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:119 #, c-format msgid "Choose type of IDs to enter:" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:351 #, c-format msgid "" "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog " "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:372 #, c-format msgid "" "Choose whether patrons of this category by default are reminded if they try " "to borrow an item they borrowed before. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:241 #, c-format msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:67 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:324 #, fuzzy, c-format msgid "Choose your language" msgstr "Hili ita nia biblioteka ida:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:75 #, c-format msgid "Choose your library:" msgstr "Hili ita nia biblioteka ida:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:523 #, c-format msgid "Choose: " msgstr "Hili: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383 #, fuzzy, c-format msgid "Chooser" msgstr "Hili husi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:268 #, c-format msgid "Chooser:" msgstr "Hili husi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1404 #, fuzzy, c-format msgid "Chooser: " msgstr "Hili husi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:180 #, c-format msgid "Circ notes" msgstr "Nota sirk" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Circle" msgstr "Sírculo" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:61 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:36 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:47 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:12 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:63 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:10 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25 #, c-format msgid "Circulation" msgstr "Sirkulasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:18 #, fuzzy, c-format msgid "Circulation " msgstr "Sirkulasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:5 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:14 #, fuzzy, c-format msgid "Circulation › Koha" msgstr "Nota sirkulasaun: " #. %1$s: Branches.GetName( branch ) || 'Default' | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:110 #, c-format msgid "Circulation alerts for %s" msgstr "Avisu sirkulasaun ba %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:22 #, c-format msgid "Circulation and fine rules" msgstr "Regra sirkulasaun no regra multa" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:43 #, fuzzy, c-format msgid "Circulation and fine rules " msgstr "Regra sirkulasaun no regra multa" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:26 #, fuzzy, c-format msgid "Circulation and fine rules › Administration › Koha" msgstr "Koha › Administrasaun › Avizu audio" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36 #, c-format msgid "Circulation and fines rules" msgstr "Regra sirkulasaun no regra multa" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:115 #, fuzzy, c-format msgid "Circulation desks" msgstr "Tabela sirkulasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:143 #, c-format msgid "Circulation history" msgstr "Istoria sirkulasaun" #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:10 #, fuzzy, c-format msgid "Circulation history for %s" msgstr "Istoria Sirkulasaun ba %s" #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:27 #, fuzzy, c-format msgid "Circulation history for %s " msgstr "Istoria Sirkulasaun ba %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:7 #, c-format msgid "Circulation home" msgstr "Uma sirkulasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:48 #, c-format msgid "Circulation note" msgstr "Nota sirkulasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:331 #, fuzzy, c-format msgid "Circulation note:" msgstr "Nota sirkulasaun: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:464 #, c-format msgid "Circulation note: " msgstr "Nota sirkulasaun: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:89 #, c-format msgid "Circulation records were last synced on: " msgstr "Rejistu sirkulasaun nian sinkronizados uluk iha: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:35 #, c-format msgid "Circulation reports" msgstr "Relatoriu sirkulasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:26 #, c-format msgid "Circulation rule created!" msgstr "Regra sirkulasaun kria tiona!" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:28 #, c-format msgid "Circulation rule not created!" msgstr "Nota sirkulasaun la kria!" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:47 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114 #, c-format msgid "Circulation statistics" msgstr "Estatistika sirkulasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:34 #, fuzzy, c-format msgid "Circulation statistics " msgstr "Estatistika sirkulasaun" #. %1$s: title |html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:32 #, fuzzy, c-format msgid "Circulation statistics for %s " msgstr "Estatistika sirkulasaun" #. %1$s: title | html #. %2$s: IF ( author ) #. %3$s: author |html #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:45 #, fuzzy, c-format msgid "Circulation statistics for %s %s by %s%s" msgstr "%s› Estatistika sirkulasaun nian ba %s%s " #. %1$s: title | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "Circulation statistics for %s › Circulation › Koha" msgstr "Koha › Sirkulasaun › Rácios de reserva" #. %1$s: IF ( do_it ) #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:4 #, fuzzy, c-format msgid "" "Circulation statistics%s › Results%s › Reports › Koha" msgstr "" "Koha › Relatoriu › Matadalan ba relatoriu › Disionáriu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:295 #, c-format msgid "Circulation tables" msgstr "Tabela sirkulasaun" #. %1$s: Branches.GetLoggedInBranchname | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:36 #, c-format msgid "Circulation: Overdues at %s" msgstr "Sirkulasaun: Livru ne'ebe tarde hela iha %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:420 #, c-format msgid "Citation" msgstr "Sitasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:36 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:175 #, c-format msgid "Cities" msgstr "Sidade sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:60 #, fuzzy, c-format msgid "Cities " msgstr "Sidade sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:52 #, c-format msgid "Cities and towns" msgstr "Sidade no vila" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:15 #, c-format msgid "City" msgstr "Sidade" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:185 #, c-format msgid "City ID" msgstr "Sidade nia ID" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:110 #, c-format msgid "City ID: " msgstr "Sidade nia ID: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:85 #, fuzzy, c-format msgid "City added successfully." msgstr "aumenta tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:87 #, fuzzy, c-format msgid "City deleted successfully." msgstr "Konsege atu apaga kolesau" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:142 #, c-format msgid "City id" msgstr "Sidade nia id" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:7 #, c-format msgid "City search:" msgstr "Buka sidade ida:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:83 #, fuzzy, c-format msgid "City updated successfully." msgstr "konsege atualiza" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:320 #, c-format msgid "City:" msgstr "Sidade:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:576 #, c-format msgid "City: " msgstr "Sidade: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:14 #, c-format msgid "Claim ID" msgstr "ID Reklamasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:366 #, c-format msgid "Claim acquisition" msgstr "Reklama akuisisaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:121 #, c-format msgid "Claim date" msgstr "Data reklama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:587 #, c-format msgid "Claim missing serials " msgstr "Reklama periodiku ne'ebe falta " #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:215 msgid "Claim order" msgstr "Reklama orden" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:99 #, fuzzy, c-format msgid "Claim returned" msgstr "Reklama orden" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:371 #, c-format msgid "Claim serial issue" msgstr "Reklama kopia periodiku" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:58 #, c-format msgid "Claim using notice: " msgstr "Reklama uza hela nota: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:361 #, c-format msgid "Claimed" msgstr "Reklama ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:87 #, c-format msgid "Claimed date" msgstr "Data reklama ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:85 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:19 #, c-format msgid "Claims" msgstr "Reklamasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:34 #, fuzzy, c-format msgid "Claims " msgstr "Reklamasaun" #. %1$s: IF ( suppliername ) #. %2$s: suppliername | html #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:47 #, fuzzy, c-format msgid "Claims %s for %s %s" msgstr "%s %s to'o %s %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:694 #, fuzzy, c-format msgid "Claims (" msgstr "Reklamasaun" #. For the first occurrence, #. %1$s: IF patron.return_claims.resolved.count == 0 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:680 #, fuzzy, c-format msgid "Claims (%s " msgstr "Reklamasaun(s) %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:120 #, fuzzy, c-format msgid "Claims count" msgstr "Peskiza número de reklamasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:20 #, fuzzy, c-format msgid "Claims count: " msgstr "Deskontu: " #. %1$s: suppliername | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:30 #, fuzzy, c-format msgid "Claims for %s" msgstr "Detalle ba %s" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Class" msgstr "Klasse" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:233 #, c-format msgid "Class: " msgstr "Klasifika: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:278 #, c-format msgid "ClassSources" msgstr "ClassSources" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:190 #, c-format msgid "Classification" msgstr "Klasifikasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:343 #, fuzzy, c-format msgid "Classification configuration" msgstr "Huun klasifikasun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:369 #, c-format msgid "Classification filing rules" msgstr "Regra arkivamentu klasifikasaun nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:116 #, fuzzy, c-format msgid "Classification source added successfully." msgstr "Klasifikasaun fonte kodigu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:168 #, c-format msgid "Classification source code: " msgstr "Klasifikasaun fonte kodigu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:120 #, fuzzy, c-format msgid "Classification source deleted successfully." msgstr "Konsege atu apaga kolesau" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:112 #, fuzzy, c-format msgid "Classification source updated successfully." msgstr "Klasifikasaun fonte kodigu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:64 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:89 #, c-format msgid "Classification sources" msgstr "Huun klasifikasun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:92 #, fuzzy, c-format msgid "Classification sources " msgstr "Huun klasifikasun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:390 #, c-format msgid "Classification splitting rules" msgstr "Regra arkivamentu klasifikasaun nian" #. For the first occurrence, #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification | $raw #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:125 #, c-format msgid "Classification: %s " msgstr "Klasifikasun: %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:396 #, c-format msgid "Clean" msgstr "Hamoos" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:369 #, fuzzy, c-format msgid "Cleaned" msgstr "Hamoos" #. %1$s: import_batch_id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:78 #, c-format msgid "Cleaned import batch #%s" msgstr "Lote importa hamoos tiona #%s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:95 #, c-format msgid "Clear" msgstr "Hamoos" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:93 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:59 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:61 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:64 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:65 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:214 #, c-format msgid "Clear all" msgstr "Hamoos hotu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:56 #, fuzzy, c-format msgid "Clear all " msgstr "Hamoos hotu" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462 msgid "" "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone." msgstr "" "Hamoos rejistu hotu hotu reservatóriu nian husi batch ne'e ka lae? Labele " "kore." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33 #, c-format msgid "Clear date" msgstr "Hamoos data" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:4 #, c-format msgid "Clear field" msgstr "Hamoos kampu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:75 #, c-format msgid "Clear fields" msgstr "Hamoos kampu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5 #, c-format msgid "Clear filter" msgstr "Hamoos filtru" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Clear formatting" msgstr "Kalendariu nia information" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:214 #, c-format msgid "Clear on loan" msgstr "Hamoos emprestimos" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:135 msgid "Clear screen" msgstr "Hamoos ekrán ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:94 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:80 #, c-format msgid "Clear search form" msgstr "Hatama formuláriu peskiza" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279 #, fuzzy msgid "Clear selection" msgstr "Kliente nia selesaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:175 #, fuzzy, c-format msgid "Clear selection on visible rows" msgstr "Hili lina hotu ne'ebe bele haree" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:177 #, c-format msgid "Clear used authorities" msgstr "Hamoos autoridade ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:253 #, c-format msgid "Click Save to finish." msgstr "Klik Rai hodi ramata." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:951 #, c-format msgid "Click on an image to view it in the image viewer" msgstr "Klik imajen ida hodi haree" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:63 #, c-format msgid "" "Click on any field to edit the contents; Press the <Enter> key to save " "edit." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:62 #, c-format msgid "Click on individual cells to edit." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:13 #, c-format msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:14 #, c-format msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:111 #, c-format msgid "Click on the grid to toggle the settings." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:41 #, c-format msgid "Click on the link to download the patron cards from the patron list." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:267 #, fuzzy msgid "Click on the map to set the geolocation for %s" msgstr "Hatuur geolokalizasaun ba %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:57 #, c-format msgid "" "Click the \"Choose file\" button and select the csv file to be uploaded." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:199 #, fuzzy, c-format msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image. " msgstr "Klika butaun 'Apaga' atu hasai imajen ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:64 #, fuzzy, c-format msgid "" "Click the 'Save quotes' button in the toolbar to save the entire batch of " "quotes." msgstr "Klika butaun 'Apaga' atu hasai imajen ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:250 #, c-format msgid "Click the date to add or edit a holiday." msgstr "Klika data ne'e atu aumenta ka edita feriadu ida." #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1072 msgid "Click to Expand this Tag" msgstr "Klika atu Haboot Etiketa ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:386 #, c-format msgid "Click to add item" msgstr "Klika atu aumenta item" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:144 #, c-format msgid "Click to collapse" msgstr "Klika atu habadak seksaun ida ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:201 #, c-format msgid "Click to edit" msgstr "Klika atu edita" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:97 #, c-format msgid "Click to edit item cost or quantities" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:127 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:85 #, c-format msgid "Client ID" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:48 #, fuzzy, c-format msgid "Client ID: " msgstr "Sidade nia ID: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:126 #, c-format msgid "Clipboard" msgstr "Prancheta" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:96 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:197 msgid "Clone" msgstr "Klona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:25 #, fuzzy, c-format msgid "Clone circulation and fine rules " msgstr "Regra sirkulasaun no regra multa" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "" "Clone circulation and fine rules › Circulation and fine rules " "› Administration › Koha" msgstr "" "%s Defini hela regra atu fo empresta no regra multa ba \"%s\" %s Defini hela " "regra fo empresta no regra multa ba biblioteka hotu %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:91 #, c-format msgid "Clone these rules to:" msgstr "Klona regra hirak ne'e ba:" #. IMG #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:197 msgid "Clone this subfield" msgstr "Klona subkampu ne'e" #. %1$s: IF frombranch #. %2$s: Branches.GetName( frombranch ) | html #. %3$s: END #. %4$s: IF tobranch #. %5$s: Branches.GetName( tobranch ) | html #. %6$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:37 #, c-format msgid "Cloning circulation and fine rules %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s " msgstr "" "Klona hela regra empresta ho regra multa %s husi \"%s\"%s %s ba \"%s\"%s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:44 #, c-format msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!" msgstr "Klona ba regra empresta ho regra multa la konsege!" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:62 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authority-detail-modal.inc:6 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authority-detail-modal.inc:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:5 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:63 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:6 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:6 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:6 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Close" msgstr "Taka" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:128 #, fuzzy, c-format msgid "Close an acquisitions basket" msgstr "Taka raga ida ne'e" #. INPUT type=button #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:363 msgid "Close and export as PDF" msgstr "Taka no esporta nudar PDF" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:92 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:96 #, fuzzy, c-format msgid "Close basket" msgstr "Taka raga ida ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:306 #, c-format msgid "Close basket group" msgstr "Taka grupu raga" #. %1$s: budget_period_description | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:358 #, fuzzy, c-format msgid "Close budget %s" msgstr "Taka orsamentu " #. %1$s: budget_period_description | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:145 #, fuzzy, c-format msgid "Close budget %s " msgstr "Taka orsamentu " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:129 #, fuzzy, c-format msgid "Close selected invoices" msgstr "Tau hamutuk fatura hili tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:189 #, c-format msgid "Close this basket" msgstr "Taka raga ida ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:14 #, c-format msgid "Close this window." msgstr "Taka janela ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:92 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:12 #, c-format msgid "Close window" msgstr "Taka janela" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:134 #, c-format msgid "Close: " msgstr "Taka: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:146 #, c-format msgid "Closed" msgstr "Taka hela" #. %1$s: closedsubscriptions.size || 0 | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:316 #, c-format msgid "Closed (%s)" msgstr "Taka hela (%s)" #. %1$s: closedinvoices.size || 0 | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:137 #, fuzzy, c-format msgid "Closed invoices (%s) " msgstr "Taka hela (%s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: invoiceclosedate | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:401 #, c-format msgid "Closed on %s" msgstr "Taka iha %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:81 #, c-format msgid "Closed on:" msgstr "Taka ona iha:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:53 #, fuzzy, c-format msgid "Club " msgstr "klube %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:28 #, fuzzy, c-format msgid "Club enrollments " msgstr "Inskrisaun klube ba " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:8 #, fuzzy, c-format msgid "Club enrollments › Patron clubs › Tools › Koha" msgstr "" "Koha › Alat › Lista kliente › %s › Aumenta " "kliente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:40 #, c-format msgid "Club enrollments for " msgstr "Inskrisaun klube ba " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:110 #, c-format msgid "Club fields:" msgstr "Kampu klube:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:151 #, c-format msgid "Club not found" msgstr "Klube la hetan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:45 #, c-format msgid "Club template " msgstr "Template klube " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:58 #, c-format msgid "Club templates" msgstr "Template klube nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:215 #, c-format msgid "Club: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:167 #, c-format msgid "Clubs" msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: enrollments.count | html #. %2$s: enrollable.count | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:711 #, c-format msgid "Clubs (%s/%s) " msgstr "Klube sira (%s/%s) " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:4 #, c-format msgid "Clubs currently enrolled in" msgstr "Klube ne'ebe agora daudauk sai membru" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:37 #, c-format msgid "Clubs not enrolled in" msgstr "Klube seidauk iha inskrisaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:479 #, fuzzy, c-format msgid "Coce cover image" msgstr "Imajen husi livru nia oin" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063 #, fuzzy msgid "Coce image from Google Books" msgstr "Klik atu haree iha Google Books" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063 msgid "Coce image from Open Library" msgstr "Coce image husi Open Library" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:66 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:69 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Code" msgstr "Kodigu" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Code sample" msgstr "amostra sira" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Code sample..." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Code view" msgstr "Haree MARC" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:76 #, fuzzy, c-format msgid "Code39" msgstr "Kodigu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:411 #, c-format msgid "Code:" msgstr "Kodigu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764 #, c-format msgid "CodeMirror editing library" msgstr "CodeMirror editing library" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596 #, c-format msgid "Coeur d'Alene Public Library, USA" msgstr "Coeur d'Alene Public Library, USA" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:94 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:412 #, fuzzy, c-format msgid "Collapse all" msgstr "Hamoos hotu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:256 #, fuzzy, c-format msgid "Collapsed" msgstr "Kolajen" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:123 #, fuzzy, c-format msgid "Collect payment" msgstr "Halo pagamentu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:65 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:12 #, c-format msgid "Collection" msgstr "Kolesaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:48 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:62 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:92 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:25 #, c-format msgid "Collection " msgstr "Kolesaun " #. %1$s: loopfilte.filter | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:67 #, fuzzy, c-format msgid "Collection = %s" msgstr "Kolesaun: %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:262 #, c-format msgid "Collection code" msgstr "Kodigu kolesaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:123 #, fuzzy, c-format msgid "Collection code: " msgstr "Kodigu kolesaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:81 #, c-format msgid "Collection deleted successfully" msgstr "Konsege atu apaga kolesau" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:85 #, c-format msgid "Collection failed to be deleted" msgstr "La konsege atu apaga kolesaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15 #, c-format msgid "Collection title" msgstr "Titulu kolesaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1058 #, c-format msgid "Collection title:" msgstr "Titulu kolesaun:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:57 #, c-format msgid "Collection transferred successfully" msgstr "Kolesaun transfere tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:95 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:67 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:154 #, c-format msgid "Collection:" msgstr "Kolesaun:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:125 #, c-format msgid "Collection: " msgstr "Kolesaun: " #. For the first occurrence, #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:83 #, c-format msgid "Collection: %s " msgstr "Kolesaun: %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:26 #, c-format msgid "Collections" msgstr "Kolesaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:478 #, c-format msgid "Collections (appear when cataloging and working with items)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Color" msgstr "Kor" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Color Picker" msgstr "Indikadór kor" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Color levels" msgstr "4- Nivel sentru" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Color swatch" msgstr "Lote kartaun" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Cols" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Column" msgstr "Koluna" #. %1$s: column | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:55 #, c-format msgid "Column %s " msgstr "Koluna %s " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Column group" msgstr "Grupu koluna" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:44 #, c-format msgid "Column name" msgstr "Koluna naran" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Column {0}" msgstr "Koluna sira: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:245 #, c-format msgid "Column: " msgstr "Koluna sira: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5 #, c-format msgid "Columns" msgstr "Koluna sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:40 #, c-format msgid "" "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other " "columns will be ignored. " msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5 msgid "Columns settings" msgstr "Konfigurasaun sira koluna nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:213 #, c-format msgid "Coming from" msgstr "Mai husi" #. %1$s: branchesloo.branchname | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:52 #, c-format msgid "Coming from %s" msgstr "Mai husi %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:85 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:87 #, c-format msgid "Comma (,)" msgstr "Vírgula (,)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:3 #, c-format msgid "Comma separated text (.csv)" msgstr "Testu ketak ho virgula (.csv)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:160 #, c-format msgid "Command-line" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:10 #, c-format msgid "Comment" msgstr "Komentáriu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:59 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:105 #, c-format msgid "Comment " msgstr "Komentáriu " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:746 #, c-format msgid "Comment by: " msgstr "Komentáriu husi: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:62 #, c-format msgid "Comment:" msgstr "Komentáriu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:103 #, c-format msgid "Comment: " msgstr "Komentáriu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:53 #, c-format msgid "Commenter " msgstr "Komentariador " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:18 #, c-format msgid "Comments" msgstr "Komentáriu sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:20 #, c-format msgid "Comments " msgstr "Komentáriu sira " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:151 #, c-format msgid "Comments about this file: " msgstr "Komentáriu sira kona-ba arkivu ne'e: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:46 #, c-format msgid "Comments awaiting moderation" msgstr "Komentariu hein hela moderasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:197 #, c-format msgid "Comments pending approval" msgstr "Komentariu hein hela aprovasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:128 #, c-format msgid "Comments:" msgstr "Komentariu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:161 #, c-format msgid "Company details" msgstr "Detalle kompanhia" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319 #, c-format msgid "Company name: " msgstr "Naran kompanhia: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:396 #, fuzzy, c-format msgid "Compare" msgstr "Kompletu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:89 #, c-format msgid "Compare barcodes list to results: " msgstr "Kompara lista barcode ho rezultadu sira: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:44 #, fuzzy, c-format msgid "Compare matched records" msgstr "› Atualiza rejistu kliente nian " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:34 #, fuzzy, c-format msgid "Compare matched records " msgstr "› Atualiza rejistu kliente nian " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "" "Compare matched records › Manage staged MARC records › Tools " "› Koha" msgstr "Koha › Alat › Jerir rejistu MARC %s › Lote %s %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:107 #, fuzzy, c-format msgid "Compare patrons " msgstr "Importa kliente sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:212 #, fuzzy, c-format msgid "Compare patrons for merging" msgstr "La hatama kliente nia numeru kartaun." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:448 #, c-format msgid "Compare preference values" msgstr "Kompara valor preferensia" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:321 #, fuzzy, c-format msgid "Compare selected" msgstr "La hili data ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:483 #, c-format msgid "Complete" msgstr "Kompletu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:41 #, c-format msgid "Complete request " msgstr "Kompleta pedidu " #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:89 #, c-format msgid "Completed" msgstr "Kompletu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:279 #, c-format msgid "Completed import of records" msgstr "Importasaun ba rejistu kompleta ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:29 #, c-format msgid "Completed on" msgstr "Kompletu iha" #. %1$s: ComponentParts.size | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:287 #, fuzzy, c-format msgid "Components (%s)" msgstr "Komentariu%s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:220 #, c-format msgid "Conditions" msgstr "Kondições" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:288 #, c-format msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table" msgstr "Konfigurasaun OK, la iha sala iha tabela parâmetros MARC nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:194 #, c-format msgid "Configure" msgstr "Halo konfigurasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:111 #, c-format msgid "Configure Mana KB" msgstr "Halo konfigurasaun Mana DB" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:231 #, c-format msgid "Configure and create barcodes of various types to be output as an image" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:245 #, c-format msgid "Configure and hide or show columns for tables" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:19 #, c-format msgid "Configure cash registers" msgstr "Konfigure kaixa osan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:23 #, c-format msgid "Configure items for purchase" msgstr "Konfigure items hodi sosa" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:657 #, c-format msgid "Configure plugins " msgstr "Halo konfigurasaun plugins nian " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69 #, c-format msgid "Configure these parameters in the order they appear." msgstr "Konfigure parâmetros ne'e tuir orden ne'ebe hamosu." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:56 #, c-format msgid "" "Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable " "to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is " "stored in JSON in the OPACdidyoumean system preferences) in the Local " "preferences tab in the system preference editor, but this is unsupported, " "not recommended, and likely will not work." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:187 #, c-format msgid "Confirm" msgstr "Konfirma" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:45 #, fuzzy, c-format msgid "Confirm " msgstr "Konfirma" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:139 #, c-format msgid "Confirm ILL request" msgstr "Konfirma pedidu ILL" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:53 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1137 #, fuzzy, c-format msgid "Confirm cancellation" msgstr "Konfirma apaga" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177 #, c-format msgid "Confirm cashup of " msgstr "Konfirma cashup of " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:760 #, c-format msgid "Confirm custom report" msgstr "Konfirma relatoriu tuir hamenon" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1116 #, c-format msgid "Confirm deletion" msgstr "Konfirma apaga" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:100 #, fuzzy, c-format msgid "Confirm deletion " msgstr "Konfirma apaga" #. %1$s: searchfield | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:299 #, c-format msgid "Confirm deletion of %s?" msgstr "Konfirma apaga ba %s?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:50 #, fuzzy, c-format msgid "Confirm deletion of EAN " msgstr "Konfirma apaga ba etiketa " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:55 #, fuzzy, c-format msgid "Confirm deletion of account " msgstr "Konfirma apaga ba kontratu " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:151 #, c-format msgid "Confirm deletion of authority structure definition for " msgstr "Konfirma apaga ba definisaun estrutura autoridade ba " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:50 #, fuzzy, c-format msgid "Confirm deletion of authority type " msgstr "Konfirma apaga ba tipu atributu kliente nian " #. %1$s: cash_register.id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:56 #, fuzzy, c-format msgid "Confirm deletion of cash register '%s' " msgstr "Konfirma apaga ba printer " #. %1$s: categorycode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:61 #, fuzzy, c-format msgid "Confirm deletion of category '%s' " msgstr "Konfirma apaga ba moeda %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:53 #, fuzzy, c-format msgid "Confirm deletion of city " msgstr "Konfirma apaga ba etiketa " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:159 #, c-format msgid "Confirm deletion of contract " msgstr "Konfirma apaga ba kontratu " #. %1$s: contractnumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:71 #, fuzzy, c-format msgid "Confirm deletion of contract %s " msgstr "Konfirma apaga ba kontratu " #. %1$s: currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:180 #, c-format msgid "Confirm deletion of currency %s" msgstr "Konfirma apaga ba moeda %s" #. %1$s: currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:45 #, fuzzy, c-format msgid "Confirm deletion of currency %s " msgstr "Konfirma apaga ba moeda %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:53 #, fuzzy, c-format msgid "Confirm deletion of desk " msgstr "Konfirma apaga ba %s?" #. %1$s: library.branchcode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:56 #, fuzzy, c-format msgid "Confirm deletion of library '%s' " msgstr "Konfirma apaga ba moeda %s" #. %1$s: searchfield | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:75 #, fuzzy, c-format msgid "Confirm deletion of parameter '%s' " msgstr "› Konfirma apaga ba parametru'%s'%s%s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:254 #, c-format msgid "Confirm deletion of patron attribute type " msgstr "Konfirma apaga ba tipu atributu kliente nian " #. %1$s: code | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56 #, fuzzy, c-format msgid "Confirm deletion of patron attribute type "%s" " msgstr "Konfirma apaga ba tipu atributu kliente nian " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:428 #, c-format msgid "Confirm deletion of record matching rule " msgstr "Konfrima apaga ba regra rejistu hanesan malu " #. %1$s: code | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:93 #, fuzzy, c-format msgid "Confirm deletion of record matching rule "%s" " msgstr "Konfrima apaga ba regra rejistu hanesan malu " #. %1$s: mss.tagsubfield | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:350 #, c-format msgid "Confirm deletion of subfield %s?" msgstr "Konfirma apaga ba subkampu %s?" #. %1$s: tagsubfield | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:49 #, fuzzy, c-format msgid "Confirm deletion of subfield %s? " msgstr "Konfirma apaga ba subkampu %s?" #. %1$s: mss.tagsubfield | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:92 #, fuzzy, c-format msgid "Confirm deletion of subfield %si " msgstr "Konfirma apaga ba subkampu %s?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:190 #, c-format msgid "Confirm deletion of tag " msgstr "Konfirma apaga ba etiketa " #. %1$s: searchfield | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:82 #, fuzzy, c-format msgid "Confirm deletion of tag '%s' " msgstr "Konfirma apaga ba etiketa " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:436 msgid "Confirm deletion of this vendor ?" msgstr "Konfirma apaga ba vendedor ida nee ?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:724 #, fuzzy, c-format msgid "Confirm hold (Y) " msgstr "Konfirma rezerva " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:717 #, fuzzy, c-format msgid "Confirm hold and transfer (Y) " msgstr "Konfirma rezerva no transfere " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:24 #, fuzzy, c-format msgid "Confirm holds › Holds › Circulation › Koha" msgstr "Koha › Alat › Kriador kuadru › %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:99 #, c-format msgid "Confirm new password:" msgstr "Konfirma password foun:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:109 #, c-format msgid "Confirm password: " msgstr "Konfirma password: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:918 #, fuzzy, c-format msgid "Confirm recall " msgstr "Konfirma rezerva " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:818 #, fuzzy, c-format msgid "Confirm recall and transfer " msgstr "Konfirma rezerva no transfere " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "Confirm recalls › Recalls › Koha" msgstr "Koha › Serials › Reklama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:181 #, c-format msgid "Confirm this payment?" msgstr "Konfirma pagamentu ne'e?" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:649 msgid "Confirm your suggestion" msgstr "Konfirma ita nia sujestaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:30 #, c-format msgid "Congratulations you have finished and are ready to use Koha" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:58 #, c-format msgid "Congratulations, installation complete" msgstr "Parabens, instalasaun hotu ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38 #, c-format msgid "Connection established." msgstr "Ligasaun iha." #. For the first occurrence, #. %1$s: errcon.server | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:139 #, c-format msgid "Connection failed to %s" msgstr "Ligasaun laiha ba %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: errcon.server | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:140 #, c-format msgid "Connection timeout to %s" msgstr "Ligasaun laiha to'o %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:87 #, c-format msgid "Consolas" msgstr "Consolas" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Constrain proportions" msgstr "Limitasaun sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:382 #, c-format msgid "Constraints" msgstr "Limitasaun sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:362 #, c-format msgid "Contact" msgstr "Kontaktu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:49 #, c-format msgid "Contact about late issues?" msgstr "Kontaktu se konaba kopia tarde?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:42 #, c-format msgid "Contact about late orders?" msgstr "Kontaktu konaba kopia tarde?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:185 #, c-format msgid "Contact details" msgstr "Detalle kontaktu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:109 #, c-format msgid "Contact information" msgstr "Information kontaktu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:7 #, c-format msgid "Contact name: " msgstr "Naran kontaktu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:54 #, c-format msgid "Contact note" msgstr "Nota kontaktu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:528 #, c-format msgid "Contact note: " msgstr "Nota kontaktu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:35 #, fuzzy, c-format msgid "Contact when ordering?" msgstr "Kontaktu konaba kopia tarde?" #. %1$s: END #. %2$s: IF warnPrefBiblioAddsAuthorities || warnPrefEasyAnalyticalRecords || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy_PatronDoesNotExist || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions_PatronDoesNotExist || warnPrefKohaAdminEmailAddress || warnPrefOpacHiddenItems || invalid_yesno.count || warnNoActiveCurrency || AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm || warnStatisticsFieldsError || warnNoTemplateCaching || warnILLConfiguration || warnXSLT || oauth2_missing_deps || bad_yaml_prefs || warnIssuingRules || config_bcrypt_settings_no_set || warnHiddenBiblionumbers.size #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299 #, c-format msgid "Contact your system administrator. %s %s " msgstr "Kontakta ita nia administrador sistema nian. %s %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:66 #, c-format msgid "Contact: " msgstr "Kontaktu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51 #, c-format msgid "Contact: First name" msgstr "Kontaktu: Naran uluk" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50 #, c-format msgid "Contact: Last name" msgstr "Kontaktu: Apelidu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53 #, c-format msgid "Contact: Relationship" msgstr "Kontaktu: Relasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52 #, c-format msgid "Contact: Title" msgstr "Kontaktu: Titulu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:178 #, c-format msgid "Contacts" msgstr "Kontaktu sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:48 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:86 #, c-format msgid "Contains" msgstr "Kontein" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:301 #, c-format msgid "Content" msgstr "Konteúdu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:100 #, fuzzy, c-format msgid "Content added successfully" msgstr "aumenta tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:102 #, fuzzy, c-format msgid "Content deleted successfully" msgstr "Konsege atu apaga kolesau" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:98 #, fuzzy, c-format msgid "Content updated successfully" msgstr "konsege atualiza" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:263 #, fuzzy, c-format msgid "Content: " msgstr "Konteúdu sira:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:404 #, c-format msgid "Contents" msgstr "Konteúdu sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:96 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:187 #, c-format msgid "Contents of " msgstr "Konteúdu sira husi " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:127 #, c-format msgid "Continue" msgstr "Kontinua" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:442 #, c-format msgid "Continue to log in to Koha" msgstr "Kontinua atu log in ba Koha" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:62 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:69 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:337 msgid "Continue to the next step" msgstr "Kontinua ba etapa tuirmai" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:340 msgid "Continue without marking >>" msgstr "Kontinua la ho marka >>" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:178 #, c-format msgid "Continue without renewing" msgstr "Kontinua la ho hafoun hela" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:19 #, fuzzy, c-format msgid "Continuous integration manager" msgstr "Gerente de dokumentasaun:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:14 #, c-format msgid "Contract" msgstr "Kontratu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:182 #, c-format msgid "Contract deleted" msgstr "Kontratu apaga tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:82 #, fuzzy, c-format msgid "Contract deleted " msgstr "Kontratu apaga tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:163 #, c-format msgid "Contract description:" msgstr "Deskrisaun kontratu:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:237 msgid "Contract end date must be on or after contract start date" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:165 #, c-format msgid "Contract end date:" msgstr "Kontratu nia data ikus:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:106 #, c-format msgid "" "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:122 #, c-format msgid "Contract id " msgstr "Kontratu id " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:75 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:162 #, c-format msgid "Contract name:" msgstr "Naran kontratu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:161 #, c-format msgid "Contract number:" msgstr "Numeru kontratu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:74 #, c-format msgid "Contract number: " msgstr "Numeru kontratu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:164 #, c-format msgid "Contract start date:" msgstr "Data kontratu komensa iha:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:385 #, c-format msgid "Contract(s)" msgstr "Kontratu(s)" #. %1$s: booksellername | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:189 #, c-format msgid "Contract(s) of %s" msgstr "Kontratu(s) husi %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:109 #, c-format msgid "Contract: " msgstr "Kontratu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6 #, c-format msgid "Contracts" msgstr "Kontratu sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:90 #, fuzzy, c-format msgid "Contracts " msgstr "Kontratu sira" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Contrast" msgstr "Kontratu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572 #, c-format msgid "Contributing companies and institutions" msgstr "Instituisaun ne'ebe fo kontribuisaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:36 #, c-format msgid "Control key is \"Ctrl\"" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:71 #, c-format msgid "Control no.: " msgstr "Nu kontrola.: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:130 #, c-format msgid "Control no: " msgstr "Nu kontrol: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:190 #, c-format msgid "Control number:" msgstr "Numeru kontrola:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:29 #, c-format msgid "Control number: " msgstr "Numeru kontrola: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:103 #, c-format msgid "" "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this " "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a " "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount " "of history kept is controlled by the cronjob " msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "Convert browser storage macros" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "Convert report" msgstr "Rai relatoriu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:2 #, fuzzy, c-format msgid "Convert report › Reports › Koha" msgstr "Koha › Relatoriu › Items lakon" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:66 #, fuzzy, c-format msgid "Converted message, rendered:" msgstr "Mesajen orijinal, rendido:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:58 #, c-format msgid "Converted version" msgstr "Versaun konvertido" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:604 #, c-format msgid "Copies:" msgstr "Kopia sira:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Copy" msgstr "Kopia" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:221 #, c-format msgid "Copy and replace" msgstr "Kopia no troka" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:126 #, c-format msgid "Copy changes to all libraries" msgstr "Kopia mudansa ba biblioteka hotu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:15 #, c-format msgid "Copy current field" msgstr "Kopia kampu ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:18 #, c-format msgid "Copy current field on next line" msgstr "Kopia kampu foun iha lina tuimai" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:16 #, c-format msgid "Copy current subfield" msgstr "Kopia subkampu ne'e" #. INPUT type=checkbox name=copy_existing_value #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:244 msgid "Copy existing value" msgstr "Kopia valor ne'ebe iha ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:233 #, c-format msgid "Copy holidays to:" msgstr "Kopia feriadu ba:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337 msgid "Copy link to this file" msgstr "Kopia ligasaun ba arkivu ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:205 #, c-format msgid "Copy notice" msgstr "Notasias kopia" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:18 #, c-format msgid "Copy number" msgstr "Numeru kopia" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:107 #, c-format msgid "Copy number:" msgstr "Numeru kopia:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Copy row" msgstr "Kopia linha" #. %1$s: l.branchname | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:190 #, c-format msgid "Copy to %s" msgstr "Kopia ba %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:213 #, c-format msgid "Copy to all libraries" msgstr "Kopia ba biblioteka hotu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:146 #, c-format msgid "Copyright" msgstr "Direitos autorais" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728 #, c-format msgid "Copyright © 2003-2010 phpMyAdmin devel team" msgstr "Direitos autorais © 2003-2010 phpMyAdmin devel team" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723 #, c-format msgid "Copyright © 2012-2016 " msgstr "Direitos autorais © 2012-2016 " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1054 #, c-format msgid "Copyright date:" msgstr "Data direitos autorais:" #. For the first occurrence, #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:95 #, c-format msgid "Copyright year: %s " msgstr "Tinan direitos autorais: %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:59 #, c-format msgid "Copyright: " msgstr "Direitos autorais: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:423 #, c-format msgid "Copyrightdate" msgstr "Copyrightdate" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:156 #, c-format msgid "Corporate" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597 #, c-format msgid "Corpus Christi Public Libraries, USA" msgstr "Corpus Christi Public Libraries, USA" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:31 #, c-format msgid "Cost" msgstr "Kustu" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:115 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:655 #, c-format msgid "Cost:" msgstr "Kustu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:60 #, c-format msgid "" "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or " "100) and 0 which is the minimum (no) cost." msgstr "" #. %1$s: duplicate_code_error | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:87 #, c-format msgid "" "Could not add patron attribute type "%s" — one with that " "code already exists. " msgstr "" "Labele konsege aumenta tipu kliente atributu "%s" — tanba " "ida ho kodigu ne'e iha ona. " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:137 msgid "Could not copy HTML automatically to the clipboard" msgstr "" #. %1$s: ERROR_delete_in_use | html #. %2$s: ERROR_num_patrons | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:283 #, c-format msgid "" "Could not delete patron attribute type "%s" — it is in use " "by %s patron records" msgstr "" "Labele apaga tipu kliente nia atributu "%s" — uza hela iha " "%s rejistu kliente" #. %1$s: ERROR_delete_not_found | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:287 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not delete patron attribute type "%s" — it was already " "absent from the database." msgstr "" "Labele apaga tipu kliente nia atributu "%s" — uza hela iha " "%s rejistu kliente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:43 #, c-format msgid "Could not find a system preference named " msgstr "Labele hetan preferensia sistema ho naran " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Could not find the specified string." msgstr "Labele hetan string espesifika." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Could not load emoticons" msgstr "Lokalizasaun agora daudauk" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566 #, c-format msgid "" "Could not read the contributors.yaml file. Please make sure <docdir> " "is correctly defined in koha-conf.xml. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:900 #, c-format msgid "" "Could not read the history.txt file. Please make sure <docdir> is " "correctly defined in koha-conf.xml. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553 #, c-format msgid "" "Could not read the teams.yaml file. Please make sure <docdir> is " "correctly defined in koha-conf.xml. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Count" msgstr "Konta" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:288 #, c-format msgid "Count deleted items" msgstr "Sura item ne'ebe apaga tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:295 #, c-format msgid "Count holds:" msgstr "Sura rezerva sira:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:279 #, c-format msgid "Count items:" msgstr "Sura item sira:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:64 #, c-format msgid "Count of checkouts" msgstr "Konta hira ba emprestimos" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:280 #, c-format msgid "Count total items" msgstr "Konta item total" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:345 #, c-format msgid "Count total items:" msgstr "Sura item total:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:284 #, c-format msgid "Count unique bibliographic records" msgstr "Sura rejistu bibliografiku uniku" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:296 #, c-format msgid "Count unique bibliographic records:" msgstr "Sura rejistu bibliografiku uniku:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:296 #, c-format msgid "Count unique borrowers:" msgstr "Sura kliente uniku:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:296 #, c-format msgid "Count unique items:" msgstr "Sura items uniku:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:18 #, c-format msgid "Country" msgstr "Rai" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:323 #, c-format msgid "Country:" msgstr "Rai:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:595 #, c-format msgid "Country: " msgstr "Rai: " #. %1$s: l.branchcountry | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:213 #, c-format msgid "Country: %s" msgstr "Rai: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:88 #, c-format msgid "Courier New" msgstr "Courier New" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:50 #, c-format msgid "Course #" msgstr "Kursus #" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:37 #, fuzzy, c-format msgid "Course details for " msgstr "› Detalle kursus ba " #. %1$s: course.course_name | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10 #, fuzzy, c-format msgid "Course details for %s › Course reserves › Koha" msgstr "Koha › Rezerva kursus nian › Aumenta items" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:70 #, c-format msgid "Course name" msgstr "Naran kursu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:77 #, c-format msgid "Course name:" msgstr "Naran kursu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:73 #, c-format msgid "Course number" msgstr "Numeru kursu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:66 #, c-format msgid "Course number:" msgstr "Numeru kursu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:98 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52 #, c-format msgid "Course reserves" msgstr "Rezerva kursu nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:15 #, fuzzy, c-format msgid "Course reserves " msgstr "Rezerva kursu nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:8 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2 #, fuzzy, c-format msgid "Course reserves › Koha" msgstr "Rezerva kursu ba " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:311 #, c-format msgid "Course reserves tables" msgstr "Tabela rezerva kursu nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:44 #, c-format msgid "Courses" msgstr "Kursus" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:194 #, fuzzy, c-format msgid "Courses that have reserved this title: " msgstr "Ita rezerva ona titulu ida ne'e." #. IMG #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:465 #, fuzzy msgid "Cover from Syndetics" msgstr "Exertu ne'e fornese ona husi Syndetics" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:332 #, c-format msgid "Cover image" msgstr "Imajen husi livru nia oin" #. IMG #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:455 #, fuzzy msgid "Cover image from Amazon.com" msgstr "Haree iha Amazon.com" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063 #, fuzzy msgid "Cover image source unknown" msgstr "Rekursu kontínuo ho estatutu la hatene" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527 #, c-format msgid "Crawford County Federated Library System" msgstr "Crawford County Federated Library System" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:112 #, fuzzy, c-format msgid "Create" msgstr "Kria tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:103 #, c-format msgid "Create EDIFACT order" msgstr "Kria orden EDIFACT " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:46 #, fuzzy, c-format msgid "Create Koha administrator patron" msgstr "Web installer › Kria kliente Koha administrator" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "Create Koha administrator patron › Web installer › Koha" msgstr "Koha › Web Installer › Kria biblioteka ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:632 #, c-format msgid "Create SQL reports " msgstr "Kria relatoriu SQL " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:139 #, fuzzy, c-format msgid "Create a fund" msgstr "Kria kampu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:44 #, fuzzy, c-format msgid "Create a library" msgstr "Biblioteka daudaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:3 #, fuzzy, c-format msgid "Create a library › Web installer › Koha" msgstr "Koha › Web Installer › Kria biblioteka ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:326 #, c-format msgid "Create a new CSV profile" msgstr "Kria pefil CSV foun ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:6 #, fuzzy, c-format msgid "Create a new authorized value" msgstr "Aumenta valor autorizadu ida foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:47 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:44 #, fuzzy, c-format msgid "Create a new cash register" msgstr "Kria kategoria ida foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:684 #, c-format msgid "Create a new category" msgstr "Kria kategoria ida foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:48 #, fuzzy, c-format msgid "Create a new circulation rule" msgstr "Jerir regra sirkulasaun nian " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:196 #, c-format msgid "Create a new city" msgstr "Kria sidade foun ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:207 #, fuzzy, c-format msgid "Create a new desk" msgstr "Kria lista foun ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:47 #, fuzzy, c-format msgid "Create a new item type" msgstr "Kria template foun ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:2 #, fuzzy, c-format msgid "Create a new item type › Web installer › Koha" msgstr "Koha › Web Installer › Kria biblioteka ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:322 #, c-format msgid "Create a new list" msgstr "Kria lista foun ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:69 #, c-format msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record." msgstr "Kria rejistu foun liuhusi importa rejistu (duplikadu) esternu." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:592 #, c-format msgid "Create a new subscription " msgstr "Halo asinatura foun " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:313 #, c-format msgid "Create a new template" msgstr "Kria template foun ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:45 #, fuzzy, c-format msgid "Create a patron category" msgstr "Kria kategoria ida foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:124 #, fuzzy, c-format msgid "Create an acquisitions basket" msgstr "Halo asinatura foun " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:134 #, fuzzy, c-format msgid "Create an invoice adjustment" msgstr "Kria faktura foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:111 #, c-format msgid "Create an item record when receiving this serial" msgstr "Kria item nia rejistu kuandu simu hela periodiku ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:132 #, fuzzy, c-format msgid "Create an order" msgstr "Kria rejistu foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:576 #, c-format msgid "Create analytics" msgstr "Kria analytics" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:707 #, c-format msgid "Create and edit club templates " msgstr "Kria no edita template klube ida " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:702 #, c-format msgid "Create and edit clubs " msgstr "Kria no edita klube sira " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:173 #, c-format msgid "" "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of " "your MARC Records (field and subfield definitions)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:165 #, c-format msgid "" "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics " "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates " "for the MARC editor" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64 #, fuzzy, c-format msgid "Create and modify Interlibrary loan requests" msgstr "ita nia pedidu husi biblioteka seluk" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20 #, fuzzy msgid "Create authority" msgstr "Kria autoridade ida foun" #. %1$s: authtypecode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:260 #, c-format msgid "Create authority framework for %s using " msgstr "Kria kuadru autoridade ba %s uza hela " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:115 #, c-format msgid "Create chart" msgstr "Kria grafiku" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:75 #, c-format msgid "Create field" msgstr "Kria kampu" #. %1$s: framework.frameworkcode | html #. %2$s: framework.frameworktext | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:216 #, c-format msgid "Create framework for %s (%s) using " msgstr "Kria kuadru ba %s (%s) uza hela " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:16 #, c-format msgid "Create from SQL" msgstr "Kria husi SQL" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:88 #, fuzzy, c-format msgid "Create from SQL " msgstr "Kria husi SQL" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:39 #, c-format msgid "Create guided report" msgstr "Kria matadalan ba relatoriu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:51 #, c-format msgid "Create item when receiving" msgstr "Kria item kuandu simu hela" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:135 #, c-format msgid "Create item when receiving: " msgstr "Kria item kuandu simu hela: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:135 #, c-format msgid "Create items when:" msgstr "Kria item kuandu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:388 #, c-format msgid "Create label batch" msgstr "Kria etiketa batch" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:109 #, c-format msgid "Create manual credit" msgstr "Kria kreditu manual" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:10 #, fuzzy, c-format msgid "Create manual credit › Patrons › Koha" msgstr "Koha › Kliente sira › %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:55 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:48 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:106 #, c-format msgid "Create manual invoice" msgstr "Kria invoice manual" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:11 #, fuzzy, c-format msgid "Create manual invoice › Patrons › Koha" msgstr "Koha › Kliente sira › %s" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:74 #, fuzzy msgid "Create new" msgstr "Kria Foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:5 #, c-format msgid "Create new authority" msgstr "Kria autoridade ida foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:218 #, fuzzy, c-format msgid "Create new credit type" msgstr "Kria tipu kreditu foun ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:214 #, c-format msgid "Create new debit type" msgstr "Kria tipu kreditu foun ida" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:71 msgid "Create new invoice anyway" msgstr "Kria faktura foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:104 #, c-format msgid "Create new list " msgstr "Halo lista foun " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:68 #, c-format msgid "Create new record" msgstr "Kria rejistu foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:157 #, c-format msgid "Create new rota" msgstr "Kria rota foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:317 #, c-format msgid "Create new stage" msgstr "Kria etapa foun ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:220 #, c-format msgid "Create patron list: " msgstr "Kria lista kliente ida: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:512 #, c-format msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data " msgstr "Kria etiketa no kódigus barras impressão husi dadus katálogu " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:226 #, c-format msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data" msgstr "Kria etiketa no kódigos barras impressão husi dadus katálogu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:66 #, c-format msgid "Create printable patron cards" msgstr "Kria kartaun kliente impressão" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:101 #, c-format msgid "Create record" msgstr "Kria rejistu" #. INPUT type=submit name=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1203 #, c-format msgid "Create report from SQL" msgstr "Kria relatoriu ida husi SQL" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:46 #, fuzzy, c-format msgid "Create rota " msgstr "Kria rota foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:12 #, c-format msgid "Create routing list" msgstr "Kria lista roteamentu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:50 #, c-format msgid "Create routing list for " msgstr "Kria lista roteamentu ba " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:317 #, c-format msgid "Create shared macros (requires advanced_editor) " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:73 #, fuzzy, c-format msgid "Create stage " msgstr "Kria etapa foun ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:763 #, c-format msgid "Create, edit and delete rotas " msgstr "Kria, edita no apaga rotas " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:64 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:12 #, c-format msgid "Created" msgstr "Kria tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:18 #, c-format msgid "Created on" msgstr "Kria tiona iha" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:408 #, c-format msgid "Creation date" msgstr "Data kriasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:12 #, c-format msgid "Creation date: " msgstr "Data kriasaun: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710 #, c-format msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License" msgstr "Lisensa Creative Commons Attribution 2.5" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716 #, c-format msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License" msgstr "Lisensa Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:36 #, c-format msgid "Credit" msgstr "Kreditu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:66 #, fuzzy, c-format msgid "Credit number" msgstr "Numeru kartaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:169 #, fuzzy, c-format msgid "Credit number enabled" msgstr "Hirak ne'e lao ona" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494 #, fuzzy msgid "Credit type" msgstr "Tipu kreditu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:71 #, fuzzy, c-format msgid "Credit type archived successfully" msgstr "hasai tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:92 #, fuzzy, c-format msgid "Credit type code: " msgstr "Kodigu tipu debitu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:73 #, fuzzy, c-format msgid "Credit type restored successfully" msgstr "Konsege atu apaga kolesau" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:67 #, fuzzy, c-format msgid "Credit type saved successfully" msgstr "hasai tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:61 #, c-format msgid "Credit type: " msgstr "Tipu kreditu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:36 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:62 #, c-format msgid "Credit types" msgstr "Tipu kreditu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:50 #, fuzzy, c-format msgid "Credit types " msgstr "Tipu kreditu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:124 #, c-format msgid "Credits:" msgstr "Kreditu sira:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:99 #, c-format msgid "Creep:" msgstr "Creep:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:162 #, fuzzy, c-format msgid "Cron job" msgstr "Agrupamento raga ba " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:91 #, fuzzy, c-format msgid "Cron jobs" msgstr "Agrupamento raga ba " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Crop" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:334 #, c-format msgid "Ctrl-S" msgstr "Ctrl-S" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:36 #, c-format msgid "Currencies" msgstr "Osan sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:52 #, fuzzy, c-format msgid "Currencies " msgstr "Osan sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:28 #, c-format msgid "Currencies & Exchange rates" msgstr "Osan & Troka osan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:114 #, c-format msgid "Currencies and exchange rates" msgstr "Osan sira no troka osan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:7 #, c-format msgid "Currencies search:" msgstr "Peskiza osan sira:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:61 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Currency" msgstr "Osan ida" #. %1$s: currency | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:3 #, c-format msgid "Currency = %s" msgstr "Osan = %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:83 #, fuzzy, c-format msgid "Currency added successfully" msgstr "aumenta tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:85 #, fuzzy, c-format msgid "Currency deleted successfully" msgstr "Konsege atu apaga kolesau" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:81 #, fuzzy, c-format msgid "Currency updated successfully" msgstr "konsege atualiza" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:608 #, c-format msgid "Currency:" msgstr "Osan:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:115 #, c-format msgid "Currency: " msgstr "Osan: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:266 #, c-format msgid "Current article requests" msgstr "Pedidu artigu sira atual" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:531 #, fuzzy, c-format msgid "Current checkouts allowed" msgstr "Emprestimos bele husik: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:94 #, c-format msgid "Current checkouts allowed: " msgstr "Emprestimos bele husik: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:99 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:15 #, c-format msgid "Current library" msgstr "Biblioteka daudaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:120 #, c-format msgid "Current library:" msgstr "Biblioteka daudauk:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548 #, c-format msgid "Current maintenance team" msgstr "Current maintenance team" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:532 #, c-format msgid "Current on-site checkouts allowed" msgstr "Emprestimos on-site bele husik" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:134 #, c-format msgid "Current renewals:" msgstr "Renovasaun atual:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:45 #, c-format msgid "Current server time is:" msgstr "Tempu servidor agora daudaun:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:129 #, c-format msgid "Current session" msgstr "Sesaun atual" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:278 #, fuzzy, c-format msgid "Current subtype limits" msgstr "Limite ba subtipu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:110 #, c-format msgid "Current terms" msgstr "Termu sira atual" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Current window" msgstr "Janela atual" #. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:66 #, c-format msgid "Currently available %s" msgstr "Disponivel agora daudaun %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:68 #, c-format msgid "Currently available batches" msgstr "Lotes disponivel agora daudaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:62 #, c-format msgid "Currently available layouts" msgstr "Kuadru disponivel agora daudaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:66 #, c-format msgid "Currently available profiles" msgstr "Perfil disponivel daudaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:64 #, c-format msgid "Currently available templates" msgstr "Templates disponivel agora daudaun" #. %1$s: ELSE #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:442 #, c-format msgid "Currently in local use %s " msgstr "Uza hela agora daudaun %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1064 #, c-format msgid "" "Currently, this means hold policies. The various policies have the following " "effects: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:155 #, c-format msgid "Curriculum" msgstr "Kurríkulu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273 #, c-format msgid "Custom" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Custom color" msgstr "La iha kor" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:491 #, fuzzy, c-format msgid "Custom cover image" msgstr "Imajen husi livru nia oin" #. OPTGROUP #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:76 msgid "Custom search fields" msgstr "Kampu peskiza kostume" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Custom..." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Cut" msgstr "Tesi" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Cut row" msgstr "Tesi lina" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:105 #, c-format msgid "Cyclical" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:175 #, c-format msgid "Cyclical:" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:840 #, c-format msgid "Dænsk (Danish)" msgstr "Dænsk (Danish)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793 #, c-format msgid "D3.js" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:794 #, c-format msgid "D3.js v3.5.17" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:146 #, c-format msgid "DANMARC" msgstr "DANMARC" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:92 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:184 #, c-format msgid "DATA" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:232 #, c-format msgid "DBMS auto increment fix" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:150 #, c-format msgid "DISABLED" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773 #, fuzzy, c-format msgid "DSpace project" msgstr "Projesaun mapa" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:128 #, c-format msgid "DVD video / Videodisc" msgstr "DVD video / Videodisc" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157 #, c-format msgid "Daily hold limit reached for patron" msgstr "" #. %1$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:842 #, fuzzy, c-format msgid "Daily open article requests limit for %s" msgstr "Hatuur pedidu artigu ba %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:481 #, fuzzy, c-format msgid "Daily rental charge" msgstr "Propina aluga tuir oras" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:59 #, fuzzy, c-format msgid "Daily rental charge:" msgstr "Propina aluga tuir oras:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:348 #, fuzzy, c-format msgid "Daily rental charge: " msgstr "Propina aluga tuir oras: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:21 #, fuzzy, c-format msgid "Daily rental fee" msgstr "Propina aluga tuir oras" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:353 #, fuzzy, c-format msgid "Daily rentals use calendar: " msgstr "Propina aluga tuir oras: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:266 #, c-format msgid "Damaged" msgstr "Aat" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:213 #, c-format msgid "Damaged on:" msgstr "Aat iha:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:185 #, c-format msgid "Damaged status:" msgstr "Estado aat:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Dark Blue" msgstr "Marka hanesan taka hela" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Dark Gray" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Dark Green" msgstr "Marka hanesan haree tiona" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Dark Orange" msgstr "Data husi" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Dark Purple" msgstr "Marka hanesan haree tiona no remata" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Dark Red" msgstr "Marka hanesan taka hela" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Dark Turquoise" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Dark Yellow" msgstr "Kor kinur" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:61 #, fuzzy, c-format msgid "Data added " msgstr "Data aumenta tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:608 #, c-format msgid "Data deleted" msgstr "Dadus apaga tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:98 #, fuzzy, c-format msgid "Data deleted " msgstr "Dadus apaga tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:52 #, c-format msgid "Data error" msgstr "Sala husi dadus" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:138 #, c-format msgid "Data fields" msgstr "Kampu dadus" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:423 #, c-format msgid "Data for preview:" msgstr "Data haree:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:227 #, c-format msgid "Data problems" msgstr "Problema dadus nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:290 #, c-format msgid "Data recorded" msgstr "Dadus grava tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:60 #, fuzzy, c-format msgid "Data recorded " msgstr "Dadus grava tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:305 #, c-format msgid "Data:" msgstr "Dadus:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218 #, c-format msgid "Database" msgstr "Database" #. %1$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:41 #, c-format msgid "Database %s exists." msgstr "Database %s iha." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30 #, c-format msgid "Database host: " msgstr "Database nia host: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:29 #, c-format msgid "Database name: " msgstr "Database nia naran: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:31 #, c-format msgid "Database port: " msgstr "Database nia port: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:75 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:99 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:69 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:326 #, fuzzy, c-format msgid "Database settings" msgstr "Konfigurasaun database:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:2 #, fuzzy, c-format msgid "Database settings › Web installer › Koha" msgstr "Koha › Web Installer › Kria biblioteka ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:26 #, c-format msgid "Database settings:" msgstr "Konfigurasaun database:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:272 #, c-format msgid "Database tables created" msgstr "Database nia tabela kria tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28 #, c-format msgid "Database type: " msgstr "Database nia tipu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:32 #, c-format msgid "Database user: " msgstr "Utilizador database: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:108 #, c-format msgid "Database: " msgstr "Database: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599 #, fuzzy, c-format msgid "Dataly Tech, Greece" msgstr "Atenas, Grésia" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:62 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:67 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:47 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:15 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:10 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:14 #, c-format msgid "Date" msgstr "Data" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:344 #, c-format msgid "Date accessioned" msgstr "Data simu tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1065 #, c-format msgid "Date acquired" msgstr "Data simu tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:250 #, c-format msgid "Date acquired (item)" msgstr "Data simu tiona (item)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23 #, c-format msgid "Date added" msgstr "Data aumenta tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:149 #, c-format msgid "Date and time: " msgstr "Data ho oras: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:51 #, c-format msgid "Date arrived" msgstr "Data to'o tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:262 #, c-format msgid "Date deleted (item)" msgstr "Data apaga tiona (item)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:24 #, c-format msgid "Date due" msgstr "Data atu fo fila" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:147 #, c-format msgid "Date due:" msgstr "Data atu fo fila:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:11 #, c-format msgid "Date enrolled" msgstr "Data inskisaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:396 #, c-format msgid "Date formats should match your system preference, and " msgstr "Formatu data tenke han-malu preferensia sistema, no " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:10 #, c-format msgid "Date hold placed" msgstr "Data hatuur rezerva" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:345 #, c-format msgid "Date last borrowed" msgstr "Emprestimos nia data ikus" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:45 #, c-format msgid "Date last modified" msgstr "Data modifika ona ikus" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:99 #, c-format msgid "Date last seen" msgstr "Data ikus ne'ebe haree livru ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:35 #, c-format msgid "Date of birth" msgstr "Data moris" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:159 #, c-format msgid "Date of birth is invalid." msgstr "Data moris invalidu." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:172 #, c-format msgid "Date of birth:" msgstr "Data moris:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:162 #, c-format msgid "Date of enrollment is invalid." msgstr "Data matríkula invalidu." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:165 #, c-format msgid "Date of expiration is invalid." msgstr "Data prazu invalidu." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:55 #, fuzzy, c-format msgid "Date of request" msgstr "Data pedidu nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:54 #, c-format msgid "Date of transfer" msgstr "Data transfere" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:51 #, c-format msgid "Date ordered" msgstr "Data hameno tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:50 #, c-format msgid "Date ordered " msgstr "Data hameno tiona " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:75 #, c-format msgid "Date placed between:" msgstr "Data hatuur entre:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:737 #, c-format msgid "Date published" msgstr "Data publikasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:181 #, c-format msgid "Date published " msgstr "Data publikasaun " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:183 #, c-format msgid "Date published (text) " msgstr "Data publikasaun (testu) " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:257 #, c-format msgid "Date range" msgstr "Data husi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:69 #, c-format msgid "Date received" msgstr "Data simu tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:185 #, c-format msgid "Date received " msgstr "Data simu tiona " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:279 #, c-format msgid "Date received: " msgstr "Data simu tiona: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:42 #, c-format msgid "Date requested" msgstr "Data pedidu nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:84 #, c-format msgid "Date/Time" msgstr "Data/Oras" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1421 #, c-format msgid "Date:" msgstr "Data:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:50 #, c-format msgid "Date: " msgstr "Data: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233 #, c-format msgid "Date: from " msgstr "Data: husi " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Date\\/time" msgstr "Data\\/oras" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49 #, c-format msgid "Dates" msgstr "Data sira" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:224 msgid "Dates cannot be empty" msgstr "Data labele mamuk" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:144 #, c-format msgid "Day" msgstr "Loron" #. %1$s: loopfilte.filter | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:71 #, fuzzy, c-format msgid "Day is %s" msgstr "(iha %s)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:303 #, c-format msgid "Day of week" msgstr "Loron husi semana" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:326 #, c-format msgid "Day/month" msgstr "Loron/fulan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:145 #, c-format msgid "Day: " msgstr "Loron: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1354 #, c-format msgid "Days" msgstr "Loron sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:8 #, c-format msgid "Days in advance" msgstr "Loron sira iha advansa" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:534 #, fuzzy, c-format msgid "Days mode" msgstr "Loron sira" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494 #, fuzzy msgid "Debit type" msgstr "Tipu debitu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:69 #, fuzzy, c-format msgid "Debit type archived successfully" msgstr "hasai tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:90 #, c-format msgid "Debit type code: " msgstr "Kodigu tipu debitu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:71 #, fuzzy, c-format msgid "Debit type restored successfully" msgstr "hasai tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:65 #, fuzzy, c-format msgid "Debit type saved successfully" msgstr "hasai tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:61 #, c-format msgid "Debit types" msgstr "Tipu debitu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:48 #, fuzzy, c-format msgid "Debit types " msgstr "Tipu debitu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:244 #, c-format msgid "Debug mode" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:208 #, fuzzy, c-format msgid "Debug mode: " msgstr "Kodigu tipu debitu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:175 #, c-format msgid "December" msgstr "Dezembru" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:179 #, fuzzy, c-format msgid "Decrease" msgstr "Data kria ona" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Decrease indent" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:537 #, c-format msgid "Decreased loan period for high holds (day)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:10 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:66 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:63 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:94 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:98 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Default" msgstr "Default" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:67 #, c-format msgid "Default " msgstr "Default " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:46 #, fuzzy, c-format msgid "Default MARC framework" msgstr "Kuadru default" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:65 #, c-format msgid "Default accounting details" msgstr "Detalle kontabilidade default" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:159 #, c-format msgid "Default amount" msgstr "Montante default" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:99 #, c-format msgid "Default amount: " msgstr "Default montante: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:897 #, fuzzy, c-format msgid "Default article request fees" msgstr "Pedidu artigu sira atual" #. %1$s: IF humanbranch #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:579 #, c-format msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s" msgstr "Politika default checkout, rezerva no fo fila nian%s ba %s%s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:237 #, c-format msgid "Default configuration:" msgstr "Konfigurasaun default:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:97 #, fuzzy, c-format msgid "Default display length: " msgstr "Default montante: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:86 #, c-format msgid "Default font" msgstr "Default kolesaun de tipu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:66 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:59 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:72 #, c-format msgid "Default framework" msgstr "Kuadru default" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:151 #, fuzzy, c-format msgid "Default framework " msgstr "Kuadru default" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:956 #, c-format msgid "Default lost item fee refund on return policy" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:417 #, c-format msgid "Default messaging preferences for this patron category" msgstr "Preferensia mensajen baibain ba kategoria kliente ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:844 #, fuzzy, c-format msgid "Default open article requests limit" msgstr "Pedidu artigu sira atual" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:541 #, c-format msgid "Default privacy" msgstr "Privasidade default" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:80 #, c-format msgid "Default privacy: " msgstr "Valor default: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:483 #, c-format msgid "Default replacement cost" msgstr "Kustu substituisaun default" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:376 #, c-format msgid "Default replacement cost: " msgstr "Kustu substituisaun default nian: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:129 #, fuzzy, c-format msgid "Default sort order: " msgstr "Atu orden " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:235 #, c-format msgid "Default value:" msgstr "Valor default:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:605 #, fuzzy, c-format msgid "Defaults " msgstr "Defaults" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:253 #, c-format msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:153 #, fuzzy, c-format msgid "Define a printer profile." msgstr "Edita printer nia perfil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:170 #, c-format msgid "" "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you " "define itemtypes and bibliographic MARC tag structure. Authority values are " "managed through plugins" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:136 #, c-format msgid "Define cash registers" msgstr "Defini kaixa osan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:84 #, c-format msgid "Define categories and authorized values for them" msgstr "Defini kategoria ho valor ne'ebe autoriza ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:98 #, fuzzy, c-format msgid "" "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron " "categories, and item types" msgstr "default (biblioteka hotu), kategoria kliente hotu, tipu item hotu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:116 #, fuzzy, c-format msgid "Define circulation desks" msgstr "Sirkulasaun offline" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:120 #, c-format msgid "Define cities and towns that your patrons live in" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:177 #, c-format msgid "" "Define classification sources (i.e. call number schemes) used by your " "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers and " "splitting rules for splitting them" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:132 #, c-format msgid "Define credit types" msgstr "Defini tipu kreditu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:207 #, fuzzy, c-format msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions" msgstr "Jerir moeda sira no troka osan " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:105 #, c-format msgid "Define days when the library is closed" msgstr "Defini loron ne'ebe biblioteka la loke" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:452 #, c-format msgid "Define days when the library is closed " msgstr "Defini loron ne'ebe biblioteka taka hela " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:130 #, c-format msgid "Define debit types" msgstr "Defini tipu debitu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:102 #, c-format msgid "" "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for " "patron records" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:215 #, c-format msgid "Define funds within your budgets" msgstr "Defini fundu iha ita nia orsamentu nia laran" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:76 #, c-format msgid "Define hierarchical library groups" msgstr "Defini grupu biblioteka hierárkuiku" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:80 #, c-format msgid "Define item types used for circulation rules" msgstr "Defini tipu item atu uza ba regra sirkulasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:74 #, c-format msgid "Define libraries" msgstr "Defini biblioteka sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:138 #, c-format msgid "Define mappings" msgstr "Defini mapeamentos" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:467 #, c-format msgid "Define notices " msgstr "Defini notisias " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:56 #, c-format msgid "" "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)" msgstr "" "Defini avizu (notifikasaun mensagen liu husi print ka email kona-ba livru " "ne'ebe tarde, nsst.)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:94 #, c-format msgid "Define patron categories" msgstr "Defini kategoria kliente nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:112 #, c-format msgid "" "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of " "libraries, patron categories, and item types" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:211 #, c-format msgid "Define rules to modify items by age" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:39 #, c-format msgid "Define the holidays for:" msgstr "Defini feriadu ba:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:167 #, c-format msgid "" "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the " "MARC Bibliographic records" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:108 #, c-format msgid "Define transport costs between branches" msgstr "" #. P #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:293 #, fuzzy, c-format msgid "Define values in authorised value category ADJ_REASON to enable" msgstr "Defini kategoria ho valor ne'ebe autoriza ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:237 #, c-format msgid "Define which SMTP servers to use" msgstr "Defini servidor SMTP nian ne'ebe uza" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:249 #, fuzzy, c-format msgid "Define which events trigger which sounds" msgstr "Defini servidor SMTP nian ne'ebe uza" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:233 #, c-format msgid "Define which external servers to query for MARC data" msgstr "Defini servidor sira externo ne'ebe uza hodi buka dadus MARC" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:269 #, c-format msgid "Define which keys trigger actions in the advanced cataloging editor" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:211 #, c-format msgid "Define your budgets" msgstr "Defini ita nia orsamentu sira" #. %1$s: IF ( branch ) #. %2$s: Branches.GetName( branch ) | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:36 #, c-format msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:198 #, c-format msgid "" "Defining a parent type will apply checkout limits for all children as " "described on the circulation rules page." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:40 #, c-format msgid "Defining transport costs between libraries " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:134 #, c-format msgid "Definition" msgstr "Definisaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:165 #, c-format msgid "Definition description:" msgstr "Deskrisaun definisaun:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:161 #, c-format msgid "Definition name:" msgstr "Naran definisaun:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:89 #, c-format msgid "DejaVu Sans Mono" msgstr "DejaVu Sans Mono" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:89 #, c-format msgid "Delay" msgstr "Demora" #. %1$s: ERRORDELAY | html #. %2$s: BORERR | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:56 #, c-format msgid "" "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should " "be only numerical characters. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:38 #, c-format msgid "" "Delay is the number of days after a checkout is due before an action is " "triggered. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:92 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:95 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:67 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:98 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:63 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:96 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:95 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:15 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Apaga" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:63 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:35 #, c-format msgid "Delete " msgstr "Apaga " #. INPUT type=submit name=mainformsubmit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:150 msgid "Delete ALL submitted items" msgstr "Apaga items HOTU ne'ebe hatama tiona" #. %1$s: csv_profile.profile | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:272 #, c-format msgid "Delete CSV Profile \"%s?\"" msgstr "Apaga perfil CSV \"%s?\"" #. %1$s: ean.ean | html #. %2$s: ean.branch.branchname | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:148 #, c-format msgid "Delete EAN %s for %s?" msgstr "Apaga EAN %s ba %s?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:627 #, c-format msgid "Delete SQL reports " msgstr "Apaga relatoriu SQL " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:201 #, fuzzy, c-format msgid "Delete a batch of bibliographic or authority records" msgstr "Esporta rejistu bibliografia, items, no autoridade" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:191 #, c-format msgid "Delete a batch of items" msgstr "Apaga lote items ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:141 #, fuzzy, c-format msgid "Delete a fund" msgstr "Hili fundu ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:105 #, c-format msgid "Delete all" msgstr "Apaga hotu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:84 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:86 #, c-format msgid "Delete all items" msgstr "Apaga item hotu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:302 #, c-format msgid "Delete all items at once " msgstr "Apaga item hotu hamutuk " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:597 #, c-format msgid "Delete an existing subscription " msgstr "Apaga asinatura ne'ebe iha ona " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:136 #, fuzzy, c-format msgid "Delete an invoice adjustment" msgstr "Apaga fatura " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:54 #, c-format msgid "Delete associated items? " msgstr "Apaga item associado? " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:137 #, c-format msgid "Delete basket" msgstr "Apaga raga" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:155 #, c-format msgid "Delete basket and orders" msgstr "Apaga raga no orden sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:163 #, c-format msgid "Delete basket, orders, and records" msgstr "Apaga raga, orden sira no rejistu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:742 #, c-format msgid "Delete baskets " msgstr "Apaga raga " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:79 #, c-format msgid "Delete batch" msgstr "Apaga lote" #. %1$s: budget_period_description | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:338 #, c-format msgid "Delete budget '%s'?" msgstr "Apaga orsamentu '%s'?" #. %1$s: budget_period_description | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:122 #, fuzzy, c-format msgid "Delete budget '%s'? " msgstr "Apaga orsamentu '%s'?" #. %1$s: category.category_name | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:381 #, c-format msgid "Delete category '%s' " msgstr "Apaga kategoria '%s' " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:121 #, fuzzy, c-format msgid "Delete circulation message" msgstr "Etapa deteriorasaun" #. %1$s: city.city_name | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:140 #, c-format msgid "Delete city \"%s?\"" msgstr "Apaga sidade \"%s?\"" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Delete column" msgstr "Apaga koluna" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:57 #, c-format msgid "Delete contact" msgstr "Apaga kontaktu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:63 #, c-format msgid "Delete course" msgstr "Apaga kursu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:8 #, c-format msgid "Delete current field and copy to 'clipboard'" msgstr "Apaga kampu ne'e no kopia ba 'clipboard'" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:9 #, c-format msgid "Delete current subfield and copy to 'clipboard'" msgstr "Apaga kampu ne'e no kopia ba 'clipboard'" #. %1$s: desk.desk_name | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:147 #, fuzzy, c-format msgid "Delete desk \"%s?\"" msgstr "Apaga meza \"%s\"?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:256 #, c-format msgid "Delete field" msgstr "Apaga kampu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:181 #, c-format msgid "Delete field:" msgstr "Apaga kampu:" #. %1$s: framework.frameworktext | html #. %2$s: framework.frameworkcode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:147 #, c-format msgid "Delete framework for %s (%s)?" msgstr "Apaga kuadru ida ba %s (%s)?" #. %1$s: framework.frameworktext | html #. %2$s: framework.frameworkcode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:54 #, fuzzy, c-format msgid "Delete framework for %s (%s)? " msgstr "Apaga kuadru ida ba %s (%s)?" #. %1$s: budget_name | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:415 #, c-format msgid "Delete fund %s?" msgstr "Apaga fundu %s?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:71 #, fuzzy, c-format msgid "Delete fund? " msgstr "Apaga fundu %s?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:233 #, c-format msgid "Delete group" msgstr "Apaga grupu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:93 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:287 #, c-format msgid "Delete image" msgstr "Apaga imajen" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:78 #, fuzzy, c-format msgid "Delete images" msgstr "Apaga imajen" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:732 #, c-format msgid "Delete invoices " msgstr "Apaga fatura " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3 msgid "Delete item" msgstr "Apaga item" #. %1$s: itemtype.itemtype | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:440 #, c-format msgid "Delete item type '%s'?" msgstr "Apaga item nia tipu '%s'?" #. %1$s: itemtype.itemtype | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:93 #, fuzzy, c-format msgid "Delete item type '%s'? " msgstr "Apaga item nia tipu '%s'?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:58 #, c-format msgid "Delete items in a batch" msgstr "Apaga item sira iha lote ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:20 #, c-format msgid "Delete list" msgstr "Apaga lista" #. BUTTON #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:280 #, c-format msgid "Delete macro" msgstr "Apaga macro" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:576 #, c-format msgid "Delete notice?" msgstr "Apaga avizu?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:442 #, c-format msgid "" "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower " "checkout history) " msgstr "" #. %1$s: patron.firstname | html #. %2$s: patron.surname | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:23 #, fuzzy, c-format msgid "Delete patron %s %s " msgstr "Apaga kliente sira" #. %1$s: patron.firstname | html #. %2$s: patron.surname | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "Delete patron %s %s › Koha" msgstr "› Apaga kliente %s %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:107 #, c-format msgid "Delete patrons" msgstr "Apaga kliente sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:277 #, fuzzy, c-format msgid "Delete patrons " msgstr "Apaga kliente sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:198 #, c-format msgid "" "Delete patrons directly from the database. Patron data will not be " "recoverable. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:110 #, fuzzy, c-format msgid "Delete patrons who meet the following criteria:" msgstr "Uza rejistu husi lista tuirmai: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:677 #, c-format msgid "Delete public lists " msgstr "Apaga lista publiku " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:126 #, fuzzy, c-format msgid "Delete quote" msgstr "Apaga fraze(s)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:78 #, c-format msgid "Delete record" msgstr "Apaga rejistu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:78 #, c-format msgid "Delete record " msgstr "Apaga rejistu " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:148 #, c-format msgid "Delete records if no items remain." msgstr "Apaga registu sira se items la iha ona." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2 msgid "Delete request" msgstr "Apaga pedidu" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Delete row" msgstr "Apaga linha" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:403 #, c-format msgid "Delete selected" msgstr "Apaga item ne'ebe hili tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:144 #, c-format msgid "Delete selected alerts" msgstr "Apaga avizu ne'ebe hili tiona" #. INPUT type=button #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:165 #, fuzzy msgid "Delete selected issues" msgstr "Apaga item ne'ebe hili tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:152 #, c-format msgid "Delete selected items" msgstr "Apaga item ne'ebe hili tiona" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:205 msgid "Delete selected records" msgstr "Apaga item ne'ebe hili tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:270 #, fuzzy, c-format msgid "Delete server" msgstr "Apaga utilizador" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:322 #, c-format msgid "Delete shared macros (requires advanced_editor) " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:286 #, c-format msgid "Delete subfield " msgstr "Apaga subkampu " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44 #, c-format msgid "Delete subscription" msgstr "Apaga asinatura" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Delete table" msgstr "Apaga tabela" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:71 #, fuzzy, c-format msgid "Delete template" msgstr "Hili template ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:116 #, fuzzy, c-format msgid "Delete the exceptions on a range" msgstr "Apaga exesaun ida ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:111 #, fuzzy, c-format msgid "Delete the repeated holidays on a range" msgstr "Defini feriadu ba:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:106 #, fuzzy, c-format msgid "Delete the single holidays on a range" msgstr "Apaga feriadu ida ne'e" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1082 msgid "Delete this Tag" msgstr "Apaga Etiketa ida ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:274 #, c-format msgid "Delete this account?" msgstr "Apaga konta ida ne'e?" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:501 msgid "Delete this category" msgstr "Apaga kategoria ida ne'e" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394 msgid "Delete this exception." msgstr "Apaga exesaun ida ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:101 #, c-format msgid "Delete this holiday" msgstr "Apaga feriadu ida ne'e" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394 msgid "Delete this holiday." msgstr "Apaga feriadu ida ne'e." #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:400 msgid "Delete this saved report" msgstr "Apaga relatoriu ida ne'ebe rai tiona" #. IMG #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1183 msgid "Delete this subfield" msgstr "Apaga subkampu ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543 #, c-format msgid "Delete user" msgstr "Apaga utilizador" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:30 #, c-format msgid "Delete vendor" msgstr "Apaga vendedor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:11 #, c-format msgid "Delete?" msgstr "Apaga?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:85 #, fuzzy, c-format msgid "Deleted " msgstr "Apaga " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:372 #, fuzzy, c-format msgid "Deleted bibliographic record, can't find title" msgstr "Titulu rejistu bibliográfiku" #. %1$s: deleted_attribute_type | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:280 #, c-format msgid "Deleted patron attribute type "%s"" msgstr "Kliente nia tipu atributu apaga tiona "%s"" #. %1$s: deleted_matching_rule | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:455 #, c-format msgid "Deleted record matching rule "%s"" msgstr "Regra kona-ba rejistu hanesan malu apaga tiona "%s"" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111 msgid "Deleted." msgstr "Apaga tiona." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:69 #, c-format msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:172 #, fuzzy, c-format msgid "Deletion not possible" msgstr ". Labele apaga " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209 msgid "" "Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152 msgid "" "Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:198 #, c-format msgid "Delimiter: " msgstr "Delimitedor: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:108 #, c-format msgid "Delink" msgstr "Delink" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383 #, fuzzy, c-format msgid "Deliverer" msgstr "Entregas" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:276 #, fuzzy, c-format msgid "Deliverer:" msgstr "Entregas" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:378 #, c-format msgid "Deliveries" msgstr "Entregas" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:279 #, fuzzy, c-format msgid "Delivery comment:" msgstr "Fatin hodi entrega:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:122 #, c-format msgid "Delivery day:" msgstr "Loron hodi entrega:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:257 #, c-format msgid "Delivery details" msgstr "Detalle entrega" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:53 #, fuzzy, c-format msgid "Delivery note" msgstr "Oras entrega: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:382 #, c-format msgid "Delivery place" msgstr "Fatin hodi entrega" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:264 #, c-format msgid "Delivery place:" msgstr "Fatin hodi entrega:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:82 #, c-format msgid "Delivery place: " msgstr "Fatin hodi entrega: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:352 #, c-format msgid "Delivery time: " msgstr "Oras entrega: " #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337 msgid "Denied" msgstr "Negado" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:130 #, c-format msgid "Deny" msgstr "Nega" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:72 #, c-format msgid "Department" msgstr "Departamentu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:50 #, c-format msgid "Department:" msgstr "Departamentu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:488 #, c-format msgid "" "Departments are required by and will be used in the Course Reserves module" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:408 #, fuzzy, c-format msgid "Deprecation warning" msgstr "Fo atensaun ba duplikadu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:49 #, c-format msgid "Dept." msgstr "Dept." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Descending" msgstr "Tuun hela" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:10 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:84 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:84 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:66 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:94 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:10 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Description" msgstr "Deskrisaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:329 #, c-format msgid "Description (OPAC)" msgstr "Deskrisaun (OPAC)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:28 #, c-format msgid "Description (OPAC):" msgstr "Deskrisaun (OPAC):" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:147 #, c-format msgid "Description (OPAC): " msgstr "Deskrisaun (OPAC): " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179 msgid "Description is required" msgstr "Deskrisaun presizia" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598 msgid "Description missing" msgstr "Deskrisaun falta" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:552 #, c-format msgid "" "Description of a withdrawn item (appears when adding or editing an item)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:141 #, c-format msgid "Description of charges" msgstr "Deskrisaun kona-ba multa sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:92 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:72 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:23 #, c-format msgid "Description:" msgstr "Deskrisaun:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:67 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:69 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:55 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:48 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:55 #, c-format msgid "Description: " msgstr "Deskrisaun: " #. For the first occurrence, #. %1$s: mss.liblibrarian | html_entity #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:192 #, c-format msgid "Description: %s" msgstr "Deskrisaun: %s" #. %1$s: ( MARCNOTES.size || 1 ) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:286 #, c-format msgid "Descriptions (%s)" msgstr "Deskrisaun (%s)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:486 #, c-format msgid "" "Descriptions for items marked as damaged (appears when cataloging and " "working with items)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:516 #, c-format msgid "" "Descriptions for the items marked as lost (appears when adding or editing an " "item)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:186 #, c-format msgid "Desk" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:185 #, c-format msgid "Desk ID" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:110 #, fuzzy, c-format msgid "Desk ID: " msgstr "ID Pedidu nian:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:85 #, fuzzy, c-format msgid "Desk added successfully" msgstr "aumenta tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:87 #, fuzzy, c-format msgid "Desk deleted successfully" msgstr "Server '%s' apaga tiona." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:7 #, fuzzy, c-format msgid "Desk search:" msgstr "Peskiza foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:83 #, fuzzy, c-format msgid "Desk updated successfully" msgstr "konsege atualiza" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:101 #, c-format msgid "Desk:" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:133 #, c-format msgid "Desk: " msgstr "" #. %1$s: update.old_desk or "?" | html #. %2$s: LoginDeskname or "?" | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:62 #, fuzzy, c-format msgid "Desk: %s ⇒ %s" msgstr "Biblioteka: %s ⇒ %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:36 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49 #, c-format msgid "Desks" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:60 #, c-format msgid "Desks " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:208 #, c-format msgid "Destination" msgstr "Destinu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:68 #, c-format msgid "Destination library:" msgstr "Sei ba biblioteka:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:177 #, c-format msgid "Destination library: " msgstr "Sei ba biblioteka: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:72 #, c-format msgid "Destination record" msgstr "Rejistu destinu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:142 #, fuzzy, c-format msgid "Detailed messages: " msgstr "Data detalhada" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:47 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:18 #, c-format msgid "Details" msgstr "Detalle sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:72 #, fuzzy, c-format msgid "Details " msgstr "Detalle sira" #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:70 #, fuzzy, c-format msgid "Details for %s " msgstr "Detalle ba %s" #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:9 #, fuzzy, c-format msgid "Details for %s › Housebound › Koha" msgstr "Koha › Preso iha uma › Detalle kona ba %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:783 #, fuzzy, c-format msgid "Details for all requests" msgstr "Detalle ba %s" #. %1$s: subscriptionid | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:37 #, fuzzy, c-format msgid "Details for subscription #%s " msgstr "%s› Detalle ba asinatura #%s%s " #. %1$s: subscriptionid | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:11 #, fuzzy, c-format msgid "Details for subscription #%s › Serials › Koha" msgstr "Koha › Serials › Reklama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:607 #, c-format msgid "Details from library" msgstr "Detalle husi biblioteka ne'e" #. %1$s: request.backend | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:677 #, fuzzy, c-format msgid "Details from supplier (%s)" msgstr "Detalle husi %s" #. %1$s: IF type == 'credit' #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #. %4$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:10 #, fuzzy, c-format msgid "Details of %scredit%sdebit%s › %s › Patrons › Koha" msgstr "Koha › Alat › Kria kartaun kliente › %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:75 #, fuzzy, c-format msgid "Details of credit" msgstr "Detalle taxa nian" #. %1$s: accountline.id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:34 #, fuzzy, c-format msgid "Details of credit (%s) " msgstr "Detalle ba %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:77 #, fuzzy, c-format msgid "Details of debit" msgstr "Detalle taxa nian" #. %1$s: accountline.id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:43 #, fuzzy, c-format msgid "Details of debit (%s) " msgstr "Detalle kona-ba knaar #%s" #. For the first occurrence, #. %1$s: job.id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:111 #, fuzzy, c-format msgid "Details of job #%s" msgstr "Detalle kona-ba knaar #%s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:847 #, c-format msgid "" "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda " "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron" msgstr "" "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda " "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600 #, c-format msgid "Devinim, Turkey" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:183 #, c-format msgid "Dewey" msgstr "Dewey" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:194 #, c-format msgid "Dewey number:" msgstr "Numeru dewey:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131 #, c-format msgid "Dewey: " msgstr "Dewey: " #. For the first occurrence, #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey | $raw #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:119 #, c-format msgid "Dewey: %s " msgstr "Dewey: %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:47 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:67 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:105 #, c-format msgid "Dictionary" msgstr "Disionariu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:87 #, c-format msgid "Dictionary " msgstr "Disionariu " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:3 #, fuzzy, c-format msgid "Dictionary › Guided reports › Reports › Koha" msgstr "" "Koha › Relatoriu › Matadalan ba relatoriu › Disionáriu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:661 #, c-format msgid "Dictionary definitions" msgstr "Definisaun husi disionariu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:77 #, c-format msgid "Did not check for matches with existing records in catalog" msgstr "Lalika verifika ho rejistu hanesan malu iha ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:55 #, c-format msgid "Did you mean: " msgstr "Ita dehan katak: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:55 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:146 #, c-format msgid "Did you mean?" msgstr "Ita dehan katak?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:43 #, fuzzy, c-format msgid "Did you mean? " msgstr "Ita dehan katak?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:26 #, fuzzy, c-format msgid "Did you mean? › Administration › Koha" msgstr "Koha › Administrasaun › Avizu audio" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:424 #, c-format msgid "Diff" msgstr "Diff" #. ABBR #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:424 msgid "Differences between the original bibliographic record and the imported" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12 #, c-format msgid "Digests only " msgstr "Dijest deit " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:174 #, fuzzy, c-format msgid "Digital scan" msgstr "d- Armazenajen dijital" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Dimensions" msgstr "Dimensões" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:227 #, c-format msgid "Directories" msgstr "Diretoriu sira" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278 msgid "Directory is not writeable" msgstr "Directory is not writeable" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:200 #, c-format msgid "Disable" msgstr "Halo la lao" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:115 msgid "Disable " msgstr "Halo la lao " #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:87 msgid "Disable two-factor authentication" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297 #, c-format msgid "Disabled" msgstr "La lao" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:186 msgid "Disabled for %s" msgstr "Labele uza husi %s" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:186 msgid "Disabled for all" msgstr "Ema hotu labele uza" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Disc" msgstr "Disk" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:47 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:60 #, c-format msgid "Discharge" msgstr "Kuitasaun" #. %1$s: patron.firstname | html #. %2$s: patron.surname | html #. %3$s: patron.cardnumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:32 #, fuzzy, c-format msgid "Discharge for %s %s (%s) " msgstr "› %sDischarge ba %s %s (%s)%s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:219 #, c-format msgid "Discharge requests pending" msgstr "Pedido kuitasaun pendentes" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:170 #, c-format msgid "Discharges" msgstr "Kuitasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:192 #, c-format msgid "Discographies" msgstr "Diskografie sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:347 #, c-format msgid "Discount debits for patrons " msgstr "Debitu diskonta ba kliente " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:307 #, fuzzy, c-format msgid "Discount to apply: " msgstr "Selu hira: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:347 #, c-format msgid "Discount: " msgstr "Deskontu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:434 #, c-format msgid "Display" msgstr "Hatudu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:43 #, c-format msgid "Display children too." msgstr "Hatudu labarik mos." #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:367 msgid "Display detail for this authority" msgstr "Hatudu detalle husi autoridade ne'e" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:360 msgid "Display detail for this biblio" msgstr "Hatudu detalle kona-ba biblio ne'e" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:386 msgid "Display detail for this item" msgstr "Hatudu detalle kona-ba item ida ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:282 #, c-format msgid "Display from: " msgstr "Hatudu husi: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:447 #, c-format msgid "Display height: " msgstr "Hatudu dimension: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:154 #, c-format msgid "Display in OPAC: " msgstr "Hatudu iha OPAC: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:186 #, fuzzy, c-format msgid "Display in patron's brief information: " msgstr "Biblioteka nia informasaun: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:189 #, c-format msgid "Display location:" msgstr "Hatudu lokalizasaun:" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:351 msgid "Display member details." msgstr "Hatudu membru nia detalle." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:247 #, c-format msgid "Display only used tags/subfields" msgstr "Hatudu deit etiketa/subkampu ne'ebe uza hela" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:296 #, c-format msgid "Display order" msgstr "Hatudu tuir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:126 #, fuzzy, c-format msgid "Display order." msgstr "Hatudu tuir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:94 #, c-format msgid "Display order:" msgstr "Hatudu ba:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:91 #, c-format msgid "Display order: " msgstr "Hatudu orden: " #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:593 #, fuzzy msgid "Display supplier metadata" msgstr "Metadata fornecedor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:594 #, fuzzy, c-format msgid "Display supplier metadata " msgstr "Metadata fornecedor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:427 #, c-format msgid "Display them" msgstr "Hatudu sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:286 #, c-format msgid "Display to: " msgstr "Hatudu ba: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:178 #, c-format msgid "Displayed in the library group search dropdowns." msgstr "" #. %1$s: IF ( filter_approved_all ) #. %2$s: END #. %3$s: IF ( filter_approved_ok ) #. %4$s: END #. %5$s: IF ( filter_approved_pending ) #. %6$s: END #. %7$s: IF ( filter_approved_rej ) #. %8$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:46 #, c-format msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms " msgstr "" "Hatudu hela %shotu%s %saprova tiona%s %spendentes%s %sla simu%s termus " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:791 #, c-format msgid "Displaying availability results" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Div" msgstr "Loron" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601 #, c-format msgid "Do Space, USA" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:90 #, c-format msgid "Do not check in items scanned during inventory: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:45 #, c-format msgid "" "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in " "your catalog." msgstr "" "Lalika kria rejistu duplikadu. Aumenta orden ida husi rejistu ne'ebe iha ona " "iha katalogu." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:112 #, c-format msgid "Do not create an item record when receiving this serial" msgstr "Labele kria rejistu item kuandu simu ona periodiku ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:109 #, c-format msgid "Do not create an item record when receiving this serial " msgstr "Labele kria rejistu item kuandu simu ona periodiku ne'e " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:14 #, c-format msgid "Do not forget that the issue has not been checked in yet." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:15 #, c-format msgid "Do not forget that the issue has not been checked out yet." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:206 #, c-format msgid "Do not look for matching records" msgstr "Lalika buka rejistu hanesan malu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:125 #, c-format msgid "Do not use plugin" msgstr "Labele uza plugin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:131 #, c-format msgid "Do not use profile" msgstr "Labele uza perfil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:192 #, fuzzy, c-format msgid "Do not use template" msgstr "Labele uza perfil" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337 msgid "Do you really want to delete this upload?" msgstr "Ita hakarak apaga upload ida ne'e ka lae?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:324 #, fuzzy msgid "Do you really want to generate next serial?" msgstr "Ita hakarak apaga upload ida ne'e ka lae?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:28 #, c-format msgid "Do you want to confirm this order?" msgstr "Ita hakarak konfirma orden ida ne'e ka lae?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278 #, fuzzy msgid "Do you want to update it with new values?" msgstr "Ita hakarak apaga valor autoriza ne'e ka lae?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Document" msgstr "Dokumentu" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Document properties" msgstr "Propriedades dokumentu nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:390 #, c-format msgid "Document type:" msgstr "Tipu dokumentu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:8 #, fuzzy, c-format msgid "Documentation manager" msgstr "Gerente de dokumentasaun:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:118 #, c-format msgid "Documentation manager:" msgstr "Gerente de dokumentasaun:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:122 #, c-format msgid "Documentation managers:" msgstr "Gerente de dokumentasaun:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:26 #, fuzzy, c-format msgid "Documentation specialist" msgstr "Ekipu dokumentu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:9 #, fuzzy, c-format msgid "Documentation team" msgstr "Ekipu dokumentu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:133 #, c-format msgid "Documentation team:" msgstr "Ekipu dokumentu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:46 #, c-format msgid "Domain" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:92 #, c-format msgid "Domain: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:490 #, c-format msgid "Don't allow" msgstr "La husik" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348 #, c-format msgid "Don't block " msgstr "La taka netik " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:353 #, c-format msgid "Don't check out and print slip (P)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:713 #, c-format msgid "Don't decrease checkout length based on holds" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:258 #, c-format msgid "Don't decrease loan length based on holds" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:79 #, c-format msgid "Don't export fields:" msgstr "La esporta kampu sira:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146 #, c-format msgid "Don't export items:" msgstr "La esporta item sira:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:278 #, c-format msgid "Don't include tax " msgstr "La inklui impostu " #. INPUT type=button #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:55 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:36 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2 #, c-format msgid "Done" msgstr "Hotu ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602 #, c-format msgid "DoverNet, USA" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:237 #, c-format msgid "Download" msgstr "Download" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:95 #, c-format msgid "Download " msgstr "Download " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:371 #, fuzzy, c-format msgid "Download a " msgstr "Download hanesan: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:42 #, c-format msgid "Download as CSV" msgstr "Download nudar CSV" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:49 #, c-format msgid "Download as PDF" msgstr "Download nudar PDF" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:36 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:45 #, c-format msgid "Download as XML" msgstr "Download nudar XML" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11 #, c-format msgid "Download cart" msgstr "Download kareta" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2 #, fuzzy, c-format msgid "Download cart › Koha" msgstr "Download kareta" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:301 msgid "Download configuration" msgstr "Download konfigurasaun" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:275 msgid "Download database" msgstr "Download banku de dados" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:314 #, c-format msgid "Download directory" msgstr "Download diretoriu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:169 #, c-format msgid "Download directory: " msgstr "Download diretoriu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:73 #, c-format msgid "Download file of all overdues" msgstr "Download lista ida ba livru sira ne'ebe tarde" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:71 #, c-format msgid "Download file of displayed overdues" msgstr "Download lista ida ba livru tarde ne'ebe haree tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28 #, c-format msgid "Download list" msgstr "Download lista" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:26 #, c-format msgid "Download list " msgstr "Download lista " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2 #, fuzzy, c-format msgid "Download list › Koha" msgstr "Download lista " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:236 #, fuzzy, c-format msgid "Download photo" msgstr "Download " #. INPUT type=submit name=save #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1019 msgid "Download record" msgstr "Download rejistu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:76 #, c-format msgid "Download records" msgstr "Download rejistu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:196 #, fuzzy, c-format msgid "Download selected claims" msgstr "Apaga item ne'ebe hili tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:22 #, c-format msgid "Downloading records, please wait..." msgstr "Rejistu download hela, favor hein..." #. SPAN #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:282 msgid "Drag and drop to move this stage to another position" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:105 #, c-format msgid "Draw" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:151 #, fuzzy, c-format msgid "Draw guide boxes: " msgstr "Kaixa modelu:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Drop an image here" msgstr "Hatuun imajen iha ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:191 #, c-format msgid "Drop default" msgstr "Drop default" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:196 #, c-format msgid "Drop files here or click to select a file" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:98 #, c-format msgid "Dublin Core" msgstr "Dublin Core" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604 #, c-format msgid "Duchesne County Library, USA" msgstr "Duchesne County Library, USA" #. %1$s: itemloo.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:720 #, c-format msgid "Due %s" msgstr "Fo fila %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:64 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:69 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:8 #, c-format msgid "Due date" msgstr "Data atu fo fila" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:7 #, c-format msgid "Due date (unformatted, hidden)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:84 #, c-format msgid "Due date from: " msgstr "Data fo fali husi: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:89 #, c-format msgid "Due date to:" msgstr "Data atu fo fila ba:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:282 #, c-format msgid "Due date:" msgstr "Data atu fo fila:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:114 #, c-format msgid "Due date: " msgstr "Data atu fo fila: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:176 #, c-format msgid "Due dates have been modified! " msgstr "Data atu fo fali modifika ona! " #. %1$s: checkout_info.issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:304 #, c-format msgid "Due on %s" msgstr "Fo fila iha %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:17 #, c-format msgid "Duplicate" msgstr "Duplikata" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:27 #, c-format msgid "Duplicate " msgstr "Duplikata " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:327 #, c-format msgid "Duplicate a template:" msgstr "Duplika template ida:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:188 #, c-format msgid "Duplicate all the orders with the following accounting details:" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:182 #, c-format msgid "Duplicate budget" msgstr "Orsamentu duplikata" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:134 #, fuzzy, c-format msgid "Duplicate budget " msgstr "Orsamentu duplikata" #. %1$s: budget_period_description | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:24 #, c-format msgid "Duplicate budget %s" msgstr "Orsamentu duplikata %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:53 #, c-format msgid "Duplicate existing orders" msgstr "Duplikadu orden ne'ebe iha ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:40 #, fuzzy, c-format msgid "Duplicate existing orders " msgstr "Duplikadu orden ne'ebe iha ona" #. %1$s: batch_id | html #. %2$s: duplicate_count | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:90 #, c-format msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s" msgstr "Duplikadu item(s) ne'ebe hasai tiona husi batch ho numeru %s: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:260 #, c-format msgid "Duplicate orders" msgstr "Duplikadu ordens" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:131 #, c-format msgid "Duplicate patron record?" msgstr "Duplika rejistu kliente?" #. %1$s: batch_id | html #. %2$s: duplicate_count | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:52 #, c-format msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s" msgstr "Kliente duplikadu hasai tiona husi lote ho numeru %s: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:829 #, c-format msgid "Duplicate record suspected" msgstr "Rejistu ne'e duplikata karik" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:26 msgid "Duplicate this saved report" msgstr "Duplika relatoriu ida ne'ebe rai tiona" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:430 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit." msgstr "Duplika iha. Favor hadi'a sala ne'e no hatama fali." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:36 #, c-format msgid "Duplicate warning" msgstr "Fo atensaun ba duplikadu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:23 #, fuzzy, c-format msgid "Duplicate warning " msgstr "Fo atensaun ba duplikadu" #. %1$s: basketno | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2 #, fuzzy, c-format msgid "" "Duplicate warning › Basket %s › Acquisitions › Koha" msgstr "› Rezultadu%s › Estatistika akuisisaun %s" #. INPUT type=text name=duration #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:344 #, c-format msgid "Duration (days)" msgstr "Durasaun (loron)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:343 #, c-format msgid "Duration:" msgstr "Prazu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:111 #, c-format msgid "E-mail order" msgstr "E-mail orden" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:167 #, c-format msgid "EAN" msgstr "EAN" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:78 #, c-format msgid "EAN13" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:79 #, c-format msgid "EAN8" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:15 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:18 #, c-format msgid "EAN:" msgstr "EAN:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:10 #, c-format msgid "EAN: " msgstr "EAN: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:123 #, c-format msgid "EDI accounts" msgstr "Konta EDI" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:62 #, fuzzy, c-format msgid "EDI accounts " msgstr "Konta EDI" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:329 #, fuzzy, c-format msgid "EDI status:" msgstr "Estadu la iha" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:77 #, fuzzy, c-format msgid "EDIFACT is currently disabled " msgstr "Item deit disponivel agora daudauk:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:98 #, c-format msgid "EDIFACT message" msgstr "Mensajen EDIFACT" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:28 #, fuzzy, c-format msgid "EDIFACT message display" msgstr "Mensajen EDIFACT" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:2 #, fuzzy, c-format msgid "EDIFACT message display › Acquisitions › Koha" msgstr "Koha › Akuisisaun › Fatura" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:36 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:11 #, c-format msgid "EDIFACT messages" msgstr "Mensajen EDIFACT" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "EDIFACT messages › Acquisitions › Koha" msgstr "Koha › Akuisisaun › Fatura" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524 #, c-format msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)" msgstr "EMN (Ecole des Mines de Nantes)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:148 #, c-format msgid "ENABLED" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:119 #, c-format msgid "ENV" msgstr "ENV" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:121 #, c-format msgid "ENV and koha-conf.xml" msgstr "ENV ho koha-conf.xml" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:68 #, c-format msgid "ERROR - unknown" msgstr "SALA - la hatene" #. %1$s: m.code | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:229 #, fuzzy, c-format msgid "ERROR! - %s" msgstr "SALA - la hatene" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:85 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93 #, c-format msgid "ERROR:" msgstr "SALA:" #. For the first occurrence, #. %1$s: e.error | html #. %2$s: IF e.output.size > 1 #. %3$s: IF loop.first #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:428 #, fuzzy, c-format msgid "ERROR: %s %s %s" msgstr "Ph: %s %s %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:135 #, c-format msgid "ERRORS" msgstr "SALA" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:170 #, c-format msgid "EUC-KR" msgstr "EUC-KR" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9 #, c-format msgid "EXAMPLE plugin" msgstr "EXEMPLU plugin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:52 #, fuzzy, c-format msgid "Each cell contain both actual and estimated values." msgstr "Hatudu valor atual/estimado" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:80 #, c-format msgid "Earliest hold date" msgstr "Data sedu liu atu kaer livru" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:52 #, fuzzy, c-format msgid "Earliest recall date" msgstr "Data sedu liu atu kaer livru" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:95 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:62 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:55 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:9 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:12 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Edita" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:60 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:55 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:95 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:34 #, c-format msgid "Edit " msgstr "Edita " #. For the first occurrence, #. %1$s: rota.title | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:315 #, c-format msgid "Edit \"%s\"" msgstr "Edita \"%s\"" #. %1$s: description | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:61 #, fuzzy, c-format msgid "Edit %s" msgstr "Edita \"%s\"" #. %1$s: description | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:31 #, fuzzy, c-format msgid "Edit %s " msgstr "Edita \"%s\"" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:59 #, fuzzy, c-format msgid "Edit MARC subfields constraints " msgstr "› Edita limitasaun ba subkampu %s %s " #. %1$s: spec | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:67 #, c-format msgid "Edit OAI set '%s'" msgstr "Edita OAI set '%s'" #. %1$s: spec | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:41 #, fuzzy, c-format msgid "Edit OAI set '%s' " msgstr "Edita OAI set '%s'" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:147 #, fuzzy, c-format msgid "Edit SMTP server" msgstr "Servidor SMTP" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:857 #, c-format msgid "Edit SQL" msgstr "Edita SQL" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1320 #, c-format msgid "Edit SQL report" msgstr "Edita relatoriu SQL" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:79 #, fuzzy, c-format msgid "Edit URL(s)" msgstr "URL(s)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:35 #, fuzzy, c-format msgid "Edit URLs " msgstr "Edita lista " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:101 #, c-format msgid "Edit actions" msgstr "Edita asaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:41 #, c-format msgid "Edit alert" msgstr "Edita avizu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:602 #, c-format msgid "Edit an existing subscription " msgstr "Edita asinatura ne'ebe iha ona " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:26 #, c-format msgid "Edit as new (duplicate)" msgstr "Edita nudar foun (duplikata)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40 #, c-format msgid "Edit authorities" msgstr "Edita autoridade" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:85 #, c-format msgid "Edit authority" msgstr "Edita autoridade" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:84 #, c-format msgid "Edit basket" msgstr "Edita raga" #. %1$s: basketname | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:56 #, c-format msgid "Edit basket %s" msgstr "Edita raga %s" #. %1$s: basketname | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:35 #, fuzzy, c-format msgid "Edit basket '%s' " msgstr "Edita raga %s" #. %1$s: name | html #. %2$s: basketgroupid | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:186 #, c-format msgid "Edit basket group %s (%s) for " msgstr "Edita grupu raga %s (%s) ba " #. %1$s: budget_period_description | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:23 #, c-format msgid "Edit budget %s" msgstr "Edita orsamentu %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:25 #, fuzzy, c-format msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)" msgstr "Edita katalogu (Modifika rejistu bibliografiku ho dadus items) " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:307 #, c-format msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data) " msgstr "Edita katalogu (Modifika rejistu bibliografiku ho dadus items) " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:115 #, c-format msgid "Edit collection " msgstr "Edita kolesaun sira " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:60 #, c-format msgid "Edit course" msgstr "Edita kursu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:40 #, c-format msgid "Edit details" msgstr "Edita detalle sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:51 #, c-format msgid "Edit field" msgstr "Edita kampu" #. %1$s: description | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:43 #, c-format msgid "Edit frequency: %s" msgstr "Edita freqüênsia: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:167 #, c-format msgid "Edit group" msgstr "Edita grupu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:200 #, c-format msgid "Edit history" msgstr "Edita istoria" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Edit image" msgstr "Edita imajen" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:108 #, c-format msgid "Edit in host" msgstr "Edita iha host" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:163 #, c-format msgid "Edit internal note" msgstr "Edita nota interna" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:164 #, c-format msgid "Edit internal note " msgstr "Edita nota interna " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:727 #, c-format msgid "Edit invoices " msgstr "Edita fatura " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:96 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3 #, c-format msgid "Edit item" msgstr "Edita item" #. %1$s: itemnumber | html #. %2$s: IF ( barcode ) #. %3$s: barcode | html #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:153 #, fuzzy, c-format msgid "Edit item #%s%s / Barcode %s%s" msgstr "Edita Item #%s%s / Barcode %s%s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:38 #, c-format msgid "Edit items" msgstr "Edita item sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:327 #, c-format msgid "Edit items " msgstr "Edita item sira " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:48 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:50 #, c-format msgid "Edit items in batch" msgstr "Edita item sira iha batch ida" #. %1$s: batch_id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:63 #, fuzzy, c-format msgid "Edit label batch %s" msgstr "Kria etiketa batch" #. %1$s: batch_id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:38 #, fuzzy, c-format msgid "Edit label batch %s " msgstr "Kria etiketa batch" #. %1$s: layout_id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:67 #, fuzzy, c-format msgid "Edit label layout %s" msgstr "Edita etiketa nia template" #. %1$s: layout_id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:45 #, fuzzy, c-format msgid "Edit label layout %s " msgstr "Edita etiketa nia template" #. %1$s: template_id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:45 #, fuzzy, c-format msgid "Edit label template %s" msgstr "Edita etiketa nia template" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:19 #, c-format msgid "Edit list" msgstr "Edita lista" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:325 #, c-format msgid "Edit list " msgstr "Edita lista " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:143 #, fuzzy, c-format msgid "Edit mappings" msgstr "Edita asaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1167 #, fuzzy, c-format msgid "Edit patron" msgstr "Edita kliente sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:301 #, c-format msgid "Edit patrons" msgstr "Edita kliente sira" #. %1$s: profile_id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:47 #, fuzzy, c-format msgid "Edit printer profile %s" msgstr "Edita printer nia perfil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:682 #, c-format msgid "" "Edit public lists (Name, settings, and permissions, but not explicitly " "contents) " msgstr "" #. %1$s: suggestionid | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:351 #, c-format msgid "Edit purchase suggestion #%s" msgstr "Edita sujestaun ida kona-ba livru atu sosa #%s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:132 #, c-format msgid "Edit quotes for QOTD feature" msgstr "Edita frazes ba funsionalidade QOTD" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:477 #, c-format msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature " msgstr "Edita frazes ba funsionalidade fraze de loron " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:99 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:34 #, c-format msgid "Edit record" msgstr "Edita rejistu" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:524 msgid "Edit request" msgstr "Edita pedidu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:525 #, c-format msgid "Edit request " msgstr "Edita pedidu " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:7 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:11 #, c-format msgid "Edit rota" msgstr "Edita rota" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:40 #, fuzzy, c-format msgid "Edit rota " msgstr "Edita rota" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:10 #, c-format msgid "Edit routing list" msgstr "Edita lista roteamento" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:80 #, c-format msgid "Edit routing list " msgstr "Edita lista roteamento " #. %1$s: subscription.routingedit | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:178 #, c-format msgid "Edit routing list (%s)" msgstr "Edita lista roteamento (%s)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:52 #, c-format msgid "Edit routing list for " msgstr "Edita lista roteamento ba " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:64 #, c-format msgid "Edit rules" msgstr "Edita regras" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279 msgid "Edit search" msgstr "Edita peskiza" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:67 #, c-format msgid "Edit selected serials" msgstr "Edita periodiku ne'ebe hili tiona" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:156 msgid "Edit serials" msgstr "Edita periodiku sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:61 #, fuzzy, c-format msgid "Edit stage " msgstr "Edita etiketa" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:298 #, c-format msgid "Edit subfields" msgstr "Edita subkampu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:70 #, fuzzy, c-format msgid "Edit subfields constraints " msgstr "› Edita limitasaun ba subkampu %s %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:20 #, c-format msgid "Edit subscription" msgstr "Edita asinatura" #. %1$s: suggestionid | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:74 #, fuzzy, c-format msgid "Edit suggestion #%s " msgstr "sujestaun #%s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:296 #, c-format msgid "Edit tag" msgstr "Edita etiketa" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:48 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:121 #, c-format msgid "Edit this holiday" msgstr "Edita feriadu ida ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:29 #, fuzzy, c-format msgid "Edit this label" msgstr "Imprimi etiketa ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:333 #, fuzzy, c-format msgid "Edit this search" msgstr "Edita peskiza" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:23 #, c-format msgid "Edit vendor" msgstr "Edita vendedor" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:177 #, c-format msgid "Edit vendor note" msgstr "Edita nota vendedor nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:178 #, c-format msgid "Edit vendor note " msgstr "Edita nota vendedor nian " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:388 #, fuzzy, c-format msgid "Edit with WYSIWYG editor" msgstr "Editor TinyMCE WYSIWYG" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:386 #, fuzzy, c-format msgid "Edit with text editor" msgstr "Muda ba editor advansadu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:162 #, c-format msgid "Editable in OPAC: " msgstr "Editável iha OPAC: " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "Editing catalog record #{ID}" msgstr "Edita hela rejistu katalogu #{ID}" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "Editing duplicate record of #{ID}" msgstr "Edita hela rejistu duplikadu #{ID}" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "Editing new full record" msgstr "Edita hela rejistu foun kompletu" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "Editing new record" msgstr "Edita hela rejistu foun" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "Editing search result" msgstr "Rezultadu edita peskiza" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #, c-format msgid "Edition" msgstr "Edisaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:129 #, c-format msgid "Edition: " msgstr "Edisaun: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:932 #, c-format msgid "Editions" msgstr "Edisaun sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:254 #, c-format msgid "Editor" msgstr "Editor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:30 #, fuzzy, c-format msgid "Editor " msgstr "Editor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:4 #, fuzzy, c-format msgid "Editor › Cataloging › Koha" msgstr "Koha › Katalogasaun › " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:408 #, c-format msgid "" "Elasticsearch version 5.x is not supported in Koha 20.11 and greater. Please " "upgrade your Elasticsearch cluster " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:62 #, c-format msgid "Elasticsearch: " msgstr "Elasticsearch: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:11 #, c-format msgid "Email" msgstr "Email" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:25 #, c-format msgid "Email address:" msgstr "Email:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:59 #, c-format msgid "Email has been sent." msgstr "Email haruka tiona." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:75 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:13 #, c-format msgid "Email required" msgstr "Email obrigatóriu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:344 #, c-format msgid "Email text:" msgstr "Testu email:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:73 #, c-format msgid "Email:" msgstr "Email:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247 #, c-format msgid "Email: " msgstr "Email: " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Embed" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788 #, c-format msgid "Emojiarea plug-in for jQuery" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Emoticons" msgstr "Emoticons" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Emoticons..." msgstr "Emoticons" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:62 #, c-format msgid "Empty and close" msgstr "Hamamuk no taka" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:488 #, fuzzy, c-format msgid "Empty option" msgstr "Opsaun imajen" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:202 #, c-format msgid "Enable" msgstr "Lao" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:91 #, c-format msgid "" "Enable Mana KB in order to search, import, and comment on content from the " "Mana KB server, and to share your own." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:125 #, c-format msgid "Enable automatic generation of credit number (see " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:119 #, fuzzy, c-format msgid "Enable credit number" msgstr "Numeru avizu SMS" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:67 #, c-format msgid "" "Enable the advanced cataloging editor ( EnableAdvancedCatalogingEditor " "system preference) to define keyboard shortcuts" msgstr "" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:95 msgid "Enable two-factor authentication" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:57 #, c-format msgid "Enabled" msgstr "Lao hela" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:135 #, c-format msgid "Enabled?" msgstr "Lao hela?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:135 #, c-format msgid "Enables additional debug output in the logs" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Encoding" msgstr "Kodifikasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:219 #, c-format msgid "Encoding: " msgstr "Kodifikasaun: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:168 #, c-format msgid "Encumber while invoice open" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:318 #, c-format msgid "Encumber while invoice open? " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:167 #, c-format msgid "Encyclopedias " msgstr "Ensiklopedia sira " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:17 #, c-format msgid "End date" msgstr "Data ikus liu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:4 #, c-format msgid "End date is not consistent with subscription length." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:127 #, c-format msgid "End date:" msgstr "Data ikus liu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:276 #, c-format msgid "End date: " msgstr "Data ikus liu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:263 #, c-format msgid "End of date range " msgstr "Data ikus liu " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:451 #, c-format msgid "End of interval" msgstr "Intervalo nia ramata" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:169 #, c-format msgid "Ended" msgstr "Hotu ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:136 #, c-format msgid "Ended: " msgstr "Hotu ona: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:135 #, c-format msgid "English" msgstr "Inglês" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:64 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:68 #, c-format msgid "Enhanced content" msgstr "Konteudu diak liu" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:64 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:68 msgid "Enhanced content settings" msgstr "Konteudu diak liu nia konfigurasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824 #, c-format msgid "Enquire.js" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:56 #, c-format msgid "Enroll " msgstr "Inskreve " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:4 #, c-format msgid "Enroll in " msgstr "Inskreve iha " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:712 #, c-format msgid "Enroll patrons in clubs " msgstr "Inskreve kliente iha klube " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:18 #, c-format msgid "Enrolled patrons" msgstr "Kliente sira ne'ebe sai membrus" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:530 #, c-format msgid "Enrollment fee" msgstr "Folin atu sai membru" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:461 #, c-format msgid "Enrollment fee: " msgstr "Folin atu sai membru: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:159 #, c-format msgid "Enrollment field" msgstr "Kampu inskrisaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:151 #, c-format msgid "Enrollment fields" msgstr "Kampu inskrisaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:526 #, c-format msgid "Enrollment period" msgstr "Periodu membru" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:449 #, c-format msgid "Enrollment period: " msgstr "Periodu sai membru biblioteka: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:88 #, c-format msgid "Enrollments " msgstr "Inskrisaun sira " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:108 #, c-format msgid "Enrolment period: " msgstr "Periodu sai membru biblioteka: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:172 #, c-format msgid "Enter 0 to disable." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:236 #, c-format msgid "" "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated " "label printers" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:141 #, c-format msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:128 #, fuzzy, c-format msgid "Enter a list of biblionumbers or authority IDs, one per line." msgstr "Lista numeru biblio ka id autoridade nian (ida por lina): " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:88 #, fuzzy, c-format msgid "Enter a list of record numbers" msgstr "Hatama lista ba numeru rejsitu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:72 #, c-format msgid "Enter a new comment (max 35 characters)" msgstr "Hatama komentariu foun (max 35 karakter)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:354 #, c-format msgid "Enter a new purchase suggestion" msgstr "Hatama sujestaun ida ba livru foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:140 #, c-format msgid "Enter a personal or organization name." msgstr "Hatama naran kliente nian ka naran organizasaun." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:425 #, c-format msgid "" "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. " "Example, for a website itemtype : " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:251 #, c-format msgid "Enter a title and description for the holiday." msgstr "Hatama titulu no deskrisaun ba feriadu ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:191 #, c-format msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:173 #, c-format msgid "Enter any authority field:" msgstr "Hatama kualker kampu autoridade:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:119 #, c-format msgid "Enter any heading:" msgstr "Hatama kualkér kapsaun:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:183 #, c-format msgid "Enter barcode: " msgstr "Hatama barcode: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:53 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:107 #, c-format msgid "Enter biblionumber:" msgstr "Husi numerubiblio:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:106 #, c-format msgid "Enter by barcode:" msgstr "Hatama husi barcode:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:110 #, c-format msgid "Enter by itemnumber:" msgstr "Hatama husi itemnumber:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:179 #, c-format msgid "Enter club ID or partial name:" msgstr "Hatama kliente nia ID klube nian ka naran:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:244 #, c-format msgid "Enter default values" msgstr "Hatama valor sira default nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:632 #, c-format msgid "Enter item barcode or keyword:" msgstr "Hatama item nia barcode ka liafuan xave:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:69 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:945 #, c-format msgid "Enter item barcode:" msgstr "Hatama item nia barcode:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:215 #, c-format msgid "Enter item barcode: " msgstr "Hatama item nia barcode: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:7 #, c-format msgid "Enter main heading ($a only):" msgstr "Hatama kapsaun prinsipal ($a only):" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:63 #, c-format msgid "Enter main heading:" msgstr "Hatama kapsaun prinsipal:" #. %1$s: name | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:860 #, c-format msgid "Enter parameters for report %s:" msgstr "Hatama parâmetros ba relatoriu %s:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:4 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:12 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:11 #, c-format msgid "Enter patron card number or partial name:" msgstr "Hatama kliente nia numeru kartaun ka naran:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239 msgid "Enter patron card number:" msgstr "Hatama kliente nia numeru kartaun:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:142 #, fuzzy, c-format msgid "Enter patron card number: " msgstr "Hatama kliente nia numeru kartaun:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:47 #, fuzzy, c-format msgid "Enter reason" msgstr "La iha razaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:4 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:20 #, c-format msgid "Enter search keywords:" msgstr "Hatama peskiza liafuan xave:" #. INPUT type=text name=q #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:67 msgid "Enter search terms" msgstr "Hatama termu peskiza" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:100 #, c-format msgid "Enter starting card position: " msgstr "Hatama pozisaun kartaun iha oin: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:102 #, fuzzy, c-format msgid "Enter starting label position (for PDF): " msgstr "Hatama pozisaun kartaun iha oin: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:117 #, fuzzy, c-format msgid "Enter the barcode of the item to attach:" msgstr "Hatama item nia barcode ka liafuan xave:" #. INPUT type=text name=q #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:8 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:22 msgid "Enter the terms you wish to search for." msgstr "Hatama termu sira atu peskiza ba." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:65 #, c-format msgid "Entity" msgstr "Entidade" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91 msgid "Entity %s (code %s) for lang %s has correctly been updated with '%s'" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:68 #, c-format msgid "Entry date" msgstr "Data hatama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:84 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:19 #, c-format msgid "Enumeration" msgstr "Enumerasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Error" msgstr "Sala" #. %1$s: errno | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28 #, c-format msgid "Error %s" msgstr "Sala %s" #. %1$s: errno | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:16 #, fuzzy, c-format msgid "Error %s " msgstr "Sala: %s " #. %1$s: errno | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:2 #, fuzzy, c-format msgid "Error %s › Koha" msgstr "Relatoriu %s› " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20 #, fuzzy msgid "" "Error : You do not have the permissions necessary to use this functionality." msgstr "Ita la iha lisensa atu haruka lista ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:59 #, c-format msgid "Error adding items:" msgstr "Sala akontese bainhira aumenta items:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:10 #, fuzzy, c-format msgid "Error adding to list" msgstr "Sala akontese bainhira aumenta items:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:104 #, c-format msgid "Error analysis:" msgstr "Sala nia analize:" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278 msgid "Error code 0 not used" msgstr "Kodigu sala 0 la uza" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155 msgid "Error deleting quote #%s. Check the logs." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297 msgid "Error deleting server '%s'. Check the logs." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89 msgid "Error downloading the file" msgstr "Sala durante tempu download arkivu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:140 #, c-format msgid "Error found whilst attempting to load plugin" msgstr "Sala hamosu kuandu tenta karrago plugin" #. %1$s: ( errZebraConnection ) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:135 #, c-format msgid "Error message from Zebra: %s" msgstr "Mesanjen kona-ba sala husi Zebra: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:99 #, fuzzy, c-format msgid "Error occurred while sending email." msgstr "Sala akontese bainhira halo lista ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:122 #, c-format msgid "Error performing operation" msgstr "Sala hamosu durante hala'o operasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:79 #, c-format msgid "Error saving item" msgstr "Sala hamosu bainhira rai item" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:59 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:84 #, c-format msgid "Error saving items" msgstr "Sala hamosu bainhira rai item" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:12 #, c-format msgid "Error while creating PDF file. " msgstr "Sala hamosu durante tempu kria arkivu PDF. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:7 #, fuzzy, c-format msgid "Error while loading stylesheet." msgstr "Sala durante tempu download arkivu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:11 #, fuzzy, c-format msgid "Error while parsing input." msgstr "Sala hamosu durante tempu kria arkivu PDF. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:9 #, fuzzy, c-format msgid "Error while parsing stylesheet." msgstr "Sala hamosu durante tempu kria arkivu PDF. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:13 #, fuzzy, c-format msgid "Error while transforming input." msgstr "Sala hamosu durante tempu kria arkivu PDF. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:150 #, c-format msgid "Error:" msgstr "Sala:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:63 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:69 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:67 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:69 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:72 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:37 #, c-format msgid "Error: " msgstr "Sala: " #. For the first occurrence, #. %1$s: decoding_error | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:55 #, c-format msgid "Error: %s" msgstr "Sala: %s" #. %1$s: ELSIF ( loopfilte.sql ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:55 #, c-format msgid "Error: %s " msgstr "Sala: %s " #. %1$s: FOREACH errse IN errseq #. %2$s: errse.serialseq | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117 #, c-format msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s" msgstr "Sala : Barcode la uniku ba %sserialseq %s" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Error: Form submit field collision." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:56 #, c-format msgid "Error: Invalid barcode entered, please try again " msgstr "Sala: Hatama ona barcode invalidu, faz favor tenta dala ida tan " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Error: No form element found." msgstr "La hetan rezultadu sira." #. %1$s: msg_add | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:82 #, c-format msgid "Error: Server with id %s not found" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:161 #, c-format msgid "Error: Two or more patrons need to be selected for merging" msgstr "Sala: Tenke hili rejistu rua atu tau hamutuk" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:77 #, fuzzy, c-format msgid "Error: no field value specified." msgstr "Labele hetan string espesifika." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20 #, fuzzy msgid "Errors" msgstr "Sala" #. For the first occurrence, #. %1$s: name | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:849 #, c-format msgid "Errors found when processing parameters for report: %s" msgstr "Sala hamosu durante prosesu parâmetros ba relatoriu: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:180 #, c-format msgid "Errors occurred:" msgstr "Sala akontese:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605 #, c-format msgid "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:869 #, c-format msgid "" "Español (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás " "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community." msgstr "" "Español (Espania) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás " "Cohen Arazi ho ajuda husi koha-es komunidade." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:162 #, c-format msgid "Est cost" msgstr "Folin estimado" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:49 #, c-format msgid "Estimated cost per unit " msgstr "Folin estimado por unidade " #. TH #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:786 msgid "" "Estimated cost tax incl. while pending, actual cost tax incl. once received" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:76 #, c-format msgid "Estimated delivery date" msgstr "Data estraga estimado" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:234 #, fuzzy, c-format msgid "Estimated delivery date from: " msgstr "Data estraga estimado" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:333 #, fuzzy, c-format msgid "Estimated delivery date:" msgstr "Data estraga estimado" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:474 #, c-format msgid "Estimated priority:" msgstr "Prioridade estimada:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:302 #, c-format msgid "Evening" msgstr "Kalan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:293 #, c-format msgid "Evening " msgstr "Kalan " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:121 #, c-format msgid "Every" msgstr "Kada" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:461 #, c-format msgid "Every: " msgstr "Kada: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:91 #, c-format msgid "Everyone" msgstr "Ema hotu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:441 #, c-format msgid "Everything went okay. Update done." msgstr "Hotu diak. Atualiza tiona." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:440 #, c-format msgid "Exactly on" msgstr "Exatamente iha" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:85 #, c-format msgid "Example: 5.00" msgstr "Ezemplu: 5.00" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:255 #, c-format msgid "" "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial." "serialseq" msgstr "" "Ezemplu: Naran=subscription.name|Title=subscription.title|Issue " "number=serial.serialseq" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:246 #, c-format msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009" msgstr "Ezemplu: Naran pesoal=200|Elementu entrada=210$a|300|009" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157 #, c-format msgid "Exceeded max holds per record" msgstr "" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5 #, fuzzy msgid "Excel" msgstr "Exertu" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394 msgid "Exception: %s" msgstr "Excesaun: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:269 #, c-format msgid "Exceptions" msgstr "Excesaun sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:542 #, fuzzy, c-format msgid "Exclude from local holds priority" msgstr "Modifka prioridade rezerva " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:187 #, fuzzy, c-format msgid "Exclude from local holds priority:" msgstr "Modifka prioridade rezerva " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:48 #, c-format msgid "Exclude last line (Rollup): " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:637 #, c-format msgid "Execute SQL reports " msgstr "Hala'o relatoriu SQL " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:102 #, c-format msgid "Execute overdue items report " msgstr "Hala'o relatoriu kona-ba livru atrazadu " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:12 #, c-format msgid "Existing SQL" msgstr "SQL iha ona" #. %1$s: ELSE #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:252 #, c-format msgid "Existing covers will be replaced %s " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:933 #, c-format msgid "Existing holds" msgstr "Rezerva iha ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:275 #, fuzzy, c-format msgid "Existing images" msgstr "Edita imajen" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:26 #, fuzzy, c-format msgid "Existing recalls" msgstr "Rezerva iha ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:93 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:411 #, fuzzy, c-format msgid "Expand all" msgstr "Kansela hotu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:321 #, c-format msgid "Expected" msgstr "Atu mai ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:131 #, c-format msgid "Expected on" msgstr "Atu mai ona iha" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:11 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:16 #, c-format msgid "Expiration" msgstr "Prazu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:60 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:62 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:11 #, c-format msgid "Expiration date" msgstr "Data prazu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:233 #, c-format msgid "Expiration date:" msgstr "Prazu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:222 #, c-format msgid "Expiration date: " msgstr "Data prazu: " #. %1$s: patron.dateexpiry | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:29 #, c-format msgid "Expiration date: %s" msgstr "Data prazu: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:64 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:35 #, c-format msgid "Expiration:" msgstr "Prazu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1384 #, c-format msgid "Expiration: " msgstr "Espirasaun: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:113 #, fuzzy, c-format msgid "Expire" msgstr "Espiradu" #. INPUT type=submit name=expire #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:123 #, fuzzy msgid "Expire recall" msgstr "Ezemplu kota" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:396 #, c-format msgid "Expired" msgstr "Espiradu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:51 #, c-format msgid "Expired? / Closed?" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:406 #, c-format msgid "Expires before:" msgstr "Prazu molok:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:11 #, c-format msgid "Expires on" msgstr "Prazu ona iha" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:56 #, c-format msgid "Expiring before:" msgstr "Prazu molok:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:39 #, c-format msgid "Expiry date" msgstr "Data prazu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:330 #, fuzzy, c-format msgid "Expiry date:" msgstr "Data prazu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:336 #, c-format msgid "Explanation" msgstr "Esplikasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:120 #, c-format msgid "Explanation: " msgstr "Esplikasaun: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:96 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:84 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5 #, c-format msgid "Export" msgstr "Esporta" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34 #, c-format msgid "Export " msgstr "Esporta " #. %1$s: authority_type.authtypetext | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:209 #, fuzzy, c-format msgid "Export %s authority type" msgstr "Esporta rejistu autoridade" #. %1$s: loo.frameworktext | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:264 #, c-format msgid "Export %s framework" msgstr "Esporta %s kuadru" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279 msgid "Export all results to" msgstr "Esporta rezultadu hotu ba" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:7 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:203 #, c-format msgid "Export as CSV" msgstr "Esporta ba arkivu CSV" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:405 msgid "Export as PDF" msgstr "Esporta nudar PDF" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:251 #, c-format msgid "Export authority records" msgstr "Esporta rejistu autoridade" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:197 #, fuzzy msgid "" "Export authority type (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv, .ods)" msgstr "" "Esporta estrutura kuadru (kampu, subkampu) ba arkivu spreadsheet (.csv, ." "xml, .ods)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:176 #, fuzzy, c-format msgid "Export basket group as CSV" msgstr "Esporta grupu raga ne'e nudar CSV" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:482 #, c-format msgid "Export bibliographic and holdings data " msgstr "Esporta rejistu bibliografiku ho dadus items " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:190 #, c-format msgid "Export bibliographic records" msgstr "Esporta rejistu bibliografiku" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:216 #, c-format msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records" msgstr "Esporta rejistu bibliografia, items, no autoridade" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:82 #, c-format msgid "Export card batch" msgstr "Esporta lote kartaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:63 #, c-format msgid "Export checkouts using format:" msgstr "Esporta emprestimos uza formatu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:66 #, c-format msgid "Export configuration" msgstr "Esporta konfigurasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:68 #, c-format msgid "Export data" msgstr "Esporta dadus" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:28 #, fuzzy, c-format msgid "Export data " msgstr "Esporta dadus" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "Export data › Tools › Koha" msgstr "Koha › Alat › Upload" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:61 #, c-format msgid "Export database" msgstr "Esporta database" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:194 #, c-format msgid "Export default framework" msgstr "Esporta kuadru default nian" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:253 msgid "" "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv " "or .ods)" msgstr "" "Esporta estrutura kuadru (kampu, subkampu) ba arkivu spreadsheet (.csv, ." "xml, .ods)" #. INPUT type=button #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:129 msgid "Export from patron list" msgstr "Esporta husi lista kliente nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:132 #, c-format msgid "Export full batch" msgstr "Esporta lote kompletu" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:141 msgid "Export labels" msgstr "Esporta etiketa" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:131 #, fuzzy, c-format msgid "Export late orders" msgstr "Esporta etiketa" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:133 #, fuzzy, c-format msgid "Export lost items in report" msgstr "Hala'o relatoriu kona-ba livru atrazadu " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5 msgid "Export or print" msgstr "Esporta ka imprime" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153 msgid "Export patron cards" msgstr "Esporta kliente nia kartaun" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153 msgid "Export patron cards from list" msgstr "Esporta kliente nia kartaun husi lista" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:129 #, fuzzy, c-format msgid "Export records" msgstr "Rejistu host" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:115 #, c-format msgid "Export selected" msgstr "Esporta ne'ebe hili tiona" #. INPUT type=button #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:111 msgid "Export selected batches" msgstr "Esporta lotes ne'ebe hili tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:81 #, c-format msgid "Export selected card(s)" msgstr "Esporta kartaun(s) ne'ebe hili tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:64 #, c-format msgid "Export selected items" msgstr "Esporta item ne'ebe hili tiona" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279 msgid "Export selected results (%s) to" msgstr "Esporta rezultadu (%s) ne'ebe hili tiona ba" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153 msgid "Export single batch" msgstr "Esporta batch ida deit" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152 msgid "Export single card" msgstr "Esporta kartaun ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:231 #, c-format msgid "Export to CSV file: " msgstr "Esporta ba arkivu CSV: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:270 #, c-format msgid "Export to CSV spreadsheet" msgstr "Esporta ba spreadsheet CSV" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:271 #, c-format msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format" msgstr "Esporta ba formatu OpenDocument Spreadsheet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:94 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:96 #, c-format msgid "Export today's checked in barcodes" msgstr "Esporta barcodes ne'ebe fo fila ohin nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:218 #, c-format msgid "Exporting to Dublin Core..." msgstr "Esporta hela ba Dublin Core..." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Extended Latin" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77 #, fuzzy, c-format msgid "ExtendedPatronAttributes" msgstr "Kliente nia atributu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:147 #, c-format msgid "FINMARC" msgstr "FINMARC" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:609 #, c-format msgid "FIT" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:427 #, fuzzy, c-format msgid "Facet order" msgstr "Kansela orden" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:265 #, fuzzy, c-format msgid "Facetable" msgstr "asetatu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337 #, c-format msgid "Failed" msgstr "La lao" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:45 #, c-format msgid "" "Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist." msgstr "" "La konsege aumenta kampu. Faz favor verifika katak naran kampu seidauk iha " "ona." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:55 #, c-format msgid "Failed to add item with barcode " msgstr "La konsege aumenta item ida ho barcode " #. %1$s: error_info | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:38 #, c-format msgid "Failed to add mapping for %s" msgstr "La konsege aumenta mapeamento ba %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:37 #, c-format msgid "Failed to add scheduled task" msgstr "La konsege atu aumenta knaar ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:104 #, c-format msgid "Failed to apply different matching rule" msgstr "La konsege atu aplika regra hanesan malu diferente" #. %1$s: message_loo.failed_ok | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:69 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to approve term (%s)." msgstr "La konsege atu fó aprovasaun ba etiketa ne'e (%s). %s" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "Failed to change framework" msgstr "La konsege muda kuadru" #. %1$s: selected_count | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:56 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change the status of %s item(s)." msgstr "La konsege troka estadu husi %s problema ne'e(s)." #. %1$s: selected_count | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:50 #, c-format msgid "Failed to change the status of %s problem report(s)." msgstr "La konsege troka estadu husi %s problema ne'e(s)." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "Failed to create macro: " msgstr "La konsege kria macro: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:470 #, c-format msgid "Failed to delete budget because funds exist." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:54 #, c-format msgid "Failed to delete field." msgstr "La konsege apaga kampu ne'e." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Failed to initialize plugin: {0}" msgstr "La konsege karrago plugin url: _({0}" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "Failed to load macros: " msgstr "La konsege karrago macros: " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Failed to load plugin url: {0}" msgstr "La konsege karrago plugin url: _({0}" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Failed to load plugin: {0} from url {1}" msgstr "La konsege karrago plugin: _({0} from url {1}" #. %1$s: message_loo.failed_rej | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:70 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reject term (%s)." msgstr "La konsege atu fó aprovasaun ba etiketa ne'e (%s). %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:75 #, c-format msgid "Failed to remove item with barcode " msgstr "La konsege atu hasai item ho barcode " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "Failed to run macro:" msgstr "La konsege hala'o macro:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "Failed to save macro: " msgstr "La konsege rai macro: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:62 #, c-format msgid "Failed to transfer collection" msgstr "La konsege hodi transfere kolesaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:149 #, c-format msgid "Failed to unzip archive." msgstr "La konsege unzip arkivu." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63 #, c-format msgid "Failed to update field." msgstr "La konsege atualiza kampu." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Failed to upload image: {0}" msgstr "La konsege karrago imajen: _({0}" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530 msgid "Fall" msgstr "Outonu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:709 #, c-format msgid "FamFamFam Site" msgstr "FamFamFam Site" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707 #, c-format msgid "Famfamfam iconset" msgstr "Famfamfam iconset" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607 #, c-format msgid "Fargo Public Library, USA" msgstr "Fargo Public Library, USA" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608 #, c-format msgid "Farmington Public Library, USA" msgstr "Farmington Public Library, USA" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:28 #, c-format msgid "Fast cataloging" msgstr "Katalogasaun lais" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:337 #, c-format msgid "Fast cataloging " msgstr "Katalogasaun lais " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:22 #, c-format msgid "Fax" msgstr "Fax" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:66 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:147 #, c-format msgid "Fax: " msgstr "Fax: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:188 #, fuzzy, c-format msgid "Features" msgstr "Aberturas" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:82 #, c-format msgid "Features enabled" msgstr "Hirak ne'e lao ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:165 #, c-format msgid "February" msgstr "Fevereiru" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:906 #, fuzzy, c-format msgid "Fee" msgstr "Gratis" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:100 #, fuzzy, c-format msgid "Feed" msgstr "Komentariu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:79 #, c-format msgid "Feedback:" msgstr "Komentariu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:179 #, c-format msgid "Female" msgstr "Feto" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:421 #, c-format msgid "Female " msgstr "Feto " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606 #, c-format msgid "Fenway Library Organization, USA" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:116 #, c-format msgid "Fetch all data for chart" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494 msgid "" "Fetching full chart data for reports with many rows can cause performance " "issues. Are you sure you want to chart this report?" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:68 #, c-format msgid "Fewer options" msgstr "Opsaun hamenus" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:60 #, c-format msgid "Fiction" msgstr "Fiksaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:184 #, c-format msgid "Field" msgstr "Kampu" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20 #, fuzzy msgid "Field %s is important, at least one of its subfields must be filled." msgstr "Kampu %s ne'e obrigatóriu, pelumenus subkampu ida tenke prienxe." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled." msgstr "Kampu %s ne'e obrigatóriu, pelumenus subkampu ida tenke prienxe." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:117 #, c-format msgid "Field 1" msgstr "Kampu 1" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:171 #, c-format msgid "Field 2" msgstr "Kampu 2" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:225 #, c-format msgid "Field 3" msgstr "Kampu 3" #. SPAN #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1168 #, fuzzy msgid "Field autofilled by plugin" msgstr "Haree plugins hotu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:207 #, c-format msgid "Field separator: " msgstr "Separador kampu: " #. %1$s: field_added.label | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:40 #, c-format msgid "Field successfully added: %s " msgstr "Kampu aumenta tiona: %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:49 #, c-format msgid "Field successfully deleted. " msgstr "Kampu apaga tiona. " #. %1$s: field_updated.label | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:58 #, c-format msgid "Field successfully updated: %s " msgstr "Imajen upload tiona: %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:228 #, c-format msgid "Field to use for record matching" msgstr "Kampu atu uza ba rejistu han-malu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:76 #, c-format msgid "Field-weighted, relevance ranked" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:144 #, c-format msgid "" "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, " "location_description and permanent_location_description show description " "instead of code." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:185 #, c-format msgid "Fields to display in report:" msgstr "Kampu atu fo haree iha relatoriu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:90 #, c-format msgid "Fields to print" msgstr "Kampu atu imprimi" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "File" msgstr "Arkivu" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278 msgid "File already exists" msgstr "Arkivu iha ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:222 #, c-format msgid "" "File containing a list of authids with one authid per line. This list works " "as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: ." "csv and .txt)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:139 #, c-format msgid "" "File containing a list of biblionumbers with one biblionumber per line. This " "list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File types " "accepted: .csv and .txt)" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337 #, fuzzy msgid "File could not be created. Check permissions." msgstr "Arkivu labele lee." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337 msgid "File could not be read." msgstr "Arkivu labele lee." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:238 #, c-format msgid "File format: " msgstr "Arkivu nia formatu: " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337 msgid "File has been deleted." msgstr "Arkivu ne'e apaga tiona." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112 msgid "File is not readable" msgstr "Labele lee arkivu ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:90 #, fuzzy, c-format msgid "File must contain one borrowernumber per line." msgstr "Numerukliente ida por lina." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:63 #, fuzzy, c-format msgid "File must contain one card number per line." msgstr "Lista numeru kartaun (numerukartaun ida por lina ida): " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:74 #, c-format msgid "File name" msgstr "Arkivu nia naran" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:126 #, c-format msgid "File name:" msgstr "Naran file:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112 #, fuzzy msgid "File not found!" msgstr "La hetan arkivu ida ne'e!" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337 msgid "File or upload record could not be deleted." msgstr "Arkivu ka rejistu labele apaga." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112 #, fuzzy msgid "File read cancelled" msgstr "Rezerva kansela tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:94 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:223 #, c-format msgid "File:" msgstr "Arkivu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:96 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:61 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:104 #, c-format msgid "File: " msgstr "Arkivu: " #. %1$s: SOURCE_FILE | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:69 #, c-format msgid "File: %s" msgstr "Arkivu: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767 #, c-format msgid "FileSaver library" msgstr "FileSaver library" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:48 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:203 #, c-format msgid "Filename" msgstr "Filename" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:162 #, c-format msgid "Files" msgstr "Arkivu sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "Files › Invoice › Acquisitions › Koha" msgstr "Koha › Akuisisaun › Fatura" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:444 #, fuzzy, c-format msgid "Files attached to invoice" msgstr "Arkivu ba fatura: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:37 #, c-format msgid "" "Files could not be found because the \"access_dir\" option was not set in " "\"koha-conf.xml\". Contact your system administrator to add this option." msgstr "" #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:8 #, c-format msgid "Files for %s" msgstr "Arkivu ba %s" #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:25 #, fuzzy, c-format msgid "Files for %s " msgstr "Arkivu ba %s" #. %1$s: invoicenumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:40 #, c-format msgid "Files for invoice: %s" msgstr "Arkivu ba fatura: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:241 #, c-format msgid "Filing routine: " msgstr "Rotina arkivamentu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:350 #, c-format msgid "Filing rule" msgstr "Regra arkivamentu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:128 #, fuzzy, c-format msgid "Filing rule added successfully." msgstr "aumenta tiona" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598 msgid "Filing rule code missing" msgstr "Regra arkivamentu kodigu falta" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:232 #, c-format msgid "Filing rule code: " msgstr "Kodigu regra arkivamentu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:132 #, fuzzy, c-format msgid "Filing rule deleted successfully." msgstr "Konsege atu apaga kolesau" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:124 #, fuzzy, c-format msgid "Filing rule updated successfully." msgstr "konsege atualiza" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:182 #, c-format msgid "Filing rule: " msgstr "Regra arkivamentu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:114 #, c-format msgid "Fill" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:222 #, c-format msgid "Filmographies" msgstr "Filmografia" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:95 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:98 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:125 #, c-format msgid "Filter" msgstr "Filtru" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:239 #, c-format msgid "Filter barcode" msgstr "Filtru barcode" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:98 #, c-format msgid "Filter by library" msgstr "Filtra tuir biblioteka" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1031 #, c-format msgid "Filter by: " msgstr "Filtra husi: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:125 #, fuzzy, c-format msgid "Filter collection" msgstr "Filtra lokalizasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:305 #, fuzzy, c-format msgid "Filter layouts" msgstr "Filtra lokalizasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:110 #, c-format msgid "Filter location" msgstr "Filtra lokalizasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:146 #, c-format msgid "Filter on:" msgstr "Filtra iha:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:329 msgid "Filter paid transactions" msgstr "Filtrar transações selu tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:318 #, c-format msgid "Filter partner libraries:" msgstr "Filtra library parseiru:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:38 #, c-format msgid "Filter results:" msgstr "Filtra rezultadu:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:236 #, fuzzy msgid "Filter system credit types" msgstr "Defini tipu kreditu" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:232 #, fuzzy msgid "Filter system debit types" msgstr "Kria tipu kreditu foun ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:58 #, c-format msgid "Filter: " msgstr "Filtru: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:226 #, c-format msgid "Filtered by: " msgstr "Filtra husi: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:47 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:36 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:55 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:48 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:48 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:52 #, c-format msgid "Filtered on:" msgstr "Filtra ona iha:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:62 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:214 #, c-format msgid "Filters" msgstr "Filtru sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:91 #, c-format msgid "Filters :" msgstr "Filtru sira :" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Find" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Find (if searchreplace plugin activated)" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Find and Replace" msgstr "Hetan no troka" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Find and replace" msgstr "Hetan no troka" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Find and replace..." msgstr "Hetan no troka..." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:327 #, c-format msgid "Find another patron?" msgstr "Aumenta kliente seluk?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Find in selection" msgstr "selesaun" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Find whole words only" msgstr "Liafuan tomak" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Finding word suggestions" msgstr "Sujestaun pendente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:20 #, c-format msgid "Fine" msgstr "Multa" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:538 #, c-format msgid "Fine amount" msgstr "Multa hira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:198 #, c-format msgid "Fine amount: " msgstr "Multa hira: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:539 #, c-format msgid "Fine charging interval" msgstr "Intervalu ba prosesu aumenta multa" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:541 #, c-format msgid "Fine grace period" msgstr "Periodu grasa multa nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:87 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:162 #, c-format msgid "Fines" msgstr "Multa" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:979 #, c-format msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:971 #, c-format msgid "Fines for returned items are forgiven." msgstr "Multa ba item ne'ebe tarde lalika multa." #. INPUT type=submit name=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Finish" msgstr "Ramata" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:31 #, c-format msgid "Finish enrollment" msgstr "Remata rejistrasaun" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:324 msgid "Finish receiving" msgstr "Simu tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:13 #, fuzzy, c-format msgid "Finished" msgstr "Ramata" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:53 #, fuzzy, c-format msgid "Finished " msgstr "Ramata" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:5 #, c-format msgid "First" msgstr "Primeiru" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:244 #, c-format msgid "First arrival:" msgstr "To'o ona uluk:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:167 #, fuzzy, c-format msgid "First indicator default value: " msgstr "Valor padrão do segundo indicador: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:277 #, c-format msgid "First issue publication date:" msgstr "Kopia uluk data publikasaun:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:202 #, c-format msgid "First issue publication date: " msgstr "Kopia uluk data publikasaun: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:7 #, c-format msgid "First name" msgstr "Naran uluk" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:314 #, c-format msgid "First name:" msgstr "Naran uluk:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:48 #, c-format msgid "First name: " msgstr "Naran uluk: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:44 #, c-format msgid "First patron" msgstr "Kliente uluk" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:258 #, c-format msgid "Flagged" msgstr "Marka hela" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Flags" msgstr "Marka hela" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Flip horizontally" msgstr "Muda horizontalmente" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Flip vertically" msgstr "vertikál" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:76 #, c-format msgid "Float" msgstr "Namlele" #. %1$s: register.starting_float | $Price #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:78 #, c-format msgid "Float: %s" msgstr "Float: %s" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Focus to contextual toolbar" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Focus to element path" msgstr "Elementus produsaun" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Focus to menubar" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Focus to toolbar" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:336 #, c-format msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions " msgstr "Tuir preferensia sistema BlockExpiredPatronOpacActions " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:287 #, fuzzy, c-format msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (disabled)" msgstr "Tuir preferensia sistema RequireStrongPassword (sin)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:285 #, fuzzy, c-format msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (enabled)" msgstr "Tuir preferensia sistema RequireStrongPassword (no)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:255 #, fuzzy, c-format msgid "Follow system preference OpacResetPassword (disabled)" msgstr "Tuir preferensia sistema RequireStrongPassword (sin)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:253 #, fuzzy, c-format msgid "Follow system preference OpacResetPassword (enabled)" msgstr "Tuir preferensia sistema RequireStrongPassword (no)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:324 #, c-format msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (no)" msgstr "Tuir preferensia sistema RequireStrongPassword (no)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:322 #, c-format msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (yes)" msgstr "Tuir preferensia sistema RequireStrongPassword (sin)" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:199 msgid "Following required fields are missing:" msgstr "Kampu obrigatoriu tuirmai falta:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:199 msgid "Following required subfields are missing:" msgstr "Subkampu obrigatoriu tuirmai falta hela:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Font" msgstr "Tipu gráfiku" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760 #, c-format msgid "Font Awesome" msgstr "Font Awesome" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761 #, fuzzy, c-format msgid "Font Awesome 4.7.0" msgstr "Font Awesome" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800 #, fuzzy, c-format msgid "Font Face Observer" msgstr "iha rezerva" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Font Sizes" msgstr "Tamanu Tipu Gráfiku" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:246 #, c-format msgid "Font size: " msgstr "Tamanu tipu gráfiku: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:234 #, c-format msgid "Font: " msgstr "Tipu gráfiku: " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Fonts" msgstr "Tipu gráfiku" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Food and Drink" msgstr "Han no Hemu" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Footer" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:46 #, c-format msgid "For all collection codes: " msgstr "Ba kodigu kolesaun hotu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:46 #, c-format msgid "For all item types: " msgstr "Ba tipu item hotu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257 #, c-format msgid "" "For basket exports you can use data from following tables: biblio, " "biblioitems, aqorders, aqbudgets and aqbasket." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:258 #, c-format msgid "" "For exporting late orders you must provide a profile in Template Toolkit " "syntax to generate the CSV file." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:361 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:256 #, c-format msgid "" "For late issues claims you can use data from following tables: serial, " "subscription, biblio, biblioitems and aqbookseller." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:95 #, c-format msgid "For the selected operations: " msgstr "Ba operasaun ne'ebe marka tiona: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1060 #, c-format msgid "" "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the " "patron's category. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:761 #, c-format msgid "" "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron " "of a given category can make, regardless of the item type. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:492 #, c-format msgid "Force" msgstr "Forsa" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:92 #, c-format msgid "Force checkout if a limitation exists " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:92 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:96 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:100 #, c-format msgid "Forever" msgstr "Ba nafatin" #. %1$s: holdforclub_name | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:153 #, c-format msgid "Forget %s" msgstr "Haluha %s" #. %1$s: holdfor_firstname | html #. %2$s: holdfor_surname | html #. %3$s: holdfor_cardnumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:148 #, c-format msgid "Forget %s %s (%s)" msgstr "Haluha %s %s (%s)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1044 #, c-format msgid "Forgive fees for manually expired holds" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:15 #, c-format msgid "Forgive fines on return:" msgstr "Lalika selu multa kuandu fo fali:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1024 #, c-format msgid "Forgive overdue charges" msgstr "Lalika multa" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:35 #, c-format msgid "Forgiven" msgstr "Lalika" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)" msgstr "Formulariu la tama tanba problema(s) tuirmai" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Format" msgstr "Formatu" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Format Painter" msgstr "Formatasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:174 #, c-format msgid "Format:" msgstr "Formatu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30 #, c-format msgid "Format: " msgstr "Formatu: " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Formats" msgstr "Formatu sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:174 #, c-format msgid "Formatting" msgstr "Formatasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496 #, c-format msgid "Formatting:" msgstr "Formatasaun:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:317 #, fuzzy, c-format msgid "Found in wrong place" msgstr "Hetan no troka" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610 #, c-format msgid "Foundations Bible College & Seminary, USA" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494 #, fuzzy msgid "Framework" msgstr "Kuadru:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:86 #, fuzzy, c-format msgid "Framework added successfully." msgstr "aumenta tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:252 #, c-format msgid "Framework code" msgstr "Kodigu kuadru" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:119 #, c-format msgid "Framework code: " msgstr "Kodigu kuadru: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:88 #, fuzzy, c-format msgid "Framework deleted successfully." msgstr "Server '%s' apaga tiona." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:253 #, c-format msgid "Framework description" msgstr "Deskrisaun kuadru" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2 #, fuzzy, c-format msgid "Framework plugin example › Cataloguing › Koha" msgstr "Koha › Katalogasaun › " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:84 #, fuzzy, c-format msgid "Framework updated successfully." msgstr "konsege atualiza" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:845 #, c-format msgid "Français (French) " msgstr "Français (Fransa) " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:228 #, c-format msgid "Free" msgstr "Gratis" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:136 #, fuzzy, c-format msgid "French" msgstr "f- Fransés deit" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:528 #, fuzzy, c-format msgid "French terms of relations" msgstr "rekreasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:107 #, c-format msgid "Frequencies" msgstr "Frekuensia sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:3 #, fuzzy, c-format msgid "Frequencies › Serials › Koha" msgstr "Koha › Serials › Reklama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:506 #, c-format msgid "" "Frequencies used by the housebound module. They are displayed on the " "housebound tab in the patron account in staff." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:87 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:16 #, c-format msgid "Frequency" msgstr "Frekuensia" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:194 #, c-format msgid "Frequency:" msgstr "Frekuensia:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:143 #, c-format msgid "Frequency: " msgstr "Frekuensia: " #. %1$s: subscription.frequency.description | html #. %2$s: IF subscription.numberlength #. %3$s: subscription.numberlength | html #. %4$s: END #. %5$s: IF subscription.weeklength #. %6$s: subscription.weeklength | html #. %7$s: END #. %8$s: IF subscription.monthlength #. %9$s: subscription.monthlength | html #. %10$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:353 #, c-format msgid "" "Frequency: %s | %sNumber of issues: %s%s %sNumber of weeks: %s%s %sNumber of " "months: %s%s " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:22 #, c-format msgid "Friday" msgstr "Sesta" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394 msgid "Fridays" msgstr "Sesta sesta" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:175 #, c-format msgid "From" msgstr "Husi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:264 #, c-format msgid "From " msgstr "Husi " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:95 #, fuzzy, c-format msgid "From / To" msgstr "Husi \\ Ba" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:67 #, c-format msgid "From \\ To" msgstr "Husi \\ Ba" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15 #, c-format msgid "From a new (empty) record" msgstr "Husi rejistu (mamuk) foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18 #, c-format msgid "From a new file" msgstr "Husi arkivu foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19 #, c-format msgid "From a staged file" msgstr "Husi arkivu prepara tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:14 #, c-format msgid "From a subscription" msgstr "Husi asinatura ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:13 #, c-format msgid "From a suggestion" msgstr "Husi sujestaun ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7 #, c-format msgid "From an existing record: " msgstr "Husi rejistu ne'ebe iha ona: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17 #, c-format msgid "From an external source" msgstr "Husi huun externa" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:67 msgid "From and to values must have the same length." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1148 #, c-format msgid "From any library" msgstr "Husi kualkér biblioteka" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1069 #, c-format msgid "From any library:" msgstr "Husi kualkér biblioteka:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:199 #, c-format msgid "From authid: " msgstr "Husi authid: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:81 #, c-format msgid "From biblionumber: " msgstr "Husi numerubiblio: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223 #, c-format msgid "From call number:" msgstr "Husi item kota:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:151 #, c-format msgid "From date:" msgstr "Husi data:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16 #, c-format msgid "From existing orders (copy)" msgstr "Husi orden ne'ebe iha ona (kopia)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1150 #, c-format msgid "From home library" msgstr "Husi biblioteka uma" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1071 #, c-format msgid "From home library:" msgstr "Husi biblioteka uma:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:109 #, c-format msgid "From item call number: " msgstr "Husi item kota: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1149 #, c-format msgid "From local hold group" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1070 #, fuzzy, c-format msgid "From local hold group:" msgstr "Husi item kota:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20 #, c-format msgid "From titles with highest hold ratios" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:16 #, c-format msgid "From vendor: " msgstr "Husi vendedor: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:95 #, c-format msgid "From:" msgstr "Husi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:60 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:107 #, c-format msgid "From: " msgstr "Husi: " #. INPUT type=checkbox #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:115 #, fuzzy msgid "From: %s, To: %s" msgstr "Periodu: %s to %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:81 #, c-format msgid "Front " msgstr "Oin " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:148 #, c-format msgid "Fulfill" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Fullscreen" msgstr "Partitura" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:526 #, c-format msgid "" "Function codes (author, editor, collaborator, etc.) used in UNIMARC 7XX $4 " "(French)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:85 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:59 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425 #, c-format msgid "Fund" msgstr "Fundu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:372 #, c-format msgid "Fund ID" msgstr "ID Fundu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:419 #, c-format msgid "Fund amount:" msgstr "Fundu montante:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:122 #, c-format msgid "Fund code" msgstr "Kodigu fundu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:10 #, c-format msgid "Fund code: " msgstr "Kodigu fundu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:446 #, c-format msgid "Fund filters" msgstr "Filtru fundu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:367 #, c-format msgid "Fund list of budget " msgstr "Lista fundu orsamentu nian " #. TD #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:88 msgid "Fund locked" msgstr "Fundu xave ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:66 #, c-format msgid "Fund name" msgstr "Naran fundu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:270 #, c-format msgid "Fund name: " msgstr "Naran fundu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:258 #, c-format msgid "Fund parent: " msgstr "Fundu nia inan-aman: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:79 #, c-format msgid "Fund remaining" msgstr "Fundu restu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:67 #, c-format msgid "Fund total" msgstr "Total fundu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:587 #, c-format msgid "Fund:" msgstr "Fundu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:88 #, c-format msgid "Fund: " msgstr "Fundu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:48 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:120 #, c-format msgid "Funds" msgstr "Fundus" #. %1$s: budget_period_description | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:33 #, fuzzy, c-format msgid "Funds for '%s' " msgstr "%s ba '%s'%s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726 #, c-format msgid "GPL License" msgstr "Lisensa GPL" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:821 #, fuzzy, c-format msgid "GPL v3 license" msgstr "Lisensa GPL" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:358 #, c-format msgid "GST" msgstr "IMPOSTU" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:357 #, c-format msgid "GST %%" msgstr "IMPOSTU %%" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:155 #, c-format msgid "GST:" msgstr "IMPOSTU:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:846 #, c-format msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier" msgstr "Galego (Galician) Ignacio Javier" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Gamma" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:130 #, c-format msgid "Gap between columns:" msgstr "Leet entre koluna sira:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:134 #, c-format msgid "Gap between rows:" msgstr "Leet entre fileira:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528 #, c-format msgid "Geauga County Public Library" msgstr "Geauga County Public Library" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:50 #, c-format msgid "Gender" msgstr "Jéneru" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:178 #, c-format msgid "Gender:" msgstr "Jéneru:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "General" msgstr "Jeral" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:492 #, c-format msgid "" "General holdings: acquisition status designator :: This data element " "specifies acquisition status for the unit at the time of the holdings report." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:494 #, c-format msgid "General holdings: completeness designator" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:498 #, c-format msgid "" "General holdings: retention designator :: This data element specifies the " "retention policy for the unit at the time of the holdings report." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:500 #, c-format msgid "General holdings: type of unit designator" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:55 #, c-format msgid "General settings" msgstr "Konfigurasaun jeral" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:408 #, c-format msgid "Generate EDIFACT order" msgstr "Gerar orden EDIFACT " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:79 #, fuzzy, c-format msgid "Generate a new client id/key pair" msgstr "Kria sidade foun ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:122 #, c-format msgid "Generate a new client id/secret pair" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:86 #, fuzzy, c-format msgid "Generate an exception for this repeated holiday." msgstr "Hatama titulu no deskrisaun ba feriadu ne'e." #. INPUT type=submit name=discharge #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:63 #, fuzzy msgid "Generate discharge" msgstr "Simu kuitasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:94 #, c-format msgid "Generate exceptions on a range of dates." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:64 #, c-format msgid "Generate new client id/secret pair" msgstr "" #. INPUT type=button #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:159 #, fuzzy msgid "Generate next" msgstr "Jerasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:215 #, c-format msgid "Geolocation: " msgstr "Geolokalizasaun: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:138 #, c-format msgid "German" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:170 #, c-format msgid "Get Firefox add-on" msgstr "Kaer Firefox add-on" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:169 #, c-format msgid "Get desktop application" msgstr "Hetan aplikasaun desktop nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:6 #, fuzzy, c-format msgid "Get help on current subfield" msgstr "Kopia subkampu ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:61 #, c-format msgid "Get it!" msgstr "Kaer ona!" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:59 #, c-format msgid "Global system preferences" msgstr "Sistema nia preferensia global" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698 #, c-format msgid "Glyphicons Free" msgstr "Glyphicons Free" #. INPUT type=submit name=changepage_goto #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1212 msgid "Go" msgstr "Ba" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:211 #, fuzzy, c-format msgid "Go back to vendor page" msgstr "Ba pajina tuirmai" #. IMG #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:96 msgid "Go bottom" msgstr "Ba kraik" #. IMG #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:99 msgid "Go down" msgstr "Hatuun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:30 #, c-format msgid "Go to Koha to MARC mapping" msgstr "Ba Koha ba mapa MARC" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279 #, c-format msgid "Go to advanced search" msgstr "Ba peskiza advansadu" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20 #, fuzzy msgid "Go to field" msgstr "ba kampu " #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:20 msgid "Go to item details" msgstr "Ba detalle item" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:54 #, c-format msgid "Go to item search" msgstr "Ba buka item" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:246 #, c-format msgid "Go to page : " msgstr "Ba pajina : " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:336 #, fuzzy, c-format msgid "Go to receipt page" msgstr "Ba pajina tuirmai" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:14 #, fuzzy msgid "Go to record detail page" msgstr "Vendedor pajina ho detalle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:44 #, c-format msgid "Go to the " msgstr "Ba " #. IMG #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:93 msgid "Go top" msgstr "Ba leten" #. IMG #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:90 msgid "Go up" msgstr "Sae" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611 #, c-format msgid "Goethe-Institut, Germany" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:40 #, c-format msgid "Gone no address" msgstr "Sai tiona, la iha enderesu-uma" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612 #, c-format msgid "Gothenburg University Library, Sweden" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:161 #, c-format msgid "Government" msgstr "Governo" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:145 #, c-format msgid "Grace period:" msgstr "Periodu graca:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Gray" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:142 #, fuzzy, c-format msgid "Greek (modern)" msgstr "modernu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:143 #, c-format msgid "Greek (to 1453)" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Green" msgstr "Verde" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:53 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:280 #, c-format msgid "Group" msgstr "Grupu" #. %1$s: added.title | html | $KohaSpan class = 'name' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:45 #, fuzzy, c-format msgid "Group %s created." msgstr "Lista halo tiona." #. %1$s: deleted.title | html | $KohaSpan class = 'name' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:51 #, fuzzy, c-format msgid "Group %s has been deleted." msgstr "Arkivu ne'e apaga tiona." #. INPUT type=text name=group #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2360 msgid "Group code" msgstr "Kodigu grupu nian" #. INPUT type=text name=groupdesc #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2361 msgid "Group name" msgstr "Naran grupu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:158 #, c-format msgid "Group(s):" msgstr "Grupu(s):" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:77 #, c-format msgid "Group:" msgstr "Grupu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:23 #, c-format msgid "Group: " msgstr "Grupu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:317 #, c-format msgid "Groups of libraries: " msgstr "Grupu ba biblioteka sira: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:203 #, c-format msgid "Guarantees:" msgstr "Garante:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:47 #, c-format msgid "Guarantor ID" msgstr "ID Garantedor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:69 #, fuzzy, c-format msgid "Guarantor can view checkouts" msgstr "Konta hira ba emprestimos" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:45 #, c-format msgid "Guarantor firstname" msgstr "Naran uluk fiador nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:205 #, c-format msgid "Guarantor information" msgstr "Informasaun garantedor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:49 #, fuzzy, c-format msgid "Guarantor relationship" msgstr "Informasaun garantedor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:44 #, c-format msgid "Guarantor surname" msgstr "Apelidu fiador nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:46 #, c-format msgid "Guarantor title" msgstr "Titulu garantedor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:219 #, c-format msgid "Guarantor:" msgstr "Garantedor:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:217 #, c-format msgid "Guarantors:" msgstr "Fiadores:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:86 #, c-format msgid "Guide box:" msgstr "Kaixa modelu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:96 #, c-format msgid "Guide grid:" msgstr "Kaixa modelu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8 #, c-format msgid "Guided reports" msgstr "Matadalan ba relatoriu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21 #, c-format msgid "Guided reports wizard" msgstr "Matadalan ba relatoriu wizard nian" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "H Align" msgstr "Aliñamentu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806 #, c-format msgid "HC Sticky" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:70 #, c-format msgid "HTML" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:137 #, fuzzy msgid "HTML copied to the clipboard" msgstr "Kopia ba prancheta" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:48 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:112 #, fuzzy, c-format msgid "HTML customizations" msgstr "kombinasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:507 #, c-format msgid "HTML message:" msgstr "Mensajen HTML:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613 #, fuzzy, c-format msgid "Halland County Library, Sweden" msgstr "Duchesne County Library, USA" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:172 #, c-format msgid "Handbooks" msgstr "Manuál" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Handy Shortcuts" msgstr "Atalhos de Teclado" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:536 #, c-format msgid "Hard due date" msgstr "Data atu fo fila fixa" #. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:115 #, c-format msgid "Hard due date %s:" msgstr "Data atu fo fila fixa %s:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:98 #, c-format msgid "Hard due date: " msgstr "Data atu fo fila fixa: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614 #, c-format msgid "Harrison Carmel Public Library, USA" msgstr "Harrison Carmel Public Library, USA" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:205 #, c-format msgid "Hashvalue" msgstr "Hashvalue" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615 #, c-format msgid "Hauraki District Libraries, New Zealand" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Header" msgstr "Kapsaun" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Header 1" msgstr "Kapsaun" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Header 2" msgstr "Kapsaun" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Header 3" msgstr "Kapsaun" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Header 4" msgstr "Kapsaun" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Header 5" msgstr "Kapsaun" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Header 6" msgstr "Kapsaun" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Header cell" msgstr "Kapsaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:107 #, fuzzy, c-format msgid "Header row could not be parsed" msgstr "Arkivu labele lee." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Headers" msgstr "Cabeçalhos" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:81 #, c-format msgid "Heading" msgstr "Kapsaun" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Heading 1" msgstr "Kapsaun 1" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Heading 2" msgstr "Kapsaun 2" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Heading 3" msgstr "Kapsaun 3" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Heading 4" msgstr "Kapsaun 4" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Heading 5" msgstr "Kapsaun 5" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Heading 6" msgstr "Kapsaun 6" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:99 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:211 #, c-format msgid "Heading A-Z" msgstr "Kapsaun A-Z" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:216 #, c-format msgid "Heading Z-A" msgstr "Kapsaun Z-A" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:60 #, fuzzy, c-format msgid "Heading type" msgstr "Kapsaun 1" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:59 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:65 #, fuzzy, c-format msgid "Heading use" msgstr "Kapsaun" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Headings" msgstr "Kapsaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:140 #, c-format msgid "Hebrew" msgstr "Ebreu" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Height" msgstr "Aas" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Help" msgstr "Ajuda" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:206 #, c-format msgid "Help input" msgstr "Ajuda input" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:14 #, c-format msgid "Here is your cart, sent from our online catalog." msgstr "Ita nia kareta iha ne'e, haruka husi ami nia katalogu online." #. %1$s: shelfname | $raw #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:12 #, c-format msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog." msgstr "" "Ita nia lista ho naran %s mak ne'e, haruka husi ami nia katalogu online." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:12 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:10 #, c-format msgid "Hi," msgstr "Hi," #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10 #, c-format msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:201 #, c-format msgid "Hidden by default" msgstr "Subar tuir default" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "Hide MARC" msgstr "Subar MARC" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:109 #, fuzzy, c-format msgid "Hide SQL code" msgstr "Hatudu kodigu SQL" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:415 #, fuzzy, c-format msgid "Hide advanced pattern" msgstr "Hatudu modulu avansadu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:51 #, c-format msgid "Hide all" msgstr "Subar hotu hotu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:228 #, c-format msgid "Hide all columns" msgstr "Subar koluna hotu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:409 #, c-format msgid "Hide already received orders" msgstr "Suba orden ne'ebe simu tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:926 #, c-format msgid "Hide chart" msgstr "Suba grafiku" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:67 #, c-format msgid "Hide closed" msgstr "Taka hela" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1101 #, fuzzy, c-format msgid "Hide data menus" msgstr "Suba detalle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:245 #, c-format msgid "Hide default value fields" msgstr "Suba kampu valor default" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:89 #, c-format msgid "Hide details" msgstr "Suba detalle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:479 #, c-format msgid "Hide in OPAC" msgstr "Subar iha OPAC" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:316 #, c-format msgid "Hide in OPAC: " msgstr "Subar iha OPAC: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:95 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:111 #, c-format msgid "Hide inactive budgets" msgstr "Subar orsamentu inativu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:68 #, fuzzy, c-format msgid "Hide new" msgstr "Subar janela" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:399 #, c-format msgid "Hide patron's info for librarians outside of this group." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:295 #, fuzzy, c-format msgid "Hide preserve value fields" msgstr "Suba kampu valor default" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:71 #, c-format msgid "Hide seen" msgstr "Subar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:97 #, fuzzy, c-format msgid "Hide text " msgstr "Testu bo'ot" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:66 #, fuzzy, c-format msgid "Hide viewed" msgstr "Subar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:63 #, c-format msgid "Hide window" msgstr "Subar janela" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:92 #, c-format msgid "High demand item. " msgstr "" #. %1$s: checkout_info.HIGHHOLDS.duration | html #. %2$s: checkout_info.HIGHHOLDS.returndate | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:209 #, c-format msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)." msgstr "" #. %1$s: HIGHHOLDS.duration | html #. %2$s: HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:217 #, c-format msgid "" "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out " "anyway?" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616 #, c-format msgid "Higher Education Libraries of Massachusetts, USA" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:81 #, c-format msgid "Highlight" msgstr "Realçar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:39 #, c-format msgid "" "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an " "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with " "care, as future serial receive will continue to update them automatically." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69 #, c-format msgid "Hint:" msgstr "Sujestaun:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:247 #, c-format msgid "Hints" msgstr "Sujestaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:148 #, c-format msgid "History" msgstr "Istoria" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:396 #, c-format msgid "History OPAC note:" msgstr "Istoria nota OPAC nian:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:390 #, c-format msgid "History end date:" msgstr "Istoria nia data ikus liu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:395 #, c-format msgid "History staff note:" msgstr "Nota istoriku ba funsionariu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:389 #, c-format msgid "History start date:" msgstr "Istoria nia data hahu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617 #, c-format msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany" msgstr "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:9 #, c-format msgid "Hold" msgstr "Rezerva" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:692 #, c-format msgid "Hold at" msgstr "Rezerva iha" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:11 #, fuzzy, c-format msgid "Hold cancelled" msgstr "Kansela tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:61 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:123 #, c-format msgid "Hold date" msgstr "Data rezerva" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:440 #, c-format msgid "Hold details" msgstr "Detalle kona-ba rezerva" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:523 #, c-format msgid "Hold expires on date:" msgstr "Rezerva prazu iha data:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:24 #, c-format msgid "Hold fee" msgstr "Propina atu rezerva livru" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:464 #, c-format msgid "Hold fee: " msgstr "Propina atu rezerva livru: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:21 #, fuzzy, c-format msgid "Hold filled" msgstr "Rezerva iha ona ba:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:75 #, c-format msgid "Hold filled for:" msgstr "Rezerva iha ona ba:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:654 #, c-format msgid "Hold for:" msgstr "Rezerva ba:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:479 #, c-format msgid "Hold found (item is already waiting): " msgstr "Hetan rezerva (item hein hela): " #. %1$s: nextreservtitle | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:116 #, c-format msgid "Hold found for (%s), please transfer" msgstr "Hetan tiona rezerva ba (%s), favor transere" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:638 #, c-format msgid "Hold found: " msgstr "Hetan rezerva: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:10 #, fuzzy, c-format msgid "Hold lost" msgstr "Rezerva iha" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:626 #, c-format msgid "Hold must be record level " msgstr "Rezerva tenke nivel-rejistu " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:529 #, c-format msgid "Hold next available item " msgstr "Rezerva item disponivel tuirmai ne'e " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:81 #, fuzzy, c-format msgid "Hold notes" msgstr "Nota kona ba rezerva sira:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32 #, fuzzy, c-format msgid "Hold on " msgstr "Hetan rezerva: " #. %1$s: biblio_link | $raw | $KohaSpan #. %2$s: patron_link | $raw | $KohaSpan #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:43 #, fuzzy, c-format msgid "Hold on %s for %s has successfully been cancelled." msgstr "Orden ida ne'e kansela tiona." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Hold pickup library match" msgstr "Foti husi fatin biblioteka ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:117 #, c-format msgid "Hold placed by : " msgstr "Rezerva tiona husi : " #. For the first occurrence, #. %1$s: w.reservedate | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:177 #, fuzzy, c-format msgid "Hold placed on %s." msgstr "Rezerva tiona husi : " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1084 #, c-format msgid "Hold policy" msgstr "Polítika rezerva" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:56 #, c-format msgid "Hold ratio" msgstr "Rácios de rezerva" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:143 #, fuzzy, c-format msgid "Hold ratio (greater than or equal to):" msgstr ", boot liu ka hanesan 1" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:87 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:40 #, c-format msgid "Hold ratios" msgstr "Rácios de rezerva" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:32 #, fuzzy, c-format msgid "Hold ratios " msgstr "Rácios de rezerva" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:10 #, fuzzy, c-format msgid "Hold ratios › Circulation › Koha" msgstr "Koha › Sirkulasaun › Rácios de reserva" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:44 #, c-format msgid "Hold ratios to calculate items needed" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:22 #, fuzzy, c-format msgid "Hold reminder" msgstr "Propina atu rezerva livru" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:517 #, c-format msgid "Hold starts on date:" msgstr "Rezerva komesa iha data:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:111 #, c-format msgid "Hold status " msgstr "Estado rezerva " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "Hold transfer print receipt › Circulation › Koha" msgstr "Koha › Sirkulasaun › Rácios de reserva" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:25 #, fuzzy, c-format msgid "Hold waiting too long" msgstr "Reserva ne'ebe hein hela kliente atu foti:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:59 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:24 #, c-format msgid "Holding libraries" msgstr "Biblioteka ne'ebe kaer livru" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:217 #, c-format msgid "Holding library" msgstr "Biblioteka ne'ebe kaer livru" #. %1$s: loopfilte.filter | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:74 #, fuzzy, c-format msgid "Holding library = %s" msgstr "Biblioteka ne'ebe kaer livru" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:100 #, c-format msgid "Holding library:" msgstr "Biblioteka ne'ebe kaer livru:" #. %1$s: itemloop.size() || 0 | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:283 #, c-format msgid "Holdings (%s)" msgstr "Rezerva sira (%s)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:652 #, c-format msgid "Holdings:" msgstr "Kopia:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:66 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:93 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:28 #, c-format msgid "Holds" msgstr "Rezerva sira" #. For the first occurrence, #. %1$s: Biblio.HoldsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28 #, c-format msgid "Holds (%s)" msgstr "Rezerva sira (%s)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:557 #, c-format msgid "Holds allowed (daily)" msgstr "Husik rezerva hira (loro-loron)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:142 #, c-format msgid "Holds allowed (daily): " msgstr "Husik rezerva hira (loro-loron): " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:556 #, c-format msgid "Holds allowed (total)" msgstr "Husik rezerva hira (total)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:137 #, c-format msgid "Holds allowed (total): " msgstr "Husik rezerva hira (total): " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:84 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:39 #, c-format msgid "Holds awaiting pickup" msgstr "Rezerva ne'ebe hein hela atu foti" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:10 #, fuzzy, c-format msgid "Holds awaiting pickup › Circulation › Koha" msgstr "Koha › Sirkulasaun › Rácios de reserva" #. %1$s: show_date | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:44 #, fuzzy, c-format msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s" msgstr "Rezerva ne'ebe hein hela atu foti husi ita nia biblioteka iha : %s %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:148 #, c-format msgid "Holds history" msgstr "Istoria rezerva" #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:11 #, c-format msgid "Holds history for %s" msgstr "Istoria rezerva ba %s" #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:28 #, fuzzy, c-format msgid "Holds history for %s " msgstr "Istoria rezerva ba %s" #. %1$s: ReservesMaxPickUpDelay | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:104 #, c-format msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days." msgstr "Rezerva ne'ebe hein hela atu foti liu %s loron." #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:308 msgid "Holds on this item: %s / Total holds on this record: %s" msgstr "" "Rezerva iha ona husi item ne'e: %s / Rezerva iha ona husi rezerva ne'e: %s" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:314 msgid "Holds on this record: %s" msgstr "Rezerva rejistu nian: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:558 #, c-format msgid "Holds per record (count)" msgstr "Rezerva hira por rejistu (sura)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:147 #, c-format msgid "Holds per record (count): " msgstr "Reserva por rejistu (konta): " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:37 #, c-format msgid "Holds queue" msgstr "Lista rezerva ne'ebe iha ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:42 #, fuzzy, c-format msgid "Holds queue " msgstr "Lista rezerva ne'ebe iha ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:12 #, fuzzy, c-format msgid "Holds queue › Circulation › Koha" msgstr "Koha › Sirkulasaun › Rácios de reserva" #. %1$s: report.total_success | html #. %2$s: report.total_biblios | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:11 #, fuzzy, c-format msgid "" "Holds queue for %s / %s has been successfully updated. Some errors occurred." msgstr "%s / %s rejistu modifika tiona. Sala balu hamosu. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:32 #, fuzzy, c-format msgid "Holds queue for biblio " msgstr "Lista rezerva ne'ebe iha ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:6 #, fuzzy, c-format msgid "Holds queue successfully updated. " msgstr "Imajen upload tiona: %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:43 #, fuzzy, c-format msgid "Holds queue update" msgstr "Lista rezerva ne'ebe iha ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:48 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:100 #, c-format msgid "Holds statistics" msgstr "Estatistika rezerva" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:34 #, fuzzy, c-format msgid "Holds statistics " msgstr "Estatistika rezerva" #. %1$s: IF ( do_it ) #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:4 #, fuzzy, c-format msgid "Holds statistics%s › Results%s › Reports › Koha" msgstr "" "Koha › Relatoriu › Matadalan ba relatoriu › Disionáriu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:543 #, c-format msgid "Holds to place (count)" msgstr "Rezerva hodi hatuur (konta)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:38 #, c-format msgid "Holds to pull" msgstr "Rezerva ne'ebe presiza foti husi armariu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:29 #, fuzzy, c-format msgid "Holds to pull " msgstr "Rezerva ne'ebe presiza foti husi armariu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:11 #, fuzzy, c-format msgid "Holds to pull › Circulation › Koha" msgstr "Koha › Sirkulasaun › Rácios de reserva" #. %1$s: from | $KohaDates #. %2$s: to | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:60 #, c-format msgid "Holds to pull placed between %s and %s" msgstr "Rezerva ne'ebe presiza foti husi armariu entre %s no %s" #. %1$s: waiting_elsewhere | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:168 #, fuzzy, c-format msgid "Holds waiting at other libraries (%s)" msgstr "Rezerva ne'ebe hein hela atu foti durante %s loron: %s " #. %1$s: waiting_here | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:146 #, fuzzy, c-format msgid "Holds waiting here (%s)" msgstr "Reserva ne'ebe hein hela kliente atu foti: %s" #. %1$s: Koha.Preference('ReservesMaxPickUpDelay') | html #. %2$s: overcount | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:87 #, c-format msgid "Holds waiting over %s days: %s " msgstr "Rezerva ne'ebe hein hela atu foti durante %s loron: %s " #. %1$s: reservecount | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:85 #, c-format msgid "Holds waiting: %s" msgstr "Reserva ne'ebe hein hela kliente atu foti: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:158 #, c-format msgid "Holds:" msgstr "Rezerva:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394 #, c-format msgid "Holiday exception" msgstr "Exesaun feriadu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:183 #, c-format msgid "Holiday only on this day" msgstr "Feriadu iha loron ida ne'e deit" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:189 #, c-format msgid "Holiday repeated every same day of the week" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:195 #, fuzzy, c-format msgid "Holiday repeated yearly on the same date" msgstr "Feriadu tinan tinan nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394 #, c-format msgid "Holiday repeating weekly" msgstr "Feriadu semana semana nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394 #, c-format msgid "Holiday repeating yearly" msgstr "Feriadu tinan tinan nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:201 #, fuzzy, c-format msgid "Holidays on a range" msgstr "Períodu de publikasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:207 #, fuzzy, c-format msgid "Holidays repeated yearly on a range" msgstr "Feriadu tinan tinan nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:12 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:85 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:47 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:47 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:67 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:55 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:12 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:15 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:12 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:15 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:15 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:15 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:64 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:94 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:85 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:12 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:11 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:15 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:15 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:15 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:15 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:15 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:15 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:15 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:15 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:15 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:62 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:87 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:15 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:12 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:15 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:85 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:19 #, c-format msgid "Home" msgstr "Uma" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:23 #, c-format msgid "Home libraries" msgstr "Uma biblioteka" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:59 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:69 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:98 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:14 #, c-format msgid "Home library" msgstr "Uma biblioteka" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:19 #, c-format msgid "Home library (branchcode)" msgstr "Uma biblioteka (branchcode)" #. %1$s: loopfilte.filter | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:73 #, fuzzy, c-format msgid "Home library = %s" msgstr "Uma biblioteka: %s" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239 msgid "Home library unknown." msgstr "La hatene uma biblioteka." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:89 #, c-format msgid "Home library:" msgstr "Uma biblioteka:" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:113 #, c-format msgid "Home library: %s" msgstr "Uma biblioteka: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:22 #, c-format msgid "Horizontal bar:" msgstr "Barra horizontal:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Horizontal line" msgstr "Linha horizontal" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Horizontal space" msgstr "Espasu horizontál" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:102 #, c-format msgid "Horizontal: " msgstr "Orizontál: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522 #, c-format msgid "Horowhenua Library Trust" msgstr "Horowhenua Library Trust" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:253 #, c-format msgid "Host" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:353 #, c-format msgid "Host records" msgstr "Rejistu host" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:164 #, fuzzy, c-format msgid "Host: " msgstr "Lakon: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218 #, c-format msgid "Hostname/Port" msgstr "Hostname/Port" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101 #, c-format msgid "Hostname: " msgstr "Hostname: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:618 #, c-format msgid "Hotchkiss School, USA" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2 #, c-format msgid "Hour" msgstr "Oras" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:482 #, c-format msgid "Hourly rental charge" msgstr "Propina aluga tuir oras" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:60 #, c-format msgid "Hourly rental charge:" msgstr "Propina aluga tuir oras:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:362 #, c-format msgid "Hourly rental charge: " msgstr "Propina aluga tuir oras: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:367 #, fuzzy, c-format msgid "Hourly rentals use calendar: " msgstr "Propina aluga tuir oras: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1353 #, c-format msgid "Hours" msgstr "Oras" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:173 #, c-format msgid "Housebound" msgstr "Preso iha uma" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:369 #, fuzzy, c-format msgid "Housebound details" msgstr "Detalle kona-ba rezerva" #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:84 #, fuzzy, c-format msgid "Housebound details for %s" msgstr "Detalle stock rotation ba %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:287 #, fuzzy, c-format msgid "Housebound roles" msgstr "Preso iha uma" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:10 #, c-format msgid "How many issues do you want to receive?" msgstr "Ita hakarak simu kopia hira?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:194 #, c-format msgid "How should patrons be deleted?" msgstr "Oinsa kliente sira sei apaga?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:235 #, c-format msgid "How to process items: " msgstr "Oinsa atu prosesu items sira: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:838 #, c-format msgid "Hrvatski (Croatian)" msgstr "Hrvatski (Croatian)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:253 #, c-format msgid "Htmlarea" msgstr "Htmlarea" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:84 #, c-format msgid "Huge text" msgstr "Testu bo'ot" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:132 #, c-format msgid "I encountered some problems." msgstr "Hau hasoru problema." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11 #, fuzzy, c-format msgid "I received this from you:" msgstr "Data simu tiona husi %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14 #, c-format msgid "I will pass back what you type here, if you press OK." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:78 #, c-format msgid "I18N/L10N" msgstr "I18N/L10N" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:80 #, c-format msgid "IATA2of5" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:152 #, c-format msgid "IBERMARC" msgstr "IBERMARC" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:109 #, c-format msgid "ID" msgstr "ID" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "ID attribute must be unique" msgstr ": Barcode tenke uniku." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:117 #, c-format msgid "IDs: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:117 #, fuzzy, c-format msgid "ILL module configuration problem. Take a look at the " msgstr "Problema ho konfigurasaun modulu ILL. Kontaktu ba administratdor." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:123 #, fuzzy, c-format msgid "ILL notice sent to patron" msgstr "Manda avizu ba kliente " #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:597 #, fuzzy msgid "ILL request log" msgstr "Log pedidu ILL " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:598 #, c-format msgid "ILL request log " msgstr "Log pedidu ILL " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:44 #, c-format msgid "ILL requests" msgstr "Pedidu ILL" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:46 #, fuzzy, c-format msgid "ILL requests " msgstr "Pedidu ILL" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12 #, fuzzy, c-format msgid "ILL requests › Koha" msgstr "Log pedidu ILL " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:176 #, fuzzy, c-format msgid "ILL requests history" msgstr "Pedidu ILL" #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:28 #, fuzzy, c-format msgid "ILL requests history for %s " msgstr "› Istoria pedidu ILL ba %s " #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:11 #, fuzzy, c-format msgid "ILL requests history for %s › Patrons › Koha" msgstr "Koha › Kliente sira › %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:171 #, c-format msgid "ILL requests:" msgstr "Pedidu ILL:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:188 #, c-format msgid "ILL staff email: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192 #, c-format msgid "ILLDefaultStaffEmail" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:67 #, c-format msgid "IM_notification.ogg" msgstr "IM_notification.ogg" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384 #, c-format msgid "INSTID:12345,LANG:fr" msgstr "INSTID:12345,LANG:fr" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:140 #, c-format msgid "INTERMARC" msgstr "INTERMARC" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:314 #, c-format msgid "IP" msgstr "IP" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29 #, c-format msgid "IP address has changed, please log in again " msgstr "Fatin IP troka ona, favor login fali " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41 #, c-format msgid "IP address has changed. Please log in again " msgstr "Fatin IP troka ona. Faz favor login fali " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:240 #, c-format msgid "IP: " msgstr "IP: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22 #, c-format msgid "ISBD" msgstr "ISBD" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:40 #, fuzzy, c-format msgid "ISBD details " msgstr "Detalle item" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:8 #, c-format msgid "ISBN" msgstr "ISBN" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:358 #, c-format msgid "ISBN / EAN / ISSN:" msgstr "ISBN / EAN / ISSN:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:374 #, c-format msgid "ISBN or ISSN or other standard number:" msgstr "ISBN ka ISSN ka numeru padraun seluk:" #. %1$s: isbneanissn | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:273 #, c-format msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s" msgstr "ISBN/EAN/ISSN: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:61 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1046 #, c-format msgid "ISBN:" msgstr "ISBN:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:61 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:62 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:47 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:8 #, c-format msgid "ISBN: " msgstr "ISBN: " #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:56 #, c-format msgid "ISBN: %s " msgstr "ISBN: %s " #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN #. %2$s: isbn | $raw #. %3$s: UNLESS ( loop.last ) #. %4$s: END #. %5$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:59 #, c-format msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s " msgstr "ISBN: %s %s %s %s %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:167 #, c-format msgid "ISO 5426" msgstr "ISO 5426" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:512 #, c-format msgid "ISO 639-2 standard language codes" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:168 #, c-format msgid "ISO 6937" msgstr "ISO 6937" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169 #, c-format msgid "ISO 8859-1" msgstr "ISO 8859-1" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:254 #, c-format msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)" msgstr "Format ISO (TTTT-FF-LL)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:219 #, c-format msgid "ISO code" msgstr "Kodigu ISO" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:128 #, c-format msgid "ISO code: " msgstr "Kodigu ISO: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:75 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:9 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:13 #, c-format msgid "ISSN" msgstr "ISSN" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:12 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:9 #, c-format msgid "ISSN:" msgstr "ISSN:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:63 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:127 #, c-format msgid "ISSN: " msgstr "ISSN: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:225 #, c-format msgid "ITEMTYPECAT" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:82 #, c-format msgid "ITF" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:330 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Ikone" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:64 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Id" msgstr "Id" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "" "Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, " "dots, colons or underscores." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:20 #, c-format msgid "Id: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:410 #, fuzzy, c-format msgid "If " msgstr "se " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:206 #, c-format msgid "" "If a card number exists in the table, you can choose whether to ignore the " "new one or overwrite the old one." msgstr "" #. I #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:82 msgid "If a field matching the rule tag only exists in the incoming record" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:84 #, c-format msgid "" "If a template allows public enrollment, patrons can enroll in a club based " "on this template from the public catalog." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:157 #, c-format msgid "If all unavailable" msgstr "Se la disponivel" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:217 #, c-format msgid "If amounts changed, round to a multiple of" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:156 #, c-format msgid "If any unavailable" msgstr "Se kualker la disponivel" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:150 #, c-format msgid "" "If checked, attribute will be a unique identifier. If a value is given to a " "patron record, the same value cannot be given to a different record." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:128 #, c-format msgid "" "If checked, changes for this holiday will be copied to all libraries. If the " "holiday doesn't exists for a library, no change is made." msgstr "" "Se marka hela, feriadu ne'e sei kopia ba biblioteka hotu. Se feriadu iha ona " "ba biblioteka ida, mudansa la iha." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:359 #, c-format msgid "" "If checked, daily charge will be calculated using the calendar to exclude " "holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of " "days until due, directly." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:373 #, c-format msgid "" "If checked, hourly charge will be calculated using the calendar to exclude " "holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of " "hours until due, directly." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:267 #, c-format msgid "If checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked" msgstr "Se marka tiona, dehan katak subkampu ne'e nudar URL no bele klik" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:196 #, fuzzy, c-format msgid "If checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked." msgstr "Se marka tiona, dehan katak subkampu ne'e nudar URL no bele klik" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:322 #, c-format msgid "" "If checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's advanced " "search." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:340 #, c-format msgid "" "If checked, items will be automatically checked in once they've reached " "their due date. This feature requires the " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:100 #, c-format msgid "" "If checked, new subscriptions you create will be automatically shared with " "Mana KB." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:331 #, c-format msgid "" "If checked, no item of this type can be issued. If not checked, every item " "of this type can be issued unless notforloan is set for a specific item." msgstr "" "Se marka tiona, labele empresta tipu item ne'e. La marka tiha, kada item ho " "tipu ne'e bele fo empresta só notforloan hatuur ona ba item espisifiku." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:215 #, c-format msgid "" "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday " "already exists for a library, no change is made." msgstr "" "Se marka hela, feriadu ne'e sei kopia ba biblioteka hotu. Se feriadu iha ona " "ba biblioteka ida, mudansa la iha." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:39 #, c-format msgid "" "If combining multiple keys they must be in specified order: Shift-Cmd-Ctrl-" "Alt" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:222 #, c-format msgid "If empty, English is used" msgstr "Se mamuk hela, uza lian Inglés" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:152 #, c-format msgid "If empty, discount rate from vendor will be used" msgstr "Se mamuk hela, diskonta husi vendorer sei uza" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:145 #, c-format msgid "" "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:383 #, c-format msgid "" "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a " "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code " "and a colon should precede each value. For example: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:311 #, fuzzy, c-format msgid "If matching record is already in the borrowers table:" msgstr "Importa ba kliente nia tabela" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:177 #, c-format msgid "If not set then items.dateaccessioned will be used" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:212 #, c-format msgid "" "If one is selected, the patron record input page will only allow values to " "be chosen from the authorized value list. However, an authorized value list " "is not enforced during batch patron import." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:94 #, c-format msgid "" "If set, a club based on this template can only be enrolled in by patrons " "with a valid email address." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:103 #, c-format msgid "" "If set, only librarians logged in with this branch will be able to modify " "this club template." msgstr "" #. I #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:84 msgid "" "If the original record has a field matching the rule tag, but the matching " "field is not in the incoming record" msgstr "" #. I #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:85 msgid "" "If the original record has fields matching the rule tag, but no fields with " "this are found in the incoming record" msgstr "" #. I #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:83 msgid "" "If the original record has one or more fields matching with the rule tag, " "but one or more fields matching the rule tag differ in the incoming record" msgstr "" #. %1$s: "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong" #. %2$s: "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:277 #, c-format msgid "" "If the relationship is one you want, please add it to the " "'borrowerRelationship' system preference, otherwise have your system's " "administrator correct the values in %s and/or %s in the database." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1074 #, c-format msgid "" "If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these " "policies can be overridden by your circulation staff." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:764 #, c-format msgid "" "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no " "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item " "type. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:9 #, c-format msgid "" "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, " "you can check corresponding boxes below. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:163 #, c-format msgid "If this is not what you were expecting, go to " msgstr "" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152 msgid "" "If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:18 #, c-format msgid "" "If you are using a layout without barcodes, this may result in missing " "entries or a blank page" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:810 #, c-format msgid "If you can't find what you are looking for, you can " msgstr "Labele hetan saida mak ita buka, koko " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:269 #, c-format msgid "" "If you change an authorized value code, existing records using it won't be " "updated. Changes to value descriptions will show immediately. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:415 #, c-format msgid "" "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:252 #, c-format msgid "" "If you do not specify a due date, it will be set according to circulation " "rules" msgstr "" #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:198 #, c-format msgid "" "If you do not wish to check out the item to %s and would rather issue it to " "an in-house statistical patron, choose the patron here" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:141 #, c-format msgid "" "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to " "authenticate:" msgstr "Iha ona konta CAS, faz favor hili ida atu hatebes:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:137 #, c-format msgid "If you have a CAS account, please click here to login" msgstr "Sei iha ona konta CAS, faz favor klik iha ne'e hodi login " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:83 #, c-format msgid "" "If you installed sample patron categories please select the \"Staff\" option " "in the patron categories dropdown box. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:34 #, c-format msgid "" "If you make any change to the mappings, you must ask your administrator to " "run misc/batchRebuildBiblioTables.pl." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:217 #, fuzzy, c-format msgid "" "If you select a value here, the indicators will be limited to the authorized " "value list" msgstr "" "(se hili valor ida iha-ne'e, indikator mak limita ba lista valor autoriza " "ona)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39 #, c-format msgid "" "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), " "a delay value is required." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:252 #, c-format msgid "" "If you wish to share some of your data, please enable the functionality in " "the \"Share your usage statistics\" section of the Administration module. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Ignore" msgstr "Ignora" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:925 #, c-format msgid "Ignore " msgstr "Ignora " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:732 #, fuzzy, c-format msgid "Ignore (I) " msgstr "Ignora " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Ignore all" msgstr "Ignora hotu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:105 #, c-format msgid "Ignore and return to transfers: " msgstr "Ignora no fila ba transferensia: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:186 #, fuzzy, c-format msgid "Ignore incoming record (its items may still be processed)" msgstr "%s Ignora rejistu mai ona (items hirak ne'e karik sei tama)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:221 #, fuzzy, c-format msgid "Ignore items" msgstr "%s Ignora items" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462 #, fuzzy msgid "Ignore matches" msgstr "%s Ignora items" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:224 #, c-format msgid "Ignore means that the subfield does not display in the record editor" msgstr "Ignora signifika katak subkampu la hatudu iha rejistu editor nian" #. SPAN #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:427 #, fuzzy, c-format msgid "Ignore the calendar" msgstr "an- kalendariu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:315 #, c-format msgid "Ignore this one, keep the existing one" msgstr "Ignora ida ne'e, rai hela ida ne'ebe iha ona" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462 msgid "Ignored" msgstr "Ignora" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Image" msgstr "Imajen" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:357 #, c-format msgid "Image 1" msgstr "Imajen 1" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:413 #, c-format msgid "Image 2" msgstr "Imajen 2" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:94 #, c-format msgid "Image ID" msgstr "Imajen ID" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Image description" msgstr "Deskrisaun imajen nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:39 #, c-format msgid "Image exceeds 2MB. Please resize and import again. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:242 #, c-format msgid "Image file" msgstr "Arkivu imajen" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:224 #, fuzzy, c-format msgid "Image from Amazon.com" msgstr "Imajen husi Coce" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:236 #, c-format msgid "Image from Coce" msgstr "Imajen husi Coce" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:246 #, fuzzy, c-format msgid "Image from Syndetics" msgstr "Imajen husi Coce" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Image is decorative" msgstr "Deskrisaun imajen nian" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Image list" msgstr "Lista imajen" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:35 #, fuzzy, c-format msgid "Image manager" msgstr "Update manager" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:51 #, c-format msgid "Image name: " msgstr "Naran imajen: " #. %1$s: IMAGE_NAME | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:70 #, c-format msgid "Image name: %s" msgstr "Naran imajen: %s" #. %1$s: filerror.CRDFIL | html #. %2$s: ELSIF ( filerror.CARDNUMBER_DOES_NOT_EXIST ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91 #, c-format msgid "Image not imported (%s missing). %s" msgstr "Imajen la importa (%s falta). %s" #. %1$s: ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:89 #, c-format msgid "" "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s" msgstr "Imajen la importa tanba Koha labele loke imajen ne'e atu lee. %s" #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93 #, c-format msgid "" "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error " "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s" msgstr "" "Imajen labele importa tanba sala akontese. Faz favor refere ba sala log atu " "hetan detalle tan. %s %s %s importa tiona. %s" #. %1$s: ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:85 #, c-format msgid "" "Image not imported because the database returned an error. Please refer to " "the error log for more details. %s" msgstr "" "Imajen la importa ona tanba sala akontese iha database ne'e. Favor haree " "sala log ba detalle tan. %s" #. %1$s: ELSIF ( filerror.OPNERR ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:88 #, c-format msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s" msgstr "Imajen la importa tanba arkivu imajen aat hela. %s" #. %1$s: ELSIF ( filerror.CRDFIL ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:90 #, c-format msgid "" "Image not imported because the image file is too big (see online help for " "maximum size). %s" msgstr "" "Imajen la importa tanba arkivu imajen boot demais (haree ajuda online konaba " "tamanu maximu). %s" #. %1$s: ELSIF ( filerror.CORERR ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87 #, c-format msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s" msgstr "Imajen la importa tanba formatu imajen nian la rekonese. %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: ELSIF ( filerror.MIMERR ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92 #, c-format msgid "" "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s" msgstr "Imajen la importa tanba kliente ida ne'e la iha iha database. %s" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Image options" msgstr "Opsaun imajen" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:416 #, c-format msgid "Image source: " msgstr "Imajen mai husi: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:68 #, c-format msgid "Image successfully uploaded" msgstr "Imajen upload tiona" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Image title" msgstr "Titulu imajen" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:144 #, c-format msgid "Image upload results :" msgstr "Rezultadu husi upload imajen :" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:140 #, c-format msgid "Image(s) successfully deleted" msgstr "Imajen(s) apaga tiona" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Image..." msgstr "Imajen..." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:431 #, c-format msgid "Image: " msgstr "Imajen: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17 #, c-format msgid "Images" msgstr "Imajen sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:22 #, fuzzy, c-format msgid "Images " msgstr "Imajen sira" #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "Images › %s › Catalog › Koha" msgstr "Koha › Katalogu › Peskiza katalogu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:3 #, fuzzy, c-format msgid "Images › Patron card creator › Tools › Koha" msgstr "" "Koha › Alat › Kria kartaun kliente › Perfil › " "%sEdita (%s)%sFoun%s" #. %1$s: localimages.count || 0 | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:294 #, c-format msgid "Images (%s)" msgstr "Imajen sira (%s)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:56 #, c-format msgid "Images for " msgstr "Imajen sira ba " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "" "Images must be marked as decorative or have an alternative text description" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "" "Images must have an alternative text description. Decorative images are not " "allowed." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:96 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:96 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:53 #, c-format msgid "Import" msgstr "Importa" #. %1$s: authority_type.authtypecode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:234 #, fuzzy, c-format msgid "" "Import %s authority type (fields and subfields) from a spreadsheet file (." "csv, .ods)" msgstr "" "Importa %s estrutura kuadru (kampu ho subkampu) husi arkivu spreadsheet (." "csv, .xml, .ods)" #. %1$s: loo.frameworkcode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:289 #, c-format msgid "" "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file " "(.csv or .ods)" msgstr "" "Importa %s estrutura kuadru (kampu ho subkampu) husi arkivu spreadsheet (." "csv, .xml, .ods)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:346 #, fuzzy, c-format msgid "" "Import all the checked items in the basket with the following accounting " "details (used only if no information is filled for the item):" msgstr "" "Importa item hotu ne'ebe marka tiona husi raga ho parâmetros tuirmai ne'e:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:297 #, c-format msgid "" "Import all the checked items in the basket with the following parameters:" msgstr "" "Importa item hotu ne'ebe marka tiona husi raga ho parâmetros tuirmai ne'e:" #. BUTTON #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:56 msgid "Import an MARC (ISO 2709) or MARCXML record" msgstr "Importa rejistu MARC (ISO 2709) ka MARCXML" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:199 #, fuzzy msgid "" "Import authority type (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv, ." "ods)" msgstr "" "Importa estrutura kuadru (kampu, subkampu) husi arkivu spreadsheet (.csv, ." "xml, .ods)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:82 #, c-format msgid "Import batch deleted successfully" msgstr "Konsege atu apaga batch importasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:214 #, fuzzy, c-format msgid "Import date" msgstr "Importante" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:219 #, c-format msgid "" "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet " "file (.csv or .ods)" msgstr "" "Importa estrutura kuadru default (kampu, subkampu) husi arkivu spreadsheet (." "csv, .xml, .ods)" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:255 msgid "" "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv " "or .ods)" msgstr "" "Importa estrutura kuadru (kampu, subkampu) husi arkivu spreadsheet (.csv, ." "xml, .ods)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:211 #, c-format msgid "Import into the borrowers table" msgstr "Importa ba kliente nia tabela" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:51 #, c-format msgid "Import patron data" msgstr "Importa kliente nia dadus" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:487 #, c-format msgid "Import patron data " msgstr "Importa kliente nia dadus " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:60 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:21 #, c-format msgid "Import patrons" msgstr "Importa kliente sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:44 #, fuzzy, c-format msgid "Import patrons " msgstr "Importa kliente sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:58 #, c-format msgid "Import quotes" msgstr "Importa fraze" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:56 #, c-format msgid "Import record..." msgstr "Importa rejistu..." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:62 #, c-format msgid "Import results :" msgstr "Rezultadu husi importa :" #. INPUT type=submit name=mainformsubmit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:255 msgid "Import this batch into the catalog" msgstr "Importa batch ne'e ba katalogu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:185 #, c-format msgid "Important" msgstr "Importante" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20 #, fuzzy msgid "Important fields(s) are not filled. Are you sure you want to save?" msgstr "" "%s rezerva(s) ba rejistu ne'e. Ita hakarak apaga rejistu ida ne'e ka lae?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106 #, c-format msgid "Important: " msgstr "Importante: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:34 #, c-format msgid "" "Important: Item types are what you apply circulation rules to. Circulation " "rules govern how your institution will lend its items: Checkout length, " "renewal policy, hold policy, etc. For example a circulation rule applied to " "the DVD item type may enforce a payment of $1.00 for checking out any DVD." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:58 #, c-format msgid "Imported" msgstr "Importa tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:373 #, fuzzy, c-format msgid "Importing" msgstr "Importa" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:295 #, c-format msgid "Impossible to connect to the message broker" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:235 #, c-format msgid "In framework:" msgstr "Iha kuadru:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:115 #, c-format msgid "In months: " msgstr "Iha fulan: " #. For the first occurrence, #. %1$s: OPACBaseURL | $raw #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:143 #, c-format msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s " msgstr "Iha katalogu online: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:83 #, c-format msgid "" "In order for offline circulation to work on this computer, your library's " "records must be up-to-date on this computer: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:74 #, c-format msgid "In processing" msgstr "Iha prosessamentu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:246 #, c-format msgid "" "In the next steps you will be guided through some basic requirements like " "defining Koha user with all administrative privileges (superlibrarian)." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:72 #, c-format msgid "In transit" msgstr "Iha tránzitu" #. %1$s: Branches.GetName( item.transfertfrom ) | html #. %2$s: Branches.GetName( item.transfertto ) | html #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:457 #, c-format msgid "In transit from %s to %s since %s" msgstr "Iha transitu husi %s to'o %s dezde %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:349 #, c-format msgid "In use" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:534 #, c-format msgid "In your cart" msgstr "Iha ita nia kareta" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:84 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:44 #, c-format msgid "Inactive" msgstr "La ativu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:206 #, c-format msgid "Inactive " msgstr "La ativu " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:481 #, c-format msgid "Inactive budgets" msgstr "Orsamentu la ativu" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:99 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:55 #, fuzzy msgid "Inactive recalls" msgstr "La ativu " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:467 #, fuzzy, c-format msgid "Include TOC" msgstr "Inklui impostu " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:38 #, c-format msgid "Include all rows (ignore pagination):" msgstr "" #. INPUT type=checkbox name=filter_archived #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1072 msgid "Include archived suggestions in the search" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1068 #, fuzzy, c-format msgid "Include archived:" msgstr "Orden kansela tiona:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:63 #, fuzzy, c-format msgid "Include expirations before today:" msgstr "ne'ebe data prazu molok:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:104 #, c-format msgid "Include expired subscriptions: " msgstr "Inklui asinatura mate ona: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:153 #, c-format msgid "Include ordered" msgstr "Inklui hameno tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:162 #, c-format msgid "Include suspended" msgstr "Inklui suspendu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:275 #, c-format msgid "Include tax " msgstr "Inklui impostu " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:103 #, c-format msgid "" "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into " "Database." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:78 #, c-format msgid "Income (cash)" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:126 msgid "Inconsistency detected!" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "Incorrect syntax, cannot save" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:178 #, c-format msgid "Increase" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Increase indent" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:40 #, c-format msgid "Indefinite" msgstr "La definidu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:361 #, c-format msgid "Indexed in:" msgstr "Indise ona iha:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:182 #, c-format msgid "Indexes" msgstr "Indise sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:265 #, c-format msgid "Indicator 1" msgstr "Indikador 1" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:266 #, c-format msgid "Indicator 2" msgstr "Indikador 2" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:306 #, c-format msgid "Individual libraries:" msgstr "Biblioteka individu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:81 #, c-format msgid "Industrial2of5" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:331 #, c-format msgid "Info" msgstr "Info" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:262 #, c-format msgid "Info:" msgstr "Info:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:96 #, c-format msgid "Information" msgstr "Informasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:229 #, c-format msgid "Information not available for record-level course reserve" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:654 #, c-format msgid "Inherit" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1015 #, c-format msgid "Inherit from settings" msgstr "Tama mai husi konfigurasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:369 #, c-format msgid "Inherit from system preferences" msgstr "Tama mai husi preferensia sistema" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:172 #, fuzzy, c-format msgid "Initial float" msgstr "Inisiais: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:136 #, fuzzy, c-format msgid "Initial float: " msgstr "Inisiais: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:10 #, c-format msgid "Initials" msgstr "Inisiais" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:218 #, c-format msgid "Initials:" msgstr "Iniciais:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:166 #, c-format msgid "Initials: " msgstr "Inisiais: " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Inline" msgstr "Online" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:242 #, fuzzy, c-format msgid "Inner counter" msgstr "Inner counter:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:309 #, fuzzy, c-format msgid "Inner counter " msgstr "Inner counter:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:404 #, c-format msgid "Inner counter:" msgstr "Inner counter:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:479 #, fuzzy, c-format msgid "Inner counter: " msgstr "Inner counter:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Insert" msgstr "Hatama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:532 #, c-format msgid "Insert " msgstr "Hatama " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494 #, fuzzy msgid "Insert authorized value parameter" msgstr "Valor kategoria ne'ebe autoriza ona (" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494 #, fuzzy msgid "Insert bibliographic framework parameter" msgstr "Teste ba kuadru bibliografiku MARC" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494 #, fuzzy msgid "Insert cash register parameter" msgstr "Kaixa osan foun" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494 #, fuzzy msgid "Insert classification source parameter" msgstr "Huun klasifiukasaun foun" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Insert column after" msgstr "Hatama lina depois de" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Insert column before" msgstr "Hatama lina depois de" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:3 #, c-format msgid "Insert copyright symbol (©)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:4 #, c-format msgid "Insert copyright symbol (℗) (sound recordings)" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494 #, fuzzy msgid "Insert credit type parameter" msgstr "Hatama template" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494 #, fuzzy msgid "Insert date parameter" msgstr "Hatama template" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Insert date\\/time" msgstr "Hatama" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494 #, fuzzy msgid "Insert debit type parameter" msgstr "Hatama template" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:5 #, c-format msgid "Insert delimiter (‡)" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Insert image" msgstr "Hatama" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494 #, fuzzy msgid "Insert item types parameter" msgstr "Hatama template" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494 #, fuzzy msgid "Insert libraries parameter" msgstr "Hatama lina depois de" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:11 #, fuzzy, c-format msgid "Insert line break" msgstr "Hatama ligasaun" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Insert link" msgstr "Hatama ligasaun" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Insert link (if link plugin activated)" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494 #, fuzzy msgid "Insert list parameter" msgstr "Hatama template" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1473 #, fuzzy, c-format msgid "Insert parameter" msgstr "Hatama lina depois de" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494 #, fuzzy msgid "Insert patron category parameter" msgstr "Buka tuir naran kategoria kliente:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Insert row after" msgstr "Hatama lina depois de" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Insert row before" msgstr "Hatama lina depois de" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2394 #, fuzzy, c-format msgid "Insert runtime parameter " msgstr "Hatama template" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Insert table" msgstr "Hatama tabela" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Insert template" msgstr "Hatama template" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Insert template..." msgstr "Hatama template..." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494 #, fuzzy msgid "Insert text parameter" msgstr "Hatama template" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Insert video" msgstr "Hatama video" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Insert\\/Edit code sample" msgstr "Hatama\\/edita imajen" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Insert\\/edit iframe" msgstr "Hatama\\/edita imajen" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Insert\\/edit image" msgstr "Hatama\\/edita imajen" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Insert\\/edit link" msgstr "Hatama\\/edita imajen" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Insert\\/edit media" msgstr "Hatama\\/edita imajen" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Insert\\/edit video" msgstr "Hatama\\/edita imajen" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:91 #, fuzzy, c-format msgid "Install" msgstr "Hasai fali" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:36 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:53 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:328 #, fuzzy, c-format msgid "Install basic configuration settings" msgstr "Web installer › Instala konfigurasaun baziku deit" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:41 #, fuzzy, c-format msgid "Installation" msgstr "Tradusaun" #. %1$s: upgrade_module.version | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:110 #, fuzzy, c-format msgid "Installed version: %s " msgstr "Versaun maximu: %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:53 #, c-format msgid "Instructions" msgstr "Instrusaun sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:114 #, c-format msgid "Instructor search:" msgstr "Buka instrutador:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:53 #, c-format msgid "Instructors" msgstr "Instrutores" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:103 #, c-format msgid "Instructors:" msgstr "Instrutores:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:103 #, fuzzy, c-format msgid "Insufficient permission to see this job." msgstr "Priviléjiu la to'o." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:65 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:81 #, c-format msgid "Insufficient privileges." msgstr "Priviléjiu la to'o." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:243 #, fuzzy, c-format msgid "Integer" msgstr "Intervjuer" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:332 #, fuzzy, c-format msgid "Interface" msgstr "Nota interna" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:266 #, fuzzy, c-format msgid "Interface:" msgstr "Nota interna:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:30 #, fuzzy, c-format msgid "Interlibrary loan ready" msgstr "Pedidu husi biblioteka seluk" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:382 #, fuzzy, c-format msgid "Interlibrary loan request details" msgstr "Pedidu husi biblioteka seluk" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:31 #, fuzzy, c-format msgid "Interlibrary loan unavailable" msgstr "Pedidu husi biblioteka seluk" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:81 #, c-format msgid "Interlibrary loans" msgstr "Empresta husi biblioteka seluk" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:320 #, fuzzy, c-format msgid "Interlibrary loans " msgstr "Empresta husi biblioteka seluk" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:327 #, fuzzy, c-format msgid "Interlibrary loans tables" msgstr "Empresta husi biblioteka seluk" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:423 #, c-format msgid "Internal note" msgstr "Nota interna" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:71 #, c-format msgid "Internal note:" msgstr "Nota interna:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:14 #, c-format msgid "Internal note: " msgstr "Nota interna: " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "Internal search error" msgstr "Sala interna" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:78 msgid "Internationalization and localization" msgstr "Internasionalizasaun no localizasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:266 #, c-format msgid "Into an application" msgstr "Ba aplikasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:132 #, c-format msgid "Into an application " msgstr "Ba aplikasaun " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:120 #, c-format msgid "Into an application:" msgstr "Ba aplikasaun:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:232 #, c-format msgid "Into an application: " msgstr "Ba aplikasaun: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:157 #, c-format msgid "Intranet" msgstr "Intranet" #. %1$s: matches.0 | html #. %2$s: borrowernumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:92 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid %s email address found %s" msgstr "Valor inválidu ba %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:221 #, c-format msgid "Invalid authority type" msgstr "Tipu autoridade invalidu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:70 #, c-format msgid "Invalid barcodes" msgstr "Barcodes invalidu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:196 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid biblionumbers" msgstr "biblio no biblionumber" #. %1$s: borrowernumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:90 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid borrowernumber %s" msgstr "Numerukliente: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:43 #, c-format msgid "Invalid collection id" msgstr "Id kolesaun invalidu" #. %1$s: m.tag | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:49 #, c-format msgid "" "Invalid combination of actions for tag %s. Control field rules do not allow " "\"Appended: Append\" and \"Removed: Skip\"." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:27 #, c-format msgid "Invalid course!" msgstr "Kursu invalidu!" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "Invalid indicators" msgstr "Indikadores invalidu" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86 msgid "Invalid input. Enter something like: 245,a" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:521 #, c-format msgid "Invalid number of copies" msgstr "Numeru inválidu kopia nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:57 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid pin code" msgstr "Barcodes invalidu" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "Invalid record" msgstr "Rejistu invalidu" #. %1$s: m.tag | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:47 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid regular expression \"%s\"." msgstr "Expresaun regulár: " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "Invalid tag number" msgstr "Numeru etiketa inválidu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:155 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid two-factor code" msgstr "Barcodes invalidu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:63 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33 #, c-format msgid "Invalid username or password" msgstr "Naran ka password inválidu" #. %1$s: e | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:51 #, c-format msgid "Invalid value for %s" msgstr "Valor inválidu ba %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:71 #, c-format msgid "Inventory" msgstr "Inventáriu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:36 #, fuzzy, c-format msgid "Inventory " msgstr "Inventáriu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:8 #, fuzzy, c-format msgid "Inventory › Tools › Koha" msgstr "Koha › Alat › Upload" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:45 #, c-format msgid "Inventory number" msgstr "Numeru inventáriu" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Invert" msgstr "Inventáriu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:47 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:417 #, c-format msgid "Invoice" msgstr "Fatura" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:10 #, fuzzy, c-format msgid "Invoice › Acquisitions › Koha" msgstr "Koha › Akuisisaun › Fatura" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:468 msgid "Invoice detail page" msgstr "Pajina detalle fatura" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:339 #, c-format msgid "Invoice details" msgstr "Detalle fatura" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:48 #, c-format msgid "Invoice has been modified" msgstr "Fatura modifika tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:138 #, c-format msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:345 #, c-format msgid "Invoice item price includes tax: " msgstr "Fatura nia item folin inklui impostu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:59 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:53 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:87 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:217 #, c-format msgid "Invoice number" msgstr "Invoice nia numeru" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:220 #, c-format msgid "Invoice number reverse" msgstr "Numeru fatura reversa" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:61 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:304 #, c-format msgid "Invoice number:" msgstr "Numeru fatura:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22 #, fuzzy, c-format msgid "Invoice number: " msgstr "Numeru fatura:" #. %1$s: invoicenumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:231 #, fuzzy, c-format msgid "Invoice number: %s" msgstr "Numeru fatura:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:340 #, c-format msgid "Invoice prices are: " msgstr "Fatura nia folin: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:266 #, c-format msgid "Invoice prices:" msgstr "Folin fatura:" #. %1$s: invoicenumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:43 #, c-format msgid "Invoice: %s" msgstr "Fatura: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:9 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7 #, c-format msgid "Invoices" msgstr "Fatura sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:72 #, c-format msgid "Invoices " msgstr "Fatura sira " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "Invoices › Acquisitions › Koha" msgstr "Koha › Akuisisaun › Fatura" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:236 #, c-format msgid "Invoices enabled: " msgstr "Fatura ativadu: " #. %1$s: ELSIF debit_type.can_be_sold #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:175 #, c-format msgid "Invoicing %s " msgstr "Faturamentu: %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:173 #, c-format msgid "Invoicing, " msgstr "Faturamentu, " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:679 #, c-format msgid "Irma Birchall" msgstr "Irma Birchall" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239 #, c-format msgid "Irregularity:" msgstr "Iregularidade:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:261 #, c-format msgid "Is a URL:" msgstr "Hanesan URL:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:193 #, c-format msgid "Is a parent to another type, cannot have a parent" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:45 #, c-format msgid "Is hidden by default" msgstr "Subar tuir default" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:408 #, c-format msgid "Is local hold group" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:210 #, fuzzy, c-format msgid "Is local hold group " msgstr "rezervasaun iha ona ba " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:32 #, c-format msgid "Is new" msgstr "Ne'e foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:830 #, c-format msgid "Is this a duplicate of " msgstr "Ida ne'e duplikadu ba " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:13 #, c-format msgid "Issue" msgstr "Kopia" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:141 #, c-format msgid "Issue " msgstr "Kopia " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:735 #, c-format msgid "Issue #" msgstr "Kopia #" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:189 #, c-format msgid "Issue history" msgstr "Istoria kopia" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:330 #, c-format msgid "Issue number" msgstr "Numeru kopia" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:184 #, c-format msgid "Issue payout" msgstr "Fo pagamentu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:211 #, fuzzy, c-format msgid "Issue refund" msgstr "Fo fali osan husi " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:299 #, c-format msgid "Issue refund from " msgstr "Fo fali osan husi " #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:148 #, fuzzy, c-format msgid "Issue requested item to %s" msgstr "Tipu item ne'ebe husu tiona" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Issue {0} of {1}" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:42 #, c-format msgid "Issue:" msgstr "Kopia:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:61 #, c-format msgid "Issue: " msgstr "Kopia: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:102 #, c-format msgid "Issues" msgstr "Kopia sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:141 #, c-format msgid "Issues per unit" msgstr "Kopia por unidade" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179 msgid "Issues per unit is required" msgstr "Kopia por unidade ne'e obrigatóriu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:75 #, c-format msgid "Issues per unit: " msgstr "Kopia por unidade: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:204 #, c-format msgid "Issuing library" msgstr "Biblioteka ne'ebe fo empresta" #. For the first occurrence, #. %1$s: loopfilte.filter | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:66 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:76 #, fuzzy, c-format msgid "Issuing library = %s" msgstr "Biblioteka ne'ebe fo empresta" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501 #, c-format msgid "Issuing rules" msgstr "Regra arkivamentu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:133 #, c-format msgid "It is a duplicate. Edit existing record " msgstr "Ida ne'e mak duplikadu. Edita rejistu ne'ebe iha ona " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:191 #, c-format msgid "" "It is advisable to check for and resolve duplicate holds due to merging." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:137 #, fuzzy, c-format msgid "Italian" msgstr "Realia" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:855 #, c-format msgid "" "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; " "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri" msgstr "" "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; " "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Italic" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:63 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:389 #, c-format msgid "Item" msgstr "Item" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:243 #, c-format msgid "Item " msgstr "Item " #. For the first occurrence, #. %1$s: loopro.object | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:386 #, c-format msgid "Item %s" msgstr "Item %s" #. %1$s: message.item.itemnumber | html #. %2$s: message.found_transfer.reason | html #. %3$s: Branches.GetName(message.found_transfer.tobranch) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:49 #, fuzzy, c-format msgid "Item %s queued behind %s transfer to %s" msgstr "(%s) no transfere hela ba %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:248 #, c-format msgid "Item URI" msgstr "Item URI" #. INPUT type=text name=barcode #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:414 msgid "Item barcode" msgstr "Barcode item" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:227 #, c-format msgid "Item barcode:" msgstr "Item barcode:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:40 #, c-format msgid "Item barcodes:" msgstr "Barcode item nian:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261 #, c-format msgid "Item call number" msgstr "Item kota" #. %1$s: loopfilte.filter | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:69 #, fuzzy, c-format msgid "Item call number >= %s" msgstr "Item kota" #. %1$s: loopfilte.filter | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:70 #, fuzzy, c-format msgid "Item call number < %s" msgstr "Item kota" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:137 #, fuzzy, c-format msgid "Item call number between: " msgstr "Item nia kota entre: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:106 #, c-format msgid "Item callnumber:" msgstr "Item nia kota:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:165 #, c-format msgid "Item cannot be renewed because it's an onsite checkout" msgstr "Item ne'e labele hafoun tanba fo empresta onsite" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:23 #, fuzzy, c-format msgid "Item check-in" msgstr "Item fo fila ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:273 #, c-format msgid "Item checked out" msgstr "Item empresta tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:28 #, fuzzy, c-format msgid "Item checkout" msgstr "Item empresta tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:26 #, fuzzy, c-format msgid "Item checkout and renewal" msgstr "La husik hafoun item." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46 #, c-format msgid "Item circulation alerts" msgstr "Avizu item sirkulasaun nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:60 #, fuzzy, c-format msgid "Item circulation alerts " msgstr "Avizu item sirkulasaun nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "Item circulation alerts › Administration › Koha" msgstr "Koha › Administrasaun › Avizu audio" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:89 #, c-format msgid "Item count" msgstr "Konta item" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157 #, c-format msgid "Item damaged" msgstr "Item aat hela" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:79 #, c-format msgid "Item details" msgstr "Detalle item" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:30 #, fuzzy, c-format msgid "Item details " msgstr "Detalle item" #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:42 #, fuzzy, c-format msgid "Item details for %s" msgstr "Detalle ba %s" #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:9 #, fuzzy, c-format msgid "Item details for %s › Catalog › Koha" msgstr "Koha › Katalogasaun › Ita nia kareta" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:47 #, fuzzy, c-format msgid "Item does not belong to your library" msgstr ": Item hirak ne'e la pertense ba ita nia biblioteka." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:19 #, fuzzy, c-format msgid "Item due" msgstr "Item " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1181 #, c-format msgid "Item floats" msgstr "Items namlele" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:48 #, fuzzy, c-format msgid "Item has a waiting hold" msgstr ": item ida ne'e iha ona rezerva ida." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:29 #, fuzzy, c-format msgid "Item has an outstanding fine" msgstr "%s %s la iha multa." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:165 #, c-format msgid "Item has been claimed as returned." msgstr "Item ne'e reklama hanesan fo fila ona." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239 #, fuzzy msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)" msgstr "Item ne'e hasai ona (transasaun rejista tiona)" #. %1$s: Branches.GetName( RECALLED_INTRANSIT ) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:498 #, fuzzy, c-format msgid "Item has been recalled and is in transit for pickup at %s." msgstr "). %s %s Item ne'e marka ona nudar hein hela iha %s ba %s (" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:320 #, c-format msgid "Item has been withdrawn" msgstr "Item ne'e hasai ona" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)" msgstr "Item ne'e hasai ona (transasaun rejista tiona)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:262 #, c-format msgid "Item has been withdrawn." msgstr "Item ne'e hasai tiona." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:49 #, fuzzy, c-format msgid "Item has linked analytics" msgstr ": item ida ne'e liga ona " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:237 #, c-format msgid "Item holding library:" msgstr "Biblioteka ne'ebe kaer:" #. TH #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:248 msgid "Item holds / Total holds" msgstr "Reserva item / Rezerva total" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:229 #, c-format msgid "Item home library:" msgstr "Item nia uma biblioteka:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:64 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:296 #, c-format msgid "Item information" msgstr "Informasaun item" #. %1$s: UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) #. %2$s: IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:94 #, c-format msgid "Item information %s %s " msgstr "Informasaun item nian %s %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:159 #, c-format msgid "Item is already at destination library." msgstr "Item ne'e to'o ona iha biblioteka destinu." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:27 #, fuzzy, c-format msgid "Item is an onsite checkout" msgstr "Emprestimos on-site pendente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:46 #, fuzzy, c-format msgid "Item is checked out" msgstr "Item empresta tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:297 #, c-format msgid "Item is lost, cannot be checked in." msgstr "Items lakon tiona, labele checkin." #. %1$s: IF item_notforloan_lib #. %2$s: item_notforloan_lib | html #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:199 #, c-format msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s." msgstr "Item ne'e baibain labele fo empresta %s(%s)%s." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:25 #, fuzzy, c-format msgid "Item is not allowed renewal" msgstr "La husik hafoun item." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:162 #, c-format msgid "Item is not allowed renewal." msgstr "La husik hafoun item." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:5 #, fuzzy, c-format msgid "Item is not checked out" msgstr "Items la empresta ona." #. %1$s: Branches.GetName(tobranchcd) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:129 #, fuzzy, c-format msgid "Item is now in transit to %s" msgstr "%s Item iha tranzitu ba " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:442 #, c-format msgid "Item is restricted" msgstr "Item ne'e iha restrisaun" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239 #, fuzzy msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)" msgstr "Item ne'e hasai ona (transasaun rejista tiona)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:265 #, c-format msgid "Item is restricted." msgstr "Item ne'e iha restrisaun." #. %1$s: END #. %2$s: IF ( itemloo.itemlost ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:755 #, c-format msgid "Item level hold forced from OPAC %s %s " msgstr "" #. %1$s: ELSIF itemloo.item_level_holds == "F" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:753 #, fuzzy, c-format msgid "Item level hold not allowed from OPAC %s " msgstr "La husik hafoun." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:95 #, c-format msgid "Item location filters" msgstr "Filtru lokalizasaun item nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:327 #, fuzzy, c-format msgid "Item may be shelved out of order" msgstr "Item ida ne'e labele fo empresta." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111 msgid "Item not checked out." msgstr "Items la empresta ona." #. %1$s: IF item_notforloan_lib #. %2$s: item_notforloan_lib | html #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:258 #, c-format msgid "Item not for loan %s(%s)%s." msgstr "Labele empresta %s(%s)%s." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:9 #, c-format msgid "Item not found." msgstr "La hetan item ida ne'e." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239 #, fuzzy msgid "" "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded " "anyway)" msgstr "La iha item ho barcode iha database offline (transasaun rai tiona): %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:50 #, c-format msgid "Item number file: " msgstr "Item numeru arkivu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:500 #, c-format msgid "Item only" msgstr "Item deit" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:213 #, c-format msgid "Item processing:" msgstr "Item processamentu:" #. %1$s: Branches.GetName( errmsgloo.transferred ) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:293 #, c-format msgid "Item received from %s" msgstr "Data simu tiona husi %s" #. %1$s: item.item_id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:193 #, fuzzy, c-format msgid "Item record %s" msgstr "Rejistu Item %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1050 #, c-format msgid "Item records" msgstr "Rejistu item" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:88 #, fuzzy, c-format msgid "Item records were last synced on: " msgstr "Rejistu sirkulasaun nian sinkronizados uluk iha: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:185 #, c-format msgid "Item renewed:" msgstr "Item hafoun tiona:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1179 #, c-format msgid "Item returns home" msgstr "Item fila ba uma" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1127 #, c-format msgid "Item returns to issuing branch" msgstr "Item fila ba biblioteka ne'ebe fo empresta" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1180 #, c-format msgid "Item returns to issuing library" msgstr "Item fila ba biblioteka ne'ebe fo empresta" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:23 #, c-format msgid "Item search" msgstr "Buka item ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:163 #, fuzzy, c-format msgid "Item search " msgstr "Buka item ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:145 #, fuzzy, c-format msgid "Item search › Catalog › Koha" msgstr "Koha › Katalogasaun › " #. %1$s: field.label | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:47 #, c-format msgid "Item search field: %s" msgstr "Kampu peskiza item nian: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:69 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:98 #, c-format msgid "Item search fields" msgstr "Kampu peskiza item nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:23 #, fuzzy, c-format msgid "Item search fields " msgstr "Kampu peskiza item nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:6 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "Item search fields › Administration › Koha" msgstr "Koha › Administrasaun › Avizu audio" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279 msgid "Item search results" msgstr "Rezultadu buka item" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:250 #, c-format msgid "Item shelving location updated. " msgstr "Lokalizasaun iha armariu atualiza ona. " #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254 msgid "Item sorting" msgstr "Item organiza hela" #. SPAN #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:570 msgid "" "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate " "item statuses" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:75 #, c-format msgid "Item tag" msgstr "Etiketa item" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "Item tags cannot currently be saved" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:92 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:63 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:47 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:11 #, c-format msgid "Item type" msgstr "Tipu item" #. %1$s: loopfilte.filter | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:65 #, fuzzy, c-format msgid "Item type = %s" msgstr "Tipu item" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:24 #, c-format msgid "Item type already exists!" msgstr "Tipu item ne'e iha ona!" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:42 #, c-format msgid "Item type code: " msgstr "Kodigu tipu item: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:144 #, fuzzy, c-format msgid "Item type deleted successfully" msgstr "Konsege atu apaga batch importasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:233 #, c-format msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:142 #, fuzzy, c-format msgid "Item type inserted successfully" msgstr "Konsege atu apaga batch importasaun" #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:67 #, fuzzy, c-format msgid "Item type is %s" msgstr "Tipu item " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:196 #, fuzzy, c-format msgid "Item type is normally not for loan." msgstr "Item ne'e baibain labele fo empresta %s(%s)%s." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:255 #, c-format msgid "Item type not for loan." msgstr "Labele fo empresta tipu item ida ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:140 #, fuzzy, c-format msgid "Item type updated successfully" msgstr "konsege atualiza" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:216 #, c-format msgid "Item type:" msgstr "Tipu item:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:90 #, c-format msgid "Item type: " msgstr "Tipu item: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:576 #, fuzzy, c-format msgid "Item typeX:" msgstr "Tipu item:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:48 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:64 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22 #, c-format msgid "Item types" msgstr "Tipu item" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:47 #, c-format msgid "Item types " msgstr "Tipu item " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:469 #, c-format msgid "Item types administration" msgstr "Administrasaun tipu item nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:113 #, fuzzy, c-format msgid "Item types administration " msgstr "Administrasaun tipu item nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:32 #, c-format msgid "" "Item types are used to group related items. Examples of item types might be " "books, CDs, or DVDs." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:204 #, fuzzy, c-format msgid "Item types: " msgstr "Tipu item " #. For the first occurrence, #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = alert.RETURNED_FROM_ANOTHER.patron #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:96 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:244 #, c-format msgid "Item was checked out to %s and was returned automatically." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:299 #, c-format msgid "Item was lost, now found." msgstr "Item ne'ebe lakon, hetan fali." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:162 #, c-format msgid "Item was on loan to " msgstr "Item empresta ona ba " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:73 #, c-format msgid "Item with barcode " msgstr "La iha item ho barcode " #. %1$s: item_link | $raw | $KohaSpan #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:44 #, fuzzy, c-format msgid "Item with barcode %s cannot be deleted:" msgstr "Rejistu tuirmai labele apaga:" #. %1$s: barcode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52 #, c-format msgid "Item with barcode '%s' added successfully" msgstr "Item ho barcode '%s' konsege aumenta tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:152 #, c-format msgid "Item(s)" msgstr "Item(s)" #. %1$s: batch_id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:76 #, c-format msgid "Item(s) not added to batch %s." msgstr "Item(s) ne'e la aumenta ona ba ita nia batch %s." #. %1$s: batch_id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:72 #, c-format msgid "Item(s) not removed from batch %s." msgstr "Item(s) ne'e hasai tiona husi batch %s." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:305 #, fuzzy, c-format msgid "Item: " msgstr "Items: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:118 #, c-format msgid "Itemnumbers not found" msgstr "Itemnumbers la hetan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:55 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26 #, c-format msgid "Items" msgstr "Items" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:44 #, fuzzy, c-format msgid "Items " msgstr "Items: " #. %1$s: biblio.title | html #. %2$s: IF ( biblio.author ) #. %3$s: biblio.author | html #. %4$s: END #. %5$s: biblio.biblionumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:8 #, fuzzy, c-format msgid "" "Items › %s %s by %s%s (Record #%s) › Cataloging › Koha" msgstr "" "Koha › Katalogasaun › %s %s husi %s%s (Rejistu #%s) › " "Items" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:159 #, c-format msgid "Items added" msgstr "Items aumenta tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:529 #, c-format msgid "Items added to rota:" msgstr "Items aumenta tiona ba rota:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:537 #, c-format msgid "Items already on this rota:" msgstr "Items ne'ebe iha ona iha rota ne'e:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:69 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:42 #, c-format msgid "Items available" msgstr "Items disponivel" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:36 #, c-format msgid "Items checked out" msgstr "Item empresta tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90 #, c-format msgid "Items expected" msgstr "Items atu mai" #. %1$s: biblio.title | html #. %2$s: IF ( biblio.author ) #. %3$s: biblio.author | html #. %4$s: END #. %5$s: biblio.biblionumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:56 #, c-format msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)" msgstr "Items ba %s %s husi %s%s (Rejistu #%s)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:63 #, fuzzy, c-format msgid "Items for purchase" msgstr "Sujestaun hodi sosa" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:553 #, fuzzy, c-format msgid "Items found on other rotas:" msgstr "Items ne'ebe iha ona iha rota ne'e:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:116 #, c-format msgid "Items in " msgstr "Items iha " #. %1$s: batch_id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:136 #, fuzzy, c-format msgid "Items in batch number %s" msgstr "Kliente iha lote ho numeru %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:180 #, c-format msgid "Items list" msgstr "Lista items" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:92 #, c-format msgid "Items lost" msgstr "Items lakon" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:63 #, c-format msgid "Items needed" msgstr "Items presiza hela" #. %1$s: todaysdate | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:12 #, fuzzy, c-format msgid "Items overdue as of %s › Circulation › Koha" msgstr "Koha › Sirkulasaun › Rácios de reserva" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:56 #, fuzzy, c-format msgid "Items removed" msgstr "Items presiza hela" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:87 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:47 #, c-format msgid "Items with no checkouts" msgstr "Items ne'ebe kliente seidauk empresta" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:22 #, fuzzy, c-format msgid "Items with no checkouts " msgstr "Items ne'ebe kliente seidauk empresta" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3 #, fuzzy, c-format msgid "Items with no checkouts › Reports › Koha" msgstr "Koha › Relatoriu › Items lakon" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:135 #, c-format msgid "Items:" msgstr "Items:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:148 #, c-format msgid "Items: " msgstr "Items: " #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:168 #, c-format msgid "Itemtype" msgstr "Itemtype" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:144 #, fuzzy, c-format msgid "Itemtype:" msgstr "Tipu item:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:61 #, c-format msgid "Itype" msgstr "Itype" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:288 #, c-format msgid "JSON URL" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791 #, c-format msgid "JSZip" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:164 #, c-format msgid "January" msgstr "Januariu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815 #, c-format msgid "JavaScript Cookie" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785 #, fuzzy, c-format msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the " msgstr "hanesan JavaScript library by Bram Stein licensed under the " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791 #, c-format msgid "JavaScript library is licensed under both the " msgstr "JavaScript library is licensed under both the " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752 #, c-format msgid "Javascript Diff Algorithm" msgstr "Javascript Diff Algorithm" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:182 #, c-format msgid "Jenkins maintainer:" msgstr "Jenkins maintainer:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:186 #, c-format msgid "Jenkins maintainers:" msgstr "Jenkins maintainers:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683 #, c-format msgid "Jo Ransom" msgstr "Jo Ransom" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:163 #, fuzzy, c-format msgid "Job ID" msgstr "Knaar ID: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:117 #, c-format msgid "Job ID: " msgstr "Knaar ID: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:257 #, c-format msgid "Job progress: " msgstr "Progresu ba knaar: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:81 #, c-format msgid "Jobs already entered" msgstr "Knaar hatama ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:170 #, c-format msgid "July" msgstr "Juli" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:169 #, c-format msgid "June" msgstr "Juni" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Justify" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:46 #, c-format msgid "Juvenile" msgstr "Juvenil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620 #, c-format msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal" msgstr "KEEP SOLUTIONS, Portugal" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619 #, c-format msgid "Katipo Communications, New Zealand" msgstr "Katipo Communications, Novo Zelandia" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723 #, c-format msgid "Kazik Pietruszewski" msgstr "" #. %1$s: budget_period_description | html #. %2$s: order.fund.budget_name | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:284 #, fuzzy, c-format msgid "Keep current (%s - %s)" msgstr "(Atual: %s - %s)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:564 #, fuzzy, c-format msgid "Keep existing manager" msgstr "Kopia valor ne'ebe iha ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:197 #, c-format msgid "Keep for pseudonymization: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:133 #, c-format msgid "Keep issue number" msgstr "Rai numeru kopia" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Keep this ID and remove all others" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:255 #, c-format msgid "Key" msgstr "Xave" #. %1$s: key_id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:52 #, fuzzy, c-format msgid "Key: %s" msgstr "Dewey: %s " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Keyboard Navigation" msgstr "Kuadru de teclado " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:96 #, c-format msgid "Keyboard layout " msgstr "Kuadru de teclado " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:167 #, c-format msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "Atalhos de teclado" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:95 #, c-format msgid "Keyboard shortcuts " msgstr "Atalhos de teclado " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6 #, c-format msgid "Keyword" msgstr "Liafuan xave" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:65 #, c-format msgid "Keyword (any): " msgstr "Liafuan xave (kualkér): " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:65 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:129 #, c-format msgid "Keyword:" msgstr "Liafuan xave:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:19 #, c-format msgid "Keyword: " msgstr "Liafuan xave: " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Keywords" msgstr "Liafuan xave" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:115 #, c-format msgid "Keywords:" msgstr "Liafuan xave:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:12 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:11 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:10 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:16 #, c-format msgid "Koha" msgstr "Koha" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:9 msgid "Koha %s" msgstr "Koha %s" #. %1$s: short_version | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539 #, c-format msgid "Koha %s release team" msgstr "Koha %s nia ekipa release" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "Koha › Cataloging › " msgstr "Koha › Katalogasaun › " #. %1$s: IF ( biblio ) #. %2$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc' #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "" "Koha › Tools › Upload local cover image %s › %s %s " msgstr "Koha › Alat › Kriador kuadru › %s" #. IMG #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:160 #, fuzzy msgid "Koha Logo SVG" msgstr "Koha - RSS" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:27 #, c-format msgid "Koha administration" msgstr "Administrasaun koha" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:96 #, c-format msgid "Koha administrator" msgstr "Koha nia administradór" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:95 #, c-format msgid "" "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave " "password unchanged." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:98 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:20 #, c-format msgid "Koha database schema" msgstr "Koha nia eskema database" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558 #, c-format msgid "Koha development team" msgstr "Koha nia ekipa dezenvolvimentu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:141 #, c-format msgid "Koha field" msgstr "Kampu koha" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:340 #, c-format msgid "Koha field:" msgstr "Kampu koha:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:111 #, c-format msgid "Koha full call number" msgstr "Koha kota kompletu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:881 #, c-format msgid "Koha history timeline" msgstr "Istoria koha nia kronolojia" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:26 #, fuzzy, c-format msgid "Koha home" msgstr "Módulo koha:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:220 #, c-format msgid "Koha internal" msgstr "Koha internu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:692 #, c-format msgid "" "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software " "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later " "version." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:275 #, c-format msgid "Koha link:" msgstr "Ligasaun koha:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:336 #, c-format msgid "Koha module:" msgstr "Módulo koha:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:46 #, c-format msgid "Koha offline circulation" msgstr "Sirkulasaun koha offline" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55 #, c-format msgid "Koha plugins" msgstr "Plugins koha" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:535 #, c-format msgid "Koha release teams" msgstr "Koha nia ekipa release" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:15 #, c-format msgid "Koha report library" msgstr "Biblioteka koha nia relatoriu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:103 #, c-format msgid "Koha reports library" msgstr "Biblioteka koha nia relatoriu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:8 #, fuzzy, c-format msgid "Koha staff interface" msgstr "Versaun staff koha" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:35 #, c-format msgid "Koha team" msgstr "Ekipa koha" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:82 #, c-format msgid "Koha to MARC mapping" msgstr "Koha ba Mapa MARC" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "Koha to MARC mapping › Administration › Koha" msgstr "Koha › Administrasaun › Avizu audio" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:8 #, fuzzy, c-format msgid "Koha usage statistics › Administration › Koha" msgstr "Koha › Administrasaun › Avizu audio" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:46 #, c-format msgid "Koha version: " msgstr "Versaun koha: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622 #, c-format msgid "Koha-Suomi Oy, Finland" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621 #, c-format msgid "KohaAloha, New Zealand" msgstr "KohaAloha, Nova Zealandia" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:845 #, c-format msgid "Kohala" msgstr "Kohala" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:182 #, c-format msgid "LC call number:" msgstr "LC kota:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:128 #, c-format msgid "LC call number: " msgstr "LC kota: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #, c-format msgid "LCCN" msgstr "LCCN" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:69 #, c-format msgid "LCCN:" msgstr "LCCN:" #. For the first occurrence, #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn | $raw #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:131 #, c-format msgid "LCCN: %s " msgstr "LCCN: %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758 #, c-format msgid "LGPL v2.1" msgstr "LGPL v2.1" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812 #, c-format msgid "LGPL v3.0" msgstr "LGPL v3.0" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:145 #, c-format msgid "LIBRISMARC" msgstr "LIBRISMARC" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:75 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:433 #, c-format msgid "Label" msgstr "Etiketa" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6 #, c-format msgid "Label batch" msgstr "Lote etiketa" #. %1$s: batche.batch_id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38 #, fuzzy, c-format msgid "Label batch number %s" msgstr "Numeru Etiketa Lote nian %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16 #, c-format msgid "Label batches" msgstr "Lotes etiketa" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:74 #, c-format msgid "Label creator" msgstr "Kriador etiketa" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:21 #, fuzzy, c-format msgid "Label creator " msgstr "Kriador etiketa" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "Label creator › Tools › Koha" msgstr "Koha › Alat › Upload" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:144 #, c-format msgid "Label for lib: " msgstr "Etiketa ba lib: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:145 #, c-format msgid "Label for opac: " msgstr "Etiketa ba opac: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:105 #, c-format msgid "Label height:" msgstr "Aas etiketa:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:145 #, c-format msgid "Label number" msgstr "Numeru etiketa" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:11 #, c-format msgid "Label printing/exporting" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:4 #, fuzzy, c-format msgid "" "Label printing/exporting › Label creator › Tools › Koha" msgstr "" "Koha › Alat › Kria etiketa › Perfil sira › " "%sEdita (%s)%sFoun%s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8 #, c-format msgid "Label template" msgstr "Template etiketa" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:18 #, c-format msgid "Label templates" msgstr "Template etiketa" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:101 #, c-format msgid "Label width:" msgstr "Luan etiketa:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:15 #, c-format msgid "Label: " msgstr "Etiketa: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:17 #, c-format msgid "Labeled MARC" msgstr "MARC Etiketadu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:3 #, fuzzy, c-format msgid "Labels › Koha" msgstr "Koha › Kona-ba Koha" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:67 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Language" msgstr "Lian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:259 #, c-format msgid "Language of original: " msgstr "Lian orijinal nian: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:29 #, c-format msgid "Language:" msgstr "Lian:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:256 #, c-format msgid "Language: " msgstr "Lian: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4 #, c-format msgid "Languages" msgstr "Lian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:860 #, c-format msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh" msgstr "Lao Anousak Anthony Souphavanh" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:102 #, c-format msgid "Large print" msgstr "Testu bo'ot" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:83 #, c-format msgid "Large text" msgstr "Testu bo'ot" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:18 #, c-format msgid "Last " msgstr "Ikus " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:312 #, c-format msgid "Last borrowed:" msgstr "Emprestimos ikus:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:316 #, c-format msgid "Last borrower:" msgstr "Devedor ikus:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:75 #, fuzzy, c-format msgid "Last cashup" msgstr "Valor ikus " #. %1$s: register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:76 #, fuzzy, c-format msgid "Last cashup: %s (" msgstr "Atualiza ikus: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:247 #, c-format msgid "Last checkout date:" msgstr "Data empresta ikus:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:24 #, fuzzy, c-format msgid "Last claim date: " msgstr "Atualiza ikus: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:112 #, fuzzy, c-format msgid "Last display" msgstr "Hatudu ikus nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:285 #, c-format msgid "Last edit" msgstr "Edita ikus" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19 #, c-format msgid "Last import" msgstr "Importasaun ikus" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:187 #, c-format msgid "Last inventory date:" msgstr "Data inventáriu ikus:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:50 #, fuzzy, c-format msgid "Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it" msgstr "Rejistu bibliográfiku" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:606 #, c-format msgid "Last location" msgstr "Lokalizasaun ikus" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:737 #, fuzzy, c-format msgid "Last modification by" msgstr "Modifikasaun ikus iha:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:873 #, fuzzy, c-format msgid "Last modification by - on" msgstr "Modifikasaun ikus iha:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:738 #, fuzzy, c-format msgid "Last modification on" msgstr "Modifikasaun ikus iha:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:533 #, c-format msgid "Last modification on:" msgstr "Modifikasaun ikus iha:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/last-borrower.inc:2 #, c-format msgid "Last patron" msgstr "Kliente ikus" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:314 #, fuzzy, c-format msgid "Last returned by:" msgstr "Raga kria tiona husi: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:286 #, fuzzy, c-format msgid "Last run" msgstr "Ikus " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:63 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:71 #, c-format msgid "Last seen" msgstr "Haree ikus" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:311 #, c-format msgid "Last seen:" msgstr "Haree ikus:" #. TH #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19 #, fuzzy msgid "Last time a library used this pattern" msgstr "Faz favor hatama naran ida ba modulu ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:180 #, c-format msgid "Last update: " msgstr "Atualiza ikus: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:70 #, c-format msgid "Last updated" msgstr "Lista atualiza tiona iha" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:500 #, c-format msgid "Last updated:" msgstr "Lista atualiza tiona iha:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:132 #, c-format msgid "Last updated: " msgstr "Atualiza ikus: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:317 #, c-format msgid "Last value " msgstr "Valor ikus " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:331 #, c-format msgid "Late" msgstr "Tarde" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7 #, c-format msgid "Late orders" msgstr "Orden tarde" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:9 #, fuzzy, c-format msgid "Late orders › Acquisitions › Koha" msgstr "Koha › Akuisisaun › Fatura" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:130 #, fuzzy, c-format msgid "Late serial issues claims" msgstr "Reklama kopia periodiku" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:134 #, c-format msgid "Later you can modify your form and that's what matters on import." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:80 #, fuzzy, c-format msgid "Latest version" msgstr "Entrada foun liu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:859 #, c-format msgid "Latina (Latin)" msgstr "Latina (Latin)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:247 #, c-format msgid "Law reports and digests" msgstr "Relatoriu lei no dijestu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8 #, c-format msgid "Layout" msgstr "Kuadru" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:73 #, c-format msgid "Layout ID" msgstr "Kuadru ID" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:58 #, c-format msgid "Layout name: " msgstr "Naran kuadru: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:5 #, c-format msgid "Layout: " msgstr "Kuadru: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:7 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:6 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18 #, c-format msgid "Layouts" msgstr "Kuadru sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785 #, c-format msgid "Leaflet" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:61 #, c-format msgid "Learn more about Mana KB on the " msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Learn more..." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:109 #, c-format msgid "Leave a message" msgstr "Husik mensajen ida" #. %1$s: END #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:897 #, c-format msgid "Leave blank for auto calc during registration %s %s " msgstr "" #. %1$s: Koha.Preference('minPasswordLength') | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:297 #, c-format msgid "Leave blank to use system default (%s)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:119 #, c-format msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber) " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1043 #, fuzzy, c-format msgid "Leave lost item charge" msgstr "Fo fali taxa ba item lakon" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Left" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:48 #, c-format msgid "Left on order " msgstr "Atu orden " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:118 #, c-format msgid "Left page margin:" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:127 #, c-format msgid "Left text margin:" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Left to right" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:25 #, fuzzy, c-format msgid "Legacy default" msgstr "Halo default" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:177 #, c-format msgid "Legal articles" msgstr "Artigu sira legal" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:242 #, c-format msgid "Legal cases and case notes" msgstr "Prosesu legál no nota kuazu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:85 #, c-format msgid "Legend" msgstr "Lenda" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:197 #, c-format msgid "Legislation" msgstr "Lejizlasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:572 #, c-format msgid "Length: " msgstr "Naruk: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:90 #, c-format msgid "Letter" msgstr "Letra" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:260 #, c-format msgid "Lib" msgstr "Bib" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623 #, c-format msgid "LibLime, USA" msgstr "LibLime, USA" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:327 #, c-format msgid "Librarian" msgstr "Bibliotekáriu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:420 #, fuzzy, c-format msgid "Librarian and OPAC interfaces" msgstr "Interface bibliotekáriu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:120 #, c-format msgid "Librarian identity:" msgstr "Identidade bibliotekáriu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:426 #, c-format msgid "Librarian interface" msgstr "Interface bibliotekáriu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:209 #, c-format msgid "Librarian:" msgstr "Bibliotekáriu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:53 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17 #, c-format msgid "Libraries" msgstr "Biblioteka sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:63 #, fuzzy, c-format msgid "Libraries " msgstr "Biblioteka sira: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:48 #, c-format msgid "Libraries and groups " msgstr "Biblioteka no grupu sira " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:193 #, c-format msgid "Libraries informations: " msgstr "Biblioteka nia informasaun: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:123 #, c-format msgid "Libraries limitation: " msgstr "Biblioteka nia limitasaun: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:77 #, c-format msgid "Libraries: " msgstr "Biblioteka sira: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:53 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:75 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:61 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:60 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:93 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:47 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:15 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:156 #, c-format msgid "Library" msgstr "Biblioteka" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:193 #, c-format msgid "Library " msgstr "Biblioteka " #. %1$s: branchcode | html #. %2$s: Branches.GetName( branchcode ) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:36 #, c-format msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy" msgstr "Biblioteka %s - %s Politika fo fila no tranferensia" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:36 #, c-format msgid "Library (code)" msgstr "Biblioteka (kodigu)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:47 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:124 #, c-format msgid "Library EANs" msgstr "EANs biblioteka " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:57 #, fuzzy, c-format msgid "Library EANs " msgstr "EANs biblioteka " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:176 #, c-format msgid "Library URL: " msgstr "URL Biblioteka: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:88 #, fuzzy, c-format msgid "Library added successfully." msgstr "aumenta tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:6 #, c-format msgid "Library already exists and cannot be modified!" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:60 #, c-format msgid "Library branch" msgstr "Biblioteka nia sanak" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:109 #, fuzzy, c-format msgid "Library category added successfully." msgstr "aumenta tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:111 #, fuzzy, c-format msgid "Library category deleted successfully." msgstr "Server '%s' apaga tiona." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:107 #, fuzzy, c-format msgid "Library category updated successfully." msgstr "konsege atualiza" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:6 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:10 #, fuzzy, c-format msgid "" "Library checkin and transfer policy › Administration › Koha" msgstr "Koha › Administrasaun › Avizu audio" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:37 #, c-format msgid "Library code: " msgstr "Kodigu biblioteka: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:4 #, c-format msgid "Library created!" msgstr "Biblioteka kria tiona!" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:171 #, fuzzy, c-format msgid "Library default" msgstr "Biblioteka default: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:87 #, fuzzy, c-format msgid "Library default updated successfully." msgstr "konsege atualiza" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:90 #, fuzzy, c-format msgid "Library deleted successfully." msgstr "Server '%s' apaga tiona." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:75 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:75 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18 #, c-format msgid "Library groups" msgstr "Grupu biblioteka" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "Library groups › Administration › Koha" msgstr "Koha › Administrasaun › Avizu audio" #. %1$s: Branches.GetName( loopfilte.filter ) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:65 #, fuzzy, c-format msgid "Library is %s" msgstr "Biblioteka: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:156 #, c-format msgid "Library is invalid." msgstr "Biblioteka invalidu." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:663 #, fuzzy, c-format msgid "Library is not a pickup location" msgstr "Foti husi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:78 #, c-format msgid "" "Library is not set, please set your library before adding items to a batch." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:300 #, fuzzy, c-format msgid "Library limitation" msgstr "Biblioteka nia limitasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:214 #, c-format msgid "Library limitation: " msgstr "Biblioteka nia limitasaun: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:486 #, c-format msgid "Library limitations" msgstr "Biblioteka nia limitasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:222 #, c-format msgid "Library limitations: " msgstr "Biblioteka nia limitasaun: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:852 #, c-format msgid "Library management" msgstr "Jestaun biblioteka" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:114 #, c-format msgid "Library name: " msgstr "Naran biblioteka: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:253 #, c-format msgid "Library of Congress" msgstr "Library of Congress" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624 #, c-format msgid "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:245 #, c-format msgid "Library of the patron:" msgstr "Biblioteka kliente nian:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1051 #, fuzzy, c-format msgid "Library setup" msgstr "Sistema biblioteka" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42 #, c-format msgid "Library transfer limits" msgstr "Limitasaun ba transferensia" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:118 #, c-format msgid "Library type: " msgstr "Tipu biblioteka: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:86 #, fuzzy, c-format msgid "Library updated successfully." msgstr "konsege atualiza" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:67 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:360 #, c-format msgid "Library use" msgstr "Biblioteka uzu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:87 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:98 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:48 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:67 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:31 #, c-format msgid "Library:" msgstr "Biblioteka:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:67 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:94 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:11 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:54 #, c-format msgid "Library: " msgstr "Biblioteka: " #. For the first occurrence, #. %1$s: Branches.GetName( branch ) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:30 #, c-format msgid "Library: %s" msgstr "Biblioteka: %s" #. %1$s: update.old_branch or "?" | html #. %2$s: update.new_branch or "?" | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:59 #, c-format msgid "Library: %s ⇒ %s" msgstr "Biblioteka: %s ⇒ %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625 #, c-format msgid "Libriotech, Norway" msgstr "Libriotech, Norway" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:36 #, c-format msgid "Licenses" msgstr "Lisensa sira" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Light Blue" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Light Gray" msgstr "faixa ualu" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Light Green" msgstr "Verde" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Light Purple" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Light Red" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Light Yellow" msgstr "Kor kinur" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:507 #, c-format msgid "" "Limit batch item modification to subfields defined in the " "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that " "items_batchmod is still required) " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:35 #, c-format msgid "Limit collection code to: " msgstr "Limitadu kodigu kolesaun: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:332 #, c-format msgid "" "Limit item modification to subfields defined in the " "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item " "is still required) " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:23 #, c-format msgid "Limit item type to: " msgstr "Limita tipu item ba: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:192 #, c-format msgid "Limit patron data access by group " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:106 #, c-format msgid "" "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library " "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only " "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:198 #, c-format msgid "Limit to any of the following:" msgstr "Limita ba kualker tuirmai:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9 #, c-format msgid "Limit to currently available items" msgstr "Limita ba items disponivel agora daudauk" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:153 #, c-format msgid "Limit to:" msgstr "Limita ba:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:126 #, c-format msgid "Limit to: " msgstr "Limita ba: " #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:145 msgid "Limited to your library. See report help for other details." msgstr "" "Limite ba ita nia biblioteka. Haree ajuda ba relatoriu ba detalle seluk." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:123 #, c-format msgid "Limits" msgstr "Limite sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:85 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:17 #, c-format msgid "Line" msgstr "Lina" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #, c-format msgid "Line " msgstr "Lina " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Line height" msgstr "Aas etiketa:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:91 #, c-format msgid "Line:" msgstr "Lina:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Link" msgstr "Ligasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:18 #, fuzzy, c-format msgid "Link a host record to " msgstr "› Liga rejistu host ida ba " #. %1$s: bibliotitle | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:29 #, fuzzy, c-format msgid "Link a host record to %s" msgstr "› Liga rejistu host ida ba " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:897 #, c-format msgid "Link authorities automatically" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337 #, fuzzy msgid "Link copied to the clipboard" msgstr "Kopia ba prancheta" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:7 #, c-format msgid "Link field to authorities" msgstr "Liga kampu ne'e ba autoridade" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Link list" msgstr "Liga lista" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:64 #, c-format msgid "Link to host record" msgstr "Liga ba rejistu host" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2 #, fuzzy, c-format msgid "Link to host record › Cataloging › Koha" msgstr "Koha › Katalogasaun › " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Link..." msgstr "Ligasaun..." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:270 #, c-format msgid "Link:" msgstr "Ligasaun:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2404 #, c-format msgid "List" msgstr "Lista sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:131 #, fuzzy, c-format msgid "List (one ID per line):" msgstr "Lista barcode (barcode ida por lina): " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "List Properties" msgstr "Lista folin sira:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:95 #, fuzzy, c-format msgid "List borrowernumbers one by one" msgstr "Ka list numeru kartaun kada item" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:177 #, c-format msgid "" "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:145 #, c-format msgid "List created." msgstr "Lista halo tiona." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:147 #, c-format msgid "List deleted." msgstr "Lista apaga tiona." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:135 #, c-format msgid "List fields" msgstr "Lista kampu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:343 #, c-format msgid "List item price includes tax: " msgstr "Lista ba item nia folin inklui impostu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:43 #, c-format msgid "List member:" msgstr "Membru ba lista:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:414 #, c-format msgid "List name" msgstr "Lista nia naran" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:222 #, c-format msgid "List name will be file name with timestamp" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:84 #, c-format msgid "List name: " msgstr "Naran lista: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:544 #, c-format msgid "" "List of Item types to display in a drop down menu on the Purchase suggestion " "form on the OPAC. When creating the authorized values for SUGGEST_FORMAT, " "enter a description into this form so it is visible on the OPAC to patrons." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:542 #, c-format msgid "" "List of patron suggestion reject or accept reasons (appears when managing " "suggestions)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:214 #, c-format msgid "List of rules" msgstr "Lista regra nian" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494 #, fuzzy msgid "List of values" msgstr "Lista regra nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:62 #, c-format msgid "List price" msgstr "Lista folin sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339 #, c-format msgid "List prices are: " msgstr "Lista nia folin mak: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:249 #, c-format msgid "List prices:" msgstr "Lista folin sira:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "List properties..." msgstr "Lista folin sira:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:32 #, c-format msgid "List requests " msgstr "Lista pedidu " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:143 #, c-format msgid "List updated." msgstr "Lista atualiza tiona." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:99 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:107 #, fuzzy, c-format msgid "List: " msgstr "Lista sira " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:93 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58 #, c-format msgid "Lists" msgstr "Lista sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:61 #, c-format msgid "Lists " msgstr "Lista sira " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:123 #, c-format msgid "Lists that include this title: " msgstr "Lista ne'ebe inklui titulu ne'e: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:27 #, fuzzy, c-format msgid "Live CD maintainer" msgstr "Jenkins maintainer:" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "Loading" msgstr "Karregamento" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:148 #, c-format msgid "Loading " msgstr "Tula hela tab " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:90 #, c-format msgid "Loading data..." msgstr "Karregamento dadus..." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Loading emoticons..." msgstr "Karregamento emoticons..." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1504 #, c-format msgid "Loading new messaging defaults " msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239 msgid "Loading page %s, please wait..." msgstr "Pajina ne'e karregamento hela %s, favor hein..." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239 msgid "Loading records, please wait..." msgstr "Rejistu ne'e karregamento hela, favor hein..." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:15 #, c-format msgid "Loading, please wait..." msgstr "Karregamento hela, faz fvor hein..." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:66 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:142 #, c-format msgid "Loading..." msgstr "Karga hela..." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:733 #, c-format msgid "Loading... " msgstr "Karga hela... " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:533 #, c-format msgid "Loan period" msgstr "Periodu emprestimos" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:92 #, c-format msgid "Loan period was not shortened due to override." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:100 #, c-format msgid "Loan period: " msgstr "Periodu emprestimos: " #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "Local catalog" msgstr "Katalogasaun lokal" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:448 #, fuzzy, c-format msgid "Local cover image" msgstr "Upload imajen livru oin nian" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063 msgid "Local cover image (edit)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:120 #, c-format msgid "Local images have not been enabled by your system administrator." msgstr "Imajen lokal la hala'o iha ita nia sistema." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "Local number" msgstr "Numeru lokal" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:84 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:88 #, c-format msgid "Local use" msgstr "Uzu lokal" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:332 #, c-format msgid "Local use preferences" msgstr "Preferensia uzu lokal" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:290 #, c-format msgid "Local use recorded" msgstr "Uza lokal grava tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:163 #, c-format msgid "Local use recorded " msgstr "Uza lokal grava tiona " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:250 #, c-format msgid "Local use recorded." msgstr "Uza lokal grava tiona." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:366 #, c-format msgid "Locale:" msgstr "Lokalidade:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:215 #, c-format msgid "Locale: " msgstr "Lokalidade: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:14 #, fuzzy, c-format msgid "Localization" msgstr "Lokalizasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "Localization › Koha" msgstr "Lokalizasaun dadus aumenta tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230 #, c-format msgid "Localization data added" msgstr "Lokalizasaun dadus aumenta tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:60 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:47 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:13 #, c-format msgid "Location" msgstr "Lokalizasaun" #. %1$s: loopfilte.filter | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:68 #, fuzzy, c-format msgid "Location = %s" msgstr "Lokalizasaun: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:295 #, c-format msgid "Location and availability" msgstr "Lokalizasaun no disponivalidade" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:221 #, c-format msgid "Location(s)" msgstr "Lokalizasaun(s)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:152 #, c-format msgid "Location:" msgstr "Lokalizasaun:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97 #, c-format msgid "Location: " msgstr "Lokalizasaun: " #. %1$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => subscription.location ) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:726 #, c-format msgid "Location: %s" msgstr "Lokalizasaun: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:25 #, c-format msgid "Locations" msgstr "Lokalizasaun sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:301 #, c-format msgid "Lock budget: " msgstr "Xave orsamentu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:529 #, c-format msgid "Locked" msgstr "Xave tiona" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:540 #, c-format msgid "Locked%s" msgstr "Xavi tiona%s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:318 #, fuzzy, c-format msgid "Log entries" msgstr "ka hatama" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:207 #, c-format msgid "Log in" msgstr "Log in" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:33 #, c-format msgid "Log in as a different user" msgstr "Log in nudar utilizador seluk" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:71 #, c-format msgid "Log in using a Shibboleth account" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:748 #, c-format msgid "" "Log into the self check-in module. Note: this permission prevents the patron " "from using any other OPAC functionality " msgstr "" #. I #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:75 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:85 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:87 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:93 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:99 msgid "Log not enabled" msgstr "Log la lao" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:196 #, c-format msgid "Log out" msgstr "Log out" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:108 #, c-format msgid "Log viewer" msgstr "Haree log" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:116 #, c-format msgid "Logged in as:" msgstr "Hatama nudar:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:282 #, c-format msgid "Logging system does not behave correctly" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:94 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:98 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Logs" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:187 #, fuzzy, c-format msgid "Logs " msgstr "Logs" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:203 #, c-format msgid "Look for existing records in catalog?" msgstr "Buka rejistu ne'ebe iha ona ka lae?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626 #, c-format msgid "Los Gatos Public Library, USA" msgstr "Los Gatos Public Library, USA" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:265 #, c-format msgid "Lost" msgstr "Lakon" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:41 #, c-format msgid "Lost card" msgstr "Kartaun lakon" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:15 #, c-format msgid "Lost item" msgstr "Item lakon" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:37 #, fuzzy, c-format msgid "Lost item fee refund" msgstr "Item lakon fila fali" #. %1$s: Branches.GetName(current_branch) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:958 #, fuzzy, c-format msgid "Lost item fee refund on return policy for %s" msgstr "Politika default checkout, rezerva no fo fila nian%s ba %s%s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:19 #, fuzzy, c-format msgid "Lost item processing fee" msgstr "Item processamentu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:53 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:53 #, c-format msgid "Lost items" msgstr "Items lakon" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:39 #, fuzzy, c-format msgid "Lost items " msgstr "Items lakon" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:11 #, fuzzy, c-format msgid "Lost items › Reports › Koha" msgstr "Koha › Relatoriu › Items lakon" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:463 #, fuzzy, c-format msgid "Lost items in staff interface" msgstr "Items lakon iha versaun funsionariu nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:194 #, fuzzy, c-format msgid "Lost items in staff interface: " msgstr "Items lakon iha versaun funsionariu nian: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:96 #, c-format msgid "Lost on" msgstr "Lakon iha" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:181 #, c-format msgid "Lost on:" msgstr "Lakon iha:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:135 #, fuzzy, c-format msgid "Lost reserve" msgstr "iha rezerva" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:95 #, c-format msgid "Lost status" msgstr "Estado lakon" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:136 #, c-format msgid "Lost status:" msgstr "Estado lakon:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:163 #, c-format msgid "Lost status: " msgstr "Estado lakon: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:52 #, c-format msgid "Lost: " msgstr "Lakon: " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Lower Alpha" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Lower Greek" msgstr "Gregu" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Lower Roman" msgstr "Roman" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:451 #, c-format msgid "Lower left X coordinate: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:455 #, c-format msgid "Lower left Y coordinate: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:24 #, c-format msgid "Lowercase" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:90 #, c-format msgid "Lucida Console" msgstr "Lucida Console" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627 #, c-format msgid "Lund University Library, Sweden" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:861 #, c-format msgid "Māori" msgstr "Māori" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:50 #, c-format msgid "MADS (XML)" msgstr "MADS (XML)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:154 #, c-format msgid "MALMARC" msgstr "MALMARC" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:93 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:95 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12 #, c-format msgid "MARC" msgstr "MARC" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:53 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:101 #, c-format msgid "MARC (Unicode/UTF-8)" msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:102 #, c-format msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)" msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:100 #, c-format msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)" msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:166 #, c-format msgid "MARC 8" msgstr "MARC 8" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:170 #, c-format msgid "MARC Bibliographic framework test" msgstr "Teste ba kuadru Bibliografiku MARC" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15 #, c-format msgid "MARC Card View" msgstr "Vista Kartaun MARC" #. %1$s: IF framework #. %2$s: framework.frameworktext | html #. %3$s: framework.frameworkcode | html #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:116 #, c-format msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s" msgstr "Kaudru MARC ba %s%s (%s)%sdefault MARC kuadru%s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8 #, c-format msgid "MARC View" msgstr "Vista MARC" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:81 #, c-format msgid "MARC bibliographic framework" msgstr "Kuadru Bibliografiku MARC" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:85 #, c-format msgid "MARC bibliographic framework test" msgstr "Teste ba kuadru bibliografiku MARC" #. %1$s: IF ( total ) #. %2$s: total | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:22 #, fuzzy, c-format msgid "MARC check %s : %s errors found %s : Configuration OK! %s " msgstr "" "› Verifika MARC %s: %s sala ruma hetan tiona%s : Konfigurasaun OK!%s" #. %1$s: IF ( total ) #. %2$s: total | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "" "MARC check %s :%s errors found%s : Configuration OK!%s › " "Administration › Koha" msgstr "" "› Verifika MARC %s: %s sala ruma hetan tiona%s : Konfigurasaun OK!%s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:41 #, fuzzy, c-format msgid "MARC details " msgstr "Detalle sira tan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:76 #, c-format msgid "MARC field" msgstr "Kampu MARC" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:20 #, c-format msgid "MARC field: " msgstr "Kampu MARC: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:37 #, c-format msgid "MARC frameworks" msgstr "Kuadru sira MARC nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:61 #, fuzzy, c-format msgid "MARC frameworks " msgstr "Kuadru sira MARC nian" #. %1$s: marcflavour | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:123 #, c-format msgid "MARC frameworks: %s" msgstr "Kuadru sira MARC: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2 #, fuzzy, c-format msgid "MARC import › Cataloging › Koha" msgstr "Koha › Katalogasaun › " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:138 #, fuzzy, c-format msgid "MARC modification template" msgstr "Modifiksaun templates MARC nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:250 #, c-format msgid "MARC modification templates" msgstr "Modifiksaun templates MARC nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:54 #, fuzzy, c-format msgid "MARC modification templates " msgstr "Modifiksaun templates MARC nian" #. %1$s: template_id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:85 #, c-format msgid "MARC modification templates %s" msgstr "Modifiksaun templates MARC nian %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "MARC modification templates › Tools › Koha" msgstr "Modifiksaun templates MARC nian %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:313 #, c-format msgid "MARC organization code" msgstr "Kodigu organizasaun MARC" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:104 #, c-format msgid "MARC overlay rules" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:30 #, fuzzy, c-format msgid "MARC overlay rules " msgstr "Detalle sira tan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "MARC overlay rules › Koha › Administration" msgstr "Koha › Administrasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:95 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435 #, c-format msgid "MARC preview" msgstr "Haree MARC" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:142 #, c-format msgid "MARC preview:" msgstr "Haree MARC:" #. %1$s: biblionumber | html #. %2$s: bibliotitle | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:62 #, c-format msgid "MARC record: %s ( %s )" msgstr "Rejistu MARC : %s ( %s )" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:59 #, fuzzy, c-format msgid "MARC staging results" msgstr "Rezultadu MARC :" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:32 #, fuzzy, c-format msgid "MARC staging results " msgstr "Rezultadu MARC :" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:84 #, c-format msgid "" "MARC stands for Machine Readable Cataloging. A MARC record contains " "bibliographic record information about an item. MARC21 is used globally, " "UNIMARC tends to be used in a few European countries. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:249 #, c-format msgid "MARC structure" msgstr "Estrutura MARC" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:77 #, c-format msgid "MARC subfield" msgstr "Subkampu MARC" #. %1$s: tagfield | html #. %2$s: IF ( frameworkcode ) #. %3$s: frameworkcode | html #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:372 #, c-format msgid "" "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s" msgstr "" "Admin ba estrutura subkampu MARC ba %s %s(kuadru %s)%s(default kuadru)%s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:25 #, c-format msgid "MARC subfield: " msgstr "Subkampu MARC: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:65 #, c-format msgid "MARC with items" msgstr "MARC ho items" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:66 #, c-format msgid "MARC without items" msgstr "MARC la ho items" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:142 #, c-format msgid "MARC21/USMARC" msgstr "MARC21/USMARC" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:249 #, c-format msgid "MARCOrgCode" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:57 #, c-format msgid "MARCOverlayRules" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:99 #, c-format msgid "MARCXML" msgstr "MARCXML" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782 #, c-format msgid "MIT License" msgstr "MIT Lisense" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791 #, c-format msgid "MIT and GPLv3 Licenses" msgstr "MIT and GPLv3 Licenses" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797 #, c-format msgid "MIT licence" msgstr "MIT license" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824 #, c-format msgid "MIT license" msgstr "MIT license" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:103 #, c-format msgid "MODS (XML)" msgstr "MODS (XML)" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #, fuzzy msgid "Macro not found" msgstr "La hetan kliente" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "Macro successfully deleted" msgstr "Macro apaga tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:271 #, c-format msgid "Macros" msgstr "Macros" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:57 #, c-format msgid "Macros..." msgstr "Macros..." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:851 #, c-format msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs" msgstr "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:5 #, c-format msgid "Main address" msgstr "Hela fatin prinsipal" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:237 #, fuzzy, c-format msgid "Main contact method: " msgstr "Jerir kontratu sira " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:267 msgid "Main library" msgstr "Biblioteka prinsipal" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Make ID unique" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:164 #, fuzzy, c-format msgid "Make a new printer profile." msgstr "Klik iha ne'e atu define perfil printer nian." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:47 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:103 #, c-format msgid "Make a payment" msgstr "Halo pagamentu" #. %1$s: patron.firstname | html #. %2$s: patron.surname | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:29 #, fuzzy, c-format msgid "Make a payment for %s %s " msgstr "› Selu ba %s %s" #. %1$s: patron.firstname | html #. %2$s: patron.surname | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:12 #, fuzzy, c-format msgid "Make a payment for %s %s › Patrons › Koha" msgstr "Koha › Kliente sira › %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:209 #, c-format msgid "" "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting " "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and " "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:203 #, c-format msgid "" "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and " "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but " "will not affect August 1-10 in other years." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:185 #, c-format msgid "" "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a " "holiday, but will not affect August 1 in other years." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:294 #, c-format msgid "Make budget active: " msgstr "Halo orsamentu ativu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:124 #, c-format msgid "Make claim" msgstr "Halo reklama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:193 #, c-format msgid "Make default" msgstr "Halo default" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Make image decorative:" msgstr "Halo orsamentu ativu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:11 #, c-format msgid "Make payment" msgstr "Halo pagamentu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:41 #, c-format msgid "" "Make sure to copy your API secret now. You won’t be able to see it again!" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:191 #, c-format msgid "" "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is " "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:179 #, c-format msgid "Male" msgstr "Mane" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:422 #, c-format msgid "Male " msgstr "Mane " #. %1$s: total || 0 | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:313 #, c-format msgid "Mana (%s)" msgstr "Mana (%s)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:57 #, c-format msgid "" "Mana KB is a global knowledge base for library-centric data. It has been " "designed initially to interact with Koha, the Open Source ILS, but can be " "used by any other software." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:119 #, fuzzy, c-format msgid "Mana KB token" msgstr "Mana token: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:29 #, c-format msgid "Mana Knowledge Base report search results" msgstr "Mana Knowledge Base report search results" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:9 #, fuzzy, c-format msgid "Mana Knowledge Base reports search › Reports › Koha" msgstr "Mana Knowledge Base report search results" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:59 #, c-format msgid "" "Mana centralizes information between other Koha installations to facilitate " "the creation of new subscriptions, vendors, reports, etc. You can search, " "share, import, and comment on the content of Mana. The information shared " "with Mana KB is shared under the " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:47 #, c-format msgid "" "Mana configuration is currently empty. This feature will not work. Please " "contact your site administrator. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:132 #, c-format msgid "Mana search" msgstr "Buka mana" #. %1$s: statuscode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:90 #, c-format msgid "Mana search fails with the code: %s " msgstr "" #. %1$s: total | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:234 #, fuzzy, c-format msgid "Mana subscriptions (%s found)" msgstr "Asinatura periódiku sira (%s hetan tiona)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:236 #, fuzzy, c-format msgid "Mana subscriptions search" msgstr "Peskiza asinatura periódiku sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:122 #, c-format msgid "Mana token: " msgstr "Mana token: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:144 #, c-format msgid "Manage" msgstr "Jerir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:14 #, c-format msgid "Manage " msgstr "Jerir " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:65 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:67 #, c-format msgid "Manage API keys" msgstr "Jerir xave API" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:110 #, c-format msgid "Manage CSV export profiles" msgstr "Jerir perfil sira CSV atu esporta" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:517 #, c-format msgid "Manage CSV export profiles " msgstr "Jerir perfil sira esporta CSV " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:227 #, c-format msgid "Manage Did you mean? configuration " msgstr "Jerir Ita dehan hanesan ne'e? nia konfigurasaun " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:717 #, c-format msgid "Manage EDIFACT transmissions " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:522 #, c-format msgid "Manage ILL request" msgstr "Jerir pedidu ILL" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13 #, c-format msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:187 #, c-format msgid "Manage MARC bibliographic and authority frameworks and test them " msgstr "Jerir kuadru bibliografiku MARC ho kuadru autoridade no teste " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85 #, c-format msgid "Manage MARC modification templates" msgstr "Jerir template sira modifikasaun MARC nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:41 #, fuzzy, c-format msgid "Manage MARC overlay rules" msgstr "Jerir regra sirkulasaun nian " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:217 #, fuzzy, c-format msgid "Manage MARC overlay rules configuration " msgstr "Jerir konfigurasaun koluna " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:262 #, fuzzy, c-format msgid "Manage Mana KB content sharing " msgstr "Muda konfigurasaun Mana KB" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:189 #, c-format msgid "Manage OAI Sets" msgstr "Jerir OAI Sets" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:202 #, c-format msgid "Manage OAI sets " msgstr "Jerir OAI sets " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:790 #, c-format msgid "Manage OPAC problem reports " msgstr "Jerir OPAC nia relatoriu kona-ba problemas " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:164 #, fuzzy, c-format msgid "Manage OPAC problem reports submitted by patrons" msgstr "Jerir OPAC nia relatoriu kona-ba problemas " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:252 #, c-format msgid "Manage SMS cellular providers " msgstr "Jerir provedor SMS " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:232 #, c-format msgid "Manage SMTP servers " msgstr "Jerir server SMTP " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:246 #, fuzzy, c-format msgid "Manage Stock rotation rotas, rota stages and rota items" msgstr "Jerir kolesaun ne'ebe rotativo" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:222 #, c-format msgid "Manage Z39.50 and SRU server configuration " msgstr "Jerir konfigurasaun servidor Z39.50 ho SRU " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:117 #, c-format msgid "Manage account debit and credit types " msgstr "Jerir tipu debitu no kreditu konta " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:49 #, c-format msgid "Manage additional fields" msgstr "Jerir kampu adisionál" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:59 #, fuzzy, c-format msgid "Manage additional fields " msgstr "Jerir kampu adisionál" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:247 #, c-format msgid "" "Manage additional fields for baskets or subscriptions (requires " "edit_subscription or order_manage permissions) " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:40 #, c-format msgid "" "Manage additional images to use as logo, decoration or background on a " "patron card layout." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:407 #, c-format msgid "Manage all baskets and order lines, regardless of restrictions on them " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:382 #, c-format msgid "Manage all funds " msgstr "Jerir fundus hotu " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:242 #, c-format msgid "Manage audio alerts " msgstr "Jerir alerta audio " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:157 #, c-format msgid "Manage authorized value categories and authorized values " msgstr "Jerir valor kategoria ne'ebe autoriza ona " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:152 #, fuzzy, c-format msgid "Manage background jobs" msgstr "Jerir knaar background nian " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:272 #, c-format msgid "Manage background jobs " msgstr "Jerir knaar background nian " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:402 #, c-format msgid "Manage basket and order lines " msgstr "Jerir linha raga no orden " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:397 #, c-format msgid "Manage basket groups " msgstr "Jerir grupu raga " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:422 #, c-format msgid "Manage budget plannings " msgstr "Jerir planamento orsamentu " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:417 #, c-format msgid "Manage budgets " msgstr "Jerir orsamentu sira " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:137 #, c-format msgid "Manage circulation rules " msgstr "Jerir regra sirkulasaun nian " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:127 #, c-format msgid "" "Manage circulation rules for any library. If not set the logged in user can " "only edit circulation rules for their own library (please note that " "manage_circ_rules is still required) " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:182 #, c-format msgid "Manage cities and towns " msgstr "Jerir sidade no vila " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:192 #, c-format msgid "Manage classification sources and filing rules " msgstr "Jerir regra arkivamentu no huun klasifikasaun nian " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:237 #, c-format msgid "Manage column configuration " msgstr "Jerir konfigurasaun koluna " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:392 #, c-format msgid "Manage contracts " msgstr "Jerir kontratu sira " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:432 #, c-format msgid "Manage currencies and exchange rates " msgstr "Jerir moeda sira no troka osan " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:193 #, c-format msgid "Manage custom fields for item search" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:167 #, c-format msgid "Manage extended patron attributes " msgstr "Jerir kliente nia atributu " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:25 #, c-format msgid "Manage frequencies " msgstr "Jerir freqüência " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:377 #, c-format msgid "Manage funds " msgstr "Jerir fundu sira " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:142 #, c-format msgid "Manage global system preferences " msgstr "Jerir sistema nia preferensia global " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:60 #, c-format msgid "" "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, " "administrator email, and templates." msgstr "" "Jerir preferensia sistema global hanesan versaun MARC, formatu data, email, " "no template sira." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:246 #, fuzzy, c-format msgid "Manage housebound deliveries" msgstr "Jerir perfil sira housebound" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:119 #, c-format msgid "Manage housebound profile" msgstr "Jerir perfil sira housebound" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:197 #, c-format msgid "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:337 #, c-format msgid "Manage invoice files" msgstr "Jerir arkivu fatura" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:177 #, c-format msgid "Manage item circulation alerts " msgstr "Jerir alerta item sirkulasaun nian " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:207 #, c-format msgid "Manage item search fields " msgstr "Jerir kampu peskiza item nian " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:152 #, c-format msgid "Manage item types " msgstr "Jerir tipu item " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:602 #, c-format msgid "Manage items" msgstr "Jerir items" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:79 #, fuzzy, c-format msgid "Manage items " msgstr "Jerir items" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:397 #, c-format msgid "Manage items assigned to " msgstr "Jerir item atribuídos ba " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:267 #, c-format msgid "Manage keyboard shortcuts for the advanced cataloging editor " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:50 #, fuzzy, c-format msgid "Manage labels" msgstr "Jerir etapa" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:147 #, c-format msgid "Manage libraries and library groups " msgstr "Jerir biblioteka sira no grupu biblioteka sira " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:221 #, fuzzy, c-format msgid "Manage library EDI EANs" msgstr "Biblioteka ne'ebe jerir: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:172 #, c-format msgid "Manage library transfer limits and transport cost matrix " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:36 #, c-format msgid "Manage lists of patrons" msgstr "Jerir lista kona-ba kliente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:532 #, c-format msgid "Manage marc modification templates " msgstr "Jerir template sira marc modifikasaun nian " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:30 #, c-format msgid "Manage numbering patterns " msgstr "Jerir numerasaun padroes " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:44 #, fuzzy, c-format msgid "Manage order basket fields" msgstr "Jerir kampu peskiza item nian " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:52 #, c-format msgid "Manage orders" msgstr "Jerir orden sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:162 #, c-format msgid "Manage patron categories " msgstr "Jerir kategoria sira kliente nian " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:41 #, c-format msgid "Manage patron clubs" msgstr "Jerir klube kliente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:28 #, c-format msgid "Manage patrons fines and fees" msgstr "Jerir kliente nia multa e taxas" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:132 #, c-format msgid "Manage plugins" msgstr "Jerir plugins" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:662 #, c-format msgid "Manage plugins ( install / uninstall ) " msgstr "Jerir plugins ( instalasaun / desinstalasaun ) " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:367 #, c-format msgid "Manage purchase suggestions " msgstr "Jerir sujestaun ida foun hodi sosa " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:796 #, fuzzy, c-format msgid "Manage recalls for patrons " msgstr "Jerir lista kona-ba kliente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:197 #, c-format msgid "Manage record matching rules " msgstr "Jerir regra kona-ba rejistu han-malu " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2 msgid "Manage request" msgstr "Jerir pedidu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:97 #, c-format msgid "Manage restrictions for accounts " msgstr "Jerir konta nia restrisaun " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:241 #, c-format msgid "Manage rotating collections" msgstr "Jerir kolesaun ne'ebe rotativo" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:557 #, c-format msgid "Manage rotating collections " msgstr "Jerir kolesaun ne'ebe rotativo " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:181 #, c-format msgid "" "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports" msgstr "" "Jerir regra atubele rejistu MARC han-malu automaticamente durante importa ba " "rejistu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:212 #, c-format msgid "Manage search engine configuration " msgstr "Jerir konfigurasaun search engine nian " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43 #, c-format msgid "Manage serial subscriptions" msgstr "Jerir asinatura periódiku sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:28 #, c-format msgid "Manage staged MARC records" msgstr "Jerir rejistu MARC ne'ebe prepara ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:43 #, fuzzy, c-format msgid "Manage staged MARC records " msgstr "Jerir rejistu MARC ne'ebe prepara ona" #. %1$s: IF ( import_batch_id ) #. %2$s: import_batch_id | html #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:55 #, c-format msgid "Manage staged MARC records %s › Batch %s %s " msgstr "Jerir rejistu MARC ne'ebe prepara ona %s › Lote %s %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:54 #, c-format msgid "Manage staged records" msgstr "Jerir rejistu ne'ebe prepara ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:69 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:595 #, c-format msgid "Manage stages" msgstr "Jerir etapa" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:52 #, fuzzy, c-format msgid "Manage stages " msgstr "Jerir etapa" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70 #, c-format msgid "Manage stockrotation operations" msgstr "Jerir kolesaun ne'ebe rotativo" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:39 #, fuzzy, c-format msgid "Manage subscription fields" msgstr "Jerir kampu adisionál" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:622 #, c-format msgid "" "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches " "is used) " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:67 #, c-format msgid "Manage suggestions: " msgstr "Jerir sujestaun sira: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:251 #, c-format msgid "Manage templates for modifying MARC records during import" msgstr "" "Jerir templates atubele modifika rejistu MARC han-malu durante importa ba " "rejistu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:36 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:56 #, fuzzy, c-format msgid "Manage two-factor authentication" msgstr "Jerir kolesaun ne'ebe rotativo" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:22 #, c-format msgid "Manage two-factor authentication " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:692 #, c-format msgid "Manage uploaded files (" msgstr "Analisar arkivamentu upload (" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:257 #, c-format msgid "Manage usage statistics settings " msgstr "Jerir konfigurasaun estatistiku kliente " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:219 #, c-format msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:427 #, c-format msgid "Manage vendors " msgstr "Jerir vendedor sira " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1018 #, c-format msgid "Managed by" msgstr "Jerir husi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:872 #, fuzzy, c-format msgid "Managed by - on" msgstr "Jerir husi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1141 #, c-format msgid "Managed by:" msgstr "Jerir husi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:204 #, c-format msgid "Managed in tab: " msgstr "Jerir iha tab: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:736 #, c-format msgid "Managed on" msgstr "Jerir iha" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:549 #, c-format msgid "Managed on:" msgstr "Jerir iha:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:185 #, fuzzy, c-format msgid "" "Managed rules for automatic overlay of MARC fields during record imports and " "updates" msgstr "" "Jerir regra atubele rejistu MARC han-malu automaticamente durante importa ba " "rejistu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:261 #, c-format msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports" msgstr "" "Jerir rejistu MARC ne'ebe prepara tiona, inklui hala'o no hakiduk " "importasaun sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:527 #, c-format msgid "" "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports " msgstr "" "Jerir rejistu MARC ne'ebe prepara tiona, inklui hala'o no hakiduk " "importasaun sira " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1154 #, c-format msgid "Management date from:" msgstr "Data jestaun husi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:159 #, c-format msgid "Manager name" msgstr "Naran xefi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:72 #, c-format msgid "Managing library" msgstr "Biblioteka ne'ebe jerir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:273 #, c-format msgid "Managing library:" msgstr "Biblioteka ne'ebe jerir:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:23 #, c-format msgid "Managing library: " msgstr "Biblioteka ne'ebe jerir: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:170 #, c-format msgid "Mandatory" msgstr "Obrigatóriu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:224 #, c-format msgid "Mandatory data added" msgstr "Dadus obrigatóriu aumenta tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:178 #, c-format msgid "Mandatory: " msgstr "Obrigatóriu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:3 #, fuzzy, c-format msgid "Manual" msgstr "manual" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:58 #, c-format msgid "Manual credit" msgstr "Kreditu manual" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:27 #, fuzzy, c-format msgid "Manual credit " msgstr "Kreditu manual" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:16 #, fuzzy, c-format msgid "Manual fee" msgstr "Kreditu manual" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:138 #, c-format msgid "Manual history:" msgstr "Istoria manual:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:198 #, c-format msgid "Manual history: " msgstr "Istoria manual: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:68 #, c-format msgid "Manual invoice" msgstr "Fatura manual" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:28 #, fuzzy, c-format msgid "Manual invoice " msgstr "Fatura manual" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:268 #, c-format msgid "Mapping" msgstr "Mapeomento" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86 msgid "Mapping will be removed for: %s." msgstr "" #. %1$s: setName | html #. %2$s: setSpec | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:41 #, c-format msgid "Mappings for set '%s' (%s)" msgstr "Mapeamentos ba konjuntu '%s' (%s)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:37 #, c-format msgid "Mappings have been saved" msgstr "La prepara rejistu ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:166 #, c-format msgid "March" msgstr "Marsu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:82 #, fuzzy, c-format msgid "Mark \"In demand\"" msgstr "Marka la haree" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:109 #, fuzzy, c-format msgid "Mark as overdue" msgstr "%s (tarde)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:112 #, c-format msgid "Mark checkout notes as seen/not seen " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:59 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:118 #, c-format msgid "Mark closed" msgstr "Marka hanesan taka hela" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:217 msgid "Mark item as lost" msgstr "Marka hanesan items lakon" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:220 msgid "Mark lost and notify patron" msgstr "Marka hanesan lakon no fo hatene ba kliente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:60 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:118 #, fuzzy, c-format msgid "Mark new" msgstr "Marka hanesan haree tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:65 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:106 #, c-format msgid "Mark not seen" msgstr "Marka la haree" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:64 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:106 #, c-format msgid "Mark seen" msgstr "Marka hanesan haree tiona" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:339 msgid "Mark seen and continue >>" msgstr "Marka hanesan haree tiona no kontinua >>" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:338 msgid "Mark seen and quit" msgstr "Marka hanesan haree tiona no remata" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:863 #, c-format msgid "Mark selected as: " msgstr "Marka selesaun nudar: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:223 #, c-format msgid "Mark the original budget as inactive" msgstr "Marka orsamentu orijinal hanesan la ativu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:118 #, fuzzy, c-format msgid "Mark viewed" msgstr "Marka hanesan haree tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628 #, c-format msgid "MassCat, USA" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462 msgid "Match applied" msgstr "Aplika ona regra han-malu" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Match case" msgstr "Verifika ona regra han-malu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529 #, c-format msgid "Match check " msgstr "Verifika ona regra han-malu " #. %1$s: matchcheck.mc_num | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:287 #, c-format msgid "Match check %s" msgstr "Verifika hanesan %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:357 #, c-format msgid "Match check 1 | " msgstr "Match check 1 | " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:423 #, c-format msgid "Match details" msgstr "Detalle han-malu" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462 msgid "Match found" msgstr "Han-malu hetan tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:487 #, fuzzy, c-format msgid "Match point " msgstr "Pontu hanesan 1 | " #. %1$s: matchpoint.mp_num | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:177 #, fuzzy, c-format msgid "Match point %s | " msgstr "Pontu hanesan 1 | " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:228 #, c-format msgid "Match point 1 | " msgstr "Pontu hanesan 1 | " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:158 #, fuzzy, c-format msgid "Match points" msgstr "Pontu hanesan 1 | " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:139 #, fuzzy, c-format msgid "Match threshold: " msgstr "Kodigu regra han-malu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:422 #, c-format msgid "Match type" msgstr "Tipu hanesan" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s" msgstr "Hanesan autoridade %s (score = %s):%s" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462 msgid "Matches bibliographic record %s (score=%s):%s" msgstr "Hanesan rejistu bibliogrfiku %s (score = %s):%s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:167 #, c-format msgid "Matching rule applied" msgstr "Aplika ona regra han-malu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:150 #, c-format msgid "Matching rule applied:" msgstr "Aplika ona regra han-malu:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598 msgid "Matching rule code missing" msgstr "Kodigu regra han-malu falta" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:130 #, c-format msgid "Matching rule code: " msgstr "Kodigu regra han-malu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:76 #, c-format msgid "Matching:" msgstr "Han malu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:499 #, fuzzy, c-format msgid "Matchpoint components" msgstr "Modera komentariu kliente nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:38 #, c-format msgid "Material:" msgstr "Materiais:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:240 #, c-format msgid "Materials" msgstr "Materiais" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:350 #, c-format msgid "Materials specified" msgstr "Materiais espesifikadu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:109 #, c-format msgid "Materials specified:" msgstr "Materiais espesifikadu:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Mathematical" msgstr "Matemátiku" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:527 #, c-format msgid "Matrix" msgstr "Matrix" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:83 #, fuzzy, c-format msgid "Matrix2of5" msgstr "Matrix" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:239 #, c-format msgid "Max length:" msgstr "Naruk max:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:545 #, c-format msgid "Max. suspension duration (day)" msgstr "Durasaun suspensaun max (loron)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:123 #, c-format msgid "Maximum Koha version" msgstr "Versaun Koha maximo" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:589 #, c-format msgid "Maximum total holds allowed (count)" msgstr "Husik rezerva hira maximu (sura)" #. %1$s: upgrade_module.max_version | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:112 #, c-format msgid "Maximum version: %s " msgstr "Versaun maximu: %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:168 #, c-format msgid "May" msgstr "Maiu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:297 #, c-format msgid "Maybe it is not installed and configured correctly? " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:89 #, c-format msgid "Meaning" msgstr "Signifikadu" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Media" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Media poster (Image URL)" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Media..." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "Medium" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Medium Blue" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Medium Gray" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Medium Purple" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:29 #, c-format msgid "Meeting facilitator" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:22 #, fuzzy, c-format msgid "Meetings chairperson" msgstr "Karakter falta" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:231 #, c-format msgid "Members" msgstr "Membru sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:92 #, c-format msgid "Memcached: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:197 #, c-format msgid "Men" msgstr "Mane sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:94 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:256 #, c-format msgid "Mentor:" msgstr "Mentora:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:9 #, c-format msgid "Menu " msgstr "" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1 #, c-format msgid "Merge" msgstr "Tau hamutuk" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Merge cells" msgstr "Tau hamutuk células" #. %1$s: error | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:170 #, c-format msgid "Merge failed! The following error was reported: %s." msgstr "Labele tau hamutuk! Hasoru sala tuirmai: %s." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:168 #, fuzzy, c-format msgid "Merge failed! The patron to keep was invalid." msgstr "Labele tau hamutuk! Hasoru sala tuirmai: %s." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:166 #, c-format msgid "Merge invoices" msgstr "Tau hamutuk fatura" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:737 #, c-format msgid "Merge invoices " msgstr "Tau hamutuk fatura " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:99 #, c-format msgid "Merge patron records" msgstr "Tau hamutuk rejistu kliente nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:8 #, fuzzy, c-format msgid "Merge patron records › Patrons › Koha" msgstr "Koha › Kliente sira › %s" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:286 #, c-format msgid "Merge patrons" msgstr "Tau hamutuk kliente sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:186 #, fuzzy, c-format msgid "Merge records" msgstr "Tau hamutuk rejistu sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:107 #, c-format msgid "Merge reference" msgstr "Tau hamutuk referensia" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:215 #, c-format msgid "Merge selected" msgstr "Tau hamutuk rejistu hili tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:128 #, c-format msgid "Merge selected invoices" msgstr "Tau hamutuk fatura hili tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:96 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:216 #, c-format msgid "Merge selected patrons" msgstr "Tau hamutuk kliente ne'ebe hili tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:41 #, c-format msgid "Merging records" msgstr "Tau hamutuk rejistu sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:30 #, fuzzy, c-format msgid "Merging records " msgstr "Tau hamutuk rejistu sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:6 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "Merging records › Cataloging › Koha" msgstr "Koha › Katalogasaun › " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2 msgid "Merging with authority: " msgstr "Autoridade hamutuk: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:76 #, c-format msgid "Message" msgstr "Mensajen sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:518 #, c-format msgid "Message body:" msgstr "Mensajen prinsipal:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:141 #, fuzzy, c-format msgid "Message broker: " msgstr "Mensajen prinsipal:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:95 #, fuzzy, c-format msgid "Message is duplicate" msgstr "duplikata" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10 #, c-format msgid "Message sent" msgstr "Mensajen haruka tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:515 #, c-format msgid "Message subject:" msgstr "Mensajen nia asuntu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:206 #, fuzzy, c-format msgid "Messages" msgstr "Mensajen sira:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:535 #, c-format msgid "Messaging" msgstr "Halo mensajen sira" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Metadata and Document Properties" msgstr "Propriedades dokumentu nian" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2 msgid "Microsecond" msgstr "Microssegundo" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Middle" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629 #, c-format msgid "Middletown Township Public Library, USA" msgstr "Middletown Township Public Library, USA" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Midnight Blue" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2 msgid "Millisecond" msgstr "Milisegundo" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:49 #, c-format msgid "Mine" msgstr "Hau nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525 #, c-format msgid "" "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)" msgstr "" "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:122 #, c-format msgid "Minimum Koha version" msgstr "Versaun Koha minimu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:295 #, c-format msgid "Minimum password length:" msgstr "Password tenke liu pelumenus karakter:" #. %1$s: patron.category.effective_min_password_length | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1227 #, c-format msgid "Minimum password length: %s" msgstr "Password tenke liu pelumenus karakter: %s" #. %1$s: upgrade_module.min_version | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:111 #, c-format msgid "Minimum version: %s " msgstr "Versaun minimu: %s " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2 msgid "Minute" msgstr "Minutu sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1352 #, c-format msgid "Minutes" msgstr "Minutu sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:336 #, c-format msgid "Missing" msgstr "Falta" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:351 #, c-format msgid "Missing (damaged)" msgstr "Falta (aat)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:356 #, c-format msgid "Missing (lost)" msgstr "Falta (lakon)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:341 #, c-format msgid "Missing (never received)" msgstr "Falta (la simu)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:321 #, fuzzy, c-format msgid "Missing (not scanned)" msgstr "%s Falta (la'os skan)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:346 #, c-format msgid "Missing (sold out)" msgstr "Falta (sosa tiona)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:94 #, fuzzy, c-format msgid "Missing SMS number" msgstr "Numeru SMS:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "Missing control field contents" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:93 #, fuzzy, c-format msgid "Missing from email address" msgstr "konfirma email" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:60 #, c-format msgid "Missing issues" msgstr "Kopia falta" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:392 #, c-format msgid "Missing issues:" msgstr "Kopia ne'ebe falta:" #. %1$s: subscription.missinglist | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:729 #, c-format msgid "Missing issues: %s " msgstr "Kopia ne'ebe falta: %s " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "Missing mandatory subfield: ‡" msgstr "Subkampu obrigatóriu falta hela: ‡" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "Missing mandatory tag: " msgstr "Etiketa obrigatóriu falta hela: " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Misspelled word" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:229 #, c-format msgid "Mobile" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:21 #, fuzzy, c-format msgid "Mobile phone" msgstr "Numeru telemovil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:326 #, fuzzy, c-format msgid "Mobile:" msgstr "Arkivu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:548 #, c-format msgid "Modal title" msgstr "Titulu modal" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:46 #, c-format msgid "Moderate patron comments" msgstr "Modera komentariu kliente nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:537 #, c-format msgid "Moderate patron comments " msgstr "Modera komentariu kliente nian " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:86 #, c-format msgid "Moderate patron tags" msgstr "Modera kliente nia tags" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:542 #, c-format msgid "Moderate patron tags " msgstr "Modera kliente nia etiketa " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:409 #, c-format msgid "Modification date" msgstr "Data modifikasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:152 #, c-format msgid "Modification log" msgstr "Modifiksaun log" #. %1$s: edited_attribute_type | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:277 #, c-format msgid "Modified patron attribute type "%s"" msgstr "Tipu atributu modifika ona "%s"" #. %1$s: edited_matching_rule | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:452 #, c-format msgid "Modified record matching rule "%s"" msgstr "Regra rejistu han-malu modifika ona "%s"" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:109 #, c-format msgid "Modify" msgstr "Modifika" #. %1$s: PROCESS ServerType #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90 #, c-format msgid "Modify %s server" msgstr "Modifika %s servidor" #. %1$s: PROCESS ServerType #. %2$s: server.servername | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:44 #, fuzzy, c-format msgid "Modify %s server %s " msgstr "Modifika %s servidor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:12 #, c-format msgid "Modify SRU search fields mapping for authorities" msgstr "Modifika SRU nia mapeamento kampu peskiza ba autoridade" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:14 #, c-format msgid "Modify SRU search fields mapping for bibliographic records" msgstr "Modifika SRU mapeamento kampu peskiza ba rejistu bibliografiku" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:140 #, c-format msgid "Modify a CSV profile" msgstr "Modifika CSV nia perfil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:206 #, fuzzy, c-format msgid "Modify a batch of bibliographic or authority records" msgstr "Esporta rejistu bibliografia, items, no autoridade" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:138 #, fuzzy, c-format msgid "Modify a budget" msgstr "Modifika orsamantu " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:98 #, c-format msgid "Modify a city" msgstr "Modifka sidade ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:82 #, fuzzy, c-format msgid "Modify a credit type" msgstr "Modifika tipu debitu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:80 #, c-format msgid "Modify a debit type" msgstr "Modifika tipu debitu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:98 #, fuzzy, c-format msgid "Modify a desk" msgstr "Modifka sidade ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:140 #, fuzzy, c-format msgid "Modify a fund" msgstr "Modifika kampu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:38 #, fuzzy, c-format msgid "Modify account " msgstr "Hau nia konta" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:54 #, fuzzy, c-format msgid "Modify additional content" msgstr "Tipu konteudu seluk tan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:125 #, fuzzy, c-format msgid "Modify an acquisitions basket" msgstr "Kontaktu akuisisaun primariu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:126 #, c-format msgid "Modify an acquisitions basket header" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:127 #, fuzzy, c-format msgid "Modify an acquisitions basket's users" msgstr "Uza ba estatistika akuisisaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:166 #, fuzzy, c-format msgid "Modify an additional content" msgstr "Tipu konteudu seluk tan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:135 #, fuzzy, c-format msgid "Modify an invoice adjustment" msgstr "a- ajustamentu la iha" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:133 #, fuzzy, c-format msgid "Modify an order" msgstr "Modifika %s servidor" #. %1$s: authid | html #. %2$s: authtypetext | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:286 #, c-format msgid "Modify authority #%s %s" msgstr "Modifika autoridade #%s %s" #. %1$s: authid | html #. %2$s: authtypetext | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:265 #, fuzzy, c-format msgid "Modify authority #%s (%s) " msgstr "Modifika autoridade #%s %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59 #, fuzzy, c-format msgid "Modify authorized value " msgstr "Valor autoriza ona: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:248 #, c-format msgid "Modify budget " msgstr "Modifika orsamantu " #. %1$s: budget_period_description | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:97 #, fuzzy, c-format msgid "Modify budget '%s' " msgstr "Modifika orsamentu '%s'" #. %1$s: cash_register.id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:39 #, fuzzy, c-format msgid "Modify cash register %s " msgstr "kaixa osan" #. %1$s: categorycode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:122 #, c-format msgid "Modify category %s" msgstr "Modifika kategoria %s" #. %1$s: categorycode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:36 #, fuzzy, c-format msgid "Modify category '%s' " msgstr "Modifika kategoria %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:154 #, c-format msgid "Modify classification source" msgstr "Modifika huun klasifikasun" #. %1$s: contractname | html #. %2$s: booksellername | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:115 #, c-format msgid "Modify contract %s for %s" msgstr "Modifika kontratu %s ba %s" #. %1$s: contractname | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:42 #, fuzzy, c-format msgid "Modify contract '%s' " msgstr "Modifika kontratu %s ba %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:102 #, fuzzy, c-format msgid "Modify currency" msgstr "Modulu agora daudaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:160 #, c-format msgid "Modify field" msgstr "Modifika kampu" #. %1$s: field.name | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:35 #, fuzzy, c-format msgid "Modify field '%s' " msgstr "Modifika kampu" #. %1$s: tablename | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:52 #, fuzzy, c-format msgid "Modify fields for '%s' " msgstr "Kampu adisionál ba '%s'" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:218 #, c-format msgid "Modify filing rule" msgstr "Modifika regra arkivamentu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:37 #, fuzzy, c-format msgid "Modify framework text " msgstr "%sModifika testu kuadru%sAumenta kuadru%s" #. %1$s: IF ( budget_name ) #. %2$s: budget_name | html #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:52 #, fuzzy, c-format msgid "Modify fund %s '%s'%s " msgstr "Modifika orsamentu '%s'" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:387 #, c-format msgid "Modify funds (can't create lines, but can modify existing ones) " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:292 #, c-format msgid "Modify holds priority " msgstr "Modifka prioridade rezerva " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:158 #, c-format msgid "Modify item type" msgstr "Modifika tipu item" #. %1$s: itemtype.itemtype | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:68 #, fuzzy, c-format msgid "Modify item type '%s' " msgstr "Modifika tipu item" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:196 #, c-format msgid "Modify items in a batch" msgstr "Modifika item sira iha batch ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:39 #, fuzzy, c-format msgid "Modify library " msgstr "Hau nia biblioteka" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:70 #, fuzzy, c-format msgid "Modify notice " msgstr "Notasias kopia" #. %1$s: ordernumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:35 #, fuzzy, c-format msgid "Modify order details (line #%s) " msgstr "› %sModifika orden nia detalle (lina #%s)%sOrden foun%s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:82 #, c-format msgid "Modify patron attribute type" msgstr "Modifika tipu atributu kliente nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:76 #, c-format msgid "Modify patrons in batch" msgstr "Modifika kliente sira iha lote ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:506 #, c-format msgid "Modify pattern" msgstr "Modifika modulu" #. %1$s: label | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:64 #, c-format msgid "Modify pattern: %s" msgstr "Modifika modulu: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:115 #, c-format msgid "Modify record matching rule" msgstr "Modifika regra kona-ba rejistu han-malu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:39 #, fuzzy, c-format msgid "Modify record using template" msgstr "Modifika rejistu uza hela template tuirmai: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:160 #, c-format msgid "Modify record using the following template: " msgstr "Modifika rejistu uza hela template tuirmai: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:187 #, fuzzy, c-format msgid "Modify records using a MARC modification template?" msgstr "Jerir template sira modifikasaun MARC nian" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:166 msgid "Modify selected checkouts" msgstr "Modifika checkouts ne'ebe hili tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:322 #, c-format msgid "Modify selected items" msgstr "Modifika item ne'ebe hili tiona" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:245 msgid "Modify selected records" msgstr "Modifika rejistu ne'ebe hili tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:264 #, c-format msgid "Modify splitting rule" msgstr "Modifika regra arkivamentu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:46 #, fuzzy, c-format msgid "Modify subscription " msgstr "%s Modifika asinatura ba " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:70 #, fuzzy, c-format msgid "Modify tag " msgstr "%s%sModifika etiketa " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:81 #, c-format msgid "Modify the due date checkouts in batch" msgstr "Modifika checkouts nia data atu fo fali iha batch" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:66 #, fuzzy, c-format msgid "Modify the statistics you share with the Koha community" msgstr "Fahe estatistika de uso anônimas ho komunidade Koha nian?" #. %1$s: label | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:36 #, fuzzy, c-format msgid "Modifying numbering pattern '%s' " msgstr "Jerir numerasaun padroes " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:328 #, c-format msgid "Module" msgstr "Modulu" #. TH #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:185 msgid "Module current" msgstr "Modulu agora daudaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:24 #, fuzzy, c-format msgid "Module maintainer" msgstr "Release maintainer:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:94 #, c-format msgid "" "Module size refers to the pixel dimensions of each black or white square in " "the generated QR code." msgstr "" #. TH #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:191 msgid "Module upgrade needed" msgstr "Tenke atualiza modulu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:214 #, c-format msgid "Modules:" msgstr "Modulu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:818 #, fuzzy, c-format msgid "Moment.js" msgstr "Komentáriu sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91 #, c-format msgid "Monaco" msgstr "Monaco" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:14 #, c-format msgid "Monday" msgstr "Segunda" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394 msgid "Mondays" msgstr "Segunda sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530 #, c-format msgid "Month" msgstr "Fulan" #. %1$s: loopfilte.filter | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:73 #, fuzzy, c-format msgid "Month is %s" msgstr "fulan sira %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:328 #, c-format msgid "Month/day" msgstr "Fulan/loron" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:146 #, c-format msgid "Month: " msgstr "Fulan: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:158 #, c-format msgid "More" msgstr "Tan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:42 #, c-format msgid "More " msgstr "Tan " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:120 #, c-format msgid "More › Set permissions" msgstr "Tan › Hatuur priviléjiu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:46 #, c-format msgid "More details" msgstr "Detalle sira tan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:40 #, c-format msgid "More documentation on defining key maps" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:161 #, c-format msgid "More lists" msgstr "Lista tan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:71 #, c-format msgid "More options" msgstr "Opsaun tan" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20 msgid "More than one local match found. Possibly a duplicate authority!" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "More..." msgstr "Tan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:300 #, c-format msgid "Morning" msgstr "Dadeer" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:279 #, c-format msgid "Morning " msgstr "Dadeer " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:41 #, c-format msgid "Most-circulated items" msgstr "Item ne'ebe empresta barak liu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:31 #, fuzzy, c-format msgid "Most-circulated items " msgstr "Item ne'ebe empresta barak liu" #. %1$s: IF ( do_it ) #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:4 #, fuzzy, c-format msgid "" "Most-circulated items%s › Results%s › Reports › Koha" msgstr "" "Koha › Relatoriu › Matadalan ba relatoriu › Disionáriu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:219 #, c-format msgid "Move" msgstr "Muda" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:143 msgid "Move action down" msgstr "Tuun asaun" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:139 msgid "Move action to bottom" msgstr "Muda asaun ne'e ba kraik liu" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:135 msgid "Move action to top" msgstr "Muda asaun ne'e ba leten liu" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:131 msgid "Move action up" msgstr "Hasae asaun" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:130 msgid "Move alert down" msgstr "Tuun avisu" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:126 msgid "Move alert to bottom" msgstr "Muda avizu ba kraik liu" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:122 msgid "Move alert to top" msgstr "Muda avizu ba leten liu" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:118 msgid "Move alert up" msgstr "Hasae asaun" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:98 msgid "Move hold down" msgstr "Muda rezervasaun ba kraik" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:95 msgid "Move hold to bottom" msgstr "Muda rezervasaun ba kraik liu" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:92 msgid "Move hold to top" msgstr "Muda rezervasaun ba tutun" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:89 msgid "Move hold up" msgstr "Muda rezervasaun ba leten" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:205 #, c-format msgid "" "Move patrons to the deleted patrons table. They can be deleted permanently " "by the " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:402 #, c-format msgid "Move remaining unspent funds" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:204 #, c-format msgid "Move these patrons to the trash" msgstr "Muda kliente sira ne'e ba foer fatin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:12 #, c-format msgid "Move to next position" msgstr "Muda ba posisaun tuirmai" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:482 #, c-format msgid "Move to next stage " msgstr "Muda ba etapa tuirmai " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:13 #, c-format msgid "Move to previous position" msgstr "Muda ba posisaun anterior" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:410 msgid "Move unreceived orders" msgstr "Muda orden ekomenda ne'ebe la simu ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:437 #, c-format msgid "Moved!" msgstr "Muda tiona!" #. INPUT type=button #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:7 #, fuzzy, c-format msgid "Multi receiving" msgstr "Simu tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:75 #, c-format msgid "Musical recording" msgstr "Gravasaun muzika" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:67 msgid "Must be greater or equal to the from value." msgstr "Kuantidade tenke boot liu ka hanesan valor." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:189 #, c-format msgid "My account" msgstr "Hau nia konta" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:192 #, c-format msgid "My checkouts" msgstr "Hau nia emprestimos" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:92 #, c-format msgid "My library" msgstr "Hau nia biblioteka" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:228 #, c-format msgid "MySQL data added" msgstr "MySQL nia dadus aumenta tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:55 #, c-format msgid "MySQL version: " msgstr "MySQL nia versaun: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:660 #, c-format msgid "N/A" msgstr "N/A" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:136 #, c-format msgid "NO DESK SET" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144 #, c-format msgid "NORMARC" msgstr "NORMARC" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:317 #, c-format msgid "NOT CHECKED IN" msgstr "SEIDAUK FO FILA" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:401 #, c-format msgid "NOT CHECKED IN " msgstr "SEIDAUK CHECK IN " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:129 #, c-format msgid "NOTE:" msgstr "NOTA:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21 #, c-format msgid "NT" msgstr "NT" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:84 #, fuzzy, c-format msgid "NW7" msgstr "FOUN" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:72 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:9 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:48 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:48 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:96 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:8 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Name" msgstr "Naran" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:30 #, c-format msgid "Name (any): " msgstr "Naran (kualker): " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:145 #, c-format msgid "Name of day" msgstr "Naran ba loron" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:150 #, c-format msgid "Name of day (abbreviated)" msgstr "Naran ba loron (abreviado)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:155 #, c-format msgid "Name of month" msgstr "Fulan nia naran" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:160 #, c-format msgid "Name of month (abbreviated)" msgstr "Fulan nia naran (abreviado)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:165 #, c-format msgid "Name of season" msgstr "Naran tempu nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:170 #, c-format msgid "Name of season (abbreviated)" msgstr "Naran tempu nian (abreviado)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14 #, c-format msgid "Name or ISSN: " msgstr "Naran ka ISSN: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:432 #, c-format msgid "Name or barcode not found. Please try an other " msgstr "La hetan naran ka barcode. Favor koko ida tan " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:169 #, c-format msgid "Name or cardnumber:" msgstr "Naran ka cardnumber:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40 #, fuzzy, c-format msgid "Name the new definition " msgstr "Hanaran definisaun foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:66 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:67 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:67 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:170 #, c-format msgid "Name:" msgstr "Naran:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:87 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:21 #, c-format msgid "Name: " msgstr "Naran: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:300 #, c-format msgid "Named:" msgstr "Hanaran:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:119 #, c-format msgid "Named: " msgstr "Ho naran: " #. ABBR #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21 msgid "Narrower Term" msgstr "Termu kloot liu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:630 #, fuzzy, c-format msgid "National Library of Finland, Finland" msgstr "c- Padraun asosiasaun biblioteka nasional" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Navy Blue" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529 #, c-format msgid "Near East University" msgstr "Near East University" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:23 #, c-format msgid "" "Necessary Elasticsearch packages are not installed on your server. Please " "contact your server admin if you wish to configure Elasticsearch" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:842 #, c-format msgid "Nederlands-België (Dutch-Belgium)" msgstr "Nederlands-België (Dutch-Belgium)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:841 #, fuzzy, c-format msgid "" "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Ronald Wijlens, Saxion " "University" msgstr "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum" #. %1$s: dbms | $HtmlTags tag=>'code' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:49 #, c-format msgid "" "Need help? For help with granting permissions, please search online for \"%s " "manual grant permissions\" " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:95 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:99 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:277 #, c-format msgid "Never" msgstr "Nunka" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:99 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:95 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:9 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:55 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:57 #, c-format msgid "New" msgstr "Foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:6 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:5 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:7 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:4 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4 #, c-format msgid "New " msgstr "Foun " #. %1$s: PROCESS ServerType #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:93 #, c-format msgid "New %s server" msgstr "Servidor %s foun" #. %1$s: PROCESS ServerType #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:54 #, fuzzy, c-format msgid "New %s server " msgstr "Servidor %s foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:175 #, fuzzy, c-format msgid "New (" msgstr "Foun " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:290 #, c-format msgid "New CSV profile" msgstr "Perfil CSV foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:73 #, c-format msgid "New EAN " msgstr "EAN foun " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:135 #, c-format msgid "New ILL request" msgstr "Pedidu ILL foun ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:8 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:23 #, c-format msgid "New ILL request " msgstr "Pedidu ILL foun " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:35 #, c-format msgid "New SMS provider" msgstr "Servidor SMS foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:84 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:231 #, fuzzy, c-format msgid "New SMTP server" msgstr "Servidor SMTP" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:10 #, c-format msgid "New SQL from Mana" msgstr "Relatoriu SQL foun husi Mana" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:8 #, c-format msgid "New SQL report" msgstr "Relatoriu SQL foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:208 #, c-format msgid "New SRU server" msgstr "Servidor SRU foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:207 #, c-format msgid "New Z39.50 server" msgstr "Servidor Z39.50 foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632 #, c-format msgid "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633 #, c-format msgid "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:85 #, c-format msgid "New account " msgstr "Konta foun " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:70 #, c-format msgid "New action" msgstr "Asaun foun" #. %1$s: IF category == 'news' #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:168 #, c-format msgid "New additional content (%sNews%sHTML customizations%s)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:36 #, c-format msgid "New alert" msgstr "Avizu foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:8 #, c-format msgid "New authority " msgstr "Autoridade foun " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:166 #, c-format msgid "New authority type" msgstr "Tipu autoridade foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:66 #, fuzzy, c-format msgid "New authorized value " msgstr "Valor autoridade foun ba %s" #. %1$s: category.category_name | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:256 #, c-format msgid "New authorized value for %s" msgstr "Valor autoridade foun ba %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:326 #, c-format msgid "New basket group" msgstr "Grupu raga foun" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:170 #, fuzzy, c-format msgid "New batch item deletion" msgstr "Apaga item iha lote" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:14 #, fuzzy, c-format msgid "New batch item modification" msgstr "Modifikasaun item iha lote" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:393 #, c-format msgid "New batch patron modification" msgstr "Modifikasaun kliente iha lote foun" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:393 msgid "New batch patrons modification" msgstr "Modifikasaun kliente iha lote foun" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:216 #, c-format msgid "New batch record deletion" msgstr "Apaga rejistu iha lote foun" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:7 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:8 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:24 #, c-format msgid "New batch record modification" msgstr "Modifikasaun rejistu iha lote foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:7 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:62 #, c-format msgid "New budget" msgstr "Orsamentu foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:17 #, c-format msgid "New card" msgstr "Kartaun foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:155 #, c-format msgid "New cash register" msgstr "Kaixa osan foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:45 #, fuzzy, c-format msgid "New cash register " msgstr "Kaixa osan foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:512 #, c-format msgid "New category" msgstr "Kategoria foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:42 #, fuzzy, c-format msgid "New category " msgstr "Kategoria foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:24 #, c-format msgid "New child record" msgstr "Rejistu labarik nian foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:172 #, c-format msgid "New city" msgstr "Sidade foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:339 #, c-format msgid "New classification source" msgstr "Huun klasifiukasaun foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:126 #, c-format msgid "New club " msgstr "Klube foun " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:207 #, c-format msgid "New club field" msgstr "Kampu klube foun nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:63 #, c-format msgid "New club template" msgstr "Template klube foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:4 #, c-format msgid "New collection" msgstr "Kolesaun foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:65 #, c-format msgid "New comment" msgstr "Komentáriu foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:48 #, fuzzy, c-format msgid "New contract " msgstr "Kontratu foun ba %s" #. %1$s: booksellername | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:117 #, c-format msgid "New contract for %s" msgstr "Kontratu foun ba %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:36 #, c-format msgid "New course" msgstr "Kursu foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:84 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:157 #, fuzzy, c-format msgid "New credit type" msgstr "Tipu debitu foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:67 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:104 #, c-format msgid "New currency" msgstr "Osan foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:148 #, c-format msgid "New debit type" msgstr "Tipu debitu foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:102 #, c-format msgid "New definition" msgstr "Definisaun foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:173 #, c-format msgid "New desk" msgstr "Mesa foun" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "New document" msgstr "Dokumentus foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:141 #, c-format msgid "New due date" msgstr "Data hafoun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:95 #, c-format msgid "New due date:" msgstr "Data hafoun:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:234 #, c-format msgid "New enrollment field" msgstr "Kampu inskrisaun foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:287 #, c-format msgid "New entry" msgstr "Entrada foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:295 #, fuzzy, c-format msgid "New entry using WYSIWYG editor" msgstr "Editor TinyMCE WYSIWYG" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:293 #, fuzzy, c-format msgid "New entry using text editor" msgstr "Muda ba editor advansadu" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279 msgid "New field" msgstr "Kampu foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:10 #, c-format msgid "New field on next line" msgstr "Kampu foun iha lina tuimai" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:340 #, c-format msgid "New filing rule" msgstr "Regra arkivamentu foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:101 #, c-format msgid "New framework" msgstr "Kuadru foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:104 #, c-format msgid "New frequency" msgstr "Freqüênsia foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:67 #, c-format msgid "New from Z39.50/SRU" msgstr "Foun husi Z39.50/SRU" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:20 #, c-format msgid "New from Z39.50/SRU " msgstr "Ida foun husi Z39.50/SRU " #. For the first occurrence, #. %1$s: budget_period_description | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:14 #, c-format msgid "New fund for %s" msgstr "Fundu foun ba %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7 #, c-format msgid "New guided report" msgstr "Matadalan ba relatoriu foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:14 #, c-format msgid "New item" msgstr "Item foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:20 #, fuzzy, c-format msgid "New item lost value:" msgstr "Tipu item foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:127 #, c-format msgid "New item type" msgstr "Tipu item foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:22 #, c-format msgid "New item type created!" msgstr "Tipu item foun kria tiona!" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:65 #, fuzzy, c-format msgid "New label batch" msgstr "Kria etiketa batch" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:45 #, fuzzy, c-format msgid "New label batch " msgstr "Kria etiketa batch" #. %1$s: label_batch | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:84 #, c-format msgid "New label batch created: # %s " msgstr "Batch etiketa foun kria tiona: # %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:69 #, fuzzy, c-format msgid "New label layout" msgstr "%sEdita%sKria%s kuadru etiketa" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:51 #, fuzzy, c-format msgid "New label layout " msgstr "Konta foun " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:47 #, fuzzy, c-format msgid "New label template" msgstr "Template klube foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:122 #, c-format msgid "New library" msgstr "Biblioteka foun" #. %1$s: library.branchcode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:45 #, fuzzy, c-format msgid "New library %s " msgstr "Biblioteka foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117 #, c-format msgid "New line (\\n)" msgstr "Lina foun (\\n)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:4 #, c-format msgid "New list" msgstr "Lista foun" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "New macro..." msgstr "Macro foun..." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:164 #, c-format msgid "New notice " msgstr "Avizu foun " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:286 #, c-format msgid "New numbering pattern" msgstr "Modelo de numerasaun foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:27 #, fuzzy, c-format msgid "New numbering pattern " msgstr "Modelo de numerasaun foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:41 #, fuzzy, c-format msgid "New order " msgstr "Rejistu foun " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:94 #, c-format msgid "New password:" msgstr "Password foun:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:9 #, c-format msgid "New patron " msgstr "Kliente foun " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:269 #, c-format msgid "New patron attribute type" msgstr "Tipu atributu kliente nian foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:37 #, c-format msgid "New patron list" msgstr "Lista ba kliente foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:325 #, c-format msgid "New preference" msgstr "Preferensia foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:49 #, fuzzy, c-format msgid "New printer profile" msgstr "Printer nia perfil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:661 #, c-format msgid "New purchase suggestion" msgstr "Sujestaun ida foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:57 #, fuzzy, c-format msgid "New quote" msgstr "Item foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:10 #, c-format msgid "New record" msgstr "Rejistu foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:443 #, c-format msgid "New record matching rule" msgstr "Regra kona-ba rejistu han-malu foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:5 #, c-format msgid "New report " msgstr "Relatoriu foun " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2 msgid "New request" msgstr "Pedidu foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:31 #, fuzzy, c-format msgid "New request " msgstr "Pedidu foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:4 #, c-format msgid "New rota" msgstr "Rota foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:182 #, c-format msgid "New routing list" msgstr "Lista roteamentu foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:191 #, c-format msgid "New search" msgstr "Peskiza foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:36 #, c-format msgid "New search field" msgstr "Kampu peskiza foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:101 #, c-format msgid "New set" msgstr "Konjuntu foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:341 #, c-format msgid "New splitting rule" msgstr "Regra arkivamentu foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:9 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:98 #, c-format msgid "New subscription" msgstr "Asinatura foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:52 #, fuzzy, c-format msgid "New subscription " msgstr "Asinatura foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:7 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:96 #, fuzzy, c-format msgid "New subscription for this serial" msgstr "Asinatura foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:113 #, c-format msgid "New tag" msgstr "Etiketa foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:87 #, fuzzy, c-format msgid "New tag " msgstr "Etiketa foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:68 #, c-format msgid "New template" msgstr "Template foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:87 #, c-format msgid "New username:" msgstr "Username foun:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:186 #, c-format msgid "New value" msgstr "Valor foun" #. %1$s: IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:239 #, c-format msgid "New value: %s " msgstr "Valor foun: %s " #. %1$s: IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to #. %2$s: SET av_description = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => errmsgloo.ItemLocationUpdated.to ) #. %3$s: IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to == '' #. %4$s: ELSIF av_description == '' #. %5$s: errmsgloo.ItemLocationUpdated.to | html #. %6$s: ELSE #. %7$s: av_description | html #. %8$s: END #. %9$s: ELSE #. %10$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:265 #, c-format msgid "" "New value: %s %s %s empty %s %s (Not an authorized value) %s %s %s %s \"Blank" "\" %s " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:39 #, c-format msgid "New vendor" msgstr "Vendedor foun" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "New window" msgstr "Janela foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631 #, c-format msgid "Newcastle City Council, United Kingdom" msgstr "Newcastle City Council, United Kingdom" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:457 #, c-format msgid "Newer version" msgstr "Versaun foun liu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:111 #, c-format msgid "News" msgstr "Notisias" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:227 #, c-format msgid "News will still be accessible by direct URL if expired. %s " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:23 #, fuzzy, c-format msgid "Newsletter editor" msgstr "Editór fraze nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:143 #, fuzzy, c-format msgid "Newsletter editor:" msgstr "Editór fraze nian" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:94 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Next" msgstr "Tuirmai" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:17 #, c-format msgid "Next " msgstr "Tuirmai " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:56 #, c-format msgid "Next >>" msgstr "Tuirmai >>" #. INPUT type=submit name=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:173 msgid "Next >>" msgstr "Tuirmai >>" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:175 #, c-format msgid "Next available" msgstr "Tuirmai disponivel" #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( hold.itemtype ) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:173 #, c-format msgid "Next available %s item" msgstr "Item %s disponivel tuirmai " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:288 #, c-format msgid "Next issue publication date:" msgstr "Kopia tuirmai data publikasaun:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:426 #, fuzzy, c-format msgid "Next open day" msgstr "Naran ba loron" #. INPUT type=button name=changepage_next #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:244 msgid "Next page" msgstr "Pajina tuirmai" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684 #, c-format msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)" msgstr "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:75 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:85 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:64 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:67 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:47 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "No" msgstr "Lae" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1429 #, c-format msgid "No " msgstr "Lae " #. For the first occurrence, #. %1$s: ELSE #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:332 #, c-format msgid "No %s " msgstr "Lae %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:230 #, c-format msgid "" "No (If you do not check for items while staging you may not change this " "option later) " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:605 #, c-format msgid "No (N)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1340 #, c-format msgid "No (default)" msgstr "Lae (default)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:315 #, c-format msgid "" "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code " "ACQ, the items framework would be used" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:211 #, c-format msgid "" "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code " "ACQ, the items framework would be used " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:161 #, fuzzy, c-format msgid "No DEPARTMENT authorized values found!" msgstr "La iha valor autoriza DEPARTMENTU nian! %s Faz favor " #. For the first occurrence, #. %1$s: booksellername | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:410 #, c-format msgid "No EDIFACT configuration for %s" msgstr "La iha EDIFACT konfigurasaun ba %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:125 #, c-format msgid "" "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the " "frameworks supplied for English (en)" msgstr "" "La iha kuadru MARC ho ita nia lian. Tenke uza kuadru default iha lian Ingles " "(en)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:256 #, c-format msgid "No MARC modification template is defined. You have " msgstr "Seidauk defini template ida atu modifika MARC. Ita iha " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:266 msgid "" "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field " "searches will go through the whole record. Continue?" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:98 #, c-format msgid "" "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values " "with the category TERM." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:3 #, c-format msgid "No XSLT file passed." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:268 #, c-format msgid "No action defined for the template. " msgstr "Seidauk define asaun ba template. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:7 #, c-format msgid "No active currency is defined" msgstr "Seidauk define osan ativu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342 #, c-format msgid "No active currency is defined. Please go to " msgstr "Seidauk define osan ativu. Faz favor ba " #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:84 #, c-format msgid "No address stored." msgstr "La iha hela fatin." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:368 #, c-format msgid "No and try to override system preferences" msgstr "Lae no koko liu sistema nia preferensia" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:235 msgid "No authorities have been selected." msgstr "La hili autoridade ida." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20 #, fuzzy msgid "No authority link was changed." msgstr "La hili autoridade ida." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:554 #, c-format msgid "No automatic renewal after" msgstr "Labele hafoun automaticamente depois de" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:555 #, c-format msgid "No automatic renewal after (hard limit)" msgstr "Hafoun automaticamente labele depois (limite fixa)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:196 #, fuzzy, c-format msgid "No available parent types" msgstr "Tipu item disponivel" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:167 #, fuzzy, c-format msgid "No barcode" msgstr "%s La iha barcode" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:223 #, fuzzy, c-format msgid "No basket given." msgstr "Grupu raga foun" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347 #, fuzzy msgid "No basket group" msgstr "Grupu raga foun" #. %1$s: UNKNOWN_BIBLIONUMBER | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:36 #, fuzzy, c-format msgid "No bibliographic record found with biblionumber %s" msgstr "Konta rejistu bibliográfiku" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:13 #, c-format msgid "No cards created (empty batch or list?) " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:684 #, c-format msgid "No categories have been defined. " msgstr "Seidauk define kategoria ida. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:93 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:158 #, c-format msgid "No change" msgstr "La iha mudansa" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:171 #, c-format msgid "No checkouts for the selected filters. " msgstr "La iha checkouts filtru ne'ebe marka tiona. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:183 #, c-format msgid "" "No circulation rule is defined for this patron and itemtype combination." msgstr "" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:87 #, c-format msgid "No city stored." msgstr "La rai sidade." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:67 #, fuzzy, c-format msgid "No claims notice defined. " msgstr "La define grupu sira." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:115 #, c-format msgid "No club templates defined." msgstr "La defini template klube nian." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:152 #, fuzzy, c-format msgid "No club with this name, please, try another" msgstr "La iha kliente ida ho naran ida ne'e, favor, tenta naran seluk" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:141 #, c-format msgid "No clubs defined." msgstr "La define grupu sira." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:143 #, c-format msgid "" "No clubs defined. A club template must be defined before a club can be " "defined." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "No color" msgstr "La iha kor" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494 msgid "No columns selected!" msgstr "La hili koluna!" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:86 #, c-format msgid "No comments have been approved." msgstr "Seidauk aprova komentariu." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:86 #, c-format msgid "No comments to moderate." msgstr "La iha komentariu atu modera." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:249 #, c-format msgid "No cover image available" msgstr "Livru oin nia imajen la disponivel" #. %1$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:53 #, c-format msgid "No database named %s detected." msgstr "La iha database ho naran %s." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:96 #, c-format msgid "No date of birth stored." msgstr "Data moris la iha." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1196 msgid "No date selected" msgstr "La hili data ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:128 #, c-format msgid "No descriptions" msgstr "La iha deskrisaun sira" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:93 #, c-format msgid "No email stored." msgstr "La iha email." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:59 #, c-format msgid "No files found." msgstr "La hetan arkivu ida." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:176 #, c-format msgid "No fund" msgstr "La iha fundu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:236 #, c-format msgid "No fund found" msgstr "La hetan rezerva" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:316 msgid "No fund selected." msgstr "La hili fundu ida." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:190 #, fuzzy, c-format msgid "No funds to display for this search criteria" msgstr "Ita la espesifika kriteria ida atu peskiza" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:387 #, c-format msgid "No group" msgstr "Grupu la iha" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:18 #, fuzzy, c-format msgid "No hold is placed by this patron on this bibliographic record." msgstr "La iha orden kona-ba rejistu bibliográfiku ne'e." #. %1$s: m.hold_id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:37 #, fuzzy, c-format msgid "No hold with id %s found." msgstr "La hetan rezerva." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:281 #, c-format msgid "No holds allowed" msgstr "La husik rezerva" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1072 #, c-format msgid "No holds allowed:" msgstr "La husik rezerva:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:393 #, fuzzy, c-format msgid "No holds allowed: " msgstr "La husik rezerva:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:125 #, c-format msgid "No holds found." msgstr "La hetan rezerva." #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:310 msgid "No holds on this item / Total holds on this record: %s" msgstr "La iha rezerva ida / Rezerva total husi rejistu ne'e: %s" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:316 msgid "No holds on this record" msgstr "Rezerva la iha husi rejistu ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1014 #, fuzzy, c-format msgid "No if settings allow it" msgstr "Sin se konfigurasaun ne'e husik ba" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:264 #, c-format msgid "No image: " msgstr "Imajen la iha: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:135 #, c-format msgid "No images are currently available. " msgstr "Imajen sira la disponivel agora. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063 #, fuzzy, c-format msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet." msgstr "La iha orden kona-ba rejistu bibliográfiku ne'e." #. %1$s: UNKNOWN_BARCODE | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:34 #, c-format msgid "No item found with barcode %s" msgstr "La hetan item ida ho barcode %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:51 #, c-format msgid "No item matches this barcode" msgstr "La iha item ho barcode hanesan ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:38 #, fuzzy, c-format msgid "No item or bibliographic record found" msgstr "Rejistu bibliográfiku la hetan." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239 msgid "" "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s" msgstr "La iha item ho barcode iha database offline (transasaun rai tiona): %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: errmsgloo.msg | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:281 #, c-format msgid "No item with barcode: %s" msgstr "La iha item ho barcode: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:657 #, c-format msgid "No items" msgstr "Item la iha" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47 #, c-format msgid "" "No items added because the library is not set. Please set your library " "before adding items to a batch. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:867 #, c-format msgid "No items are available" msgstr "La iha item ida disponivel" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:12 #, fuzzy, c-format msgid "No items deleted." msgstr "%s item(s) apaga tiona." #. %1$s: looptable.coltitle | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:94 #, c-format msgid "No items for %s" msgstr "La iha item ba %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:73 #, c-format msgid "No items found." msgstr "La hetan item ida." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:10 #, fuzzy, c-format msgid "No items modified." msgstr "La modifka ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:409 #, c-format msgid "No items were found by searching." msgstr "Item la hetan tuir peskiza." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:122 #, c-format msgid "No keys defined for the current patron. " msgstr "Seidauk define xave ba kliente ne'e. " #. %1$s: ERRORUSELESSDELAY | html #. %2$s: BORERR | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:59 #, c-format msgid "" "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron " "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both " "should be specified." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:196 #, fuzzy, c-format msgid "No library limitation" msgstr "Biblioteka nia limitasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:168 #, c-format msgid "No limit" msgstr "Limite la iha" #. %1$s: IF ( CATALOGUING ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:411 #, c-format msgid "No log found %s for " msgstr "La hetan log %s ba " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:43 #, c-format msgid "No mappings have been defined for this set" msgstr "La iha mapeamentos ne'ebe defini ona ba konjuntu ne'e" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462 msgid "No match" msgstr "La iha ida hanesan" #. %1$s: message_loo.approved_by | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:72 #, fuzzy, c-format msgid "No match for borrowernumber (%s)." msgstr "La iha ida hanesan borrowernumber (%s). %s" #. %1$s: message_loo.approver | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:71 #, c-format msgid "No match for user (%s). FILTER REQUIRES BORROWERNUMBER (not name)." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259 msgid "No matches found" msgstr "La iha ida hanesan" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20 #, fuzzy msgid "No matching authority found." msgstr "La iha relatoriu ida hanesan" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20 msgid "No matching authority found. A new authority was created automatically." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:20 msgid "No matching authority found. A new authority was created or imported" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:3 #, fuzzy, c-format msgid "No matching item could be found" msgstr "La hetan rejistu hanesan" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494 msgid "No matching reports found" msgstr "La iha relatoriu ida hanesan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:171 #, fuzzy, c-format msgid "No matching rule in effect" msgstr "%s %s (%s) %s La iha regra konaba rejistu hanesan malu %s %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:62 #, c-format msgid "No missing issues found." msgstr "La hetan kopia ne'ebe falta ona." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "No misspellings found." msgstr "La hetan kopia ne'ebe falta ona." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:458 #, c-format msgid "No more renewals possible" msgstr "Labele empresta dala ida tan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:277 #, c-format msgid "No more renewals possible." msgstr "Labele empresta dala ida tan." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:707 #, fuzzy, c-format msgid "No name" msgstr "Naran rota" #. %1$s: basket.basketno | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:206 #, fuzzy, c-format msgid "No name, basketnumber: %s" msgstr "%s %s %s La iha naran, basketnumber: %s %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:96 #, c-format msgid "No notes from SMS driver" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:118 #, fuzzy, c-format msgid "No notice" msgstr "Notasias kopia" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:294 #, c-format msgid "No order has been duplicated. Maybe something wrong happened?" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:44 #, c-format msgid "No order selected" msgstr "La hili orden ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:436 #, c-format msgid "No orders yet" msgstr "Seidauk iha orden" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:672 #, c-format msgid "No other items." msgstr "La iha item seluk." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:727 #, fuzzy, c-format msgid "No outstanding charges" msgstr "Montante seidauk selu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:383 #, c-format msgid "" "No partners have been defined yet. Please create appropriate patron records " "(by default ILLLIBS category)." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239 #, fuzzy msgid "No patron card number in offline database (proceeding anyway): %s" msgstr "La iha item ho barcode iha database offline (transasaun rai tiona): %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:141 #, fuzzy, c-format msgid "No patron card numbers or borrowernumbers given." msgstr "La hatama kliente nia numeru kartaun." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:598 #, c-format msgid "No patron matched " msgstr "La iha kliente ida hanesan ne'e " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1072 #, c-format msgid "No patron may put this book on hold." msgstr "Kliente labele rezerva livru ida ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:246 #, fuzzy, c-format msgid "No patron records have been actually removed" msgstr "La prepara rejistu ida." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:261 #, fuzzy, c-format msgid "No patron records have been anonymized" msgstr "La prepara rejistu ida." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:255 #, fuzzy, c-format msgid "No patron records have been removed" msgstr "La hili rejistu ida." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:145 #, c-format msgid "No patron with this name, please, try another" msgstr "La iha kliente ida ho naran ida ne'e, favor, tenta naran seluk" #. %1$s: IF ( supplier.basketcount > 0 && count > 1 ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:222 #, fuzzy, c-format msgid "No pending baskets. %s " msgstr "Raga ne'ebe la ho grupu ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:78 #, c-format msgid "No pending on-site checkout." msgstr "La iha emprestimos pendente on-site." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:90 #, fuzzy, c-format msgid "No phone stored." msgstr "La iha email." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:159 #, c-format msgid "No physical items for this record" msgstr "La iha item atual husi rejistu ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:99 #, c-format msgid "No plugins installed" msgstr "La iha plugins instalados" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:102 #, c-format msgid "No plugins that can be used as a tool are installed" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:106 #, c-format msgid "No plugins that can convert files to MARC records are installed" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:104 #, c-format msgid "No plugins that can create a report are installed" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:110 #, c-format msgid "" "No plugins that can enhance the intranet catalog biblio records are installed" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:108 #, c-format msgid "" "No plugins that can process online payments via the public catalog are " "installed" msgstr "" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:138 msgid "No popup" msgstr "La iha popup" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:29 #, fuzzy, c-format msgid "No print template found" msgstr "La hetan item ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:281 #, c-format msgid "No reason" msgstr "La iha razaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1127 #, fuzzy, c-format msgid "No reason given" msgstr "La iha razaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:39 #, fuzzy, c-format msgid "No recalls have been made." msgstr "La prepara rejistu ida." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:9 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:9 #, fuzzy, c-format msgid "No record has been deleted. An error occurred. " msgstr "%s / %s rejistu modifika tiona. Sala balu hamosu. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:173 #, c-format msgid "No record was removed." msgstr "La hasai rejistu ida." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:51 #, fuzzy, c-format msgid "" "No records have been imported because they all match existing records in " "your catalog." msgstr "" "Labele importa rejistu ne'e tanba rejistu hanesan iha ona iha katalogu." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:235 msgid "No records have been selected." msgstr "La hili rejistu ida." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:88 #, c-format msgid "No records have been staged." msgstr "La prepara rejistu ida." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:51 #, c-format msgid "No records imported" msgstr "La importa rejistu ida" #. %1$s: IF recordtype != 'biblio' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:249 #, c-format msgid "No records were modified. %s" msgstr "La iha rejistu ida ne'ebe modifika. %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:552 #, c-format msgid "No renewal before" msgstr "Labele hafoun emprestimos molok" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157 #, fuzzy msgid "No reserves allowed" msgstr "La bele fo empresta tan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:661 #, fuzzy, c-format msgid "No reserves are allowed on this item" msgstr "Kursus ne'e la iha rezerva." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:144 #, c-format msgid "No results for your query" msgstr "La iha rezultadu ba ita nia peskiza" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:109 #, c-format msgid "No results found" msgstr "La hetan rezultadu sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:46 #, c-format msgid "No results found for " msgstr "La hetan rezultadu sira ba " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:120 #, c-format msgid "No results found." msgstr "La hetan rezultadu sira." #. %1$s: IF ( query_desc ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:327 #, c-format msgid "No results match your search %sfor " msgstr "La hetan rezultadu sira hanesan ita nia peskiza %sba " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:976 #, c-format msgid "No results." msgstr "Rezultadu la iha." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:164 #, fuzzy, c-format msgid "" "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to " "the samples supplied for English (en)" msgstr "" "La iha kuadru MARC ho ita nia lian. Tenke uza kuadru default iha lian Ingles " "(en)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:423 #, c-format msgid "No saved reports match your criteria. " msgstr "La iha relatoriu hanesan ita nia kriteria. " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:324 #, fuzzy msgid "No serials selected" msgstr "La hili orden ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:422 #, c-format msgid "No status" msgstr "Estadu la iha" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:15 #, fuzzy, c-format msgid "No string to transform." msgstr "desde tranfere ikus" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:48 #, c-format msgid "No system preferences matched your search for: " msgstr "La iha preferensia sistema han-malu ita nia peskiza ba: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:296 #, c-format msgid "" "No target email addresses found. Either select at least one partner or check " "your ILL partner library records. " msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337 #, fuzzy msgid "No temporary directory found." msgstr "La hetan rejistu hanesan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title.inc:8 #, fuzzy, c-format msgid "No title" msgstr "title" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:101 #, c-format msgid "No transfers to receive" msgstr "La iha transferensia atu simu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:94 #, fuzzy, c-format msgid "No transfers to send" msgstr "La iha transferensia atu simu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:173 #, c-format msgid "No valid patrons to merge were found." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:665 #, fuzzy, c-format msgid "No valid pickup location" msgstr "Foti husi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515 #, c-format msgid "No warnings." msgstr "La iha avisu sira." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30 #, c-format msgid "No, I don't confirm" msgstr "Lae, hau la konfirma" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:279 msgid "No, do not Delete" msgstr "Lae, labele Apaga" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:67 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:98 #, c-format msgid "No, do not delete" msgstr "Lae, labele apaga" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:68 #, fuzzy, c-format msgid "No, do not remove" msgstr "Lae, labele hasai fahe hela" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:100 #, fuzzy, c-format msgid "No, do not reset mappings" msgstr "Lae, labele hasai fahe hela" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:55 #, c-format msgid "No, don't cancel (N)" msgstr "Lae, labele kansela (N)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:367 #, c-format msgid "No, don't check out (N)" msgstr "Lae, labele fo empresta (L)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:377 #, fuzzy, c-format msgid "No, don't checkin (N)" msgstr "Lae, labele fo empresta (L)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:796 #, c-format msgid "No, don't close (N)" msgstr "Lae, labele taka (L)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:80 #, c-format msgid "No, don't delete (N)" msgstr "Lae, labele apaga (L)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:365 #, c-format msgid "No, don't renew (N)" msgstr "Lae, labele hafoun emprestimos (L)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:88 #, c-format msgid "No, let me think about it" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:846 #, c-format msgid "No, save as new record" msgstr "Lae, rai hanesan rejistu foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:124 #, c-format msgid "No." msgstr "Nu." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:66 #, c-format msgid "No. of items:" msgstr "Nu. hira items:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:62 #, c-format msgid "No. of times checked out" msgstr "Dala hira empresta ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:301 #, c-format msgid "No: Save as new authority" msgstr "Lae: Rai hanesan autoridade foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:26 #, c-format msgid "Nobody" msgstr "La iha ema ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:182 #, fuzzy, c-format msgid "Non priority hold" msgstr "Rezerva la prioridade:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:552 #, c-format msgid "Non priority hold:" msgstr "Rezerva la prioridade:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:63 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:65 #, c-format msgid "Non-fiction" msgstr "La fiksaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:80 #, c-format msgid "Non-musical recording" msgstr "Gravasaun la muzikal" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:599 #, fuzzy, c-format msgid "Non-patron guarantor" msgstr "Naran uluk fiador ne'ebe la'os kliente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:631 #, c-format msgid "Non-patron guarantor first name" msgstr "Naran uluk fiador ne'ebe la'os kliente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:614 #, fuzzy, c-format msgid "Non-patron guarantor surname" msgstr "Naran uluk fiador ne'ebe la'os kliente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:94 #, c-format msgid "Non-public note" msgstr "Nota la publiku" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:338 #, c-format msgid "Non-public note:" msgstr "Nota la publiku:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:352 #, c-format msgid "Non-public notes" msgstr "Nota la publiku" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Nonbreaking space" msgstr "Espasu horizontál" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:61 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:55 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "None" msgstr "La iha buat ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:276 #, c-format msgid "None defined" msgstr "La espekifika buat ida" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157 #, fuzzy msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron." msgstr "Item ne'e baibain labele rezerva so deit kliente husi %s." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:12 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:24 #, fuzzy, c-format msgid "None selected" msgstr "La hili data ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:418 #, c-format msgid "None specified" msgstr "La espesifika buat ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:424 #, c-format msgid "None specified " msgstr "La espekifika buat ida " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:105 #, c-format msgid "Nonpublic note" msgstr "Nota la publiku" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:393 #, c-format msgid "Nonpublic note:" msgstr "Nota la publiku:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:131 #, c-format msgid "Nonpublic note: " msgstr "Nota la publiku: " #. %1$s: internalnotes | html | html_line_break #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:111 #, c-format msgid "Nonpublic note: %s" msgstr "Nota la publiku: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:49 #, c-format msgid "Nonpublic notes" msgstr "Nota la publiku" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8 #, c-format msgid "Normal" msgstr "Normal" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394 msgid "Normal day" msgstr "Loron normal" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:82 #, c-format msgid "Normal text" msgstr "Testu normal" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:576 #, c-format msgid "Normalization rule: " msgstr "Regra normalizasaun: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:852 #, c-format msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad" msgstr "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer eThomas Gramstad" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:853 #, c-format msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland" msgstr "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634 #, c-format msgid "North Central Regional Library (NCRL), USA" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635 #, fuzzy, c-format msgid "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA" msgstr "Uintah Library System, USA" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530 msgid "Northern" msgstr "Norte" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:211 #, c-format msgid "Not Installed %s" msgstr "La install %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:134 #, c-format msgid "Not a duplicate. Save as new record " msgstr "La'os duplikadu. Rai hanesan rejistu foun " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:214 #, fuzzy, c-format msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. " msgstr "tipu autoridade hotu ne'ebe uza hela iha kuadru ne'e mak define ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:181 #, fuzzy, c-format msgid "" "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked " "'ignored'). " msgstr "" "subkampu hotu ba kada etiketa hela iha tab hanesan deit (ka ignora ona)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:290 #, c-format msgid "Not allowed" msgstr "La husik" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:94 msgid "Not allowed by patron's privacy settings" msgstr "La husik tanba kliente ne'e iha restrisaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:68 #, c-format msgid "Not allowed to delete own account" msgstr "La husik apaga konta an ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:366 #, c-format msgid "Not available" msgstr "La disponivel" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1084 #, fuzzy, c-format msgid "Not checked out" msgstr "La empresta ona." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:71 #, c-format msgid "Not checked out since: " msgstr "La fo empresta dezde: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:287 #, c-format msgid "Not checked out." msgstr "La empresta ona." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:264 #, c-format msgid "Not for loan" msgstr "Labele empresta" #. %1$s: IF ( item.notforloanvalue ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:497 #, c-format msgid "Not for loan %s " msgstr "Labele empresta %s " #. %1$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => itemloo.notforloan ) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:771 #, c-format msgid "Not for loan (%s)" msgstr "Labele empresta (%s)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:107 #, c-format msgid "Not for loan status" msgstr "Estadu labele empresta" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:229 #, c-format msgid "Not for loan status updated. " msgstr "Estado labele empresta atualiza tiona. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:177 #, c-format msgid "Not for loan: " msgstr "Labele empresta: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157 #, c-format msgid "Not holdable" msgstr "Labele rezerva" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:329 #, fuzzy, c-format msgid "Not ordered" msgstr "Total hameno tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36 #, c-format msgid "Not published" msgstr "La publikadu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:139 #, c-format msgid "Not seen" msgstr "La haree" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:721 #, c-format msgid "Not set " msgstr "La tuur " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:75 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:50 #, c-format msgid "Note" msgstr "Nota" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:73 #, c-format msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:284 #, c-format msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239 msgid "Note about the accompanying materials: %s" msgstr "Nota kona-ba material akompanhamentu seluk: %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: ADDITIONAL_MATERIALS | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:156 #, c-format msgid "Note about the accompanying materials: %s " msgstr "Nota kona-ba materias akompanhamentu: %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:64 #, c-format msgid "Note for OPAC" msgstr "Nota ba OPAC" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:68 #, c-format msgid "Note for staff" msgstr "Avisu ba funsionariu sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:79 #, c-format msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:110 #, c-format msgid "Note that fields weighting works only for simple search." msgstr "" #. %1$s: CASE 'both' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:119 #, c-format msgid "" "Note that the right place to define the memcached config is in your " "$KOHA_CONF file %s " msgstr "" #. %1$s: END #. %2$s: IF effective_caching_method != 'Cache::Memcached::Fast::Safe' #. %3$s: effective_caching_method | html #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123 #, c-format msgid "" "Note that the right place to define the memcached config is in your " "$KOHA_CONF file. Currently you do not have a valid memcached configuration " "defined. %s %s | Effective caching method: %s %s " msgstr "" #. %1$s: CASE # nowhere #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:121 #, c-format msgid "" "Note that the right place to define the memcached config is in your " "$KOHA_CONF file. To avoid any misunderstanding you should not export the " "memcached config from ENV. %s " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:48 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:64 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:83 #, c-format msgid "Note:" msgstr "Nota:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:84 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:346 #, c-format msgid "Note: " msgstr "Nota: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:544 #, c-format msgid "" "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too " "broad it could result in a very large report that will either not complete, " "or slow your system down." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:76 #, c-format msgid "Note: For temporary uploads do not select a category." msgstr "" #. %1$s: IF ( CAN_user_parameters_manage_auth_values ) - #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:78 #, c-format msgid "Note: No upload categories are defined. %s Add values to the " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:221 #, c-format msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:127 #, c-format msgid "" "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should " "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in " "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in " "the bibliographic record" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:73 #, c-format msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:38 #, c-format msgid "Notes" msgstr "Nota sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:191 #, c-format msgid "Notes " msgstr "Nota sira " #. For the first occurrence, #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes | $raw #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:95 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:101 #, c-format msgid "Notes : %s " msgstr "Nota : %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:149 #, c-format msgid "Notes/Comments" msgstr "Nota/Komentariu sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:65 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:367 #, c-format msgid "Notes:" msgstr "Nota sira:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:25 #, c-format msgid "Notes: " msgstr "Nota sira: " #. For the first occurrence, #. %1$s: reservenotes | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:491 #, c-format msgid "Notes: %s" msgstr "Nota: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:250 #, c-format msgid "Nothing found." msgstr "La hetan buat ida." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:260 #, c-format msgid "Nothing found. " msgstr "La hetan buat ida. " #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505 msgid "Nothing is selected." msgstr "La hili buat ida." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:48 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:129 #, c-format msgid "Notice" msgstr "Avizu" #. %1$s: loopro.notice.title | html #. %2$s: loopro.notice.code | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:370 #, fuzzy, c-format msgid "Notice %s (%s)" msgstr "%s Titulu la iha %s %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:90 #, fuzzy, c-format msgid "Notice added " msgstr "Data aumenta tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:155 #, c-format msgid "Notices" msgstr "Avizu sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:67 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:87 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:55 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:24 #, c-format msgid "Notices & slips" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:106 #, c-format msgid "Notices & slips " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:135 #, c-format msgid "Notification date" msgstr "Data notifikasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:569 #, fuzzy, c-format msgid "Notify manager:" msgstr "Gerente de dokumentasaun:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803 #, c-format msgid "Noto" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802 #, c-format msgid "Noto fonts" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:301 #, c-format msgid "NoveList Select" msgstr "NoveList Select" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:661 #, c-format msgid "Novelist Select: " msgstr "Hili Autor: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:174 #, c-format msgid "November" msgstr "Novembru" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2 msgid "Now" msgstr "Agora" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:33 #, c-format msgid "" "Now we will create a patron with superlibrarian permissions. Log in with " "this to access Koha as a staff member with all permissions. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:306 #, c-format msgid "" "Now we're ready to create the database tables and fill them with some " "default data." msgstr "Agora ita prontu atu kria tabela database nian no prienxe ho dadus." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123 #, c-format msgid "Nowhere" msgstr "La iha fatin ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:44 #, c-format msgid "Num/Patrons" msgstr "Num/Kliente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:200 #, c-format msgid "Number" msgstr "Numeru" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:187 #, c-format msgid "Number " msgstr "Numeru " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:383 #, c-format msgid "Number of baskets" msgstr "Raga hira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:51 #, c-format msgid "Number of checkouts" msgstr "Emprestimos hira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:122 #, c-format msgid "Number of columns:" msgstr "Koluna hira:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:176 #, c-format msgid "Number of copies of this item to add: " msgstr "Numuru kopia husi item ne'e hodi aumenta: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:430 #, c-format msgid "Number of copies to be made of this item " msgstr "Numuru husi item hodi kopia " #. %1$s: course_item.course_reserves.count | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:42 #, fuzzy, c-format msgid "Number of courses reserving this bibliographic record: %s" msgstr "Processamentu ba rejistu bibliografiku nian" #. %1$s: course_item.course_reserves.count | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:40 #, fuzzy, c-format msgid "Number of courses reserving this item: %s" msgstr "Numuru kopia husi item ne'e hodi aumenta: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:156 #, c-format msgid "Number of issues to display in OPAC:" msgstr "Kopia hira atu hatudu iha OPAC:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:155 #, c-format msgid "Number of issues to display to staff:" msgstr "Kopia hira atu hatudu funsionariu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:248 #, c-format msgid "Number of issues to display to staff: " msgstr "Kopia hira atu hatudu ba funsionariu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:252 #, c-format msgid "Number of issues to display to the public: " msgstr "Kopia hira atu hatudu ba publiku: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:248 #, c-format msgid "Number of issues:" msgstr "Kopia hira:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:108 #, c-format msgid "Number of items" msgstr "Item hira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:295 #, c-format msgid "Number of items added" msgstr "Kopia hira aumenta tiona" #. %1$s: countitems | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:52 #, c-format msgid "Number of items available: %s" msgstr "Numeru item disponivel: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:319 #, c-format msgid "Number of items deleted" msgstr "Kopia hira apaga tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:53 #, c-format msgid "Number of items displayed" msgstr "Hatudu item hira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:303 #, fuzzy, c-format msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode" msgstr "Troka tiona item hira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:299 #, c-format msgid "Number of items replaced" msgstr "Troka tiona item hira" #. TH #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18 #, fuzzy msgid "Number of libraries using this pattern" msgstr "Modelos de numerasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:256 #, c-format msgid "Number of months:" msgstr "Fulan hira:" #. %1$s: LinesRead | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:51 #, c-format msgid "Number of potential barcodes read: %s" msgstr "Numeru kopia atu aumenta: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282 #, c-format msgid "Number of records added" msgstr "Rejistu hira aumenta tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:328 #, c-format msgid "Number of records changed back" msgstr "Rejistu hira troka fila fali" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:314 #, c-format msgid "Number of records deleted" msgstr "Rejistu hira apaga tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:332 #, c-format msgid "Number of records ignored" msgstr "Rejistu hira ignora tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:323 #, fuzzy, c-format msgid "Number of records not deleted due to items on loan" msgstr "Rejistu hira apaga tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:286 #, c-format msgid "Number of records updated" msgstr "Rejistu hira atualiza ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:75 #, c-format msgid "Number of renewals" msgstr "Numeru hira ne'ebe bele hafoun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:126 #, c-format msgid "Number of rows:" msgstr "Lina hira:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:130 #, c-format msgid "Number of students:" msgstr "Estudante hira:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:370 #, c-format msgid "Number of subscriptions: " msgstr "Numeru asinatura sira: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:252 #, c-format msgid "Number of weeks:" msgstr "Semana hira:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:206 #, fuzzy, c-format msgid "Number pattern:" msgstr "Modelos de numerasaun: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:146 #, c-format msgid "Number pattern: " msgstr "Modelos de numerasaun: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:128 #, fuzzy, c-format msgid "Numbered" msgstr "Numeru" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Numbered list" msgstr "Lista numerada" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:266 #, fuzzy, c-format msgid "Numbering calculation" msgstr "Modelos de numerasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:295 #, fuzzy, c-format msgid "Numbering formula" msgstr "Modelos de numerasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:90 #, fuzzy, c-format msgid "Numbering formula:" msgstr "Rezerva hira: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:17 #, fuzzy, c-format msgid "Numbering pattern" msgstr "Modelos de numerasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:350 #, fuzzy, c-format msgid "Numbering pattern:" msgstr "Modelos de numerasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:257 #, c-format msgid "Numbering patterns" msgstr "Modelos de numerasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:42 #, fuzzy, c-format msgid "Numbering patterns " msgstr "Modelos de numerasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "Numbering patterns › Serials › Koha" msgstr "Koha › Serials › Reklama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:25 #, fuzzy, c-format msgid "OAI set mappings" msgstr "Sin, hatuur fali mapeamentos" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "" "OAI set mappings › OAI sets › Administration › Koha" msgstr "Koha › Administrasaun › Avizu audio" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:104 #, c-format msgid "OAI sets" msgstr "Konjuntu OAI" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:95 #, c-format msgid "OAI sets configuration" msgstr "Konfigurasaun konjuntu OAI" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:48 #, fuzzy, c-format msgid "OAI sets configuration " msgstr "Konfigurasaun konjuntu OAI" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:772 #, c-format msgid "OAI xslt stylesheet" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:227 #, c-format msgid "OAI-DC" msgstr "OAI-DC" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:442 #, c-format msgid "OFF" msgstr "TAKA" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:72 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:94 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:47 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:60 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:9 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:9 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:27 #, c-format msgid "OK" msgstr "OK" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:607 #, c-format msgid "OK (Y)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:438 #, c-format msgid "ON" msgstr "LOKE" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:108 #, c-format msgid "OPAC" msgstr "OPAC" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:384 #, fuzzy, c-format msgid "OPAC " msgstr "OPAC" #. %1$s: patron.firstname | html #. %2$s: patron.surname | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:116 #, c-format msgid "OPAC - %s %s" msgstr "OPAC - %s %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:238 #, c-format msgid "OPAC info: " msgstr "Info OPAC: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:560 #, fuzzy, c-format msgid "OPAC item level holds" msgstr "Rezerva nivel-biblio." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:53 #, c-format msgid "OPAC note" msgstr "Nota OPAC" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:332 #, c-format msgid "OPAC note:" msgstr "Nota OPAC:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:33 #, c-format msgid "OPAC notes" msgstr "Nota OPAC" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:458 #, fuzzy, c-format msgid "OPAC notes:" msgstr "Nota OPAC" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:130 #, fuzzy, c-format msgid "OPAC problem reports" msgstr "Jerir OPAC nia relatoriu kona-ba problemas " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:25 #, fuzzy, c-format msgid "OPAC problem reports " msgstr "Jerir OPAC nia relatoriu kona-ba problemas " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "OPAC problem reports › Administration › Koha" msgstr "Koha › Administrasaun › Avizu audio" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:76 #, fuzzy, c-format msgid "OPAC problem reports management" msgstr "Jerir OPAC nia relatoriu kona-ba problemas " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:233 #, fuzzy, c-format msgid "OPAC problem reports pending" msgstr "Jerir OPAC nia relatoriu kona-ba problemas " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:391 #, c-format msgid "OPAC tables" msgstr "Tabela OPAC nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:116 #, c-format msgid "OPAC view" msgstr "Vista OPAC" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:125 #, c-format msgid "OPAC view:" msgstr "Vista OPAC:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1137 #, fuzzy, c-format msgid "OPAC/Staff interface login" msgstr "OPAC/Login funsionariu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:310 #, c-format msgid "OPACUserCSS" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:309 #, c-format msgid "OPACUserJS" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636 #, c-format msgid "OPUS" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530 #, c-format msgid "" "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials " "sponsorship)" msgstr "" "OPUS International Consultants, Wellington, Nova Zealandia (Corporate " "Serials sponsorship)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:62 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "OR" msgstr "KA" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:373 #, fuzzy, c-format msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list: " msgstr "Uza rejistu husi lista tuirmai: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:47 #, c-format msgid "OS version ('uname -a'): " msgstr "OS versaun ('uname -a'): " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:330 #, c-format msgid "Object" msgstr "Objetu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:257 #, c-format msgid "Object: " msgstr "Objetu: " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Objects" msgstr "Objetus" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:195 #, fuzzy, c-format msgid "Oblique title: " msgstr "Titulu seluk: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:173 #, c-format msgid "October" msgstr "Outubru" #. For the first occurrence, #. %1$s: ELSE #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:92 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:99 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:102 #, c-format msgid "Off %s " msgstr "Taka %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:33 #, c-format msgid "Offline circulation" msgstr "Sirkulasaun offline" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:22 #, fuzzy, c-format msgid "Offline circulation " msgstr "Sirkulasaun offline" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "Offline circulation › Circulation › Koha" msgstr "Koha › Sirkulasaun › Rácios de reserva" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239 #, fuzzy msgid "Offline circulation disabled" msgstr "Upload arkivu sirkulasaun offline" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:24 #, c-format msgid "Offline circulation file upload" msgstr "Upload arkivu sirkulasaun offline" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:33 #, fuzzy, c-format msgid "Offline circulation file upload " msgstr "Upload arkivu sirkulasaun offline" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "Offline circulation file upload › Circulation › Koha" msgstr "Upload arkivu sirkulasaun offline" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:50 #, c-format msgid "" "Offline circulation has been disabled. You may continue and record " "transactions, but patron and item information will not be available." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:88 #, c-format msgid "Offset:" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:568 #, fuzzy, c-format msgid "Offset: " msgstr "Raga: " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Ok" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:99 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:55 #, fuzzy, c-format msgid "Old recalls" msgstr "Valor uluk nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "Old recalls › Circulation › Koha" msgstr "Koha › Sirkulasaun › Rácios de reserva" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:185 #, c-format msgid "Old value" msgstr "Valor uluk nian" #. %1$s: IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:231 #, c-format msgid "Old value: %s " msgstr "Valor uluk nian: %s " #. %1$s: IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.from #. %2$s: SET av_description = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => errmsgloo.ItemLocationUpdated.from ) #. %3$s: IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.from == '' #. %4$s: ELSIF av_description == '' #. %5$s: errmsgloo.ItemLocationUpdated.from | html #. %6$s: ELSE #. %7$s: av_description | html #. %8$s: END #. %9$s: ELSE #. %10$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:252 #, c-format msgid "" "Old value: %s %s %s empty %s %s (No description available) %s %s %s %s " "\"Blank\" %s " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:159 #, fuzzy, c-format msgid "Older transactions" msgstr "Transasaun hotu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:453 #, c-format msgid "Older version" msgstr "Versaun tuan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:251 #, c-format msgid "On" msgstr "Iha" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:98 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:101 #, c-format msgid "On " msgstr "Iha " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:69 #, c-format msgid "On hold" msgstr "Iha ona rezavasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:14 #, fuzzy, c-format msgid "On hold due date:" msgstr "Data hafoun:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:56 #, c-format msgid "On hold for" msgstr "Rezerva ona ba" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:21 #, fuzzy, c-format msgid "On hold for another patron" msgstr "Item ida ne'e iha rezerva ida ona husi kliente seluk." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:58 #, fuzzy, c-format msgid "On loan" msgstr "%s fo empresta ona:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:71 #, c-format msgid "On order" msgstr "Hameno tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:559 #, c-format msgid "On shelf holds allowed" msgstr "Labele rezerva" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:152 #, c-format msgid "On shelf holds allowed: " msgstr "Husik rezerva iha armariu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:566 #, fuzzy, c-format msgid "On shelf recalls allowed" msgstr "Labele rezerva" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56 #, c-format msgid "On title " msgstr "Iha titulu " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:730 #, c-format msgid "On-site checkout" msgstr "Empresta on-site" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59 #, c-format msgid "On-site checkouts" msgstr "Emprestimos on-site" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:722 #, c-format msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:26 #, fuzzy, c-format msgid "Onboarding" msgstr "Karregamento" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:42 #, fuzzy, c-format msgid "Onboarding " msgstr "Tula hela tab " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:113 #, c-format msgid "" "Once you have enabled Mana it must be configured. Type your name, and email " "address and submit. This will send an account creation request to Mana KB " "that will respond back with a Mana KB token (an encrypted ID that uniquely " "identifies your Koha installation). This token will automatically be saved " "in your database. After that you will receive an email. Read it and follow " "the instructions." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:68 #, c-format msgid "One borrowernumber per line." msgstr "Numerukliente ida por lina." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:117 #, c-format msgid "One number per line. " msgstr "Numeru ida deit por lina. " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287 #, c-format msgid "One of the logfiles listed in the config file is not writable." msgstr "" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:108 msgid "Online Public Access Catalog" msgstr "Katalogu Online Public Access" #. %1$s: barcode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:129 #, fuzzy, c-format msgid "Only %s" msgstr "(so %s)" #. %1$s: ComponentParts.size | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:709 #, fuzzy, c-format msgid "Only %s results are shown: " msgstr "%s rezultadu sira hetan tiona " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:81 #, c-format msgid "Only 1 MARC tag mapped to items" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:46 #, c-format msgid "Only KPZ file format is supported." msgstr "Formatu KPZ deit bele." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:207 #, c-format msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported." msgstr "Formatu PNG, GIF, JPEG, XPM deit bele tama." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:129 #, fuzzy, c-format msgid "" "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Maximum image size is 2MB." msgstr "" "Formatu PNG, GIF, JPEG, XPM deit bele tama. Imajen sira nia medida maximu " "hanesan 500KB." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:232 #, fuzzy, c-format msgid "Only available on the staff interface: " msgstr "Kopia sira ne'ebe disponivel ba referensia: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:161 #, fuzzy, c-format msgid "Only item" msgstr "Item ida deit " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:189 #, c-format msgid "Only item:" msgstr "Item deit:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:300 #, c-format msgid "Only items currently available:" msgstr "Item deit disponivel agora daudauk:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:776 #, c-format msgid "Only on-site checkouts are allowed" msgstr "Emprestimos on-site mak bele husik" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1070 #, fuzzy, c-format msgid "" "Only patrons from libraries in the same item's home library hold groups may " "put this book on hold." msgstr "Kliente husi kualker biblioteka bele rezerva item ne'e. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1071 #, fuzzy, c-format msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold." msgstr "Kliente husi kualker biblioteka bele rezerva item ne'e. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157 #, c-format msgid "Only pickup locations within the same hold group are allowed" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:112 #, c-format msgid "Only search fields mapped with biblios can be weighted" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:117 #, c-format msgid "" "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or budget_modify " "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search " "results" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:115 #, c-format msgid "" "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage " "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search " "results" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:113 #, c-format msgid "" "Only staff with superlibrarian or suggestions_manage permissions are " "returned in the search results" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:9 #, fuzzy, c-format msgid "Only the barcode is printed" msgstr "Imprimi barcode" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "Only the bibliographic data is printed" msgstr "Dadus bibliográfiku atu print" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:401 #, c-format msgid "Open" msgstr "Loke" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:129 #, c-format msgid "Open " msgstr "Loke " #. %1$s: openedsubscriptions.size || 0 | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:315 #, c-format msgid "Open (%s)" msgstr "Loke ona iha (%s)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:99 #, c-format msgid "Open Document Spreadsheet" msgstr "OpenDocument Spreadsheet" #. BUTTON #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47 msgid "Open fresh record" msgstr "Loke rejistu fresku" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Open help dialog" msgstr "" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:37 msgid "Open in new window" msgstr "Loke iha janela foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:126 #, c-format msgid "Open in new window." msgstr "Loke iha janela foun." #. %1$s: openedinvoices.size || 0 | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:136 #, fuzzy, c-format msgid "Open invoices (%s)" msgstr "Tau hamutuk fatura " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Open link" msgstr "Loke ligasaun iha..." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Open link in..." msgstr "Loke ligasaun iha..." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:78 #, c-format msgid "Open on:" msgstr "Loke iha:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Open popup menu for split buttons" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:775 #, c-format msgid "OpenAPI 2.0 schema" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776 #, c-format msgid "OpenAPI Initiative (OAI)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734 #, fuzzy, c-format msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library" msgstr "Atalhos de teclado " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736 #, fuzzy, c-format msgid "OpenJS keyboard shortcuts library" msgstr "Atalhos de teclado " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:313 #, c-format msgid "Opened on:" msgstr "Loke ona iha:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:40 #, c-format msgid "" "Operation cannot proceed, please define an encryption key in your " "configuration. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:52 #, c-format msgid "Operator" msgstr "Operador" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:171 #, c-format msgid "Optional" msgstr "Opsional" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:226 #, c-format msgid "Optional data added" msgstr "Dadus opsional aumenta tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:157 #, c-format msgid "Optional filters for inventory list or comparing barcodes" msgstr "" #. TH #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199 msgid "Optional module missing" msgstr "Modulu opsional falta" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:227 #, c-format msgid "Options" msgstr "Opsaun sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:225 #, fuzzy, c-format msgid "Options are defined by the authorized value " msgstr "Aumenta valor autorizadu ida foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:227 #, fuzzy, c-format msgid "Options are defined by the authorized value ITEMTYPECAT." msgstr "Valor autoriza ona: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:109 #, c-format msgid "Options:" msgstr "Opsaun sira:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:103 #, c-format msgid "Or add number of days:" msgstr "Ka aumenta numeru loron:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:104 #, c-format msgid "Or list barcodes one by one" msgstr "Ka lista kada item" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:68 #, fuzzy, c-format msgid "Or list card numbers one by one" msgstr "Ka list numeru kartaun kada item" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Or provide alternative text:" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:77 #, c-format msgid "Or scan items one by one" msgstr "Ka skan kada item" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:115 #, c-format msgid "Or use a patron list" msgstr "Ka uza lista kliente nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:57 #, fuzzy, c-format msgid "Or use biblionumber of a bibliographic record" msgstr "Ita tenke hili ka kria rejistru bibliográfiku ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:128 #, fuzzy, c-format msgid "Or use biblionumbers of bibliographic records" msgstr "Sura rejistu bibliografiku uniku" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Orange" msgstr "Kor de laranja" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Order" msgstr "Hameno" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:18 #, c-format msgid "Order ID" msgstr "ID Orden" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:611 #, c-format msgid "Order ID:" msgstr "Id Orden:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:361 #, c-format msgid "Order acquisition" msgstr "Orden akuisisaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:128 #, c-format msgid "Order cost" msgstr "Kustu hameno" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75 #, c-format msgid "Order date" msgstr "Data hameno" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:282 #, c-format msgid "Order date:" msgstr "Data hameno:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "Order details" msgstr "Suba detalle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:2 #, fuzzy, c-format msgid "Order details › Acquisitions › Koha" msgstr "Koha › Akuisisaun › Fatura" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:227 #, c-format msgid "Order e-mail was sent to the vendor." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:58 #, c-format msgid "Order from external source" msgstr "Hameno husi fonte externa" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:36 #, fuzzy, c-format msgid "Order from external source " msgstr "Hameno husi fonte externa" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:155 #, c-format msgid "Order line" msgstr "Lina encomenda" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:67 #, c-format msgid "Order line (parent)" msgstr "Lina hameno (inan-aman)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:36 #, c-format msgid "Order line:" msgstr "Lina hameno:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:270 #, c-format msgid "Order note" msgstr "Nota orden" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:419 #, c-format msgid "Order number" msgstr "Numeru kartaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:49 #, fuzzy, c-format msgid "Order search" msgstr "Buka ba orden ekomenda" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:36 #, fuzzy, c-format msgid "Order search " msgstr "Buka ba orden ekomenda" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:47 #, c-format msgid "Order status: " msgstr "Estado orden: " #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:92 msgid "Order this one" msgstr "Hameno ida ne'e" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)" msgstr "Total hameno (%s) liu orsamentu disponivel (%s)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:96 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:60 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:62 #, c-format msgid "Ordered" msgstr "Hameno ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:9 #, fuzzy, c-format msgid "Ordered › Acquisitions › Koha" msgstr "Koha › Akuisisaun › Fatura" #. %1$s: fund_code | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:27 #, fuzzy, c-format msgid "Ordered - %s " msgstr "Haloot tuir: " #. %1$s: fund_code | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:39 #, fuzzy, c-format msgid "Ordered - Fund: %s" msgstr "Orden ba fundu '%s'" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:288 #, c-format msgid "Ordered amount:" msgstr "Kustu hameno:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:101 #, c-format msgid "Ordered by the library" msgstr "Biblioteka hameno tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:16 #, c-format msgid "Ordered by: " msgstr "Haloot tuir: " #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:164 #, fuzzy msgid "Ordered from this fund" msgstr "Hameno ida ne'e" #. SPAN #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:167 #, fuzzy msgid "Ordered from this fund and children" msgstr "Fundus ida ne'e iha oan ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:332 #, c-format msgid "Ordering information" msgstr "Informasaun kona-ba prden enkomenda" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:424 #, c-format msgid "Ordernumber" msgstr "Numeru orden" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:320 #, c-format msgid "Orders" msgstr "Hameno sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:123 #, fuzzy, c-format msgid "Orders are standing:" msgstr "Hameno sira husi %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:48 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:93 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:54 #, c-format msgid "Orders by fund" msgstr "Hameno tuir fundu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:33 #, fuzzy, c-format msgid "Orders by fund " msgstr "Hameno tuir fundu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "Orders by fund › Reports › Koha" msgstr "Koha › Relatoriu › Items lakon" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:228 #, fuzzy, c-format msgid "Orders enabled: " msgstr "Fatura ativadu: " #. %1$s: booksellerfromname | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:66 #, c-format msgid "Orders for %s" msgstr "Hameno sira husi %s" #. %1$s: current_budget_name | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:47 #, c-format msgid "Orders for fund '%s'" msgstr "Orden ba fundu '%s'" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:85 #, c-format msgid "Orders from:" msgstr "Orden husi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28 #, c-format msgid "Orders search" msgstr "Buka ba orden ekomenda" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:82 #, c-format msgid "Orders with uncertain prices" msgstr "Orden ekomenda ho folin latebes" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:53 #, c-format msgid "Orders with uncertain prices for vendor " msgstr "Orden ekomenda ho folin latebes " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637 #, fuzzy, c-format msgid "Orex Digital, Spain" msgstr "e- Gravasaun dijital" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:558 #, c-format msgid "Org." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:79 #, c-format msgid "Organization" msgstr "Organizasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:445 #, c-format msgid "Organization:" msgstr "Organizasaun:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:998 #, c-format msgid "Organize by: " msgstr "Organiza tuir: " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Orientation" msgstr "Orientasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:207 #, fuzzy, c-format msgid "Origin" msgstr "Orijinál" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:47 #, c-format msgid "Original" msgstr "Orijinál" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:43 #, c-format msgid "Original message, rendered:" msgstr "Mesajen orijinal, rendido:" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:215 msgid "Original order line" msgstr "Lina enkomenda orijinal" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:35 #, c-format msgid "Original version" msgstr "Versaun orijinal" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:153 #, c-format msgid "Originating library: " msgstr "Biblioteka orijinal: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638 #, c-format msgid "Oslo Public Library, Norway" msgstr "Oslo Public Library, Norway" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:63 #, c-format msgid "Other" msgstr "Seluk" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:423 #, c-format msgid "Other " msgstr "Seluk " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:62 #, c-format msgid "Other action" msgstr "Asaun seluk" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:183 #, fuzzy, c-format msgid "Other attributes" msgstr "Kliente nia atributu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:108 #, c-format msgid "Other course reserves" msgstr "Rezerva kursu seluk" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:161 #, c-format msgid "Other data" msgstr "Dadus seluk" #. %1$s: otheritemloop.size() || 0 | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:279 #, c-format msgid "Other holdings (%s)" msgstr "Kopia seluk (%s)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:650 #, c-format msgid "Other holdings:" msgstr "Kopia seluk:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:340 #, fuzzy, c-format msgid "Other limits" msgstr "Naran seluk" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:9 #, c-format msgid "Other name" msgstr "Naran seluk" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:219 #, fuzzy, c-format msgid "Other name:" msgstr "Naran seluk:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23 #, c-format msgid "Other names" msgstr "Naran seluk" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:295 #, c-format msgid "Other options (choose one)" msgstr "Opsaun seluk (hili ida deit)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:244 #, c-format msgid "Other phone" msgstr "Telefone seluk" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:240 #, c-format msgid "Other phone:" msgstr "Telemovil seluk:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:141 #, c-format msgid "Other phone: " msgstr "Telefone seluk: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:39 #, fuzzy, c-format msgid "Other reasons" msgstr "Asaun seluk" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:908 #, c-format msgid "Others..." msgstr "Seluk..." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:79 #, c-format msgid "Outgoing (cash)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:99 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:292 #, c-format msgid "Output" msgstr "Output" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:236 #, c-format msgid "Output format" msgstr "Formatu output" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:160 #, c-format msgid "Output format " msgstr "Formatu ba output " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:66 #, c-format msgid "Output format:" msgstr "Formatu output:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:265 #, c-format msgid "Output to a file named: " msgstr "Output ba arkivu hanaran: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:259 #, c-format msgid "Output:" msgstr "Output:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:144 #, fuzzy, c-format msgid "Outstanding" msgstr "Montante seidauk selu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:195 #, fuzzy, c-format msgid "Outstanding credit: " msgstr "Bele aplika kreditu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:154 #, c-format msgid "Outstanding credits could be applied: " msgstr "Bele aplika kreditu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:35 #, fuzzy, c-format msgid "OverDrive library authnames" msgstr "Pajina konta OverDrive nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "OverDrive library authnames › Administration › Koha" msgstr "Koha › Administrasaun › Avizu audio" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:149 #, c-format msgid "Overdue" msgstr "Atrazadu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:542 #, c-format msgid "Overdue fines cap (amount)" msgstr "Multa nia (montante)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:61 #, c-format msgid "Overdue notice required: " msgstr "Avizu atrazadu presiza: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:60 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:27 #, fuzzy, c-format msgid "Overdue notice/status triggers" msgstr "Koha › Alat › Notisias avisu kona ba live tarde" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:24 #, fuzzy, c-format msgid "Overdue notice/status triggers " msgstr "Avizu atrazadu presiza: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "Overdue notice/status triggers › Tools › Koha" msgstr "Koha › Alat › Upload" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:53 #, fuzzy, c-format msgid "Overdue recalls" msgstr "Atrazadu sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "Overdue recalls › Circulation › Koha" msgstr "Koha › Sirkulasaun › Rácios de reserva" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:128 #, c-format msgid "Overdue report" msgstr "Relatoriu kona-ba livru tarde" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:43 #, c-format msgid "Overdues" msgstr "Atrazadu sira" #. %1$s: todaysdate | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:44 #, fuzzy, c-format msgid "Overdues as of %s " msgstr "› Items tarde iha %s" #. %1$s: Branches.GetLoggedInBranchname | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:20 #, fuzzy, c-format msgid "Overdues at %s " msgstr "Livru sira tarde " #. %1$s: Branches.GetLoggedInBranchname | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:4 #, fuzzy, c-format msgid "Overdues at %s › Circulation › Koha" msgstr "Koha › Sirkulasaun › Rácios de reserva" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:45 #, c-format msgid "Overdues with fines" msgstr "Items tarde ho multa" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:86 #, fuzzy, c-format msgid "Overdues:" msgstr "Atrazadu sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:38 #, c-format msgid "Overpayment refund" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:153 #, c-format msgid "Override and renew" msgstr "Sobrepor e hafoun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:107 #, c-format msgid "Override blocked renewals " msgstr "Substitutu renovasaun nebe'e taka netik " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:65 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:137 #, fuzzy, c-format msgid "Override limit and renew" msgstr "Sobrepor e hafoun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:47 #, c-format msgid "Override renewal restrictions:" msgstr "Override limitadu hafoun:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:78 #, fuzzy, c-format msgid "Override restriction temporarily" msgstr "Override limitadu hafoun:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273 #, fuzzy, c-format msgid "Overwrite" msgstr "Aberturas" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:319 #, c-format msgid "Overwrite the existing one with this" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:417 #, c-format msgid "Owner" msgstr "Na'in" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:31 #, c-format msgid "Owner only" msgstr "Na'in deit" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:336 #, c-format msgid "Owner: " msgstr "Na'in: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:150 #, c-format msgid "PICAMARC" msgstr "PICAMARC" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2 msgid "PM" msgstr "PM" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:58 #, c-format msgid "PSGI: " msgstr "PSGI: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643 #, c-format msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom" msgstr "PTFS Europe Ltd, Reinu Unidu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642 #, c-format msgid "PTFS, Maryland, USA" msgstr "PTFS, Maryland, USA" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:20 #, fuzzy, c-format msgid "Packaging manager" msgstr "Ekipa packaging:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:21 #, fuzzy, c-format msgid "Packaging manager assistant" msgstr "Release manager assistant:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:166 #, fuzzy, c-format msgid "Packaging manager:" msgstr "Ekipa packaging:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:170 #, c-format msgid "Packaging team:" msgstr "Ekipa packaging:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Page break" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:93 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:91 #, c-format msgid "Page height:" msgstr "Aas pajina:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:76 #, fuzzy, c-format msgid "Page side: " msgstr "Pajina nia luan:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:95 #, c-format msgid "Page width:" msgstr "Pajina nia luan:" #. %1$s: pagename | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:22 #, fuzzy, c-format msgid "Page: %s" msgstr "Etiketa: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:16 #, c-format msgid "Pages" msgstr "Pajina sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:156 #, c-format msgid "Pages:" msgstr "Pajina sira:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:319 #, c-format msgid "Paid for?:" msgstr "Selu ona ba?:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:87 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:83 #, c-format msgid "Paper bin" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:65 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:61 #, c-format msgid "Paper bin:" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Paragraph" msgstr "d- Parágrafu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:86 #, fuzzy, c-format msgid "Parameter deleted " msgstr "Printer apaga tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1459 #, fuzzy, c-format msgid "Parameter label: " msgstr "Parâmetros" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:86 #, c-format msgid "Parameters" msgstr "Parâmetros" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:476 #, fuzzy, c-format msgid "Parent code" msgstr "Nota pagamentu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:179 #, c-format msgid "Parent item type: " msgstr "Tipu item parenti nain: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:482 #, fuzzy, c-format msgid "Partial" msgstr "artigu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:65 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:67 #, fuzzy, c-format msgid "Partially received" msgstr "Kuantidade ne'ebe simu tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:333 #, fuzzy, c-format msgid "Partners available for searching: " msgstr "Kopia sira ne'ebe disponivel atu fo empresta: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218 #, c-format msgid "Password" msgstr "Password" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:263 #, c-format msgid "Password change in OPAC: " msgstr "Mudansa password iha OPAC: " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces" msgstr "Password ne'e iha espasu iha oin no/ka iha ikus" #. %1$s: e.borrowernumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:153 #, c-format msgid "Password contains whitespace for patron with borrowernumber %s. " msgstr "Password kontein espasu mutin husi kliente ho borrowernumber %s. " #. %1$s: e.borrowernumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:168 #, c-format msgid "Password error for patron with borrowernumber %s. " msgstr "Password nia sala husi kliente ho borrowernumber %s. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:527 #, fuzzy, c-format msgid "Password expiration" msgstr "Password atualiza tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:233 #, fuzzy, c-format msgid "Password expiration date" msgstr "Buka data prazu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:180 #, fuzzy, c-format msgid "Password expiration date is invalid." msgstr "Data prazu invalidu." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:335 #, fuzzy, c-format msgid "Password expiration date:" msgstr "Buka data prazu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:458 #, fuzzy, c-format msgid "Password expiration: " msgstr "Espirasaun: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:453 #, fuzzy, c-format msgid "Password expires:" msgstr "Password:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1225 #, fuzzy, c-format msgid "Password has leading or trailing whitespaces" msgstr "Password ne'e iha espasu iha oin no/ka iha ikus" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219 #, c-format msgid "Password is too short" msgstr "Password badak demais" #. %1$s: e.borrowernumber | html #. %2$s: e.min_length | html #. %3$s: e.length | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:148 #, fuzzy, c-format msgid "" "Password is too short for patron with borrowernumber %s. Minimum length is " "%s, length is %s " msgstr "Password fraku demais husi kliente ho borrowernumber %s. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1222 #, c-format msgid "Password is too weak" msgstr "Password fraku demais" #. %1$s: e.borrowernumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:158 #, c-format msgid "Password is too weak for patron with borrowernumber %s. " msgstr "Password fraku demais husi kliente ho borrowernumber %s. " #. For the first occurrence, #. %1$s: patron.category.effective_min_password_length | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:63 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:168 #, c-format msgid "Password must be at least %s characters long." msgstr "Ita nia password tenke liu pelumenus %s karakter." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3 msgid "Password must contain at least %s characters" msgstr "Ita nia password tenke liu pelumenus %s karakter" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3 msgid "" "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase " "and numbers" msgstr "" "Ita nia password tenke kontein pelumenus %s karakter, inklui mos LETRA BOOT, " "letra kiik no numeru" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:66 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:171 #, c-format msgid "" "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase." msgstr "" "Ita nia password tenke kontein pelumenus dígito, no karakter ida ho letra " "ida kiik no karakter ida ho letra boot." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:69 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:174 #, c-format msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces." msgstr "Password labele iha espasu iha oin ka iha ikus." #. %1$s: e.borrowernumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:163 #, c-format msgid "Password plugin error for patron with borrowernumber %s. " msgstr "Sala plugin password nian husi kliente ho borrowernumber %s. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:231 #, c-format msgid "Password reset in OPAC: " msgstr "Muda password iha OPAC: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:48 #, c-format msgid "Password updated" msgstr "Password atualiza tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:84 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:54 #, c-format msgid "Password:" msgstr "Password:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:104 #, c-format msgid "Password: " msgstr "Password: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1276 #, c-format msgid "Passwords do not match" msgstr "Password la hanesan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:20 #, c-format msgid "Passwords do not match." msgstr "Password badak demais." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:127 msgid "Passwords will be displayed as text" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Paste" msgstr "master" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Paste as text" msgstr "Kopia nudar testu" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "" "Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text " "until you toggle this option off." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Paste or type a link" msgstr "Paste ka hakerek ligasaun ida" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Paste row after" msgstr "Hatama lina depois de" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Paste row before" msgstr "Paste lina molok" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:17 #, c-format msgid "Paste selection from 'clipboard'" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Paste your embed code below:" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:187 #, c-format msgid "Patent document" msgstr "Dokumentu patente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:53 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:53 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:94 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:13 #, c-format msgid "Patron" msgstr "Kliente" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247 msgid "Patron '%s' added." msgstr "Kliente '%s' aumenta tiona." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247 msgid "Patron '%s' is already in the list." msgstr "Kliente '%s' iha ona iha lista." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:397 #, c-format msgid "Patron ID:" msgstr "ID Kliente:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1293 #, c-format msgid "Patron account flags" msgstr "Bandeira konta kliente nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:124 #, c-format msgid "Patron activity" msgstr "Atividade kliente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157 #, c-format msgid "Patron already has hold for this item" msgstr "Kliente hatuur ona rezerva ba item ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:101 #, c-format msgid "Patron attribute type code: " msgstr "Kodigu ba kliente nia tipu atributu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:53 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39 #, c-format msgid "Patron attribute types" msgstr "Kliente nia tipu atributu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:63 #, fuzzy, c-format msgid "Patron attribute types " msgstr "Kliente nia tipu atributu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:366 #, c-format msgid "Patron attribute: " msgstr "Kliente nia atributu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:332 #, c-format msgid "Patron attributes" msgstr "Kliente nia atributu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:284 #, c-format msgid "Patron attributes: " msgstr "Kliente nia atributu: " #. %1$s: maxreserves | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:240 #, c-format msgid "Patron can only place a maximum of %s total holds. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:65 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:30 #, c-format msgid "Patron card creator" msgstr "Kria kartaun kliente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:17 #, fuzzy, c-format msgid "Patron card creator " msgstr "Kria kartaun kliente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2 #, fuzzy, c-format msgid "Patron card creator › Tools › Koha" msgstr "Koha › Alat › Upload" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:160 #, c-format msgid "Patron card number" msgstr "Numeru kartaun kliente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:10 #, fuzzy, c-format msgid "Patron card printing/exporting" msgstr "Kria kartaun kliente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:4 #, c-format msgid "" "Patron card printing/exporting › Patron cards › Tools › " "Koha" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:60 #, fuzzy, c-format msgid "Patron card templates" msgstr "Kria kartaun kliente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:93 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33 #, c-format msgid "Patron categories" msgstr "Kategoria kliente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:81 #, fuzzy, c-format msgid "Patron categories " msgstr "Kategoria kliente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:84 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:87 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:219 #, c-format msgid "Patron category" msgstr "Kategoria kliente" #. %1$s: loopfilte.filter | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:64 #, fuzzy, c-format msgid "Patron category = %s" msgstr "Kategoria kliente: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:10 #, c-format msgid "Patron category already exists and cannot be modified!" msgstr "" #. %1$s: loopfilte.filter | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:69 #, fuzzy, c-format msgid "Patron category code is %s" msgstr "Kategoria kliente: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:8 #, c-format msgid "Patron category created!" msgstr "Kategoria kliente kria tiona!" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:52 #, fuzzy, c-format msgid "Patron category deleted successfully" msgstr "Konsege atu apaga kolesau" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:108 #, fuzzy, c-format msgid "Patron category deleted successfully." msgstr "Konsege atu apaga kolesau" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:50 #, fuzzy, c-format msgid "Patron category inserted successfully" msgstr "Kolesaun transfere tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:106 #, fuzzy, c-format msgid "Patron category inserted successfully." msgstr "Kolesaun transfere tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:48 #, fuzzy, c-format msgid "Patron category updated successfully" msgstr "konsege atualiza" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:104 #, fuzzy, c-format msgid "Patron category updated successfully." msgstr "konsege atualiza" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:316 #, c-format msgid "Patron category:" msgstr "Kategoria kliente:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:65 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:139 #, c-format msgid "Patron category: " msgstr "Kategoria kliente: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:15 #, c-format msgid "Patron clubs" msgstr "Klube kliente nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:26 #, fuzzy, c-format msgid "Patron clubs " msgstr "Klube kliente nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:8 #, fuzzy, c-format msgid "Patron clubs › Tools › Koha" msgstr "Koha › Alat › Upload" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:85 #, c-format msgid "Patron count" msgstr "Konta kliente nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:134 #, c-format msgid "Patron details" msgstr "Detalle kliente" #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:45 #, fuzzy, c-format msgid "Patron details for %s " msgstr "Detalle kliente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:91 #, c-format msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists." msgstr "Kliente la pertense asinatura lista routing." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:401 #, c-format msgid "Patron expires soon" msgstr "Kliente nia konta sei hamate la kleur" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239 msgid "Patron fines are over limit: %s" msgstr "Kliente nia multa liu limite: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:177 #, c-format msgid "Patron flags:" msgstr "Bandeira kliente nian:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:437 #, fuzzy, c-format msgid "Patron guarantor" msgstr "Kria kartaun kliente" #. %1$s: return_claims.count | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:92 #, c-format msgid "Patron has %s RETURN CLAIMS " msgstr "" #. %1$s: ItemsOnHold | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:57 #, c-format msgid "Patron has %s hold(s). Deleting patron cancels all their holds." msgstr "" #. %1$s: debits | $Price #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:44 #, c-format msgid "Patron has %s in fines." msgstr "Kliente iha multa %s." #. %1$s: ItemsOnIssues | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:41 #, c-format msgid "Patron has %s item(s) checked out." msgstr "Kliente empresta %s item(s) ona." #. %1$s: checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:203 #, c-format msgid "Patron has %s overdue item(s)." msgstr "Kliente iha %s item tarde(s)." #. %1$s: USERBLOCKEDOVERDUE #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:201 #, c-format msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s " msgstr "Kliente iha ona %s tarde item(s). %s Empresta ka lae? %s " #. %1$s: pending_suggestions | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:63 #, fuzzy, c-format msgid "Patron has %s pending suggestions." msgstr "Kliente iha multa %s." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:86 #, c-format msgid "Patron has ITEMS OVERDUE " msgstr "" #. %1$s: credits | $Price #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:60 #, c-format msgid "Patron has a %s credit." msgstr "Kliente ne'e iha %s kreditu." #. %1$s: IF ( creditsamount ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:124 #, fuzzy, c-format msgid "Patron has a credit%s of " msgstr "Kliente ne'e iha kreditu%s iha %s%s " #. %1$s: USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:486 #, c-format msgid "Patron has a restriction until %s." msgstr "Kliente ne'e iha limitasaun to'o %s." #. %1$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:225 #, fuzzy, c-format msgid "" "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out " "anyway? %s " msgstr "Kliente iha ona %s tarde item(s). %s Empresta ka lae? %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:332 #, c-format msgid "Patron has an indefinite restriction." msgstr "Kliente ne'e iha limitasaun." #. %1$s: checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:286 #, c-format msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)." msgstr "Kliente ne'e iha item tarde uluk no iha limitasaun to'o: %s loron(s)." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s" msgstr "Kliente ne'e iha item tarde no iha limitasaun to'o: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:60 #, c-format msgid "Patron has holds. They will be cancelled if the discharge is generated." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:103 #, fuzzy, c-format msgid "Patron has no current article requests." msgstr "%s Kliente ne'e agora daudauk la iha pedido kona-ba artigo. %s." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:129 #, fuzzy, c-format msgid "Patron has no recalls." msgstr "Kliente iha multa %s." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:90 #, c-format msgid "Patron has nothing checked out." msgstr "Kliente la empresta buat ida." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:805 #, c-format msgid "Patron has nothing on hold." msgstr "Kliente ne'e la rezerva buat ida." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:435 #, fuzzy, c-format msgid "Patron has opted out " msgstr "Kliente la empresta buat ida." #. INPUT type=checkbox name=auto_renew #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690 msgid "Patron has opted out of auto-renewal" msgstr "" #. %1$s: fines | $Price #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:6 #, fuzzy, c-format msgid "Patron has outstanding charges of %s." msgstr "Kliente ne'e iha multa sira ba %s." #. %1$s: fines | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:183 #, c-format msgid "Patron has outstanding fines of %s." msgstr "Kliente ne'e iha multa sira ba %s." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:419 #, c-format msgid "Patron has outstanding fines: %s" msgstr "Kliente ne'e iha multa sira ne'ebe seidauk selu: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:13 #, fuzzy, c-format msgid "Patron has pending modifications" msgstr "Kliente ne'ebe iha modifikasaun pendentes. %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:850 #, c-format msgid "Patron has previously checked out this title" msgstr "Titulu ida ne'e uluk empresta ona ba kliente ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:221 #, c-format msgid "Patron has previously checked out this title: " msgstr "Titulu ida ne'e empresta ona anteriormente ba kliente ne'e: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:415 #, c-format msgid "Patron has restrictions" msgstr "Kliente nia restrisaun" #. INPUT type=text #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:235 msgid "Patron holds" msgstr "Kliente nia rezervasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:204 #, fuzzy, c-format msgid "Patron identity" msgstr "Detalle kliente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:55 #, c-format msgid "Patron image failed to upload" msgstr "La konsege upload imajen kliente nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60 #, c-format msgid "Patron image(s) successfully uploaded" msgstr "Imajen(s) kliente upload tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:51 #, c-format msgid "Patron image(s) uploaded with some errors" msgstr "Imajen(s) kliente upload tiona ho sala ruma" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:896 #, c-format msgid "Patron is RESTRICTED" msgstr "Kliente iha RESTRISAUN" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:89 msgid "Patron is an adult" msgstr "Kliente ne'e mak adultu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:23 #, fuzzy, c-format msgid "Patron is currently restricted" msgstr "Kliente iha la restrisaun." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:4 #, c-format msgid "Patron is currently unrestricted." msgstr "Kliente iha la restrisaun." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157 #, c-format msgid "Patron is from different library" msgstr "Kliente ne'e mai husi biblioteka seluk" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:22 #, c-format msgid "Patron is not notified." msgstr "Kliente ne'e lalika notifka." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239 #, c-format msgid "Patron is restricted" msgstr "Kliente iha restrisaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:274 #, c-format msgid "Patron is restricted." msgstr "Kliente iha restrisaun." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:85 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:289 #, c-format msgid "Patron library" msgstr "Kliente nia biblioteka" #. %1$s: loopfilte.filter | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:75 #, fuzzy, c-format msgid "Patron library = %s" msgstr "Kliente nia biblioteka" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:129 #, fuzzy, c-format msgid "Patron list name: " msgstr "Lista kliente: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:3 #, c-format msgid "Patron list: " msgstr "Lista kliente: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:12 #, c-format msgid "Patron lists" msgstr "Lista kliente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:23 #, fuzzy, c-format msgid "Patron lists " msgstr "Lista kliente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "Patron lists › Tools › Koha" msgstr "Koha › Alat › Upload" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:334 #, c-format msgid "Patron messaging preferences" msgstr "Aumenta preferensia ba mensajen" #. INPUT type=text #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:39 #, c-format msgid "Patron name" msgstr "Naran kliente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:144 #, c-format msgid "Patron not found" msgstr "La hetan kliente" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111 msgid "Patron not found." msgstr "La hetan kliente." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4 #, c-format msgid "Patron not found. " msgstr "La hetan kliente. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:431 #, c-format msgid "Patron not found:" msgstr "La hetan kliente:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:173 #, c-format msgid "Patron note" msgstr "Nota kliente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:280 #, c-format msgid "Patron notes" msgstr "Nota kliente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:166 #, c-format msgid "Patron notes:" msgstr "Nota kliente:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/patron_notice.tt:3 #, c-format msgid "Patron notice sent: " msgstr "Avizu kliente nian haruka tiona: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:159 #, c-format msgid "Patron notification:" msgstr "Notifikasaun ba kliente:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:185 #, c-format msgid "Patron notification: " msgstr "Notifikasaun ba kliente: " #. %1$s: FOREACH mtt IN bormessagepref.keys #. %2$s: ~ IF ( mtt == 'email' ) #. %3$s: END ~ #. %4$s: ~ IF ( mtt == 'phone' ) #. %5$s: END ~ #. %6$s: ~ IF ( mtt == 'sms' ) #. %7$s: END ~ #. %8$s: ~ UNLESS loop.last #. %9$s: ELSE #. %10$s: END ~ #. %11$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:13 #, c-format msgid "Patron notification: %s %s Email%s %s Phone%s %s SMS%s %s, %s.%s %s " msgstr "" "Notifikasaun kliente: %s %s Email %s %s Telemovil%s %s SMS%s %s, %s.%s %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4 #, c-format msgid "Patron number: " msgstr "Kliente nia numeru: " #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:190 #, fuzzy, c-format msgid "Patron photo" msgstr "Nota kliente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:99 #, fuzzy, c-format msgid "Patron reached daily limit." msgstr "Kartaun kliente ne'e lakon ona." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:734 #, fuzzy, c-format msgid "Patron reason" msgstr "Kliente nia restrisaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1059 #, c-format msgid "Patron records" msgstr "Rejistu kliente nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:175 #, c-format msgid "Patron records merged into " msgstr "Rejistu kliente tau hamutuk ba " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:87 #, fuzzy, c-format msgid "Patron records were last synced on: " msgstr "Rejistu sirkulasaun nian sinkronizados uluk iha: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:265 #, c-format msgid "Patron relationship problems" msgstr "Problema relasaun kliente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:109 #, c-format msgid "Patron request" msgstr "Pedidu kliente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1327 #, c-format msgid "Patron restrictions" msgstr "Kliente nia restrisaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:11 #, fuzzy, c-format msgid "Patron search › Koha" msgstr "Buka kliente: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:109 #, c-format msgid "Patron search: " msgstr "Buka kliente: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:267 #, c-format msgid "Patron sort 1" msgstr "Kliente ordenar 1" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:280 #, c-format msgid "Patron sort 2" msgstr "Kliente ordenar 2" #. %1$s: loopfilte.filter | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:71 #, fuzzy, c-format msgid "Patron sort1 = %s" msgstr "Kliente ordenar 1" #. %1$s: loopfilte.filter | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:72 #, fuzzy, c-format msgid "Patron sort2 = %s" msgstr "Kliente ordenar 1" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:119 #, c-format msgid "Patron status" msgstr "Estado kliente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:75 #, c-format msgid "" "Patron was automatically switched by reading the patron card during checking " "out. Ensure you are working with the right patron." msgstr "" #. %1$s: errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:329 #, c-format msgid "Patron was earlier restricted until %s." msgstr "Kliente ne'e iha limitasaun uluk to'o %s." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:113 #, fuzzy, c-format msgid "Patron will be charged with " msgstr "Rejistu kliente tau hamutuk ba " #. %1$s: expiry | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:71 #, c-format msgid "Patron's account has been renewed until %s" msgstr "Konta kliente hafoun ona to'o %s" #. %1$s: patron.dateexpiry | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:89 #, c-format msgid "Patron's account has been renewed until %s " msgstr "Konta kliente hafoun ona to'o %s " #. %1$s: IF ( userdebarreddate ) #. %2$s: userdebarreddate | $KohaDates #. %3$s: END #. %4$s: IF ( debarredcomment ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:58 #, c-format msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: " msgstr "Kliente ne'e iha limitasaun ona %s hein ho %s %s %s ho esplikasaun: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:139 #, c-format msgid "Patron's address in doubt" msgstr "Kliente nia hela fatin latebes" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:46 #, fuzzy, c-format msgid "Patron's address in doubt " msgstr "Kliente nia hela fatin latebes" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:900 #, c-format msgid "Patron's address is in doubt" msgstr "Kliente nia hela fatin latebes" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)" msgstr "Kliente nia hela fatin latebes (ba oin deit)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:268 #, c-format msgid "Patron's address is in doubt." msgstr "Kliente nia hela fatin latebes." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2 #, c-format msgid "Patron's age is incorrect for their category." msgstr "Kliente nia tinan invalidu ba kategoria ne'e." #. %1$s: age_low | html #. %2$s: age_high | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:152 #, c-format msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s." msgstr "Kliente nia tinan invalidu ba kategoria ne'e. Husik tinan %s-%s." #. %1$s: expiry | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:38 #, fuzzy, c-format msgid "Patron's card expired on %s" msgstr "Kartaun kliente ne'e prazu liu tiona (%s)" #. %1$s: expiry | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:22 #, fuzzy, c-format msgid "Patron's card expires on %s" msgstr "Kartaun kliente ne'e prazu liu tiona (%s)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:36 #, fuzzy, c-format msgid "Patron's card has expired." msgstr "Kartaun kliente nian ne'e prazu liu tiona." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:470 #, c-format msgid "Patron's card is expired" msgstr "Kartaun kliente ne'e prazu liu tiona" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239 msgid "Patron's card is expired (%s)" msgstr "Kartaun kliente ne'e prazu liu tiona (%s)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:280 #, c-format msgid "Patron's card is expired." msgstr "Kartaun kliente nian ne'e prazu liu tiona." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239 #, c-format msgid "Patron's card is lost" msgstr "Kartaun kliente ne'e lakon ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:52 #, fuzzy, c-format msgid "Patron's card is lost " msgstr "Kartaun kliente ne'e lakon ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:271 #, c-format msgid "Patron's card is lost." msgstr "Kartaun kliente ne'e lakon ona." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:21 #, fuzzy, c-format msgid "Patron's card will expire soon." msgstr "Kartaun kliente nian ne'e prazu liu tiona." #. For the first occurrence, #. %1$s: chargesamount_guarantees | $Price #. %2$s: IF noissues #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:115 #, c-format msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s " msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: charges_guarantors_guarantees | $Price #. %2$s: IF noissues #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:106 #, c-format msgid "Patron's guarantors and their other guarantees collectively owe %s. %s " msgstr "" #. %1$s: Branches.GetName(patron.branchcode) | html #. %2$s: patron.branchcode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:423 #, c-format msgid "Patron's home library: (%s / %s )" msgstr "Kliente nia uma biblioteka (%s / %s )" #. %1$s: Branches.GetName(patron.branchcode) | html #. %2$s: patron.branchcode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:265 #, c-format msgid "Patron's home library: (%s / %s ) " msgstr "Kliente nia uma biblioteka: (%s / %s ) " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:47 #, fuzzy, c-format msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached." msgstr "rejistu ida ne'e la iha item ida. %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:464 #, c-format msgid "Patron:" msgstr "Kliente:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:423 #, c-format msgid "Patron: " msgstr "Kliente: " #. %1$s: patronlistname | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:66 #, fuzzy, c-format msgid "Patronlist with imported patrons: %s" msgstr "Fahe lista ida ho kliente seluk" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:67 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:47 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:67 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23 #, c-format msgid "Patrons" msgstr "Kliente sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:36 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:28 #, fuzzy, c-format msgid "Patrons " msgstr "Kliente sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:116 #, c-format msgid "Patrons › New patron" msgstr "Kliente › Kliente foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:9 #, c-format msgid "Patrons and circulation" msgstr "Kliente sira no sirkulasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:132 #, c-format msgid "Patrons found for: " msgstr "Hetan tiona kliente ba: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1069 #, c-format msgid "Patrons from any library may put this item on hold. " msgstr "Kliente husi kualker biblioteka bele rezerva item ne'e. " #. %1$s: batch_id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:86 #, c-format msgid "Patrons in batch number %s" msgstr "Kliente iha lote ho numeru %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:49 #, c-format msgid "Patrons in list" msgstr "Kliente husi lista" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:62 #, c-format msgid "Patrons requesting modifications" msgstr "Kliente ne'ebe husu modifikasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94 #, c-format msgid "Patrons statistics" msgstr "Estatistika kliente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:38 #, fuzzy, c-format msgid "Patrons statistics " msgstr "Estatistika kliente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:343 #, c-format msgid "Patrons tables" msgstr "Tabelas kliente nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:144 #, c-format msgid "Patrons to be added" msgstr "Kliente atu aumenta" #. TH #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:47 msgid "Patrons using this provider" msgstr "Kliente ne'ebe uza provedor ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:46 #, c-format msgid "Patrons who haven't checked out" msgstr "Kliente ne'ebe seidauk empresta livru ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:70 #, c-format msgid "Patrons with holds" msgstr "Kliente ne'ebe tau ona rezervasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:61 #, c-format msgid "Patrons with no checkouts" msgstr "Kliente ne'ebe seidauk empresta livru ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:20 #, fuzzy, c-format msgid "Patrons with no checkouts " msgstr "Kliente ne'ebe seidauk empresta livru ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:3 #, fuzzy, c-format msgid "Patrons with no checkouts › Reports › Koha" msgstr "Koha › Relatoriu › Items lakon" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:43 #, fuzzy, c-format msgid "Patrons with recalls" msgstr "Kliente ne'ebe tau ona rezervasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:48 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:40 #, c-format msgid "Patrons with the most checkouts" msgstr "Kliente sira ne'ebe empresta barak liu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:33 #, fuzzy, c-format msgid "Patrons with the most checkouts " msgstr "Kliente sira ne'ebe empresta barak liu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "Patrons with the most checkouts › Reports › Koha" msgstr "Kliente sira ne'ebe empresta barak liu" #. %1$s: IF ( searching ) #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:14 #, fuzzy, c-format msgid "Patrons%s › Search results%s › Koha" msgstr "Koha › Kliente sira %s› Rezultadu peskiza%s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:67 #, c-format msgid "Patrons' categories: " msgstr "Kategoria' kliente: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:422 #, c-format msgid "Pattern name:" msgstr "Naran modulu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:284 #, c-format msgid "Pay" msgstr "Selu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:12 #, fuzzy, c-format msgid "Pay all charges" msgstr "Selu multa hotu" #. INPUT type=submit name=paycollect #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:166 msgid "Pay amount" msgstr "Selu hira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:306 #, c-format msgid "Pay an amount toward all fines" msgstr "Selu parte ba multa hotu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:303 #, c-format msgid "Pay an amount toward selected fines" msgstr "Selu ba multa ne'ebe hili tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:148 #, c-format msgid "Pay an individual fine" msgstr "Selu ba multa individual" #. %1$s: patron.firstname | html #. %2$s: patron.surname | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:47 #, fuzzy, c-format msgid "Pay charges for %s %s" msgstr "Selu multa ba %s %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:199 #, c-format msgid "Pay fine" msgstr "Selu multa" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:197 #, c-format msgid "Pay fines" msgstr "Selu multa" #. INPUT type=submit name=payselected #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:167 msgid "Pay selected" msgstr "Selu ne'ebe hili tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:33 #, c-format msgid "Payment" msgstr "Pagamentu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:73 #, c-format msgid "Payment note" msgstr "Nota pagamentu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:53 #, fuzzy, c-format msgid "Payment received: " msgstr "Data simu tiona: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:11 #, fuzzy, c-format msgid "Payments › Koha" msgstr "Koha › Kona-ba Koha" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:26 #, fuzzy, c-format msgid "Payout" msgstr "Kuadru" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:151 #, fuzzy, c-format msgid "Payout amount" msgstr "Selu hira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:352 #, fuzzy, c-format msgid "Payout credits to patrons " msgstr "Edita kliente sira iha batch " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:85 #, c-format msgid "Pending" msgstr "Pendente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:181 #, c-format msgid "Pending (" msgstr "Pendente (" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:35 #, c-format msgid "Pending discharge requests" msgstr "Pedido de kuitasaun pendente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:23 #, fuzzy, c-format msgid "Pending discharge requests " msgstr "Pedido de kuitasaun pendente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "Pending discharge requests › Patrons › Koha" msgstr "Koha › Kliente sira › %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:112 #, c-format msgid "Pending holds" msgstr "Rezerva pendente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:9 #, c-format msgid "Pending modifications:" msgstr "Modifikasaun pendente:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:67 #, c-format msgid "Pending offline circulation actions" msgstr "Asaun sirkulasaun offline pendente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:67 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:47 #, c-format msgid "Pending on-site checkouts" msgstr "Emprestimos on-site pendente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:26 #, fuzzy, c-format msgid "Pending on-site checkouts " msgstr "Emprestimos on-site pendente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:9 #, fuzzy, c-format msgid "Pending on-site checkouts › Circulation › Koha" msgstr "Koha › Sirkulasaun › Rácios de reserva" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:116 #, c-format msgid "Pending orders" msgstr "Enkomendas pendente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:66 #, c-format msgid "Pending suggestions" msgstr "Sujestaun pendente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:96 #, c-format msgid "Pending tags" msgstr "Etiketa pendente" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "People" msgstr "Videoplate" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:35 #, c-format msgid "Perform a new search" msgstr "Hala'o peskiza foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:784 #, c-format msgid "Perform anonymous refund actions " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:497 #, c-format msgid "Perform batch deletion of items " msgstr "Apaga items iha batch " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:547 #, fuzzy, c-format msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority) " msgstr "Apaga items iha batch " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:447 #, fuzzy, c-format msgid "Perform batch extend due dates " msgstr "Apaga items iha batch " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:502 #, c-format msgid "Perform batch modification of items " msgstr "Modifika items iha batch " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:472 #, c-format msgid "Perform batch modification of patrons " msgstr "Modifika kliente iha batch " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:552 #, fuzzy, c-format msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities) " msgstr "Modifika items iha batch " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:779 #, fuzzy, c-format msgid "Perform cash register cashup action " msgstr "La iha kaixa osan ida ne'ebe define ona. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:221 #, c-format msgid "Perform inventory of your catalog" msgstr "Hala'o inventoriu ba ita nia katalogu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:492 #, c-format msgid "Perform inventory of your catalog " msgstr "Hala'o inventoriu ba ita nia katalogu " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:753 #, c-format msgid "" "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching " "the AutoSelfCheckID " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:125 #, c-format msgid "Period" msgstr "Períodu" #. %1$s: IF budget_period_total #. %2$s: budget_period_total | $Price #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:138 #, c-format msgid "Period allocated %s%s%s " msgstr "Fo períodu %s%s%s " #. %1$s: loopfilte.filter | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:62 #, fuzzy, c-format msgid "Period from %s" msgstr "Periodu: %s to %s" #. %1$s: loopfilte.filter | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:63 #, fuzzy, c-format msgid "Period to %s" msgstr "Periodu: %s to %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:12 #, fuzzy, c-format msgid "Period: " msgstr "Períodu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:50 #, c-format msgid "Perl @INC: " msgstr "Perl @INC: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:48 #, c-format msgid "Perl interpreter: " msgstr "Perl interpreter: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:177 #, c-format msgid "Perl modules" msgstr "Perl módulos" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49 #, c-format msgid "Perl version: " msgstr "Versaun perl: " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Permanent Pen Properties" msgstr "Propriedades dokumentu nian" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Permanent pen properties..." msgstr "Propriedades dokumentu nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:163 #, c-format msgid "Permanently delete checkout history older than" msgstr "Permanentemente apaga istoria emprestimos bo'ot liu duke" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:197 #, c-format msgid "Permanently delete these patrons" msgstr "Permanentemente apaga kliente sira ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:51 #, c-format msgid "Permissions (code)" msgstr "Permisaun sira (kodigu)" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343 msgid "Ph: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:10 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:160 #, c-format msgid "Phone" msgstr "Fone" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:482 #, c-format msgid "Phone ( Itiva )" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:101 #, c-format msgid "Phone (i-tiva)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:325 #, c-format msgid "Phone:" msgstr "Fone:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:64 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:62 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:601 #, c-format msgid "Phone: " msgstr "Fone: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:173 #, fuzzy, c-format msgid "Photocopy" msgstr "b- Fotokópia" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:321 #, c-format msgid "Physical address: " msgstr "Enderesu fiziku: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:64 #, c-format msgid "Physical details:" msgstr "Detalle fiziku:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:496 #, c-format msgid "Physical form designators" msgstr "Designadores forma fiziku" #. INPUT type=submit name=pick #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:80 msgid "Pick" msgstr "Hili" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:119 #, c-format msgid "Pick up location" msgstr "Foti husi lokalizasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:753 #, c-format msgid "Pickup at" msgstr "Foti husi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:227 #, c-format msgid "Pickup at patron's home library when possible:" msgstr "Foti husi kliente nia uma biblioteka:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:484 #, c-format msgid "Pickup at:" msgstr "Foti husi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:21 #, c-format msgid "Pickup library" msgstr "Foti husi fatin biblioteka ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:265 #, c-format msgid "Pickup library is different." msgstr "Biblioteka la hanesan biblioteka hafoti." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:423 #, c-format msgid "Pickup library is different. " msgstr "Biblioteka la hanesan biblioteka hafoti. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:179 #, c-format msgid "Pickup library:" msgstr "Foti husi fatin biblioteka nee:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:94 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:12 #, c-format msgid "Pickup location" msgstr "Foti husi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:257 #, c-format msgid "Pickup location: " msgstr "Foti husi: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:15 #, fuzzy, c-format msgid "Pie" msgstr "Folin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:70 #, fuzzy, c-format msgid "Pin code: " msgstr "Kodigu fundu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:92 #, c-format msgid "Pipe (|)" msgstr "Lina (|)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:48 #, fuzzy, c-format msgid "Place a hold " msgstr "Hatuur rezerva" #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 #. %2$s: IF biblio.author #. %3$s: biblio.author | html #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:126 #, fuzzy, c-format msgid "Place a hold on %s %s by %s%s" msgstr "Halo rezerva iha %s%s" #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:22 #, fuzzy, c-format msgid "Place a hold on %s › Holds › Circulation › Koha" msgstr "Koha › Alat › Kriador kuadru › %s" #. %1$s: IF force_hold_level == 'item' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:589 #, c-format msgid "Place a hold on a specific item %s " msgstr "Hatuur rezerva ba kopia espesifiku %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:22 #, c-format msgid "Place and modify holds for patrons" msgstr "Hatuur no modifika rezerva kliente nian" #. %1$s: biblio.title | html #. %2$s: patron.firstname | html #. %3$s: patron.surname | html #. %4$s: patron.cardnumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:123 #, fuzzy, c-format msgid "Place article request from %s for %s %s ( %s )" msgstr "Hatuur pedidu artigu ba %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:15 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:189 #, c-format msgid "Place hold" msgstr "Hatuur rezerva" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:179 #, c-format msgid "Place hold " msgstr "Hatuur rezerva " #. For the first occurrence, #. %1$s: holdforclub_name | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:523 #, c-format msgid "Place hold for %s" msgstr "Hatuur rezerva iha %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: holdfor_firstname | html #. %2$s: holdfor_surname | html #. %3$s: holdfor_cardnumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:185 #, c-format msgid "Place hold for %s %s (%s)" msgstr "Hatuur rezerva ba %s %s (%s)" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157 msgid "Place hold on this item?" msgstr "Hatuur rezerva ba item ne'e?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157 msgid "Place hold?" msgstr "Hatuur rezerva?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:892 #, fuzzy, c-format msgid "Place holds" msgstr "Hatuur rezerva" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:65 #, fuzzy, c-format msgid "Place holds " msgstr "Hatuur rezerva " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:297 #, c-format msgid "Place holds for patrons " msgstr "Hatuur rezerva ba kliente " #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:254 msgid "Place request" msgstr "Hatuur pedidu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:293 #, fuzzy, c-format msgid "Place request with partner libraries" msgstr "Filtra library parseiru:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:10 #, c-format msgid "Placed on" msgstr "Hatuur iha" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:51 #, fuzzy, c-format msgid "Placed on (from)" msgstr "Hatuur iha" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:52 #, fuzzy, c-format msgid "Placed on (to)" msgstr "Hatuur iha" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20 #, c-format msgid "Places" msgstr "Fatin sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:343 #, fuzzy, c-format msgid "Placing orders" msgstr "hatuur hela orden" #. %1$s: auth_cats_loo | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:55 #, c-format msgid "Plan by %s" msgstr "Planu tuir %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:48 #, c-format msgid "Plan by item types" msgstr "Planu tuir item nia tipu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:42 #, c-format msgid "Plan by libraries" msgstr "Planu tuir biblioteka" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:36 #, c-format msgid "Plan by months" msgstr "Planu tuir fulan sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:331 #, fuzzy, c-format msgid "Planned date" msgstr "Data reklama ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:99 #, c-format msgid "Planning" msgstr "Planejamentu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:29 #, c-format msgid "Planning " msgstr "Planejamentu " #. %1$s: budget_period_description | html #. %2$s: PROCESS planning plan=authcat #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:44 #, c-format msgid "Planning for %s %s" msgstr "Planejamentu ba %s %s" #. %1$s: budget_period_description | html #. %2$s: PROCESS planning plan=authcat #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "" "Planning for %s %s › Funds › Budgets › Administration " "› Koha" msgstr "" "Koha › Administrasaun › Orsamentu › Fundus › " "Planamentu ba %s %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639 #, c-format msgid "Plano Independent School, USA" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640 #, c-format msgid "Plant and Food Research Limited, New Zealand" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:298 #, c-format msgid "Play media" msgstr "Toka multimedia" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:53 #, fuzzy, c-format msgid "Play sound" msgstr "lian la iha" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5 #, c-format msgid "Please add a library" msgstr "Faz favor aumenta biblioteka ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8 #, c-format msgid "Please add a patron category" msgstr "Faz favor aumenta kategoria ida kliente nian" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209 msgid "" "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item " "search." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:281 msgid "Please check at least one action" msgstr "Faz favor hili pelumenus asaun ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:7 #, c-format msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)" msgstr "" #. %1$s: ELSIF ( error.cache_expiry ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1390 #, c-format msgid "" "Please check the log for further details. %s Please select a cache expiry " "less than 30 days. %s %s " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:457 #, c-format msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days " msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9 msgid "Please choose a file to upload" msgstr "Faz favor hili arkivu ida hodi upload" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:55 #, c-format msgid "Please choose a library to clone rules from:" msgstr "Faz favor hili biblioteka ida atu kopia regras mai:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:62 #, c-format msgid "Please choose a vendor." msgstr "Faz favor hili vendedor ida." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date." msgstr "Faz favor hili periodu iha fulan KA tuir data." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:58 #, c-format msgid "Please choose one or more filters to proceed." msgstr "Faz favor hili filtru ida ka tan atu kontinua." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:67 #, c-format msgid "Please choose the library to clone the rules to:" msgstr "Faz favor hili biblioteka ida atu kopia regra ba:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:104 #, c-format msgid "" "Please choose which record will be the reference for the merge. The record " "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:329 #, c-format msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:357 #, fuzzy, c-format msgid "Please confirm checkin" msgstr "Faz favor konfirma emprestimos" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:314 #, c-format msgid "Please confirm checkout" msgstr "Faz favor konfirma emprestimos" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:63 #, c-format msgid "Please confirm subscription deletion" msgstr "Faz favor konfirma deit apaga ba asinatura" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:361 #, fuzzy, c-format msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: " msgstr "Faz favor konfirma katak material akompanhamentu iha: %s " #. %1$s: ADDITIONAL_MATERIALS | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:234 #, c-format msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: %s " msgstr "Faz favor konfirma katak material akompanhamentu iha: %s " #. %1$s: bankable | $Price #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:180 #, fuzzy, c-format msgid "Please confirm that you have received %s to cashup." msgstr "Faz favor konfirma katak ita hasai tiona " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:160 #, c-format msgid "Please confirm that you have removed " msgstr "Faz favor konfirma katak ita hasai tiona " #. %1$s: accountlines.total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price #. %2$s: register.starting_float | $Price #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:280 #, c-format msgid "" "Please confirm that you have removed %s from the cash register and left a " "float of %s. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:269 #, c-format msgid "Please contact your system administrator" msgstr "Faz favor kontaktu ita nia administrador sistema nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:65 #, c-format msgid "Please correct these errors. " msgstr "Faz favor hadi'a sala ne'e. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:54 #, c-format msgid "Please create the database before continuing." msgstr "Faz favor kria database molok kontinua." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:67 #, c-format msgid "Please define one" msgstr "Faz favor define ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:206 #, c-format msgid "Please edit one currency and mark it as active." msgstr "Faz favor edita osan ida no marka nudar ativu." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:56 #, fuzzy, c-format msgid "Please enable Javascript:" msgstr "Faz favor hatama data validu." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:94 #, fuzzy, c-format msgid "Please enable system preference " msgstr "Jerir sistema nia preferensia global " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:149 #, fuzzy, c-format msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again." msgstr "Faz favor refresh pajina ne'e no koko fali." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:153 #, c-format msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:522 #, c-format msgid "Please enter a " msgstr "Faz favor hatama " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:281 msgid "Please enter a date!" msgstr "Faz favor hatama data ida!" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:98 #, c-format msgid "Please enter a new comment (max 35 characters)" msgstr "Faz favor hatama komentariu foun (max 35 karakter)" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3 msgid "Please enter a number of items to create." msgstr "Faz favor hatama item ruma atu kria ona." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:15 #, c-format msgid "" "Please enter a report name and descriptive note before sharing (minimum 20 " "characters) " msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337 msgid "Please enter a search term." msgstr "Faz favor hatama termu peskiza ida." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2 msgid "Please enter a valid URL." msgstr "Halo favor hatama URL validu ida." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2 msgid "Please enter a valid date (ISO)." msgstr "Halo favor hatama data validu (ISO)." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2 msgid "Please enter a valid date." msgstr "Faz favor hatama data validu." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2 msgid "Please enter a valid email address." msgstr "Faz favor hatama email ida validu." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2 msgid "Please enter a valid number." msgstr "Faz favor hatama numeru ida validu." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2 msgid "Please enter a valid phone number." msgstr "Faz favor hatama numeru ida validu." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2 #, fuzzy msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long." msgstr "Faz favor hatama pelumenus {0} karakter." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2 #, fuzzy msgid "Please enter a value between {0} and {1}." msgstr "Faz favor hatama valor ida menus liu ka hanesan {0}." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}." msgstr "Faz favor hatama valor ida boot liu ka hanesan {0}." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}." msgstr "Faz favor hatama valor ida menus liu ka hanesan {0}." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:281 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!" msgstr "Faz favor hatama pelumenus kriteria ida atu apaga!" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2 msgid "Please enter at least {0} characters." msgstr "Faz favor hatama pelumenus {0} karakter." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86 msgid "" "Please enter field tag and subfield code, separated by a comma. (For control " "fields: add '@' as subfield code.)" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2 msgid "Please enter no more than {0} characters." msgstr "Faz favor labele hatama liu {0} karakter." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1512 #, c-format msgid "" "Please enter numbers only. Prefix the number with + if including the country " "code." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2 msgid "Please enter only digits." msgstr "Faz favor hatama dijitu deit." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "Please enter the name for the new macro:" msgstr "Faz favor hatama naran konaba macro foun ne'e:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3 msgid "Please enter the same password as above" msgstr "Favor hatama fali ita nia password hanesan iha leten" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2 msgid "Please enter the same value again." msgstr "Faz favor hatama valor hanesan dala ida tan." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47 #, c-format msgid "Please enter your username and password" msgstr "Faz favor hatama ita nia username no password" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:520 #, fuzzy msgid "Please fill URL before completing request." msgstr "Faz favor prienxe pelumenus template ida." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2 msgid "Please fix this field." msgstr "Faz favor hadi'a kampu ida ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:1 #, c-format msgid "Please have your system administrator check the error log for details." msgstr "" "Faz favor husi administrador sistema nian atu haree error log ba detalle tan." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37 #, c-format msgid "Please log in again" msgstr "Faz favor log in dala ida tan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:223 #, c-format msgid "" "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff " "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. " "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239 #, fuzzy msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')" msgstr "Faz favor log in ba katalogu no tenta fali. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:14 #, c-format msgid "" "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file " "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, " "Reference Manager or ProCite." msgstr "" "Faz favor hatene katak dokumentu ida ne'e iha formatu MARC ne'ebe bele " "importa ba Personal Bibliographic Software hanesan EndNote, Reference " "Manager ka ProCite." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2 msgid "Please only choose one enrollment period." msgstr "Faz favor hili periodu ida deit." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2 msgid "Please only enter letters or numbers." msgstr "Faz favor hatama letra ka numeru deit." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2 msgid "Please only enter letters." msgstr "Faz favor hatama letra deit." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:41 #, c-format msgid "" "Please pick your language from the following list. If your language is not " "listed, please inform your system administrator." msgstr "" "Faz favor hili lian ida husi lista tuirmai. Se la hetan ita nia lian, faz " "favor fo hatene ba ita nia administrador." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:63 #, c-format msgid "" "Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most " "significant to least significant, and check the box to enable those plugins " "that you want to use. " msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "Please refresh the page and try again." msgstr "Faz favor refresh pajina ne'e no koko fali." #. %1$s: Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:143 #, c-format msgid "Please return item to home library: %s" msgstr "Favor fo fila item ne'e ba biblioteka: %s" #. %1$s: Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:284 #, c-format msgid "Please return item to: %s" msgstr "Faz favor fo fila item ne'e ba %s" #. %1$s: IF transfer #. %2$s: Branches.GetName( transfer ) | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: Branches.GetName( returnbranch ) | html #. %5$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:580 #, fuzzy, c-format msgid "Please return this item to %s%s%s%s%s " msgstr "Faz favor fo fila item ne'e ba %s " #. %1$s: ELSIF ( error.queryerr ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1386 #, c-format msgid "" "Please return to the "Saved Reports" screen and delete this report " "or retry creating a new one. %s The database returned the following error: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:159 #, fuzzy, c-format msgid "Please review the error log for more details." msgstr "" "Faz favor husi administrador sistema nian atu haree error log ba detalle tan." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259 msgid "Please select ..." msgstr "Faz favor hili ..." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153 msgid "Please select a %s." msgstr "Faz favor hili ida %s." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:161 #, fuzzy, c-format msgid "Please select a date range to display transactions for: " msgstr "Faz favor hili pelumenus kliente ida atu apaga." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1319 #, fuzzy msgid "Please select a manager to assign to the selected suggestions" msgstr "Faz favor hili etiketa ida hodi apaga." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:286 msgid "Please select a modification template." msgstr "Faz favor hili template modifikasaun." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153 msgid "Please select a patron list." msgstr "Faz favor hili lista kliente ida." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153 msgid "Please select at least one %s to %s." msgstr "Faz favor hili pelumenus ida %s ba %s." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153 msgid "Please select at least one batch to export." msgstr "Faz favor hili pelumenus lote ida atu esporta." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152 msgid "Please select at least one card to export." msgstr "Faz favor hili pelumenus kartaun ida atu esporta." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:220 msgid "Please select at least one checkout to process" msgstr "Faz favor hili pelumenus checkout ida hodi prosesu" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:229 msgid "Please select at least one issue." msgstr "Faz favor hili pelumenus kopia ida." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:229 msgid "Please select at least one item to export." msgstr "Faz favor hili pelumenus item ida atu esporta." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152 msgid "Please select at least one item." msgstr "Faz favor hili pelumenus item ida." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209 msgid "Please select at least one label to delete." msgstr "Faz favor hili pelumenus etiketa ida hodi apaga." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209 msgid "Please select at least one label to export." msgstr "Faz favor hili pelumenus etiketa ida atu esporta." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152 msgid "Please select at least one patron to delete." msgstr "Faz favor hili pelumenus kliente ida atu apaga." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:286 msgid "Please select at least one record to process" msgstr "Faz favor hili pelumenus rejistu ida atu halo prosesumentu" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1319 #, fuzzy msgid "Please select at least one suggestion" msgstr "Faz favor hili pelumenus sujestaun ida atu apaga" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:457 #, fuzzy msgid "Please select content to delete." msgstr "Faz favor hili etiketa ida hodi apaga." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:159 msgid "Please select image(s) to delete." msgstr "Faz favor hili imajen(s) hodi apaga." #. %1$s: IF invoice_types #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:63 #, c-format msgid "Please select items from below to add to this transaction: %s " msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153 msgid "Please select one %s to %s." msgstr "Faz favor hili item ida deit %s atu %s." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153 msgid "Please select only one %s to %s." msgstr "Faz favor hili item ida deit %s atu %s." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:568 #, fuzzy msgid "Please specify a title for 'Default'" msgstr "Faz favor espesifika osan ." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:9 #, c-format msgid "Please specify an active currency." msgstr "Faz favor espesifika osan ." #. %1$s: Branches.GetName( collectionBranch ) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:163 #, c-format msgid "Please transfer item to: %s" msgstr "Faz favor transfere item ida ne'e ba: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:104 #, fuzzy, c-format msgid "Please try again later" msgstr "Faz favor koko tok fali orsida." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278 msgid "Please upload a file first." msgstr "Faz favor upload arkivu uluk lai." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:151 #, c-format msgid "Please verify that it exists." msgstr "Faz favor verifika ida ne'e iha ona." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:39 #, c-format msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:155 #, c-format msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:122 #, c-format msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38 #, c-format msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:121 #, c-format msgid "Plugin version" msgstr "Versaun plugin nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:323 #, c-format msgid "Plugin:" msgstr "Plugin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:123 #, c-format msgid "Plugin: " msgstr "Plugin: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Plugins" msgstr "Plugins" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:23 #, fuzzy, c-format msgid "Plugins " msgstr "Plugins" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "Plugins › Tools › Koha " msgstr "Koha › Alat › Upload" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:20 #, fuzzy, c-format msgid "Plugins disabled " msgstr "Plugins la lao!" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:30 #, c-format msgid "Plugins disabled!" msgstr "Plugins la lao!" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Plugins installed ({0}):" msgstr "Plugins instalados ({0}):" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:36 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:62 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:8 #, fuzzy, c-format msgid "Point of sale" msgstr "Lista regra nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:25 #, fuzzy, c-format msgid "Point of sale " msgstr "Print resibu " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:359 #, fuzzy, c-format msgid "Point of sale tables" msgstr "Tabelas kliente nian" #. %1$s: codes_loo.limit_phrase | html #. %2$s: codes_loo.code | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:68 #, c-format msgid "Policy for %s: %s" msgstr "Politka ba %s: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:865 #, c-format msgid "Polski (Polish)" msgstr "Polski (Polish)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3 #, c-format msgid "Popularity" msgstr "Popularidade" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13 #, c-format msgid "Popularity (least to most)" msgstr "Popularidade (uitoan deit ba barak liu)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8 #, c-format msgid "Popularity (most to least)" msgstr "Popularidade (barak liu to'o ki'ik liu hotu)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:72 #, c-format msgid "Populate fields with default values from default framework " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:524 #, c-format msgid "Populates a dropdown list of custom payment types when paying fines" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:254 #, c-format msgid "Port" msgstr "Port" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106 #, c-format msgid "Port: " msgstr "Port: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:866 #, c-format msgid "Português (Portuguese)" msgstr "Português (Portuguese)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:64 #, c-format msgid "Position" msgstr "Pozisaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:63 #, c-format msgid "Position: " msgstr "Pozisaun: " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #, fuzzy msgid "Possible record corruption" msgstr "Rezerva hira por rejistu (sura)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:75 #, fuzzy, c-format msgid "PostScript points" msgstr "PostScript Points" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:320 #, c-format msgid "Postal address: " msgstr "Enderesu postal: " #. %1$s: koha_new.published_on | $KohaDates #. %2$s: IF( show_author && koha_new.author ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:35 #, c-format msgid "Posted on %s%s by " msgstr "Hatama iha %s%s husi " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Poster" msgstr "k- Kartás" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:2 #, c-format msgid "Pound (#) separated text (.csv)" msgstr "Pound (#) testu ketak ho virgula (.csv)" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Powered by {0}" msgstr "Powered by {0}" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Pre" msgstr "Pre" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:21 #, c-format msgid "Pre-adolescent" msgstr "Pré-adolescentes" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:126 #, c-format msgid "Pre-fill values with profile?" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:104 #, c-format msgid "Precedence" msgstr "Precedência" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:122 #, fuzzy, c-format msgid "Predefined notes: " msgstr "Defini notisias " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:2 #, c-format msgid "Prediction pattern" msgstr "Padrãun de numerasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:335 #, c-format msgid "Preference" msgstr "Preferensia" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Preferences" msgstr "Preferensia" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:306 #, c-format msgid "Preferences and parameters" msgstr "Preferensia ho parâmetros" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:491 #, c-format msgid "Preferred language for notices: " msgstr "Lian ne'ebe ita gosta liu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:194 #, c-format msgid "Preferred materials:" msgstr "Preferensia materias:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Preformatted" msgstr "dijitál reformatadu" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Premium plugins:" msgstr "Plugins prêmiu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:9 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:11 #, c-format msgid "Preschool" msgstr "Pre-eskola" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218 #, c-format msgid "Preselected" msgstr "Pré-selecionado" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:115 #, fuzzy, c-format msgid "Preselected: " msgstr "Pré-selecionado" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:294 #, fuzzy, c-format msgid "Preserve existing values" msgstr "Kopia valor ne'ebe iha ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:81 #, fuzzy, c-format msgid "Preset" msgstr "p- Prezente" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Prev" msgstr "Ant" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Preview" msgstr "Haree" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:208 msgid "Preview MARC" msgstr "Haree MARC" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:388 #, fuzzy, c-format msgid "Preview SQL " msgstr "Haree " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:361 #, fuzzy, c-format msgid "Preview content" msgstr "Haree " #. %1$s: m.letter_code | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:13 #, c-format msgid "Preview is not available for letters '%s'." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:7 #, c-format msgid "Preview notice template" msgstr "Haree template avizu nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:2 #, fuzzy, c-format msgid "Preview notice template › Tools › Koha" msgstr "Koha › Alat › Upload" #. %1$s: c.title | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:367 #, c-format msgid "Preview of: \"%s\"" msgstr "Haree husi: \"%s\"" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:112 #, fuzzy, c-format msgid "Preview results:" msgstr "Komentariu nia rezultadu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:23 #, fuzzy, c-format msgid "Preview routing list " msgstr "Haree lista routing ba " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:3 #, fuzzy, c-format msgid "Preview routing list › Serials › Koha" msgstr "Koha › Serials › Reklama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:35 #, c-format msgid "Preview routing list for " msgstr "Haree lista routing ba " #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:542 msgid "Preview this notice template" msgstr "Haree template avizu ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:7 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:7 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Previous" msgstr "Anterior" #. BUTTON #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:94 msgid "Previous alerts" msgstr "Avizu anterior" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:318 #, c-format msgid "Previous borrower:" msgstr "Ema lori-empresta uluk:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:177 #, c-format msgid "Previous checkouts" msgstr "Emprestimos anterior" #. INPUT type=button name=changepage_prev #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:240 msgid "Previous page" msgstr "Pajina anterior" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:170 #, c-format msgid "Previous sessions" msgstr "Sesaun anterior" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:55 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:93 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:47 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:95 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:21 #, c-format msgid "Price" msgstr "Folin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:659 #, c-format msgid "Price paid:" msgstr "Folin pagu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:624 #, c-format msgid "Price:" msgstr "Folin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:142 #, c-format msgid "Price: " msgstr "Folin: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:16 #, c-format msgid "Primary" msgstr "Primáriu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:74 #, c-format msgid "Primary acquisitions contact" msgstr "Kontaktu akuisisaun primariu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:21 #, c-format msgid "Primary acquisitions contact:" msgstr "Kontaktu akuisisaun primariu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:19 #, c-format msgid "Primary email" msgstr "Email primáriu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:324 #, c-format msgid "Primary email:" msgstr "Email primariu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:20 #, c-format msgid "Primary phone" msgstr "Telefone primáriu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:238 #, c-format msgid "Primary phone:" msgstr "Telemovil primariu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:129 #, c-format msgid "Primary phone: " msgstr "Telemovil primáriu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:77 #, c-format msgid "Primary serials contact" msgstr "Kontaktu primáriu periodiku nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:28 #, c-format msgid "Primary serials contact:" msgstr "Kontaktu primáriu periodiku nian:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:61 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:98 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Print" msgstr "Print" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:22 #, c-format msgid "Print " msgstr "Print " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:35 #, c-format msgid "Print barcode range" msgstr "Imprimi barcode" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:23 #, fuzzy, c-format msgid "Print barcode range " msgstr "Imprimi barcode" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:3 #, fuzzy, c-format msgid "Print barcode range › Label creator › Tools › Koha" msgstr "" "Koha › Alat › Kria etiketa › Perfil sira › " "%sEdita (%s)%sFoun%s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:177 #, fuzzy, c-format msgid "Print basket group in PDF" msgstr "Print hanesan PDF grupu raga ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:301 #, c-format msgid "Print card number as barcode: " msgstr "Print numeru kartaun nudar barcode: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:340 #, c-format msgid "Print card number as text under barcode: " msgstr "Print numeru kartaun hanesan testu iha barcode nia okos: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:30 #, fuzzy, c-format msgid "Print checkin slip" msgstr "Print resibu lailias" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:24 #, fuzzy, c-format msgid "Print hold/transfer slip" msgstr "Print surat transferensia" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:112 #, c-format msgid "Print label" msgstr "Print etiketa" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37 #, c-format msgid "Print list" msgstr "Print lista" #. %1$s: today | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3 #, fuzzy, c-format msgid "Print notices for %s" msgstr "Print Avizu ba %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:28 #, c-format msgid "Print overdues" msgstr "Print tarde" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:84 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:115 #, c-format msgid "Print patron cards" msgstr "Imprimi kliente nia kartaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:26 #, c-format msgid "Print quick slip" msgstr "Print resibu lailias" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:51 #, fuzzy, c-format msgid "Print range" msgstr "Print Pajina ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:7 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:338 #, c-format msgid "Print receipt" msgstr "Imprimi resibu" #. For the first occurrence, #. %1$s: patron.cardnumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:7 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:7 #, c-format msgid "Print receipt for %s" msgstr "Imprimi resibu ba %s" #. %1$s: borrowernumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10 #, fuzzy, c-format msgid "Print receipt for %s › Patrons › Koha" msgstr "Koha › Kliente sira › %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:25 #, c-format msgid "Print slip" msgstr "Print resibu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:57 #, c-format msgid "Print slip " msgstr "Print resibu " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:608 #, fuzzy, c-format msgid "Print slip (P)" msgstr "Print resibu " #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:624 msgid "Print slip and clear screen" msgstr "Imprimi resibu no hamoos ekran" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:921 #, c-format msgid "Print slip and confirm " msgstr "Imprimi resibu no konfirma " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:727 #, fuzzy, c-format msgid "Print slip and confirm (P) " msgstr "Imprimi resibu no konfirma " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:821 #, c-format msgid "Print slip, transfer, and confirm " msgstr "Imprimi resibu, tranfere, no konfirma " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:720 #, fuzzy, c-format msgid "Print slip, transfer, and confirm (P) " msgstr "Imprimi resibu, tranfere, no konfirma " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:24 #, c-format msgid "Print summary" msgstr "Rezumu print" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:28 #, c-format msgid "Print this label" msgstr "Imprimi etiketa ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:461 #, fuzzy, c-format msgid "Print transfer slip (P)" msgstr "Print surat transferensia" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:80 #, c-format msgid "Print type" msgstr "Tipu impresãun" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Print..." msgstr "Imprimi..." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:82 #, c-format msgid "Printer name" msgstr "Naran printer nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:60 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:53 #, c-format msgid "Printer name:" msgstr "Naran printer:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:9 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:10 #, c-format msgid "Printer profile" msgstr "Printer nia perfil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:20 #, c-format msgid "Printer profiles" msgstr "Printer nia perfil sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:8 #, c-format msgid "Priority" msgstr "Prioridade" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:68 #, c-format msgid "Privacy (code)" msgstr "Privasidade (kodigu)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:414 #, fuzzy, c-format msgid "Privacy pref:" msgstr "Pref ba Privasidade:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19 #, c-format msgid "Private" msgstr "Privadu" #. OPTGROUP #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:47 msgid "Private lists" msgstr "Lista privadu" #. OPTGROUP #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:54 msgid "Private lists shared with me" msgstr "Lista privadu fahe tiona ho hau" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:77 #, fuzzy, c-format msgid "Problem page" msgstr "Problema sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14 #, c-format msgid "Problem sending the cart..." msgstr "Problema hamosu bainhira haruka ona kareta..." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:15 #, c-format msgid "Problem sending the list..." msgstr "Problema hamosu bainhira haruka ona lista ne'e..." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:269 #, c-format msgid "Problems" msgstr "Problema sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:235 #, c-format msgid "Problems found" msgstr "Hetan problema" #. INPUT type=button #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:96 msgid "Process" msgstr "Prosesu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:263 #, c-format msgid "Process images" msgstr "Prosessa imajens" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:29 #, c-format msgid "Process request " msgstr "Prosessa pedidu " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:323 #, fuzzy, c-format msgid "Processed" msgstr "Prosesu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:87 #, fuzzy, c-format msgid "Processing" msgstr "Processamentu " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:116 #, c-format msgid "Processing " msgstr "Processamentu " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:187 #, c-format msgid "Processing (" msgstr "Processamentu (" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:65 #, c-format msgid "Processing authority records" msgstr "Processamentu ba rejistu autoridade" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:63 #, c-format msgid "Processing bibliographic records" msgstr "Processamentu ba rejistu bibliografiku nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:484 #, c-format msgid "Processing fee (when lost)" msgstr "Taxa processamentu (se lakon)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:380 #, c-format msgid "Processing fee (when lost): " msgstr "Prosessamentu taxa (se lakon): " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:512 #, c-format msgid "Processing multiple items" msgstr "Processamentu item multiplu lao hela" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:112 #, c-format msgid "Processing..." msgstr "Hala'o hela..." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:557 #, fuzzy, c-format msgid "Prof." msgstr "Perfil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:924 #, c-format msgid "Professional" msgstr "Profisionál" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:351 #, c-format msgid "Profile" msgstr "Perfil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:85 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81 #, c-format msgid "Profile ID" msgstr "Perfil ID" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:151 #, c-format msgid "Profile ID: " msgstr "ID Perfil: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:241 #, c-format msgid "Profile MARC fields: " msgstr "Perfil kampu MARC: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251 #, c-format msgid "Profile SQL fields: " msgstr "Perfil kampu SQL: " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278 msgid "Profile deleted" msgstr "Perfil apaga tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:196 #, c-format msgid "Profile description: " msgstr "Deskrisaun perfil: " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278 msgid "Profile must have a name" msgstr "Perfil ne'e tenke iha naran" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:245 #, fuzzy, c-format msgid "Profile name:" msgstr "Naran perfil: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:154 #, c-format msgid "Profile name: " msgstr "Naran perfil: " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278 #, fuzzy msgid "Profile saved" msgstr "Naran perfil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:53 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46 #, c-format msgid "Profile settings" msgstr "Konfigurasaun sira perfil nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:159 #, c-format msgid "Profile type: " msgstr "Tipu perfil nian: " #. For the first occurrence, #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:75 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:68 #, c-format msgid "Profile unassigned %s " msgstr "Perfil la dezigna %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:127 #, c-format msgid "Profile:" msgstr "Perfil:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:129 #, fuzzy, c-format msgid "Profile: " msgstr "Perfil:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:11 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:10 #, c-format msgid "Profiles" msgstr "Perfil sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:217 #, c-format msgid "Programmed texts" msgstr "Programmed texts" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:165 #, c-format msgid "Progress" msgstr "Progresu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:122 #, fuzzy, c-format msgid "Progress: " msgstr "Progresu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641 #, c-format msgid "Prosentient Systems, Australia" msgstr "Prosentient Systems, Australia" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273 #, c-format msgid "Protect" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273 #, fuzzy, c-format msgid "Protect from deletion" msgstr "Konfirma apaga" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:189 #, c-format msgid "" "Pseudonymization must only be turned on if the 'bcrypt_settings' " "configuration entry exists and is correctly filled in the Koha configuration " "file." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19 #, c-format msgid "Public" msgstr "Públiku" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:12 #, c-format msgid "Public enrollment" msgstr "Inskrisaun públiku" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:61 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:146 #, c-format msgid "Public lists" msgstr "Lista publiku" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:87 #, c-format msgid "Public lists " msgstr "Lista publiku " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505 msgid "Public lists:" msgstr "Lista publiku:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:281 #, fuzzy, c-format msgid "Public macro:" msgstr "Nota públiku:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:55 #, c-format msgid "Public note" msgstr "Nota públiku" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:394 #, c-format msgid "Public note:" msgstr "Nota públiku:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:127 #, c-format msgid "Public note: " msgstr "Nota públiku: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:48 #, c-format msgid "Public notes" msgstr "Nota publiku" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:355 #, fuzzy, c-format msgid "Public: " msgstr "Públiku" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:322 #, c-format msgid "Publication date" msgstr "Data publikasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:178 #, c-format msgid "Publication date (yyyy-yyyy)" msgstr "Data publikasaun (tttt-tttt)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:206 #, c-format msgid "Publication date:" msgstr "Data publikasaun:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:217 #, c-format msgid "Publication date: " msgstr "Data publikasaun: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:62 #, fuzzy, c-format msgid "Publication details:" msgstr "Data publikasaun:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:382 #, c-format msgid "Publication place:" msgstr "Fatin publikasaun:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:18 #, c-format msgid "Publication year" msgstr "Tinan publikasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:834 #, c-format msgid "Publication year:" msgstr "Tinan publikasaun:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:66 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:59 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:125 #, c-format msgid "Publication year: " msgstr "Tinan publikasaun: " #. %1$s: publicationyear | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:285 #, c-format msgid "Publication year: %s" msgstr "Tinan publikasaun: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53 #, c-format msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest" msgstr "Data publikasaun/Direitos autorais: foun liu ba tuan liu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59 #, c-format msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest" msgstr "Data publikasaun/Direitos autorais: tuan liu ba foun liu" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "Published" msgstr "Publikadus" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:15 #, c-format msgid "Published by " msgstr "Publikasaun husi " #. %1$s: suggestions_loo.publishercode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:767 #, c-format msgid "Published by %s" msgstr "Publikasaun husi %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:117 #, c-format msgid "Published by:" msgstr "Publikasaun husi:" #. For the first occurrence, #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw #. %4$s: END #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages | $raw #. %7$s: END #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size') #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size') | html #. %10$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:62 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:68 #, c-format msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s " msgstr "Publika husi: %s %s iha %s %s %s , %s %s %s , %s %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:332 #, c-format msgid "Published date" msgstr "Data publikasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333 #, c-format msgid "Published date (text)" msgstr "Data publikasaun (testu)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:129 #, c-format msgid "Published on" msgstr "Publika ona iha" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:130 #, c-format msgid "Published on (text)" msgstr "Publikadu iha (testu)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:161 #, c-format msgid "Publisher" msgstr "Editór" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:166 #, c-format msgid "Publisher location" msgstr "Lokalizasaun editór nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:202 #, c-format msgid "Publisher number:" msgstr "Numeru editór:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11 #, c-format msgid "Publisher:" msgstr "Editór:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347 #, c-format msgid "Publisher: " msgstr "Editór: " #. %1$s: publisher | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:282 #, c-format msgid "Publisher: %s" msgstr "Editór: %s" #. %1$s: ordersloo.publishercode | html #. %2$s: - IF ( ordersloo.publicationyear > 0) - #. %3$s: ordersloo.publicationyear | html #. %4$s: - ELSIF ( ordersloo.copyrightdate > 0) - #. %5$s: ordersloo.copyrightdate | html #. %6$s: END #. %7$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:84 #, c-format msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s " msgstr "Editor: %s %s, %s %s %s %s %s " #. %1$s: order.publishercode | html #. %2$s: - IF ( order.publicationyear > 0) - #. %3$s: order.publicationyear | html #. %4$s: - ELSIF ( order.copyrightdate > 0) - #. %5$s: order.copyrightdate | html #. %6$s: END #. %7$s: END #. %8$s: IF ( order.suggestionid ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:235 #, c-format msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s %s " msgstr "Editor: %s %s, %s %s %s %s %s %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:41 #, c-format msgid "Pull this many items" msgstr "Kaer item hira ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:167 #, c-format msgid "Purchase suggestions" msgstr "Sujestaun ida kona-ba livru ida biblioteka mak sosa" #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:26 #, fuzzy, c-format msgid "Purchase suggestions for %s " msgstr "› Sujestaun akuisisaun husi %s " #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:9 #, fuzzy, c-format msgid "Purchase suggestions for %s › Patrons › Koha" msgstr "Koha › Kliente sira › %s" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Purple" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:91 #, c-format msgid "QR Code module size:" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:66 #, fuzzy, c-format msgid "QR code: " msgstr "Kodigu ISO: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:85 #, fuzzy, c-format msgid "QRcode" msgstr "kodigu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:354 #, c-format msgid "Qty." msgstr "Qty." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:168 #, fuzzy, c-format msgid "Qualifier" msgstr "Qualifikador: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:179 #, fuzzy, c-format msgid "Qualifier:" msgstr "Qualifikador: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:121 #, c-format msgid "Qualifier: " msgstr "Qualifikador: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:6 #, fuzzy, c-format msgid "Quality assurance manager" msgstr "Gerente de garantia de qualidade:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:101 #, c-format msgid "Quality assurance manager:" msgstr "Gerente de garantia de qualidade:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:7 #, fuzzy, c-format msgid "Quality assurance team" msgstr "Tarjetu garante kualidade:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:107 #, c-format msgid "Quality assurance team:" msgstr "Tarjetu garante kualidade:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:65 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:426 #, c-format msgid "Quantity" msgstr "Kuantidade" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543 msgid "Quantity must be greater than '0'" msgstr "Kuantidade tenke boot liu duke '0'" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:79 #, c-format msgid "Quantity ordered" msgstr "Kuantidade hameno tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:304 #, c-format msgid "Quantity ordered: " msgstr "Kuantidade hameno tiona: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:120 #, c-format msgid "Quantity received" msgstr "Kuantidade ne'ebe simu tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:311 #, c-format msgid "Quantity received: " msgstr "Kuantidade simu ona: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:331 #, c-format msgid "Quantity: " msgstr "Kuantidade: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:167 #, fuzzy, c-format msgid "Queued" msgstr "Forma" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2 msgid "Queued request" msgstr "Pedidu iha" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:128 #, fuzzy, c-format msgid "Queued: " msgstr "Forma: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1537 #, fuzzy, c-format msgid "Quick add" msgstr "Aumenta kliente ida foun lailais " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:16 #, c-format msgid "Quick add new patron " msgstr "Aumenta kliente ida foun lailais " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:75 #, c-format msgid "Quick spine label creator" msgstr "Kria etiketa lombada lailais" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:21 #, fuzzy, c-format msgid "Quick spine label creator " msgstr "Kria etiketa lombada lailais" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:4 #, fuzzy, c-format msgid "Quick spine label creator › Tools › Koha" msgstr "Kria etiketa lombada lailais" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Quotations" msgstr "%s Citações" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112 #, fuzzy msgid "Quote" msgstr "Nota sira" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155 #, fuzzy msgid "Quote #%s deleted successfully." msgstr "Server '%s' apaga tiona." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:45 #, fuzzy, c-format msgid "Quote added successfully" msgstr "aumenta tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:118 #, c-format msgid "Quote editor" msgstr "Editór fraze nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:23 #, fuzzy, c-format msgid "Quote editor " msgstr "Editór fraze nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "Quote editor › Tools › Koha" msgstr "Koha › Alat › Upload" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:133 #, fuzzy, c-format msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC" msgstr "Edita frazes ba funsionalidade fraze de loron " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:48 #, c-format msgid "Quote of the day" msgstr "Sitasaun loron ohin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:43 #, fuzzy, c-format msgid "Quote updated successfully" msgstr "konsege atualiza" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:43 #, c-format msgid "Quote uploader" msgstr "Uploader frase nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:27 #, fuzzy, c-format msgid "Quote uploader " msgstr "Uploader frase nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "Quote uploader › Tools › Koha" msgstr "Koha › Alat › Upload" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:104 #, fuzzy, c-format msgid "Quotes" msgstr "Nota sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:220 #, fuzzy, c-format msgid "Quotes enabled: " msgstr "Fatura ativadu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:161 #, c-format msgid "REST API" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:29 #, c-format msgid "RIS" msgstr "RIS" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:63 #, c-format msgid "RRP" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:649 #, c-format msgid "RRP tax exc." msgstr "RRP ex impostu." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:651 #, c-format msgid "RRP tax inc." msgstr "RRP impostu ink." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25 #, c-format msgid "RT" msgstr "RT" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680 #, c-format msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)" msgstr "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki husi 2004 to'o agora)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:87 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:120 #, c-format msgid "Rank" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:56 #, c-format msgid "Rank/Biblioitemnumbers" msgstr "Rank/Biblioitemnumbers" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:124 #, c-format msgid "Rank: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:217 #, fuzzy, c-format msgid "Rate" msgstr "Avalia hau" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:120 #, fuzzy, c-format msgid "Rate: " msgstr "Data: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:132 #, fuzzy, c-format msgid "Raw (any): " msgstr "Naran (kualker): " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:57 #, c-format msgid "Reason" msgstr "Razaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:395 #, c-format msgid "Reason for suggestion: " msgstr "Razaun ba sujestaun: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:125 #, fuzzy, c-format msgid "Reason for transfer" msgstr "Data transfere" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:464 #, c-format msgid "Reason:" msgstr "Razaun:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:291 #, c-format msgid "Reason: " msgstr "Razaun: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:502 #, c-format msgid "Reasons why a hold might have been cancelled" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:518 #, c-format msgid "Reasons why a title is not for loan" msgstr "Estado sira atu deskreve tanba mak item labele empresta" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:504 #, c-format msgid "Reasons why an article request might have been cancelled" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:522 #, c-format msgid "Reasons why an order might have been cancelled" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:805 #, fuzzy, c-format msgid "Recall at" msgstr "RecallItem " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:567 #, c-format msgid "Recall due date interval (day)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:850 #, fuzzy, c-format msgid "Recall found (item is already waiting): " msgstr "Hetan rezerva (item hein hela): " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:749 #, fuzzy, c-format msgid "Recall found: " msgstr "Hetan rezerva: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:568 #, fuzzy, c-format msgid "Recall overdue fine amount" msgstr "Multa nia (montante)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:569 #, fuzzy, c-format msgid "Recall pickup period (day)" msgstr "Rezerva tiona husi : " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:868 #, fuzzy, c-format msgid "Recall placed by:" msgstr "Rezerva tiona husi : " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:12 #, fuzzy, c-format msgid "Recall print receipt › Circulation &rsqaquo; Koha" msgstr "Koha › Sirkulasaun › Rácios de reserva" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:98 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:54 #, fuzzy msgid "Recalled items awaiting pickup" msgstr "Rezerva ne'ebe hein hela atu foti" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:53 msgid "Recalled items that are overdue to be returned" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:92 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:99 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:79 #, fuzzy, c-format msgid "Recalls" msgstr "RecallItem " #. For the first occurrence, #. %1$s: Biblio.RecallsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:45 #, fuzzy, c-format msgid "Recalls (%s)" msgstr "Multa (%s)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:564 #, fuzzy, c-format msgid "Recalls allowed (total)" msgstr "Husik rezerva hira (total)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:98 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:54 #, fuzzy, c-format msgid "Recalls awaiting pickup" msgstr "Rezerva ne'ebe hein hela atu foti" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "Recalls awaiting pickup › Circulation › Koha" msgstr "Koha › Sirkulasaun › Rácios de reserva" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:42 #, fuzzy, c-format msgid "Recalls have not been enabled. Enable the " msgstr "Imajen lokal la hala'o iha ita nia sistema." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:179 #, fuzzy, c-format msgid "Recalls history" msgstr "Istoria kompletu" #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "Recalls history for %s" msgstr "Istoria rezerva ba %s" #. %1$s: Koha.Preference('RecallsMaxPickUpDelay') | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:88 #, fuzzy, c-format msgid "Recalls listed here have been awaiting pickup for more than %s days." msgstr "Rezerva ne'ebe hein hela atu foti liu %s loron." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:565 #, fuzzy, c-format msgid "Recalls per record (count)" msgstr "Rezerva hira por rejistu (sura)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:95 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:51 #, fuzzy, c-format msgid "Recalls queue" msgstr "Lista rezerva ne'ebe iha ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "Recalls queue › Circulation › Koha" msgstr "Koha › Sirkulasaun › Rácios de reserva" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:96 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:52 msgid "Recalls that could be filled but have not been set waiting" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:96 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:52 #, fuzzy, c-format msgid "Recalls to pull" msgstr "Rezerva ne'ebe presiza foti husi armariu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:10 #, fuzzy, c-format msgid "Recalls to pull › Circulation › Koha" msgstr "Koha › Sirkulasaun › Rácios de reserva" #. %1$s: Koha.Preference('RecallsMaxPickUpDelay') | html #. %2$s: over.count | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:36 #, fuzzy, c-format msgid "Recalls waiting over %s days: %s" msgstr "Rezerva ne'ebe hein hela atu foti durante %s loron: %s " #. %1$s: recalls.count | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:35 #, fuzzy, c-format msgid "Recalls waiting: %s" msgstr "Reserva ne'ebe hein hela kliente atu foti: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:112 #, fuzzy, c-format msgid "Receipt history for this subscription" msgstr "Kopia %s foun liu ba asinatura ida ne'e:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:69 #, fuzzy, c-format msgid "Receipt summary for " msgstr "%s Rezumu resibu ba " #. %1$s: name | html #. %2$s: IF ( invoice ) #. %3$s: invoice | html #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:11 #, c-format msgid "" "Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s › Acquisitions › Koha" msgstr "" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:59 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:57 #, c-format msgid "Receive" msgstr "Simu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:146 #, c-format msgid "Receive a new shipment" msgstr "Simu material foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:137 #, fuzzy, c-format msgid "Receive an order" msgstr "simu hela orden ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:421 #, c-format msgid "Receive date" msgstr "Data simu tiona" #. %1$s: name | html #. %2$s: IF ( invoice ) #. %3$s: invoice | html #. %4$s: END #. %5$s: order.ordernumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:31 #, fuzzy, c-format msgid "Receive items from : %s %s [%s] %s (order #%s) " msgstr "Simu items husi : %s %s[%s] %s (order #%s)" #. %1$s: name | html #. %2$s: IF ( invoice ) #. %3$s: invoice | html #. %4$s: END #. %5$s: order.ordernumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:46 #, c-format msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)" msgstr "Simu items husi : %s %s[%s] %s (order #%s)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:412 #, c-format msgid "Receive orders and manage shipments " msgstr "Simu orden no jerir entrega ba " #. %1$s: name | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:71 #, fuzzy, c-format msgid "Receive orders from %s" msgstr "%s Simu orden husi %s %s " #. %1$s: name | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:44 #, fuzzy, c-format msgid "Receive orders from %s " msgstr "%s Simu orden husi %s %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:41 #, c-format msgid "Receive shipment from vendor " msgstr "Simu material husi vendedor " #. %1$s: name | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:26 #, fuzzy, c-format msgid "Receive shipment from vendor %s " msgstr "Simu material husi vendedor " #. %1$s: name | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "Receive shipment from vendor %s › Acquisitions › Koha" msgstr "Koha › Akuisisaun › Fatura" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:36 #, c-format msgid "Receive shipments" msgstr "Simu material sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:227 #, c-format msgid "Receive?" msgstr "Simu?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:98 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:72 #, c-format msgid "Received" msgstr "Simu tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:63 #, c-format msgid "Received bibliographic records" msgstr "Rejistu bibliografiku ne'ebe simu tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:56 #, c-format msgid "Received issues" msgstr "Kopia ne'ebe simu tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:391 #, c-format msgid "Received issues:" msgstr "Kopia simu tiona:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:64 #, c-format msgid "Received items" msgstr "Items ne'ebe simu tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:142 #, c-format msgid "Received on" msgstr "Simu iha" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:53 #, fuzzy, c-format msgid "Received on (from)" msgstr "Simu iha" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:54 #, fuzzy, c-format msgid "Received on (to)" msgstr "Simu iha" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:86 #, fuzzy, c-format msgid "Receives claims for late issues" msgstr "Simu reklama ba orden ne'ebe tarde" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:83 #, c-format msgid "Receives claims for late orders" msgstr "Simu reklama ba orden ne'ebe tarde" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:80 #, fuzzy, c-format msgid "Receives orders" msgstr "Orden seidauk simu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:462 #, c-format msgid "Receives overdue notices: " msgstr "Simu avizu kona-ba livru tarde ona: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:341 #, fuzzy, c-format msgid "Receiving items" msgstr "Items ne'ebe simu tiona" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:142 msgid "Recheck dependencies" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:73 #, c-format msgid "Recipients:" msgstr "Simu nain:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:425 #, c-format msgid "Record" msgstr "Rejistu sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:250 #, c-format msgid "Record URL" msgstr "Rejistu URL" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:67 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:119 #, fuzzy, c-format msgid "Record cashup" msgstr "Estadu rejistu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:82 #, c-format msgid "Record deleted" msgstr "Rejistu apaga tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:75 #, c-format msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204 #, c-format msgid "Record matching rule:" msgstr "Regra kona-ba rejistu han-malu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:92 #, c-format msgid "Record matching rules" msgstr "Regra kona-ba rejistu han-malu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:100 #, fuzzy, c-format msgid "Record matching rules " msgstr "Regra kona-ba rejistu han-malu" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:126 #, fuzzy, c-format msgid "Record numbers: " msgstr "Numeru kartaun: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:499 #, c-format msgid "Record only" msgstr "Rejistu deit" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:184 #, fuzzy, c-format msgid "Record overlay rules" msgstr "Regra kona-ba rejistu han-malu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:210 #, c-format msgid "Record renewal as unseen if appropriate: " msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "Record saved " msgstr "Rejistu rai tiona " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "Record structure invalid, cannot save" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:8 #, c-format msgid "Record title" msgstr "Rejistu titulu nee" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:62 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:68 #, c-format msgid "Record type" msgstr "Tipu rejistu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:156 #, c-format msgid "Record type:" msgstr "Tipu rejistu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:174 #, c-format msgid "Record type: " msgstr "Tipu rejistu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:10 #, c-format msgid "Record-level item type" msgstr "Tipu item nivel-rejistu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1066 #, c-format msgid "Record-level itemtype" msgstr "Tipu item nivel-rejistu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:91 #, c-format msgid "Record:" msgstr "Rejistu sira:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:95 #, fuzzy, c-format msgid "Records found in the catalog" msgstr "%s rezultadu(s) hetan tiona, " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:206 #, fuzzy, c-format msgid "Records found in the reservoir" msgstr "Muda registu sira ba rezervatóriu" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Red" msgstr "Kor mean" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:61 #, c-format msgid "Red cells signify no transfer allowed." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:317 #, fuzzy, c-format msgid "Redefine shortcuts" msgstr "Rai atalhos de teclado" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Redo" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:218 #, c-format msgid "Referral:" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:268 #, c-format msgid "Refine results" msgstr "Refina rezultadu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:140 #, c-format msgid "Refine results:" msgstr "Refina rezultadu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:63 #, c-format msgid "Refine search" msgstr "Refina ita nia peskiza" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7 #, c-format msgid "Refine your search" msgstr "Refina ita nia peskiza" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:28 #, c-format msgid "Refresh " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:39 #, fuzzy, c-format msgid "Refund" msgstr "La iha fundu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1040 #, fuzzy, c-format msgid "Refund lost item charge" msgstr "Fo fali taxa ba item lakon" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1041 #, c-format msgid "Refund lost item charge and charge new overdue fine" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1042 #, c-format msgid "Refund lost item charge and restore overdue fine" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:967 #, c-format msgid "Refund lost item fee" msgstr "Fo fali taxa ba item lakon" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:357 #, c-format msgid "Refund payments to patrons " msgstr "Fo fila pagamentu ba kliente " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:191 #, c-format msgid "RegEx" msgstr "RegEx" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:74 #, fuzzy, c-format msgid "Register description" msgstr "Deskrisaun badak" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:73 #, fuzzy, c-format msgid "Register name" msgstr "Registre" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:76 msgid "Register with two-factor app" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:145 #, fuzzy, c-format msgid "Register: " msgstr "Registre" #. %1$s: updated.old_register or "?" | html #. %2$s: Registers.session_register_name or "?" | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:65 #, fuzzy, c-format msgid "Register: %s ⇒ %s" msgstr "Biblioteka: %s ⇒ %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:38 #, c-format msgid "Registration date" msgstr "Data rejistu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:329 #, fuzzy, c-format msgid "Registration date:" msgstr "Data rejistu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:378 #, c-format msgid "Registration date: " msgstr "Data rejistu: " #. %1$s: patron.dateenrolled | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:28 #, c-format msgid "Registration date: %s" msgstr "Data rejistu: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:685 #, c-format msgid "Regula Sebastiao" msgstr "Regula Sebastiao" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:300 #, c-format msgid "Regular expression: " msgstr "Expresaun regulár: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:95 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:97 #, c-format msgid "Regular print" msgstr "Print regulár" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:165 #, c-format msgid "Reject" msgstr "Lakohi simu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:177 #, c-format msgid "Rejected" msgstr "Lakohi ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:95 #, c-format msgid "Rejected tags" msgstr "Etiketa lakohi ona" #. ABBR #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25 msgid "Related Term" msgstr "Termus Relevante" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:155 #, fuzzy, c-format msgid "Related transaction" msgstr "Upload transasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:139 #, c-format msgid "Relationship information" msgstr "Informasaun relasaun nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:458 #, c-format msgid "Relationship:" msgstr "Relasaun:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:638 #, c-format msgid "Relationship: " msgstr "Relasaun: " #. For the first occurrence, #. %1$s: relatives_issues_count | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:650 #, fuzzy, c-format msgid "Relatives' checkouts (%s)" msgstr "%s Emprestimos familia' nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:15 #, fuzzy, c-format msgid "Release maintainer" msgstr "Release maintainer:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:16 #, fuzzy, c-format msgid "Release maintainer assistant" msgstr "Release manager assistant:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:17 #, fuzzy, c-format msgid "Release maintainer mentor" msgstr "Release maintainer:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:77 #, c-format msgid "Release maintainer:" msgstr "Release maintainer:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:241 #, c-format msgid "Release maintainers:" msgstr "Release maintainer:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:3 #, fuzzy, c-format msgid "Release manager" msgstr "Release manager:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:4 #, fuzzy, c-format msgid "Release manager assistant" msgstr "Release manager assistant:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:65 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:235 #, c-format msgid "Release manager assistant:" msgstr "Release manager assistant:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:227 #, c-format msgid "Release manager assistants:" msgstr "Release manager assistants:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:5 #, fuzzy, c-format msgid "Release manager mentor" msgstr "Release manager:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:222 #, c-format msgid "Release manager:" msgstr "Release manager:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1 #, c-format msgid "Relevance" msgstr "Relevânsia" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:166 #, c-format msgid "Religious organization" msgstr "Organizasaun relijian nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:87 #, c-format msgid "Remaining circulation permissions " msgstr "Permisaun sirkulasaun restu " #. SPAN #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:188 msgid "Remaining in this fund" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:342 #, c-format msgid "Remaining permissions for managing fines and fees " msgstr "Permisaun restu hodi jerir kliente nia multa e taxas " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:132 #, c-format msgid "Remaining system parameters permissions " msgstr "Permisaun parametru sistema restu " #. SPAN #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:189 msgid "Remaining with child funds included" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:144 #, fuzzy, c-format msgid "Remember for session:" msgstr "Razaun ba sujestaun: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:108 #, c-format msgid "Remember memcached needs to be started before Plack." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1012 #, c-format msgid "Remember return date for next check in" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:147 #, c-format msgid "Reminder date" msgstr "Data lembrete" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:332 #, c-format msgid "Reminder: " msgstr "Data lembrete: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:200 #, c-format msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:172 #, c-format msgid "" "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, " "attached subscriptions, existing holds, and attached items!" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:240 #, c-format msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:214 #, c-format msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:161 #, c-format msgid "Reminder: this action will modify all selected checkouts!" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:311 #, fuzzy, c-format msgid "Remote host" msgstr "Remote host: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:157 #, c-format msgid "Remote host: " msgstr "Remote host: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:258 #, c-format msgid "Remote image" msgstr "Imajen dook hela" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:299 #, c-format msgid "Remote image:" msgstr "Imajen dook hela:" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:59 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:87 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:131 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Hasai" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:45 #, c-format msgid "Remove " msgstr "Hasai " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:492 #, c-format msgid "Remove "In demand"" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Remove all IDs" msgstr "Hasai faseta %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:57 #, fuzzy, c-format msgid "Remove all reserves" msgstr "Hasai rezerva kursus nian " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Remove color" msgstr "Hasai kor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:192 #, c-format msgid "Remove condition" msgstr "Hasai kondisaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:647 #, c-format msgid "Remove course reserves " msgstr "Hasai rezerva kursus nian " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:80 #, c-format msgid "Remove duplicates" msgstr "Hasai duplikadu sira" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:47 msgid "Remove facet %s" msgstr "Hasai faseta %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:121 #, fuzzy, c-format msgid "Remove from cart" msgstr "Hasai husi rota " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:415 #, c-format msgid "Remove from group" msgstr "Hasai husi grupu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:502 #, c-format msgid "Remove from rota " msgstr "Hasai husi rota " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:99 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:101 #, c-format msgid "Remove item from collection" msgstr "Hasai item husi kolesaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:150 #, fuzzy, c-format msgid "Remove items not owned by selected libraries:" msgstr "Ho item ne'ebe pertense biblioteka tuirmai: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:37 #, fuzzy, c-format msgid "Remove items: scan barcodes" msgstr "Aumenta items: skan barcode" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:254 #, c-format msgid "Remove library from group" msgstr "Hasai biblioteka husi grupu" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Remove link" msgstr "Hasai ligasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:303 #, c-format msgid "Remove owner" msgstr "Hasai na'in" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278 #, fuzzy, c-format msgid "Remove profile" msgstr "Rai perfil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "Remove reserves › Course reserves › Koha" msgstr "Koha › Rezerva kursus nian › Aumenta items" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:64 #, fuzzy, c-format msgid "Remove rule?" msgstr "Hasai regra ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:213 #, c-format msgid "Remove selected" msgstr "Hasai ne'ebe hili tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:128 #, c-format msgid "Remove selected items" msgstr "Hasai items ne'ebe hili tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:78 #, c-format msgid "Remove selected patrons" msgstr "Hasai kliente ne'ebe hili tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:22 #, fuzzy, c-format msgid "Remove spaces" msgstr "Hasai fahe" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:207 #, c-format msgid "Remove substitution" msgstr "Hasai substituisaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:79 #, c-format msgid "Remove tag" msgstr "Hasai etiketa" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Remove this ID" msgstr "Hasai regra ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529 #, fuzzy, c-format msgid "Remove this match check" msgstr "Verifika rejistu han-malu ne'ebe nesesáriu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:487 #, fuzzy, c-format msgid "Remove this match point" msgstr "Hasai husi lista ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:164 #, c-format msgid "Remove this rule" msgstr "Hasai regra ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:463 #, c-format msgid "Remove: " msgstr "Hasai: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1337 #, c-format msgid "Remove?" msgstr "Hasai?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:84 #, fuzzy, c-format msgid "Removed " msgstr "Hasai " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:54 #, c-format msgid "Renew" msgstr "Hafoun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31 #, c-format msgid "Renew " msgstr "Hafoun " #. %1$s: subscription.subscriptionid | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:471 #, c-format msgid "Renew #%s" msgstr "Hafoun #%s" #. %1$s: title | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:8 #, fuzzy, c-format msgid "Renew %s › Circulation › Koha" msgstr "Koha › Sirkulasaun › Rácios de reserva" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:612 #, c-format msgid "Renew a subscription " msgstr "Hafoun asinatura ida " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:57 #, c-format msgid "Renew all" msgstr "Hafoun hotu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:53 #, c-format msgid "Renew as "unseen" if appropriate:" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:56 #, c-format msgid "Renew or check in selected items" msgstr "Hafoun ka fo fila items ne'ebe marka tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:47 #, c-format msgid "Renew patron" msgstr "Hafoun kliente" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:93 #, c-format msgid "Renew selected subscriptions" msgstr "Hafoun asinatura ida ne'ebe hili tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57 #, c-format msgid "Renew this subscription" msgstr "Hafoun asinatura ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:139 #, c-format msgid "Renewal" msgstr "Hafoun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:232 #, fuzzy, c-format msgid "Renewal date:" msgstr "Data hafoun: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:384 #, c-format msgid "Renewal date: " msgstr "Data hafoun: " #. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:225 #, c-format msgid "Renewal due date %s:" msgstr "Data hafoun %s:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:13 #, c-format msgid "Renewal due date:" msgstr "Data hafoun:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:23 #, c-format msgid "Renewal of daily rental item" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:22 #, fuzzy, c-format msgid "Renewal of rental item" msgstr "Hafoun item" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:551 #, c-format msgid "Renewal period" msgstr "Períodu hafoun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:547 #, c-format msgid "Renewals allowed (count)" msgstr "Husik hafoun hira (konta)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:125 #, c-format msgid "Renewals allowed: " msgstr "Husik hafoun hira: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:131 #, c-format msgid "Renewals period: " msgstr "Períodu hafoun: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:62 #, c-format msgid "Renewed" msgstr "Hafoun ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:56 #, c-format msgid "Renewed " msgstr "Hafoun ona " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:9 #, fuzzy, c-format msgid "Renewed the maximum number of times" msgstr "Ita hafoun dala barak ona la husik tan." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:480 #, c-format msgid "Rental charge" msgstr "Propina aluga" #. %1$s: RENTALCHARGE | $Price #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:135 #, c-format msgid "Rental charge for this item: %s" msgstr "Propina aluga buat ida: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58 #, c-format msgid "Rental charge:" msgstr "Propina aluga:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:343 #, c-format msgid "Rental charge: " msgstr "Propina aluga: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:562 #, c-format msgid "Rental discount (%%)" msgstr "Diskonta aluga (%%)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:20 #, fuzzy, c-format msgid "Rental fee" msgstr "Propina aluga" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:61 #, c-format msgid "Reopen" msgstr "Loke fali" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:130 #, fuzzy, c-format msgid "Reopen an acquisitions basket" msgstr "Loke fali raga ida ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:179 #, fuzzy, c-format msgid "Reopen basket" msgstr "Loke fali raga ida ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:175 #, c-format msgid "Reopen basket group" msgstr "Loke fali grupu raga" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:722 #, c-format msgid "Reopen closed invoices " msgstr "Loke fali fatura ne'ebe taka hela " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:140 #, c-format msgid "Reopen it" msgstr "Loke fali" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:126 #, fuzzy, c-format msgid "Reopen selected invoices" msgstr "Tau hamutuk fatura hili tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:123 #, c-format msgid "Reopen: " msgstr "Loke fali: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:101 #, c-format msgid "Rep.price" msgstr "Rep.folin" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Repair" msgstr "" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1078 msgid "Repeat this Tag" msgstr "Repete Etiketa ida ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:261 #, c-format msgid "Repeatable" msgstr "Repetival" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:116 #, c-format msgid "Repeatable: " msgstr "Repetival: " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Replace" msgstr "Troka" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Replace all" msgstr "Troka hotu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:336 #, c-format msgid "Replace all patron attributes" msgstr "Troka kliente nia atributu hotu" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:255 #, fuzzy, c-format msgid "Replace existing covers %s " msgstr "Troka kapa ne'ebe iha ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:182 #, fuzzy, c-format msgid "Replace existing record with incoming record" msgstr "%s Troka rejistu ne'ebe iha ona ho rejistu ne'ebe mai tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:340 #, c-format msgid "Replace only included patron attributes" msgstr "Troka kliente nia atributu deit ne'ebe inklui ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:323 #, c-format msgid "" "Replace patron passwords with those in the file (blank passwords will be " "ignored)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:36 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:69 #, c-format msgid "Replace record via Z39.50/SRU" msgstr "Troka rejistu via Z39.50/SRU" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:892 #, c-format msgid "Replace record via Z39.50/SRU search" msgstr "Troka rejistu via Z39.50/SRU" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "Replace the current record's contents" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Replace with" msgstr "Troka ho" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:460 #, c-format msgid "Replacement cost: " msgstr "Kustu substituisaun: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:159 #, c-format msgid "Replacement price" msgstr "Folin substituisaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:108 #, c-format msgid "Replacement price:" msgstr "Folin substituisaun:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:146 #, c-format msgid "Replacement price: " msgstr "Folin substituisaun: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:27 #, fuzzy, c-format msgid "Replied" msgstr "Troka" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:200 #, c-format msgid "Reply-To: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:204 #, fuzzy, c-format msgid "ReplyToDefault" msgstr "Default" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:58 #, c-format msgid "Report" msgstr "Relatoriu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:55 #, c-format msgid "Report " msgstr "Relatoriu " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:906 #, fuzzy, c-format msgid "Report ID:" msgstr "Relatoriu " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:921 #, c-format msgid "Report SQL:" msgstr "Relatoriu SQL:" #. %1$s: from_budget_period.budget_period_description | html #. %2$s: from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates #. %3$s: from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates #. %4$s: to_budget_period.budget_period_description | html #. %5$s: to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates #. %6$s: to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:417 #, c-format msgid "" "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - " "%s)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2342 #, c-format msgid "Report group:" msgstr "Grupu relatoriu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1338 #, c-format msgid "Report is public:" msgstr "Relatoriu ne'e publiku:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:55 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:78 #, c-format msgid "Report mistake " msgstr "Fo hatene kona-ba sala ne'e " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:37 #, c-format msgid "Report name" msgstr "Naran relatoriu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1206 #, c-format msgid "Report name:" msgstr "Naran relatoriu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1323 #, c-format msgid "Report name: " msgstr "Naran relatoriu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:72 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34 #, c-format msgid "Report plugins" msgstr "Relatoriu plugins nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2364 #, c-format msgid "Report subgroup:" msgstr "Subgrupu relatoriu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:54 #, c-format msgid "Report:" msgstr "Relatoriu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:139 #, c-format msgid "Report: " msgstr "Relatoriu: " #. %1$s: todaysdate | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:61 #, c-format msgid "Reported on %s" msgstr "Halo relatoriu iha %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:93 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:15 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:53 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:20 #, c-format msgid "Reports" msgstr "Relatoriu sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:17 #, fuzzy, c-format msgid "Reports " msgstr "Relatoriu sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:4 #, fuzzy, c-format msgid "Reports › Koha" msgstr "Relatoriu %s› " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:201 #, c-format msgid "Reports Dictionary" msgstr "Relatoriu nia Disionáriu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:53 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:9 #, c-format msgid "Reports dictionary" msgstr "Relatoriu nia disionáriu" #. %1$s: IF branch #. %2$s: Branches.GetName( branch ) | html #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:52 #, c-format msgid "Reports on item types %s held at %s%s" msgstr "Relatoriu kona-ba tipu item %s iha sanak %s%s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:407 #, c-format msgid "Reports tables" msgstr "Tabelas relatoriu" #. For the first occurrence, #. %1$s: ill.illrequest_id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:178 #, c-format msgid "Request %s" msgstr "Pedidu %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:9 #, c-format msgid "Request ID" msgstr "Pedido nia ID" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:195 #, c-format msgid "Request article" msgstr "Husu artigu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:81 #, fuzzy, c-format msgid "Request article " msgstr "Husu artigu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:18 #, fuzzy, c-format msgid "Request article › Circulation › Koha" msgstr "Koha › Sirkulasaun › Rácios de reserva" #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:95 #, c-format msgid "Request article from %s" msgstr "Husu artigu husi %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:604 #, c-format msgid "Request details" msgstr "Detalle pedidu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:719 #, c-format msgid "Request log" msgstr "Request log" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:663 #, c-format msgid "Request number:" msgstr "Numeru pedidu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:504 #, c-format msgid "Request specific item type:" msgstr "Husu tipu item espesifiku:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:650 #, c-format msgid "Request type:" msgstr "Tipu pedido nian:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:98 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2 #, c-format msgid "Requested" msgstr "Pedido" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:417 #, c-format msgid "Requested article" msgstr "Artigu ne'ebe husu tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:93 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:9 #, fuzzy, c-format msgid "Requested by" msgstr "Pedido" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2 msgid "Requested from partners" msgstr "Husu husi parseiru" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:66 #, c-format msgid "Requested item type" msgstr "Tipu item ne'ebe husu tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:300 #, fuzzy, c-format msgid "Require strong password:" msgstr "Password daudauk:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:88 #, c-format msgid "Require valid email address:" msgstr "Presiza hatama email ida validu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770 #, c-format msgid "Require.js JS module system" msgstr "Require.js JS module system" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:72 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:63 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:48 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:94 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:92 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:98 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:69 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:62 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:85 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:62 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:96 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:93 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:11 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:95 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:61 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:25 #, c-format msgid "Required" msgstr "Presiza" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:358 #, fuzzy, c-format msgid "Required fields cannot be cleared" msgstr "Kampu nesessáriu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:389 #, c-format msgid "Required fields:" msgstr "Kampu nesessáriu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11 #, fuzzy, c-format msgid "Required for staff login." msgstr "Request log" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:271 #, c-format msgid "Required match checks" msgstr "Verifika rejistu han-malu ne'ebe nesesáriu" #. TH #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:197 msgid "Required module missing" msgstr "Modulu nesesáriu falta" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106 #, fuzzy, c-format msgid "" "Required modules must be installed at the correct version before you may " "continue." msgstr "Modulu tenke instala molok ita bele kontinua." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82 #, c-format msgid "Required modules must be installed before you may continue." msgstr "Modulu tenke instala molok ita bele kontinua." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:95 #, c-format msgid "Required. Maximum length is 64 letters" msgstr "" #. I #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:633 msgid "Requires override of hold policy" msgstr "Presiza override ba politika rezerva" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:141 #, c-format msgid "Research" msgstr "Peskiza" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:135 #, c-format msgid "Resend" msgstr "Haruka fali" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:134 #, fuzzy, c-format msgid "Reserve" msgstr "Rezevasaun sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:126 #, c-format msgid "Reserve cancelled" msgstr "Rezerva kansela tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:41 #, c-format msgid "Reserve found" msgstr "Rezevasaun hetan tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:48 #, c-format msgid "Reserves" msgstr "Rezevasaun sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:211 #, c-format msgid "Reset" msgstr "Hatuur fali" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:63 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:130 #, c-format msgid "Reset filter" msgstr "Hatuur fali filtru" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:477 #, fuzzy, c-format msgid "Reset mappings" msgstr "Hatuur fali Mapeamento" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:129 #, fuzzy msgid "Reset your token" msgstr "Hatuur fali ita nia rezervasaun ba " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Resize" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:12 #, c-format msgid "Resolution" msgstr "Resolusaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:195 #, fuzzy, c-format msgid "Resolve" msgstr "Fo fila" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:35 #, fuzzy, c-format msgid "Resolve claim " msgstr "Hasai kor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:7 #, fuzzy, c-format msgid "Resolve return claim" msgstr "Reklama fo fali" #. SPAN #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:696 #, fuzzy msgid "Resolved claims" msgstr "Items ne'ebe simu tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:15 #, fuzzy, c-format msgid "Resolved?" msgstr "Fo fila" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:322 #, fuzzy, c-format msgid "Responses" msgstr "Ezemplu Resposta" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:244 #, fuzzy, c-format msgid "Responses enabled: " msgstr "Fatura ativadu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:205 #, fuzzy, c-format msgid "Restore" msgstr "restaura ona" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Restore last draft" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:91 #, c-format msgid "Restrict" msgstr "Limita" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:343 #, c-format msgid "Restrict access to: " msgstr "Limita asesu ba: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:42 #, c-format msgid "Restricted" msgstr "Limita ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:534 #, c-format msgid "Restricted status of an item" msgstr "Item nia estadu restritu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:58 #, c-format msgid "Restricted:" msgstr "Limita ona:" #. %1$s: d.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:35 #, fuzzy, c-format msgid "Restriction added by overdues process %s" msgstr "%s Restrisaun aumenta tiona husi prosesu %s %s %s %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:238 #, c-format msgid "Restriction comment" msgstr "Komentariu restrisaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:334 #, fuzzy, c-format msgid "Restriction comment:" msgstr "Komentariu restrisaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:237 #, fuzzy, c-format msgid "Restriction expiration" msgstr "Verifika prazu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:333 #, fuzzy, c-format msgid "Restriction expiration:" msgstr "Komentariu restrisaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:586 #, fuzzy, c-format msgid "Restriction overridden temporarily" msgstr "Komentariu restrisaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:503 #, c-format msgid "Restriction overridden temporarily." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:43 #, fuzzy, c-format msgid "Restriction reason" msgstr "Komentariu restrisaun" #. For the first occurrence, #. %1$s: debarments.count || 0 | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:704 #, fuzzy, c-format msgid "Restrictions (%s)" msgstr "Deskrisaun (%s)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:74 #, c-format msgid "Result" msgstr "Rezultadu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:64 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:72 #, c-format msgid "Results" msgstr "Rezultadu sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:181 #, fuzzy, c-format msgid "Results " msgstr "Rezultadu sira" #. %1$s: from | html #. %2$s: to | html #. %3$s: IF ( total ) #. %4$s: total | html #. %5$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36 #, c-format msgid "Results %s through %s %s of %s%s" msgstr "Rezultadu %s liuhusi %s %s husi %s%s" #. %1$s: from | html #. %2$s: to | html #. %3$s: total | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:46 #, c-format msgid "Results %s to %s of %s" msgstr "Rezultadu %s to'o %s husi %s" #. %1$s: from | html #. %2$s: to | html #. %3$s: total | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:52 #, c-format msgid "Results %s to %s of %s " msgstr "Rezultadu %s to'o %s husi %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:76 #, c-format msgid "Results for authority records" msgstr "Rezultadu husi rejistu autoridade" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:40 #, fuzzy, c-format msgid "Results for tag " msgstr "› Rezultadu sira husi etiketa " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494 #, fuzzy msgid "Results from Mana Knowledge Base" msgstr "Asinatura la hetan husi Mana Knowledge Base" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:222 #, c-format msgid "Results per page :" msgstr "Rezultadu kada pajina :" #. %1$s: results_per_page | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:296 #, c-format msgid "Results per page: %s " msgstr "Rezultadu kada pajina: %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:115 #, c-format msgid "Resume" msgstr "Hahu fali" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:799 msgid "Resume all suspended holds" msgstr "Hala'o fali rezerva ne'ebe para lai" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:360 #, c-format msgid "Retail price: " msgstr "Folin: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:233 #, c-format msgid "Retake photo" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:111 #, fuzzy, c-format msgid "Return" msgstr "Fo fila" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33 #, fuzzy, c-format msgid "Return claims" msgstr "Reklama fo fali" #. OPTION #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:117 msgid "Return claims must be processed from the patron details page" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:92 #, fuzzy, c-format msgid "Return claims:" msgstr "Reklama fo fali" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:87 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:82 #, c-format msgid "Return date" msgstr "Data atu fo fila" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1086 #, c-format msgid "Return policy" msgstr "Fila ba" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:183 #, c-format msgid "Return to batch item deletion" msgstr "Fila ba apaga item iha lote" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:217 #, c-format msgid "Return to batch item modification" msgstr "Fila ba modifikasaun ba item iha lote" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:48 #, c-format msgid "Return to circulation and fine rules" msgstr "Fila ba sirkulasaun no regra multa" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144 #, c-format msgid "Return to frameworks" msgstr "Fila ba kuadru default" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:132 #, fuzzy, c-format msgid "Return to holding library" msgstr "Biblioteka ne'ebe kaer:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:131 #, fuzzy, c-format msgid "Return to home library" msgstr "Husi biblioteka uma" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:106 #, c-format msgid "Return to patron detail" msgstr "Fila ba detalle kliente nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1396 #, c-format msgid "Return to previous page" msgstr "Fila ba pajina anterior" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:288 #, fuzzy, c-format msgid "Return to request" msgstr "Fila ba detalle pedidu nian" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:385 msgid "Return to request details" msgstr "Fila ba detalle pedidu nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:577 #, c-format msgid "Return to rota" msgstr "Fila ba rota" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:519 #, c-format msgid "Return to rotas" msgstr "Fila ba rotas sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:93 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:63 #, c-format msgid "Return to rotating collections home" msgstr "Fila ba kolesaun rotativu nia uma" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4 #, c-format msgid "Return to search" msgstr "Fila ba peskiza" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:38 #, c-format msgid "Return to sets management" msgstr "Fila ba jestaun konjuntu" #. %1$s: batchid | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:70 #, fuzzy, c-format msgid "Return to staged MARC batch %s" msgstr "Fila ba peskiza" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:292 #, c-format msgid "Return to the basket" msgstr "Fila ba raga" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:58 #, c-format msgid "Return to the basket without making a new order." msgstr "Fila ba raga la halo orden foun." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:150 #, fuzzy, c-format msgid "Return to the job list" msgstr "Fila ba raga" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:47 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:212 #, c-format msgid "Return to the record" msgstr "Fila ba rejistu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109 #, c-format msgid "Return to tools" msgstr "Fila ba alat sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:215 #, c-format msgid "Return to where you were" msgstr "Fila ba pajina anterior" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:211 #, c-format msgid "Return-Path: " msgstr "Return-Path: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:311 #, c-format msgid "Returned to patron: " msgstr "Fila ba kliente: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:215 #, fuzzy, c-format msgid "ReturnpathDefault" msgstr "Data atu fo fila" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:128 #, c-format msgid "Returns" msgstr "Fo fila" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:181 #, fuzzy, c-format msgid "Reversed" msgstr "Hakiduk" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:291 #, fuzzy, c-format msgid "Revert In Processing status" msgstr "Iha prosessamentu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:282 #, fuzzy, c-format msgid "Revert hold transfer status" msgstr "Estadu hasai tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:112 #, fuzzy, c-format msgid "Revert waiting" msgstr "e- Pintura" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:122 #, fuzzy, c-format msgid "Revert waiting status" msgstr "textu publisidade" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2 #, c-format msgid "Reverted" msgstr "Hakiduk" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:377 #, fuzzy, c-format msgid "Reverting" msgstr "Relatorius" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:11 #, fuzzy, c-format msgid "Review pending modifications" msgstr "Modifikasaun pendente:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:99 #, c-format msgid "Reviewer" msgstr "Krítiku" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:230 #, c-format msgid "Reviewer:" msgstr "Krítiku:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:212 #, c-format msgid "Reviews" msgstr "Komentariu sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:110 #, c-format msgid "Revoke" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Rich Text Area. Press ALT-0 for help." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "" "Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press " "ALT-0 for help" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Right" msgstr "Liman loos" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Right to left" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644 #, c-format msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands" msgstr "Rijksmuseum, Amsterdam, Iha Nederland" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:536 #, c-format msgid "Road types to be used in patron addresses" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Robots" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645 #, fuzzy, c-format msgid "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA" msgstr "Athens County Public Libraries, USA" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530 msgid "Rollover at:" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:224 #, c-format msgid "Rollover:" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:867 #, c-format msgid "Română (Romanian)" msgstr "Română (Romanian)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278 msgid "Root directory for uploads not defined" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:43 #, fuzzy, c-format msgid "Rota" msgstr "Naran rota" #. TEXTAREA name=description #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:188 #, fuzzy msgid "Rota description" msgstr "La iha deskrisaun sira" #. INPUT type=text name=title #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:171 msgid "Rota name" msgstr "Naran rota" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:51 #, c-format msgid "Rota status" msgstr "Estadu rota" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Rotate clockwise" msgstr "Kolesaun" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Rotate counterclockwise" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:8 #, fuzzy, c-format msgid "Rotating collection" msgstr "Kolesaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:79 #, c-format msgid "Rotating collections" msgstr "Kolesaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23 #, fuzzy, c-format msgid "Rotating collections " msgstr "Kolesaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "Rotating collections › Tools › Koha" msgstr "Koha › Alat › Upload" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646 #, c-format msgid "Round Rock Public Library, USA" msgstr "Round Rock Public Library, USA" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:195 #, c-format msgid "Routing" msgstr "Roteamentu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:617 #, c-format msgid "Routing " msgstr "Roteamentu " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:65 #, c-format msgid "Routing list" msgstr "Lista roteamentu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:139 #, c-format msgid "Routing lists" msgstr "Listas de roteamento" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "Routing slip preview › Serials › Koha" msgstr "Koha › Serials › Reklama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:163 #, c-format msgid "Routing:" msgstr "Roteamentu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:99 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:96 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Row" msgstr "Kadadak" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Row group" msgstr "Grupu de lina" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Row properties" msgstr "Propriedades tabela nian" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Row type" msgstr "Tipu de lina" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Row {0}" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Rows" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:77 #, c-format msgid "Rule" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:164 #, c-format msgid "Rule " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:49 #, fuzzy, c-format msgid "Rule operator" msgstr "Operador" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:27 #, c-format msgid "Rules " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:48 #, c-format msgid "Rules for automatic item modifications by age" msgstr "Regras ba modifikasaun item automátiku tuir tinan" #. %1$s: IF ( branch ) #. %2$s: Branches.GetName( branch ) | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:71 #, c-format msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:142 #, c-format msgid "Run" msgstr "Hala'o" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:121 #, fuzzy, c-format msgid "Run " msgstr "Hala'o alat" #. BUTTON #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:279 msgid "Run and edit macros" msgstr "Hala'o no edita item sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:279 #, c-format msgid "Run macro" msgstr "Hala'o macro" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494 #, c-format msgid "Run report" msgstr "Hala'o relatoriu ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:43 #, c-format msgid "Run report " msgstr "Hala'o relatoriu " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:5 #, c-format msgid "Run reports" msgstr "Hala'o relatoriu sira" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:899 msgid "Run the report" msgstr "Hala'o relatoriu ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:188 #, c-format msgid "Run tool" msgstr "Hala'o alat" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:17 #, c-format msgid "Running" msgstr "Halao hela" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1453 #, fuzzy, c-format msgid "Runtime parameter options" msgstr "Hatama parâmetros ba relatoriu %s:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:317 #, c-format msgid "SAN" msgstr "SAN" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526 #, c-format msgid "SAN-Ouest Provence" msgstr "SAN-Ouest Provence" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647 #, c-format msgid "SAN-Ouest Provence, France" msgstr "SAN-Ouest Provence, France" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:195 #, c-format msgid "SAN: " msgstr "SAN: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:149 #, c-format msgid "SBN" msgstr "SBN" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:83 #, fuzzy, c-format msgid "SI Centimeters" msgstr "Sentímetru sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:95 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:84 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:81 #, fuzzy, c-format msgid "SI Millimeters" msgstr "Miller" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761 #, c-format msgid "SIL OFL 1.1" msgstr "SIL OFL 1.1" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803 #, c-format msgid "SIL Open Font License (OFL) v1.1" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:159 #, fuzzy, c-format msgid "SIP" msgstr "IP" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:403 #, c-format msgid "SIP media type: " msgstr "Tipu media SIP: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:99 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:9 #, c-format msgid "SMS" msgstr "SMS" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:66 #, c-format msgid "SMS alert number" msgstr "Numeru avizu SMS" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:155 #, fuzzy, c-format msgid "SMS cellular providers" msgstr "Jerir provedor SMS " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:22 #, fuzzy, c-format msgid "SMS cellular providers " msgstr "Jerir provedor SMS " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "SMS cellular providers › Administration › Koha" msgstr "Koha › Administrasaun › Avizu audio" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:342 #, c-format msgid "SMS number:" msgstr "Numeru SMS:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:67 #, c-format msgid "SMS provider" msgstr "Provedor SMS" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:346 #, c-format msgid "SMS provider:" msgstr "Provedor SMS:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:317 #, c-format msgid "SMTP server" msgstr "Servidor SMTP" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:221 #, c-format msgid "SMTP server: " msgstr "Servidor SMTP: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:143 #, c-format msgid "SMTP servers" msgstr "Servidor SMTP" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:50 #, fuzzy, c-format msgid "SMTP servers " msgstr "Servidor SMTP" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1366 #, c-format msgid "SQL:" msgstr "SQL:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:22 #, c-format msgid "SQL: " msgstr "SQL: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:8 #, c-format msgid "SRU" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:187 #, c-format msgid "SRU Search fields mapping: " msgstr "SRU buka mapa kampu sira: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:3 #, fuzzy, c-format msgid "SRU search fields mapping for authorities › Koha" msgstr "Modifika SRU nia mapeamento kampu peskiza ba autoridade" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "SRU search fields mapping for bibliographic records › Koha" msgstr "Modifika SRU mapeamento kampu peskiza ba rejistu bibliografiku" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:230 #, c-format msgid "SRW-DC" msgstr "SRW-DC" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297 #, fuzzy, c-format msgid "SSL" msgstr "SMS" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:178 #, c-format msgid "SSL: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384 #, c-format msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day" msgstr "DATAHAHU:Januariu 1 2010,TRACK:Loron" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297 #, c-format msgid "STARTTLS" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653 #, fuzzy, c-format msgid "SWITCH Library Consortium, USA" msgstr "Uintah Library System, USA" #. For the first occurrence, #. %1$s: ELSIF debit_type.can_be_invoiced #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:177 #, fuzzy, c-format msgid "Sale %s " msgstr "Periódiku: %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:8 #, c-format msgid "Salutation" msgstr "Salutasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:428 #, fuzzy, c-format msgid "Same week day" msgstr "Naran ba loron" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118 #, c-format msgid "Satisfied " msgstr "Satisfeitu " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:24 #, c-format msgid "Saturday" msgstr "Sabadu" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394 msgid "Saturdays" msgstr "Sabadu sira" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:67 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:99 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:85 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:69 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:48 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Save" msgstr "Rai" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:95 #, c-format msgid "Save " msgstr "Rai " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Save (if save plugin activated)" msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: TAB.tab_title | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:200 #, c-format msgid "Save all %s preferences" msgstr "Rai %s preferensia sira hotu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:289 #, c-format msgid "Save and continue editing" msgstr "Rai no edita item sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:880 #, c-format msgid "Save and edit items" msgstr "Rai no edita item sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:90 #, fuzzy, c-format msgid "Save and pay" msgstr "Rai" #. INPUT type=submit name=ok #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:54 #, fuzzy msgid "Save and preview routing slip" msgstr "› Haree lista routing" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:879 #, c-format msgid "Save and view record" msgstr "Rai no haree rejistu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:833 #, c-format msgid "Save anyway" msgstr "Rai" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "Save as MARC (.mrc) file" msgstr "Rai hanesan arkivu MARC (.mrc)" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #, fuzzy msgid "Save as MARCXML (.xml) file" msgstr "Rai hanesan arkivu MARC (.mrc)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:507 #, c-format msgid "Save as new pattern" msgstr "Rai nudar kliente foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:159 #, c-format msgid "Save changes" msgstr "Rai mudansa" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:73 #, c-format msgid "Save configuration" msgstr "Rai konfigurasaun" #. BUTTON #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:49 msgid "Save current record (Ctrl-S)" msgstr "Rai rejistu atual (Ctrl-S)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:77 #, c-format msgid "Save description" msgstr "Rai deskrisaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:247 #, c-format msgid "Save profile" msgstr "Rai perfil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:39 #, c-format msgid "Save quotes" msgstr "Rai fraze" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1012 #, c-format msgid "Save record" msgstr "Rai rejistu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:335 #, c-format msgid "Save record (cannot be remapped)" msgstr "Rai arkivu (labele remapeado)" #. INPUT type=submit name=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1264 msgid "Save report" msgstr "Rai relatoriu" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:64 msgid "Save shortcuts" msgstr "Rai atalhos de teclado" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:531 msgid "Save subscription" msgstr "Rai asinatura" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:72 msgid "Save subscription history" msgstr "Rai istoria asinatura" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "Save to catalog" msgstr "Rai ba katalogu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:786 #, c-format msgid "Save your custom report" msgstr "Rai ita nia relatoriu kostume" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "Saved" msgstr "Rai tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:994 #, c-format msgid "Saved check-in date: " msgstr "Rai tiona data fo-fila: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1271 #, c-format msgid "Saved report results" msgstr "Rezultadu relatoriu ne'ebe rai tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:94 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:7 #, c-format msgid "Saved reports" msgstr "Relatoriu rai tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:82 #, fuzzy, c-format msgid "Saved reports " msgstr "Relatoriu rai tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1286 #, fuzzy, c-format msgid "Saved reports - SQL" msgstr "Relatoriu rai tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:294 #, c-format msgid "Saved results" msgstr "Rezultadu rai tiona" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "Saving..." msgstr "Rai hela..." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:320 #, c-format msgid "Scale height (relative to card): " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:324 #, c-format msgid "Scale width (relative to card): " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:79 #, fuzzy, c-format msgid "Scan" msgstr "Scan " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:9 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:11 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:11 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:9 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:86 #, c-format msgid "Scan a barcode to check in:" msgstr "Skan barcode ida atu fo fila:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:10 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:93 #, c-format msgid "Scan a barcode to renew:" msgstr "Skan barcode ida hodi hafoun:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:128 #, c-format msgid "Scan a patron barcode to start. " msgstr "Skan barcode ida atu komesa. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:347 #, c-format msgid "Scan index:" msgstr "Skan indise:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:155 #, c-format msgid "Scan indexes:" msgstr "Skan indises:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494 #, c-format msgid "Schedule" msgstr "Orariu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:48 #, c-format msgid "Schedule " msgstr "Orariu " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:128 #, c-format msgid "Schedule tasks to run" msgstr "Programa kna'ar atu hala'o" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:562 #, c-format msgid "Schedule tasks to run " msgstr "Programa kna'ar atu hala'o " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:17 #, fuzzy, c-format msgid "Scheduled for automatic renewal" msgstr "%s ( %s ) atu hafoun automaticamente. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:13 #, fuzzy, c-format msgid "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed any more" msgstr "" "%s ( %s ) atu hafoun automaticamente no labele hafoun dala ida tan dezde %s. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:19 #, fuzzy, c-format msgid "" "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed because the patron has " "too many outstanding charges" msgstr "" "%s ( %s ) atu hafoun automatikamente no labele hafoun tanba kliente nia " "konta hamate ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:15 #, fuzzy, c-format msgid "" "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed because the patron's " "account has expired" msgstr "" "%s ( %s ) atu hafoun automatikamente no labele hafoun tanba kliente nia " "konta hamate ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:11 #, fuzzy, c-format msgid "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed yet" msgstr "Item ne'e labele hafoun tanba renovasaun sei halao automaticamente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:131 #, c-format msgid "School" msgstr "Eskola" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Scope" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:494 #, c-format msgid "Score: " msgstr "Partitura: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:260 #, c-format msgid "Screen" msgstr "Ekran" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:55 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:63 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:64 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:63 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:48 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:72 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:10 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:9 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:9 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:94 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:9 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:11 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:47 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:12 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:9 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Search" msgstr "Buka" #. INPUT type=text #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:216 msgid "Search %s" msgstr "Peskiza %s" #. %1$s: IF ( query_desc ) #. %2$s: query_desc | html #. %3$s: END #. %4$s: IF ( limit_desc ) #. %5$s: limit_desc | html #. %6$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:34 #, fuzzy, c-format msgid "Search %s for '%s'%s %s  with limit(s): '%s'%s " msgstr "%s Peskiza%sba '%s'%s%s ho limite(s): '%s'%s" #. INPUT type=text #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:204 msgid "Search ISSN" msgstr "Buka ISSN" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:17 #, c-format msgid "Search Z39.50/SRU servers" msgstr "Buka servidor Z39.50/SRU" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:230 #, c-format msgid "Search all headings" msgstr "Buka kapsaun hotu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:70 #, c-format msgid "Search all headings: " msgstr "Peskiza kapsaun hotu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:8 #, c-format msgid "Search by contract name or/and description:" msgstr "Buka tuir naran kontratu ka/no deskrisaun:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:48 #, c-format msgid "Search by keyword:" msgstr "Peskiza tuir liafuan xave:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:7 #, c-format msgid "Search by patron category name:" msgstr "Buka tuir naran kategoria kliente:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:19 #, c-format msgid "Search call number:" msgstr "Peskiza kota:" #. INPUT type=text #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:209 msgid "Search callnumber" msgstr "Buka kota" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:477 #, c-format msgid "Search category" msgstr "Buka kategoria" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:208 #, fuzzy, c-format msgid "Search category: " msgstr "Buka kategoria" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:17 #, c-format msgid "Search cities" msgstr "Buka sidade sira" #. INPUT type=text #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:137 msgid "Search claim count" msgstr "Peskiza número de reklamasaun" #. INPUT type=text #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:138 msgid "Search claim date" msgstr "Peskiza data de reklamasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:18 #, c-format msgid "Search contracts" msgstr "Buka kontratu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:15 #, c-format msgid "Search currencies" msgstr "Buka osan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:17 #, fuzzy, c-format msgid "Search desks" msgstr "Buka ba orden" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:95 #, fuzzy, c-format msgid "Search engine" msgstr "Buka dezde" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:72 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:101 #, c-format msgid "Search engine configuration (Elasticsearch)" msgstr "Konfigurasaun search engine (Elasticsearch)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:28 #, fuzzy, c-format msgid "Search engine configuration (Elasticsearch) " msgstr "Konfigurasaun search engine (Elasticsearch)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "" "Search engine configuration (Elasticsearch) › Administration › " "Koha" msgstr "Konfigurasaun search engine (Elasticsearch)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:165 #, c-format msgid "Search entire MARC record" msgstr "Peskiza rejistu MARC tomak" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:231 #, c-format msgid "Search entire record" msgstr "Buka rejistu tomak" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:94 #, c-format msgid "Search entire record: " msgstr "Peskiza rejistu tomak: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:7 #, c-format msgid "Search existing notices:" msgstr "Buka notisias ne'ebe iha ona:" #. INPUT type=text #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:212 msgid "Search expiration date" msgstr "Buka data prazu" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "Search expired, please try again" msgstr "Peskiza mate ona, favor tenta dala ida tan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:432 #, c-format msgid "Search field" msgstr "Kampu peskiza" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:61 #, fuzzy, c-format msgid "Search field:" msgstr "Buka kampu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:121 #, c-format msgid "Search fields" msgstr "Kampu peskiza" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:24 #, c-format msgid "Search fields:" msgstr "Buka kampu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:303 #, c-format msgid "Search filters" msgstr "Buka filtru" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:119 #, c-format msgid "Search for " msgstr "Buka ba " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:88 #, c-format msgid "Search for a vendor" msgstr "Buka ba vendedor ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:22 #, c-format msgid "Search for a vendor to transfer from" msgstr "Buka ba vendedor ida hodi tranfere husi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:13 #, c-format msgid "Search for a vendor to transfer to" msgstr "Buka ba vendedor ida hodi transfere ba" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:60 #, c-format msgid "Search for another record" msgstr "Buka ba rejistu seluk" #. %1$s: IF ( batch_id ) #. %2$s: batch_id | html #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:10 #, c-format msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s " msgstr "Buka item sira %s atu aumenta ba Lote %s %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:27 #, c-format msgid "Search for patron" msgstr "Buka kliente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:114 #, c-format msgid "Search for patrons" msgstr "Buka kliente" #. INPUT type=text name=plugin-search #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:60 #, fuzzy msgid "Search for plugins" msgstr "Buka kliente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:96 #, c-format msgid "Search for record" msgstr "Buka ba rejistu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:232 #, c-format msgid "Search for tag:" msgstr "Buka etiketa:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:29 #, fuzzy, c-format msgid "Search for vendor " msgstr "Buka ba vendedor ida" #. %1$s: supplier | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "Search for vendor %s › Koha" msgstr "Buka ba vendedor ida hodi transfere ba" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2 #, fuzzy, c-format msgid "Search for vendor › Serials › Koha" msgstr "Koha › Serials › Reklama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:31 #, c-format msgid "Search funds" msgstr "Buka fundu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8 #, c-format msgid "Search funds:" msgstr "Buka fundus:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:36 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:183 #, c-format msgid "Search history" msgstr "Istoria peskiza" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:25 #, fuzzy, c-format msgid "Search history " msgstr "Istoria peskiza" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "Search history › Catalog › Koha" msgstr "Koha › Katalogasaun › " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:249 #, c-format msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday." msgstr "Buka iha kalendariu atu hatuur loron nudar feriadu." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:490 #, c-format msgid "Search index: " msgstr "Buka indise: " #. INPUT type=text #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:134 msgid "Search issue number" msgstr "Rai numeru kopia" #. INPUT type=text #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:207 msgid "Search library" msgstr "Buka biblioteka" #. INPUT type=text #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:208 msgid "Search location" msgstr "Buka lokalizasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:229 #, c-format msgid "Search main heading" msgstr "Buka kapsaun prinsipal" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:228 #, c-format msgid "Search main heading ($a only)" msgstr "Buka kapsaun prinsipal ($a deit)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:19 #, c-format msgid "Search main heading ($a only): " msgstr "Peskiza kapsaun prinsipal ($a deit): " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:45 #, c-format msgid "Search main heading: " msgstr "Peskiza kapsaun prinsipal: " #. INPUT type=text #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:206 msgid "Search notes" msgstr "Buka notisias" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:15 #, c-format msgid "Search notices" msgstr "Buka notisias" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12 #, c-format msgid "Search on" msgstr "Buka tuir" #. I #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:104 msgid "Search on %s" msgstr "Buka tuir %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:35 #, c-format msgid "Search on Mana" msgstr "Buka iha Mana" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:12 #, c-format msgid "Search options" msgstr "Buka opsaun sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:61 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:185 #, c-format msgid "Search orders" msgstr "Buka ba orden" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11 #, c-format msgid "Search orders:" msgstr "Buka ba orden ekomenda:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:363 #, fuzzy, c-format msgid "Search partners" msgstr "Buka kliente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:28 #, c-format msgid "Search patron categories" msgstr "Buka kategoria kliente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:103 #, c-format msgid "Search patrons" msgstr "Buka kliente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:74 #, fuzzy, c-format msgid "Search patrons " msgstr "Buka kliente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:158 #, c-format msgid "Search patrons or clubs" msgstr "Buka kliente ka klube" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:70 #, fuzzy, c-format msgid "Search patrons or clubs " msgstr "Buka kliente ka klube" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:144 #, c-format msgid "Search reports by keyword: " msgstr "Peskiza iha relatoriu ho liafuan xave: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:62 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:47 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:73 #, c-format msgid "Search results" msgstr "Rezultadu peskiza" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:29 #, fuzzy, c-format msgid "Search results " msgstr "Rezultadu peskiza" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:26 #, fuzzy, c-format msgid "Search results › Barcodes and labels › Koha" msgstr "Koha › Barcodes no etiketa › Rezultadu husi peskiza" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:3 #, fuzzy, c-format msgid "Search results › Serials › Koha" msgstr "Koha › Serials › Reklama" #. %1$s: from | html #. %2$s: to | html #. %3$s: total | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:12 #, c-format msgid "Search results from %s to %s of %s" msgstr "Rezultadu peskiza husi %s to'o %s husi %s" #. NAV #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:252 msgid "Search results navigation" msgstr "Navegasaun rezultadu peskiza" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:335 #, fuzzy, c-format msgid "Search selected partners" msgstr "Tau hamutuk kliente ne'ebe hili tiona" #. INPUT type=text #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:136 msgid "Search since" msgstr "Buka dezde" #. INPUT type=text #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:135 msgid "Search status" msgstr "Peskiza estado" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:270 #, fuzzy, c-format msgid "Search string matches: " msgstr "Buka notisias ne'ebe iha ona:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:24 #, c-format msgid "Search subscriptions" msgstr "Peskiza asinatura sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:6 #, c-format msgid "Search subscriptions:" msgstr "Buka asinatura sira:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:20 #, c-format msgid "Search suggestions" msgstr "Sujestaun peskiza" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:17 #, c-format msgid "Search system preferences" msgstr "Buka preferensia sistema nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89 #, c-format msgid "Search targets" msgstr "Buka tarjetu sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:152 #, c-format msgid "Search term: " msgstr "Termus da peskiza: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:36 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:19 #, c-format msgid "Search the catalog" msgstr "Peskiza iha katalogu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:7 #, c-format msgid "Search the catalog and the reservoir:" msgstr "Peskiza katalogu no iha rezervatóriu:" #. INPUT type=text #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:205 msgid "Search title" msgstr "Buka titulu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:36 #, c-format msgid "Search to hold" msgstr "Peskiza atu rezerva" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:107 #, c-format msgid "Search to hold " msgstr "Peskiza atu rezerva " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:79 #, c-format msgid "Search type:" msgstr "Buka tipu:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "Search unavailable" msgstr "Peskiza la disponivel" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:120 #, fuzzy, c-format msgid "Search uploads by category" msgstr "Buka kategoria" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:149 #, c-format msgid "Search uploads by name or hashvalue" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18 #, c-format msgid "Search value: " msgstr "Buka valor: " #. INPUT type=text #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:130 msgid "Search vendor" msgstr "Buka vendedor sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5 #, c-format msgid "Search vendors:" msgstr "Buka vendedor sira:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:228 #, c-format msgid "Search was: " msgstr "Buka mak hanesan: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:113 #, c-format msgid "Search will boost/increase weighted field(s) relevancy" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:30 #, c-format msgid "Search:" msgstr "Buka:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:267 #, c-format msgid "Searchable" msgstr "Peskuisável" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:170 #, c-format msgid "Searchable: " msgstr "Peskisáveis: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:121 #, fuzzy, c-format msgid "Searched by default." msgstr "Pré-selecionado (buka hanesan baibain): " #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:128 #, c-format msgid "Searching" msgstr "Buka hela" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530 msgid "Season" msgstr "Estasaun" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2 msgid "Second" msgstr "Segundu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:170 #, c-format msgid "Second indicator default value: " msgstr "Valor padrão do segundo indicador: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:23 #, c-format msgid "Secondary email" msgstr "Email segundu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:237 #, c-format msgid "Secondary email:" msgstr "Email segundu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:159 #, c-format msgid "Secondary email: " msgstr "Email segundu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:24 #, c-format msgid "Secondary phone" msgstr "Telefone sekundariu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:239 #, c-format msgid "Secondary phone:" msgstr "Telemovil segundu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:135 #, c-format msgid "Secondary phone: " msgstr "Fone segundu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1351 #, c-format msgid "Seconds (default)" msgstr "Segundu (default)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:52 #, fuzzy, c-format msgid "Secret: " msgstr "Hatuur: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:51 #, c-format msgid "Section" msgstr "Seksaun" #. For the first occurrence, #. %1$s: BIG_LOO.number | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1008 #, c-format msgid "Section %s" msgstr "Sesaun %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:72 #, c-format msgid "Section:" msgstr "Seksaun:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:130 #, c-format msgid "See any subscription attached to this biblio" msgstr "Haree kualkér asinatura aneksa ho biblio ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:86 #, c-format msgid "See highlighted items below" msgstr "Haree items destacados " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:142 #, c-format msgid "See online help for advanced options" msgstr "Haree ajuda online ba opsaun advansadu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:226 #, fuzzy, c-format msgid "See your public page: " msgstr "RSS feed ba lista publiku %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:99 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:258 #, c-format msgid "Seen" msgstr "Haree tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648 #, c-format msgid "Sefton Council, United Kingdom" msgstr "Sefton Council, United Kingdom" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:72 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48 #, c-format msgid "Select" msgstr "Hili" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227 #, c-format msgid "Select " msgstr "Hili " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:219 #, c-format msgid "" "Select \"All libraries\" if this attribute type should always be displayed. " "Otherwise select libraries you want to associate with this value. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:420 #, c-format msgid "" "Select 'All libraries' if all libraries use this item type. Otherwise, " "select the specific libraries that use this item type." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:161 #, c-format msgid "" "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the " "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:142 #, c-format msgid "" "Select 'All libraries' if this credit type should be available at all " "libraries. Otherwise select libraries you want to associate credit type with." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:134 #, c-format msgid "" "Select 'All libraries' if this debit type should be available at all " "libraries. Otherwise select libraries you want to associate debit type with." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:190 #, c-format msgid "Select CSV profile:" msgstr "Hile perfil CSV:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:86 #, c-format msgid "Select MARC framework:" msgstr "Hili kuadru MARC:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:95 #, c-format msgid "" "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and " "each valid record staged for later import into the catalog." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:393 #, c-format msgid "Select a budget" msgstr "Hili orsamantu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:57 #, c-format msgid "Select a built-in sound: " msgstr "Hili son built-in ida: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:212 #, c-format msgid "Select a category type" msgstr "Hili tipu kategoria ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:310 #, c-format msgid "Select a chooser" msgstr "Hili ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:54 #, fuzzy, c-format msgid "Select a collection:" msgstr "Hili kolesaun ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:124 #, c-format msgid "Select a day" msgstr "Hili loron ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:336 #, c-format msgid "Select a deliverer" msgstr "Hili ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:52 #, c-format msgid "Select a department" msgstr "Hili departmentu ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:205 #, c-format msgid "Select a file to import into the borrowers table" msgstr "Hili arkivu ida hodi importa ba tabela kliente nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:182 #, c-format msgid "Select a frequency" msgstr "Hili frekuênsia ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:370 #, c-format msgid "Select a fund" msgstr "Hili fundu ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:374 #, c-format msgid "Select a fund (will populate orders/items if set)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:260 #, c-format msgid "Select a fund (will use default if set)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:45 #, c-format msgid "Select a language: " msgstr "Hili lian ida: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:89 #, c-format msgid "Select a layout for back side: " msgstr "Hili kuadru ida atu aplika ba kotuk: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:94 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:81 #, c-format msgid "Select a layout to be applied: " msgstr "Hili kuadru ida atu aplka ba: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:38 #, c-format msgid "Select a library :" msgstr "Hili biblioteka ida :" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:73 #, c-format msgid "Select a library : " msgstr "Hili biblioteka ida : " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:43 #, c-format msgid "Select a library:" msgstr "Hili biblioteka ida:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:152 #, c-format msgid "Select a library: " msgstr "Hili biblioteka ida: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:13 #, c-format msgid "Select a list" msgstr "Hili lista ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:84 #, c-format msgid "Select a list of records" msgstr "Hili lista rejsitu nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:106 #, c-format msgid "Select a table:" msgstr "Hili tabela ida:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:162 #, c-format msgid "Select a template" msgstr "Hili template ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:73 #, c-format msgid "Select a template to be applied: " msgstr "Hili template ida atu apilka: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:276 #, c-format msgid "Select a time" msgstr "Hili tempu ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:47 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:75 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:92 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:69 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:59 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:62 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:64 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Select all" msgstr "Hili hotu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:53 #, fuzzy, c-format msgid "Select all " msgstr "Hili hotu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:48 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:173 #, c-format msgid "Select all visible rows" msgstr "Hili lina hotu ne'ebe bele haree" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:282 #, c-format msgid "Select an authority framework" msgstr "Hili kuadru ba autoridade ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:41 #, c-format msgid "Select an existing list" msgstr "Hili lista ida ne'ebe iha ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:175 #, c-format msgid "" "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in " "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:177 #, c-format msgid "" "Select an image file to upload. The tool will accept images in GIF, JPEG, " "PNG, and XPM formats." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:45 #, fuzzy, c-format msgid "Select an item type:" msgstr "Hili tipu planamentu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:152 #, c-format msgid "Select day: " msgstr "Hili loron: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1013 #, c-format msgid "Select download format: " msgstr "Hili formatu download: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:56 #, c-format msgid "Select files: " msgstr "Hili arkivu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:196 #, c-format msgid "Select item:" msgstr "Item hili ida:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:564 #, c-format msgid "Select items to move to this rota:" msgstr "Hili item sira hodi muda ba rota:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:84 #, c-format msgid "Select local databases" msgstr "Hili database lokal" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:942 #, fuzzy, c-format msgid "Select manager" msgstr "Hili nain" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:162 #, c-format msgid "Select month:" msgstr "Hili fulan:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:178 #, c-format msgid "Select none" msgstr "Hili la iha ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:87 #, c-format msgid "Select none to see all libraries" msgstr "La hili buat ida atu haree biblioteka hotu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:124 #, c-format msgid "Select note" msgstr "Hili nota" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:201 #, c-format msgid "Select notice:" msgstr "Hili avizu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:82 #, c-format msgid "Select one or more images to delete. " msgstr "Hili imajen ida ka tan atu apaga. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:32 #, c-format msgid "Select ordering library account: " msgstr "Hili konta biblioteka ne'ebe hameno tiona: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:302 #, c-format msgid "Select owner" msgstr "Hili nain" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:322 #, c-format msgid "Select partner libraries:" msgstr "Hili biblioteka nia parseiru:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247 #, fuzzy msgid "Select patron" msgstr "Apaga kliente sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:113 #, c-format msgid "" "Select patron to keep. Data from the other patrons will be transferred to " "this patron record and the remaining patron records will be deleted." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:215 #, c-format msgid "Select planning type:" msgstr "Hili tipu planamentu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:197 #, c-format msgid "Select records to export " msgstr "Hili rejistu sira atu esporta " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:102 #, c-format msgid "Select remote databases" msgstr "Hili database remotu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:53 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:94 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:217 #, c-format msgid "Select searches to: " msgstr "Hili peskiza hodi: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:185 #, c-format msgid "Select table:" msgstr "Hili tabela:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:106 #, c-format msgid "Select the biblionumber to attach the item to" msgstr "Hili biblionumber ida atu anexa ba item" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:52 #, c-format msgid "Select the biblionumber to link the item to" msgstr "Hili biblionumber ida atu liga ba item" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:215 #, c-format msgid "Select the file to import: " msgstr "Hili arkivu ida atu importa: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:208 #, c-format msgid "Select the file to upload: " msgstr "Hili arkivu ida atu upload: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:66 #, c-format msgid "Select the host record to link" msgstr "Hili rejistu host ida hodi liga" #. %1$s: bibliotitle | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:64 #, c-format msgid "Select the host record to link to '%s'" msgstr "Hili rejistu host ida atu liga ba '%s'" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:29 #, c-format msgid "Select the library account submitting the EDI order" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:170 #, c-format msgid "Select to display or not:" msgstr "Hili atu fo haree ka lae:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:63 #, c-format msgid "Select to import" msgstr "Hili ida hodi importa" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:3 #, fuzzy, c-format msgid "Select vendor › Serials › Koha" msgstr "Koha › Serials › Reklama" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279 #, fuzzy msgid "Select visible rows" msgstr "Hili lina hotu ne'ebe bele haree" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1469 #, c-format msgid "Select which authorized value category the user will choose from." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:142 #, c-format msgid "Select without holds" msgstr "Hili la ho rezervasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:141 #, c-format msgid "Select without items" msgstr "Hili la ho items" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:143 #, fuzzy, c-format msgid "Select without subscriptions" msgstr "Hili la ho items" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:63 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:215 #, c-format msgid "Select your MARC flavor" msgstr "Hili ita nia versaun MARC" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Select..." msgstr "Hili" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779 #, c-format msgid "Select2" msgstr "Hili2" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:299 #, c-format msgid "" "Selected fields will be preserved from original patron record when " "overwriting existing patron." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7 #, c-format msgid "Selected items :" msgstr "Item hili tiona :" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:183 #, fuzzy, c-format msgid "" "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a " "new issue is received." msgstr "" "Ita tenke log in lai se ita hakarak asina ba notifikasaun liu husi email " "kona-ba kopia foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216 #, fuzzy, c-format msgid "Selecting default settings" msgstr "Web installer › Selecting default settings" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:315 #, c-format msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Selection" msgstr "selesaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:106 #, c-format msgid "Selector" msgstr "Seletor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:46 #, c-format msgid "Selector: " msgstr "Seletor: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67 #, fuzzy, c-format msgid "Self check modules" msgstr "Ajuda ho sistema auto empresta" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:95 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:97 #, c-format msgid "Semi-colon (;)" msgstr "Pontu ho vírgula (;)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:5 #, c-format msgid "Semicolon separated text (.csv)" msgstr "Testu ketak ho virgula (.csv)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:35 #, c-format msgid "Send" msgstr "Haruka" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:41 msgid "Send EDI order" msgstr "Haruka orden EDI" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:353 #, c-format msgid "Send email" msgstr "Haruka email" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:351 #, fuzzy, c-format msgid "Send email to new patrons" msgstr "Manda avizu ba kliente " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:36 #, c-format msgid "Send list" msgstr "Haruka lista" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:585 #, c-format msgid "Send notice to patron " msgstr "Manda avizu ba kliente " #. INPUT type=submit name=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:209 msgid "Send notification" msgstr "Haruka notifikasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:76 #, fuzzy, c-format msgid "Send password reset" msgstr "Password foun:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:140 #, c-format msgid "Send to" msgstr "Haruka ba" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:149 msgid "Send to Mana KB" msgstr "Haruka ba Mana KB" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1055 #, fuzzy msgid "Send visible items to batch item deletion" msgstr "Fila ba apaga item iha lote" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1052 #, fuzzy msgid "Send visible items to batch item modification" msgstr "Fila ba modifikasaun ba item iha lote" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1046 #, fuzzy msgid "Send visible records to a list" msgstr "Hili rejistu sira atu esporta " #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1043 #, fuzzy msgid "Send visible records to batch record deletion" msgstr "Apaga rejistu iha lote foun" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1040 #, fuzzy msgid "Send visible records to batch record modification" msgstr "Modifikasaun rejistu iha lote foun" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1061 #, fuzzy msgid "Send visible results to batch patron modification" msgstr "Modifikasaun kliente iha lote foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:72 #, fuzzy, c-format msgid "Send welcome email" msgstr "Haruka email" #. %1$s: library.branchname | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:52 #, fuzzy, c-format msgid "Sending to %s" msgstr "Haruka hela ita nia lista" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:23 #, c-format msgid "Sending your cart" msgstr "Haruka hela ita nia kareta" #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %2$s: LibraryNameTitle | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2 #, fuzzy, c-format msgid "Sending your cart › %s%s%sKoha online%s catalog" msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23 #, c-format msgid "Sending your list" msgstr "Haruka hela ita nia lista" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:2 #, fuzzy, c-format msgid "Sending your list › Lists › Koha" msgstr "› Edita %s › " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:322 #, fuzzy, c-format msgid "Sent" msgstr "Hatuur ba kliente" #. For the first occurrence, #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:9 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:42 #, c-format msgid "Sent notices for %s" msgstr "Avisu sira ne'ebe haruka ona ba %s" #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:29 #, fuzzy, c-format msgid "Sent notices for %s " msgstr "Avisu sira ne'ebe haruka ona ba %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:78 #, fuzzy, c-format msgid "Sent to" msgstr "Hatuur ba kliente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:35 #, c-format msgid "Separate keys using a hyphen \"-\"" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:195 #, c-format msgid "Separate multiple filenames by commas." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:184 #, c-format msgid "" "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also " "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html." msgstr "" "Halo opsaun keta ketak liuhusi virgula. Ezemplu ida: sru=get," "sru_version=1.1. See also http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:172 #, c-format msgid "September" msgstr "Setembru" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:176 #, c-format msgid "Serial" msgstr "Periódiku" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:145 #, fuzzy, c-format msgid "Serial claim" msgstr "Planamentu periódiku sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:6 #, c-format msgid "Serial collection" msgstr "Kolesaun periódiku" #. %1$s: subscription.subscriptionid | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:467 #, c-format msgid "Serial collection #%s" msgstr "Kolesaun periódiku #%s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:42 #, c-format msgid "Serial collection information for " msgstr "Informasaun kona-ba kolesaun periodiku ba " #. %1$s: bibliotitle | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:8 #, fuzzy, c-format msgid "Serial collection information for %s › Serials › Koha" msgstr "Informasaun kona-ba kolesaun periodiku ba " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:93 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:105 #, c-format msgid "Serial edition " msgstr "Edisaun periódiku " #. %1$s: bibliotitle | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "Serial edition %s › Serials › Koha" msgstr "Koha › Serials › Reklama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:527 #, fuzzy, c-format msgid "Serial enumeration" msgstr "Enumerasaun periódiku:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:340 #, c-format msgid "Serial enumeration / chronology" msgstr "Enumerasaun periódiku / kronologia" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:321 #, c-format msgid "Serial enumeration:" msgstr "Enumerasaun periódiku:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:138 #, c-format msgid "Serial number:" msgstr "Numeru periódiku:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:133 #, fuzzy, c-format msgid "Serial receipt creates an item record." msgstr "Buka ba rejistu seluk" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:135 #, c-format msgid "Serial receipt does not create an item record." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:165 #, fuzzy, c-format msgid "Serial receive" msgstr "Periódiku simu hela " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:10 #, c-format msgid "Serial subscription: search for vendor " msgstr "Asinatura periódiku: buka vendedor " #. For the first occurrence, #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial | $raw #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:113 #, c-format msgid "Serial: %s " msgstr "Periódiku: %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:64 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:15 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:47 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3 #, c-format msgid "Serials" msgstr "Periódiku sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:28 #, fuzzy, c-format msgid "Serials " msgstr "Periódiku sira" #. For the first occurrence, #. %1$s: biblionumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:9 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:7 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10 #, fuzzy, c-format msgid "Serials %s › Koha" msgstr "Relatoriu %s› " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:391 #, c-format msgid "Serials (new issue)" msgstr "Periódiku sira (issue foun)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:274 #, c-format msgid "Serials planning" msgstr "Planamentu periódiku sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:607 #, c-format msgid "Serials receiving " msgstr "Periódiku simu hela " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:47 #, fuzzy, c-format msgid "Serials statistics wizard" msgstr "Gia de estatistika akuisisaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:16 #, fuzzy, c-format msgid "Serials subscription renew" msgstr "Asinatura periódiku sira" #. %1$s: subscription.subscriptionid | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "Serials subscription renew #%s › Koha" msgstr "Peskiza asinatura periódiku sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:8 #, fuzzy, c-format msgid "Serials subscription renew › Koha" msgstr "Peskiza asinatura periódiku sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:39 #, c-format msgid "Serials subscriptions" msgstr "Asinatura periódiku sira" #. %1$s: total | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:240 #, c-format msgid "Serials subscriptions (%s found)" msgstr "Asinatura periódiku sira (%s hetan tiona)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:242 #, c-format msgid "Serials subscriptions search" msgstr "Peskiza asinatura periódiku sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:27 #, fuzzy, c-format msgid "Serials subscriptions stats " msgstr "Peskiza asinatura periódiku sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "Serials subscriptions stats › Reports › Koha" msgstr "Koha › Relatoriu › Items lakon" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:423 #, c-format msgid "Serials tables" msgstr "Tabelas periodiku" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21 #, c-format msgid "Series" msgstr "Série" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #, c-format msgid "Series title" msgstr "Titulu serie" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:63 #, c-format msgid "Series: " msgstr "Série: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:153 #, c-format msgid "Server" msgstr "Servidor" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297 msgid "Server '%s' deleted successfully." msgstr "Server '%s' apaga tiona." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:73 #, fuzzy, c-format msgid "Server added successfully." msgstr "aumenta tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:45 #, c-format msgid "Server information" msgstr "Informasaun servidor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97 #, c-format msgid "Server name: " msgstr "Naran servidor: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:71 #, fuzzy, c-format msgid "Server updated successfully." msgstr "konsege atualiza" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:232 #, c-format msgid "Servers:" msgstr "Servidor:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25 #, c-format msgid "Session timed out, please log in again" msgstr "Sesaun mate ona, favor login dala ida tan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37 #, c-format msgid "Session timed out." msgstr "Sesaun prazu ona." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:228 #, fuzzy, c-format msgid "Set all funds to zero" msgstr "Jerir fundus hotu " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:127 #, c-format msgid "Set back to" msgstr "Hatuur fali ba" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:467 #, c-format msgid "Set back to: " msgstr "Hatuur fali ba: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:376 #, c-format msgid "Set basket group" msgstr "Hatuur grupu raga" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:80 #, c-format msgid "Set by" msgstr "Organiza tuir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:178 #, fuzzy, c-format msgid "Set cash register" msgstr "Kaixa osan foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:173 #, c-format msgid "Set desk" msgstr "Hatuur mesa" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:168 #, fuzzy, c-format msgid "Set desk and cash register" msgstr "Kaixa osan foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:29 #, c-format msgid "Set due date to expiry:" msgstr "Hatuur prazu:" #. IMG #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:190 msgid "Set geolocation" msgstr "Hatuur geolokalizasaun" #. IMG #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:217 msgid "Set geolocation for %s" msgstr "Hatuur geolokalizasaun ba %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:88 #, fuzzy, c-format msgid "Set inventory date to:" msgstr "Data inventáriu ikus:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:48 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47 #, c-format msgid "Set library" msgstr "Hatuur biblioteka" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:12 #, fuzzy, c-format msgid "Set library › Circulation › Koha" msgstr "Koha › Sirkulasaun › Rácios de reserva" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:160 #, fuzzy, c-format msgid "Set library and cash register" msgstr "Defini kaixa osan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:47 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:158 #, fuzzy, c-format msgid "Set library and desk" msgstr "Hatuur biblioteka" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:10 #, fuzzy, c-format msgid "Set library and desk › Circulation › Koha" msgstr "Koha › Sirkulasaun › Rácios de reserva" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:31 #, fuzzy, c-format msgid "Set library checkin and transfer policy" msgstr "› Hatuur politika kona-ba checkin no transferensia" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:24 #, fuzzy, c-format msgid "Set library checkin and transfer policy " msgstr "› Hatuur politika kona-ba checkin no transferensia" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:156 #, fuzzy, c-format msgid "Set library, desk and register" msgstr "Hatuur biblioteka" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:61 #, c-format msgid "Set notice/status triggers for overdue items" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:462 #, c-format msgid "Set notice/status triggers for overdue items " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:52 #, c-format msgid "Set permissions" msgstr "Hatuur permisaun" #. %1$s: patron.surname | html #. %2$s: patron.firstname | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:44 #, c-format msgid "Set permissions for %s, %s" msgstr "Hutuur priviléjiu sira ba %s, %s" #. %1$s: patron.surname | html #. %2$s: patron.firstname | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:26 #, fuzzy, c-format msgid "Set permissions for %s, %s " msgstr "Hutuur priviléjiu sira ba %s, %s" #. %1$s: patron.surname | html #. %2$s: patron.firstname | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "Set permissions for %s, %s › Patrons › Koha " msgstr "Hutuur priviléjiu sira ba %s, %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:24 #, fuzzy, c-format msgid "Set request as pending " msgstr "Pedido kuitasaun pendentes" #. INPUT type=submit name=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:235 msgid "Set status" msgstr "Hatuur estado" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:14 #, c-format msgid "Set the date received to today?" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:278 #, c-format msgid "Set to 'yes' to show this library on the Libraries page in the OPAC." msgstr "" #. IMG #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:192 msgid "Set to lowest priority" msgstr "Hatuur ba prioridade kraik liu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:512 #, c-format msgid "Set to patron" msgstr "Hatuur ba kliente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:327 #, fuzzy, c-format msgid "Set up database" msgstr "cleanup_database" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:259 msgid "Set up some of Koha's basic requirements" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19 #, c-format msgid "Set user permissions" msgstr "Hatuur permisaun sira" #. BUTTON #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:96 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:301 #, fuzzy, c-format msgid "Set virtual keyboard layout" msgstr "Kuadru de teclado " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:149 #, fuzzy, c-format msgid "Settings" msgstr "Konfigurasaun " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:59 #, c-format msgid "Settings " msgstr "Konfigurasaun " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:89 #, c-format msgid "Share" msgstr "Fahe" #. %1$s: bibliotitle | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:131 #, fuzzy, c-format msgid "Share %s to Mana" msgstr "Fahe ho Mana" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:48 #, c-format msgid "Share anonymous usage statistics with the Koha community?" msgstr "Fahe estatistika de uso anônimas ho komunidade Koha nian?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:261 #, fuzzy, c-format msgid "Share content (subscriptions, reports) with the Koha community" msgstr "Fahe estatistika de uso anônimas ho komunidade Koha nian?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:161 #, fuzzy, c-format msgid "Share content with Mana KB" msgstr "› Fahe konteúdo ho Mana KB" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:23 #, fuzzy, c-format msgid "Share content with Mana KB " msgstr "› Fahe konteúdo ho Mana KB" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "Share content with Mana KB › Administration › Koha" msgstr "Koha › Administrasaun › Avizu audio" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:40 #, fuzzy, c-format msgid "Share content with Mana KB?" msgstr "› Fahe konteúdo ho Mana KB" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:56 #, fuzzy, c-format msgid "Share content with the Koha community using Mana KB" msgstr "Fahe estatistika de uso anônimas ho komunidade Koha nian?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:72 #, c-format msgid "Share my Koha usage statistics: " msgstr "Fahe hau nia estatistika kliente: " #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72 msgid "" "Share the subscription with other libraries. Your email address will be " "associated to your sharing." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:158 #, c-format msgid "Share usage statistics" msgstr "Fahe estatistika de utilizasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:7 #, c-format msgid "Share with Mana" msgstr "Fahe ho Mana" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:257 #, c-format msgid "" "Share with the Koha community the usage statistics of your Koha installation" msgstr "" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:396 #, fuzzy msgid "Share your report with Mana Knowledge Base" msgstr "Asinatura hetan iha Mana Knowledge Base:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:256 #, c-format msgid "Share your usage statistics" msgstr "Fahe estatístika de utilizasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19 #, fuzzy, c-format msgid "Shared" msgstr "Fahe" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:72 #, fuzzy, c-format msgid "Shared:" msgstr "Fahe" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:102 #, c-format msgid "Sharp (#)" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Sharpen" msgstr "Fahe" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:540 #, c-format msgid "Shelving control number" msgstr "Número de kontrolo iha armariu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:67 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:16 #, c-format msgid "Shelving location" msgstr "Lokalizasaun iha armariu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:108 #, c-format msgid "Shelving location (items.location) is: " msgstr "Item nia lokalizasaun (items.location) iha: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:514 #, c-format msgid "" "Shelving location (usually appears when adding or editing an item). LOC maps " "to items.location in the Koha database." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:39 #, c-format msgid "Shelving location selected: " msgstr "Lokalizasaun iha armariu ne'ebe hili tiona: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:78 #, c-format msgid "Shelving location:" msgstr "Lokalizasaun iha armariu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:132 #, c-format msgid "Shelving location: " msgstr "Lokalizasaun iha armariu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:69 #, c-format msgid "Shibboleth login failed" msgstr "Shibboleth nia login la konsege" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:38 #, c-format msgid "Shift is \"Shift\"" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:174 #, c-format msgid "Shipment cost" msgstr "Folin entrega" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:201 #, c-format msgid "Shipment cost:" msgstr "Folin entrega:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:61 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:53 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:218 #, c-format msgid "Shipment date" msgstr "Data entrega" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:219 #, fuzzy, c-format msgid "Shipment date reverse" msgstr "Data entrega: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:112 #, c-format msgid "Shipment date:" msgstr "Data entrega:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:165 #, c-format msgid "Shipment date: " msgstr "Data entrega: " #. %1$s: IF shipmentdateto #. %2$s: shipmentdatefrom | $KohaDates #. %3$s: shipmentdateto | $KohaDates #. %4$s: ELSE #. %5$s: shipmentdatefrom | $KohaDates #. %6$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:237 #, c-format msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s " msgstr "Data entrega: %s Husi %s To'o %s %s Hotu dezde %s %s " #. %1$s: shipmentdateto | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:248 #, c-format msgid "Shipment date: All until %s " msgstr "Data entrega: Hotu to'o %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:108 #, c-format msgid "Shipping cost for invoice " msgstr "Fatura nia kustu entrega " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:88 #, c-format msgid "Shipping cost:" msgstr "Kustu entrega:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:170 #, c-format msgid "Shipping cost: " msgstr "Kustu entrega: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:96 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174 #, c-format msgid "Shipping fund: " msgstr "Fundu entrega: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy, c-format msgid "Shortcut" msgstr "Rai atalhos de teclado" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:50 #, fuzzy, c-format msgid "Shortcut keys" msgstr "Rai atalhos de teclado" #. %1$s: alert.HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates #. %2$s: alert.HIGHHOLDS.duration | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:92 #, c-format msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:142 #, c-format msgid "Show" msgstr "Hatudu" #. %1$s: patron.return_claims.unresolved.count | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:5 #, fuzzy, c-format msgid "Show %s unresolved claims" msgstr "Fo fila" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:235 #, c-format msgid "Show MARC" msgstr "Hatudu MARC" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:909 #, c-format msgid "Show MARC tag documentation links" msgstr "Hatudu ligasaun ba dokumentasun MARC tag" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:106 #, c-format msgid "Show SQL code" msgstr "Hatudu kodigu SQL" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:61 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:109 #, c-format msgid "Show active baskets only" msgstr "Hatudu raga ne'ebe ativu deit" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:241 #, c-format msgid "Show active funds only" msgstr "Hatudu fundus ne'ebe ativu deit" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:67 #, c-format msgid "Show active vendors only" msgstr "Hatudu vendedor ne'ebe ativu deit" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:251 #, c-format msgid "Show actual/estimated values" msgstr "Hatudu valor atual/estimado" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:414 #, c-format msgid "Show advanced pattern" msgstr "Hatudu modulu avansadu" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:123 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)" msgstr "Peskiza advansadu (Ctrl-Alt-S)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:72 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:69 #, c-format msgid "Show all" msgstr "Hatudu hotu" #. %1$s: patron.return_claims.count | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:4 #, fuzzy, c-format msgid "Show all %s claim(s)" msgstr "Hatudu koluna hotu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:213 #, c-format msgid "Show all active baskets" msgstr "Hatudu raga ativu hotu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:63 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:111 #, c-format msgid "Show all baskets" msgstr "Hatudu raga hotu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:224 #, c-format msgid "Show all columns" msgstr "Hatudu koluna hotu" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:236 #, fuzzy msgid "Show all credit types" msgstr "Hatudu tipu debitu hotu" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:232 msgid "Show all debit types" msgstr "Hatudu tipu debitu hotu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:343 #, c-format msgid "Show all details " msgstr "Hatudu detalle hotu " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:67 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9 #, c-format msgid "Show all items" msgstr "Hatudu items hotu" #. For the first occurrence, #. %1$s: hiddencount | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:783 #, c-format msgid "Show all items (%s hidden)" msgstr "Hatudu items hotu (%s subar hela)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:410 #, c-format msgid "Show all orders" msgstr "Hatudu orden hotu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:45 #, c-format msgid "Show all suggestions" msgstr "Hatudu sujestaun hotu" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:329 msgid "Show all transactions" msgstr "Hatudu transasaun hotu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:67 #, c-format msgid "Show all vendors" msgstr "Hatudu vendedor hotu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:150 #, c-format msgid "Show any items currently checked out:" msgstr "Hatudu kualker items ne'ebe empresta ona:" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:112 #, fuzzy msgid "Show barcode" msgstr "barcode" #. %1$s: booksellername | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:213 #, c-format msgid "Show baskets for vendor %s" msgstr "Hatudu raga ba vendedor %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:475 #, c-format msgid "Show biblio" msgstr "Hatudu biblio" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Show blocks" msgstr "Hatudu biblio" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:126 #, c-format msgid "Show brief form" msgstr "Hatudu forma badak" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Show caption" msgstr "Hatudu kapsaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:310 #, c-format msgid "Show category: " msgstr "Hatudu kategoria: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:927 #, c-format msgid "Show chart" msgstr "Hatudu grafiku" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:6 #, c-format msgid "Show checkouts" msgstr "Hatudu emprestimos" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:184 #, c-format msgid "Show checkouts to guarantor" msgstr "Hatudu emprestimos ba fiador" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:565 #, c-format msgid "Show checkouts to guarantors" msgstr "Hatudu emprestimos ba fiador" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:201 #, c-format msgid "Show collapsed fields:" msgstr "Hatudu kampu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1100 #, fuzzy, c-format msgid "Show data menus" msgstr "Hatudu rezultadu Mana" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:90 #, c-format msgid "Show details" msgstr "Hatudu detalle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:149 #, fuzzy, c-format msgid "Show expired " msgstr "expirado" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #, fuzzy msgid "Show fields verbatim" msgstr "Hatudu multa ba fiador" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:193 #, c-format msgid "Show fines to guarantor" msgstr "Hatudu multa ba fiador" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:580 #, c-format msgid "Show fines to guarantors" msgstr "Hatudu multa ba fiador" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:125 #, c-format msgid "Show full form" msgstr "Hatudu forma tomak" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #, fuzzy msgid "Show help for this tag" msgstr "Haree detalle sira kona-ba títulu ida ne'e" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "Show helpers for fixed and coded fields" msgstr "" #. %1$s: hold_count | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:911 #, fuzzy, c-format msgid "Show holds (%s)" msgstr "Rezerva sira (%s)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:96 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:112 #, c-format msgid "Show inactive budgets" msgstr "Hatudu orsamentu la ativu" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Show invisible characters" msgstr "x- Karakter lakon" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:62 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:73 #, c-format msgid "Show less" msgstr "Hatudu menus liu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:407 #, c-format msgid "Show matching titles" msgstr "Hatudu titulu han-malu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:59 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:69 #, c-format msgid "Show more" msgstr "Hatudu tan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:232 #, c-format msgid "Show my funds only" msgstr "Hatudu hau nia fundus deit" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:457 #, c-format msgid "Show my funds only:" msgstr "Hatudu hau nia fundus deit:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:28 #, fuzzy, c-format msgid "Show old recalls" msgstr "Hatudu detalle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:45 #, c-format msgid "Show only mine" msgstr "Hatudu hau nian deit" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:47 #, c-format msgid "Show only renewed " msgstr "Hatudu hafoun deit " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:48 #, c-format msgid "Show only subscriptions " msgstr "Hatudu asinatura sira deit " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:351 #, fuzzy, c-format msgid "Show past entries " msgstr "Show _MENU_ entries" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:264 #, c-format msgid "Show subscriptions" msgstr "Hatudu asinatura sira" #. %1$s: suggestionid | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:93 #, fuzzy, c-format msgid "Show suggestion #%s " msgstr "sujestaun #%s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:911 #, c-format msgid "Show tags" msgstr "Hatudu etiketa" #. BUTTON #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:941 msgid "Show the last checkin message" msgstr "Hatudu mensajen checkin ikus" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:221 #, c-format msgid "Show/hide columns:" msgstr "Hatudu/subar koluna sira:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9 #, c-format msgid "Showing only available items" msgstr "Hatudu hela item disponivel deit" #. %1$s: current_page | html #. %2$s: total_pages | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:242 #, fuzzy, c-format msgid "Showing page %s of %s" msgstr "Hatudu %s husi %s rezultadu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:200 #, c-format msgid "Shown" msgstr "Hatudu ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:731 #, fuzzy, c-format msgid "Shows on transit slips" msgstr "Hatudu transasaun hotu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:224 #, c-format msgid "Simple DC-RDF" msgstr "Simples DC-RDF" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:119 #, c-format msgid "Since" msgstr "Dezde" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394 msgid "Single holiday: %s" msgstr "Feriadu uniku: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Size" msgstr "Tamanu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:44 #, c-format msgid "Size (bytes)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273 #, c-format msgid "Skip" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:425 #, c-format msgid "Skip closed days" msgstr "Liu loron ne'ebe taka" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:129 #, fuzzy, c-format msgid "Skip issue number" msgstr "numeru kopia" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:200 #, c-format msgid "Skip items on hold awaiting pickup: " msgstr "Husik ba item rezerva hein hela atu foti: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:192 #, c-format msgid "Skip items on loan: " msgstr "Husik kopia ne'ebe empresta ona: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:4 #, c-format msgid "Slash separated text (.csv)" msgstr "Testu hakatak ho slash (.csv)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:438 #, c-format msgid "Slip" msgstr "Resibu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81 #, c-format msgid "Small text" msgstr "Testu ki'ik" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:151 #, c-format msgid "Society or association" msgstr "Sosiedade ka assosiasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82 #, c-format msgid "Some Perl modules are missing. " msgstr "Módulo ruma perl nian falta hela. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106 #, c-format msgid "Some Perl modules require upgrade. " msgstr "Módulu ruma presizia upgrade. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:250 #, c-format msgid "" "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", " "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These " "examples assume USD is the active currency. " msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179 msgid "Some fields are not valid:" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:228 #, c-format msgid "" "Some of your tables have problems with their auto_increment values which may " "lead to data loss." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:17 #, c-format msgid "" "Some or all of the barcodes in the range you have selected have no " "corresponding items." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320 #, c-format msgid "" "Some patrons have requested a privacy on returning item but the " "AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number " "or checkins for these patrons will fail." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:427 #, c-format msgid "" "Some records have not been automatically added because they match an " "existing record in your catalog:" msgstr "" "Labele aumenta rejistu ruma tanba rejistu hirak ne'e hanesan rejistu ne'ebe " "iha ona:" #. %1$s: bad_yaml_prefs.join(', ') | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391 #, c-format msgid "Some system preferences have badly formatted YAML content: %s " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:83 #, fuzzy, c-format msgid "Something went wrong when creating the patron. Check the logs." msgstr "Sala akontese. Nota la rai" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:85 #, fuzzy, c-format msgid "Something went wrong when updating the patron. Check the logs." msgstr "Sala akontese. Nota la rai" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #, fuzzy msgid "Something went wrong, cannot save" msgstr "Sala akontese. Nota la rai" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:50 #, fuzzy, c-format msgid "Something went wrong, check your CSV file." msgstr "Sala akontese. Nota la rai" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:227 #, c-format msgid "Sorry, but there are no results for your search." msgstr "Deskulpa, la iha rezultadu husi ita nia peskiza." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:133 #, c-format msgid "Sorry, the CAS login failed." msgstr "Deskulpa, login CAS la konsege lao." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:104 #, c-format msgid "Sorry, there is no result for your search." msgstr "La iha valor autoriza ne'ebe define ona ba." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:304 #, fuzzy, c-format msgid "Sorry, your request had no results." msgstr "La iha rezultadu." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Sort" msgstr "Organiza tuir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:204 #, c-format msgid "Sort " msgstr "Organiza " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:55 #, c-format msgid "Sort 1" msgstr "Organiza 1" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:327 #, fuzzy, c-format msgid "Sort 1:" msgstr "Organiza 1" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:56 #, c-format msgid "Sort 2" msgstr "Organiza 2" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:328 #, fuzzy, c-format msgid "Sort 2:" msgstr "Organiza 2" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Sort by" msgstr "Organiza tuir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:216 #, c-format msgid "Sort by :" msgstr "Organiza tuir :" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119 #, c-format msgid "Sort by: " msgstr "Organiza tuir: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:423 #, c-format msgid "Sort field 1:" msgstr "Kampu organiza 1:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:429 #, c-format msgid "Sort field 2:" msgstr "Kampu organiza 2:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598 #, fuzzy msgid "Sort routine missing" msgstr "Rotina de ordenasaun" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Sort table by column ascending" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Sort table by column descending" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:347 #, c-format msgid "Sort this list by: " msgstr "Organiza lista ne'e tuir: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:60 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:191 #, c-format msgid "Sort1" msgstr "Organiza1" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:61 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:206 #, c-format msgid "Sort2" msgstr "Organiza2" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:264 #, c-format msgid "Sortable" msgstr "Klassifisável" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:358 #, c-format msgid "Sorting" msgstr "Organiza hela" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:374 #, c-format msgid "Sorting routine" msgstr "Rotina de ordenasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:107 #, c-format msgid "Sound" msgstr "Lian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:51 #, c-format msgid "Sound: " msgstr "Lian: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:95 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:5 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Source" msgstr "Huun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:532 #, c-format msgid "Source (incoming) record check field" msgstr "Huun (mai ona) kampu verifika rejistu" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Source code" msgstr "Kodigu huun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:177 #, c-format msgid "Source in use?" msgstr "Huun uza hela?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:56 #, c-format msgid "Source library:" msgstr "Huun biblioteka:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494 #, fuzzy msgid "Source of classification or shelving scheme" msgstr "Huun ba klasifikasaun / esquema iha amariu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:49 #, c-format msgid "Source records" msgstr "Registu original" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:69 #, c-format msgid "Source: " msgstr "Huun: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651 #, c-format msgid "South Taranaki District Council, New Zealand" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650 #, fuzzy, c-format msgid "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA" msgstr "Uintah Library System, USA" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:107 #, c-format msgid "Space ( )" msgstr "Espasu ( )" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:135 #, c-format msgid "Space separation between symbol and value: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:139 #, fuzzy, c-format msgid "Spanish" msgstr "Ramata" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Special character" msgstr "Karáter espesial" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Special character..." msgstr "Karáter espesial..." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142 #, c-format msgid "Special relationship: " msgstr "Relasaun espesial: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520 #, c-format msgid "Special thanks to the following organizations" msgstr "Agradisimentu espesial ba organizasaun tuirmai" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:36 #, c-format msgid "Specialized" msgstr "Specializados" #. For the first occurrence, #. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:789 #, fuzzy, c-format msgid "Specify date on which to resume %s: " msgstr "Espesifika data atu fo fila %s: " #. For the first occurrence, #. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:142 #, c-format msgid "Specify due date %s: " msgstr "Espesifika data atu fo fila %s: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:252 #, c-format msgid "Specify how the holiday should repeat." msgstr "Espesifika oinsa feridau ida tenke repete." #. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1002 #, c-format msgid "Specify return date %s: " msgstr "Espesifika data atu fo fila %s: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:899 #, c-format msgid "Specify the article request fee for a given patron category." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:960 #, c-format msgid "Specify the default policy for lost item fees on return. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:846 #, c-format msgid "" "Specify the maximum number simultaneous current article requests a patron of " "a given category can have." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Spellcheck" msgstr "Verifikasaun ortográfica" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Spellcheck Language" msgstr "Hili lian ida: " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Spellcheck..." msgstr "Verifikasaun ortográfica" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:428 #, c-format msgid "Spent" msgstr "Gastu ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:9 #, fuzzy, c-format msgid "Spent › Acquisitions › Koha" msgstr "Koha › Akuisisaun › Fatura" #. %1$s: fund_code | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:27 #, fuzzy, c-format msgid "Spent - %s " msgstr "› Gastu tiona- %s" #. %1$s: fund_code | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:39 #, fuzzy, c-format msgid "Spent - Fund: %s" msgstr "Fundu: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:291 #, c-format msgid "Spent amount:" msgstr "Gastu hira:" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:176 msgid "Spent from this fund" msgstr "" #. SPAN #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:179 #, fuzzy msgid "Spent from this fund and children" msgstr "Fundus ida ne'e iha oan ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:356 #, c-format msgid "Spine label" msgstr "Etiketa lombada" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "Spine labels › Tools › Koha" msgstr "Koha › Alat › Upload" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:159 #, fuzzy, c-format msgid "Split call numbers: " msgstr "Ba item kota: " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Split cell" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:395 #, fuzzy, c-format msgid "Splitting routine" msgstr "Regra arkivamentu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:287 #, fuzzy, c-format msgid "Splitting routine: " msgstr "Regra arkivamentu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:351 #, c-format msgid "Splitting rule" msgstr "Regra arkivamentu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140 #, fuzzy, c-format msgid "Splitting rule added successfully." msgstr "aumenta tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:278 #, c-format msgid "Splitting rule code: " msgstr "Kodigu regra arkivamentu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:144 #, fuzzy, c-format msgid "Splitting rule deleted successfully." msgstr "Konsege atu apaga kolesau" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:136 #, fuzzy, c-format msgid "Splitting rule updated successfully." msgstr "konsege atualiza" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:195 #, c-format msgid "Splitting rule: " msgstr "Regra arkivamentu: " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530 msgid "Spring" msgstr "Primavera" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Square" msgstr "fulan tolo, dala ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:922 #, c-format msgid "Staff" msgstr "Funsionárius" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:75 #, c-format msgid "Staff " msgstr "Funsionárius " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:115 #, c-format msgid "Staff - Internal note" msgstr "Funsionárius - Nota interna" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10 #, c-format msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff interface" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273 #, fuzzy msgid "Staff client MARC editor" msgstr "Versaun funsionárius nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:148 #, fuzzy, c-format msgid "Staff interface" msgstr "Nota funsionárius nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:43 #, c-format msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:44 #, c-format msgid "Staff members are not allowed to access patron's holds history" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:100 #, c-format msgid "" "Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to " "request a discharge." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:85 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:54 #, c-format msgid "Staff note" msgstr "Nota funsionárius nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:120 #, c-format msgid "Staff note:" msgstr "Nota funsionárius nian:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:34 #, c-format msgid "Staff notes" msgstr "Nota funsionárius nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:667 #, c-format msgid "Staff notes:" msgstr "Nota funsionárius nian:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:36 #, fuzzy, c-format msgid "Staff only" msgstr "Funsionárius " #. I #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:21 #, fuzzy msgid "Staff patron" msgstr "Hatuur ba kliente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88 #, c-format msgid "Stage MARC for import" msgstr "Prepara MARC atu importa ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:53 #, c-format msgid "Stage MARC records" msgstr "Jerir rejistu MARC ne'ebe prepara ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:93 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:255 #, c-format msgid "Stage MARC records for import" msgstr "Prepara registu sira MARC atu importa ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38 #, fuzzy, c-format msgid "Stage MARC records for import " msgstr "Prepara registu sira MARC atu importa ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "Stage MARC records for import › Tools › Koha" msgstr "Prepara registu sira MARC atu importa ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:256 #, c-format msgid "Stage MARC records into the reservoir" msgstr "Prepara rejistu sira MARC ba rezervatóriu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:567 #, c-format msgid "Stage MARC records into the reservoir " msgstr "Muda rejistu sira MARC ba rezervatóriu " #. INPUT type=button #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:254 msgid "Stage for import" msgstr "Prepara ba importa" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462 #, c-format msgid "Staged" msgstr "Prepara ona" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273 #, fuzzy msgid "Staged MARC import" msgstr "Prepara MARC atu importa ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:91 #, c-format msgid "Staged MARC management" msgstr "Jestaun ba rejistu MARC" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:260 #, c-format msgid "Staged MARC record management" msgstr "Jestaun ba rejistu MARC" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:130 #, c-format msgid "Staged:" msgstr "Prepara ona:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:131 #, c-format msgid "Stages" msgstr "Etapa sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:53 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:448 #, c-format msgid "Stages & duration in days" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:272 #, c-format msgid "Stages can be re-ordered by using the " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:3 #, c-format msgid "Standard" msgstr "Padraun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:62 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:133 #, c-format msgid "Standard ID: " msgstr "ID Regulár: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:115 #, c-format msgid "Standard number" msgstr "Numeru padraun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:198 #, c-format msgid "Standard number:" msgstr "Numeru padraun:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:85 #, c-format msgid "Standard rules for all libraries" msgstr "Regras padraun ba biblioteka hotu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:199 #, fuzzy, c-format msgid "Standard:" msgstr "Padraun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:85 #, fuzzy, c-format msgid "Standing order" msgstr "Enkomenda pendente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:129 #, c-format msgid "Standing orders do not close when received." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:205 #, fuzzy, c-format msgid "Start adding cash registers" msgstr "Defini kaixa osan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:16 #, c-format msgid "Start date" msgstr "Data komesa" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:123 #, c-format msgid "Start date:" msgstr "Data komesa:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:38 #, c-format msgid "Start date: " msgstr "Data komesa: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343 #, fuzzy, c-format msgid "Start defining libraries" msgstr "Defini biblioteka sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155 #, fuzzy, c-format msgid "Start defining quotes" msgstr "Rai fraze" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Start list at number" msgstr "Numeru kartaun inisio" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:260 #, c-format msgid "Start of date range " msgstr "Limites da data hahu iha " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:452 #, c-format msgid "Start of interval" msgstr "Início do intervalo" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28 msgid "Start search" msgstr "Hahu peskiza" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:31 #, c-format msgid "Start using Koha" msgstr "Hahu ho Koha" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:15 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:168 #, c-format msgid "Started" msgstr "Hahu ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:132 #, c-format msgid "Started: " msgstr "Hahu ona: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:371 #, fuzzy, c-format msgid "Starter CSV file" msgstr "kria perfil CSV ida" #. INPUT type=text name=start_card #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:101 msgid "Starting card number" msgstr "Numeru kartaun inisio" #. INPUT type=text name=start_label #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:103 msgid "Starting label number" msgstr "Numeru etiketa inisio" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530 #, c-format msgid "Starting with:" msgstr "Hahu ho:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:47 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:85 #, c-format msgid "Starts with" msgstr "Hahu ho" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:16 #, c-format msgid "State" msgstr "Distritu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:321 #, c-format msgid "State:" msgstr "Distritu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:583 #, c-format msgid "State: " msgstr "Distritu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:385 #, c-format msgid "Statistic 1 done on: " msgstr "Estatistika 1 hala'o iha: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:485 #, c-format msgid "Statistic 1: " msgstr "Estatistika 1: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:392 #, c-format msgid "Statistic 2 done on: " msgstr "Estatistika 2 hala'o iha: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:488 #, c-format msgid "Statistic 2: " msgstr "Estatistika 2: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:925 #, c-format msgid "Statistical" msgstr "Estatístiku" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:184 #, c-format msgid "Statistical patron:" msgstr "Kliente estatístiku:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:232 #, c-format msgid "Statistics" msgstr "Estatistika sira" #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:54 #, c-format msgid "Statistics for %s" msgstr "Estatistika sira ba %s" #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:38 #, fuzzy, c-format msgid "Statistics for %s " msgstr "Estatistika sira ba %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20 #, fuzzy, c-format msgid "Statistics wizards" msgstr "Estatistika sira ba %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:65 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:48 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:95 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:13 #, c-format msgid "Status" msgstr "Estadu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:189 #, c-format msgid "Status " msgstr "Estado " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3 #, c-format msgid "Status changed" msgstr "Estadu muda tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:700 #, fuzzy, c-format msgid "Status unknown" msgstr "Data la hatene" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:69 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:131 #, c-format msgid "Status:" msgstr "Estadu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:119 #, c-format msgid "Status: " msgstr "Estado: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:90 #, fuzzy, c-format msgid "Status: Disabled" msgstr "La lao" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:82 #, fuzzy, c-format msgid "Status: Enabled" msgstr "Hirak ne'e lao ona" #. %1$s: IF ( ITEM_DAT.status_advisory ) #. %2$s: IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) #. %3$s: ITEM_DAT.notforloantext | html #. %4$s: END #. %5$s: IF ( ITEM_DAT.itemlost ) #. %6$s: END #. %7$s: IF ( ITEM_DAT.damaged ) #. %8$s: END #. %9$s: IF ( ITEM_DAT.withdrawn ) #. %10$s: END #. %11$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:111 #, c-format msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s" msgstr "Estado sira %s( %s%s %s %sLakon%s %sAat%s %sHasai%s )%s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:220 #, c-format msgid "Std. Number" msgstr "Std. Numeru" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:159 #, c-format msgid "Step 1 of 5: Name the new definition" msgstr "Etapa 1 husi 5: Hanaran definisaun foun" #. %1$s: IF (usecache) #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:464 #, c-format msgid "" "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose " "report visibility " msgstr "" "Etapa 1 husi 6: Hili modulu ida hodi halo relatoriu on,%s Hatuur cache " "expiry, %s and Hili visibilidade relatoriu nian " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:179 #, c-format msgid "Step 2 of 5: Choose the area" msgstr "Etapa 2 husi 5: Hili area ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:520 #, c-format msgid "Step 2 of 6: Pick a report type" msgstr "Etapa 2 husi 6: Hili tipu relatoriu ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:50 #, c-format msgid "Step 2: Choose the area " msgstr "Etapa 2: Hili area ida " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:201 #, c-format msgid "Step 3 of 5: Choose a column" msgstr "Etapa 3 husi 5: Hili koluna ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:543 #, c-format msgid "Step 3 of 6: Select columns for display" msgstr "Etapa 3 husi 6: Hili koluna sira hodi hatudu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:60 #, c-format msgid "Step 3: Choose a column " msgstr "Etapa 3: Hili koluna ida " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:237 #, fuzzy, c-format msgid "Step 4 of 5: Specify a value" msgstr "Etapa 4: Espesifika valor ida " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:605 #, c-format msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on" msgstr "Etapa 4 husi 6: Hili kriteria atu halo limitasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:70 #, c-format msgid "Step 4: Specify a value " msgstr "Etapa 4: Espesifika valor ida " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:293 #, c-format msgid "Step 5 of 5: Confirm details" msgstr "Etapa 5 husi 5: Konfirmasaun ba detelle sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:685 #, fuzzy, c-format msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total" msgstr "Etapa 3 husi 6: Hili koluna sira hodi hatudu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:80 #, fuzzy, c-format msgid "Step 5: Confirm definition " msgstr "Etapa 5: Konfirma definisaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:723 #, fuzzy, c-format msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered" msgstr "Etapa 2 husi 5: Hili area ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681 #, c-format msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)" msgstr "Stephen Hedges (early Documentation Manager)" #. For the first occurrence, #. %1$s: numberpending | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:265 #, c-format msgid "Still %s servers to search" msgstr "Sei iha %s servidor sira atu peskiza" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:323 #, fuzzy, c-format msgid "Still checked out" msgstr "%s Sei checked out" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:98 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82 #, fuzzy, c-format msgid "Stock rotation" msgstr "Koha › Stock rotation" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:28 #, fuzzy, c-format msgid "Stock rotation " msgstr "Detalle stock rotation ba %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:9 #, fuzzy, c-format msgid "Stock rotation › Koha" msgstr "%s › Stock rotation %s › " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:4 #, fuzzy, c-format msgid "Stock rotation advance" msgstr "Detalle stock rotation ba %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:27 #, fuzzy, c-format msgid "Stock rotation details " msgstr "Detalle stock rotation ba %s" #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:42 #, c-format msgid "Stock rotation details for %s" msgstr "Detalle stock rotation ba %s" #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "Stock rotation details for %s › Catalog › Koha" msgstr "Detalle stock rotation ba %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:5 #, fuzzy, c-format msgid "Stock rotation repatriation" msgstr "Detalle stock rotation ba %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:652 #, fuzzy, c-format msgid "Stockholm University Library, Sweden" msgstr "Stockholm, Suésia" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:374 #, c-format msgid "Stopped" msgstr "Ramata hela" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:11 #, c-format msgid "Street number" msgstr "Numeru iha dalan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:317 #, c-format msgid "Street number:" msgstr "Numeru iha dalan:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:12 #, c-format msgid "Street type" msgstr "Tipu dalan" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Strikethrough" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:185 #, c-format msgid "String" msgstr "Tali" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:87 #, c-format msgid "Student count" msgstr "Estudante hira" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Style" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:100 #, c-format msgid "Sub total " msgstr "Sub total " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:51 #, c-format msgid "Subfield" msgstr "Subkampu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:168 #, c-format msgid "Subfield code:" msgstr "Kodigu subkampu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:121 #, c-format msgid "Subfield code: " msgstr "Kodigu subkampu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:213 #, c-format msgid "Subfield separator: " msgstr "Separador subkampu: " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "Subfield ‡" msgstr "Subkampu ‡" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:290 #, c-format msgid "Subfield:" msgstr "Subkampu:" #. %1$s: mss.tagsubfield | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:351 #, c-format msgid "Subfield: %s" msgstr "Subkampu: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:322 #, c-format msgid "Subfields" msgstr "Subkampu sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:564 #, c-format msgid "Subfields: " msgstr "Subkampu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:281 #, c-format msgid "Subgroup" msgstr "Subgrupu" #. INPUT type=text name=subgroup #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2387 msgid "Subgroup code" msgstr "Subgrupu nia kodigu" #. INPUT type=text name=subgroupdesc #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2388 msgid "Subgroup name" msgstr "Naran subgrupu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:257 #, c-format msgid "Subgroup:" msgstr "Subgrupu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:47 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:69 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:71 #, c-format msgid "Subject" msgstr "Asuntu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:47 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:62 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:129 #, c-format msgid "Subject heading: " msgstr "Kapsaun asuntu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:340 #, c-format msgid "Subject line:" msgstr "Asuntu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:375 #, c-format msgid "Subject phrase" msgstr "Fraze asuntu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:43 #, c-format msgid "Subject sub-division: " msgstr "Sub-divisaun asuntu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:132 #, c-format msgid "Subject(s)" msgstr "Asuntu(s)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:178 #, c-format msgid "Subject:" msgstr "Asuntu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:54 #, c-format msgid "Subject: " msgstr "Asuntu: " #. For the first occurrence, #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject | $raw #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:89 #, c-format msgid "Subject: %s " msgstr "Asuntu: %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:202 #, c-format msgid "Subjects:" msgstr "Asuntu sira:" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:62 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:99 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:67 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:47 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:85 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:10 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:12 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:9 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:12 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:12 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:8 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:95 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:84 #, c-format msgid "Submit" msgstr "Hatama" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:651 msgid "Submit your suggestion" msgstr "Hatama ita nia sujestaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:2 #, c-format msgid "Submitting comment " msgstr "Hatama hela komentáriu " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Subscript" msgstr "Subskritu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:788 #, c-format msgid "Subscription" msgstr "Asinatura" #. %1$s: subscription.subscriptionid | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:468 #, c-format msgid "Subscription #%s" msgstr "Asinatura #%s" #. %1$s: loopro.object | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:365 #, c-format msgid "Subscription %s " msgstr "Asinatura %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:46 #, c-format msgid "Subscription ID" msgstr "ID Asinatura" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:119 #, c-format msgid "Subscription ID: " msgstr "ID Asinatura: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:35 #, c-format msgid "Subscription batch edit" msgstr "Edita batch asinatura nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:49 #, c-format msgid "Subscription begin" msgstr "Asinatura hahu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:789 #, fuzzy, c-format msgid "Subscription call number" msgstr "Kota asinatura" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:107 #, c-format msgid "Subscription closed %s " msgstr "Asinatura taka hela %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:81 #, c-format msgid "Subscription details" msgstr "Detalle sira asinatura nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:50 #, c-format msgid "Subscription end" msgstr "Asinatura ramata" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:49 #, c-format msgid "Subscription end date" msgstr "Asinatura nia data ikus" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:346 #, c-format msgid "Subscription end date:" msgstr "Asinatura nia data ikus:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:104 #, c-format msgid "Subscription expired" msgstr "Asinatura liu prazu ona" #. %1$s: bibliotitle | html #. %2$s: bibliosubtitle | html #. %3$s: IF closed #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:53 #, fuzzy, c-format msgid "Subscription for %s %s %s(closed)%s" msgstr "Asinatura ba %s %s(taka)%s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:21 #, fuzzy, c-format msgid "Subscription history " msgstr "Istoria asinatura ba %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4 #, fuzzy, c-format msgid "Subscription history › Serials › Koha" msgstr "Koha › Serials › Reklama" #. %1$s: title | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:33 #, c-format msgid "Subscription history for %s" msgstr "Istoria asinatura ba %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:43 #, fuzzy, c-format msgid "Subscription length:" msgstr "Asinatura ramata" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:11 #, c-format msgid "Subscription not found." msgstr "Asinatura la hetan." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:86 #, c-format msgid "Subscription num." msgstr "Num asinatura." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:84 #, c-format msgid "Subscription number: " msgstr "Numeru asinatura: " #. %1$s: subscription.bibliotitle | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:35 #, fuzzy, c-format msgid "Subscription renewal for %s" msgstr "Istoria asinatura ba %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:22 #, c-format msgid "Subscription renewed." msgstr "Asinatura hafoun tiona." #. For the first occurrence, #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:8 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:39 #, c-format msgid "Subscription routing lists for %s" msgstr "Lista routing asinatura nian ba %s" #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:25 #, fuzzy, c-format msgid "Subscription routing lists for %s " msgstr "Lista routing asinatura nian ba %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:42 #, c-format msgid "Subscription start date" msgstr "Asinatura nia data hahu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:342 #, c-format msgid "Subscription start date:" msgstr "Asinatura data hahu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:83 #, c-format msgid "Subscription summaries" msgstr "Rezumu asinatura nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:81 #, c-format msgid "Subscription summary" msgstr "Rezumu asinatura" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:63 #, c-format msgid "Subscription title" msgstr "Titulu asinatura" #. %1$s: enddate | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57 #, c-format msgid "Subscription will expire %s. " msgstr "Asinatura nia prazu iha %s. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:33 #, c-format msgid "Subscription:" msgstr "Asinatura sira:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:155 #, c-format msgid "Subscriptions" msgstr "Asinatura sira" #. %1$s: subscriptionsnumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:37 #, c-format msgid "Subscriptions (%s)" msgstr "Asinatura (%s)" #. SPAN #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:93 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:95 #, c-format msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record" msgstr "Asinatura sira tenke liga ho rejistu bibliografiku" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:24 #, c-format msgid "Subscriptions renewed." msgstr "Asinatura hafoun tiona." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "Substitute" msgstr "Troka" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:221 #, c-format msgid "Substitutions" msgstr "Substituisaun" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "Subtitle" msgstr "Subtitulu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:53 #, c-format msgid "Subtotal" msgstr "Subtotal" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:51 #, c-format msgid "Subtotal " msgstr "Subtotal " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:176 #, c-format msgid "Subtotal for" msgstr "Subtotal ba" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:275 #, c-format msgid "Subtype limits" msgstr "Limite ba subtipu" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Success" msgstr "Susesu." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111 msgid "Success." msgstr "Susesu." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:311 #, c-format msgid "Success: Import reversed" msgstr "Susesu: Importa hakiduk tiona" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:88 msgid "Successfully saved configuration" msgstr "Rai tiona konfigurasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:14 #, c-format msgid "" "Suggest authorities which are relevant to the term the user searched for." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:16 #, c-format msgid "" "Suggest that patrons expand their searches to include broader/narrower/" "related terms." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:732 #, c-format msgid "Suggested by" msgstr "Sujestaun husi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:871 #, c-format msgid "Suggested by - on" msgstr "Sujestaun husi - iha" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1120 #, c-format msgid "Suggested by:" msgstr "Sujestaun husi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347 #, c-format msgid "Suggested by: " msgstr "Sujestaun husi: " #. For the first occurrence, #. %1$s: books_loo.surnamesuggestedby | html #. %2$s: IF ( books_loo.firstnamesuggestedby ) #. %3$s: books_loo.firstnamesuggestedby | html #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:241 #, fuzzy, c-format msgid "Suggested by: %s%s, %s %s (" msgstr "Sujestaun husi: %s%s, %s %s (" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1133 #, c-format msgid "Suggested date from:" msgstr "Sujestaun husi data:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:53 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:733 #, c-format msgid "Suggested on" msgstr "Sujestaun iha" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:266 #, c-format msgid "Suggestible" msgstr "Sujestionável" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:731 #, c-format msgid "Suggestion" msgstr "Sujestaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:102 #, c-format msgid "Suggestion declined" msgstr "Sujestaun la simu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:290 #, fuzzy, c-format msgid "Suggestion details" msgstr "Detalle sira asinatura nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1065 #, c-format msgid "Suggestion information" msgstr "Informasaun kona-ba sujestaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:416 #, c-format msgid "Suggestion management" msgstr "Jestaun ba sujestaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:8 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Suggestions" msgstr "Sujestaun sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34 #, c-format msgid "Suggestions management" msgstr "Jestaun ba sujestaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:99 #, fuzzy, c-format msgid "Suggestions management " msgstr "Jestaun ba sujestaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:180 #, c-format msgid "Suggestions pending approval: " msgstr "Sujestaun pendente hodi approva: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:6 #, c-format msgid "Suggestions search:" msgstr "Buka sujestaun:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:210 #, c-format msgid "Sum" msgstr "Dom" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:55 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:59 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:64 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:92 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:225 #, c-format msgid "Summary" msgstr "Rezumu" #. %1$s: patron.firstname | html #. %2$s: patron.surname | html #. %3$s: patron.cardnumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:13 #, c-format msgid "Summary for %s %s (%s)" msgstr "Rezumu ba %s %s (%s)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:423 #, c-format msgid "Summary: " msgstr "Rezumu: " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530 msgid "Summer" msgstr "Veraun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:26 #, c-format msgid "Sunday" msgstr "Domingu" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394 msgid "Sundays" msgstr "Domingu sira" #. I #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:24 #, fuzzy msgid "Superlibrarian patron" msgstr "superbibliotekáriu" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Superscript" msgstr "Sobreskritu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:304 #, c-format msgid "Supplemental issue " msgstr "Kopia suplementár " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:695 #, c-format msgid "Supplier metadata" msgstr "Metadata fornecedor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:452 #, c-format msgid "Supplier report" msgstr "Relatoriu fornecedor" #. BUTTON #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:95 msgid "Supported keyboard shortcuts" msgstr "Atalhos de teclado suportados" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:6 #, c-format msgid "Surname" msgstr "Apelidu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:313 #, c-format msgid "Surname:" msgstr "Apelidu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:43 #, c-format msgid "Surname: " msgstr "Apelidu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:207 #, c-format msgid "Surveys" msgstr "Levantamentu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:116 #, c-format msgid "Suspend" msgstr "Taka lai" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:212 #, fuzzy, c-format msgid "Suspend %s " msgstr "Taka lai" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:784 msgid "Suspend all holds" msgstr "Taka lai rezervasaun hotu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:757 #, fuzzy, c-format msgid "Suspend?" msgstr "Taka lai" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:28 #, fuzzy, c-format msgid "Suspension" msgstr "Taka lai" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:546 #, fuzzy, c-format msgid "Suspension charging interval" msgstr "Intervalu ba prosesu aumenta multa" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:544 #, c-format msgid "Suspension in days (day)" msgstr "Suspensaun iha loron sira (loron)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:870 #, c-format msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "Svenska (Swedish)" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4 msgid "Switch languages" msgstr "Troka lian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:905 #, c-format msgid "Switch to advanced editor" msgstr "Muda ba editor advansadu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:61 #, c-format msgid "Switch to basic editor" msgstr "Muda ba editor báziku" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Switch to or from fullscreen mode" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433 #, c-format msgid "Switching to dom indexing" msgstr "Muda ba indexasaun dom" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:218 #, c-format msgid "Symbol" msgstr "Símbolu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:124 #, c-format msgid "Symbol: " msgstr "Símbolu: " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Symbols" msgstr "Símbolu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:66 #, c-format msgid "Synchronize" msgstr "Sincronizar" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:467 #, fuzzy, c-format msgid "Syndetics cover image" msgstr "Adlibris nia imajen husi livru nia oin" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063 msgid "Syndetics cover image (see the original image)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218 #, c-format msgid "Syntax" msgstr "Sintase" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:137 #, fuzzy, c-format msgid "Syntax: " msgstr "Sintase" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:156 #, fuzzy, c-format msgid "System" msgstr "System Font" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "System Font" msgstr "System Font" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:34 #, c-format msgid "System information" msgstr "Informasaun sistema" #. %1$s: p.syspref | html #. %2$s: p.value | html #. %3$s: p.filename | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:333 #, c-format msgid "System preference '%s' is '%s', but the file '%s' does not exist." msgstr "" #. %1$s: p.variable | html #. %2$s: IF p.value.defined #. %3$s: p.value | html #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:338 #, c-format msgid "System preference '%s' must be '0' or '1', but is %s'%s'%sNULL%s." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323 #, c-format msgid "" "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is " "not set correctly. Set it to a valid borrower number if you want that this " "feature works correctly." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317 #, c-format msgid "" "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is " "set to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature " "works correctly." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308 #, c-format msgid "" "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs " "'BiblioAddsAuthorities' set as well." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311 #, c-format msgid "" "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber " "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show " "analytics' links in the staff interface and the OPAC will be broken." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326 #, c-format msgid "" "System preference 'KohaAdminEmailAddress' does not contain a valid email " "address. Emails will not be sent." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314 #, c-format msgid "" "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set " "to '0'. Set it to a valid borrower number or checkins for these patrons will " "fail." msgstr "" #. %1$s: warnPrefOpacHiddenItems | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:329 #, c-format msgid "" "System preference 'OpacHiddenItems' generates a warning and will produce " "unexpected behaviors: %s" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:396 #, c-format msgid "" "System preference 'Pseudonymization' is set, but there is not " "'bcrypt_settings' entry defined in the $KOHA_CONF file. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:386 #, c-format msgid "" "System preference 'RESTOAuth2ClientCredentials' is set, but the required " "Net::OAuth2::AuthorizationServer dependency is missing. The feature is " "disabled. " msgstr "" #. %1$s: warnStatisticsFieldsError | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:345 #, c-format msgid "" "System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to " "the items database table: %s " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:7 #, c-format msgid "System preference search:" msgstr "Buka preferensia sistema:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:69 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:7 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:9 #, c-format msgid "System preferences" msgstr "Preferensia sistema" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:94 #, fuzzy, c-format msgid "System preferences " msgstr "Preferensia sistema" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:8 #, fuzzy, c-format msgid "System preferences › Administration › Koha" msgstr "Koha › Administrasaun › Avizu audio" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:89 #, fuzzy, c-format msgid "System prefs" msgstr "Preferensia sistema" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:873 #, c-format msgid "" "Türkçe (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman " "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper " "Tutunsatar)" msgstr "" "Türkçe (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman " "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper " "Tutunsatar)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15 #, c-format msgid "TOC" msgstr "TOC" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:95 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:75 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:94 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:69 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:61 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:60 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:62 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:98 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:87 #, c-format msgid "TOTAL" msgstr "TOTAL" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:84 #, c-format msgid "TOTAL (all results)" msgstr "TOTAL (rezultadu hotu)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:98 #, c-format msgid "Tab separated text" msgstr "Testu hakatak ho tab" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:7 #, c-format msgid "Tab separated text (.csv)" msgstr "Testu hakatak ho tab (.csv)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:339 #, c-format msgid "Tab:" msgstr "Tab:" #. %1$s: subfield.tab | html #. %2$s: subfield.tagsubfield | html #. %3$s: subfield.liblibrarian | html #. %4$s: IF ( subfield.kohafield ) #. %5$s: subfield.kohafield | html #. %6$s: END #. %7$s: IF ( subfield.repeatable ) #. %8$s: END #. %9$s: IF ( subfield.mandatory ) #. %10$s: END #. %11$s: IF ( subfield.seealso ) #. %12$s: subfield.seealso | html #. %13$s: END #. %14$s: IF ( subfield.authorised_value ) #. %15$s: subfield.authorised_value | html #. %16$s: END #. %17$s: IF ( subfield.authtypecode ) #. %18$s: subfield.authtypecode | html #. %19$s: END #. %20$s: IF ( subfield.value_builder ) #. %21$s: subfield.value_builder | html #. %22$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:278 #, c-format msgid "" "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, " "%s%s%s, %s%s " msgstr "" "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, bele repete%s%s, Obrigatóriu%s%s, Haree %s%s%s, %s" "%s%s, %s%s%s, %s%s " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Table" msgstr "Tabela" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Table of Contents" msgstr "Índice" #. TH #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15 #, fuzzy msgid "Table of contents" msgstr "tabela de konteúdos" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:151 #, fuzzy, c-format msgid "Table of contents:" msgstr "tabela de konteúdos" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Table properties" msgstr "Propriedades tabela nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:149 #, c-format msgid "Table settings" msgstr "Konfigurasaun tabela" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:191 #, fuzzy, c-format msgid "Table settings " msgstr "Konfigurasaun tabela" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:160 #, fuzzy, c-format msgid "Table settings › Administration › Koha" msgstr "Koha › Administrasaun › Avizu audio" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782 #, c-format msgid "TableDnD plug-in for jQuery" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:187 #, c-format msgid "Tabs in use" msgstr "Tabs uza hela" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:525 #, c-format msgid "Tabular" msgstr "Tabular" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:112 #, fuzzy, c-format msgid "Tabulation (\\t)" msgstr "Tabulasaun (\t)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:259 #, c-format msgid "Tag" msgstr "Etiketa" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "Tag " msgstr "Etiketa " #. For the first occurrence, #. %1$s: tagfield | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:89 #, c-format msgid "Tag %s Subfield structure" msgstr "Etiketa %s Estrutura Subkampu" #. %1$s: tagfield | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:100 #, fuzzy, c-format msgid "Tag %s Subfield structure " msgstr "Etiketa %s Estrutura Subkampu" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20 #, fuzzy msgid "Tag %s subfield %s %s in tab %s" msgstr "etiketa %s subkampu %s %s iha tab %s" #. %1$s: tagfield | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:67 #, c-format msgid "Tag %s subfield structure" msgstr "Etiketa %s estrutura subkampu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:207 #, c-format msgid "Tag deleted" msgstr "Etiketa apaga tiona" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:140 #, c-format msgid "Tag editor" msgstr "Editór etiketa" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "Tag has no subfields" msgstr "Etiketa la iha subkampu ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:42 #, c-format msgid "Tag moderation" msgstr "Modifika tag" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:136 #, c-format msgid "Tag:" msgstr "Etiketa:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:560 #, c-format msgid "Tag: " msgstr "Etiketa: " #. %1$s: searchfield | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:191 #, c-format msgid "Tag: %s" msgstr "Etiketa: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:62 #, c-format msgid "Tagged with:" msgstr "Marka ho:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:85 #, c-format msgid "Tags" msgstr "Etiketa sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:30 #, fuzzy, c-format msgid "Tags " msgstr "Etiketa sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:204 #, c-format msgid "Tags pending approval" msgstr "Etiketa hein aprovasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:131 #, c-format msgid "Tags:" msgstr "Etiketa sira:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:226 #, fuzzy, c-format msgid "Take patron photo" msgstr "Kliente foun " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:230 #, c-format msgid "Take photo" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654 #, c-format msgid "Talking Tech, Global" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655 #, c-format msgid "Tamil, France" msgstr "Tamil, Fransa" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Target" msgstr "Tarjetu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:557 #, c-format msgid "Target (database) record check field" msgstr "Tarjetu (database) kampu verifika rejistu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:115 #, c-format msgid "Task scheduler" msgstr "Orariu kna'ar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:22 #, fuzzy, c-format msgid "Task scheduler " msgstr "Orariu kna'ar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "Task scheduler › Tools › Koha" msgstr "Koha › Alat › Upload" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:232 #, c-format msgid "Tax number registered:" msgstr "Numeru impostu rejista tiona:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:341 #, c-format msgid "Tax number registered: " msgstr "Numeru impostu rejista tiona: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:442 #, fuzzy, c-format msgid "Tax rate not defined in system preference TaxRates!" msgstr "Labele hetan preferensia sistema ho naran " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:349 #, c-format msgid "Tax rate: " msgstr "Impostu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:237 #, c-format msgid "Technical reports" msgstr "Relatoriu tekniku" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:9 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Template" msgstr "Template" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:78 #, c-format msgid "Template ID" msgstr "ID template" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:52 #, c-format msgid "Template ID:" msgstr "ID Template:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:59 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:55 #, c-format msgid "Template code:" msgstr "Kodigu template:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:63 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:59 #, c-format msgid "Template description:" msgstr "Deskrisaun template:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:79 #, c-format msgid "Template name" msgstr "Naran template" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:75 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:66 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:68 #, c-format msgid "Template name:" msgstr "Naran template:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:6 #, c-format msgid "Template: " msgstr "Template: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:9 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:8 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Templates" msgstr "Template sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:209 #, c-format msgid "Temporary" msgstr "Temporáriu" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278 msgid "Temporary directory for uploads not defined" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:96 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13 #, c-format msgid "Term" msgstr "Termu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:397 #, c-format msgid "Term/Phrase" msgstr "Termu/Fraze" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:216 #, c-format msgid "Term:" msgstr "Termu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:172 #, c-format msgid "Terms summary" msgstr "Rezumu termu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:548 #, c-format msgid "" "Terms to be used in Course Reserves module. Enter terms that will show in " "the drop down menu when setting up a Course reserve. (For example: Spring, " "Summer, Winter, Fall)." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:194 #, c-format msgid "Test" msgstr "Teste" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:250 #, fuzzy, c-format msgid "Test pattern" msgstr "padraun regex" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:191 #, c-format msgid "Test prediction pattern" msgstr "Teste padrãun de numerasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:211 #, c-format msgid "Test run: Do not remove any patrons." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:320 #, fuzzy, c-format msgid "Test the regular expressions:" msgstr "Aumenta expressão regular ida foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:871 #, c-format msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers" msgstr "Tetun (Tetum) Karen Myers" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Text" msgstr "Testu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:68 #, c-format msgid "Text (TSV)" msgstr "Testu (TSV)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:251 #, c-format msgid "Text alignment: " msgstr "Aliñamentu testu: " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Text color" msgstr "Kor testu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2409 #, fuzzy, c-format msgid "Text field" msgstr "Kampu testu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:110 #, c-format msgid "Text fields" msgstr "Kampu testu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:177 #, c-format msgid "Text for OPAC: " msgstr "Testu ba OPAC: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:173 #, c-format msgid "Text for librarian: " msgstr "Testu ba bibliotekáriu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:196 #, c-format msgid "Text for librarians: " msgstr "Testu ba bibliotekáriu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:197 #, c-format msgid "Text for opac: " msgstr "Testu ba opac: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:167 #, c-format msgid "Text justification: " msgstr "Justifikasaun testu: " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Text to display" msgstr "Testu atu fo haree" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:105 #, c-format msgid "Text, URL, or barcode, etc: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74 #, c-format msgid "Text: " msgstr "Testu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:248 #, c-format msgid "Textarea" msgstr "Textarea" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:188 #, c-format msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue." msgstr "Orsamentu ne'e la iha! Hili orsamentu ida hodi kontinua." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:140 #, c-format msgid "The " msgstr "" #. %1$s: subscription.staffdisplaycount | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:732 #, c-format msgid "The %s latest issues related to this subscription:" msgstr "Iha %s asinatura nia kopia ne'ebe relevente:" #. %1$s: pref_MARCOverlayRules_link | $raw | $KohaSpan #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:58 #, c-format msgid "" "The %s preference is not set, don't forget to enable it for rules to take " "effect. " msgstr "" #. %1$s: unit.branchcode || 'branchcode=default' | html #. %2$s: unit.categorycode || 'categorycode=default' | html #. %3$s: unit.itemtype || 'itemtype=default' | html #. %4$s: unit.rule_value | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505 #, c-format msgid "" "The %s, %s, %s issuingrule will fallback to 'days' for 'lengthunit' as it is " "incorrectly defined as %s. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439 #, c-format msgid "" "The <use_zebra_facets> entry is missing in your configuration file. " "Falling back to legacy facet calculation. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431 #, c-format msgid "" "The <zebra_auth_index_mode> entry set to 'grs1', which is no longer " "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:423 #, c-format msgid "" "The <zebra_bib_index_mode> entry set to 'grs1', which is no longer " "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:484 #, c-format msgid "" "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful " "for statistical purposes" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:157 #, c-format msgid "" "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this " "feature anyway but NULL will be used to update the checkout history." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:39 #, c-format msgid "" "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly " "private." msgstr "" "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly " "private." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712 #, fuzzy, c-format msgid "The Bridge Material Type Icon Set" msgstr "Bridge Material Type Icons Project" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715 #, fuzzy, c-format msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a " msgstr "Bridge Material Type Icons Project" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:375 #, c-format msgid "" "The ILL module is enabled, but no 'branch' block is defined in koha-conf." "xml. You must define this block before use. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370 #, c-format msgid "" "The ILL module is enabled, but no 'partner_code' defined in koha-conf.xml. " "Falling back to the hardcoded 'ILLLIBS'. " msgstr "" #. %1$s: ill_partner_code_doesnt_exist | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380 #, c-format msgid "" "The ILL module is enabled, but the configured 'partner_code' (%s) is not " "defined on the system. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:365 #, c-format msgid "The ILL module is enabled, but there are no backends available. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288 #, c-format msgid "" "The Koha::Logger module cannot be initiated correctly (check the log file)." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:266 #, c-format msgid "" "The Mana Knowledge Base can be used to import subscription patterns " "submitted by other libraries and save you extra work. Ask your system " "administrator to configure this service and complete the configuration, or " "remove this message by disabling the system preference " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:31 #, c-format msgid "The Mana Knowledge Base feature is enabled but not configured." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:40 #, fuzzy, c-format msgid "" "The Staff only permission has no actual effect while this list is strictly " "private." msgstr "" "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly " "private." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "" "The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the " "required mailto: prefix?" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "" "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the " "required http:\\/\\/ prefix?" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "" "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the " "required https:\\/\\/ prefix?" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:272 msgid "The active currency must have a rate of 1.0" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:192 #, c-format msgid "The alternative email is invalid." msgstr "Email alternativu ne'e invalidu." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:179 #, c-format msgid "" "The amount collected from the patron is higher than the amount to be paid." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:176 #, c-format msgid "The amount collected is more than the outstanding charge" msgstr "" #. %1$s: m.authid | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:31 #, fuzzy, c-format msgid "The authority id %s does not exist in the database." msgstr "Imajen la importa tanba kliente ida ne'e la iha iha database. %s" #. %1$s: errauthid | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:59 #, fuzzy, c-format msgid "The authority record you requested does not exist (%s)." msgstr "Rejistu ne'e la iha (%s)." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:299 #, c-format msgid "" "The authorized value category 'branches', 'itemtypes' and 'cn_source' are " "used internally by Koha and are not valid." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:852 #, c-format msgid "The authorized value category (" msgstr "Valor kategoria ne'ebe autoriza ona (" #. %1$s: Koha.Preference('autoBarcode') | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:319 #, c-format msgid "" "The autoBarcode system preference is set to %s and items with blank barcodes " "will have barcodes generated upon save to database" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:491 #, c-format msgid "" "The backend you tried to migrate to does not yet support migrations, please " "try again with an alternative target. " msgstr "" #. %1$s: Barcode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:18 #, c-format msgid "The barcode %s was not found." msgstr "Barcode %s la hetan." #. %1$s: checkout_info.barcode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:295 #, c-format msgid "The barcode was not found %s." msgstr "Barcode %s la hetan." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:403 #, c-format msgid "The barcode was not found: " msgstr "Barcode ne'e la hetan: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:430 #, c-format msgid "The barcode you enter will be incremented for each additional item." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:229 #, fuzzy msgid "The beginning date is missing or invalid." msgstr "Data ikus mak falta ka invalidu." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:154 #, fuzzy, c-format msgid "" "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to " "a MARC subfield," msgstr "biblionumber ka biblioitemnumber mapa loos ona" #. %1$s: m.biblionumber | html #. %2$s: m.itemnumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:38 #, c-format msgid "" "The bibliographic record %s was not deleted. An error was encountered when " "deleting an item (itemnumber %s)." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:178 #, c-format msgid "" "The bibliographic record for this request already has an item attached to " "it, you are about to check it out" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:153 #, c-format msgid "" "The bibliographic record for this request has multiple items, it should only " "have one. Please fix this then try again." msgstr "" #. %1$s: m.biblionumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:32 #, fuzzy, c-format msgid "The biblionumber %s does not exist in the database." msgstr "Imajen la importa tanba kliente ida ne'e la iha iha database. %s" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10 msgid "The budget is locked" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:21 #, c-format msgid "The budget is locked, fund creation is not possible." msgstr "Orsamentu ne'e taka hela, labele kria fundu." #. %1$s: email_add | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10 #, c-format msgid "The cart was sent to: %s" msgstr "Kareta ne'e haruka tiona ba: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:180 #, fuzzy, c-format msgid "The change to give is " msgstr "Fo fali: " #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86 msgid "The change will be applied immediately." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:375 #, c-format msgid "" "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field." msgstr "" #. %1$s: config_entry.lockdir | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:460 #, c-format msgid "" "The configured <lockdir> entry in your koha-conf.xml file points to a " "non-writable directory (%s). " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:50 #, c-format msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:93 #, c-format msgid "" "The current mappings you see on the screen will be erased and replaced by " "the mappings in the mappings.yaml file." msgstr "" #. %1$s: image_limit | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:41 #, c-format msgid "" "The database image quota currently only allows a maximum of %s images to be " "stored at any one time. Please delete one or more images to free up quota " "space. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:28 #, c-format msgid "The database returned an error while attempting a delete operation. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:24 #, c-format msgid "The database returned an error while attempting a save operation. " msgstr "" #. %1$s: card_element | html #. %2$s: element_id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:26 #, c-format msgid "The database returned an error while deleting %s %s. " msgstr "" #. %1$s: image_ids | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:27 #, c-format msgid "The database returned an error while deleting %s. " msgstr "" #. %1$s: card_element | html #. %2$s: element_id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:23 #, c-format msgid "The database returned an error while saving %s %s. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:171 #, c-format msgid "" "The download directory specifies the directory on the ftp site from which " "quotes and invoices are downloaded." msgstr "" #. %1$s: INVALID_DATE | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:399 #, c-format msgid "The due date "%s" is invalid" msgstr "Data to'o ona "%s" inválidu" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:229 msgid "The ending date is missing or invalid." msgstr "Data ikus mak falta ka invalidu." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2 msgid "The entered passwords do not match" msgstr "Password ne'ebe hatama tiona la hanesan malu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:97 #, fuzzy, c-format msgid "The field could not be deleted. Check the log for errors." msgstr "Kampu ne'e la konsege atualiza. Karik iha ona naran ida ne'e?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:85 #, c-format msgid "The field could not be inserted. Perhaps the name already exists?" msgstr "Kampu ne'e labele hatama. Karik iha ona kampu ho naran ida ne'e?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:91 #, c-format msgid "The field could not be updated. Perhaps the name already exists?" msgstr "Kampu ne'e la konsege atualiza. Karik iha ona naran ida ne'e?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:95 #, c-format msgid "The field has been deleted" msgstr "Kampu ne'e apaga tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:83 #, c-format msgid "The field has been inserted" msgstr "Kampu ne'e hatama tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:89 #, c-format msgid "The field has been updated" msgstr "Kampu ne'e atualiza tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:49 #, c-format msgid "The field itemnum MUST be mapped " msgstr "Kampu itemnum TENKE mapa ba " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:389 #, c-format msgid "The fields 'surname', 'branchcode', and 'categorycode' are " msgstr "Kampu ne'e 'apelidu', 'branchcode', and 'categorycode' mak " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:45 #, c-format msgid "" "The file used does not have a valid format. Only csv and txt are allowed." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:58 #, c-format msgid "" "The file will be imported into an editable table for review prior to saving." msgstr "" #. %1$s: FOREACH result IN renew_results #. %2$s: IF result.success #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:2 #, c-format msgid "" "The fines on the following items were paid off, renewal results are " "displayed below: %s %s " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:369 #, c-format msgid "" "The first line in the file must be a header row defining which columns you " "are supplying in the import file." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:62 #, c-format msgid "" "The first notice's delay should be less than the second, which should be " "less than the third for the " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:106 #, c-format msgid "The following barcodes were found: " msgstr "Barcode tuirmai hetan tiona: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:184 #, fuzzy, c-format msgid "The following bibliographic records were added or updated:" msgstr "Items tuirmai aumenta ka atualiza tiona:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:267 #, c-format msgid "The following error occurred while importing the database structure:" msgstr "Sala tuirmai mak hamosu durante importasaun ba estrutura database:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1382 #, c-format msgid "The following error was encountered:" msgstr "Hasoru sala tuirmai:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:57 #, c-format msgid "The following errors have occurred:" msgstr "Hasoru sala tuirmai:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:53 #, c-format msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:" msgstr "Sala tuirmai mak mosu. Favor haloos no hatama fali:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:140 #, c-format msgid "The following fields are wrong. Please fix them." msgstr "Kampu tuirmai mak sala. Favor hadi'a ona." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20 #, fuzzy msgid "The following fields aren't filled:" msgstr "Tenke prienxe kampu tuirmai tanba obrigatoriu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:62 #, fuzzy, c-format msgid "" "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check " "them in." msgstr "Sala tuirmai mak mosu. Favor haloos no hatama fali:" #. For the first occurrence, #. %1$s: "borrowers" | $HtmlTags tag="strong" #. %2$s: "deletedborrowers" | $HtmlTags tag="strong" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:258 #, c-format msgid "The following ids exist in both tables %s and %s:" msgstr "Ids tuirmai iha ona iha tabela rua ne'e %s no %s:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20 #, fuzzy msgid "The following important subfields aren’t filled:" msgstr "Tenke prienxe kampu tuirmai tanba obrigatoriu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:71 #, c-format msgid "The following invalid barcodes were skipped:" msgstr "Barcode invalidu tuirmai la inklui:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:197 #, fuzzy, c-format msgid "The following invalid biblionumbers were skipped:" msgstr "Barcode invalidu tuirmai la inklui:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:128 #, c-format msgid "The following itemnumbers were found: " msgstr "Itemnumbers tuirmai hetan tiona: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:161 #, c-format msgid "The following items were added or updated:" msgstr "Items tuirmai aumenta ka atualiza tiona:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:151 #, c-format msgid "The following items were modified:" msgstr "Item tuirmai modifika ona:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:58 #, fuzzy, c-format msgid "The following items were removed from all courses:" msgstr "Item tuirmai modifika ona:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20 #, fuzzy msgid "The following mandatory subfields aren't filled:" msgstr "Tenke prienxe kampu tuirmai tanba obrigatoriu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:249 #, c-format msgid "" "The following mappings exist for items.permanent_location, and they " "shouldn't. " msgstr "" #. %1$s: IF Koha.Preference('UseRecalls') #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:32 #, fuzzy, c-format msgid "The following recalls could be fulfilled by available items. %s " msgstr "Rejistu tuirmai labele apaga:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:197 #, c-format msgid "The following records could not be deleted:" msgstr "Rejistu tuirmai labele apaga:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:271 #, c-format msgid "" "The following values have been used for guarantee/guarantor relationships, " "but do not exist in the 'borrowerRelationship' system preference:" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:19 #, c-format msgid "" "The form submission failed (Wrong CSRF token). Try to come back, refresh the " "page, then try again." msgstr "" #. %1$s: biblios_use_this_framework | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:142 #, c-format msgid "The framework is used %s times." msgstr "Kuadru ne'e uza dala %s ona." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:28 #, c-format msgid "The generated notices are different!" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:26 #, c-format msgid "The generated notices are exactly the same!" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:51 #, c-format msgid "The hold has been correctly cancelled." msgstr "Rezerva ida ne'e kansela tiona." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:53 #, c-format msgid "" "The hold has been placed on biblio level. It is not possible to determine " "the item to mark as lost." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:61 #, c-format msgid "The import id number " msgstr "Numeru id importa nian " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776 #, fuzzy, c-format msgid "The included " msgstr "Userid ne'e " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773 #, c-format msgid "The included OAI.xslt file by the " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:105 #, fuzzy, c-format msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. " msgstr "Ligasaun la la'o ona no pajina la iha." #. %1$s: m.item_barcode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:160 #, c-format msgid "The item (%s) does not exist." msgstr "Item ne'e (%s) la iha." #. %1$s: m.item_barcode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:150 #, c-format msgid "The item (%s) has been added to the list." msgstr "Item ne'e (%s) aumenta tiona ba ita nia lista." #. %1$s: m.item_barcode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:138 #, fuzzy, c-format msgid "" "The item (%s) has not been added to the list. Please verify it is not " "already in the list." msgstr "" "Item ida ne'e la aumenta ba ita-nia lista. Faz favor verifika katak la iha " "ona iha lista." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:155 #, c-format msgid "The item has been removed from the list." msgstr "Item ida ne'e hasai tiona husi ita-nia lista." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:335 #, c-format msgid "" "The item has not been checked in due to a configuration issue in your " "system. You must ask an administrator to take a look at the " msgstr "" #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:88 #, c-format msgid "The item has successfully been attached to %s. " msgstr "Item ne'e aneksa ona ba %s. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:42 #, c-format msgid "The item has successfully been linked to " msgstr "Item ne'e liga ona ba " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:17 #, fuzzy, c-format msgid "The item or the patron does not exist." msgstr "Kliente ne'e la iha. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:390 #, c-format msgid "The item was not found" msgstr "Item ne'e la hetan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:118 #, c-format msgid "The item you select will be moved to the target record." msgstr "Item ne'ebe hili tiona sei muda ba rejistu tarjetu." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:12 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:12 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:12 #, fuzzy, c-format msgid "The job has been cancelled before it finished." msgstr "Password troka tiona husi utilizador \"%s\"." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:263 #, c-format msgid "The job has been enqueued! It will be processed as soon as possible." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1461 #, c-format msgid "" "The label for the field shown when the report is run, e.g. \"Select a " "library.\"" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343 msgid "" "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any " "whitespace characters from the library code" msgstr "" #. %1$s: email | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:11 #, c-format msgid "The list was sent to: %s" msgstr "Lista ne'e haruka tiona ba: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:286 #, fuzzy, c-format msgid "The log4perl config file cannot be opened." msgstr "Labele rezerva titulu ida ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:340 #, fuzzy, c-format msgid "The manager you selected does not have sufficient permissions." msgstr "Ita la iha lisensa atu kontinua." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:57 #, c-format msgid "The merge was successful. " msgstr "Konsege atu tau hamutuk. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:64 #, c-format msgid "The merging was successful. " msgstr "Konsege atu tau hamutuk. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:45 #, fuzzy, c-format msgid "The notice has been correctly enqueued." msgstr "Rezerva ida ne'e kansela tiona." #. %1$s: ERROR_LOO.bad_delay | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:230 #, c-format msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:79 #, c-format msgid "" "The order has been canceled, although one or more items could not have been " "deleted." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:82 #, fuzzy, c-format msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted." msgstr "Entaun, rejistu atu tau hamutuk seidauk apaga. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:66 #, c-format msgid "" "The order has been cancelled, although one or more items could not have been " "deleted." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:69 #, fuzzy, c-format msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted." msgstr "Entaun, rejistu atu tau hamutuk seidauk apaga. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:76 #, c-format msgid "The order has been successfully canceled." msgstr "Orden ida ne'e kansela tiona." #. %1$s: ELSE #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:60 #, c-format msgid "The order has been successfully cancelled %s " msgstr "Orden ida ne'e kansela tiona %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:95 #, c-format msgid "" "The order line you are trying to cancel was created from a partial receipt " "of another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:90 #, c-format msgid "" "The order line you are trying to cancel was created from a partial receipt " "of another order line which is already received. Try to cancel this one " "first and retry. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:205 #, c-format msgid "The original currency value will be copied" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:220 #, fuzzy, c-format msgid "The original fund will be used" msgstr "Kampu kondisional ne'e tenke enxe." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:226 #, fuzzy, c-format msgid "The original internal note will be used" msgstr "Kategoria kliente sei uza ho " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:239 #, c-format msgid "The original statistic 1 will be used" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:246 #, c-format msgid "The original statistic 2 will be used" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:232 #, fuzzy, c-format msgid "The original vendor note will be used" msgstr "Kategoria kliente sei uza ho " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:72 #, fuzzy, c-format msgid "The password was rejected by a plugin." msgstr "Password troka tiona husi utilizador \"%s\"." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:78 #, c-format msgid "The passwords entered do not match" msgstr "Password ne'ebe hatama tiona la hanesan malu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:41 #, c-format msgid "The patron category you create will be used by the " msgstr "Kategoria kliente sei uza ho " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:47 #, c-format msgid "The patron does not have an email address defined." msgstr "Kliente ne'e la iha email defini ona." #. For the first occurrence, #. %1$s: DEBT | $Price #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:298 #, c-format msgid "The patron has a debt of %s." msgstr "Kliente ne'e iha multa ho %s." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:34 #, c-format msgid "" "The patron has not been created the entered password contained whitespaces" msgstr "Kliente ne'e la tama tanba nia password kontein espasu mutin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:30 #, c-format msgid "The patron has not been created the entered password was too short" msgstr "Kliente ne'e la tama tanba nia password ne'ebe hatama ona badak demais" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:32 #, fuzzy, c-format msgid "" "The patron has not been created the entered password was too weak, must " "contain at least one uppercase, and lower case letter and one number" msgstr "Kliente ne'e la tama tanba nia password kontein espasu mutin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:14 #, c-format msgid "" "The patron has not been created! Cardnumber or Userid may already exist." msgstr "Kliente ne'e la halo! Numerukartaun ka Userid karik iha ona." #. %1$s: alert.OTHER_CHARGES | $Price #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:88 #, fuzzy, c-format msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s" msgstr "Kliente ne'e iha multa husi pedidu rezerva, nsst husi %s." #. %1$s: checkout_info.alert.OTHER_CHARGES | $Price #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:238 #, c-format msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s." msgstr "Kliente ne'e iha multa husi pedidu rezerva, nsst husi %s." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348 #, c-format msgid "" "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the " "self_check => self_checkout_module permission. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:353 #, c-format msgid "" "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many " "permissions. They should only have self_check => self_checkout_module. " msgstr "" #. %1$s: DEBT_GUARANTEES | $Price #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:127 #, fuzzy, c-format msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s." msgstr "Kliente ne'e iha multa ho %s." #. For the first occurrence, #. %1$s: DEBT_GUARANTORS | $Price #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:391 #, fuzzy, c-format msgid "" "The patron's guarantors and their other guarantees collectively have a debt " "of %s." msgstr "Kliente ne'e iha multa ho %s." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1075 #, c-format msgid "" "The policies are applied based on the ReservesControlBranch system " "preference which is set to " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:186 #, c-format msgid "The primary email is invalid." msgstr "Email invalidu." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:230 #, c-format msgid "" "The problem is that InnoDB does not keep auto_increment across SQL server " "restarts (it is only set in memory). So on server startup the auto_increment " "values are set to max(table.id)+1." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:56 #, c-format msgid "" "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\"," "\"text\"" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:76 #, c-format msgid "The record " msgstr "Rejistu ne'e " #. %1$s: m.bibnum | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:162 #, c-format msgid "The record (%s) does not exist." msgstr "Rejistu ne'e (%s) la iha." #. %1$s: m.bibnum | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:152 #, c-format msgid "The record (%s) has been added to the list." msgstr "Item ne'e (%s) aumenta tiona ba ita nia lista." #. %1$s: m.bibnum | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:140 #, fuzzy, c-format msgid "" "The record (%s) has not been added to the list. Please verify it is not " "already in the list." msgstr "" "Item ida ne'e la aumenta ba ita-nia lista. Faz favor verifika katak la iha " "ona iha lista." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:50 #, c-format msgid "The record id " msgstr "Rejistu nia id ne'e " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:981 #, c-format msgid "The record you are trying to edit doesn't exist." msgstr "Rejistu ne'e la iha." #. For the first occurrence, #. %1$s: biblionumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:62 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:87 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:48 #, c-format msgid "The record you requested does not exist (%s)." msgstr "Rejistu ne'e la iha (%s)." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs_update_elastic_index.inc:8 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:8 #, fuzzy, c-format msgid "The records have successfully been reindexed!" msgstr "Rejistu hotu modifika tiona! " #. For the first occurrence, #. %1$s: report_converted | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:216 #, c-format msgid "The report \"%s\" has been converted. " msgstr "Relatoriu ne'e \"%s\" convertidu. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:31 #, fuzzy, c-format msgid "The requested message cannot be displayed" msgstr "Deskulpa, pajina ne'e la disponivel agora ne'e" #. %1$s: fail_methods.join(', ') | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:517 #, c-format msgid "The requested notice was NOT queued for delivery by %s " msgstr "" #. %1$s: succ_methods.join(', ') | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:505 #, c-format msgid "The requested notice was queued for delivery by %s " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:74 #, c-format msgid "" "The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a " "valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the " "moderator must exist in your borrowers table. Please log in as a different " "authorized staff user to moderate tags." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:63 #, c-format msgid "" "The rules are applied from most specific to less specific, using the first " "found in this order:" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:46 #, c-format msgid "The rules have been cloned." msgstr "Regra sira ne'e klona tiona." #. IMG #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:247 msgid "The screen capture will appear in this box." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:189 #, c-format msgid "The secondary email is invalid." msgstr "Email sekundariu invalidu." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:67 #, c-format msgid "The subscription has linked issues" msgstr "Asinatura ne'e iha kopia ho ligasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:68 #, c-format msgid "The subscription has linked items" msgstr "Asinatura ne'e iha item sira ho ligasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:66 #, c-format msgid "The subscription has not expired yet" msgstr "Asinatura ne'e seidauk ramata" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:678 #, fuzzy, c-format msgid "" "The suggestion has not been added. A suggestion with this title already " "exists (" msgstr "" "%s %s Sujestaun ne'e la tama. Sujestaun ida ho titulu ida ne'e iha ona (" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:126 msgid "" "The superlibrarian privilege is mutually exclusive of other privileges, as " "it includes them all." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:96 #, fuzzy, c-format msgid "The system preference " msgstr "Buka preferensia sistema nian" #. SPAN #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:97 msgid "" "The system preference %s may have been overridden from this value by one or " "more virtual hosts." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:150 #, c-format msgid "" "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please " "correct this before continuing circulation. " msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:126 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarian is enabled" msgstr "" #. INPUT type=checkbox name=flag #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:72 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:79 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarianPrivileges is enabled" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91 #, fuzzy msgid "The translation (id %s) has been removed successfully" msgstr "Konsege atu aumenta (id %s) tradusaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:367 #, fuzzy, c-format msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved" msgstr "Uza rejistu husi lista tuirmai: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:176 #, c-format msgid "" "The upload directory specifies the directory on the ftp site to which orders " "are uploaded." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:118 #, c-format msgid "The upload file appears to be empty." msgstr "Arkivu ne'e mamuk hela." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:35 #, c-format msgid "" "The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '." "kpz'." msgstr "" "Arkivu hodi upload la'os arkivu kpz. Arkivu nia estensaun la'os '.kpz'." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:116 #, c-format msgid "" "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '." "zip'." msgstr "Arkivu atu upload la'os arkivu zip. Arkivu nia estensaun la'os '.zip'." #. %1$s: e.value | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:81 #, fuzzy, c-format msgid "The value \"%s\" is not supported for mappings" msgstr "Operasaun %s ne'e la lao." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656 #, c-format msgid "Theke Solutions, Argentina" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:263 #, c-format msgid "Themes" msgstr "Tema" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:65 #, c-format msgid "Then start the installer again." msgstr "Depois hahu instalador fali." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:117 #, c-format msgid "There are currently no checkout notes." msgstr "La iha nota checkout." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:129 #, fuzzy, c-format msgid "There are currently no problem reports." msgstr "La iha nota checkout." #. For the first occurrence, #. %1$s: PROCESS translate_label_element element=label_element_title #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:136 #, c-format msgid "There are no %s currently available." msgstr "La iha %s disponivel agora daudaun." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:379 #, c-format msgid "There are no EDI accounts. " msgstr "La iha konta EDI. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:112 #, c-format msgid "There are no EDIFACT messages." msgstr "La iha notisias kona ba EDIFACT." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:73 #, c-format msgid "There are no SMS cellular providers defined. " msgstr "La iha provedor SMS ida ne'ebe define ona. " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297 #, fuzzy msgid "There are no SMTP servers defined." msgstr "La iha konjunta ida ne'ebe define ona." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:216 #, fuzzy, c-format msgid "There are no account credit types defined. " msgstr "La iha tipu debitu konta nian ida ne'ebe define ona. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:213 #, c-format msgid "There are no account debit types defined. " msgstr "La iha tipu debitu konta nian ida ne'ebe define ona. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:411 #, fuzzy, c-format msgid "There are no additional contents." msgstr "La iha lista kliente." #. %1$s: category.category_name | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:371 #, c-format msgid "There are no authorized values defined for %s" msgstr "La iha valor autoriza ne'ebe define ona ba %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:198 #, fuzzy, c-format msgid "There are no background jobs yet. " msgstr "La iha lista kliente." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:205 #, c-format msgid "There are no cash registers defined. " msgstr "La iha kaixa osan ida ne'ebe define ona. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:195 #, c-format msgid "There are no cities defined. " msgstr "La iha sidade ida ne'ebe define ona. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:72 #, c-format msgid "There are no collections currently defined." msgstr "La iha kolesaun ida ne'ebe defini ona." #. %1$s: IF active #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:215 #, c-format msgid "There are no contracts with this vendor. %s " msgstr "La iha kontratu ho vendedor ida ne'e. %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:205 #, c-format msgid "There are no defined actions for this template." msgstr "La iha asaun ne'ebe defini ona ba template ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:304 #, fuzzy, c-format msgid "There are no defined templates. Please create a template first." msgstr "La iha asaun ne'ebe defini ona ba template ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:206 #, fuzzy, c-format msgid "There are no desks defined. " msgstr "La iha regra ida ne'ebe defini ona. " #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:87 msgid "There are no enrollments for this club yet" msgstr "Seidauk iha inskrisaun ida ba klube ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:316 #, c-format msgid "There are no existing numbering patterns." msgstr "La iha padraun numerandu ida." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1084 #, fuzzy, c-format msgid "There are no holds on this title. " msgstr "La iha komentariu kona-ba titulu ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:102 #, fuzzy, c-format msgid "There are no images for this item." msgstr "Rejistu ne'e la iha imajen ba." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:104 #, c-format msgid "There are no images for this record." msgstr "Rejistu ne'e la iha imajen ba." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:101 #, c-format msgid "There are no item search fields defined. " msgstr "La iha kampu peskiza item ida ne'ebe define ona. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:513 #, fuzzy, c-format msgid "There are no items assigned to this rota." msgstr "La iha item sira iha kolesaun ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:190 #, c-format msgid "There are no items in this batch yet" msgstr "Seidauk iha item ida iha lote ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:136 #, c-format msgid "There are no items in this collection." msgstr "La iha item sira iha kolesaun ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:595 #, c-format msgid "There are no itemtypes defined" msgstr "La iha tipuitem ida ne'ebe define ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:218 #, c-format msgid "There are no late orders." msgstr "La iha orden ne'ebe tarde." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343 msgid "There are no libraries defined." msgstr "La iha biblioteka ida ne'ebe defini ona." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5 #, c-format msgid "There are no libraries defined. " msgstr "La iha biblioteka ida ne'ebe define ona. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:195 #, c-format msgid "There are no library EANs. " msgstr "La iha EANs biblioteka nian ida. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:271 #, c-format msgid "There are no notices for this library." msgstr "La iha notisias ba biblioteka ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:273 #, c-format msgid "There are no notices." msgstr "La iha notisias." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:62 #, c-format msgid "There are no open baskets for this vendor." msgstr "Vendedor ne'e la iha raga nakloke." #. %1$s: IF ( location ) #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:79 #, c-format msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:130 #, c-format msgid "There are no overdues matching your search. " msgstr "La iha ida tarde ne'ebe hanesan ita nia peskiza. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:132 #, c-format msgid "There are no overdues." msgstr "La iha items ne'ebe tarde." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8 #, c-format msgid "There are no patron categories defined. " msgstr "Seidauk defini kategoria kliente nian. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:125 #, c-format msgid "There are no patron lists." msgstr "La iha lista kliente." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:132 #, c-format msgid "There are no patrons in this batch yet" msgstr "Seidauk iha kliente ida iha lote ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:50 #, c-format msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert." msgstr "La iha kliente ida ne'ebe tuir avizu asinatura ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:60 #, fuzzy, c-format msgid "There are no pending discharge requests." msgstr "La iha sujesaun atu sosa livru foun." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:103 #, fuzzy, c-format msgid "There are no pending offline operations." msgstr "La iha sujesaun atu sosa livru foun." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:207 #, fuzzy, c-format msgid "There are no pending patron modifications." msgstr "Haree modifikasaun kliente pendentes hotu" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155 #, fuzzy msgid "There are no quotes defined." msgstr "La iha regra ida ne'ebe defini ona. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:118 #, fuzzy, c-format msgid "There are no quotes defined. " msgstr "La iha regra ida ne'ebe defini ona. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:128 #, fuzzy, c-format msgid "There are no recalls to pull." msgstr "La iha lista kliente." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:131 #, fuzzy, c-format msgid "There are no recalls to show." msgstr "La iha notisias." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:728 #, fuzzy, c-format msgid "There are no recorded logs for this request" msgstr "%s %s %s %s %s %s La iha logs kona-ba pedidu ne'e %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:162 #, c-format msgid "There are no rotas with stages assigned" msgstr "La iha rota ho etapa atribuído" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:266 #, c-format msgid "There are no rules defined. " msgstr "La iha regra ida ne'ebe defini ona. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:152 #, c-format msgid "There are no saved definitions. " msgstr "La iha definisaun ida ne'ebe rai tiona. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:478 #, fuzzy, c-format msgid "There are no saved matching rules." msgstr "La iha ida tarde ne'ebe hanesan ita nia peskiza. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:352 #, c-format msgid "There are no saved patron attribute types." msgstr "La iha tipu atributu kliente nian ne'ebe rai tiona." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:443 #, c-format msgid "There are no saved reports. " msgstr "La iha relatoriu ida ne'ebe rai tiona. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:147 #, c-format msgid "There are no sets defined." msgstr "La iha konjunta ida ne'ebe define ona." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:104 #, c-format msgid "There are no statistics for this patron." msgstr "Klinete ne'e la iha estatístika ida." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:84 #, c-format msgid "There are no titles tagged with the term " msgstr "La iha títulu ne'ebe marka tiona ho termu ida ne'e " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:364 #, fuzzy, c-format msgid "There are no unreceived orders for this budget." msgstr "%s La iha orden ekomenda ne'ebe simu ona. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:295 #, c-format msgid "" "There is an error when trying to connect to the message broker (RabbitMQ), " "check the Koha log files. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:98 #, fuzzy, c-format msgid "" "There is an error with this bibliographic record, the view may be degraded." msgstr "La iha orden kona-ba rejistu bibliográfiku ne'e." #. %1$s: hold.priority | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:513 #, c-format msgid "There is an item level hold on this item (priority = %s)." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278 msgid "There is another profile with this name." msgstr "Iha ona perfil seluk tan ho naran ne'e." #. %1$s: itemtags | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:76 #, c-format msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285 #, c-format msgid "There is no 'log4perl_conf' entry in the config file." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:164 #, c-format msgid "There is no defined frequency." msgstr "La iha frekuensia ida ne'ebe define tiona." #. %1$s: e.value | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:83 #, c-format msgid "There is no mapping for the index %s" msgstr "La iha mapeamentu ba indise ne'e %s" #. %1$s: END #. %2$s: IF autoMemberNum #. %3$s: IF mandatorycardnumber #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:891 #, fuzzy, c-format msgid "There is no minimum or maximum character length. %s %s %s " msgstr "La iha naruk minimu ka maximu karakter nian." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:49 #, c-format msgid "" "There is no notice template with a code 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' defined in " "your system." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:225 #, c-format msgid "There is no notice template with code ACQORDER defined." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:856 #, c-format msgid "There is no order for this bibliographic record." msgstr "La iha orden kona-ba rejistu bibliográfiku ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:108 #, c-format msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:55 #, fuzzy, c-format msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character." msgstr "Iha barcode 1 mak naruk liu." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:53 #, c-format msgid "There was 1 barcode that was too long." msgstr "Iha barcode 1 mak naruk liu." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:167 #, fuzzy, c-format msgid "" "There was a problem checking this item out, please check for problems with " "the " msgstr "" "(Problema hamosu ho checkin ne'e, faz favor husu staf biblioteka nia ajuda)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:322 #, fuzzy, c-format msgid "There was a problem with your form submission" msgstr "Iha problema ho ita nia submisaun" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #, fuzzy msgid "There was a problem, please check the logs" msgstr "Problema hamosu bainhira haruka lista." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:105 #, c-format msgid "" "There was an error searching for analytic records, please see the logs for " "details." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:137 #, fuzzy msgid "There was an unknown error generating the barcode image" msgstr "Problema hamosu bainhira haruka kareta." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:137 msgid "" "There was an unknown error generating the barcode image. Please check that " "your barcode is correct for the barcode type" msgstr "" #. %1$s: err_data | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:56 #, c-format msgid "" "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character." msgstr "" #. %1$s: err_length | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:54 #, fuzzy, c-format msgid "There were %s barcodes that were too long." msgstr "Iha barcode 1 mak naruk liu." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:445 #, c-format msgid "There were no unreceived orders for this fund." msgstr "La iha orden ekomenda ne'ebe la simu ona." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:48 #, fuzzy, c-format msgid "There were problems with your submission" msgstr "Iha problema ho ita nia submisaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:51 #, c-format msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. " msgstr "Entaun, rejistu atu tau hamutuk seidauk apaga. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:311 #, c-format msgid "Thesaurus:" msgstr "Léxico:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:95 #, c-format msgid "" "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the " "\"Default\" library." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:99 #, c-format msgid "These are disabled for the current library." msgstr "Labele uza ne'e iha biblioteka daudaun." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:103 #, c-format msgid "These are enabled." msgstr "Hirak ne'e lao ona." #. INPUT type=checkbox #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:201 msgid "" "These fields are collapsed by default by the CollapseFieldsPatronAddForm " "system preference" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:111 #, c-format msgid "" "These fields will be used in the creation of clubs based on this template" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:152 #, c-format msgid "" "These fields will be used when enrolling a patron in a club based on this " "template" msgstr "" #. %1$s: ratio | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:47 #, fuzzy, c-format msgid "These items have a hold ratio ≥ %s." msgstr "Item ida ne'e aumenta tiona ba ita-nia lista." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:281 msgid "" "These patrons will be permanently removed from the database and cannot be " "recovered" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:202 #, c-format msgid "Theses" msgstr "Teze sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:100 #, c-format msgid "They are in a patron category of type staff." msgstr "Kategoria kliente nian ne'ebe rai nudar funsionariu." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:99 #, fuzzy, c-format msgid "They are the guarantor to another patron." msgstr "Fahe lista ida ho kliente seluk" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:98 #, c-format msgid "They have a non-zero account balance." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:97 #, c-format msgid "They have items currently checked out." msgstr "Sira iha items ne'ebe fo empresta ona." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:101 #, fuzzy, c-format msgid "They have permissions assigned to them." msgstr "La iha item sira iha kolesaun ne'e." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:178 msgid "Third" msgstr "Terseiru" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:76 #, fuzzy, c-format msgid "This CSV profile already exists" msgstr "Arkivu iha ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:49 #, c-format msgid "This account has been locked!" msgstr "Konta ne'e taka netik!" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:574 #, fuzzy msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?" msgstr "Item ne'e labele hasai. Item ne'e fo empresta" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:412 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:147 #, c-format msgid "This authority type cannot be deleted" msgstr "Tipu autoridade ne'e labele apaga" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:297 #, fuzzy, c-format msgid "This authorized value category already exists." msgstr "Valor kategoria ne'ebe autoriza ona (" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:335 #, c-format msgid "" "This budget has funds attached. You must delete all attached funds before " "you can delete this budget." msgstr "" "Orsamentu ne'e iha fundu iha aneksu. Ita tenke apaga items hotu molok apaga " "orsamentu ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:68 #, fuzzy, c-format msgid "This cannot be undone." msgstr "Labele rezerva titulu ida ne'e." #. %1$s: patrons_in_category | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:443 #, c-format msgid "This category is used %s times" msgstr "Kategoria ne'e uza ona dala %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:43 #, c-format msgid "" "This chart will use only visible rows, click 'Fetch all data' to chart the " "full report" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:89 #, fuzzy, c-format msgid "This city already exists." msgstr "Arkivu iha ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:37 #, c-format msgid "This course already has this item on reserve." msgstr "Kursu ida ne'e iha ona ba buat ida rezerva." #. %1$s: nb_of_orders | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:168 #, fuzzy, c-format msgid "This currency is used by %s orders." msgstr "Rejistu ne'e uza ona dala %s" #. %1$s: nb_of_vendors | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170 #, fuzzy, c-format msgid "This currency is used by %s vendors." msgstr "Rejistu ne'e uza ona dala %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:89 #, fuzzy, c-format msgid "This desk already exists" msgstr "Arkivu iha ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:32 #, c-format msgid "" "This feature allows you to retrieve and share data (subscription patterns " "and reports) with other Koha libraries." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:50 #, c-format msgid "" "This feature gives the Koha developers valuable information regarding how " "Koha is being used and helps to drive decisions during the development cycle" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:350 #, c-format msgid "" "This fee is charged at checkout/renewal time for each day between the " "checkout/renewal date and due date for loans specified in days." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:364 #, c-format msgid "" "This fee is charged at checkout/renewal time for each hour between the " "checkout/renewal date and due date for loans specified in hours." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:345 #, c-format msgid "This fee is charged once per checkout/renewal per item" msgstr "" #. INPUT type=text name=object #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:255 #, fuzzy msgid "This field cannot be modified from the circulation module." msgstr "Orden ne'e labele edita, raga ne'e taka ona." #. INPUT type=checkbox name=disable_input #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:357 msgid "This field is mandatory" msgstr "Kampu ne'e obrigatóriu" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2 msgid "This field is required." msgstr "Kampu ida ne'e presiza los." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337 msgid "This file already exists (in this category)." msgstr "Arkivu ida ne'e iha ona (iha kategoria ne'e)." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:140 #, c-format msgid "This framework cannot be deleted" msgstr "Kuadru ne'e labele apaga" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:90 #, fuzzy, c-format msgid "This framework code already exists." msgstr "Username/password iha ona." #. %1$s: subscriptions.size | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:110 #, c-format msgid "" "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to " "delete it? " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:454 #, c-format msgid "This fund code does not exist in the destination budget." msgstr "" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:221 msgid "This fund has sub funds." msgstr "Fundus ida ne'e iha subfundu ida." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:655 #, fuzzy msgid "This fund has sub funds. It cannot be deleted." msgstr "Fundu ne'e iha sanak. Fundu ne'e labele apaga." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:81 #, c-format msgid "This invoice has no files attached." msgstr "Fatura ida ne'e la iha arkivu iha aneksu." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:51 #, c-format msgid "" "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an " "existing invoice?" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:719 #, c-format msgid "This is a serial subscription" msgstr "Asinatura ne'e periodiku nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:114 #, c-format msgid "This is not recommended when changing very large numbers of due dates." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:45 #, c-format msgid "" "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get " "a list of anonymized loans, please run a report." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:46 #, fuzzy, c-format msgid "This is the anonymous patron, so no holds history is displayed." msgstr "Kliente ne'e la iha istoria sirkulasaun." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:71 #, c-format msgid "" "This is the team who are responsible for the next release of Koha and the " "ongoing maintenance of your currently installed Koha version. They will be " "in these roles up until " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:50 #, c-format msgid "" "This is the team who were responsible for the initial release of your " "currently installed Koha version." msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: Branches.GetName( itemhomebranch ) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:283 #, c-format msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location." msgstr "" "Item ne'e pertense ba %s no labele fo empresta husi lokalizasaun ida ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:462 #, fuzzy, c-format msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout" msgstr "Item ne'e labele hafoun tanba fo empresta onsite" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:150 #, c-format msgid "" "This item cannot be issued as it has no biblio record associated with it" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:302 msgid "This item cannot be removed. It is checked out" msgstr "Item ne'e labele hasai. Item ne'e fo empresta" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:191 #, c-format msgid "This item has been claimed as returned by:" msgstr "Item ne'e klama fo fila husi:" #. %1$s: alert.ITEM_LOST | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:84 #, c-format msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"." msgstr "Item ne'e lakon tiona ho estado \"%s\"." #. %1$s: ITEM_LOST | html #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:209 #, c-format msgid "" "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s " msgstr "Item ne'e lakon tiona ho estado \"%s\". %s Fo empresta ka lae? %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: checkout_info.ITEM_LOST | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:235 #, c-format msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\"" msgstr "Item ne'e lakon tiona ho estado \"%s.\"" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:168 #, fuzzy, c-format msgid "This item has been recalled." msgstr "Kampu ne'e apaga tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:226 #, c-format msgid "This item has previously been checked out to this patron." msgstr "Item ida ne'e empresta ona ba kliente ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:392 #, c-format msgid "This item is already on this rota" msgstr "Item ida ne'e iha ona iha rota ne'e" #. %1$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:180 #, fuzzy, c-format msgid "" "This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s" msgstr "Item ida ne'e empresta ona ba kliente ne'e. Hafoun?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:168 #, c-format msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?" msgstr "Item ida ne'e empresta ona ba kliente ne'e. Hafoun?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:16 #, fuzzy, c-format msgid "This item is not checked out." msgstr "Item ida ne'e fo empresta ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:177 #, fuzzy, c-format msgid "This item is on hold and being processed for another patron." msgstr "Item ida ne'e iha rezerva ida ona husi kliente seluk." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:174 #, fuzzy, c-format msgid "This item is on hold and being transferred for another patron." msgstr "Item ida ne'e iha rezerva ida ona husi kliente seluk." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:222 #, c-format msgid "This item is on hold for another patron." msgstr "Item ida ne'e iha rezerva ida ona husi kliente seluk." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:220 #, c-format msgid "" "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but " "not cancelled." msgstr "" "Item ida ne'e iha ona reservasaun ida. Reservasaun ne'e sei la kaer agora, " "maibe la kansela." #. %1$s: Branches.GetName( branchname ) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55 #, c-format msgid "This item is on hold for pick-up at %s" msgstr "Item ida ne'e hein hela atu foti husi %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:66 #, c-format msgid "This item is on hold for pick-up at your library" msgstr "Item ne'e hein hela atu foti husi ita nia biblioteka" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:165 #, c-format msgid "This item is part of a rotating collection." msgstr "Item ne'e parte kolesaun rotativu." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:171 #, c-format msgid "This item is waiting for another patron." msgstr "Item ida ne'e iha rezerva ida ona husi kliente seluk." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:405 #, c-format msgid "This item must be checked in at following library: " msgstr "Item ne'e tenke hatama fali iha biblioteka tuirmai: " #. %1$s: Branches.GetName( branch_to_return ) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:482 #, c-format msgid "This item must be returned to %s." msgstr "Item ne'e tenke fila ba %s." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s." msgstr "Item ne'e baibain labele rezerva so deit kliente husi %s." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157 msgid "This item normally cannot be put on hold." msgstr "Item ne'e baibain labele rezerva." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:146 #, fuzzy, c-format msgid "This item type already exists" msgstr "Tipu item ne'e iha ona!" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:92 #, c-format msgid "This library cannot be deleted. Patrons or items are still using it" msgstr "" #. %1$s: m.data.libraries_count | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:113 #, c-format msgid "" "This library category cannot be deleted. %s libraries are still using it." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:157 #, c-format msgid "This list does not exist." msgstr "Lista ida ne'e la iha." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:100 #, c-format msgid "This member has no email" msgstr "Kliente ida ne'e la iha email ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1108 #, fuzzy, c-format msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC" msgstr "" "Marka atu hatudu atributu ne'e iha kliente nia pajina detalle iha OPAC." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1125 #, c-format msgid "This message displays when checking out to this patron" msgstr "Mensajen ne'e hamosu bainhira fo empresta hela ba kliente ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:29 #, fuzzy, c-format msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:" msgstr "Mensagem ida nee bele iha razaun tuirmai (s):" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:17 #, c-format msgid "This order cannot be edited, the basket is closed." msgstr "Orden ne'e labele edita, raga ne'e taka ona." #. %1$s: claims.count | html #. %2$s: FOR c IN claims #. %3$s: c.claimed_on | $KohaDates #. %4$s: UNLESS loop.last #. %5$s: END #. %6$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:573 #, fuzzy, c-format msgid "This order has been claimed %s times. On %s%s%s, %s%s " msgstr "Item ne'e klama fo fila husi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:192 #, fuzzy, c-format msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy." msgstr "" "Kliente ne'e la iha istoria sirkulasaun tanba hatuur regra privasidade." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:77 #, c-format msgid "" "This patron cannot be deleted while set as AnonymousPatron in the system " "preferences." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:54 #, fuzzy, c-format msgid "This patron category already exists" msgstr "kategoria kliente nian hanesan:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:110 #, fuzzy, c-format msgid "This patron category already exists." msgstr "kategoria kliente nian hanesan:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:327 #, c-format msgid "This patron does not exist. " msgstr "Kliente ne'e la iha. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:49 #, c-format msgid "This patron has no circulation history." msgstr "Kliente ne'e la iha istoria sirkulasaun." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:74 #, c-format msgid "This patron has no files attached." msgstr "Kliente ida ne'e la iha arkivu aneksu." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:48 #, c-format msgid "This patron has no holds history." msgstr "Kliente ne'e la iha istoria sirkulasaun." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:120 #, c-format msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions" msgstr "Kliente ne'e seidauk hatama sujestaun ida ba livru foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:145 #, c-format msgid "" "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-" "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:47 #, c-format msgid "" "This patron has set the privacy rules to never keeping a circulation history." msgstr "" "Kliente ne'e la iha istoria sirkulasaun tanba hatuur regra privasidade." #. %1$s: Branches.GetName( BORRNOTSAMEBRANCH ) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:175 #, c-format msgid "This patron is from a different library (%s)" msgstr "Kliente ne'e mai husi biblioteka seluk (%s)" #. %1$s: Branches.GetName( checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH ) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:189 #, c-format msgid "This patron is from a different library (%s)." msgstr "Kliente ne'e mai husi biblioteka seluk (%s)." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:126 msgid "" "This patron's privileges will now be reset to include only superlibrarian." msgstr "" #. %1$s: subscriptions.size | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:260 #, c-format msgid "" "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to " "delete it? " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:87 #, c-format msgid "" "This permission grants access to all areas. If selected, specific sub-" "permissions cannot be selected." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:235 #, fuzzy msgid "" "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out." msgstr "Orden ne'e labele edita, raga ne'e taka ona." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?" msgstr "" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:86 msgid "This record has no items" msgstr "Rejistu ida ne'e la iha item ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:148 #, c-format msgid "This record is in use" msgstr "Rejistu ne'e uza hela" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:148 #, c-format msgid "This record is used " msgstr "Rejistu ne'e uza ona " #. %1$s: total | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:330 #, c-format msgid "This record is used %s times" msgstr "Rejistu ne'e uza ona dala %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:139 #, c-format msgid "This report could not be imported. Please try again later. " msgstr "Labele importa relatoriu ne'e. Favor koko ida tan. " #. TR #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:34 msgid "This resource has been reported more than %s times, take care!" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:304 #, c-format msgid "This rota has no stages." msgstr "Rota ida ne'e la iha etapa ida." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:96 #, fuzzy, c-format msgid "This sale" msgstr "Ne'e serie ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:374 #, c-format msgid "" "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can " "edit subfields or add a new one by clicking on edit." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:117 #, c-format msgid "" "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:371 #, c-format msgid "This stage contains the following item(s):" msgstr "Etapa ne'e uza hela item tuirmai ne'e(s):" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:230 msgid "This subfield will be deleted" msgstr "Subkampu ne'e sei apaga" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:96 msgid "This subscription depends on another supplier" msgstr "Asinatura ne'e depende husi vendedor seluk" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:725 #, c-format msgid "This subscription is closed." msgstr "Asinatura ne'e taka ona." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:95 #, c-format msgid "" "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For " "deleting patrons, any combination of limits can be used. Patrons will not be " "deleted if they meet one or more of the following conditions:" msgstr "" #. %1$s: field.marcfield | html #. %2$s: ELSE #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:23 #, c-format msgid "" "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:221 #, c-format msgid "" "This vendor has no contact selected for sending orders to or is missing an e-" "mail address." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:42 #, c-format msgid "This vendor has no email" msgstr "Vendedor ida ne'e la iha email ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:51 #, c-format msgid "This vendor has no email defined for late issues." msgstr "Vendedor ida ne'e la iha email ida." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:52 #, c-format msgid "" "This will be the name by which you will refer to this image in the patron " "card layout editor. " msgstr "" #. %1$s: IF ( too_many_items_display ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:145 #, c-format msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:167 msgid "This will delete the Mana KB token from Koha. Do you want to continue?" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:118 #, c-format msgid "" "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your " "scope range; if it is oversized you could slow down Koha." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:113 #, c-format msgid "" "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays " "will be deleted but not the exceptions." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:108 #, c-format msgid "" "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and " "exceptions will not be deleted." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:103 #, c-format msgid "" "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this " "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option " "will remove the exception and set the date to a regular holiday." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "" "This will retrieve macros stored in the brower, save them in the database, " "and delete them from the browser. Proceed?" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:123 #, c-format msgid "" "This will save changes to the holiday's title and description. If the " "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the " "dates on which the holiday is repeated." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:197 #, c-format msgid "" "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. " "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, " "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:68 #, c-format msgid "Those items won't be deleted" msgstr "Item hirak ne'e la apaga" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598 #, fuzzy msgid "Threshold missing" msgstr "Deskrisaun falta" #. IMG #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:87 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:284 msgid "Thumbnail" msgstr "Imajen kiik" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:20 #, c-format msgid "Thursday" msgstr "Kinta" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394 msgid "Thursdays" msgstr "Kinta sira" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2 msgid "Time" msgstr "Oras" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:53 #, fuzzy, c-format msgid "Time based: Yes" msgstr "Zona oras: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:52 #, fuzzy, c-format msgid "Time created" msgstr "Data kria ona" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2 msgid "Time zone" msgstr "Zona oras" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:155 #, c-format msgid "Time zone: " msgstr "Zona oras: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:47 #, c-format msgid "Time:" msgstr "Oras:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:38 #, c-format msgid "Timeline" msgstr "Timeline" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218 #, c-format msgid "Timeout" msgstr "Timeout" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:174 #, fuzzy, c-format msgid "Timeout (seconds): " msgstr "Timeout (seg)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:255 #, c-format msgid "Timeout (secs)" msgstr "Timeout (seg)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:170 #, fuzzy, c-format msgid "Timeout: " msgstr "Timeout" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:757 #, c-format msgid "TinyMCE WYSIWYG editor" msgstr "Editor TinyMCE WYSIWYG" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758 #, fuzzy, c-format msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v5.9.2 " msgstr "TinyMCE WYSIWYG editor v5.0.16 " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:55 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:87 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:72 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:55 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:95 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:96 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:92 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:98 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:95 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:93 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:60 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:15 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:6 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:11 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:10 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:8 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:9 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:12 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Title" msgstr "Titulu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:44 #, c-format msgid "Title " msgstr "Titulu " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79 #, c-format msgid "Title (A-Z)" msgstr "Titulu (A-Z)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84 #, c-format msgid "Title (Z-A)" msgstr "Titulu (Z-A)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:55 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:44 #, c-format msgid "Title (any): " msgstr "Titulu (naran deit): " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:59 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:45 #, c-format msgid "Title (uniform): " msgstr "Titulu (uniforme): " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Title Case" msgstr "Fraze titulu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:78 #, c-format msgid "Title and author" msgstr "Titulu no autor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:55 #, c-format msgid "Title phrase" msgstr "Fraze titulu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9 #, c-format msgid "Title:" msgstr "Titulu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:64 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:53 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:6 #, c-format msgid "Title: " msgstr "Titulu: " #. %1$s: title | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:276 #, c-format msgid "Title: %s" msgstr "Titulu: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18 #, c-format msgid "Titles" msgstr "Titulu sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:43 #, fuzzy, c-format msgid "Titles tagged with the term " msgstr "La iha títulu ne'ebe marka tiona ho termu ida ne'e " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:178 #, c-format msgid "To" msgstr "Ba" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:147 #, c-format msgid "To " msgstr "Ba " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:298 #, c-format msgid "To a file:" msgstr "Ba arkivu ida:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:297 #, c-format msgid "To a file: " msgstr "Ba arkivu ida: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:47 #, fuzzy, c-format msgid "To add another library and for more settings, go to: " msgstr "Hodi kria kliente seluk, ba: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:132 #, c-format msgid "To add another patron category and for more settings go to: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:50 #, c-format msgid "" "To add the entry manually, provide the following details to the application " "on your phone." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:203 #, c-format msgid "To authid: " msgstr "Ba authid: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:85 #, c-format msgid "To biblionumber: " msgstr "Ba numerubiblio: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:228 #, c-format msgid "To call number:" msgstr "Ba kota:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:54 #, fuzzy, c-format msgid "To create another item type later and for more settings go to: " msgstr "Hodi kria kliente seluk, ba: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:114 #, c-format msgid "To create another patron, go to: " msgstr "Hodi kria kliente seluk, ba: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:161 #, c-format msgid "To create circulation rule, go to: " msgstr "Hodi kria regra sirkulasaun, ba: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:171 #, c-format msgid "To date: " msgstr "Ba data: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:118 #, c-format msgid "To edit patron permissions, go to: " msgstr "Hodi edita permisaun kliente nian, ba: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:32 #, c-format msgid "" "To enable Koha plugins, the flag enable_plugins must be set in the Koha " "configuration file" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:113 #, c-format msgid "To item call number: " msgstr "Ba item kota: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:231 #, c-format msgid "To know how to avoid this problem see the related wiki page: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:78 #, fuzzy, c-format msgid "" "To modify a rule, create a new one with the same patron category and item " "type." msgstr "default (biblioteka hotu), tipu kliente hanesan, tipu item hotu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:111 #, c-format msgid "To notify on receiving:" msgstr "Atu fo hatene bainhira simu ona:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:186 #, c-format msgid "To notify patrons of new serial issues, you must " msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "To open the popup, press Shift+Enter" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:55 #, c-format msgid "" "To replace an image, delete it, upload a new file and give it the same image " "name. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:39 #, fuzzy, c-format msgid "" "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha " "administrator. " msgstr "" "Atu fo hatena konaba sala ne'e, faz favor halo kontaktu ba staf biblioteka. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:295 #, fuzzy, c-format msgid "To screen in the browser:" msgstr "Ba ekran iha browser nia laran: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:115 #, c-format msgid "To screen into the browser: " msgstr "Ba ekran iha browser nia laran: " #. %1$s: patron.title | html #. %2$s: patron.firstname | html #. %3$s: patron.surname | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:198 #, c-format msgid "" "To update the image for %s %s %s, select a new image file and click " "'Upload.' " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:97 #, c-format msgid "To:" msgstr "Ba:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:65 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:111 #, c-format msgid "To: " msgstr "Ba: " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33 msgid "Today" msgstr "Ohin loron" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:79 #, c-format msgid "Today's checkins" msgstr "Items fo fila ohin loron nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:78 #, c-format msgid "Today's checkouts" msgstr "Emprestimos ohin loron" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:84 #, c-format msgid "Today's notifications" msgstr "Avizu ohin loron nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:14 #, c-format msgid "Toggle Keyboard" msgstr "" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:188 msgid "Toggle lowest priority" msgstr "Hatuur ba prioridade kraik liu" #. IMG #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:20 msgid "Toggle set to lowest priority" msgstr "Hatuur ba prioridade kraik liu" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33 #, fuzzy msgid "Tomorrow" msgstr "Kliente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:292 #, c-format msgid "Too many checked out." msgstr "Fo empresta tiona demais." #. For the first occurrence, #. %1$s: current_loan_count | html #. %2$s: max_loans_allowed | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:474 #, c-format msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157 #, c-format msgid "Too many holds" msgstr "Rezerva barak demais" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:399 #, c-format msgid "Too many holds for " msgstr "Rezerva barak demais ba " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:375 #, c-format msgid "Too many holds for this record: " msgstr "Rejistu ne'e iha ona rezerva barak demais: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:395 #, c-format msgid "Too many holds: " msgstr "Rezervasaun barak demais: " #. %1$s: too_many_items_display | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:136 #, c-format msgid "Too many items (%s) to display individually." msgstr "" #. %1$s: too_many_items_display | html #. %2$s: Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:167 #, c-format msgid "" "Too many items (%s): You are editing more than %s items in a batch, items " "will not be shown." msgstr "" #. %1$s: too_many_items_process | html #. %2$s: Koha.Preference('MaxItemsToProcessForBatchMod') | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:165 #, c-format msgid "" "Too many items (%s): You are not allowed to edit more than %s items in a " "batch." msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: too_many_items_display | html #. %2$s: Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:36 #, c-format msgid "" "Too many items (%s): You have edited more than %s items in a batch, items " "will not be shown." msgstr "" #. %1$s: current_loan_count | html #. %2$s: max_loans_allowed | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:171 #, c-format msgid "" "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:121 #, c-format msgid "Tool plugins" msgstr "Plugins alat nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:61 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:59 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Tools" msgstr "Alat sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19 #, fuzzy, c-format msgid "Tools " msgstr "Alat sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "Tools › Koha" msgstr "Koha › Kona-ba Koha" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:6 #, c-format msgid "Tools home" msgstr "Alat nia uma" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:375 #, c-format msgid "Tools tables" msgstr "Tabelas alat nian" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Top" msgstr "Leten" #. %1$s: mainloo.limit | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:47 #, c-format msgid "Top %s Most-circulated items" msgstr "Item %s ne'ebe Empresta barak liu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:38 #, c-format msgid "Top lists" msgstr "Lista popular liu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:114 #, c-format msgid "Top page margin:" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:123 #, c-format msgid "Top text margin:" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:13 #, c-format msgid "Topic expert" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19 #, c-format msgid "Topics" msgstr "Tópiku" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:96 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:18 #, c-format msgid "Total" msgstr "Total" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:109 #, c-format msgid "Total " msgstr "Total " #. For the first occurrence, #. %1$s: currency | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:410 #, c-format msgid "Total (%s)" msgstr "Total (%s)" #. %1$s: tf.tax_rate * 100 | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:397 #, c-format msgid "Total (GST %s %%)" msgstr "Total (Impostu %s %%)" #. %1$s: book_foot.tax_rate * 100 | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:190 #, c-format msgid "Total (GST %s%%)" msgstr "Total (Impostu %s%%)" #. %1$s: foot_loo.tax_rate * 100 | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:466 #, c-format msgid "Total (GST %s)" msgstr "Total (Impostu %s)" #. %1$s: currency.symbol | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:422 #, fuzzy, c-format msgid "Total + adjustments + shipment cost (%s)" msgstr "Total + folin entrega (%s)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:66 #, c-format msgid "Total RRP" msgstr "Total RRP" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:250 #, c-format msgid "Total amount outstanding:" msgstr "Montante total devidu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:311 #, c-format msgid "Total amount outstanding: " msgstr "Montante total devidu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:158 #, c-format msgid "Total amount payable:" msgstr "Tenke selu total:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:286 #, c-format msgid "Total amount: " msgstr "Total hira: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:853 #, fuzzy, c-format msgid "Total article requests" msgstr "Kansela pedidu artigu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:130 #, c-format msgid "Total available" msgstr "Total disponivel" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:68 #, fuzzy, c-format msgid "Total bankable: " msgstr "Total disponivel" #. %1$s: accountlines.total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:81 #, fuzzy, c-format msgid "Total bankable: %s" msgstr "Total devidu: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:80 #, c-format msgid "Total checkouts" msgstr "Total emprestimos" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:77 #, c-format msgid "Total checkouts as of yesterday" msgstr "Emprestimos total husi horiseik" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:309 #, c-format msgid "Total checkouts:" msgstr "Total emprestimos:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:67 #, c-format msgid "Total cost" msgstr "Total kustu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:773 #, fuzzy, c-format msgid "Total current checkouts allowed" msgstr "Emprestimos bele husik: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:774 #, fuzzy, c-format msgid "Total current on-site checkouts allowed" msgstr "Emprestimos on-site bele husik" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:146 #, c-format msgid "Total due" msgstr "Total hira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:158 #, fuzzy, c-format msgid "Total due if credit applied:" msgstr "Total devido se kréditu(s) aplikadu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:149 #, c-format msgid "Total due:" msgstr "Total devidu:" #. %1$s: fines | $Price #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:725 #, c-format msgid "Total due: %s" msgstr "Total devidu: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:775 #, c-format msgid "Total holds allowed" msgstr "Husik rezerva hira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:66 #, fuzzy, c-format msgid "Total income (cash): " msgstr "Total impostu ink. (%s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: accountlines.credits_total * -1 | $Price #. %2$s: accountlines.credits_total(payment_type => 'CASH') * -1 | $Price #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:182 #, fuzzy, c-format msgid "Total income (cash): %s (%s)" msgstr "Nota titulu ( %s )" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:242 #, fuzzy, c-format msgid "Total income: " msgstr "Total kustu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:53 #, c-format msgid "Total items in group" msgstr "Total ba item iha grupu" #. %1$s: collectionItemsLoop.size | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:118 #, fuzzy, c-format msgid "Total items: %s" msgstr "Total devidu: %s" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543 #, fuzzy msgid "Total must be a number" msgstr "Vendedor nia folin tenke hanesan numeru" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:912 #, c-format msgid "Total number of results:" msgstr "Numeru total rezultadu nian:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:126 #, c-format msgid "Total ordered" msgstr "Total hameno tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:67 #, fuzzy, c-format msgid "Total outgoing (cash): " msgstr "Total impostu ink. (%s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: accountlines.debits_total * -1 | $Price #. %2$s: accountlines.debits_total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:183 #, fuzzy, c-format msgid "Total outgoing (cash): %s (%s)" msgstr "Total impostu ink. (%s)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:113 #, fuzzy, c-format msgid "Total payable:" msgstr "Tenke selu total:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:128 #, c-format msgid "Total spent" msgstr "Gastu total" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:184 #, c-format msgid "Total tax exc." msgstr "Total impostu esk." #. For the first occurrence, #. %1$s: currency | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:355 #, c-format msgid "Total tax exc. (%s)" msgstr "Total impostu exk. (%s)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:196 #, c-format msgid "Total tax inc." msgstr "Total impostu esk." #. For the first occurrence, #. %1$s: currency | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:356 #, c-format msgid "Total tax inc. (%s)" msgstr "Total impostu ink. (%s)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:628 #, c-format msgid "Total: " msgstr "Total: " #. For the first occurrence, #. %1$s: basket.total | $Price #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:298 #, c-format msgid "Total: %s " msgstr "Total: %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3 #, c-format msgid "Totals:" msgstr "Total sira:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:93 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:185 #, fuzzy, c-format msgid "Transaction" msgstr "Transasaun sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:163 #, c-format msgid "Transaction date" msgstr "Data transasaun" #. For the first occurrence, #. %1$s: register.name | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:10 #, fuzzy, c-format msgid "Transaction history for %s" msgstr "Istoria asinatura ba %s" #. %1$s: register.name | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:28 #, fuzzy, c-format msgid "Transaction history for %s " msgstr "Istoria asinatura ba %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:162 #, c-format msgid "Transaction library" msgstr "Biblioteka de transações" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:94 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:98 msgid "Transaction logs" msgstr "Logs husi transasaun sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:165 #, c-format msgid "Transaction type" msgstr "Tipu de transasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:71 #, c-format msgid "Transaction type:" msgstr "Tipu de transasaun:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:53 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:48 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:100 #, c-format msgid "Transactions" msgstr "Transasaun sira" #. %1$s: register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:85 #, c-format msgid "Transactions since %s" msgstr "Tradusaun sira dezde %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:87 #, fuzzy, c-format msgid "Transactions to date" msgstr "Data transasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:61 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:9 #, c-format msgid "Transfer" msgstr "Tranfere" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:83 msgid "Transfer collection" msgstr "Transfere kolesaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:40 #, c-format msgid "Transfer collection " msgstr "Kolesaun transfere " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "" "Transfer collection › Rotating collections › Tools › " "Koha" msgstr "" "Koha › Alat › Kolesaun rotativu › Kolesaun %s ’ " "Aumenta ka apaga items" #. %1$s: reser.diff | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:67 #, c-format msgid "Transfer is %s days late" msgstr "Tranferensia mak loron %s tarde" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:146 #, c-format msgid "Transfer is not allowed for: " msgstr "La husik transfere ba: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:38 #, fuzzy, c-format msgid "Transfer items" msgstr "Items transfere tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:591 #, c-format msgid "Transfer now? " msgstr "Transfere agora? " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:11 #, fuzzy, c-format msgid "Transfer order" msgstr "Tranfere ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:4 #, fuzzy, c-format msgid "Transfer order › Acquisitions › Koha" msgstr "Koha › Akuisisaun › Fatura" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:135 msgid "Transfer order to this basket?" msgstr "Transfere orden ba raga ida ne'e?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1062 #, fuzzy, c-format msgid "Transfer to" msgstr "Transfere ba:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:904 #, c-format msgid "Transfer to:" msgstr "Transfere ba:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:137 #, c-format msgid "Transfer was cancelled whilst in transit" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:44 #, c-format msgid "Transferred" msgstr "Tranfere ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563 #, c-format msgid "Transferred from basket: " msgstr "Transfere tiona husi raga: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:198 #, c-format msgid "Transferred items" msgstr "Items transfere tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:693 #, c-format msgid "Transferred to basket: " msgstr "Transfere tiona ba raga: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:117 #, c-format msgid "Transfers" msgstr "Transferênsias" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:22 #, fuzzy, c-format msgid "Transfers " msgstr "Transferênsias" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "Transfers › Circulation › Koha" msgstr "Koha › Sirkulasaun › Rácios de reserva" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:47 #, c-format msgid "Transfers are " msgstr "Transfere mak " #. %1$s: show_date | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:44 #, c-format msgid "Transfers made to your library as of %s" msgstr "Transferensia ne'ebe iha ona iha ita nia biblioteka iha %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8 #, fuzzy, c-format msgid "Transfers print receipt › Circulation › Koha" msgstr "Koha › Sirkulasaun › Rácios de reserva" #. %1$s: show_date | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:44 #, fuzzy, c-format msgid "Transfers requested of your library as of %s" msgstr "Transferensia ne'ebe iha ona iha ita nia biblioteka iha %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:41 #, c-format msgid "Transfers to receive" msgstr "Transferensia atu simu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:25 #, fuzzy, c-format msgid "Transfers to receive " msgstr "Transferensia atu simu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:8 #, fuzzy, c-format msgid "Transfers to receive › Circulation › Koha" msgstr "Koha › Sirkulasaun › Rácios de reserva" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:27 #, fuzzy, c-format msgid "Transfers to send" msgstr "Transfere ba:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:10 #, fuzzy, c-format msgid "Transfers to send › Circulation › Koha" msgstr "Koha › Sirkulasaun › Rácios de reserva" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:204 #, c-format msgid "Translate into other languages" msgstr "Tradus ba lian seluk" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:204 msgid "Translate item type %s" msgstr "Tradus tipu item %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:68 #, c-format msgid "Translation" msgstr "Tradusaun" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91 msgid "Translation (id %s) has been added successfully" msgstr "Konsege atu aumenta (id %s) tradusaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:10 #, fuzzy, c-format msgid "Translation manager" msgstr "Xefi tradusaun:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:12 #, fuzzy, c-format msgid "Translation manager assistant" msgstr "Xefi tradusaun:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:149 #, c-format msgid "Translation manager:" msgstr "Xefi tradusaun:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:11 #, fuzzy, c-format msgid "Translation managers" msgstr "Xefi tradusaun:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:155 #, c-format msgid "Translation managers:" msgstr "Xefi tradusaun:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:40 #, c-format msgid "Translation:" msgstr "Tradusaun:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:37 #, c-format msgid "Translations" msgstr "Tradusaun sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310 #, c-format msgid "Transport" msgstr "Transporte" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43 #, fuzzy, c-format msgid "Transport cost matrix" msgstr "› Tabela kona-ba kustu transporte nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:28 #, fuzzy, c-format msgid "Transport cost matrix " msgstr "› Tabela kona-ba kustu transporte nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "Transport cost matrix › Administration › Koha" msgstr "Koha › Administrasaun › Avizu audio" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:144 #, c-format msgid "Transport: " msgstr "Transporte: " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Travel and Places" msgstr "besi e vidru" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:252 #, c-format msgid "Treaties " msgstr "Tratadu sira " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:444 #, c-format msgid "Try again" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:51 #, c-format msgid "Try again with a different barcode" msgstr "Ita bele tenta fali ho barkode lahanesan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:257 #, c-format msgid "Try another search" msgstr "Tenta peskiza seluk" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:16 #, c-format msgid "Tuesday" msgstr "Tersa" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394 msgid "Tuesdays" msgstr "Tersa sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657 #, c-format msgid "Tulong Aklatan, Philippines" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Turquoise" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "Two-factor authentication › Patrons › Koha" msgstr "Koha › Kliente sira › %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:159 #, c-format msgid "Two-factor authentication code:" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:53 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:69 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:9 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:17 #, c-format msgid "Type" msgstr "Tipu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:129 #, c-format msgid "Type:" msgstr "Tipu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:24 #, c-format msgid "Type: " msgstr "Tipu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23 #, c-format msgid "UF" msgstr "UF" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:143 #, c-format msgid "UKMARC" msgstr "UKMARC" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:139 #, c-format msgid "UNIMARC" msgstr "UNIMARC" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:86 #, c-format msgid "UPCA" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:87 #, c-format msgid "UPCE" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:81 #, fuzzy, c-format msgid "UPLOAD authorized value category" msgstr "Valor kategoria ne'ebe autoriza ona: " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "UPPERCASE" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:347 #, c-format msgid "URL" msgstr "URL" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:205 #, c-format msgid "URL(s)" msgstr "URL(s)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:237 #, c-format msgid "URL: " msgstr "URL: " #. For the first occurrence, #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:136 #, c-format msgid "URL: %s " msgstr "URL: %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:426 #, c-format msgid "URLs" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:93 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:79 #, c-format msgid "US Inches" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:165 #, c-format msgid "UTF-8 (Default)" msgstr "UTF-8 (Default)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658 #, c-format msgid "Uintah Library System, USA" msgstr "Uintah Library System, USA" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:66 msgid "Unable to cancel enrollment!" msgstr "La konsege atu kansela inskrisaun!" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:139 msgid "Unable to change status of note." msgstr "Labele troka nota nia estadu." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:146 #, fuzzy msgid "Unable to change status of problem report." msgstr "La konsege troka estadu husi %s problema ne'e(s)." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:39 msgid "Unable to create enrollment!" msgstr "La konsege atu kria inskrisaun!" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160 msgid "Unable to delete club!" msgstr "Labele apaga klube ne'e!" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:80 #, c-format msgid "Unable to delete patron" msgstr "Labele apaga kliente ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:76 #, c-format msgid "Unable to delete patron that is set as AnonymousPatron" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:72 #, c-format msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings" msgstr "Labele apaga kliente husi biblioteka seluk ho konfigurasaun dauduan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:64 #, c-format msgid "Unable to delete staff user" msgstr "Labele apaga funsionariu ida ne'e" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160 msgid "Unable to delete template!" msgstr "Labele apaga template ne'e!" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:91 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find an email address for this borrower" msgstr "Fornese enderesu email husi kliente ne'e." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152 msgid "Unable to save description" msgstr "Labele rai deskrisaun ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:157 #, c-format msgid "Unable to save image to database." msgstr "Iha ona imajen iha database." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462 #, fuzzy msgid "Unable to update match choices" msgstr "Labele apaga template ne'e!" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:78 #, c-format msgid "Unapprove" msgstr "La fó aprovasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:848 #, fuzzy, c-format msgid "Unarchive" msgstr "Arkivu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21 #, c-format msgid "Unauthorized user " msgstr "La autoriza uzador ne'e " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:468 #, c-format msgid "Unavailable (lost or missing)" msgstr "La disponivel (lakon ka falta)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:106 #, c-format msgid "Uncertain" msgstr "La hatene los" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:416 #, c-format msgid "Uncertain price: " msgstr "Folin latebes: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11 #, c-format msgid "Uncertain prices" msgstr "Folin sira latebes" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:34 #, fuzzy, c-format msgid "Uncertain prices " msgstr "Folin sira latebes" #. %1$s: booksellername | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:28 #, fuzzy, c-format msgid "Uncertain prices for vendor %s " msgstr "Orden ekomenda ho folin latebes " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:217 #, c-format msgid "Unchanged" msgstr "La muda" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:107 #, fuzzy, c-format msgid "Uncheck" msgstr "Hasai marka hotu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:724 #, c-format msgid "Uncheck all" msgstr "Hasai marka hotu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:75 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:83 #, c-format msgid "Undecided" msgstr "Labele deside" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:382 #, c-format msgid "Undef" msgstr "La define" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:448 #, c-format msgid "Undefined" msgstr "La define" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Underline" msgstr "Sublinhadu" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Undo" msgstr "" #. INPUT type=submit name=mainformsubmit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:269 msgid "Undo import into catalog" msgstr "Hakiduk importa ba katalogu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:294 #, c-format msgid "Unfortunately, no backups are available." msgstr "Infelizmente, backup ida la disponivel." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:197 #, c-format msgid "Ungrouped baskets" msgstr "Raga ne'ebe la ho grupu ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:97 #, c-format msgid "Unhandled email failure, check the logs for further details" msgstr "" #. %1$s: message.error | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:86 #, fuzzy, c-format msgid "Unhandled error: %s" msgstr "%sUnhandled sala: %s %s %s %s %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:80 #, c-format msgid "Unhighlight" msgstr "La realçar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:169 #, c-format msgid "Unified title" msgstr "Titulu unifikadu" #. For the first occurrence, #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle | $raw #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:107 #, c-format msgid "Unified title: %s " msgstr "Títulu sira uniforme: %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:198 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "Hasai fali" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394 #, c-format msgid "Unique holiday" msgstr "Feriadu uniku" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349 #, c-format msgid "Unique holidays" msgstr "Feriadu uniku" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:137 #, c-format msgid "Unique identifier: " msgstr "Identifikador uniku: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:140 #, c-format msgid "Unit" msgstr "Unidade sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:127 #, c-format msgid "Unit cost" msgstr "Kustu ba unidade ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:50 #, c-format msgid "Unit price" msgstr "Folin unidade" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:59 #, c-format msgid "Unit: " msgstr "Unidade: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:142 #, c-format msgid "Units per issue" msgstr "Folin unidade" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179 msgid "Units per issue is required" msgstr "Unidade por kopia ida obrigatóriu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:83 #, fuzzy, c-format msgid "Units per issue: " msgstr "Folin unidade" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:67 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:63 #, c-format msgid "Units:" msgstr "Unidade sira:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:62 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72 #, c-format msgid "Units: " msgstr "Unidade sira: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660 #, c-format msgid "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina" msgstr "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661 #, c-format msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina" msgstr "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662 #, c-format msgid "Universidad ORT Uruguay" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659 #, c-format msgid "Universidad de El Salvador, El Salvador" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667 #, c-format msgid "University of the Arts London, United Kingdom" msgstr "University of the Arts London, United Kingdom" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663 #, c-format msgid "Université d'Aix-Marseille, France" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664 #, c-format msgid "Université de Lyon 3, France" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665 #, c-format msgid "Université de Rennes 2, France" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666 #, c-format msgid "Université de St Etienne, France" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:33 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "La hatene" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:98 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:31 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown error" msgstr "La hatene sala." #. For the first occurrence, #. %1$s: e | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:38 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown error '%s'." msgstr "La hatene sala." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:305 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown error processing your request. Contact your administrator. " msgstr "Problema ho konfigurasaun modulu ILL. Kontaktu ba administratdor." #. %1$s: errtype | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:82 #, c-format msgid "Unknown error type %s." msgstr "La hatene sala %s." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:205 #, c-format msgid "Unknown error." msgstr "La hatene sala." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:62 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown filter" msgstr "Subkampu la hatene" #. %1$s: job_type | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:44 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown job type '%s'" msgstr "La hatene sala %s." #. For the first occurrence, #. %1$s: m.code | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:53 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:30 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown message '%s'" msgstr "La hatene etiketa ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:319 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown not-for-loan status" msgstr "Estadu labele empresta" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:112 #, c-format msgid "Unknown plugin type " msgstr "La hatene tipu plugin " #. %1$s: m.reason | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:51 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown reason '%s'" msgstr "La hatene sala %s." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:55 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown record" msgstr "La hatene sala." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:63 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown record " msgstr "La hatene sala." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #, fuzzy msgid "Unknown record type, cannot import" msgstr "La hatene sala %s." #. %1$s: report.status | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:108 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown status (%s)" msgstr "La hatene etiketa ne'e" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "Unknown subfield" msgstr "Subkampu la hatene" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "Unknown tag" msgstr "La hatene etiketa ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:134 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown usage" msgstr "La hatene etiketa ne'e" #. %1$s: w | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:190 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown warning \"%s\"" msgstr "La hatene etiketa ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:869 #, c-format msgid "Unlimited" msgstr "Limite la iha" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64 #, fuzzy, c-format msgid "Unpacking completed" msgstr "la kompletu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:375 #, c-format msgid "Unreceived orders" msgstr "Orden seidauk simu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:78 #, fuzzy, c-format msgid "Unrecognized error!" msgstr "La hatene kliente ne'e (%s)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:155 #, c-format msgid "Unrecognized or missing field delimiter." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239 msgid "Unrecognized patron (%s)" msgstr "La hatene kliente ne'e (%s)" #. SPAN #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:697 msgid "Unresolved claims" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:549 #, fuzzy, c-format msgid "Unseen renewals allowed (count)" msgstr "Husik hafoun hira (konta)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:751 #, c-format msgid "Unset" msgstr "Desactivado" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:142 #, fuzzy, c-format msgid "Unset Gone no address for this patron" msgstr "Klinete ne'e la iha estatístika ida." #. IMG #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:190 msgid "Unset lowest priority" msgstr "Desactivar prioridade kraik liu" #. %1$s: ELSE #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:210 #, fuzzy, c-format msgid "Unsuspend %s " msgstr "Uzu: %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:123 #, c-format msgid "Until date: " msgstr "To'o data: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Update" msgstr "Atualiza" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:168 #, c-format msgid "Update " msgstr "Atualiza " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:41 #, fuzzy, c-format msgid "Update Elasticsearch index" msgstr "Elasticsearch: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1373 #, c-format msgid "Update SQL" msgstr "Atualiza SQL" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:330 msgid "Update adjustments" msgstr "Atualiza ajustes" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:312 #, c-format msgid "Update all sub funds with this owner " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:87 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:89 #, c-format msgid "Update child to adult patron" msgstr "Atualiza labarik ba kliente adultu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:391 #, c-format msgid "Update errors :" msgstr "Sala atualiza :" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:218 #, c-format msgid "Update existing or add new" msgstr "Atualiza ida ne'ebe iha ona ka aumenta foun" #. INPUT type=submit name=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:935 msgid "Update hold(s)" msgstr "Atualiza rezerva(s)" #. %1$s: PROCESS 'av-build-dropbox.inc' name="suggestion_itemtype", category="SUGGEST_FORMAT", size = 20 name=suggestion_itemtype #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:927 #, c-format msgid "Update item types with: %s " msgstr "Atualiza tipu item ho: %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:941 #, c-format msgid "Update manager" msgstr "Update manager" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:111 #, c-format msgid "Update patron records" msgstr "Atualiza rejistu kliente nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:100 #, fuzzy, c-format msgid "Update patron records " msgstr "Atualiza rejistu kliente nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:9 #, fuzzy, c-format msgid "Update patron records › Patrons › Koha" msgstr "Koha › Kliente sira › %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:345 #, c-format msgid "Update report :" msgstr "Atualiza relatoriu :" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:54 #, c-format msgid "Update succeeded" msgstr "Konsege altualiza" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:318 #, c-format msgid "Update your database" msgstr "Atualiza ita nia database" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:248 msgid "Update your statistics usage" msgstr "Atualiza ita nia uzu estatístika nian" #. %1$s: name | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:142 #, c-format msgid "Update: %s" msgstr "Atualiza: %s" #. %1$s: name | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:114 #, fuzzy, c-format msgid "Update: %s " msgstr "Atualiza: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:65 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:164 #, fuzzy, c-format msgid "Updated" msgstr "Atualiza ona:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:17 #, c-format msgid "Updated SQL" msgstr "Atualiza tiona SQL" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:83 #, c-format msgid "Updated between:" msgstr "Atualiza entre:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:19 #, c-format msgid "Updated on" msgstr "Atualiza iha" #. %1$s: patron.updated_on | $KohaDates with_hours => 1 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:115 #, c-format msgid "Updated on %s" msgstr "Atualiza iha%s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:242 #, fuzzy, c-format msgid "Updated on:" msgstr "Atualiza iha" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:54 #, c-format msgid "Updated:" msgstr "Atualiza ona:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:343 #, c-format msgid "Updating database structure" msgstr "Atualiza hela estrutura database" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:163 #, c-format msgid "Upgrade" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:64 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:55 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:99 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Upload" msgstr "Upload" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:12 #, fuzzy, c-format msgid "Upload › Tools › Koha" msgstr "Koha › Alat › Upload" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31 #, c-format msgid "Upload Koha plugin" msgstr "Upload Plugin Koha nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:72 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:80 #, c-format msgid "Upload a file" msgstr "Upload arkivu ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:100 #, fuzzy, c-format msgid "Upload a file to stage" msgstr "Upload arkivu ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:39 #, c-format msgid "Upload additional images for patron cards" msgstr "Upload imajen adisional ba kartaun kliente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:970 #, c-format msgid "Upload an image file: " msgstr "Upload arkivu imajen: " #. %1$s: IF itemnumber #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:108 #, c-format msgid "Upload an image file: %s " msgstr "Upload arkivu imajen: %s " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063 msgid "Upload an image file: %sUpload%s" msgstr "Upload arkivu imajen: %sUpload%s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:38 #, c-format msgid "Upload another KOC file" msgstr "Upload arkivu KOC ida tan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:124 #, c-format msgid "Upload any file" msgstr "Upload arkivu naran deit" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:687 #, c-format msgid "Upload any file " msgstr "Upload arkivu naran deit " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:154 #, fuzzy, c-format msgid "Upload any type of file, manage uploads" msgstr "Upload arkivu imajen: %sUpload%s" #. %1$s: biblionumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:113 #, fuzzy, c-format msgid "Upload cover for biblionumber: %s " msgstr "Upload imajen livru oin nian ba biblionumber: %s" #. %1$s: itemnumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:107 #, fuzzy, c-format msgid "Upload cover for itemnumber: %s " msgstr "Upload imajen livru oin nian ba itemnumber: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:315 #, c-format msgid "Upload directory" msgstr "Upload diretóriu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:174 #, c-format msgid "Upload directory: " msgstr "Upload diretóriu: " #. INPUT type=submit name=upload #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:96 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:92 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:296 #, c-format msgid "Upload file" msgstr "Upload arkivu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:295 #, c-format msgid "Upload file:" msgstr "Atualiza arkivu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:65 #, c-format msgid "Upload image" msgstr "Upload imajen" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:94 #, c-format msgid "Upload local cover image" msgstr "Upload imajen livru oin nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119 #, fuzzy, c-format msgid "Upload local cover image " msgstr "Upload imajen livru oin nian " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:135 #, fuzzy, c-format msgid "Upload local cover image for " msgstr "Upload imajen livru oin nian " #. %1$s: itemnumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:140 #, fuzzy, c-format msgid "Upload local cover image for item number: %s" msgstr "Upload imajen livru oin nian ba itemnumber: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:572 #, c-format msgid "Upload local cover images " msgstr "Upload imajen livru oin nian " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:108 #, c-format msgid "Upload more images" msgstr "Upload imajen sira tan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:80 #, c-format msgid "Upload new file" msgstr "Upload arkivu foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:52 #, c-format msgid "Upload new files" msgstr "Upload arkivu foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:61 #, c-format msgid "Upload offline circulation data" msgstr "Upload dadus sirkulasaun offline nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:165 #, c-format msgid "Upload offline circulation file (.koc)" msgstr "Upload arkivu sirkulasaun offline (.koc)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:45 #, c-format msgid "Upload patron images" msgstr "Upload imajen kliente nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:33 #, fuzzy, c-format msgid "Upload patron images " msgstr "Upload imajen kliente nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "Upload patron images › Tools › Koha" msgstr "Koha › Alat › Upload" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:91 #, fuzzy, c-format msgid "Upload patron images in a batch or one at a time" msgstr "Upload imajen kliente iha batch ka ida-idak " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:437 #, c-format msgid "Upload patron images in a batch or one at a time " msgstr "Upload imajen kliente iha batch ka ida-idak " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:194 #, fuzzy, c-format msgid "Upload patron photo" msgstr "Upload imajen kliente nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:215 #, fuzzy, c-format msgid "Upload photo" msgstr "Upload frase sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:10 #, c-format msgid "Upload plugin" msgstr "Upload plugin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2 #, fuzzy, c-format msgid "Upload plugin › Plugins › Tools › Koha" msgstr "Koha › Katalogasaun › %s › Imajen sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2 #, fuzzy, c-format msgid "Upload plugin › Plugins › Tools › Koha " msgstr "Koha › Katalogasaun › %s › Imajen sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:20 #, fuzzy, c-format msgid "Upload plugins " msgstr "Upload plugin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:104 #, c-format msgid "Upload progress: " msgstr "Progresu ba upload: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:71 #, c-format msgid "Upload quotes" msgstr "Upload frase sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:96 #, fuzzy, c-format msgid "Upload results " msgstr "Rezultadu husi upload imajen :" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337 msgid "Upload status: " msgstr "Estadu upload nian: " #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337 #, fuzzy msgid "Upload status: Cancelled " msgstr "Estadu upload nian: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:78 #, c-format msgid "Upload transactions" msgstr "Upload transasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:55 #, c-format msgid "Uploaded" msgstr "Upload tiona" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239 msgid "Uploading transactions, please wait..." msgstr "Upload hela, favor hein..." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Upper Alpha" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Upper Roman" msgstr "Roman" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:529 #, c-format msgid "Upper age limit" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:460 #, c-format msgid "Upperage limit: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:23 #, c-format msgid "Uppercase" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Url" msgstr "Url" #. %1$s: l.branchurl | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:214 #, c-format msgid "Url: %s" msgstr "Url: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:304 #, c-format msgid "Usage" msgstr "Uzu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:26 #, fuzzy, c-format msgid "Usage statistics " msgstr "estatistika " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:184 #, c-format msgid "Usage: " msgstr "Uzu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:72 #, c-format msgid "Use Mana KB for sharing content: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:419 #, c-format msgid "Use a barcode file" msgstr "Uza arkivu barcode" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:98 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:45 #, c-format msgid "Use a file" msgstr "Uza arkivu ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:218 #, c-format msgid "Use a file " msgstr "Uza arkivu ida " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:85 #, fuzzy, c-format msgid "Use a file of borrowernumbers" msgstr "borrowernumber" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:58 #, fuzzy, c-format msgid "Use a file of card numbers" msgstr "Hatama lista ba numeru rejsitu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:113 #, fuzzy, c-format msgid "Use a patron list" msgstr "Ka uza lista kliente nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37 #, c-format msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:51 #, c-format msgid "" "Use carefully! If the destination library already has circulation and fine " "rules, they will be deleted without warning!" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:68 #, c-format msgid "Use default values" msgstr "Uza valor sira default" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:49 #, fuzzy msgid "Use existing" msgstr "Uza iha ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:44 #, c-format msgid "Use existing record" msgstr "Uza rejistu ne'ebe iha ona" #. INPUT type=text name=export_remove_fields #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:79 msgid "Use for MARC exports" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:402 #, c-format msgid "Use for OPAC search groups" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:198 #, c-format msgid "Use for OPAC search groups " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:405 #, c-format msgid "Use for staff search groups" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:204 #, fuzzy, c-format msgid "Use for staff search groups " msgstr "%s La iha grupu raga %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1385 #, c-format msgid "" "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data " "integrity risks. Only SELECT queries are allowed." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:667 #, c-format msgid "Use report plugins " msgstr "Uza plugin relatoriu nian " #. INPUT type=submit name=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13 #, c-format msgid "Use saved" msgstr "Uza ida ne'ebe rai tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:18 #, c-format msgid "Use the LIBRIS spellcheck API." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:312 #, c-format msgid "Use the advanced cataloging editor (requires edit_catalogue) " msgstr "" #. SPAN #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:426 msgid "Use the calendar to push the due date to the next open day" msgstr "" "Uza kalendariu hodi hatuur data fo fali nudar loron nakloke depois de feriadu" #. SPAN #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:428 #, fuzzy msgid "" "Use the calendar to push the due date to the next open matching weekday for " "weekly loan periods, or the next open day otherwise" msgstr "" "Uza kalendariu hodi hatuur data fo fali nudar loron nakloke depois de feriadu" #. SPAN #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:425 #, fuzzy msgid "Use the calendar to skip days the library is closed" msgstr "Defini loron ne'ebe biblioteka la loke" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:107 #, c-format msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:176 #, c-format msgid "" "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature " "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and " "writing custom SQL reports." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:202 #, c-format msgid "" "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:294 #, c-format msgid "Use the search form on the left to find invoices." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:107 #, fuzzy, c-format msgid "Use the search form on the left to find subscriptions." msgstr "Ita nia peskiza la hetan asinatura nakloke ida." #. SPAN #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:424 msgid "Use the system preference 'useDaysMode' as a default value" msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: PROCESS translate_label_element element=label_element #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137 #, c-format msgid "Use the toolbar above to create a new %s." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:672 #, c-format msgid "Use tool plugins " msgstr "Plugins alat nian " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:38 #, c-format msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha." msgstr "Uza menu bar iha leten atu navigatu ba parte seluk iha Koha." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:42 #, fuzzy, c-format msgid "UseRecalls" msgstr "KanselaRecall " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:44 #, c-format msgid "UseTransportCostMatrix" msgstr "UseTransportCostMatrix" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:57 #, c-format msgid "Used" msgstr "Uza ona" #. ABBR #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23 msgid "Used For" msgstr "Uza Ba" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:466 #, c-format msgid "Used for acquisitions statistical purposes" msgstr "Uza ba estatistika akuisisaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:96 #, c-format msgid "Used for duplex printers (needs a '1 up template')" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:62 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:186 #, c-format msgid "Used in" msgstr "Uza iha" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:490 #, c-format msgid "" "Used in French UNIMARC installations in field 995 $o to identify item " "status. Similar to NOT_LOAN" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:484 #, c-format msgid "Used in UNIMARC 102 $a" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:538 #, c-format msgid "" "Used when creating or editing an item type to assign a SIP specific media " "type for devices like lockers and sorters." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:156 #, c-format msgid "Used: " msgstr "Uza ona: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:13 #, c-format msgid "Useful resources" msgstr "Rekursus útil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:693 #, c-format msgid "Useless without upload_general_files" msgstr "" #. %1$s: user | $HtmlTags tag=>'code' #. %2$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:47 #, c-format msgid "User %s doesn't have enough privilege on database %s." msgstr "Utilizador %s la iha priviléjiu to'o ona ho database ne'e %s." #. %1$s: user | $HtmlTags tag=>'code' #. %2$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:43 #, c-format msgid "User %s has all required privileges on database %s." msgstr "Utilizador %s iha ona priviléjiu nesesáriu ho database ne'e %s." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "User Defined" msgstr "Usuáriu Definidu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:96 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:156 #, fuzzy, c-format msgid "User category" msgstr "Kategoria foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:196 #, fuzzy, c-format msgid "User name: " msgstr "Username: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218 #, c-format msgid "Userid" msgstr "Userid" #. %1$s: e.userid | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:143 #, c-format msgid "Userid %s is already used by another patron. " msgstr "Userid %s uza hela husi rejistu seluk kliente nian. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:110 #, c-format msgid "Userid: " msgstr "Userid: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:52 #, c-format msgid "Username" msgstr "Username" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:143 #, c-format msgid "Username/password already exists." msgstr "Username/password iha ona." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:243 #, c-format msgid "Username:" msgstr "Username:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:99 #, c-format msgid "Username: " msgstr "Username: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:320 #, c-format msgid "Users:" msgstr "Utilizador sira:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:145 #, c-format msgid "Using RabbitMQ" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:143 #, c-format msgid "Using SQL polling" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:124 #, c-format msgid "Using framework:" msgstr "Uza hela kuadru:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:64 #, c-format msgid "Using the following CSV profile: " msgstr "Uza hela perfil CSV tuirmai: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:266 #, fuzzy, c-format msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC" msgstr "Upload imajen livru oin nian ba biblionumber: %s" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "V Align" msgstr "Aliñamentu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:123 #, c-format msgid "VHS tape / Videocassette" msgstr "Fita VHS / Videocassete" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668 #, c-format msgid "Vaara-kirjastot, Finland" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Valid" msgstr "Validadu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:74 #, c-format msgid "Validated" msgstr "Validadu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:53 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:337 #, c-format msgid "Value" msgstr "Valor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:304 #, c-format msgid "Value: " msgstr "Valór: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:309 #, c-format msgid "Values" msgstr "Valór sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:371 #, c-format msgid "Values are comma-separated." msgstr "Valor sira haketak ho vírgula." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:468 #, c-format msgid "" "Values for custom patron messages that appear on the circulation screen and " "the OPAC. The value in the description field should be the message text and " "is limited to 200 characters" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:472 #, c-format msgid "" "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 1 field, that can be " "used for statistical purposes" msgstr "" "Valor ida autoriza ona ne'ebe bele hatama iha kampu klienta sort 1, atu halo " "estatistika kona-ba kliente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:474 #, c-format msgid "" "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 2 field, that can be " "used for statistical purposes" msgstr "" "Valor ida autoriza ona ne'ebe bele hatama iha kampu klienta sort 2, atu halo " "estatistika kona-ba kliente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669 #, c-format msgid "Vanier College, Canada" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:301 #, c-format msgid "Variable name:" msgstr "Naran variável:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:281 #, c-format msgid "Variable options:" msgstr "Opsaun variável:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:223 #, c-format msgid "Variable type:" msgstr "Tipu variável:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:122 #, c-format msgid "Variable: " msgstr "Variável: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:75 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:60 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:55 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:17 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "Vendedor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:46 #, c-format msgid "Vendor " msgstr "Vendedor " #. %1$s: name | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:92 #, fuzzy, c-format msgid "Vendor %s › Koha" msgstr "Relatoriu %s› " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:303 #, c-format msgid "Vendor EDI accounts" msgstr "Vendedor nia konta EDI" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:798 msgid "Vendor detail page" msgstr "Vendedor pajina ho detalle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:318 #, c-format msgid "Vendor details" msgstr "Vendedor nia detalle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:29 #, fuzzy, c-format msgid "Vendor invoice number: " msgstr "Fatura vendedor:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:148 #, c-format msgid "Vendor invoice:" msgstr "Fatura vendedor:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:194 #, c-format msgid "Vendor is:" msgstr "Vendedor mak:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:333 #, c-format msgid "Vendor is: " msgstr "Vendedor mak: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:12 #, c-format msgid "Vendor name: " msgstr "Naran vendedor: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:188 #, c-format msgid "Vendor not found" msgstr "Vendedor la hetan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:15 #, c-format msgid "Vendor not found." msgstr "Vendedor la hetan." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:424 #, c-format msgid "Vendor note" msgstr "Nota vendedor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:72 #, c-format msgid "Vendor note:" msgstr "Nota vendedor:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:15 #, c-format msgid "Vendor note: " msgstr "Nota vendedor: " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543 msgid "Vendor price must be a number" msgstr "Vendedor nia folin tenke hanesan numeru" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:412 #, c-format msgid "Vendor price: " msgstr "Folin vendedor: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27 #, c-format msgid "Vendor search" msgstr "Buka vendedor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:11 #, c-format msgid "Vendor search results" msgstr "Rezultadu husi buka vendedor" #. %1$s: count | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:15 #, c-format msgid "Vendor search: %s result(s) found" msgstr "Buka vendedor: %s rezultadu(s) hetan tiona" #. %1$s: count | html #. %2$s: supplier | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:17 #, c-format msgid "Vendor search: %s result(s) found for '%s'" msgstr "Buka vendedor: %s rezultadu(s) hetan tiona konaba '%s'" #. %1$s: count | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:46 #, c-format msgid "Vendor search: %s results found" msgstr "Rezultadu husi buka vendedor: %s hetan tiona" #. %1$s: count | html #. %2$s: supplier | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:48 #, c-format msgid "Vendor search: %s results found for '%s'" msgstr "Rezultadu %s husi buka vendedor: ba '%s'" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:27 #, c-format msgid "Vendor:" msgstr "Vendedor:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:84 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:87 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:12 #, c-format msgid "Vendor: " msgstr "Vendedor: " #. %1$s: suppliername | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:234 #, c-format msgid "Vendor: %s" msgstr "Vendedor: %s" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:163 #, fuzzy msgid "Verify code" msgstr "Kodigu kategoria" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:159 #, fuzzy, c-format msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history" msgstr "Verifika katak ita hakarak apaga kliente sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:108 #, c-format msgid "Verify you want to delete patrons" msgstr "Verifika katak ita hakarak apaga kliente sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670 #, c-format msgid "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812 #, c-format msgid "Verovio" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Version" msgstr "Versaun: " #. %1$s: missing_module.min_version | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:86 #, c-format msgid "Version: %s " msgstr "Versaun: %s " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Vertical space" msgstr "Espasu vertikál" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:94 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:105 #, c-format msgid "Vertical: " msgstr "Vertikál: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:243 #, fuzzy, c-format msgid "Video stream not available." msgstr "índise la disponivel" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "View" msgstr "Haree hotu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:97 #, c-format msgid "View " msgstr "Haree " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:51 #, fuzzy, c-format msgid "View ILL availability plugins" msgstr "Haree plugins hotu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:781 #, c-format msgid "View ILL requests" msgstr "Haree pedidu ILL" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #, c-format msgid "View MARC" msgstr "Haree MARC" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:48 #, fuzzy, c-format msgid "View MARC conversion plugins" msgstr "Haree plugins alat nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:77 #, c-format msgid "View a count of items held at your library grouped by item type" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:77 #, fuzzy, c-format msgid "View all" msgstr "Haree Hotu" #. %1$s: LINE.title | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:71 #, fuzzy, c-format msgid "View all %s preferences" msgstr "Rai %s preferensia sira hotu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:225 #, fuzzy, c-format msgid "View all baskets" msgstr "Raga foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:47 #, c-format msgid "View all libraries" msgstr "Haree biblioteka hotu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:45 #, c-format msgid "View all plugins" msgstr "Haree plugins hotu" #. I #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:109 #, fuzzy msgid "View authority record" msgstr "Autoridade rejistu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:331 #, fuzzy, c-format msgid "View basket" msgstr "Raga foun" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2 msgid "View biblio details" msgstr "Haree detalle biblio" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2 msgid "View borrower details" msgstr "Haree detalle kliente nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:174 #, fuzzy, c-format msgid "View cash takings for the current library" msgstr "Labele uza ne'e iha biblioteka daudaun." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:207 #, c-format msgid "View course" msgstr "Haree kursu" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:264 #, fuzzy, c-format msgid "View detail of the enqueued job" msgstr "Haree detalle sira kona-ba títulu ida ne'e" #. INPUT type=submit name=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:55 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:11 #, c-format msgid "View dictionary" msgstr "Haree disionáriu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:132 #, c-format msgid "View existing record" msgstr "Haree rejistu ne'ebe iha ona" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:537 msgid "View funds for %s" msgstr "Haree fundu ba %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:319 #, c-format msgid "View invoice" msgstr "Haree fatura" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:309 #, c-format msgid "View item's checkout history" msgstr "Haree item nia istoria emprestimos" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:80 #, c-format msgid "View message" msgstr "Haree mensajen" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:227 #, c-format msgid "View note" msgstr "Haree nota" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:49 #, fuzzy, c-format msgid "View online payment plugins" msgstr "Haree plugin relatoriu nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1165 #, fuzzy, c-format msgid "View patron" msgstr "Kliente foun " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:287 #, c-format msgid "" "View patron infos from any libraries. If not set the logged in user could " "only access patron infos from its own library or group of libraries. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:200 #, c-format msgid "View patron record" msgstr "Haree rejistu kliente nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:40 #, c-format msgid "View pending offline circulation actions" msgstr "Haree asaun sirkulasaun offline pendente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:43 #, fuzzy, c-format msgid "View plugins by class " msgstr "Haree plugins hotu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1156 #, fuzzy, c-format msgid "View record" msgstr "Rejistu foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:46 #, c-format msgid "View report plugins" msgstr "Haree plugin relatoriu nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:74 #, c-format msgid "View restrictions" msgstr "Haree sestrisaun sira" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:41 msgid "View spine label" msgstr "Haree etiketa lombada" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:50 #, c-format msgid "View staff catalog biblio enhancement plugins" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:297 #, c-format msgid "View subfields" msgstr "Haree subkampu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:64 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:57 #, fuzzy, c-format msgid "View the merged record." msgstr "Klik iha ne'e atu haree rejistu ne'ebe foin tau hamutuk." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:47 #, c-format msgid "View tool plugins" msgstr "Haree plugins alat nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:177 #, c-format msgid "View transaction history for the current cash register" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:153 #, fuzzy, c-format msgid "View, manage and cancel background jobs." msgstr "Jerir knaar background nian " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:145 #, c-format msgid "View, manage, configure and run plugins." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:146 #, fuzzy, c-format msgid "Viewed" msgstr "Haree hotu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:667 #, c-format msgid "Viewing suggestions for library:" msgstr "Haree hela sujestaun sira ba biblioteka:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671 #, c-format msgid "Ville de Victoriaville, Canada" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672 #, c-format msgid "Virginia Tech, USA" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:25 #, fuzzy, c-format msgid "Virtual machine maintainer" msgstr "Release maintainer:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:248 #, c-format msgid "Visibility: " msgstr "Visibilidade: " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Visual aids" msgstr "Material Vizuál" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:118 #, c-format msgid "Void payment" msgstr "Anular pagamentu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:613 #, c-format msgid "Vol no." msgstr "Vol nu." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:12 #, c-format msgid "Volume" msgstr "Volume" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:63 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:761 #, c-format msgid "Volume:" msgstr "Volume:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11 #, c-format msgid "WARNING:" msgstr "AVISU:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:352 #, c-format msgid "WELCOME notice is used" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:906 #, c-format msgid "Wait for pickup at" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:76 #, c-format msgid "Waiting" msgstr "Hein hela" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:117 #, c-format msgid "Waiting " msgstr "Hein hela " #. %1$s: Branches.GetName( hold.branchcode ) | html #. %2$s: IF ( hold.desk_id ) #. %3$s: hold.desk.desk_name | html #. %4$s: END #. %5$s: hold.waitingdate | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:507 #, c-format msgid "Waiting at %s%s, %s%s since %s." msgstr "Hein hela iha %s%s, %s%s dezde %s." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:63 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:159 #, c-format msgid "Waiting date" msgstr "Data hein hela" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:9 #, c-format msgid "Waiting since" msgstr "Hein hela dezde" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Warn" msgstr "Fo atensaun ba" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:185 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Avisu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:280 #, c-format msgid "Warning at (%%): " msgstr "Avisu iha (%%): " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:286 #, c-format msgid "Warning at (amount): " msgstr "Avizu ba (hira): " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:221 #, c-format msgid "Warning regarding current user" msgstr "Avisu konaba utilizador daudaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:20 #, c-format msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget." msgstr "" #. %1$s: encumbrance | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:23 #, c-format msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund." msgstr "" #. %1$s: expenditure | html #. %2$s: IF (currency) #. %3$s: currency | html #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:26 #, c-format msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:59 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90 #, c-format msgid "Warning, the following barcodes were not found:" msgstr "Avisu, barcode tuirmai la hetan:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:84 #, fuzzy, c-format msgid "Warning, the following borrowernumbers were already in this list:" msgstr "Avisu, numeru kartaun tuirmai iha ona iha lista:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:62 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:156 #, fuzzy, c-format msgid "Warning, the following borrowernumbers were not found:" msgstr "Avisu, cardnumbers tuirmai la hetan ona:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:158 #, fuzzy, c-format msgid "Warning, the following card numbers were not found:" msgstr "Avisu, cardnumbers tuirmai la hetan ona:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:86 #, c-format msgid "Warning, the following cardnumbers were already in this list:" msgstr "Avisu, numeru kartaun tuirmai iha ona iha lista:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:64 #, c-format msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:" msgstr "Avisu, cardnumbers tuirmai la hetan ona:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:113 #, c-format msgid "Warning, the following itemnumbers were not found:" msgstr "Avisu, cardnumbers tuirmai la hetan ona:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:90 #, c-format msgid "Warning, the following items cannot be deleted: " msgstr "Avisu, cardnumbers tuirmai labele apaga: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:335 #, c-format msgid "" "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be " "created." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:107 #, c-format msgid "Warning:" msgstr "Avisu:" #. For the first occurrence, #. %1$s: message.upload_version | html #. %2$s: message.current_version | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:51 #, c-format msgid "" "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. " "I'll try my best." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:157 #, c-format msgid "" "Warning: This plugin was written for a newer version of Koha. Use at your " "own risk. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:163 #, c-format msgid "" "Warning: This plugin was written for an older version of Koha. Use at your " "own risk. " msgstr "" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:138 msgid "" "Warning: This report is very resource intensive on systems with large " "numbers of overdue items." msgstr "Relatoriu ida ne'e han tempu sei livru barak tarde." #. %1$s: message.badbarcode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:54 #, fuzzy, c-format msgid "" "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in." msgstr "Labele apaga kliente husi biblioteka seluk ho konfigurasaun dauduan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:59 #, c-format msgid "Warning: no barcodes were found" msgstr "Avisu: barcode la hetan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:74 #, c-format msgid "Warning: no itemnumbers were found" msgstr "Avisu: itemnumbers la hetan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:304 #, fuzzy, c-format msgid "Warnings regarding the system configuration" msgstr "Avisu konaba utilizador daudaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673 #, c-format msgid "Washoe County Library System, USA" msgstr "Washoe County Library System, USA" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:333 #, fuzzy, c-format msgid "We are ready to do some basic configuration." msgstr "Jerir Ita dehan hanesan ne'e? nia konfigurasaun " #. %1$s: dbversion | html #. %2$s: kohaversion | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:317 #, c-format msgid "We are upgrading from Koha %s to %s" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:124 #, c-format msgid "We encountered an error:" msgstr "Hasoru problema:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:48 #, c-format msgid "" "We recommend cloud-based mobile authenticator apps such as Authy, Duo " "Mobile, and LastPass. They can restore access if you lose your hardware " "device." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:146 #, c-format msgid "Web installer › Check Perl dependencies" msgstr "Web installer › Check Perl dependencies" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:28 #, c-format msgid "Web installer › Choose your language" msgstr "Web installer › Hili ita nia lian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:20 #, c-format msgid "Web installer › Complete" msgstr "Web installer › Kompletu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:14 #, c-format msgid "Web installer › Create Koha administrator patron" msgstr "Web installer › Kria kliente Koha administrator" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:12 #, c-format msgid "Web installer › Create a library" msgstr "Web installer › Kria biblioteka ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:35 #, c-format msgid "Web installer › Create a new circulation rule " msgstr "Web installer › Kria regra sirkulasaun foun " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:11 #, fuzzy, c-format msgid "Web installer › Create a new item type" msgstr "Web installer › Kria tipu item foun ida " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:22 #, c-format msgid "Web installer › Create a patron category" msgstr "Web installer › Kria kategoria kliente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:13 #, c-format msgid "Web installer › Database settings" msgstr "Web installer › Konfigarasaun database" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:205 #, c-format msgid "Web installer › Default data loaded" msgstr "Web installer › Default data loaded" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:320 #, c-format msgid "Web installer › Install basic configuration settings" msgstr "Web installer › Instala konfigurasaun baziku deit" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:45 #, c-format msgid "Web installer › Installation complete" msgstr "Web installer › Installation complete" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:93 #, fuzzy, c-format msgid "Web installer › Perl modules due for upgrade" msgstr "Web installer › Perl modules missing" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:69 #, c-format msgid "Web installer › Perl modules missing" msgstr "Web installer › Perl modules missing" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:119 #, c-format msgid "Web installer › Perl version too old" msgstr "Web installer › Perl version too old" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:102 #, c-format msgid "Web installer › Selecting default settings" msgstr "Web installer › Selecting default settings" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:293 #, c-format msgid "Web installer › Set up database" msgstr "Web installer › Set up database" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:271 #, c-format msgid "Web installer › Success" msgstr "Web installer › Suseso" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:316 #, c-format msgid "Web installer › Update database" msgstr "Web installer › Update database" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:168 #, c-format msgid "Web services" msgstr "Web serbisu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:138 #, c-format msgid "Website" msgstr "Website" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:325 #, c-format msgid "Website: " msgstr "Website: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:18 #, c-format msgid "Wednesday" msgstr "Kuarta" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394 msgid "Wednesdays" msgstr "Kuarta sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530 #, c-format msgid "Week" msgstr "Semana" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:299 #, c-format msgid "Weekly - Repeatable holidays" msgstr "Semana semana - Férias repetíveis" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394 msgid "Weekly holiday: %s" msgstr "Feriadu semana semana: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:145 #, c-format msgid "Weight" msgstr "Todan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:109 #, c-format msgid "Weight:" msgstr "Todan:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:347 #, fuzzy, c-format msgid "Welcome email" msgstr "Bemvindo, " #. %1$s: - Koha.Version.release | html - #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37 #, c-format msgid "Welcome to the Koha %s web installer" msgstr "Benvindo mai Koha %s installer" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:36 #, c-format msgid "What's next?" msgstr "Saida mak tuirmai?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:33 #, c-format msgid "" "When adding to your institution's catalog you will create an item of a " "particular item type." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:247 #, c-format msgid "" "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to " "find and use the price of the currently active currency. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:133 #, c-format msgid "When more than" msgstr "Bainhira liu duke" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:473 #, c-format msgid "When more than: " msgstr "Kuandu liu duke: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:116 #, c-format msgid "When there is an irregular issue:" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:122 #, c-format msgid "When to charge" msgstr "Propina hala'o bainhira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:133 #, c-format msgid "When you select a profile it pre-fills your form with profile values." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198 #, c-format msgid "" "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the " "process. It may take a while to complete. Please be patient." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:75 #, c-format msgid "" "Where an itemtype has a parent, the rule will display as \"Parent->Child\" " "and the number of current checkouts allowed will be limited to either the " "maximum for the parent (counting sibling types) or the specific rule's type, " "whichever is less." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "White" msgstr "grafite" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Whole words" msgstr "Liafuan tomak" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89 msgid "Why close an empty basket?" msgstr "Tanaba sa taka raga mamuk ida ne'e?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Width" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:18 #, fuzzy, c-format msgid "Wiki curator" msgstr "kriador" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530 msgid "Winter" msgstr "Invernu" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:217 msgid "With %s selected searches: " msgstr "Ho %s peskiza ne'ebe hili ona: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:258 #, c-format msgid "" "With automatic ordering quotes generate orders without staff intervention. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:65 #, c-format msgid "With framework : " msgstr "Ho kuadru : " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:61 #, c-format msgid "With framework: " msgstr "Ho kuadro: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:100 #, c-format msgid "With items owned by the following libraries: " msgstr "Ho item ne'ebe pertense biblioteka tuirmai: " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:217 msgid "With selected search: " msgstr "Ho peskiza ne'ebe hili tiona: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:267 #, c-format msgid "Withdrawn" msgstr "Hasai ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:246 #, c-format msgid "Withdrawn on:" msgstr "Hasai tiona iha:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279 msgid "Withdrawn status" msgstr "Estadu hasai tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:218 #, c-format msgid "Withdrawn status:" msgstr "Estadu hasai tiona:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:198 #, c-format msgid "Women" msgstr "Feto sira" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Word count" msgstr "Konta liafuan" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Words" msgstr "Liafuan tomak" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Words: {0}" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:257 #, c-format msgid "Working day" msgstr "Loron serbisu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:123 #, c-format msgid "Write HTML customizations" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:457 #, fuzzy, c-format msgid "" "Write additional contents for the OPAC and staff interfaces (news and HTML " "customizations) " msgstr "Hakerek notisias ba OPAC no versaun staff " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:120 #, c-format msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces" msgstr "Hakerek notisias ba OPAC no versaun staff" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:88 #, c-format msgid "Write off" msgstr "Eliminar" #. INPUT type=submit name=woall #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:168 msgid "Write off all" msgstr "Eliminar hotu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:301 #, fuzzy, c-format msgid "Write off an amount toward selected fines" msgstr "Selu ba multa ne'ebe hili tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:230 #, fuzzy, c-format msgid "Write off an individual fine" msgstr "Selu ba multa individual" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:362 #, c-format msgid "Write off fines and fees " msgstr "Eliminar multa ho propina " #. INPUT type=submit name=writeoff_selected #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:169 msgid "Write off selected" msgstr "Write off selected" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:269 msgid "Write off this charge" msgstr "Eliminar propina ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:34 #, c-format msgid "Writeoff" msgstr "Eliminar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:316 #, c-format msgid "Writeoff amount: " msgstr "Eliminar hira: " #. %1$s: Branches.GetName( TransferWaitingAt ) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:444 #, fuzzy, c-format msgid "Wrong transfer detected, please return item to: %s " msgstr "Faz favor fo fila item ne'e ba: %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:241 #, c-format msgid "XML" msgstr "XML" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:418 #, c-format msgid "XML configuration file" msgstr "XML arkivu konfigurasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:193 #, c-format msgid "XSLT File(s) for transforming results: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:5 #, fuzzy, c-format msgid "XSLT file not found." msgstr "La hetan item ida ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674 #, c-format msgid "Xercode, Spain" msgstr "Xercode, España" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703 #, c-format msgid "YUI" msgstr "YUI" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:15 #, c-format msgid "Year" msgstr "Tinan" #. %1$s: loopfilte.filter | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:75 #, fuzzy, c-format msgid "Year is %s" msgstr "Sin %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:147 #, c-format msgid "Year: " msgstr "Tinan: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:321 #, c-format msgid "Yearly - Repeatable holidays" msgstr "Tinan tinan - Fériadu repetíveis" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394 msgid "Yearly holiday: %s" msgstr "Férias tinan tinan: %s" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Yellow" msgstr "Kor kinur" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:84 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:65 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:69 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:62 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Sin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1427 #, c-format msgid "Yes " msgstr "Sin " #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:285 #, c-format msgid "Yes %s " msgstr "Sin %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:603 #, fuzzy, c-format msgid "Yes (Y)" msgstr "Sin " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:367 #, fuzzy, c-format msgid "Yes and try to override system preferences" msgstr "Lae no koko liu sistema nia preferensia" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1013 #, c-format msgid "Yes if settings allow it" msgstr "Sin se konfigurasaun ne'e husik ba" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:29 #, c-format msgid "Yes, I confirm" msgstr "Sin, hau konfirma" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:54 #, c-format msgid "Yes, cancel (Y)" msgstr "Sin, kansela (Y)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:333 #, c-format msgid "Yes, check out (Y)" msgstr "Sin, fo empresta (S)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:375 #, fuzzy, c-format msgid "Yes, checkin (Y)" msgstr "Sin, fo empresta (S)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:792 #, c-format msgid "Yes, close (Y)" msgstr "Sin, taka (S)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:63 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:95 #, c-format msgid "Yes, delete" msgstr "Sin, apaga" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:75 #, c-format msgid "Yes, delete (Y)" msgstr "Sin, apaga (S)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:172 #, c-format msgid "Yes, delete contract" msgstr "Sin, apaga kontrato" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:258 #, c-format msgid "Yes, delete patron attribute type" msgstr "Sin, apaga tipu kliente nia atributu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:432 #, c-format msgid "Yes, delete record matching rule" msgstr "Sin, apaga regra kona-ba rejistu hanesan malu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:192 #, c-format msgid "Yes, delete this currency" msgstr "Sin, apaga osan ida ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:151 #, c-format msgid "Yes, delete this framework" msgstr "Sin, apaga kuadru ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:428 #, c-format msgid "Yes, delete this fund" msgstr "Sin, apaga fundu ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:460 #, c-format msgid "Yes, delete this item type" msgstr "Sin, apaga tipu item ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:358 #, c-format msgid "Yes, delete this subfield" msgstr "Sin, apaga subkampu ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:197 #, c-format msgid "Yes, delete this tag" msgstr "Sin, apaga etiketa ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:834 #, c-format msgid "Yes, edit existing items" msgstr "Sin, edita item sira ne'ebe iha ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:604 #, c-format msgid "Yes, print slip" msgstr "Sin, imprimi resibu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:70 #, fuzzy, c-format msgid "Yes, remove" msgstr "Sin, hasai fahe hela" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:331 #, c-format msgid "Yes, renew (Y)" msgstr "Sin, hafoun (S)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:96 #, c-format msgid "Yes, reset mappings" msgstr "Sin, hatuur fali mapeamentos" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:298 #, c-format msgid "Yes: Edit existing authority" msgstr "Sin: Edita autoridade sira ne'ebe iha ona" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:839 msgid "Yes: View existing items" msgstr "Sin: Haree item sira ne'ebe iha ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:238 #, c-format msgid "YesNo" msgstr "SinLae" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33 msgid "Yesterday" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:556 #, c-format msgid "You" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:149 #, fuzzy msgid "You already have a list with that name!" msgstr "Lista nain deit bele fahe lista ida." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3 msgid "You are about to add %s items. Continue?" msgstr "Ita atu instala %s buat ida. Kontinua?" #. %1$s: serialnumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:49 #, c-format msgid "You are about to delete %s serial(s). Do you want to continue?" msgstr "Ne'e sei apaga %s periódiku(s). Kontinua ka lae?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297 msgid "You are about to delete the '%s' SMTP server." msgstr "Ita sei apaga '%s' SMTP server." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155 #, fuzzy msgid "You are about to delete the quote #%s." msgstr "Ita sei apaga '%s' SMTP server." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:38 #, fuzzy, c-format msgid "You are about to edit the following subscriptions:" msgstr "Labele edita asinatura ida ne'e" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:393 msgid "You are attemping to writeoff more than the value of the fee." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:222 #, c-format msgid "" "You are logged in as the database administrative user. This is not " "recommended because some parts of Koha will not function as expected when " "using this account." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490 #, c-format msgid "" "You are missing the <encryption_key> entry in your koha-conf.xml file. " "Please generate a key. We recommend one of at least 32 bytes. (You might use " "'pwgen 32' to do so.) " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:453 #, c-format msgid "" "You are missing the <lockdir> entry in your koha-conf.xml file. Please " "add it, pointing to your Koha instance's lock dir. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446 #, c-format msgid "" "You are missing the <log4perl_conf> entry in your koha-conf.xml file. " "Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358 #, c-format msgid "" "You are missing the <template_cache_dir> entry in your koha-conf.xml " "file. That will bring a performance boost to enable it. " msgstr "" #. %1$s: config_entry.effective_tmp_dir | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:482 #, c-format msgid "" "You are missing the <tmp_path> entry in your koha-conf.xml file. " "Please add it, pointing to the configured temporary directory for your Koha " "instance. The effective temporary directory is '%s'. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:467 #, c-format msgid "" "You are missing the <upload_path> entry in your koha-conf.xml file. " "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your " "Koha instance. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:474 #, c-format msgid "" "You are missing the <upload_path> entry in your koha-conf.xml file. " "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your " "Koha instance. Also note that you need to properly set the OPACBaseURL " "preference for the file upload plugin to work. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:69 #, fuzzy, c-format msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron" msgstr "Ita labele bolu pajina nee diretamente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:73 #, c-format msgid "You are not authorised to manage this basket." msgstr "Ita la iha autorizasaun hodi jerir raga ne'e." #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:82 msgid "You are not authorized to delete patrons" msgstr "Ita la iha lisensa atu apaga kliente sira ne'e" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:67 msgid "You are not authorized to manage API keys" msgstr "Ita la iha autorizasaun hodi jerir xave API ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:88 #, fuzzy, c-format msgid "You are not authorized to modify this fund" msgstr "La iha lisensa atu haree rejistu ida ne'e." #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:47 msgid "You are not authorized to renew patrons" msgstr "Ita la iha autoriza atu hafoun kilente sira" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:52 msgid "You are not authorized to set permissions" msgstr "Ita la iha lisensa atu hatuur asesu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:62 #, fuzzy, c-format msgid "You are not sharing any data with the Koha community" msgstr "Fahe estatistika de uso anônimas ho komunidade Koha nian?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239 #, fuzzy msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations" msgstr "Ita la iha lisensa atu haree sujestaun ne'e." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:77 #, c-format msgid "You are only viewing one item. " msgstr "Ita haree hela item ida deit. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541 #, c-format msgid "You are running a development version of Koha" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "You are using {0}" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:254 #, c-format msgid "" "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by " "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:245 #, c-format msgid "" "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by " "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign." msgstr "" #. I #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12 msgid "" "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be " "saved and sent as a single message." msgstr "" "Ita bele husu dijestu ida hodi hamenus mensagens barak. Mensagen hotu sei " "rai no haruka hamutuk iha mensagen ida." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:146 #, c-format msgid "" "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic " "records that have other items or that are used in a subscription or another " "order will not be deleted)." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:96 #, c-format msgid "" "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a " "record, to remember where the suggested MARC data comes from!" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:249 #, c-format msgid "You can help the Koha community by sharing your statistics with us. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:88 #, c-format msgid "" "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be " "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to " "be an exception." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:96 #, c-format msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:580 #, c-format msgid "" "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return " "policy that will be used if none is defined below for a particular item type " "or category." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:247 #, fuzzy, c-format msgid "" "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more " "information." msgstr "" "Ita nia konta mate tiona. Faz favor kontaktu staf biblioteka ne'e atu hetan " "informasaun tan." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:217 #, fuzzy, c-format msgid "You can use the following wildcard characters: %% _" msgstr "Hodi log in, uza informasaun tuirmai:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543 msgid "You can't add a new item, please create a new order line" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24 #, c-format msgid "You can't create any orders unless you first " msgstr "Labele kria orden ekomenda keta uluk " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239 msgid "You cannot change your branch or logout while using offline circulation" msgstr "" #. INPUT type=checkbox name=subscriptionid #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:98 msgid "You cannot edit this subscription" msgstr "Labele edita asinatura ida ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:360 #, fuzzy, c-format msgid "" "You cannot move funds of this budget, there is no active budget. Please " "create a new active budget and retry." msgstr "" "%s %s %s O labele muda osan husi orsamentu ne'e, la iha orsamentu aktivu. " "Ida favor kria orsamentu ativu foun ho tenta fali. " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:220 msgid "You cannot select an authorised value category and a MARC field" msgstr "Labele hili valor kategoria ne'ebe autoriza ona ho kampu MARC" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:335 #, c-format msgid "You did not specify any search criteria." msgstr "Ita la espesifika kriteria ida atu peskiza." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:12 #, fuzzy, c-format msgid "You did not specify data for preview." msgstr "Ita la espesifika kriteria ida atu peskiza." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:248 #, c-format msgid "You didn't select any external target." msgstr "Ita la hili tarjetu externa ida." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239 msgid "" "You do not have any pending transactions in the offline circulation database " "on this computer." msgstr "" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "You do not have permission to access this macro" msgstr "Ita la iha lisensa atu asesu makro ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:30 #, c-format msgid "You do not have permission to access this page. " msgstr "Ita la iha lisensa atu asesu pajina ida ne'e. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:171 #, c-format msgid "You do not have permission to add a record to this list." msgstr "Ita la iha permisaun atu aumenta rejistu ida ba lista ne'e." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "You do not have permission to create this macro" msgstr "Ita la iha lisensa atu kria makro ida ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:169 #, c-format msgid "You do not have permission to delete this list." msgstr "Ita la iha lisensa atu apaga lista ne'e." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "You do not have permission to delete this macro" msgstr "Ita la iha lisensa atu apaga makro ida ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:75 #, c-format msgid "You do not have permission to edit this patron's login information." msgstr "Ita la iha permisaun atu edita kliente ne'e nia informasaun login." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:51 #, fuzzy, c-format msgid "You do not have permission to perform cashup actions. " msgstr "Ita la iha lisensa atu atualiza lista ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:60 #, fuzzy, c-format msgid "You do not have permission to perform refund actions. " msgstr "Ita la iha lisensa atu haruka lista ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:167 #, c-format msgid "You do not have permission to update this list." msgstr "Ita la iha lisensa atu atualiza lista ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:11 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:165 #, c-format msgid "You do not have permission to view this list." msgstr "Ita la iha lisensa atu haree lista ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:25 #, c-format msgid "You do not have sufficient permission to continue." msgstr "Ita la iha lisensa atu kontinua." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:162 #, c-format msgid "" "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not " "set to receive overdue notices." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:32 #, fuzzy, c-format msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark" msgstr "Ita tuir ligasaun ne'ebe la lao p.e. husi search engine ka bookmark." #. %1$s: total | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:283 #, c-format msgid "" "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before " "using Koha" msgstr "" "Iha %s sala(s) iha konfigurasaun MARC nian. Favor hadi'a fali molok uza Koha" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:994 #, c-format msgid "" "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to " "process..." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:212 #, c-format msgid "" "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your " "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:574 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543 msgid "" "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in " "the catalog" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:60 #, c-format msgid "" "You have entered a username that already exists. Please choose another one." msgstr "Ita hatama username ne'ebe iha ona. Faz favor hili ida seluk tan." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:361 msgid "" "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of " "barcodes to your entire catalog." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:149 #, fuzzy msgid "You have not selected any patrons to add to a list!" msgstr "Tenke log in atu kria ka aumenta ita-nia lista" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:29 #, c-format msgid "" "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the " "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry " "date " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:244 #, c-format msgid "" "You have to define which fields or subfields you want to export, separated " "by pipes." msgstr "Ita tenke define kampu ka subkampu atu esporta, haketak husi |." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:253 #, c-format msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes." msgstr "Ita tenke define kampu ka subkampu atu esporta, haketak husi lina." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239 msgid "" "You have transactions in the offline circulation database on this computer " "that have not been uploaded." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:361 msgid "" "You have uploaded a barcode file and scanned barcodes at the same time. " "Please choose one of the two options." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:41 #, c-format msgid "You haven't decided if you want to activate Mana Knowledge Base. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49 #, c-format msgid "" "You haven't decided if you want to activate usage statistic sharing in Koha " "yet. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:31 #, fuzzy, c-format msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available" msgstr "" "Ita liga liuhusi ligasaun externa ba katalogu item ne'e ne'ebe la disponivel " "ona." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:64 #, fuzzy, c-format msgid "You must be online to use these options." msgstr "Faz favor enxe pelumenus opsaun rua data nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:246 #, fuzzy, c-format msgid "You must choose a branch" msgstr "Ita tenke hili data publiksasun uluk" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:196 #, fuzzy, c-format msgid "You must choose a valid patron" msgstr "Ita tenke hili data publiksasun uluk" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:222 #, fuzzy, c-format msgid "You must choose an item type" msgstr "Ita tenke hili data publiksasun uluk" #. %1$s: total_paid | format('%.2f') #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:119 #, c-format msgid "You must collect a value greater than or equal to %s. " msgstr "Faz favor halibur valor ida boot liu ka hanesan %s. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:60 #, c-format msgid "You must contact the library to have your password reset" msgstr "" #. OPTION #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:171 msgid "You must create a CSV profile for MARC exports to use this option." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:39 #, c-format msgid "You must define a budget in Administration" msgstr "Ita tenke defini orsamentu ida iha Administrasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:11 #, c-format msgid "You must enter a term to search on " msgstr "Tenke hatama termu ida atu peskiza " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:220 msgid "You must fill at least one of the two due date options" msgstr "Faz favor enxe pelumenus opsaun rua data nian" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:220 #, fuzzy msgid "You must fill only one of the two due date options" msgstr "Faz favor enxe pelumenus opsaun rua data nian" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:149 msgid "You must give your new patron list a name!" msgstr "Ita tenke hatama naran ba lista kliente foun!" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:12 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:38 #, c-format msgid "" "You must have at least one cash register associated with the library before " "you can record payments. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:188 #, c-format msgid "" "You must have at least one cash register associated with this branch before " "you can record cash payouts. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:242 #, c-format msgid "" "You must have at least one cash register associated with this branch before " "you can record cash refunds. " msgstr "" #. %1$s: total_due | format('%.2f') #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:114 #, fuzzy, c-format msgid "You must pay a value less than or equal to %s. " msgstr "Faz favor halibur valor ida boot liu ka hanesan %s. " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:430 msgid "You must receive at least one item" msgstr "Ita tenke simu pelumenus item ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58 #, c-format msgid "You must reset your password" msgstr "Ita tenke hatuur fali ita nia ka password" #. INPUT type=checkbox name=digest #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:207 #, fuzzy msgid "You must select a digestible transport to select digests" msgstr "Ita tenke hili pelumenus periodiku ida hodi edita" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543 msgid "You must select a fund" msgstr "Ita tenke hili fundu ida" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:324 msgid "You must select at least one serial to edit" msgstr "Ita tenke hili pelumenus periodiku ida hodi edita" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:401 msgid "You must select at least two invoices to merge." msgstr "Faz favor hili pelumenus fatura rua atu tau hamutuk." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:234 msgid "You must select one or more patrons to remove" msgstr "Hili kliente ida ka liu tan hodi hasai" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494 msgid "You must select one or more reports to delete" msgstr "Hili relatoriu ida ka liu atu apaga" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:234 msgid "You must select two or more patrons to merge" msgstr "Ita tenke hili kliente ida ka liu tan hodi tau hamutuk" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89 msgid "You need to save the page before printing" msgstr "Ita tenke rai pajina ida ne'e molok print" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:183 #, c-format msgid "You searched for " msgstr "Ita buka ona ba " #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( title ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:121 #, c-format msgid "You searched for: %s" msgstr "Ita buka ona ba: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:37 #, fuzzy, c-format msgid "" "You selected a record from an external source that matches an existing " "record in your catalog: " msgstr "" "Labele importa rejistu ne'e tanba rejistu hanesan iha ona iha katalogu." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:493 #, c-format msgid "" "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:229 #, c-format msgid "You should not ignore this warning." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:41 #, c-format msgid "" "You successfully created your Mana KB account. Check your mailbox and follow " "instructions. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:33 #, fuzzy, c-format msgid "You tried to access a page that needs authentication" msgstr "Presiza autenticasaun hodi asesu." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:771 #, c-format msgid "You will need to save the report before you can execute it" msgstr "Ita tenke rai relatoriu ne'e molok konsege hala'o ida ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:52 #, c-format msgid "You'll have to treat them individually. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:65 #, c-format msgid "Your Mana KB server is currently: " msgstr "Ita nia server Mana KB agora daudauk: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:135 #, c-format msgid "" "Your Perl version is out of date. Please upgrade to a newer version of Perl " "(at least version 5.10)." msgstr "" "Ita nia versaun ba Perl obsoletu. Faz favor atualiza ba versaun foun liu " "Perl nian (pelumenus Versaun 5.10)." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:41 #, c-format msgid "Your administrator must define a budget in Administration" msgstr "Ita nia administrador tenke define orsamentu ida iha Administrasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:11 #, c-format msgid "Your administrator must specify an active currency." msgstr "Ita nia administrador tenke espesifika osan ativa." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:207 #, c-format msgid "Your authority search history is empty." msgstr "Ita nia istoria konaba peskiza autoridade mamuk hela." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "" "Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the " "Ctrl+X\\/C\\/V keyboard shortcuts instead." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239 msgid "" "Your browser is not compatible with the built-in offline circulation tool." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:40 #, c-format msgid "Your cart" msgstr "Ita nia kareta" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:5 #, c-format msgid "Your cart " msgstr "Ita nia kareta " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:28 #, fuzzy, c-format msgid "Your cart › Catalog › Koha" msgstr "Koha › Katalogasaun › " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:216 #, c-format msgid "Your cart is empty." msgstr "Ita nia kareta mamuk hela." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:123 #, c-format msgid "Your catalog search history is empty." msgstr "Ita nia istoria peskiza mamuk." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:7 #, c-format msgid "Your comment could not be submitted. Please try again later. " msgstr "La hatama komentariu ita nian. Faz favor koko dala ida tan. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:4 #, c-format msgid "Your comment has been submitted " msgstr "Ita nia komentariu hatama tiona " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:90 #, c-format msgid "Your country: " msgstr "Ita nia rai: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:184 #, fuzzy, c-format msgid "Your data have never been shared" msgstr "%s %s %s Ita nia dadus nunka fahe %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:47 #, c-format msgid "Your data was processed. Here are the results:" msgstr "Ita nia dadus processados. Rezultadu mak ne'e:" #. %1$s: "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong" #. %2$s: "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:267 #, c-format msgid "" "Your database contained guarantee/guarantor pairs with no defined " "relationship. They have been set the value '_bad_data' in the %s and/or %s " "columns. Fix them manually by recreating those relationships, or have your " "system's administrator correct the values." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23 #, c-format msgid "Your download should begin automatically." msgstr "Ita nia download sei hahu automaticamente." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28 #, c-format msgid "" "Your file was uploaded. Once all files are uploaded, please process them in " "pending offline circulation actions." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:301 #, fuzzy, c-format msgid "Your library has no usable email address. Please set it. " msgstr "Ita-nia kartaun biblioteka marka tiona hanesan lakon ka na’ok ona. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:46 #, c-format msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)" msgstr "Ita nia biblioteka mak destinasaun ba tranferensia(s) tuirmai" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:47 #, fuzzy, c-format msgid "Your library is the origin for the following transfer(s)" msgstr "Ita nia biblioteka mak destinasaun ba tranferensia(s) tuirmai" #. %1$s: shelfname | $raw #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:2 #, c-format msgid "Your list: %s " msgstr "Ita nia lista: %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:98 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:133 #, c-format msgid "Your lists" msgstr "Ita nia lista" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:74 #, c-format msgid "Your lists " msgstr "Ita nia lista " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505 msgid "Your lists:" msgstr "Ita nia lista:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:138 #, c-format msgid "Your name: " msgstr "Ita nia naran: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:65 #, c-format msgid "Your notification has been sent." msgstr "Ita nia notifikasaun haruka ona." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:54 #, fuzzy, c-format msgid "Your password has expired!" msgstr "Kartaun kliente nian ne'e prazu liu tiona." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:41 #, c-format msgid "Your patron lists" msgstr "Ita nia lista kliente" #. %1$s: reportname | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1309 #, c-format msgid "Your report \"%s\" has been saved" msgstr "Ita nia relatoriu \"%s\" rai tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:12 #, c-format msgid "" "Your report is already linked with a Mana report. Share it if you have made " "modifications, otherwise it will do nothing." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:761 #, c-format msgid "Your report will be generated with the following SQL statement." msgstr "Ita nia relatoriu sei hala'o ho estatementu SQL tuirmai." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:299 #, c-format msgid "Your request gave the following results:" msgstr "Ita nia pedido hamosu ba rezultadu tuirmai:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:135 #, c-format msgid "Your search could not be completed. Please try again later. " msgstr "Ita nia peskiza la kompletu. Favor koko dala ida tan. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:154 #, fuzzy, c-format msgid "Your search returned no closed invoices." msgstr "Buat ne'ebe ita buka la hetan asinatura ne'ebe taka hela." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:339 #, c-format msgid "Your search returned no closed subscriptions." msgstr "Buat ne'ebe ita buka la hetan asinatura ne'ebe taka hela." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:145 #, fuzzy, c-format msgid "Your search returned no open invoices." msgstr "Ita nia peskiza la hetan asinatura nakloke ida." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:330 #, c-format msgid "Your search returned no open subscriptions." msgstr "Ita nia peskiza la hetan asinatura nakloke ida." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:348 #, c-format msgid "Your search returned no results." msgstr "La iha rezultadu." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:52 #, c-format msgid "Your search returned no results. " msgstr "La iha rezultadu. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:136 #, c-format msgid "" "Your subscription is already linked with a Mana subscription model. Share it " "if you have made modifications, otherwise it will do nothing." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:124 #, c-format msgid "" "Your unique security token used for authentication on Mana KB service (anti " "spam)." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:44 #, fuzzy, c-format msgid "Your vendor search returned no results." msgstr "La iha rezultadu." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:10 #, fuzzy, c-format msgid "Z39.50" msgstr "Z39.50 peskiza" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:19 #, c-format msgid "Z39.50 authority search points" msgstr "Z39.50 pontu peskiza autoridade" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "Z39.50 authority search points › Koha" msgstr "Z39.50 pontu peskiza autoridade" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8 #, fuzzy, c-format msgid "Z39.50 authority search results › Koha" msgstr "Z39.50 pontu peskiza autoridade" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:166 #, fuzzy, c-format msgid "Z39.50 can send records in various encodings. Choose one." msgstr "rejistu iha kodifikasaun oin-oin. Hili ida): " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156 #, fuzzy, c-format msgid "Z39.50 can send records in various formats. Choose one." msgstr "rejistu iha formatu oin-oin. Hili ida): " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:39 #, c-format msgid "Z39.50/SRU search" msgstr "Z39.50 peskiza" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "Z39.50/SRU search results › Koha" msgstr "Koha › Rezultadu peskiza husi Z39.50/SRU" #. %1$s: msg_add | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:80 #, c-format msgid "Z39.50/SRU server added (%s)" msgstr "Z39.50/SRU servidor aumenta tiona (%s)" #. %1$s: msg_add | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:76 #, c-format msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)" msgstr "Z39.50/SRU servidor apaga tiona (%s)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:7 #, c-format msgid "Z39.50/SRU server search:" msgstr "Buka servidor Z39.50/SRU:" #. %1$s: msg_add | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:78 #, c-format msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)" msgstr "Z39.50/SRU servidor atualiza tiona (%s)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:140 #, c-format msgid "Z39.50/SRU servers" msgstr "Z39.50/SRU servidor sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:61 #, fuzzy, c-format msgid "Z39.50/SRU servers " msgstr "Z39.50/SRU servidor sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:210 #, c-format msgid "Z39.50/SRU servers administration" msgstr "Administrasaun ba servidor Z39.50/SRU" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:234 #, c-format msgid "ZIP file" msgstr "Arkivuv ZIP" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:17 #, c-format msgid "ZIP/Postal code" msgstr "Kodigu ZIP/Korreiu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:322 #, c-format msgid "ZIP/Postal code:" msgstr "ZIP/Kódigu postal:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:589 #, c-format msgid "ZIP/Postal code: " msgstr "Kodigu ZIP/Korreiu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:133 #, c-format msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131 #, fuzzy, c-format msgid "Zebra status: " msgstr "Estado orden: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:130 #, c-format msgid "Zebra version: " msgstr "Versaun zebra: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:132 #, c-format msgid "Zip file" msgstr "Arkivu zip" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Zoom in" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Zoom out" msgstr "Log out" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505 msgid "[ New list ]" msgstr "[ Lista foun ]" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:371 #, c-format msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '" msgstr "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/country-list.inc:1 #, c-format msgid "" "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra" "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia" "\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", " "\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", " "\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", " "\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada" "\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", " "\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", " "\"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", " "\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", " "\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", " "\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", " "\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-" "Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", " "\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", " "\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan" "\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", " "\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", " "\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", " "\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali" "\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", " "\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", " "\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", " "\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", " "\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea" "\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", " "\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", " "\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", " "\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", " "\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", " "\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", " "\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", " "\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad " "& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", " "\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan" "\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", " "\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:172 #, c-format msgid "[Main page]" msgstr "[Pajina prinsipal]" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:97 #, c-format msgid "[Overridden] " msgstr "[Sobreposta] " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:171 #, c-format msgid "[Previous page]" msgstr "[Anterior pajina]" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1031 #, c-format msgid "[clear]" msgstr "[apaga]" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:219 #, fuzzy, c-format msgid "_ matches only a single character" msgstr "%% hanesan kualker numeru de karakter" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:117 #, c-format msgid "about page" msgstr "pajina kona-ba" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:54 #, fuzzy, c-format msgid "account lines" msgstr "Kontabilidade" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:132 #, c-format msgid "active" msgstr "ativu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:57 #, c-format msgid "added successfully" msgstr "aumenta tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:41 #, c-format msgid "administrator account" msgstr "konta administrasaun" #. %1$s: TransfersMaxDaysWarning | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:47 #, c-format msgid "after %s days." msgstr "depois loron %s." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "alignment" msgstr "aliñamentu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:221 #, c-format msgid "all" msgstr "hotu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:242 #, c-format msgid "all authority types used in the frameworks are defined" msgstr "tipu autoridade hotu ne'ebe uza hela iha kuadru ne'e mak define ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:207 #, c-format msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)" msgstr "" "subkampu hotu ba kada etiketa hela iha tab hanesan deit (ka ignora ona)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:863 #, c-format msgid "already has a hold" msgstr "iha rezerva ida ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:387 #, fuzzy, c-format msgid "already placed a recall" msgstr "iha rezerva ida ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:63 #, c-format msgid "analytics." msgstr "analytics." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:65 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:67 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:137 #, c-format msgid "and" msgstr "no" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695 #, c-format msgid "and " msgstr "no " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:389 #, c-format msgid "and 'branchcode' and 'categorycode' " msgstr "no 'branchcode' ho 'categorycode' " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:335 #, c-format msgid "and correct all errors shown on the \"System information\" tab" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:164 #, c-format msgid "and has been returned." msgstr "no fo fila ona." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342 #, c-format msgid "and mark one currency as active." msgstr "no marka osan ida nudar ativu." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761 #, fuzzy, c-format msgid "and the " msgstr "a an the" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:64 #, c-format msgid "and they must all be in the 10 (items) tab" msgstr "no hotu tenke hela iha tab 10 (items)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:87 #, c-format msgid "and:" msgstr "and:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1112 #, c-format msgid "any library" msgstr "kualkér biblioteka" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1156 #, c-format msgid "any library " msgstr "kualkér biblioteka " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776 #, c-format msgid "api/swagger-v2-schema.json" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:223 #, c-format msgid "approved" msgstr "fó aprovasaun ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695 #, fuzzy, c-format msgid "are licensed under the " msgstr "licensed under the " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:55 #, fuzzy, c-format msgid "article requests" msgstr "Pedidu artigu " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:117 #, c-format msgid "at : " msgstr "iha : " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:51 #, c-format msgid "at current library " msgstr "iha biblioteka atual " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:135 #, c-format msgid "at least 1 item type defined" msgstr "define ona pelumenus tipu 1" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:130 #, c-format msgid "at least 1 item type must be defined" msgstr "tenke define ona pelumenus tipu item 1" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147 #, c-format msgid "at least 1 library defined" msgstr "define ona pelumenus biblioteka 1" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:142 #, c-format msgid "at least 1 library must be defined" msgstr "tenke define pelumenus biblioteka 1" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:257 #, c-format msgid "at least one template for using this tool. " msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "austral sign" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:237 #, fuzzy, c-format msgid "authorized values category 'PA_CLASS'" msgstr "Valor kategoria ne'ebe autoriza ona: " #. INPUT type=text name=data_preview #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:426 msgid "barcode" msgstr "barcode" #. INPUT type=text name=data_preview #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:428 msgid "barcode|borrowernumber" msgstr "barcode|borrowernumber" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:134 msgid "basket" msgstr "raga" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:142 msgid "basketgroup" msgstr "grupu raga" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:12 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:11 #, fuzzy, c-format msgid "batch" msgstr "Han-malu:" #. %1$s: label_batch_msg | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:71 #, c-format msgid "batch #%s" msgstr "batch #%s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:104 #, c-format msgid "batch_anonymise.pl" msgstr "batch_anonymise.pl" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:21 #, fuzzy, c-format msgid "batches" msgstr "Lote sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:103 #, c-format msgid "be mapped to a MARC subfield," msgstr "tenke mapa ba subkampu MARC ida," #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:117 #, c-format msgid "be mapped to a MARC subfield, " msgstr "tenke mapa ba MARC subkampu ida, " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:63 #, c-format msgid "be mapped to the same tag," msgstr "tenke mapa ba etiketa hanesan," #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:397 #, c-format msgid "" "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in " "ISO format (e.g., '2010-10-28'). " msgstr "" "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternativamente, bele fornese data iha " "formatu ISO (e.g., '2010-10-28'). " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:60 #, c-format msgid "beep.ogg" msgstr "beep.ogg" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247 msgid "begins with " msgstr "hahu ho " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:378 #, fuzzy, c-format msgid "biblio" msgstr "Biblio:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:153 #, c-format msgid "biblio and biblionumber" msgstr "biblio no biblionumber" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:95 #, c-format msgid "biblioitems.itemtype defined" msgstr "biblioitems.itemtype define ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:159 #, c-format msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly" msgstr "biblionumber ka biblioitemnumber mapa loos ona" #. INPUT type=text name=data_preview #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:430 msgid "biblionumber|borrowernumber" msgstr "biblionumber|borrowernumber" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:259 #, c-format msgid "budget_code" msgstr "orsamentu_kodigu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:53 #, c-format msgid "by" msgstr "husi" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:142 #, c-format msgid "by " msgstr "husi " #. For the first occurrence, #. %1$s: type | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:102 #, c-format msgid "by %s" msgstr "husi %s" #. %1$s: XISBN.author | html #. %2$s: XISBN.copyrightdate | html #. %3$s: IF ( XISBN.publishercode ) #. %4$s: XISBN.publishercode | html #. %5$s: IF ( XISBN.place ) #. %6$s: XISBN.place | html #. %7$s: END #. %8$s: IF ( XISBN.publicationyear ) #. %9$s: XISBN.publicationyear | html #. %10$s: END #. %11$s: IF ( XISBN.editionstatement ) #. %12$s: XISBN.editionstatement | html #. %13$s: END #. %14$s: IF ( XISBN.editionresponsibility ) #. %15$s: XISBN.editionresponsibility | html #. %16$s: END #. %17$s: END #. %18$s: IF ( XISBN.pages ) #. %19$s: END #. %20$s: XISBN.pages | html #. %21$s: IF ( XISBN.illus ) #. %22$s: XISBN.illus | html #. %23$s: END #. %24$s: IF ( XISBN.size ) #. %25$s: END #. %26$s: XISBN.size | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:936 #, c-format msgid "" "by %s ©%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s" "%s " msgstr "" "husi %s &kopia;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s " "%s, %s%s " #. %1$s: cannotdelbiblio.author | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:200 #, c-format msgid "by %s: " msgstr "husi %s: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744 #, c-format msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license." msgstr "husi Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736 #, c-format msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license." msgstr "husi Binny V A is licensed under the BSD license." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788 #, c-format msgid "by DIY Co is licensed under the " msgstr "husi DIY Co is licensed under the " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761 #, fuzzy, c-format msgid "by Dave Gandy is licensed under the " msgstr "husi DIY Co is licensed under the " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782 #, c-format msgid "by Denis Howlett is licensed under the " msgstr "husi Denis Howlett is licensed under the " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767 #, fuzzy, c-format msgid "by Eli Grey is licensed under an " msgstr "husi DIY Co is licensed under the " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803 #, c-format msgid "by Google is a family of fonts licensed under the " msgstr "husi Google is a family of fonts licensed under the " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809 #, c-format msgid "" "by Lars Jung is a JavaScript library that generates QR codes, licensed under " "the " msgstr "" "husi Lars Jung is a JavaScript library that generates QR codes, licensed " "under the " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764 #, fuzzy, c-format msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an " msgstr "husi Denis Howlett is licensed under the " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806 #, fuzzy, c-format msgid "" "by Some Web Media is a JavaScript library that makes any element on your " "page visible while you scroll, licensed under the " msgstr "" "husi Lars Jung is a JavaScript library that generates QR codes, licensed " "under the " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770 #, fuzzy, c-format msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an " msgstr "husi DIY Co is licensed under the " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758 #, fuzzy, c-format msgid "by Tiny Technologies, Inc. is licensed under the " msgstr "husi Denis Howlett is licensed under the " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748 #, fuzzy, c-format msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license." msgstr "husi Binny V A is licensed under the BSD license." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:5 #, c-format msgid "by item types" msgstr "tuir tipu item" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:4 #, c-format msgid "by libraries" msgstr "tuir biblioteka" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:3 #, c-format msgid "by months" msgstr "tuir fulan sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716 #, c-format msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College." msgstr "husi Bridge Consortium of Carleton College no St. Olaf College." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:553 #, c-format msgid "by:" msgstr "husi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:61 #, c-format msgid "call.ogg" msgstr "call.ogg" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:271 #, c-format msgid "callnumber" msgstr "kota" #. For the first occurrence, #. %1$s: max_holds_for_record | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:399 #, c-format msgid "can only place a maximum of %s hold(s) on this record." msgstr "" #. %1$s: maxreserves | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:373 #, c-format msgid "can only place a maximum of %s total holds." msgstr "" #. %1$s: new_reserves_allowed | html #. %2$s: new_reserves_count | html #. %3$s: maxreserves | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:395 #, c-format msgid "can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:813 #, c-format msgid "cancel your request" msgstr "kansela pedidu ne'e" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "cannot be repeated" msgstr "labele repete" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot place a hold on any of these items." msgstr "Labele hatuur rezerva ba item ruma" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:393 #, fuzzy, c-format msgid "cannot place holds on some of these title's items." msgstr "Labele hatuur rezerva ba item ruma" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "case change" msgstr "Rai mudansa" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177 #, c-format msgid "cash registers" msgstr "kaixa osan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:144 #, c-format msgid "cataloging the record" msgstr "katalogusaun rejistu nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:238 #, c-format msgid "ccode" msgstr "ccode" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "cedi sign" msgstr "sinal osan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:126 #, c-format msgid "characters" msgstr "karáter sira" #. INPUT type=checkbox name=disable_input #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:374 msgid "check to delete this field" msgstr "marka hodi apaga kampu ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:61 #, fuzzy, c-format msgid "checkouts" msgstr "emprestimo(s)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:206 #, c-format msgid "cleanup_database" msgstr "cleanup_database" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21 #, c-format msgid "click to log out" msgstr "klika atu log out" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:59 #, c-format msgid "club %s " msgstr "klube %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:60 #, fuzzy, c-format msgid "club enrollments" msgstr "Inskrisaun klube ba " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698 #, c-format msgid "code and " msgstr "kodigu no " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "colon sign" msgstr "sinal osan" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "comments" msgstr "komentáriu sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39 #, c-format msgid "configuration file." msgstr "arkivu konfigurasaun." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:47 #, c-format msgid "considered late" msgstr "hanoin tarde ona" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247 msgid "containing " msgstr "kontinuando " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:53 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193 #, c-format msgid "contains" msgstr "kontein" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:812 #, fuzzy, c-format msgid "continue creating your request" msgstr "kansela pedidu ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744 #, c-format msgid "controls for column visiblity in DataTables" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:258 #, c-format msgid "copyno" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78 #, c-format msgid "create a CSV profile" msgstr "kria perfil CSV ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:164 #, c-format msgid "create one or more authorized values" msgstr "halo valor autoriza ida ka tan" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:71 #, c-format msgid "created. %s " msgstr "kria tiona. %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:62 #, c-format msgid "critical.ogg" msgstr "critical.ogg" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:340 #, fuzzy, c-format msgid "cronjob. Ask your system administrator to schedule it." msgstr "Kontakta ita nia administrador sistema nian. %s %s " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "cruzeiro sign" msgstr "sinal osan" #. SPAN #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:285 msgid "" "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au=" "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place=" "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre=" msgstr "" "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au=" "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place=" "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre=" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "currency sign" msgstr "sinal osan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:69 #, fuzzy, c-format msgid "current holds" msgstr "Sura rezerva sira:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:13 #, fuzzy, c-format msgid "day" msgstr "Ohin loron" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:245 #, c-format msgid "day(s) " msgstr "loron(s) " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:167 #, c-format msgid "days " msgstr "loron " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:233 #, c-format msgid "days ago" msgstr "loron liuba" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:72 #, c-format msgid "default (all libraries), all patron categories, all item types" msgstr "default (biblioteka hotu), kategoria kliente hotu, tipu item hotu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:71 #, c-format msgid "default (all libraries), all patron categories, same item type" msgstr "default (biblioteka hotu), tipu kliente hotu, tipu item hanesan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:70 #, c-format msgid "default (all libraries), same patron category, all item types" msgstr "default (biblioteka hotu), tipu kliente hanesan, tipu item hotu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:69 #, c-format msgid "default (all libraries), same patron category, same item type" msgstr "default (biblioteka hotu), tipu kliente hanesan, tipu item hanesan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24 #, c-format msgid "define a budget and a fund" msgstr "define orsamentu ida no fundu ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:186 #, c-format msgid "define a notice" msgstr "define notisias" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:109 #, c-format msgid "" "define weight as a positive number. Higher numbers indicate increased " "relevancy. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:65 #, c-format msgid "del" msgstr "del" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:468 msgid "detail of the subscription" msgstr "asinatura nia detalle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:63 #, c-format msgid "device_connect.ogg" msgstr "device_connect.ogg" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:64 #, c-format msgid "device_disconnect.ogg" msgstr "device_disconnect.ogg" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:161 #, c-format msgid "digits" msgstr "díjitu sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:34 #, c-format msgid "disabling the 'Mana' system preference" msgstr "desabilitandu 'Mana' preferensia sistema" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:341 msgid "display detail for this librarian." msgstr "hatudu detalle ba bibliotekáriu ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:983 #, c-format msgid "do a catalog search" msgstr "peskiza iha katalogu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603 #, c-format msgid "doXulting" msgstr "doXulting" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:266 #, c-format msgid "doesn't exist" msgstr "la eziste" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:268 #, c-format msgid "doesn't match" msgstr "la hanesan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:61 #, c-format msgid "doesn't match any existing record." msgstr "la hanesan rejistu ida ne'ebe iha ona." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "dollar sign" msgstr "boneka sira" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "dong sign" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "drachma sign" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:650 #, c-format msgid "ecost tax exc." msgstr "ecost impostu es." #. TH #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:427 msgid "ecost tax exc. / ecost tax inc." msgstr "ekustu taxa esk. / ekustu taxa ink." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:652 #, c-format msgid "ecost tax inc." msgstr "total impostu ink." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "edit items" msgstr "edita item sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:105 #, c-format msgid "email" msgstr "email" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:65 #, c-format msgid "ending.ogg" msgstr "ending.ogg" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "euro-currency sign" msgstr "sinal euro-currency" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:835 #, c-format msgid "" "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, " "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga" msgstr "" "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, " "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:143 #, c-format msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a " msgstr "ex: barcode, itemkota, titulu, \"050a 050b\", 300a " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "example" msgstr "ezemplu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:265 #, c-format msgid "exists" msgstr "iha" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:356 #, c-format msgid "expired" msgstr "expirado" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:56 #, fuzzy, c-format msgid "extended patron attributes" msgstr "Jerir kliente nia atributu " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:66 #, c-format msgid "fail.ogg" msgstr "fail.ogg" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:62 #, c-format msgid "failed to be added" msgstr "la konsege aumenta" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:97 #, c-format msgid "failed to be updated" msgstr "la konsege atu atualiza" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "failed to run" msgstr "la konsege hala'o" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531 #, c-format msgid "famfamfam.com" msgstr "famfamfam.com" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:260 #, c-format msgid "field " msgstr "kampu " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:229 #, c-format msgid "field(s) " msgstr "kampu(s) " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776 #, c-format msgid "file is licensed under the " msgstr "arkivu is licensed under the " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:67 #, fuzzy, c-format msgid "filled holds" msgstr "Konfirma rezervasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:140 #, c-format msgid "" "flag is set for this patron. If this modification request resolves the " "issue, please unset the flag." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32 #, c-format msgid "for " msgstr "ba " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:114 #, fuzzy, c-format msgid "for every request " msgstr "Kompleta pedidu " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "formatting" msgstr "formatasaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:59 #, fuzzy, c-format msgid "framework structure" msgstr "%s%s%sPadraun%s estrutura kuadru" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:165 #, c-format msgid "framework values" msgstr "valor kuadru" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "french franc sign" msgstr "sinal osan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:357 #, c-format msgid "from " msgstr "husi " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:161 #, c-format msgid "from the cash register and left a float of " msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "german penny symbol" msgstr "" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:475 msgid "go to %s" msgstr "ba %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:121 #, c-format msgid "gone no address" msgstr "sai tiona, la iha enderesu-uma" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:143 #, c-format msgid "group by" msgstr "grupu tuir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:154 #, c-format msgid "group by " msgstr "grupu tuir " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "guarani sign" msgstr "sinal osan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:273 #, c-format msgid "handle to drag and drop them to their new position " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:387 #, c-format msgid "has " msgstr "iha " #. %1$s: from_biblio.items.count | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:77 #, c-format msgid "has %s attached items. " msgstr "iha %s item sira iha aneksu. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:114 #, c-format msgid "has never been checked out." msgstr "seidauk fo empresta." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32 #, fuzzy, c-format msgid "has not been cancelled." msgstr "Rezerva kansela tiona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:385 #, c-format msgid "has too many holds." msgstr "iha ona rezerva demais." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:267 #, c-format msgid "here" msgstr "iha ne'e" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:72 #, fuzzy, c-format msgid "historical searches" msgstr "livru istoriku" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "history" msgstr "istoria" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:207 #, c-format msgid "holdingbranch" msgstr "holdingbranch" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:115 #, c-format msgid "holdingbranch NOT mapped" msgstr "holdingbranch LA mapa ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:123 #, c-format msgid "holdingbranch defined" msgstr "holdingbranch define ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:196 #, c-format msgid "homebranch" msgstr "homebranch" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:101 #, c-format msgid "homebranch NOT mapped" msgstr "homebranch LA mapa ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:109 #, c-format msgid "homebranch defined" msgstr "homebranch define ona" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "hryvnia sign" msgstr "" #. %1$s: IF is_edit || course_reserve #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:33 #, fuzzy, c-format msgid "i %sEdit %sReserve %s" msgstr "›%s Edita %s Rezerva %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:256 #, c-format msgid "if" msgstr "se" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227 #, c-format msgid "" "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select " "libraries you want to associate with this value. " msgstr "" #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:173 msgid "ig" msgstr "ig" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:209 #, c-format msgid "ignore" msgstr "ignora" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273 msgid "import_lexile.pl" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:55 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:219 #, c-format msgid "in " msgstr "iha " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:154 #, c-format msgid "in fines" msgstr "iha multa" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:196 #, c-format msgid "in fines. If you would like you can record payments. " msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247 msgid "in library " msgstr "iha biblioteka " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:68 #, c-format msgid "incoming_call.ogg" msgstr "incoming_call.ogg" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "indentation" msgstr "indentation" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "indian rupee sign" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:213 #, c-format msgid "invalid authority types" msgstr "tipu autoridade inválidu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:98 #, fuzzy, c-format msgid "is" msgstr "Avis" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815 #, c-format msgid "" "is a \"simple, lightweight JavaScript API for handling cookies,\" licensed " "under the " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797 #, c-format msgid "is a D3-based reusable chart library under the " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800 #, c-format msgid "is a JavaScript library by Bram Stein licensed under the " msgstr "hanesan JavaScript library by Bram Stein licensed under the " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:794 #, c-format msgid "" "is a JavaScript library for manipulating documents based on data. It is " "under the " msgstr "" "is a JavaScript library for manipulating documents based on data. It is " "under the " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:377 #, fuzzy, c-format msgid "is already in possession" msgstr "Valor ne'e uza ona (%s)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812 #, c-format msgid "" "is developed by the Swiss RISM Office with the support of the Swiss National " "Science Foundation, licensed under the " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:115 #, c-format msgid "is equal to" msgstr "mak hanesan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:61 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:63 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:93 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:203 #, c-format msgid "is exactly" msgstr "iha exactamente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773 #, fuzzy, c-format msgid "is licensed under a " msgstr "licensed under the " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721 #, fuzzy, c-format msgid "is licensed under the " msgstr "licensed under the " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:93 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:99 #, c-format msgid "is not" msgstr "la'os" #. %1$s: errmsgloo.debarred | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:326 #, c-format msgid "is now debarred until %s." msgstr "agora suspenso to'o %s." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:67 #, c-format msgid "is on hold for " msgstr "rezervasaun iha ona ba " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732 #, c-format msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:53 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:28 #, c-format msgid "iso2709" msgstr "iso2709" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:54 #, c-format msgid "issues" msgstr "kopia sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:376 #, c-format msgid "item" msgstr "item" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:61 #, c-format msgid "item fields" msgstr "kampu item" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:230 #, c-format msgid "item type for older issues:" msgstr "tipu item ba issu tuan liu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:129 #, c-format msgid "item type not defined" msgstr "la define tipu item" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1116 #, fuzzy, c-format msgid "item's hold group" msgstr "biblioteka ne'ebe kaer item" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1160 #, fuzzy, c-format msgid "item's hold group " msgstr "biblioteka ne'ebe kaer item " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1120 #, c-format msgid "item's holding library" msgstr "biblioteka ne'ebe kaer item" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1172 #, c-format msgid "item's holding library " msgstr "biblioteka ne'ebe kaer item " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1114 #, c-format msgid "item's home library" msgstr "item nia uma biblioteka" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1168 #, c-format msgid "item's home library " msgstr "item nia uma biblioteka " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347 #, fuzzy msgid "item(s) left" msgstr "%s item(s) husik ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:645 #, c-format msgid "itemdata_copynumber" msgstr "itemdata_copynumber" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:644 #, c-format msgid "itemdata_enumchron" msgstr "itemdata_enumchron" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:48 #, c-format msgid "itemnum" msgstr "itemnum" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:55 #, c-format msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:221 #, c-format msgid "items (10)" msgstr "item sira (10)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:275 #, fuzzy, c-format msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks" msgstr "items.permanent_location mapped" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:248 #, c-format msgid "items.permanent_location mapped" msgstr "items.permanent_location mapped" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:87 #, c-format msgid "itemtype NOT mapped" msgstr "itemtype LA mapa ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:217 #, c-format msgid "itype" msgstr "itype" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695 #, c-format msgid "jQuery" msgstr "jQuery" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720 #, c-format msgid "jQuery Bar Rating Plugin" msgstr "jQuery Bar Rating Plugin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721 #, c-format msgid "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 by " msgstr "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 by " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743 #, c-format msgid "jQuery Colvis plugin" msgstr "jQuery Colvis plugin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755 #, c-format msgid "jQuery Validation Plugin" msgstr "jQuery Validation Plugin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:694 #, c-format msgid "jQuery and jQueryUI" msgstr "jQuery and jQueryUI" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725 #, fuzzy, c-format msgid "jQuery insertAtCaret Plugin" msgstr "jQuery Bar Rating Plugin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726 #, c-format msgid "" "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed " "under the " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748 #, fuzzy, c-format msgid "jQuery multiple select plugin" msgstr "jQuery Colvis plugin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730 #, fuzzy, c-format msgid "jQuery treetable Plugin" msgstr "jQuery Bar Rating Plugin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732 #, fuzzy, c-format msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0" msgstr "jQuery Bar Rating Plugin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695 #, fuzzy, c-format msgid "jQueryUI" msgstr "jQuery" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740 #, c-format msgid "jquery.dataTables.grouping.js" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:787 #, c-format msgid "jquery.emojiarea.js" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747 #, c-format msgid "jquery.multiple.select.js" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:781 #, c-format msgid "jquery.tablednd.js" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "kip sign" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809 #, c-format msgid "kjua" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39 #, c-format msgid "koha-conf.xml" msgstr "koha-conf.xml" #. INPUT type=text name=filename #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:245 msgid "koha.mrc" msgstr "koha.mrc" #. %1$s: batche.batch_id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:29 #, c-format msgid "label_batch_%s.pdf" msgstr "label_batch_%s.pdf" #. %1$s: patronlist_id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:43 #, c-format msgid "label_patronlist_%s.pdf" msgstr "label_patronlist_%s.pdf" #. For the first occurrence, #. %1$s: batche.card_count | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:24 #, c-format msgid "label_single_%s.pdf" msgstr "label_single_%s.pdf" #. %1$s: checkout.lastreneweddate |$KohaDates with_hours => 1 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:94 #, c-format msgid "last on: %s" msgstr "ikus mai: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:6 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "layout" msgstr "Kuadru" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:18 #, fuzzy, c-format msgid "layouts" msgstr "Kuadru sira" #. INPUT type=text name=from_subfield #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:238 msgid "let blank for the entire field" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779 #, fuzzy, c-format msgid "library is licensed under " msgstr "arkivu is licensed under the " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:141 #, c-format msgid "library not defined" msgstr "bibliotena seidauk define" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824 #, c-format msgid "licensed under the " msgstr "licensed under the " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:242 #, c-format msgid "like" msgstr "hanesan" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "lira sign" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:75 #, fuzzy, c-format msgid "list items" msgstr "Items lakon" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:76 #, fuzzy, c-format msgid "list shares" msgstr "Lista folin sira:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:77 #, fuzzy, c-format msgid "lists" msgstr "Lista sira" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "livre tournois sign" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:69 #, c-format msgid "loading.ogg" msgstr "loading.ogg" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:70 #, c-format msgid "loading_2.ogg" msgstr "loading_2.ogg" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:230 #, c-format msgid "loc" msgstr "loc" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:121 #, c-format msgid "lost" msgstr "lakon" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "lowercase" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:273 #, c-format msgid "m/" msgstr "m/" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "manat sign" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:62 #, c-format msgid "marks as last borrower of item" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:267 #, c-format msgid "matches" msgstr "hanesan malu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:71 #, c-format msgid "maximize.ogg" msgstr "maximize.ogg" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:92 #, c-format msgid "me" msgstr "hau" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "mill sign" msgstr "imajen estátika" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:72 #, c-format msgid "minimize.ogg" msgstr "minimize.ogg" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:340 #, c-format msgid "misc/cronjobs/automatic_checkin.pl" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:15 #, fuzzy, c-format msgid "month" msgstr "fulan sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:56 #, c-format msgid "months" msgstr "fulan sira" #. For the first occurrence, #. %1$s: ELSE #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:155 #, c-format msgid "months %s " msgstr "fulan sira %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:397 #, c-format msgid "must" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:96 #, c-format msgid "must be enabled to activate sounds." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:389 #, c-format msgid "must match" msgstr "tenke hanesan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:107 #, c-format msgid "n/a" msgstr "l/i" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "naira sign" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "new sheqel sign" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:73 #, c-format msgid "new_mail_notification.ogg" msgstr "new_mail_notification.ogg" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:174 #, c-format msgid "no NULL value in frameworkcode" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:132 #, c-format msgid "no active" msgstr "la ativu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:233 #, fuzzy, c-format msgid "noItemTypeImages or OpacNoItemTypeImages system preferences" msgstr "noItemTypeImages system preference" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34 #, c-format msgid "none" msgstr "la iha ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:228 #, c-format msgid "nonpublic_note" msgstr "nota_lapubliku" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "nordic mark sign" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:139 #, c-format msgid "not" msgstr "la'os" #. ABBR #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:107 msgid "not available" msgstr "la disponivel" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:84 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:116 #, fuzzy, c-format msgid "not equal to" msgstr "mak hanesan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:243 #, c-format msgid "not like" msgstr "la hanesan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:157 #, fuzzy, c-format msgid "not owned" msgstr "la hatene" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:106 #, c-format msgid "not running" msgstr "la la'o" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:246 #, c-format msgid "notforloan" msgstr "labelefoempresta" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:522 #, c-format msgid "number" msgstr "numeru" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:377 #, c-format msgid "of one item." msgstr "husi item ida." #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78 #, c-format msgid "" "of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report.\" %s To " "enable the export of selected items, your administrator must create a CSV " "profile of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report." "\" %s " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:61 #, c-format msgid "official Mana KB documentation" msgstr "" #. %1$s: item.recall.recalldate | $KohaDates #. %2$s: END #. %3$s: END #. %4$s: UNLESS ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype || item.onloan || item.itemlost || item.withdrawn || item.damaged || item.transfertwhen || hold || item.recalled ) #. %5$s: END #. %6$s: IF ( item.restricted ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:521 #, fuzzy, c-format msgid "on %s %s %s %s Available %s %s " msgstr "%s %s %s%s husi %s%s %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:124 #, c-format msgid "on reserve" msgstr "iha rezerva" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:863 #, c-format msgid "on this item " msgstr "iha item ida ne'e " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:387 #, c-format msgid "on this item." msgstr "iha item ida ne'e." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:288 #, c-format msgid "once every" msgstr "dala ida kada" #. %1$s: ELSE #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:98 #, fuzzy, c-format msgid "one or more records don't exist. %s " msgstr "rejistu ida ka rua mak la ho item. %s " #. %1$s: ELSE #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:107 #, c-format msgid "one or more records without items attached. %s " msgstr "rejistu ida ka rua mak la ho item. %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:74 #, c-format msgid "opening.ogg" msgstr "opening.ogg" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:72 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33 #, c-format msgid "or" msgstr "ka" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:40 #, c-format msgid "or " msgstr "ka " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:141 #, c-format msgid "or MARC subfield." msgstr "ka subkampu MARC." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:191 #, c-format msgid "or any available" msgstr "ka ruma disponivel" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2386 #, c-format msgid "or create" msgstr "ka kria" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2359 #, c-format msgid "or create:" msgstr "ka kria:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:158 #, c-format msgid "or enter" msgstr "ka hatama" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347 #, fuzzy msgid "order(s) left" msgstr "%s orden(s) husik hela" #. %1$s: ELSE - #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:81 #, c-format msgid "" "otherwise all uploads will be marked as temporary. %s An administrator must " "add values to the UPLOAD authorized value category otherwise all uploads " "will be marked as temporary. %s " msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "page embed" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:75 #, c-format msgid "panic.ogg" msgstr "panic.ogg" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:163 #, c-format msgid "patron categories" msgstr "kategoria sira kliente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:62 #, c-format msgid "patron category " msgstr "kategoria kliente nian " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:64 #, fuzzy, c-format msgid "patron messages" msgstr "Upload imajen kliente nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:59 #, fuzzy, c-format msgid "patron modification requests" msgstr "Modifikasaun batch kliente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:65 #, fuzzy, c-format msgid "patron notices" msgstr "Nota kliente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:57 #, fuzzy, c-format msgid "patron restrictions" msgstr "Kliente nia restrisaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:168 #, c-format msgid "patron's account" msgstr "konta kliente nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1118 #, fuzzy, c-format msgid "patron's hold group" msgstr "kliente ba " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1164 #, fuzzy, c-format msgid "patron's hold group " msgstr "kliente ba " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:286 #, c-format msgid "patron_attributes" msgstr "patron_attributes" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:58 #, fuzzy, c-format msgid "patrons files" msgstr "Tabelas kliente nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:53 #, c-format msgid "patrons to " msgstr "kliente ba " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:225 #, c-format msgid "pending" msgstr "pendente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:97 #, c-format msgid "pending offline circulation actions" msgstr "asaun sirkulasaun offline pendente" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "permanent pen" msgstr "marcador permanente" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "peseta sign" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "peso sign" msgstr "" #. INPUT type=submit name=phony_submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:163 msgid "phony_submit" msgstr "phony-submite" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:142 #, c-format msgid "placing an order" msgstr "hatuur hela orden" #. INPUT type=text name=other_reason #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:95 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:912 msgid "please note your reason here..." msgstr "favor hakerek ita nia razaun iha ne'e..." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752 #, fuzzy, c-format msgid "plugin by John Resig is licensed under the " msgstr "husi DIY Co is licensed under the " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740 #, fuzzy, c-format msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license." msgstr "husi Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:76 #, c-format msgid "popup.ogg" msgstr "popup.ogg" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:66 #, fuzzy, c-format msgid "previous checkouts" msgstr "Emprestimos anterior" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:269 #, c-format msgid "price" msgstr "folin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:10 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:9 #, c-format msgid "profile" msgstr "perfil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:20 #, fuzzy, c-format msgid "profiles" msgstr "perfil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:248 #, c-format msgid "pt" msgstr "pt" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:229 #, c-format msgid "public_note" msgstr "nota_públiku" #. %1$s: suggestions_loo.publishercode | html #. %2$s: END #. %3$s: IF ( suggestions_loo.publicationyear ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:71 #, c-format msgid "published by: %s %s %s in " msgstr "publikadu husi: %s %s %s iha " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:73 #, fuzzy, c-format msgid "purchase suggestions" msgstr "sujestaun ida atu sosa material foun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:68 #, fuzzy, c-format msgid "ratings" msgstr "Organiza hela" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:143 #, c-format msgid "receiving an order" msgstr "simu hela orden ida" #. INPUT type=text name=to_regex_search #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:171 msgid "regex pattern" msgstr "padraun regex" #. INPUT type=text name=to_regex_replace #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:172 msgid "regex replacement" msgstr "substituisaun regex" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:227 #, c-format msgid "rejected" msgstr "lakohi simu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:73 #, c-format msgid "removed successfully" msgstr "hasai tiona" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89 msgid "reopen basketgroup" msgstr "loke fali grupuraga" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:270 #, c-format msgid "replacement price" msgstr "folin substituisaun" #. INPUT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:75 msgid "report" msgstr "relatoriu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:389 #, c-format msgid "required" msgstr "nesessáriu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:121 #, c-format msgid "restricted" msgstr "restrisaun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:70 #, c-format msgid "reviews" msgstr "komentariu sira" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "ruble sign" msgstr "variavel falta" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:104 #, c-format msgid "running" msgstr "halai hela" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "rupee sign" msgstr "sinal osan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:170 #, c-format msgid "s/" msgstr "s/" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:68 #, c-format msgid "same library, all patron categories, all item types" msgstr "biblioteka hanesan, kategoria kliente hotu, tipu item hotu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:67 #, c-format msgid "same library, all patron categories, same item type" msgstr "biblioteka hanesan, kategoria kliente hotu, tipu item hanesan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:66 #, c-format msgid "same library, same patron category, all item types" msgstr "biblioteka hanesan, tipu kliente hanesan, tipu item hotu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:65 #, c-format msgid "same library, same patron category, same item type" msgstr "biblioteka hanesan, tipu kliente hanesan, tipu item hanesan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:206 #, c-format msgid "script. " msgstr "eskrita. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:171 #, c-format msgid "seconds " msgstr "segundu " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:120 #, c-format msgid "see also:" msgstr "haree mos:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167 #, c-format msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL" msgstr "hili * husi marc_subfield_structure ne'ebe frameworkcode is NULL" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:168 #, c-format msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL" msgstr "hili * husi marc_tag_structure ne'ebe frameworkcode is NULL" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34 #, c-format msgid "select all" msgstr "hili hotu" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17 msgid "selection" msgstr "selesaun" #. INPUT type=text name=selector #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:47 msgid "selector" msgstr "seletor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:231 #, c-format msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) " msgstr "haketak ho espasu ida. (e.g., 100a 200 606) " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:646 #, c-format msgid "serial" msgstr "periodiku" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:467 msgid "serial collection for %s" msgstr "kolesaun periódiku ba %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:85 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:163 #, c-format msgid "setDescription: " msgstr "setDescription: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:111 #, c-format msgid "setDescriptions" msgstr "setDescriptions" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:110 #, c-format msgid "setName" msgstr "setName" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:79 #, c-format msgid "setName: " msgstr "setName: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:109 #, c-format msgid "setSpec" msgstr "setSpec" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:74 #, c-format msgid "setSpec: " msgstr "setSpec: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:709 #, fuzzy, c-format msgid "show all component parts" msgstr "b- Parte komponente periodiku" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:51 #, c-format msgid "since last transfer" msgstr "desde tranfere ikus" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:649 #, c-format msgid "software.coop, United Kingdom" msgstr "software.coop, Reinu Unidu" #. INPUT type=text name=sound #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:52 msgid "sound" msgstr "lian" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "spesmilo sign" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:212 #, c-format msgid "stages" msgstr "etapa sira" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247 msgid "starting with " msgstr "hahu ho " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:198 #, c-format msgid "starts with" msgstr "hahu ho" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:71 #, c-format msgid "statistics" msgstr "estatistika" #. SPAN #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:449 msgid "status_1" msgstr "estadu_1" #. SPAN #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:450 msgid "status_2" msgstr "estadu_2" #. SPAN #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:451 msgid "status_3" msgstr "estadu_3" #. SPAN #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:452 msgid "status_4" msgstr "estadu_4" #. SPAN #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:453 msgid "status_5" msgstr "estadu_5" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "styles" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:399 #, c-format msgid "subfield ignored" msgstr "subkampu ignoradas" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:180 #, c-format msgid "subfields not in same tabs" msgstr "subkampu la'os iha tabs hanesan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:160 #, c-format msgid "subscribers" msgstr "asinante sira" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:107 msgid "subscription detail" msgstr "detalle asinatura" #. %1$s: IF ( title ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:77 #, c-format msgid "subscription(s) %s with title matching " msgstr "asinatura(s) %s ho titulu hanesan " #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:753 msgid "suggestion" msgstr "sujestaun" #. For the first occurrence, #. %1$s: books_loo.suggestionid | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:678 #, c-format msgid "suggestion #%s" msgstr "sujestaun #%s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:844 #, c-format msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo" msgstr "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:92 #, c-format msgid "superlibrarian" msgstr "superbibliotekáriu" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192 #, fuzzy, c-format msgid "" "system preference %s Default: ILLDefaultStaffEmail system preference %s " msgstr "Default: ReplyToDefault sistema nia preferensia" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:204 #, fuzzy, c-format msgid "system preference %s Default: ReplyToDefault system preference %s " msgstr "Default: ReplyToDefault sistema nia preferensia" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:215 #, fuzzy, c-format msgid "system preference %s Default: ReturnpathDefault system preference %s " msgstr "Default: ReturnpathDefault preferensia sistema nian" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:44 #, fuzzy, c-format msgid "system preference if you wish to enable this feature." msgstr "Ita hakarak apaga template ne'e ka lae?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:42 #, fuzzy, c-format msgid "system preference to use recalls." msgstr "Buka preferensia sistema:" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:971 msgid "tag_anchor_%s_%s%s" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:74 #, fuzzy, c-format msgid "tags" msgstr "Etiketa hotu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:8 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "template" msgstr "Template" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:19 #, fuzzy, c-format msgid "templates" msgstr "Template sira" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "tenge sign" msgstr "sinal osan" #. META http-equiv=Content-Type #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:3 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:5 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:10 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:10 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:10 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:3 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:3 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:3 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:7 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:3 msgid "text/html; charset=utf-8" msgstr "text/html; charset=utf-8" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788 #, fuzzy, c-format msgid "the Apache License, Version 2.0" msgstr "Apache License, Versaun 2.0" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779 #, c-format msgid "" "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General " "Public License version 2 (the \"GPL License\")" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:88 #, c-format msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :" msgstr "kampu biblioitems.itemtype TENKE :" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:118 #, c-format msgid "" "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\"" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:90 #, c-format msgid "" "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\"" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:116 #, c-format msgid "the items.holdingbranch field MUST :" msgstr "kampu items.holdingbranch TENKE :" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:102 #, c-format msgid "the items.homebranch field MUST :" msgstr "kampu items.homebranch TENKE :" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166 #, c-format msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables" msgstr "" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:100 #, c-format msgid "this record doesn't exist. %s " msgstr "rejistu ne'e la iha. %s " #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:109 #, c-format msgid "this record has no items attached. %s " msgstr "rejistu ida ne'e la iha item ida. %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:148 #, c-format msgid "times" msgstr "dala" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:12 #, c-format msgid "to " msgstr "ba " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:94 #, fuzzy, c-format msgid "to activate sounds." msgstr "Fundus ativu hotu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:867 #, c-format msgid "to be placed on hold" msgstr "atu rezerva ona" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:383 #, c-format msgid "to be placed on hold." msgstr "atu hatuur rezerva." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:257 #, c-format msgid "to create" msgstr "atu kria" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:237 #, c-format msgid "to field " msgstr "ba kampu " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:63 #, c-format msgid "tracked link clicks" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "tugrik sign" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "turkish lira sign" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:99 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:101 #, c-format msgid "undefined" msgstr "la define" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:68 #, c-format msgid "unknown" msgstr "la hatene" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:257 #, c-format msgid "unless" msgstr "so" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "unrecognized command" msgstr "komando la hatene" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:787 #, c-format msgid "until" msgstr "to'o" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:92 #, c-format msgid "updated successfully" msgstr "konsege atualiza" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:257 #, c-format msgid "uri" msgstr "uri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:139 #, c-format msgid "use default (cataloging the record)" msgstr "uza default (durante katalogasaun rejistu nian)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:140 #, fuzzy, c-format msgid "use default (placing an order)" msgstr "uza default (durante katalogasaun rejistu nian)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:138 #, fuzzy, c-format msgid "use default (receiving an order)" msgstr "simu hela orden ida" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:109 #, c-format msgid "used for/see from:" msgstr "uza ba/haree husi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:389 #, c-format msgid "valid entries in your database. " msgstr "iha ona iha database. " #. SELECT name=transport #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:145 msgid "valid types of transport are FTP and SFTP" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:305 #, c-format msgid "value" msgstr "valor" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:487 msgid "value missing" msgstr "valor falta" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:124 #, c-format msgid "values updated. " msgstr "valor sira atualiza tiona. " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:487 msgid "variable missing" msgstr "variavel falta" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "view" msgstr "haree" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:77 #, c-format msgid "warning.ogg" msgstr "warning.ogg" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:53 #, c-format msgid "was saved." msgstr "rai tiona." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:51 #, c-format msgid "was updated." msgstr "atualiza tiona." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:14 #, fuzzy, c-format msgid "week" msgstr "semana sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:55 #, c-format msgid "weeks" msgstr "semana sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:397 #, c-format msgid "which should be set up by your system administrator." msgstr "sistema ida ne'ebe mak administrador halo." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:104 #, c-format msgid "which should be set up by your system administrator. " msgstr "sistema ida ne'ebe mak administrador halo. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:142 #, c-format msgid "who are in patron list: " msgstr "ne'ebe mosu iha lista kliente: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:124 #, c-format msgid "who have not been connected since:" msgstr "kliente ida ne'ebe la konektado dezde:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:113 #, c-format msgid "who have not borrowed since:" msgstr "kliente ida ne'ebe la empresta dezde:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:118 #, c-format msgid "whose expiration date is before:" msgstr "ne'ebe data prazu molok:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:130 #, c-format msgid "whose patron category is:" msgstr "kategoria kliente nian hanesan:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8 msgid "width=device-width, initial-scale=1" msgstr "width=device-width, initial-scale=1" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:426 #, c-format msgid "will show the link just below the title" msgstr "hatudu ligasaun iha titulu nia okos" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:371 #, c-format msgid "with all the columns." msgstr "ho koluna hotu." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247 msgid "with category " msgstr "ho kategoria " #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:164 #, c-format msgid "" "with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more " "authorized values with the category DEPARTMENT. %s " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:902 #, c-format msgid "with this reason:" msgstr "ho razaun ne'e:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:233 #, c-format msgid "with value " msgstr "ho valor " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "won sign" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755 #, c-format msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:27 #, c-format msgid "x column:" msgstr "koluna x:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:62 #, c-format msgid "y:" msgstr "y:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:16 #, fuzzy, c-format msgid "year" msgstr "tinan sira" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:70 msgid "years" msgstr "tinan sira" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:175 #, c-format msgid "years " msgstr "tinan sira " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:130 #, c-format msgid "years of activity" msgstr "tinan aktividade" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "yen character" msgstr "karáter sira" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "yen\\/yuan character variant one" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:163 #, c-format msgid "yes" msgstr "sin" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "yuan character" msgstr "karáter sira" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "yuan character, in hong kong and taiwan" msgstr "" #. %1$s: sEcho | html #. %2$s: total_rows | html #. %3$s: total_rows | html #. %4$s: - FOREACH item IN results - #. %5$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item - #. %6$s: - UNLESS loop.last #. %7$s: END - #. %8$s: - END - #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1 #, c-format msgid "" "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, " "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } " msgstr "" "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, " "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } " #. For the first occurrence, #. %1$s: - accountline.credit_number | html - #. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline - #. %3$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html #. %4$s: accountline.amount * -1 | $Price #. %5$s: accountline.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:198 #, fuzzy, c-format msgid "" "{ \"type\": \"credit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s " "(%s)\", \"amount\": \"%s\", \"timestamp\": \"%s\" }" msgstr "" "{ \"type\": \"credit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s " "(%s)\", \"amount\": \"%s\" }" #. For the first occurrence, #. %1$s: - accountline.credit_number | html - #. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline - #. %3$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html #. %4$s: accountline.amount * -1 | $Price #. %5$s: accountline.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:222 #, fuzzy, c-format msgid "" "{ \"type\": \"debit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s (%s)\", " "\"amount\": \"%s\", \"timestamp\": \"%s\" }" msgstr "" "{ \"type\": \"debit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s (%s)\", " "\"amount\": \"%s\" }" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "{0} characters" msgstr "karáter sira" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "{0} words" msgstr "Liafuan tomak" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:62 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:65 #, c-format msgid "| Actions: " msgstr "| Asaun sira: " #. %1$s: IF CAN_user_tools_items_batchdel #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:316 #, c-format msgid "| Actions: %s " msgstr "| Asaun sira: %s " #. %1$s: FOREACH index IN elasticsearch_status.indexes #. %2$s: index.index_name | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79 #, c-format msgid "| Indices: %s %s (count: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:72 #, c-format msgid "| Nodes: " msgstr "| Nodes: " #. %1$s: IF elasticsearch_status.running #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:75 #, c-format msgid "| Status: %s " msgstr "| Estadu: %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:96 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:5 #, c-format msgid "×" msgstr "×" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:831 #, c-format msgid "" "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare " "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, " "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem " "and Duaa Bazzazi. " msgstr "" "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare " "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, " "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem " "and Duaa Bazzazi. " #, fuzzy #~ msgid "" #~ "%s %s%s %s %s %s %s %sAdd %sDelete %sModify %sCheckout %sReturn %sCreate " #~ "%sCancel %sResume %sSuspend %sRenew %sRenew %sChange password %sAdd " #~ "circulation message %sDelete circulation message %sChange ILL request " #~ "status %sILL notice sent to patron %sCreate an acquisitions basket " #~ "%sModify an acquisitions basket %sModify an acquisitions basket header " #~ "%sModify an acquisitions basket's users %sClose an acquisitions basket " #~ "%sApprove an acquisitions basket %sReopen an acquisitions basket %sCancel " #~ "an order %sCreate an order %sModify an order %sCreate an invoice " #~ "adjustment %sModify an invoice adjustment %sDelete an invoice adjustment " #~ "%sReceive an order %sModify a budget %sCreate a fund %sModify a fund " #~ "%sDelete a fund %sRun %sEdit mappings %sReset mappings %sSerial claim " #~ "%sAcquisition claim %sAcquisition order %s%s %s %s %s %s %sIntranet " #~ "%sOPAC %sSIP %sCommand-line %sREST API %sCron job %sUpgrade %s%s %s %s " #~ msgstr "" #~ "%s %s %s %s %sKatalogu %sAutoridade %sKliente sira %sAkuisisaun " #~ "%sPeriodiku %sReserva %sSirkulasaun %sLetra %sMulta %sPref sistema nian " #~ "%sCron jobs %sRelatoriu %s%s %s %s %s %s %sAumenta %sApaga %sModifika " #~ "%sFo empresta %sFo fila %sKria %sKansela %sHahu fali %sSuspender %sHafoun " #~ "%sTroka password %sAumenta mensajen sirkulasaun %sApaga mensajen " #~ "sirkulasaun %sHala'o %s%s %s %s %s %s %sIntranet %sOPAC %sSIP %sCommand-" #~ "line %s%s %s %s" #~ msgid "%s (inactive) %s %s %s " #~ msgstr "%s (la ativu) %s %s %s " #, fuzzy #~ msgid "%s Article requests" #~ msgstr "Pedidu artigu " #~ msgid "%s Checkout(s)" #~ msgstr "%s Emprestimo(s)" #~ msgid "%s Hold(s)" #~ msgstr "%s Rezerva(s)" #, fuzzy #~ msgid "%s Recalls " #~ msgstr "RecallItem " #~ msgid "%s Restrictions" #~ msgstr "%s Restrisaun" #~ msgid "0 Checkouts" #~ msgstr "0 Emprestimos" #~ msgid "0 Holds" #~ msgstr "0 Rezerva sira" #~ msgid "Are you sure you want to delete this vendor?" #~ msgstr "Ita hakarak apaga vendedor ida ne'e ka lae?" #~ msgid "Claim(s) " #~ msgstr "Reklamasaun(s) " #~ msgid "If you have a shibboleth account, please " #~ msgstr "Sei iha ona konta shibboleth, faz favor " #~ msgid "NO NAME" #~ msgstr "NARAN LA IHA" #~ msgid "New basket" #~ msgstr "Raga foun" #~ msgid "Receive shipment" #~ msgstr "Simu material" #, fuzzy #~ msgid "click here" #~ msgstr "klik iha-ne'e atu login" #~ msgid "to login." #~ msgstr "atu login."