edd378f4d1
Signed-off-by: Tomas Cohen Arazi <tomascohen@theke.io>
14270 lines
525 KiB
Text
14270 lines
525 KiB
Text
# Compendium of sv.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Koha 22.11\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2023-05-17 20:16-0300\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2023-05-30 18:03+0000\n"
|
||
"Last-Translator: plumflower <jeff_lindqvist@hotmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Koha Translation Team\n"
|
||
"Language: sv\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||
"X-Pootle-Revision: 1\n"
|
||
"X-Pootle-Path: /sv/22.11/sv-SE-opac-bootstrap.po\n"
|
||
"X-POOTLE-MTIME: 1685469806.340337\n"
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
|
||
#. %3$s: IF ( loggedinusername )
|
||
#. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:156
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
|
||
msgstr "%s %s %s %s Du prenumererar på e-postmeddelande om nya nummer/häften "
|
||
|
||
#. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
|
||
#. %2$s: - newline="\n" | html -
|
||
#. %3$s: - IF overdue == 1 -
|
||
#. %4$s: title | html
|
||
#. %5$s: - newline | html -
|
||
#. %6$s: title | html
|
||
#. %7$s: barcode | html
|
||
#. %8$s: - ELSE -
|
||
#. %9$s: title | html
|
||
#. %10$s: - newline | html -
|
||
#. %11$s: title | html
|
||
#. %12$s: barcode | html
|
||
#. %13$s: - END -
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
|
||
msgstr "%s %s %s %s är försenad %sDitt exemplar av %s (streckkod %s) är försenat %s %s skall återlämnas senast %sDitt exemplar av %s (streckkod %s) skall återlämnas idag %s "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( Koha.Preference('OpacFavicon') )
|
||
#. %2$s: Koha.Preference('OpacFavicon') | url
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: Koha.Preference('OPACBaseURL') | url
|
||
#. %5$s: interface | url
|
||
#. %6$s: theme | url
|
||
#. %7$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:10
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
|
||
msgstr "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:12
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:12
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:19
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s %s Koha online %s "
|
||
msgstr "%s %s %s Koha online %s "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( biblio.title )
|
||
#. %2$s: biblio.title | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#. %5$s: FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ')
|
||
#. %6$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
|
||
#. %7$s: END
|
||
#. %8$s: subtitle | html
|
||
#. %9$s: END
|
||
#. %10$s: part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ')
|
||
#. %11$s: part_names = biblio.part_name.split(' \\| ')
|
||
#. %12$s: i = 0
|
||
#. %13$s: WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined )
|
||
#. %14$s: IF ( part_numbers.$i.defined )
|
||
#. %15$s: part_numbers.$i | html
|
||
#. %16$s: END
|
||
#. %17$s: IF ( part_names.$i.defined )
|
||
#. %18$s: part_names.$i | html
|
||
#. %19$s: END
|
||
#. %20$s: i = i + 1
|
||
#. %21$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title-head.inc:1
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s %s No title %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
|
||
msgstr "%s %s %s Ingen titel %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: END # / FOREACH ERROR
|
||
#. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:31
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
|
||
msgstr "%s %s %s Obs! Det här fönstret stängs automatiskt om 5 sekunder. %s "
|
||
|
||
#. %1$s: ~ USE Koha ~
|
||
#. %2$s: ~ USE raw ~
|
||
#. %3$s: ~ BLOCK 'display-library-address' ~
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/display-library-address.inc:1
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
|
||
msgstr "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
|
||
|
||
#. %1$s: END # / bibitemloo.holdable
|
||
#. %2$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=bibitemloo link=> 1
|
||
#. %3$s: IF ( bibitemloo.author )
|
||
#. %4$s: bibitemloo.author | html
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:190
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s %s, by %s%s "
|
||
msgstr "%s %s %s, av %s%s "
|
||
|
||
#. %1$s: IF RestrictedPageTitle
|
||
#. %2$s: RestrictedPageTitle | html
|
||
#. %3$s: END
|
||
#. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %5$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %6$s: ELSE
|
||
#. %7$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:7
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s › %s %s %s %s Koha online %s catalog "
|
||
msgstr "%s %s › %s %s %s %s Koha online %s-katalog "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( library )
|
||
#. %2$s: library.branchname | html
|
||
#. %3$s: END
|
||
#. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %5$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %6$s: ELSE
|
||
#. %7$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:10
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s › %s Libraries › %s %s %s Koha online %s catalog "
|
||
msgstr "%s %s › %s Bibliotek › %s %s %s Koha online %s-katalog "
|
||
|
||
#. %1$s: ELSE
|
||
#. %2$s: MY_TAG.term | html
|
||
#. %3$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:156
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s (not approved) %s "
|
||
msgstr "%s %s (inte godkänd) %s "
|
||
|
||
#. %1$s: ELSE
|
||
#. %2$s: SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability
|
||
#. %3$s: HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html
|
||
#. %4$s: HTML5MediaSet.child | html
|
||
#. %5$s: HTML5MediaSet.srcblock | url
|
||
#. %6$s: HTML5MediaSet.typeblock | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:928
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
|
||
msgstr "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: IF ( koha_spsuggest )
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:128
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s Did you mean: "
|
||
msgstr "%s %s Menade du: "
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31'
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:185
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s End date: "
|
||
msgstr "%s %s Slutdatum: "
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: ELSE
|
||
#. %3$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:86
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s No results found. %s "
|
||
msgstr "%s %s Inga träffar. %s "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( searchdesc )
|
||
#. %2$s: IF ( ms_value )
|
||
#. %3$s: ms_value | html
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#. %6$s: ELSE
|
||
#. %7$s: END
|
||
#. %8$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %9$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %10$s: ELSE
|
||
#. %11$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:16
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s Results of search for '%s' %s Search results %s %s You did not specify any search criteria. %s › %s%s%sKoha online%s catalog "
|
||
msgstr "%s %s Resultat av sökningen på '%s' %s Sökresultat %s %s Du angav inga sökkriterier. %s › %s%s%sKoha online%s-katalog "
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: ELSE
|
||
#. %3$s: END
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:167
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues %s %s "
|
||
msgstr "%s %s Du måste logga in om du vill prenumerera på e-postnotiser om nya nummer %s %s "
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=review link=> 1
|
||
#. %2$s: IF ( review.author )
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:46
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s by "
|
||
msgstr "%s %s av "
|
||
|
||
#. %1$s: i.title | html
|
||
#. %2$s: IF i.author
|
||
#. %3$s: i.author | html
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s by %s %s "
|
||
msgstr "%s %s av %s %s "
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=MY_TAG link=> 1
|
||
#. %2$s: IF ( MY_TAG.author )
|
||
#. %3$s: MY_TAG.author | html
|
||
#. %4$s: END
|
||
#. %5$s: END # /IF MY_TAG.XSLTBloc
|
||
#. %6$s: INCLUDE 'title-actions-menu.inc' items=MY_TAG
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:165
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s by %s %s %s %s "
|
||
msgstr "%s %s av %s %s %s %s "
|
||
|
||
#. %1$s: r.firstname | html
|
||
#. %2$s: r.surname | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:662
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s currently owes fines and charges amounting to:"
|
||
msgstr "%s %s är skyldig förseningsavgifter om totalt:"
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: IF Koha.Preference('URLLinkText')
|
||
#. %3$s: Koha.Preference('URLLinkText') | html
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1357
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s%s%sLink to resource%s "
|
||
msgstr "%s %s%s%sLänk till resurs%s "
|
||
|
||
#. %1$s: r.patron.firstname | html
|
||
#. %2$s: r.patron.surname | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:89
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s's fines and charges"
|
||
msgstr "%s %s's summa avgifter"
|
||
|
||
#. %1$s: added_count | html
|
||
#. %2$s: IF ( added_count == 1 )
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:127
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
|
||
msgstr "%s %stagg%staggar%s har lagts till."
|
||
|
||
#. %1$s: deleted_count | html
|
||
#. %2$s: IF ( deleted_count == 1 )
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
|
||
msgstr "%s %stagg%staggar%s har tagits bort."
|
||
|
||
#. %1$s: IF loop.index == 0
|
||
#. %2$s: ELSE
|
||
#. %3$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s and %s "
|
||
msgstr "%s %s och %s "
|
||
|
||
#. %1$s: bibliotitle | html
|
||
#. %2$s: biblio.biblionumber | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:34
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s (Record no. %s)"
|
||
msgstr "%s (Post nr. %s)"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: Koha.Preference('OPACnumSearchResults') | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:187
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:189
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s (default)"
|
||
msgstr "%s (standard)"
|
||
|
||
#. %1$s: ELSE
|
||
#. %2$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:121
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s 0 records %s "
|
||
msgstr "%s 0 poster %s "
|
||
|
||
#. %1$s: USE raw -
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:1
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
|
||
msgstr "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
|
||
#. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
|
||
#. %3$s: IF ( canrenew )
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:803
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s Account frozen %s %s "
|
||
msgstr "%s Kontot är låst %s %s "
|
||
|
||
#. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
|
||
#. %2$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to resolve this problem. %s "
|
||
msgstr "%s Ett fel inträffar när pdf-filen skapas. Kontakta personalen för att lösa problemet. %s "
|
||
|
||
#. %1$s: ELSE
|
||
#. %2$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:28
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
|
||
msgstr "%s Kontakta ditt bibliotek för att bli avregistrerad från denna klubb. %s "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( context == "list" )
|
||
#. %2$s: ELSE
|
||
#. %3$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s Delete %s Delete list %s "
|
||
msgstr "%s Ta bort %s Ta bort lista %s "
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: HOLDS.count | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:290
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s Holds (%s) "
|
||
msgstr "%s Reservationer (%s) "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( GetAvailability )
|
||
#. %2$s: ELSIF ( GetRecords )
|
||
#. %3$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
|
||
#. %4$s: ELSIF ( LookupPatron )
|
||
#. %5$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
|
||
#. %6$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
|
||
#. %7$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
|
||
#. %8$s: ELSIF ( GetServices )
|
||
#. %9$s: ELSIF ( RenewLoan )
|
||
#. %10$s: ELSIF ( HoldTitle )
|
||
#. %11$s: ELSIF ( HoldItem )
|
||
#. %12$s: ELSIF ( CancelHold )
|
||
#. %13$s: ELSE
|
||
#. %14$s: END
|
||
#. %15$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %16$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %17$s: ELSE
|
||
#. %18$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:5
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s ILS-DI › GetAvailability %s ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI › LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI › GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s › %s%s%sKoha online%s catalog "
|
||
msgstr "%s ILS-DI › GetAvailability %s ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI › LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI › GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s › %s%s%sKoha online%s-katalog "
|
||
|
||
# Uncertain what "clear" can refer to in this context - it's hardly the banking term
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: IF ( Koha.Preference( 'ReplytoDefault' ) )
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:44
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s If you have any questions, please contact the "
|
||
msgstr "%s Om du har några frågor, kontakta "
|
||
|
||
#. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:453
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s Internet user critics"
|
||
msgstr "%s Kritiker, Internet-användare"
|
||
|
||
# Uncertain what "clear" can refer to in this context - it's hardly the banking term
|
||
#. %1$s: IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes"))
|
||
#. %2$s: ELSE
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:39
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
|
||
msgstr "%s Utlåningskvitto har inte aktiverats. Vänligen kontakta biblioteket. %s "
|
||
|
||
#. %1$s: ELSE
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:143
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s Item in transit to "
|
||
msgstr "%s Exemplaret är under transport till "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( HOLD.is_at_destination )
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:133
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s Item waiting at "
|
||
msgstr "%s Exemplar väntar på "
|
||
|
||
#. %1$s: issues_count | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:334
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s Item(s) checked out"
|
||
msgstr "%s Lån"
|
||
|
||
#. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
|
||
#. %2$s: ELSE
|
||
#. %3$s: END
|
||
#. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %5$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %6$s: ELSE
|
||
#. %7$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:9
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s Log in to your account %s Catalog login disabled %s › %s%s%sKoha online%s catalog "
|
||
msgstr "%s Logga in på ditt konto %s Funktionen för att logga in i katalogen är avstängd %s › %s%s%sKoha online%s katalog "
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: provider.description | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:203
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:396
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s Log in with %s "
|
||
msgstr "%s Logga in med %s "
|
||
|
||
#. %1$s: IF !holds
|
||
#. %2$s: ELSE
|
||
#. %3$s: SET show_itemtype_column = Koha.Preference('AllowHoldItemTypeSelection')
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s No data available %s %s "
|
||
msgstr "%s Finns inget att visa %s %s "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( searchdesc )
|
||
#. %2$s: LibraryName | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:69
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
|
||
msgstr "%s Inga resultat för detta i katalogen %s. "
|
||
|
||
#. %1$s: ELSE
|
||
#. %2$s: END # / IF results
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:138
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s No results, try to change filters. %s "
|
||
msgstr "%s Inga träffar, försök byta filter. %s "
|
||
|
||
#. %1$s: ELSE
|
||
#. %2$s: END
|
||
#. %3$s: FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ')
|
||
#. %4$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title.inc:6
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s No title %s %s%s,%s "
|
||
msgstr "%s Ingen titel %s %s%s,%s "
|
||
|
||
#. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue )
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:815
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s Not allowed "
|
||
msgstr "%s Inte tillåtet "
|
||
|
||
#. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:456
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s Professional critics"
|
||
msgstr "%s Kritiker, professionella"
|
||
|
||
#. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:462
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s Quotations"
|
||
msgstr "%s Citat"
|
||
|
||
#. %1$s: ELSIF ( ISSUE.item_denied_renewal )
|
||
#. %2$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:516
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s Renewal not allowed %s "
|
||
msgstr "%s Omlån ej tillåtet %s "
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS')
|
||
#. %2$s: debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: debarred_comment | html_line_break
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:178
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
|
||
msgstr "%s Spärr lagd pga försenat material %s %s %s %s "
|
||
|
||
#. %1$s: LibraryName | html
|
||
#. %2$s: IF ( query_desc )
|
||
#. %3$s: query_desc | html
|
||
#. %4$s: END
|
||
#. %5$s: IF ( limit_desc )
|
||
#. %6$s: limit_desc | html
|
||
#. %7$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:87
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
|
||
msgstr "%s Sök %sefter '%s'%s%s med gränserna: '%s'%s"
|
||
|
||
#. LINK
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:31
|
||
msgid "%s Search RSS feed"
|
||
msgstr "%s Sök RSS-feed"
|
||
|
||
#. %1$s: LibraryName | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:62
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s Self check-in"
|
||
msgstr "%s Självbetjäningsautomat"
|
||
|
||
#. %1$s: LibraryName | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:47
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s Self checkout system"
|
||
msgstr "%s Självutlåningsautomat"
|
||
|
||
#. %1$s: ELSIF (errLinkNotValid)
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
|
||
msgstr "%s Länken du klickade på är antingen ogiltig eller utgången. "
|
||
|
||
#. %1$s: ELSIF (errPassNotMatch)
|
||
#. %2$s: ELSIF password_too_short
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s The passwords do not match. %s "
|
||
msgstr "%s Lösenorden är olika! %s "
|
||
|
||
#. %1$s: IF error
|
||
#. %2$s: ELSE
|
||
#. %3$s: FOREACH role IN content
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:19
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
|
||
msgstr "%s Denna ppn hittas inte på idref-tjänsten. %s %s "
|
||
|
||
#. %1$s: ELSE
|
||
#. %2$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:269
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s This record has no items. %s "
|
||
msgstr "%s Den här posten har inga exemplar. %s "
|
||
|
||
#. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:459
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s Video extracts"
|
||
msgstr "%s Videoutdrag"
|
||
|
||
#. %1$s: ELSE
|
||
#. %2$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:74
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
|
||
msgstr "%s Du har inte angett sökvillkor. %s "
|
||
|
||
#. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
|
||
#. %2$s: ELSE
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
|
||
msgstr "%s Du har aldrig lånat något från det här biblioteket. %s "
|
||
|
||
#. %1$s: Branches.GetLoggedInBranchname | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:379
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s holdings"
|
||
msgstr "%s bestånd"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: acquisition_details.total_quantity | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:544
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:573
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s items are on order."
|
||
msgstr "%s exemplar är beställda."
|
||
|
||
#. %1$s: hits_to_paginate | html
|
||
#. %2$s: total | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
|
||
msgstr "%s av %s resultat laddade, förfina din sökning för att visa andra poster"
|
||
|
||
#. %1$s: ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_daily | $Price
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:464
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s per day"
|
||
msgstr "%s per dag"
|
||
|
||
#. %1$s: ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_hourly | $Price
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:467
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s per hour"
|
||
msgstr "%s per timme"
|
||
|
||
#. %1$s: summary.mainentry | html
|
||
#. %2$s: IF authtypetext
|
||
#. %3$s: authtypetext | html
|
||
#. %4$s: END
|
||
#. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %6$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %7$s: ELSE
|
||
#. %8$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:9
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s%s (%s)%s › Authority search › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s (%s)%s › Auktoritetssökning › %s%s%sKoha online%s-katalog"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:6
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:16
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:8
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:6
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sKoha online%s-katalog"
|
||
|
||
#. LINK
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:10
|
||
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog recent comments"
|
||
msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog senaste kommentarerna"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s%s%sLibrary catalog%s"
|
||
msgstr "%s%s%sBibliotekskatalog%s"
|
||
|
||
#. %1$s: IF meta.value
|
||
#. %2$s: meta.value | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:231
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s%s%sN/A%s"
|
||
msgstr "%s%s%sN/A%s"
|
||
|
||
#. %1$s: IF page
|
||
#. %2$s: page.title | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %6$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %7$s: ELSE
|
||
#. %8$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:8
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s%s%sPage error%s › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sSidfel%s › %s%s%sKoha online%s-katalog"
|
||
|
||
#. %1$s: USE KohaDates # XML declaration should have no white space before it
|
||
#. %2$s: USE Koha
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:1
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
|
||
msgstr "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
|
||
|
||
#. %1$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %2$s: ELSE
|
||
#. %3$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:5
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%sKoha online%s-katalog"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
|
||
#. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
|
||
msgstr "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( HOLD.desk_id )
|
||
#. %2$s: HOLD.desk.desk_name | html
|
||
#. %3$s: END
|
||
#. %4$s: IF ( HOLD.waitingdate )
|
||
#. %5$s: HOLD.waitingdate | $KohaDates
|
||
#. %6$s: IF HOLD.expirationdate
|
||
#. %7$s: HOLD.expirationdate | $KohaDates
|
||
#. %8$s: END
|
||
#. %9$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:135
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s, %s,%s %s since %s %s until %s %s %s "
|
||
msgstr "%s, %s,%s %s sedan %s %s till %s %s %s "
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: OPACBaseURL | url
|
||
#. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | uri
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:76
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:116
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
|
||
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
|
||
|
||
#. %1$s: OPACBaseURL | html
|
||
#. %2$s: review.biblionumber | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
|
||
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
|
||
|
||
#. %1$s: OPACBaseURL | html
|
||
#. %2$s: review.biblionumber | html
|
||
#. %3$s: review.reviewid | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:38
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
|
||
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
|
||
|
||
#. %1$s: OPACBaseURL | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:7
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
|
||
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
|
||
|
||
#. %1$s: OPACBaseURL | html
|
||
#. %2$s: newsitem.idnew | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:13
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
|
||
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
|
||
|
||
#. %1$s: OPACBaseURL | url
|
||
#. %2$s: query_cgi | html
|
||
#. %3$s: limit_cgi | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:86
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
|
||
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
|
||
|
||
#. %1$s: OPACBaseURL | html
|
||
#. %2$s: query_cgi | html
|
||
#. %3$s: limit_cgi | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:29
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss"
|
||
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss"
|
||
|
||
#. %1$s: OPACBaseURL | html
|
||
#. %2$s: shelf.shelfnumber | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
|
||
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
|
||
|
||
#. %1$s: OPACBaseURL | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
|
||
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( total )
|
||
#. %2$s: ELSE
|
||
#. %3$s: END
|
||
#. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %5$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %6$s: ELSE
|
||
#. %7$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:41
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%sAuthority search result%sNo results found%s › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%sAuktoritetssökningsresultat%sInga resultat funna%s › %s%s%sKoha online%s-katalog"
|
||
|
||
#. %1$s: IF op == 'view'
|
||
#. %2$s: shelf.shelfname | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %6$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %7$s: ELSE
|
||
#. %8$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:28
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%sContents of %s%sYour lists%s › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%sInnehåll av %s%sDina listor%s › %s%s%sKoha online%s-katalog"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( op_add )
|
||
#. %2$s: END
|
||
#. %3$s: IF ( op_else )
|
||
#. %4$s: END
|
||
#. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %6$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %7$s: ELSE
|
||
#. %8$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:12
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%sEnter a new purchase suggestion%s %sPurchase suggestions%s › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%sSkicka ett nytt inköpsförslag%s %sInköpsförslag%s › %s%s%sKoha online%s katalog"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( typeissue )
|
||
#. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
|
||
#. %3$s: END
|
||
#. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %5$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %6$s: ELSE
|
||
#. %7$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%sBegär prenumerationsnotis %s Avanmälan för prenumerationsnotis %s › %s%s%sKoha online%s-katalog"
|
||
|
||
#. %1$s: ELSE
|
||
#. %2$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:75
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
|
||
msgstr "%sDenna auktoritet används inte i några poster.%s "
|
||
|
||
#. %1$s: ELSE
|
||
#. %2$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:340
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%sThis record has no items.%s "
|
||
msgstr "%sDenna post har inga exemplar.%s "
|
||
|
||
#. %1$s: IF action == 'edit'
|
||
#. %2$s: ELSE
|
||
#. %3$s: END
|
||
#. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %5$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %6$s: ELSE
|
||
#. %7$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:35
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%sUpdate your personal details%sRegister a new account%s › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%sUppdatera dina uppgifter%sRegistrera ett nytt konto%s › %s%s%sKoha online%s katalog"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ar.toc_request
|
||
#. %2$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:976
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%sYes%s "
|
||
msgstr "%s Ja%s"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
|
||
#. %2$s: ELSE
|
||
#. %3$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:379
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%sYes%sNo%s "
|
||
msgstr "%sJa%sNej%s "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:156
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:159
|
||
#, c-format
|
||
msgid "<< Previous"
|
||
msgstr "<< Föregående"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
|
||
#, c-format
|
||
msgid "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
|
||
msgstr "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
|
||
#, c-format
|
||
msgid "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> <message>Canceled</message> </CancelHold>"
|
||
msgstr "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> <message>Canceled</message> </CancelHold>"
|
||
|
||
# As far as I can figure out, this is not translatable
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:551
|
||
#, c-format
|
||
msgid "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> <category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte extérieur</description> <title>M</title> <enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</dateexpiry> <is_expired>0</is_expired> <firstname>Jean-André</firstname> <gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</timestamp> <publishercode>Librairie générale française</publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>11</totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <notforloan>0</notforloan> <replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</datelastborrowed> </loan> <loan> <lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> <publishercode>Gründ</publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <notforloan>0</notforloan> <replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
|
||
msgstr "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> <category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte extérieur</description> <title>M</title> <enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</dateexpiry> <is_expired>0</is_expired> <firstname>Jean-André</firstname> <gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</timestamp> <publishercode>Librairie générale française</publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>11</totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <notforloan>0</notforloan> <replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</datelastborrowed> </loan> <loan> <lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> <publishercode>Gründ</publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <notforloan>0</notforloan> <replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
|
||
#, c-format
|
||
msgid "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <status>0</status> <type>ADUEXT</type> </GetPatronStatus>"
|
||
msgstr "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <status>0</status> <type>ADUEXT</type> </GetPatronStatus>"
|
||
|
||
# As far as I can figure out, this is not translatable
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:215
|
||
#, c-format
|
||
msgid "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> <record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code=\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag=\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> </reserves> <items> <item> <onloan>2019-10-01</onloan> <holdingbranch>BIB</holdingbranch> <location>Secteur Adulte</location> <datelastborrowed>2019-07-18</datelastborrowed> <biblioitemnumber>526315</biblioitemnumber> <permanent_location>Secteur Adulte</permanent_location> <datelastseen>2019-07-18</datelastseen> <withdrawn>0</withdrawn> <itype>LONG</itype> <notforloan>0</notforloan> <biblionumber>526315</biblionumber> <itemnumber>847332</itemnumber> <price>22.17</price> <dateaccessioned>2016-09-13</dateaccessioned> <issues>10</issues> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</homebranchname> <homebranch>BIB</homebranch> <timestamp>2019-07-18 17:03:03</timestamp> <cn_sort>R_ABE</cn_sort> <itemlost>0</itemlost> <renewals>28</renewals> <barcode>040444587X</barcode> <damaged>0</damaged> <replacementpricedate>2018-02-01</replacementpricedate> <itemcallnumber>005.55 SPS/BRA</itemcallnumber> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> </item> </items> </record> <record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> <subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> </datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code=\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </record> </marcxml> <publicationyear>2005</publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</publishercode> <reserves> </reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</dateaccessioned> </item> </items> </record> <record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
|
||
msgstr "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> <record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code=\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag=\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> </reserves> <items> <item> <onloan>2019-10-01</onloan> <holdingbranch>BIB</holdingbranch> <location>Secteur Adulte</location> <datelastborrowed>2019-07-18</datelastborrowed> <biblioitemnumber>526315</biblioitemnumber> <permanent_location>Secteur Adulte</permanent_location> <datelastseen>2019-07-18</datelastseen> <withdrawn>0</withdrawn> <itype>LONG</itype> <notforloan>0</notforloan> <biblionumber>526315</biblionumber> <itemnumber>847332</itemnumber> <price>22.17</price> <dateaccessioned>2016-09-13</dateaccessioned> <issues>10</issues> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</homebranchname> <homebranch>BIB</homebranch> <timestamp>2019-07-18 17:03:03</timestamp> <cn_sort>R_ABE</cn_sort> <itemlost>0</itemlost> <renewals>28</renewals> <barcode>040444587X</barcode> <damaged>0</damaged> <replacementpricedate>2018-02-01</replacementpricedate> <itemcallnumber>005.55 SPS/BRA</itemcallnumber> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> </item> </items> </record> <record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> <subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> </datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code=\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </record> </marcxml> <publicationyear>2005</publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</publishercode> <reserves> </reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</dateaccessioned> </item> </items> </record> <record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
|
||
#, c-format
|
||
msgid "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> <AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
|
||
msgstr "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> <AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
|
||
|
||
# As far as I can figure out, this is not translatable
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
|
||
#, c-format
|
||
msgid "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
|
||
msgstr "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
|
||
#, c-format
|
||
msgid "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> <id>419</id> </LookupPatron>"
|
||
msgstr "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> <id>419</id> </LookupPatron>"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:727
|
||
#, c-format
|
||
msgid "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <success>0</success> <renewals>5</renewals> <date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
|
||
msgstr "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <success>0</success> <renewals>5</renewals> <date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
|
||
|
||
# As far as I can figure out, this is not translatable
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
|
||
#, c-format
|
||
msgid "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> <dlf:itemcallnumber>iPR 8923 W6 L36 1990 c.1</dlf:itemcallnumber> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> <dlf:itemcallnumber>iPR 8923 W6 L36 1990 c.2</dlf:itemcallnumber> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
|
||
msgstr "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> <dlf:itemcallnumber>iPR 8923 W6 L36 1990 c.1</dlf:itemcallnumber> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> <dlf:itemcallnumber>iPR 8923 W6 L36 1990 c.2</dlf:itemcallnumber> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:429
|
||
#, c-format
|
||
msgid "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> <record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag=\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code=\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag=\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 </subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </datafield> </record> </record> <record> <code>RecordNotFound</code> </record> <record> <code>RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
|
||
msgstr "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> <record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag=\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code=\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag=\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 </subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </datafield> </record> </record> <record> <code>RecordNotFound</code> </record> <record> <code>RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
|
||
|
||
# "Rates" can have several interpretations; this is close to "fee"
|
||
#. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg | html
|
||
#. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:450
|
||
#, c-format
|
||
msgid " %s / 5 (on %s rates)"
|
||
msgstr " %s / 5 (på %s taxor)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
|
||
#, c-format
|
||
msgid " Author phrase"
|
||
msgstr " Författarfras"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
|
||
#, c-format
|
||
msgid " Conference name"
|
||
msgstr " Konferensnamn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
|
||
#, c-format
|
||
msgid " Conference name phrase"
|
||
msgstr " Del av konferensnamn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
|
||
#, c-format
|
||
msgid " Corporate name"
|
||
msgstr " Företagsnamn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:106
|
||
#, c-format
|
||
msgid " ISBN"
|
||
msgstr " ISBN"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:107
|
||
#, c-format
|
||
msgid " ISSN"
|
||
msgstr " ISSN"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:63
|
||
#, c-format
|
||
msgid " Keyword phrase"
|
||
msgstr " Nyckelord som fras"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
|
||
#, c-format
|
||
msgid " Personal name"
|
||
msgstr " Personnamn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
|
||
#, c-format
|
||
msgid " Personal name phrase"
|
||
msgstr " Del av personnamn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
|
||
#, c-format
|
||
msgid " Subject and broader terms"
|
||
msgstr " Ämne och bredare termer"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
|
||
#, c-format
|
||
msgid " Subject and narrower terms"
|
||
msgstr " Ämne och smalare termer"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
|
||
#, c-format
|
||
msgid " Subject and related terms"
|
||
msgstr " Ämne och tillhörande termer"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
|
||
#, c-format
|
||
msgid " Subject phrase"
|
||
msgstr " Del av ämnesnamn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
|
||
#, c-format
|
||
msgid " Title phrase"
|
||
msgstr " Del av titel"
|
||
|
||
#. %1$s: SEARCH_RESULT.ratings.count | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:527
|
||
#, c-format
|
||
msgid " (%s votes)"
|
||
msgstr " (%s votes)"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: ISSUE.renewsleft | html
|
||
#. %2$s: ISSUE.renewsallowed | html
|
||
#. %3$s: IF Koha.Preference('UnseenRenewals') && ISSUE.unseenallowed
|
||
#. %4$s: ISSUE.unseenleft | html
|
||
#. %5$s: ISSUE.unseenallowed | html
|
||
#. %6$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:469
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:487
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:495
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:503
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:511
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:810
|
||
#, c-format
|
||
msgid "( %s of %s renewals remaining %s / %s of %s renewals left before the item must be seen by the library %s )"
|
||
msgstr "( %s of %s omlån återstår %s / %s av %s omlån kvar innan exemplaret måste visas upp på biblioteket %s )"
|
||
|
||
#. %1$s: LEVEL_LOO.number | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:67
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(%s biblios)"
|
||
msgstr "(%s biblios)"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: overdues_count | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:722
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:304
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(%s total)"
|
||
msgstr "(%s totalt)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:53
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Accruing)"
|
||
msgstr "(Pågående avgift)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:38
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Acronym)"
|
||
msgstr "(Akronym)"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:186
|
||
msgid "(All)"
|
||
msgstr "(Allt)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:10
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
|
||
msgstr "(Streckkoden hittades inte i databasen, kontakta personalen för hjälp)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:40
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Broader heading)"
|
||
msgstr "(Bredare term)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:60
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Cancelled)"
|
||
msgstr "(Annullerad)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:186
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Checked out)"
|
||
msgstr "(Utlånad) "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:36
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Earlier heading)"
|
||
msgstr "(Tidigare rubrik)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:57
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Forgiven)"
|
||
msgstr "(Efterskänkt)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Hides shelf browser)"
|
||
msgstr "(Dölj hyllsökare)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:42
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Immediate parent body)"
|
||
msgstr "(Intilliggande överliggande fält)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:14
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff for assistance)"
|
||
msgstr "(Exemplaret är mjukgallrat och går ej att återlämna, kontakta personal för hjälp) "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:37
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Later heading)"
|
||
msgstr "(Senare rubrik)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:59
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Lost)"
|
||
msgstr "(Förkommen)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:39
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Musical composition)"
|
||
msgstr "(Musikalisk komposition)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:41
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Narrower heading)"
|
||
msgstr "(Smalare term)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:859
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:860
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Not supported by Koha)"
|
||
msgstr "(Stöds inte av Koha)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:865
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:866
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Not supported yet)"
|
||
msgstr "(Stöds inte än)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:410
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(On-site checkout)"
|
||
msgstr "Lån på plats"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1306
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1308
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Opens below)"
|
||
msgstr "(Öppnas nedan)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:415
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Optional)"
|
||
msgstr "(Valfritt)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:539
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Optional, default 0)"
|
||
msgstr "(Valfritt, förvalt: 0) "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Optional, default 1)"
|
||
msgstr "(Valfritt, förvalt: 1) "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:198
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit online.)"
|
||
msgstr "(Obs: det kan ta ett tag innan ditt konto återställs om du skickar online.) "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:56
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Refunded)"
|
||
msgstr "(Återbetald)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:55
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Replaced)"
|
||
msgstr "(Ersatt)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Required)"
|
||
msgstr "(Obligatoriskt)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:54
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Returned)"
|
||
msgstr "(Returnerad)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:16
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
|
||
msgstr "(Boken var inte utlånad, kontakta personalen för hjälp)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:18
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(The item cannot be checked in at a self service terminal, please see library staff for assistance)"
|
||
msgstr "(Exemplaret kan inte återlämnas i automaten, kontakta personalen för hjälp)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:12
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(The item cannot be checked in at this library, please see library staff for assistance)"
|
||
msgstr "(Exemplaret kan inte återlämnas på detta bibliotek, kontakta personalen för hjälp)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:20
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(There was a problem checking in this item, please see library staff for assistance)"
|
||
msgstr "(Det gick inte att återlämna exemplaret, be personal om hjälp)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:839
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Use OAI-PMH instead)"
|
||
msgstr "(Använd OAI-PMH i stället)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Use OPAC instead)"
|
||
msgstr "(Använd OPAC i stället)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Use SRU instead)"
|
||
msgstr "(Använd SRU i stället)"
|
||
|
||
# Vi funderar också på om upphävd kan fungera.
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:58
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Voided)"
|
||
msgstr "(Annullerad)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:259
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:287
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:37
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(done)"
|
||
msgstr "(klart)"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
|
||
msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
|
||
msgstr "(filtrerat från _MAX_ totalt antal poster)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:476
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(on hold)"
|
||
msgstr "(reserverad)"
|
||
|
||
#. %1$s: ar.item.barcode | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:949
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(only %s)"
|
||
msgstr "(endast %s)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:482
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:817
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(overdue)"
|
||
msgstr "(försenad) "
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: priority | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1380
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(priority %s)"
|
||
msgstr "(köplats %s)"
|
||
|
||
#. %1$s: FOREACH relate IN related
|
||
#. %2$s: relate.related_search | html
|
||
#. %3$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:35
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(related searches: %s%s%s)"
|
||
msgstr "(relaterade sökningar: %s%s%s)"
|
||
|
||
#. %1$s: FOREACH relate IN related
|
||
#. %2$s: relate.related_search | html
|
||
#. %3$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:121
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(related searches:%s %s%s)."
|
||
msgstr "(relaterade sökningar:%s %s%s)."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:35
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:64
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:66
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(remove)"
|
||
msgstr "(ta bort)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:240
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:253
|
||
#, c-format
|
||
msgid "-- Choose --"
|
||
msgstr "-- Välj -- "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:65
|
||
#, c-format
|
||
msgid "-- Choose format --"
|
||
msgstr "-- Välj format --"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:253
|
||
#, c-format
|
||
msgid "-- none -- "
|
||
msgstr "-- Inget -- "
|
||
|
||
#. %1$s: CASE 'account_locked'
|
||
#. %2$s: IF Categories.can_any_reset_password && Koha.Preference('OpacBaseURL')
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:54
|
||
#, c-format
|
||
msgid ". %s This account has been locked! %s "
|
||
msgstr ". %s Det här kontot har spärrats! %s "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:70
|
||
#, c-format
|
||
msgid ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message."
|
||
msgstr ". Klicka på \"Bekräfta ditt förslag\" för att ignorera det här meddelandet."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
|
||
#, c-format
|
||
msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
|
||
msgstr ". När du bekräftat borttagningen kan ingen återskapa informationen!"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:126
|
||
#, c-format
|
||
msgid ". Please contact the library for more information."
|
||
msgstr ". Kontakta biblioteket för mer information. "
|
||
|
||
#. %1$s: ELSE
|
||
#. %2$s: END
|
||
#. %3$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
|
||
#, c-format
|
||
msgid ".%sYou have fines.%s %s "
|
||
msgstr ".%sDu har avgifter. %s %s "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
|
||
#, c-format
|
||
msgid "...or..."
|
||
msgstr "...eller..."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:159
|
||
#, c-format
|
||
msgid "0.00"
|
||
msgstr "0.00"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
|
||
#, c-format
|
||
msgid "000 "
|
||
msgstr "000 "
|
||
|
||
#. SPAN
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:71
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:76
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:878
|
||
msgid "0000-00-00"
|
||
msgstr "0000-00-00"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:542
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:571
|
||
#, c-format
|
||
msgid "1 item is on order."
|
||
msgstr "1 exemplar är beställt. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
|
||
#, c-format
|
||
msgid "10 titles"
|
||
msgstr "10 titlar "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
|
||
#, c-format
|
||
msgid "100 titles"
|
||
msgstr "100 titlar "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
|
||
#, c-format
|
||
msgid "12 months"
|
||
msgstr "12 månader "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
|
||
#, c-format
|
||
msgid "15 titles"
|
||
msgstr "15 titlar "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
|
||
#, c-format
|
||
msgid "20 titles"
|
||
msgstr "20 titlar "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
|
||
#, c-format
|
||
msgid "3 months"
|
||
msgstr "3 månader "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
|
||
#, c-format
|
||
msgid "30 titles"
|
||
msgstr "30 titlar "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
|
||
#, c-format
|
||
msgid "40 titles"
|
||
msgstr "40 titlar "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
|
||
#, c-format
|
||
msgid "50 titles"
|
||
msgstr "50 titlar "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
|
||
#, c-format
|
||
msgid "6 months"
|
||
msgstr "6 månader "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:55
|
||
#, c-format
|
||
msgid ": This request is only valid if you are in good standing with the library. Once the application is made, you can not borrow library materials."
|
||
msgstr ": Denna begäran är endast giltig om du inte har några skulder till biblioteket. När ansökan gjorts kan du inte låna biblioteksmaterial."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:39
|
||
#, c-format
|
||
msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
|
||
msgstr "En bekräftelse kommer att skickas till e-postadressen "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:230
|
||
#, c-format
|
||
msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
|
||
msgstr "En reservationsavgift för detta exemplar har lagts på ditt konto. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:66
|
||
#, c-format
|
||
msgid "A librarian"
|
||
msgstr "En bibliotekarie"
|
||
|
||
#. %1$s: message_value | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
|
||
#, c-format
|
||
msgid "A payment with the transaction ID '%s' has already been posted to an account."
|
||
msgstr "En betalning med transaktions-id:t '%s' har redan postats till ett konto."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:70
|
||
#, c-format
|
||
msgid "A similar document already exists: "
|
||
msgstr "Ett liknande dokument finns redan: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:352
|
||
#, c-format
|
||
msgid "A specific item"
|
||
msgstr "Ett särskilt exemplar "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:437
|
||
#, c-format
|
||
msgid "About the author"
|
||
msgstr "Om författaren "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:391
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Abstracts/summaries"
|
||
msgstr "Sammandrag/sammanfattningar "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:51
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Accept"
|
||
msgstr "Godkänn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Accepted by the library"
|
||
msgstr "Godkänd av biblioteket"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:44
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:68
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Access denied"
|
||
msgstr "Åtkomst nekad "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:36
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:196
|
||
#, c-format
|
||
msgid "According to our records, we don't have up-to-date contact information. Please contact the library. "
|
||
msgstr "Enligt våra anteckningar har vi inte uppdaterad kontaktinformation. Vänligen kontakta biblioteket."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:14
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Account creation fee"
|
||
msgstr "Avgift för konto"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:88
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Account identification with this email address only is ambiguous."
|
||
msgstr "Kontoidentifiering med enbart denna e-postadress är tvetydig."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:37
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Account payment"
|
||
msgstr "Din betalning"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:15
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Account renewal fee"
|
||
msgstr "Avgift för förnyelse av lånekonto"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Acquired in the last:"
|
||
msgstr "Förvärvad under senaste:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
|
||
msgstr "Förvärvsdatum: nyaste till äldsta "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
|
||
msgstr "Förvärvsdatum: äldsta till nyaste "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:29
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Acronym"
|
||
msgstr "Akronym"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:181
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Actions"
|
||
msgstr "Åtgärder"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit name=tagsel_button
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:77
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:258
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:286
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:374
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:36
|
||
msgid "Add"
|
||
msgstr "Lägg till"
|
||
|
||
#. %1$s: total | html
|
||
#. %2$s: IF ( singleshelf )
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Add %s items to %s"
|
||
msgstr "Lägg till %s exemplar till %s"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:119
|
||
msgid "Add another field"
|
||
msgstr "Lägg till annat fält"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:549
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Add note"
|
||
msgstr "Lägg till kommentar"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:32
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Add tag"
|
||
msgstr "Lägg till tagg "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:223
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Add tag(s)"
|
||
msgstr "Lägg till tagg(ar) "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( singleshelf )
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Add to %s"
|
||
msgstr "Lägg till i %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:63
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Add to a list"
|
||
msgstr "Lägg till i en lista"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Add to a new list:"
|
||
msgstr "Lägg till i en ny lista:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:66
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Add to cart"
|
||
msgstr "Spara i minneslista"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Add to list:"
|
||
msgstr "Lägg till i en lista: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Add to your cart"
|
||
msgstr "Lägg till i din minneslista"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Add to your list › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Lägg till din lista › %s%s%sKoha online%s-katalog"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:231
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Add to..."
|
||
msgstr "Lägg till i... "
|
||
|
||
#. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:92
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Added %s by"
|
||
msgstr "Lagt till %s av"
|
||
|
||
#. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Added %s by you"
|
||
msgstr "Lagt till %s av dig"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Additional content types for books/printed materials"
|
||
msgstr "Ytterligare innehållstyper för böcker/tryckt material "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:950
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Additional information"
|
||
msgstr "Ytterligare information "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:511
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:736
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:849
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Address 2:"
|
||
msgstr "Adress 2: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:500
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:725
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:840
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Address:"
|
||
msgstr "Adress:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:338
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Adolescent"
|
||
msgstr "Ungdom "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:339
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Adult"
|
||
msgstr "Vuxen "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:67
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Advance notice"
|
||
msgstr "Påminnelse om kommande återlämningsdatum"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:21
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:46
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:292
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Advanced search"
|
||
msgstr "Avancerad sökning"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:6
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Advanced search › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Avancerad sökning › %s%s%sKoha online%s-katalog"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:199
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Alert staff of your arrival "
|
||
msgstr "Meddela personalen att du är på plats "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:88
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
|
||
#, c-format
|
||
msgid "All"
|
||
msgstr "Alla"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:64
|
||
#, c-format
|
||
msgid "All borrowable material is subject to recall if checked out and needed by someone else. We will ask the person who has checked out this item to return it so you may use it."
|
||
msgstr "Allt material som är utlånat kan återkrävas av en annan låntagare. Den som lånat det efterfrågade materialet kommer att ombes att återlämna det så att den som gjort återkravet kan låna."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
|
||
#, c-format
|
||
msgid "All collections"
|
||
msgstr "Alla avdelningar"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
|
||
msgid "All holds will be suspended."
|
||
msgstr "Alla reservationer kommer att pausas."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
|
||
msgid "All holds will resume."
|
||
msgstr "Alla reservationer kommer återupptas."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
|
||
#, c-format
|
||
msgid "All item types"
|
||
msgstr "Alla exemplartyper"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:239
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:231
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
|
||
#, c-format
|
||
msgid "All libraries"
|
||
msgstr "Alla bibliotek"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
|
||
#, c-format
|
||
msgid "All tags"
|
||
msgstr "Alla taggar"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:225
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Allow auto-renewal: "
|
||
msgstr "Tillåt automatiskt omlån: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:40
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Allow changes to contents from: "
|
||
msgstr "Tillåt ändringar för innehållet från: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:124
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Allow your guarantor to view your current charges?"
|
||
msgstr "Tillåt din vårdnadshavare att se dina nuvarande avgifter?"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:161
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:107
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
|
||
msgstr "Tillåt din vårdnadshavare att se dina nuvarande lån? "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:179
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Allow your guarantor to view your current fines?"
|
||
msgstr "Tillåt vårdnadshavare att se aktuella avgifter?"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Also note that you must return all checked out items before your library card expires."
|
||
msgstr "Observera att du måste återlämna alla dina lån innan ditt kort går ut."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:698
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Alternate address"
|
||
msgstr "Alternativ adress"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:104
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Alternate address information: "
|
||
msgstr "Alternativ adressinformation:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:817
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Alternate contact"
|
||
msgstr "Alternativ kontakt"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
|
||
msgid "Always available"
|
||
msgstr "Alltid tillgänglig"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:80
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:81
|
||
msgid "Amazon cover image"
|
||
msgstr "Omslagsbild från Amazon"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
|
||
msgid "Amazon cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
|
||
msgstr "Omslagsbild från Amazon (<a href='%s'>se originalbilden</a>)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:625
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:640
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:656
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:13
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Amount"
|
||
msgstr "Belopp"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:14
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:99
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Amount outstanding"
|
||
msgstr "Utestående belopp"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:158
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Amount to pay: "
|
||
msgstr "Belopp att betala:"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:5
|
||
#, c-format
|
||
msgid "An error has occurred › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Ett fel har uppstått › %s%s%sKoha online%s-katalog"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:55
|
||
#, c-format
|
||
msgid "An error has occurred while attempting to place a recall. Please contact your library."
|
||
msgstr "Ett fel uppstod när återkravet skulle skickas. Vänligen kontakta ditt bibliotek."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:81
|
||
#, c-format
|
||
msgid "An error has occurred while sending you the password recovery link."
|
||
msgstr "Ett fel uppstod när länken för att återställa ditt lösenord skulle skickas."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:42
|
||
#, c-format
|
||
msgid "An error has occurred."
|
||
msgstr "Ett fel har uppstått."
|
||
|
||
#. %1$s: shelfname | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:201
|
||
#, c-format
|
||
msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
|
||
msgstr "Ett fel inträffade när denna lista lades till. Namnet %s kanske redan finns."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:156
|
||
#, c-format
|
||
msgid "An error occurred when creating this list."
|
||
msgstr "Ett fel inträffade när denna lista skapades."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:158
|
||
#, c-format
|
||
msgid "An error occurred when deleting this list."
|
||
msgstr "Ett fel inträffade när denna lista togs bort."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:154
|
||
#, c-format
|
||
msgid "An error occurred when updating this list."
|
||
msgstr "Ett fel inträffade när denna lista uppdaterades."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
|
||
#, c-format
|
||
msgid "An error occurred while processing your request."
|
||
msgstr "Ett fel uppstod vid behandling av din begäran. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:90
|
||
#, c-format
|
||
msgid "An error occurred, please try again. "
|
||
msgstr "Ett fel inträffade, försök igen. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
|
||
#, c-format
|
||
msgid "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not exist."
|
||
msgstr "En intern länk på katalogens hemsida är felaktig och sidan finns inte."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:106
|
||
#, c-format
|
||
msgid "An invitation to share list "
|
||
msgstr "En inbjudan att dela lista"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:63
|
||
#, c-format
|
||
msgid "An unknown error occurred. Please try again or contact the library for assistance."
|
||
msgstr "Ett okänt fel har inträffat. Försök igen eller kontakta biblioteket för hjälp."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:390
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Any"
|
||
msgstr "Alla"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Any audience"
|
||
msgstr "Alla målgrupper"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:353
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Any content"
|
||
msgstr "Alla innehåll"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:369
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Any format"
|
||
msgstr "Alla format"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:234
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Any item "
|
||
msgstr "Alla exemplar "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:322
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Any item group"
|
||
msgstr "Vilken exemplargrupp som helst"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:146
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:309
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Any item type"
|
||
msgstr "Alla exemplartyper"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:55
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Anyone seeing this list"
|
||
msgstr "Alla som ser denna lista"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:133
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Apply field weights to search "
|
||
msgstr "Sök med viktade fält "
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
|
||
msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
|
||
msgstr "Är du säker på att du vill ta bort den här artikelförfrågan? "
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
|
||
msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
|
||
msgstr "Är du säker på att du vill annullera den här reservationen?"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
|
||
msgid "Are you sure you want to check out this item?"
|
||
msgstr "Är du säker på att du vill låna detta exemplar?"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:273
|
||
msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
|
||
msgstr "Är du säker på att du vill ta bort vald sökhistorik? "
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:195
|
||
msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
|
||
msgstr "Är du säker på att du vill ta bort denna/dessa tagg(ar)? "
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:534
|
||
msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
|
||
msgstr "Är du säker på att du vill ta bort dessa förslag?"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
|
||
msgid "Are you sure you want to delete this list?"
|
||
msgstr "Är du säker på att du vill ta bort denna lista?"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:534
|
||
msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
|
||
msgstr "Är du säker på att du vill ta bort detta förslag?"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
|
||
msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
|
||
msgstr "Är du säker på att du vill ta bort din sökhistorik? "
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
|
||
msgid "Are you sure you want to dismiss this message?"
|
||
msgstr "Är du säker på att du vill ta bort detta meddelande?"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
|
||
msgid "Are you sure you want to remove sharing? You will no longer have access to the list."
|
||
msgstr "Är du säker på att du vill ta bort den här delningen? Du kommer inte längre ha tillgång till listan."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
|
||
msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
|
||
msgstr "Är du säker på att du vill ta bort de här artiklarna från listan?"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
|
||
msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
|
||
msgstr "Är du säker på att du vill ta bort detta exemplar från listan?"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:142
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
|
||
msgid "Are you sure you want to remove this recall?"
|
||
msgstr "Är du säker på att du vill ångra det här återkravet? "
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
|
||
msgid "Are you sure you want to remove this share?"
|
||
msgstr "Är du säker på att du vill ta bort den här delningen? "
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
|
||
msgid "Are you sure you want to request cancelling this hold?"
|
||
msgstr "Är du säker på att du vill ta bort den här reservationen?"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
|
||
msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
|
||
msgstr "Är du säker på att du vill återuppta alla pausade reservationer? "
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
|
||
msgid "Are you sure you want to return this item?"
|
||
msgstr "Är du säker på att du vill lämna tillbaka detta exemplar? "
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
|
||
msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
|
||
msgstr "Är du säker på att du vill pausa alla reservationer? "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:2
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Arrived"
|
||
msgstr "Ankom"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:16
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Article request fee"
|
||
msgstr "Avgift för artikelbeställningar"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1021
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Article requests"
|
||
msgstr "Artikelbeställningar"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:921
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Article requests "
|
||
msgstr "Artikelbeställningar"
|
||
|
||
#. %1$s: current_article_requests.size || 0 | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:307
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Article requests (%s)"
|
||
msgstr "Artikelbeställningar (%s)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
|
||
#, c-format
|
||
msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
|
||
msgstr "Som ägare av en lista kan du inte godkänna en inbjudan att dela den. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:59
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Ask for a discharge"
|
||
msgstr "Begär borttagning"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:139
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Ask for discharge"
|
||
msgstr "Begär borttagning"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:183
|
||
#, c-format
|
||
msgid "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes and start over."
|
||
msgstr "Om du klickar på knappen \"Avbryt\", tas alla skannade streckkoder bort och du får börja om från början."
|
||
|
||
#. OPTION
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:273
|
||
msgid "At least one item is available at this library"
|
||
msgstr "Minst ett exemplar finns tillgängligt på detta bibliotek "
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: Branches.GetName( subscription.branchcode ) | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:712
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:715
|
||
#, c-format
|
||
msgid "At library: %s"
|
||
msgstr "På bibliotek: %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Audience"
|
||
msgstr "Målgrupp"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:278
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Audiovisual profile:"
|
||
msgstr "Audiovisuell profil: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:851
|
||
#, c-format
|
||
msgid "AuthenticatePatron"
|
||
msgstr "AuthenticatePatron"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the patron."
|
||
msgstr "Verifierar användarens inloggningsuppgifter och returnerar låntagarens identifierare."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:288
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:56
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:67
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:105
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:137
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:107
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:283
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:608
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:610
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:339
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:927
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:8
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:180
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:182
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Author"
|
||
msgstr "Författare"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:285
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:287
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Author (A-Z)"
|
||
msgstr "Författare (A-Z)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:290
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:292
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Author (Z-A)"
|
||
msgstr "Författare (Z-A)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:501
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Author identifiers"
|
||
msgstr "Författaridentifierare"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:688
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Author notes provided by Syndetics"
|
||
msgstr "Författaranmärkningar levererade av Syndetics"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:111
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Author(s)"
|
||
msgstr "Författare"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:87
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:91
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:102
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:105
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:109
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Author:"
|
||
msgstr "Författare:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:59
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Authority"
|
||
msgstr "Auktoritet"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:27
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:30
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:20
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:42
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:55
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:306
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Authority search"
|
||
msgstr "Auktoritetssökning"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:6
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Authority search › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Auktoritetssökning › %s%s%sKoha online%s-katalog"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:76
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:96
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Authority search results"
|
||
msgstr "Auktoritetssökresultat"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:45
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Authority type: "
|
||
msgstr "Auktoritetstyp: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:99
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Authorized headings"
|
||
msgstr "Auktoriserade rubriker "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:41
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Authors"
|
||
msgstr "Författare"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:80
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Auto renewal"
|
||
msgstr "Automatiskt omlån"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:224
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Auto-renewal"
|
||
msgstr "Automatiskt omlån"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:510
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Automatic renewal"
|
||
msgstr "Automatiskt omlån"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:486
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Automatic renewal failed, you have unpaid fines."
|
||
msgstr "Automatiskt omlån misslyckades, du har obetalda avgifter."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Automatic renewal failed, your account is expired."
|
||
msgstr "Automatiskt omlån misslyckades. Giltighetstiden på ditt konto har gått ut. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Availability"
|
||
msgstr "Tillgänglighet"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
|
||
msgid "Availability:"
|
||
msgstr "Tillgänglighet: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:224
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Availability: "
|
||
msgstr "Tillgänglighet: "
|
||
|
||
#. %1$s: IF restricted_lib
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:142
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Available %s"
|
||
msgstr "Tillgänglig %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:474
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Available in the library"
|
||
msgstr "Tillgänglig på biblioteket"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Available issues"
|
||
msgstr "Tillgängliga nummer "
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: rating_avg | html
|
||
#. %2$s: ratings.count | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:342
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:52
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Average rating: %s (%s votes)"
|
||
msgstr "Medelbetyg: %s (%s röster)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:292
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Awards:"
|
||
msgstr "Utmärkelser: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
|
||
#, c-format
|
||
msgid "BE CAREFUL"
|
||
msgstr "VAR FÖRSIKTIG"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:77
|
||
#, c-format
|
||
msgid "BIBTEX"
|
||
msgstr "BIBTEX"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
|
||
#, c-format
|
||
msgid "BT"
|
||
msgstr "BT"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Back to lists"
|
||
msgstr "Tillbaka till listor "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1018
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Back to results"
|
||
msgstr "Tillbaka till resultat "
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1018
|
||
msgid "Back to the results search list"
|
||
msgstr "Tillbaka till resultatsöklistan"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:93
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Backends"
|
||
msgstr "Backends"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:111
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1198
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:106
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:99
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:191
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:372
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:345
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:680
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:729
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:84
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:138
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Barcode"
|
||
msgstr "Streckkod"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:441
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:790
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Barcode:"
|
||
msgstr "Streckkod:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:136
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Barcodes"
|
||
msgstr "Streckkoder"
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for assistance. %s "
|
||
msgstr "Använd länken från e-postbrevet, eller kontakta bibliotekspersonal för att få hjälp. %s "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:67
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:232
|
||
#, c-format
|
||
msgid "BibTeX"
|
||
msgstr "BibTeX"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:392
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Bibliographies"
|
||
msgstr "Bibliografier "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:356
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Biography"
|
||
msgstr "Biografi "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:32
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Blocked"
|
||
msgstr "Spärrad"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:23
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Blocked record"
|
||
msgstr "Spärrad post"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:5
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Bound"
|
||
msgstr "Inbunden"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:372
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Braille"
|
||
msgstr "Punktskrift"
|
||
|
||
#. NAV
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:14
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:24
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:15
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:21
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:24
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:24
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:14
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:49
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:17
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:15
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:14
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:22
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:20
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:92
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:46
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:14
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:13
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:62
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:46
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:23
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:42
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:60
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:24
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:48
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:18
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:16
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:16
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:16
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:25
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:17
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:16
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:14
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:14
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:14
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:20
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:19
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:25
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:38
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:20
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:22
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:14
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:67
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:22
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:33
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:14
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:44
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:33
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:13
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:15
|
||
msgid "Breadcrumb"
|
||
msgstr "Länkstig"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Brief display"
|
||
msgstr "Kort visning"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:107
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:54
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Brief history"
|
||
msgstr "Kortfattad historik"
|
||
|
||
#. ABBR
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
|
||
msgid "Broader Term"
|
||
msgstr "Bredare term"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:31
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Broader heading"
|
||
msgstr "(Bredare term)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:301
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Browse by hierarchy"
|
||
msgstr "Bläddra per hierarki "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:20
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:39
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Browse our catalog"
|
||
msgstr "Bläddra i vår katalog "
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:8
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:6
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Browse our catalog › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Sök i vår katalog › %s%s%sKoha online%s-katalog"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1001
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1003
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Browse results"
|
||
msgstr "Bläddra igenom resultat "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:21
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:44
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:47
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:115
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:331
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Browse search"
|
||
msgstr "Bläddra per hierarki"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1306
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1308
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Browse shelf"
|
||
msgstr "Liknande titlar"
|
||
|
||
#. %1$s: starting_homebranch | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:5
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Browsing %s shelves"
|
||
msgstr "Liknande %s titlar"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:111
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
|
||
#, c-format
|
||
msgid "CAS login"
|
||
msgstr "CAS-inloggning"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:374
|
||
#, c-format
|
||
msgid "CD audio"
|
||
msgstr "CD-ljud"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:378
|
||
#, c-format
|
||
msgid "CD software"
|
||
msgstr "CD-programvara"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
|
||
msgid "CSV"
|
||
msgstr "CSV"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: csv_profile.profile | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:41
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:71
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:237
|
||
#, c-format
|
||
msgid "CSV - %s"
|
||
msgstr "CSV - %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:77
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:71
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1180
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:109
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:105
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:193
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:380
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:307
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:618
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:620
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:347
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:681
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:730
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:310
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:208
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:212
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Call number"
|
||
msgstr "Hyllsignatur"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
|
||
msgstr "Hyllsignatur (0-9 till A-Z)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:309
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:311
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Call number (A-Z)"
|
||
msgstr "Hyllsignatur (0-9 till A-Ö)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
|
||
msgstr "Hyllsignatur (Z-A till 9-0)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:314
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:316
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Call number (Z-A)"
|
||
msgstr "Hyllsignatur (Ö-A till 9-0)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:172
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:446
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:795
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Call number:"
|
||
msgstr "Hyllsignatur:"
|
||
|
||
#. %1$s: subscription.callnumber | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:725
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Call number: %s"
|
||
msgstr "Hyllsignatur: %s "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:78
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1145
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:81
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:244
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:54
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:243
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:90
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:167
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:118
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:52
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:98
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:375
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:659
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:661
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:299
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:604
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:906
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1013
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:33
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:150
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:159
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:163
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:115
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:139
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:18
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:19
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:12
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:45
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Avbryt"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:735
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:161
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Cancel email notification"
|
||
msgstr "Avbryt avisering via e-post "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:161
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Cancel email notification "
|
||
msgstr "Avbryt avisering via e-post"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Cancel enrollment "
|
||
msgstr "Avbryt registrering "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:45
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:49
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Cancel rating"
|
||
msgstr "Avbryt betygssättning "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:336
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:339
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Cancel rating."
|
||
msgstr "Avbryt betygssättning."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:211
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Cancel this pickup"
|
||
msgstr "Avbryt denna hämtning"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:80
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:858
|
||
#, c-format
|
||
msgid "CancelHold"
|
||
msgstr "CancelHold"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:860
|
||
#, c-format
|
||
msgid "CancelRecall "
|
||
msgstr "CancelRecall "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1004
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Canceled"
|
||
msgstr "Avbruten"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:111
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Cancellation date"
|
||
msgstr "Annulleringsdatum"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:154
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:159
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Cancelled"
|
||
msgstr "Avbruten"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:36
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Cancelled charge"
|
||
msgstr "Avgift borttagen"
|
||
|
||
#. %1$s: RECALL.completed_date | $KohaDates
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:94
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Cancelled on %s"
|
||
msgstr "Borttagen den %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Cancels an active hold request for the patron."
|
||
msgstr "Avbryter en aktiv reservationsbeställning för låntagaren. "
|
||
|
||
#. INPUT type=radio name=checkitem
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:408
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:410
|
||
msgid "Cannot be put on hold"
|
||
msgstr "Kan inte reserveras"
|
||
|
||
#. IMG
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:116
|
||
msgid "Cannot be recalled"
|
||
msgstr "Kan inte återkrävas"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Cannot be transferred to pickup library"
|
||
msgstr "Exemplar kan ej skickas till avhämtningsbibliotek"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:128
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Cannot create a curbside pickup for this day, it is a holiday."
|
||
msgstr "Det går inte att skapa en upphämtning den här dagen då det är en helgdag."
|
||
|
||
#. %1$s: maxlength_cardnumber | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:250
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Card number can be up to %s characters."
|
||
msgstr "Max antal tecken för lånekortsnummer är %s."
|
||
|
||
#. %1$s: minlength_cardnumber | html
|
||
#. %2$s: maxlength_cardnumber | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:246
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Card number must be between %s and %s characters."
|
||
msgstr "Kortnumret måste vara mellan %s och %s tecken långt. "
|
||
|
||
#. %1$s: minlength_cardnumber | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:242
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Card number must be exactly %s characters."
|
||
msgstr "Kortnumret måste vara exakt %s tecken långt. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:63
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Card number:"
|
||
msgstr "Kortnummer:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:233
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:34
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Cart"
|
||
msgstr "Minneslista"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:375
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Cassette recording"
|
||
msgstr "Kassettinspelning"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:56
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Catalog"
|
||
msgstr "Katalog"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:393
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Catalogs"
|
||
msgstr "Kataloger "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:306
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:631
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Category:"
|
||
msgstr "Kategori:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:91
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Change "
|
||
msgstr "Ändra "
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:89
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:48
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Change password"
|
||
msgstr "Byt lösenord"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:99
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Change pickup location for "
|
||
msgstr "Ändra avhämtningsbibliotek för "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:68
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Change your password"
|
||
msgstr "Ändra ditt lösenord "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:39
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Change your password "
|
||
msgstr "Ändra ditt lösenord"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:8
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Change your password › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Ändra ditt lösenord › %s%s%sKoha online%s-katalog"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:933
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Chapters"
|
||
msgstr "Kapitel"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:147
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:151
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Chapters:"
|
||
msgstr "Kapitel:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:48
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:624
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Charges"
|
||
msgstr "Avgifter"
|
||
|
||
# Interpreted as credit on an account, not as e.g. author credits
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: amountoutstanding | $Price
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:272
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:296
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Charges (%s)"
|
||
msgstr "Avgifter (%s)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:147
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Check in"
|
||
msgstr "Återlämna"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit name=confirm
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:371
|
||
msgid "Check in item"
|
||
msgstr "Lämna tillbaka exemplar "
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
|
||
msgid "Check out"
|
||
msgstr "Låna ut"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:249
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Check out or renew an item:"
|
||
msgstr "Låna eller låna om ett exemplar:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:247
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Check out, return, or renew an item:"
|
||
msgstr "Låna, återlämna eller låna om ett exemplar:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:182
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Check-in date:"
|
||
msgstr "Återlämningsdatum: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:470
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Checked by the library"
|
||
msgstr "Utlånad av biblioteket"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:91
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Checked in"
|
||
msgstr "Återlämnad"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:580
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:62
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Checked out"
|
||
msgstr "Utlånad"
|
||
|
||
#. %1$s: issues_count | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:257
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Checked out (%s)"
|
||
msgstr "Lån (%s)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:308
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Checked out on"
|
||
msgstr "Utlånad den"
|
||
|
||
#. %1$s: checkout_patron.firstname | html
|
||
#. %2$s: checkout_patron.surname | html
|
||
#. %3$s: IF ( checkout_patron.cardnumber )
|
||
#. %4$s: checkout_patron.cardnumber | html
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:60
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
|
||
msgstr "Utlånad till %s %s %s(%s)%s"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
|
||
msgid "Checked out until %s"
|
||
msgstr "Utlånad till och med %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:4
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:11
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Checkout"
|
||
msgstr "Utlåning"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:101
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Checkout history"
|
||
msgstr "Utlåningshistorik"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:358
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Checkout note"
|
||
msgstr "Utlåningsmeddelande"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:93
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Checkouts"
|
||
msgstr "Lån"
|
||
|
||
#. %1$s: issues_count | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:285
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Checkouts (%s)"
|
||
msgstr "Lån (%s) "
|
||
|
||
#. %1$s: borrowername | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:304
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Checkouts for %s "
|
||
msgstr "Utlåning för %s "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:123
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Checkouts: "
|
||
msgstr "Lån:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:78
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Choose action"
|
||
msgstr "Välj handling"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:64
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Choose format"
|
||
msgstr "Välj format"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:3
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Circulating"
|
||
msgstr "Avbryt betygssättning "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Citation"
|
||
msgstr "Citat"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:520
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:745
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:858
|
||
#, c-format
|
||
msgid "City:"
|
||
msgstr "Ort: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:14
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Claimed"
|
||
msgstr "Reklamerad"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:208
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Classification"
|
||
msgstr "Klassificering "
|
||
|
||
#. INPUT type=reset
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:91
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:986
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:121
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:136
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Clear"
|
||
msgstr "Rensa"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:56
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:220
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:262
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:356
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:534
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Clear all"
|
||
msgstr "Rensa alla"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:51
|
||
msgid "Clear date"
|
||
msgstr "Rensa datum"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1056
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:220
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Clear date to suspend indefinitely"
|
||
msgstr "Lämna tomt för att pausa utan slutdatum"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
|
||
msgid "Clear filter"
|
||
msgstr "Rensa filter"
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Click here if you're not %s"
|
||
msgstr "Klicka här om du inte är %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:943
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
|
||
msgstr "Klicka på en bild för att se den i bildvisaren"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:180
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
|
||
msgstr "Klicka på återlämna för att bekräfta. "
|
||
|
||
#. H1
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:25
|
||
msgid "Click to expand this role"
|
||
msgstr "Klicka för att expandera denna roll"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:273
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:279
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:286
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:293
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Click to open in new window"
|
||
msgstr "Klicka för att öppna i nytt fönster "
|
||
|
||
#. DIV
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:378
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:755
|
||
msgid "Click to view in Google Books"
|
||
msgstr "Klicka för att visa i Google Books"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1005
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1068
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1135
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1417
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1426
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:592
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1046
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:173
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:187
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:100
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:362
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:6
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:6
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:11
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "Stäng"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Close shelf browser "
|
||
msgstr "Stäng hyllsökare "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Close this window"
|
||
msgstr "Stäng det här fönstret "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Close this window."
|
||
msgstr "Stäng detta fönster."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Close window"
|
||
msgstr "Stäng fönster"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:8
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Clubs"
|
||
msgstr "Klubbar"
|
||
|
||
# Cirklar? Bokcirklar?
|
||
#. %1$s: borrower_club_enrollments.count || 0 | html
|
||
#. %2$s: borrower_enrollable_clubs.count || 0 | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:289
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Clubs (%s/%s) "
|
||
msgstr "Klubbar (%s/%s) "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Clubs currently enrolled in"
|
||
msgstr "Klubbar du för närvarande är inskriven i"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:41
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Clubs you can enroll in"
|
||
msgstr "Klubbar du kan registrera dig för"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
|
||
msgid "Coce image from Amazon.com"
|
||
msgstr "Coce-bild från Amazon.com"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
|
||
msgid "Coce image from Google Books"
|
||
msgstr "Coce-bild från Google Books"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
|
||
msgid "Coce image from Open Library"
|
||
msgstr "Coce-bild från open Library"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:33
|
||
msgid "Collect items you are interested in"
|
||
msgstr "Samla exemplar du är intresserad av"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:171
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:146
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:70
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1175
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:104
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:378
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:92
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:119
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Collection"
|
||
msgstr "Avdelning "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:197
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Collection library:"
|
||
msgstr "Samlingsbibliotek: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:166
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:169
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:173
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Collection title:"
|
||
msgstr "Samlingstitel:"
|
||
|
||
#. %1$s: - starting_ccode | html -
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:9
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Collection: %s"
|
||
msgstr "Avdelning: %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:47
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Collections"
|
||
msgstr "Avdelningar"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
|
||
msgid "Columns"
|
||
msgstr "Kolumner"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
|
||
msgid "Columns settings"
|
||
msgstr "Kolumninställningar"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: review.patron.firstname | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:839
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:841
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:845
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Comment by %s"
|
||
msgstr "Kommentar av %s"
|
||
|
||
#. %1$s: review.patron.firstname | html
|
||
#. %2$s: review.patron.surname|truncate(2,'.') | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:843
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Comment by %s %s"
|
||
msgstr "Kommentar av %s %s"
|
||
|
||
#. %1$s: review.patron.title | html
|
||
#. %2$s: review.patron.firstname | html
|
||
#. %3$s: review.patron.surname | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:837
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Comment by %s %s %s"
|
||
msgstr "Kommentar av %s %s %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Comment:"
|
||
msgstr "Kommentar:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:43
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:42
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Comments"
|
||
msgstr "Kommentarer"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:40
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Comments on "
|
||
msgstr "Kommentarer på "
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
|
||
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %3$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Comments on %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Kommentarer på %s › %s%s%sKoha online%s-katalog"
|
||
|
||
#. %1$s: ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:460
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Comments%s"
|
||
msgstr "Kommentarer%s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1002
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Completed"
|
||
msgstr "Avslutad"
|
||
|
||
#. %1$s: ComponentParts.size | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:409
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Components (%s)"
|
||
msgstr "Komponenter (%s)"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:166
|
||
msgid "Confirm"
|
||
msgstr "Bekräfta"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:490
|
||
msgid "Confirm hold"
|
||
msgstr "Bekräfta reservation "
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
|
||
#. %2$s: logged_in_user.cardnumber | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Confirm holds for:%s (%s)"
|
||
msgstr "Bekräfta reservationer för:%s (%s)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:159
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:94
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Confirm new password:"
|
||
msgstr "Bekräfta nytt lösenord:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:931
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Confirm password:"
|
||
msgstr "Bekräfta lösenord:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:605
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Confirm primary email:"
|
||
msgstr "Bekräfta primär e-postadress:"
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
|
||
#. %2$s: logged_in_user.cardnumber | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:39
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Confirm recalls for: %s (%s)"
|
||
msgstr "Bekräfta återkrav för:%s (%s)"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:290
|
||
msgid "Confirm your suggestion"
|
||
msgstr "Bekräfta ditt förslag"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: savings | $Price with_symbol => 1
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:57
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:212
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Congratulations, you have saved a total of %s by using the library. "
|
||
msgstr "Grattis, du har sparat totalt %s genom att använda biblioteket "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:29
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Consents"
|
||
msgstr "Samtycker"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:565
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Contact information"
|
||
msgstr "Kontaktinformation"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:102
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Contact information: "
|
||
msgstr "Kontaktinformation: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:799
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Contact note:"
|
||
msgstr "Kontaktmeddelande: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:351
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Content"
|
||
msgstr "Innehåll "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:350
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Content Cafe"
|
||
msgstr "Content Café"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:743
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Contents"
|
||
msgstr "Innehåll"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Contents of "
|
||
msgstr "Innehåll i "
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
|
||
msgid "Copied %d rows to clipboard"
|
||
msgstr "Kopierade %d rader till urklipp"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
|
||
msgid "Copied one row to clipboard"
|
||
msgstr "Kopierade en rad till urklipp"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:992
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Copy"
|
||
msgstr "Kopiera"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:72
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1191
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:106
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:368
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Copy number"
|
||
msgstr "Ex.nummer"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
|
||
msgid "Copy to clipboard"
|
||
msgstr "Kopiera till urklipp"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:163
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Copyright"
|
||
msgstr "Upphovsrätt"
|
||
|
||
#. OPTGROUP
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:319
|
||
msgid "Copyright date"
|
||
msgstr "Datum för upphovsrätt"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:321
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:323
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Copyright date (newest to oldest)"
|
||
msgstr "Datum för utgivning/copyright (nyast till äldst)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:326
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:328
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Copyright date (oldest to newest)"
|
||
msgstr "Datum för utgivning/copyright (äldst till nyast)"
|
||
|
||
#. DIV
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:116
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:124
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:128
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Copyright or publication year, for example: 2022"
|
||
msgstr "Copyright eller publikationsår, exempelvis: 2016"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:102
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Could not create new list. Please check if the name is unique."
|
||
msgstr "Det gick inte att skapa en ny lista. Kontrollera att namnet är unikt."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:547
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:772
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:885
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Country:"
|
||
msgstr "Land:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:43
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Course #"
|
||
msgstr "Kurs #"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:46
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Course number:"
|
||
msgstr "Kursnummer:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:26
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1205
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:296
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Course reserves"
|
||
msgstr "Kurslistor"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:41
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Course reserves for "
|
||
msgstr "Kurslistor för "
|
||
|
||
#. %1$s: course.course_name | html
|
||
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %3$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:11
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Course reserves for %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Kurslistor för %s › %s%s%sKoha online%s-katalog"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Course reserves for "
|
||
msgstr "Kurslistor för "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:63
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:38
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Courses"
|
||
msgstr "Kurser"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:9
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Courses › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Kurser › %s%s%sKoha online%s-katalog"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1163
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:425
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:427
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:485
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:396
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:77
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Cover image"
|
||
msgstr "Omslagsbild"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
|
||
msgid "Cover image source unknown"
|
||
msgstr "Källa för omslagsbild okänd"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:585
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Create a new list"
|
||
msgstr "Skapa en ny lista"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:118
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:127
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Create a new request "
|
||
msgstr "Skapa en ny begäran"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:118
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Create new list"
|
||
msgstr "Skapa en ny lista "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:9
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:95
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Created"
|
||
msgstr "Skapad"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic record in Koha."
|
||
msgstr "Skapar en reservationsbeställning på titelnivå för en låntagare, för en given bibliografisk post i Koha."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a bibliographic record Koha."
|
||
msgstr "Skapar en reservation för en låntagare på ett specifikt exemplar knutet till en bibliografisk post."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:37
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Credit"
|
||
msgstr "Kredit"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:29
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Credit has been voided"
|
||
msgstr "Krediten har makulerats"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:639
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Credits"
|
||
msgstr "Krediter"
|
||
|
||
# Interpreted as credit on an account, not as e.g. author credits
|
||
#. %1$s: amountoutstanding * -1 | $Price
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:277
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Credits (%s)"
|
||
msgstr "Tillgodobelopp (%s)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:102
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:116
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:157
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Curbside pickups"
|
||
msgstr "Upphämtningar"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1169
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Current library"
|
||
msgstr "Aktuellt bibliotek"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:22
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:19
|
||
msgid "Current page: Page %s"
|
||
msgstr "Aktuell sida: Sida %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:76
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:86
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Current password:"
|
||
msgstr "Nuvarande lösenord: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:67
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:74
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:166
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:172
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Current session"
|
||
msgstr "Aktuell session"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
|
||
msgid "Currently available"
|
||
msgstr "Tillgängliga för tillfället"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:56
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Currently in local use"
|
||
msgstr "Används lokalt"
|
||
|
||
#. %1$s: checkout_patron.firstname | html
|
||
#. %2$s: checkout_patron.surname | html
|
||
#. %3$s: IF ( checkout_patron.cardnumber )
|
||
#. %4$s: checkout_patron.cardnumber | html
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:54
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
|
||
msgstr "Används lokalt av %s %s %s(%s)%s"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
|
||
msgid "Currently unavailable"
|
||
msgstr "Otillgängliga för tillfället"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:95
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Curriculum"
|
||
msgstr "Läroplan"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:142
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:143
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:145
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Custom cover image"
|
||
msgstr "Egen omslagsbild"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:10
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Custom search filters"
|
||
msgstr "Anpassade sökfilter"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:377
|
||
#, c-format
|
||
msgid "DVD video / Videodisc"
|
||
msgstr "DVD video / Videodisc"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:23
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Daily rental fee"
|
||
msgstr "Avgift för daglig hyra"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1011
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Data privacy policy consent"
|
||
msgstr "integritetspolicy "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:131
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:111
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:78
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:123
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:176
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:215
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:930
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:11
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Date"
|
||
msgstr "Datum "
|
||
|
||
#. OPTGROUP
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:331
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:623
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:625
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:143
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Date added"
|
||
msgstr "Lades till datum"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:333
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:335
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Date added (newest to oldest)"
|
||
msgstr "Datum tillagt (nyaste till äldsta)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:338
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:340
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Date added (oldest to newest)"
|
||
msgstr "Datum tillagt (äldsta till nyaste)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:175
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Date added:"
|
||
msgstr "Tillagt den:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:74
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1197
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Date due"
|
||
msgstr "Förfallodatum"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:422
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:427
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:799
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Date due:"
|
||
msgstr "Förfallodatum:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:13
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Date enrolled"
|
||
msgstr "Registreringsdatum"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:387
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Date of birth:"
|
||
msgstr "Födelsedatum:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:135
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Date received"
|
||
msgstr "Mottagningsdatum"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:120
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:124
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:75
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Date:"
|
||
msgstr "Datum:"
|
||
|
||
#. OPTGROUP
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
|
||
msgid "Dates"
|
||
msgstr "Datum"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:53
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Days in advance"
|
||
msgstr "Dagar i förväg"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:216
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:90
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:92
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Default"
|
||
msgstr "Standard"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:282
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Default sorting"
|
||
msgstr "Standardsortering"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:71
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Default: keep my history according to local laws. This is the default option : the library will keep your history for the duration permitted by local laws."
|
||
msgstr "Standard: behåll min lånehistorik enligt lokal lagstiftning. Detta är det förvalda alternativet: biblioteket behåller din lånehistorik så länge det är tillåtet enligt lokal lagstiftning."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible values: "
|
||
msgstr "Definierar det metadataschema där posterna returneras. Möjliga värden: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:266
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:392
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:13
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr "Ta bort"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:194
|
||
msgid "Delete checkout and hold history"
|
||
msgstr "Ta bort historik för lån och reservationer"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:178
|
||
msgid "Delete checkout history"
|
||
msgstr "Ta bort lånehistorik"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:186
|
||
msgid "Delete hold history"
|
||
msgstr "Ta bort reservationshistorik"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:486
|
||
msgid "Delete selected"
|
||
msgstr "Ta bort valda"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:183
|
||
msgid "Delete selected tags"
|
||
msgstr "Ta bort markerade taggar "
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:574
|
||
msgid "Delete this list"
|
||
msgstr "Ta bort denna lista "
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:121
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:136
|
||
msgid "Delete your search history"
|
||
msgstr "Ta bort din sökhistorik "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:45
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Department:"
|
||
msgstr "Department:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:42
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Dept."
|
||
msgstr "Avd."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:47
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:12
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:97
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "Beskrivning"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:116
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:139
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Details"
|
||
msgstr "Detaljer"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: bibliotitle | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:17
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:68
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:28
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Details for %s"
|
||
msgstr "Detaljer för %s "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:52
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Details for: "
|
||
msgstr "Detaljer för: "
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: biblio.title | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:22
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:26
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Details for: %s"
|
||
msgstr "Detaljer för: %s"
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
|
||
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %3$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:33
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Details for: %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Detaljer för: %s › %s%s%sKoha online%s-katalog"
|
||
|
||
#. %1$s: request.backend | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:227
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Details from %s"
|
||
msgstr "Detaljer från %s "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:179
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Details from library"
|
||
msgstr "Detaljer från biblioteket"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:201
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Dewey"
|
||
msgstr "Dewey"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:394
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Dictionaries"
|
||
msgstr "Ordböcker "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:44
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Did you mean:"
|
||
msgstr "Menade du: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:58
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Digests only "
|
||
msgstr "Endast sammanfattningar "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:165
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Digital scan"
|
||
msgstr "Digital skanning"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:407
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Directories"
|
||
msgstr "Kataloger"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:20
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:34
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Discharge"
|
||
msgstr "Begär borttagning"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:6
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Discharge › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Begär borttagning › %s%s%sKoha online%s-katalog"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:400
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Discographies"
|
||
msgstr "Diskografier "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:38
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Discount"
|
||
msgstr "Rabatt: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:13
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Dismiss"
|
||
msgstr "Avslå"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:78
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Display news for: "
|
||
msgstr "Visa nyheter för:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:251
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Displaying availability results"
|
||
msgstr "Visa tillgängliga resultat"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1060
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Do not suspend"
|
||
msgstr "Försätt inte i vänteläge"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:39
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription arrives?"
|
||
msgstr "Vill du få ett e-postmeddelande när det kommer ett nytt nummer för den här prenumerationen? "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:245
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Don't have a library card?"
|
||
msgstr "Har du inget lånekort?"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:243
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Don't have a password yet?"
|
||
msgstr "Saknar du lösenord? "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:233
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:104
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:426
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Don't have an account? "
|
||
msgstr "Saknar du konto?"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
|
||
msgid "Download"
|
||
msgstr "Ladda ned"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Download "
|
||
msgstr "Ladda ned "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Download cart"
|
||
msgstr "Ladda ner minneslista"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Download cart › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Ladda ner minneslista › %s%s%sKoha online%s-katalog"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:29
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Download list "
|
||
msgstr "Ladda ner lista "
|
||
|
||
#. %1$s: shelf.shelfname | html
|
||
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %3$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:7
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Download list %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Ladda ner lista %s › %s%s%sKoha online%s-katalog"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:101
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Download list unsuccessful"
|
||
msgstr "Nedladdning av lista misslyckades"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:73
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Dublin Core"
|
||
msgstr "Dublin Core"
|
||
|
||
# This is due date for a book, not for a fee
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:340
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:679
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:731
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:311
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Due"
|
||
msgstr "Återlämnas"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: item.checkout.date_due | $KohaDates as_due_date => 1
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:131
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:445
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Due %s"
|
||
msgstr "Återlämningsdatum %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:42
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:102
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Due date"
|
||
msgstr "Återlämningsdatum"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:88
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Due date is not valid."
|
||
msgstr "Återlämningsdatumet är inte giltigt."
|
||
|
||
#. %1$s: RECALL.checkout.date_due | $KohaDates as_due_date => 1
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:104
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Due to be returned by %s"
|
||
msgstr "Ska återlämnas senast %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:111
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
|
||
msgstr "FEL: Internt fel: ofullständig reservation. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:105
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ERROR: No record ID specified. "
|
||
msgstr "FEL: Inget post-id angivet. "
|
||
|
||
#. %1$s: bad_biblionumber | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ERROR: No record found for record ID %s. "
|
||
msgstr "FEL: Ingen post hittades för post-id %s. "
|
||
|
||
#. %1$s: ERROR.failed_delete | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:73
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ERROR: You cannot delete the tag %s."
|
||
msgstr "Fel! Det går inte att ta bort taggen %s."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:71
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ERROR: You must log in to complete that action."
|
||
msgstr "Fel! Du måste vara inloggad för att göra klart detta."
|
||
|
||
#. %1$s: ERROR.badparam | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:69
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ERROR: illegal parameter %s"
|
||
msgstr "Fel! Ogiltig parameter %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:27
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Earlier heading"
|
||
msgstr "(Tidigare rubrik)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:825
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:768
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "Redigera"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:44
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Edit issue note"
|
||
msgstr "Redigera anteckning"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:255
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:553
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Edit list"
|
||
msgstr "Redigera lista"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:124
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Edit list "
|
||
msgstr "Redigera lista "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:547
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Edit note"
|
||
msgstr "Redigera anteckning"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:588
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Editing "
|
||
msgstr "Redigerar "
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: title | html
|
||
#. %2$s: author | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:25
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:39
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Editing issue note for %s %s"
|
||
msgstr "Redigera anteckning för %s %s"
|
||
|
||
#. %1$s: title | html
|
||
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %3$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:8
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Editing issue note for %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Redigera nummeranmärkning för %s › %s%s%sKoha online%s-katalog"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:474
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Editions"
|
||
msgstr "Upplagor"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:268
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:57
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Email"
|
||
msgstr "E-post"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:91
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Email address:"
|
||
msgstr "E-postadress:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:790
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:133
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Email:"
|
||
msgstr "E-post:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:119
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Emails do not match! "
|
||
msgstr "E-postadresserna är olika! "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:753
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Empty"
|
||
msgstr "Tom"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Empty and close"
|
||
msgstr "Töm och stäng"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:395
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Encyclopedias "
|
||
msgstr "Uppslagsverk "
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
|
||
msgid "End session"
|
||
msgstr "Avsluta session"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:78
|
||
#, c-format
|
||
msgid "EndNote"
|
||
msgstr "EndNote"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:63
|
||
#, c-format
|
||
msgid "English"
|
||
msgstr "Engelska"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:349
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Enhanced content: "
|
||
msgstr "Förbättrat innehåll: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:601
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
|
||
msgstr "Förbättrade beskrivningar från Syndetics:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:60
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Enroll "
|
||
msgstr "Registrera "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:3
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Enroll in "
|
||
msgstr "Registrera dig till "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:9
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Enrollment"
|
||
msgstr "Registrering"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:61
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Enter a new purchase suggestion"
|
||
msgstr "Ange ett nytt inköpsförslag"
|
||
|
||
#. INPUT type=text name=q
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:115
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
|
||
msgid "Enter search terms"
|
||
msgstr "Ange söktermer"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
|
||
#. %2$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:47
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Enter your user ID%s and password%s, and click the submit button (or press the enter key)."
|
||
msgstr "Ange ditt användar-ID%s och lösenord%s och klicka sedan på skicka-knappen (eller tryck på Retur-tangenten)."
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: authtypetext | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:30
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:63
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Entry %s"
|
||
msgstr "Post %s"
|
||
|
||
#. %1$s: authtypetext | html
|
||
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %3$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:9
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Entry %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Ingång %s › %s%s%sKoha online%s-katalog"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:194
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Enumeration"
|
||
msgstr "Numrering"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:78
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:107
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error"
|
||
msgstr "Fel"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: errno | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:19
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:38
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error %s"
|
||
msgstr "Fel %s"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: error_type | html
|
||
#. %2$s: error_info | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:144
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:44
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error %s: %s"
|
||
msgstr "Fel %s: %s"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
|
||
msgid "Error searching %s collection"
|
||
msgstr "Ett fel uppstod vid sökning i %s samlingen "
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
|
||
msgid "Error searching OverDrive collection."
|
||
msgstr "Ett fel uppstod vid sökning i OverDrive-samlingen."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:108
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error when placing hold, please report this to the library"
|
||
msgstr ""
|
||
"Ett fel uppstod när exemplaret skulle reserveras. Rapportera detta till "
|
||
"biblioteket"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:7
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error while loading stylesheet."
|
||
msgstr "Fel vid laddning av formatmall."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:11
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error while parsing input."
|
||
msgstr "Fel vid parsning av indata."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:9
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error while parsing stylesheet."
|
||
msgstr "Fel vid parsning av formatmall."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:13
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error while transforming input."
|
||
msgstr "Fel vid transformering av indata."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
|
||
msgid "Error! Adding tags failed at"
|
||
msgstr "Fel! Att lägga till taggar misslyckades vid"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
|
||
msgid "Error! Illegal parameter"
|
||
msgstr "Fel! Ogiltig parameter "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:31
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
|
||
msgstr "Fel! Du kan inte lägga till en tom kommentar. Vänligen skriv något eller avbryt."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
|
||
msgid "Error! You cannot delete the tag"
|
||
msgstr "Fel! Det går inte att ta bort taggen "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:27
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
|
||
msgstr "Obs! Din tagg innehöll bara ogiltig kod. Den har inte lagts till."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
|
||
msgid "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again with plain text."
|
||
msgstr "Obs! Din tagg innehöll bara kod. Den har inte lagts till. Vänligen försök igen med text."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:150
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error:"
|
||
msgstr "Fel:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:198
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: "
|
||
msgstr "Fel:"
|
||
|
||
#. %1$s: fail | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: %s"
|
||
msgstr "Fel: %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:142
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:42
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: Userid is not valid"
|
||
msgstr "Fel: Ogiltigt användar-ID"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:17
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
|
||
msgstr "Fel: Vi kan inte hitta denna bibliografiska post."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
|
||
msgid "Errors: "
|
||
msgstr "Fel:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:67
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Exact "
|
||
msgstr "Exakt "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:755
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Example Call"
|
||
msgstr "Exempelanrop"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Example Response"
|
||
msgstr "Exempelsvar"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:131
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:423
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:487
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:545
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:668
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:694
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Example call"
|
||
msgstr "Exempelanrop"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:214
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:428
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:550
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:726
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Example response"
|
||
msgstr "Exempelsvar"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:421
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Excerpt"
|
||
msgstr "Utdrag "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:659
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Excerpt provided by Syndetics"
|
||
msgstr "Utdrag levererade av Syndetics"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:1
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Expected"
|
||
msgstr "Förväntas"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
|
||
msgid "Expecting a specific item selection."
|
||
msgstr "Ett särskilt exemplar förväntas. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:109
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Expiration date"
|
||
msgstr "Utgångsdatum"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:271
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Expiration date:"
|
||
msgstr "Utgångsdatum:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:67
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:72
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:874
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:879
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:74
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:77
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Expiration:"
|
||
msgstr "Utgång:"
|
||
|
||
#. %1$s: RECALL.expiration_date | $KohaDates
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:92
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Expired on %s"
|
||
msgstr "Gick ut den %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:39
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:852
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:19
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Expires on"
|
||
msgstr "Utgår den"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:866
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Explain "
|
||
msgstr "Förklara"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:138
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Export"
|
||
msgstr "Exportera"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:118
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Exporting to Dublin Core..."
|
||
msgstr "Exporterar till Dublin Core..."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
|
||
msgstr "Senarelägger återlämningsdatumet för en låntagares befintliga lån. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:678
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:680
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Fax"
|
||
msgstr "Fax"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:624
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Fax:"
|
||
msgstr "Fax: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:52
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Fax: "
|
||
msgstr "Fax: "
|
||
|
||
#. %1$s: ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) | html
|
||
#. %2$s: ISSUE.renewalfee | $Price
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:461
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Fee for item type '%s': %s"
|
||
msgstr "Avgift för exemplarkategori '%s': %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:425
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Female:"
|
||
msgstr "Kvinna: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:449
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Fewer options"
|
||
msgstr "Färre alternativ"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:354
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Fiction"
|
||
msgstr "Fiction"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:285
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Fiction notes:"
|
||
msgstr "Anmärkningar skönlitteratur:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:406
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Filmographies"
|
||
msgstr "Filmografier"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
|
||
msgid "Filter paid transactions"
|
||
msgstr "Filtrera betalda transaktioner"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:20
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Fine"
|
||
msgstr "Avgift"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:98
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Fine amount"
|
||
msgstr "Bötesbelopp"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:352
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:736
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:314
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Fines"
|
||
msgstr "Avgifter"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:653
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Fines and charges"
|
||
msgstr "Avgifter"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:524
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:827
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Fines:"
|
||
msgstr "Förseningsavgifter:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:104
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:105
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:263
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Finish"
|
||
msgstr "Avsluta"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:32
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Finish enrollment"
|
||
msgstr "Slutför registrering"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
|
||
#, c-format
|
||
msgid "First"
|
||
msgstr "Första"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:369
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:831
|
||
#, c-format
|
||
msgid "First name:"
|
||
msgstr "Förnamn: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
|
||
#, c-format
|
||
msgid "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 and after."
|
||
msgstr "Exempel: 1999-2001. Du kan även använda \"-1987\" för allt som har publicerats före 1987 eller \"2008-\" för allt som har publicerats 2008 och senare."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
|
||
#, c-format
|
||
msgid "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with this data. Please log in and change your password."
|
||
msgstr "För att underlätta har inloggningsfälten på denna sida fyllts i med dessa data. Logga in och byt ditt lösenord."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:72
|
||
#, c-format
|
||
msgid "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with this data. Please log in."
|
||
msgstr "För att underlätta har inloggningsfälten på denna sida fyllts i med dessa data. Logga in och byt ditt lösenord."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:85
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:87
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Forever"
|
||
msgstr "För alltid"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:70
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Forever: keep my history without limit. This is the option for users who want to keep track of what they are reading or placed a hold on."
|
||
msgstr "För alltid: behåll min lånehistorik utan begränsning. Detta är alternativet för dig som vill hålla reda på vad du läser och reserverar."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:39
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Forgiven"
|
||
msgstr "Efterskänkt"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:251
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:228
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:104
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:114
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:421
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Forgot your password?"
|
||
msgstr "Har du glömt lösenordet? "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:60
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:75
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Forgotten password recovery"
|
||
msgstr "Återställning av glömt lösenord "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:7
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Forgotten password recovery › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Återställning av glömt lösenord › %s%s%sKoha online%s-katalog"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:367
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:935
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Format"
|
||
msgstr "Format"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:162
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Format:"
|
||
msgstr "Format:"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
|
||
msgid "Found"
|
||
msgstr "Hittad "
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
|
||
msgid "Found %s results in the library's %s collection"
|
||
msgstr "Hittade %s resultat i bibliotekets %s samling "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Found in Open Library:"
|
||
msgstr "Hittad i Open Library:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:64
|
||
#, c-format
|
||
msgid "French"
|
||
msgstr "Franska"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
|
||
#, c-format
|
||
msgid "From: "
|
||
msgstr "Från: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:152
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:96
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Fulfilled"
|
||
msgstr "Genomförd"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:108
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:55
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Full history"
|
||
msgstr "Fullständig historik "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:71
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Full subscription history"
|
||
msgstr "Fullständig prenumerationshistorik "
|
||
|
||
#. %1$s: bibliotitle | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:104
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Full subscription history for %s"
|
||
msgstr "Fullständig prenumerationshistorik för %s "
|
||
|
||
#. %1$s: bibliotitle | html
|
||
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %3$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:9
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Full subscription history for %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Fullständig prenumerationshistorik för %s › %s%s%sKoha online%s-katalog"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:72
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Fuzzy "
|
||
msgstr "Luddig "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:341
|
||
#, c-format
|
||
msgid "General"
|
||
msgstr "Allmänt "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:66
|
||
#, c-format
|
||
msgid "German"
|
||
msgstr "Tyska"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Get new password recovery link"
|
||
msgstr "Begär en ny länk för återställning av lösenord "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:47
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Get your discharge"
|
||
msgstr "Begär att bli borttagen"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:406
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:843
|
||
#, c-format
|
||
msgid "GetAuthorityRecords"
|
||
msgstr "GetAuthorityRecords"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:103
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:832
|
||
#, c-format
|
||
msgid "GetAvailability"
|
||
msgstr "GetAvailability"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:852
|
||
#, c-format
|
||
msgid "GetPatronInfo"
|
||
msgstr "GetPatronInfo"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:853
|
||
#, c-format
|
||
msgid "GetPatronStatus"
|
||
msgstr "GetPatronStatus"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:186
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:840
|
||
#, c-format
|
||
msgid "GetRecords"
|
||
msgstr "GetRecords"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:854
|
||
#, c-format
|
||
msgid "GetServices"
|
||
msgstr "GetServices"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:407
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record objects that contain the authority records. The function user may request a specific metadata schema for the record objects."
|
||
msgstr "Tar emot en lista med identifierare för auktoritetsposter och returnerar en lista med postobjekt som innehåller auktoritetsposterna. Funktionens användare kan begära ett specifikt metadataschema för postobjekten."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:187
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that contain bibliographic information, as well as associated holdings and item information. The caller may request a specific metadata schema for the record objects to be returned. This function behaves similarly to HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
|
||
msgstr "Tar emot en lista med postidentifierare och returnerar en lista med postobjekt som kan innehålla bibliografisk information liksom associerade bestånd och artikelinformation. Anroparen kan begära ett specifikt metadataschema för de postobjekt som ska returneras. Funktionen har likheter med funktionerna HarvestBibliographicRecords och HarvestExpandedRecords i dataaggregering, men gör det möjligt att använda snabb realtidssökning med bibliografisk identifierare."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:104
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with availability and call number of the items associated with the identifiers."
|
||
msgstr "Utifrån en mängd biblionummer eller exemplarnummer, genereras en resultatlista som visar exemplarens tillgänglighet och hyllsignum."
|
||
|
||
#. INPUT type=submit name=save
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:80
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:86
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:201
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:363
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Go"
|
||
msgstr "Gå"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:71
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Go to OPAC"
|
||
msgstr "Till Opac"
|
||
|
||
#. LI
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1052
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1057
|
||
msgid "Go to detail"
|
||
msgstr "Gå till detaljvy"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:26
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:23
|
||
msgid "Go to page %s"
|
||
msgstr "Gå till sida %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:73
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Go to staff interface"
|
||
msgstr "Till personalklient"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
|
||
msgid "Go to the first page"
|
||
msgstr "Gå till första sidan"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
|
||
msgid "Go to the last page"
|
||
msgstr "Gå till den sista sidan"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
|
||
msgid "Go to the next page"
|
||
msgstr "Gå till nästa sida"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:14
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
|
||
msgid "Go to the previous page"
|
||
msgstr "Gå till föregående sida"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:192
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Go to your account page"
|
||
msgstr "Gå till ditt konto"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:197
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Go to your contact information"
|
||
msgstr "Till kontaktinformation"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
|
||
#, c-format
|
||
msgid "GoToBibliographicRequestPage "
|
||
msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:186
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Google login"
|
||
msgstr "Google-inloggning"
|
||
|
||
#. OPTGROUP
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:246
|
||
msgid "Groups"
|
||
msgstr "Grupper "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:251
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Groups of libraries"
|
||
msgstr "Biblioteksgrupper "
|
||
|
||
#. %1$s: FOREACH gr IN patron.guarantor_relationships
|
||
#. %2$s: SET g = gr.guarantor
|
||
#. %3$s: g.firstname | html
|
||
#. %4$s: g.middle_name | html
|
||
#. %5$s: g.surname | html
|
||
#. %6$s: - IF ! loop.last
|
||
#. %7$s: END
|
||
#. %8$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:196
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s %s, %s %s "
|
||
msgstr "Vårdnadshavare %s %s %s %s %s %s, %s %s "
|
||
|
||
#. %1$s: FOREACH gr IN borrower.guarantor_relationships
|
||
#. %2$s: SET g = gr.guarantor
|
||
#. %3$s: g.firstname | html
|
||
#. %4$s: g.surname | html
|
||
#. %5$s: - IF ! loop.last
|
||
#. %6$s: END
|
||
#. %7$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:138
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s, %s %s "
|
||
msgstr "Vårdnadshavare %s %s %s %s %s, %s %s "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:396
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Handbooks"
|
||
msgstr "Handbooks"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
|
||
#, c-format
|
||
msgid "HarvestAuthorityRecords "
|
||
msgstr "HarvestAuthorityRecords "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
|
||
#, c-format
|
||
msgid "HarvestBibliographicRecords "
|
||
msgstr "HarvestBibliographicRecords "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
|
||
#, c-format
|
||
msgid "HarvestExpandedRecords "
|
||
msgstr "HarvestExpandedRecords "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:839
|
||
#, c-format
|
||
msgid "HarvestHoldingsRecords "
|
||
msgstr "HarvestHoldingsRecords "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:82
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Heading ascendant"
|
||
msgstr "Rubrik stigande"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:83
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Heading descendant"
|
||
msgstr "Rubrik fallande"
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Hello, %s "
|
||
msgstr "Hej, %s "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:31
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:31
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Help"
|
||
msgstr "Hjälp"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
|
||
msgid "Hide options"
|
||
msgstr "Dölj alternativ "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:478
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Hide unholdable items"
|
||
msgstr "Göm exemplar som inte går att reservera"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:47
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Hide window"
|
||
msgstr "Dölj fönster"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:210
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:52
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Highlight"
|
||
msgstr "Markera"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:108
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Hold date"
|
||
msgstr "Reservationsdatum"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:67
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Hold date:"
|
||
msgstr "Reservationsdatum: "
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
|
||
msgid "Hold expiration date should be filled."
|
||
msgstr "Utgångsdatum måste anges"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:26
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Hold fee"
|
||
msgstr "Reservationsavgift"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:68
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Hold filled"
|
||
msgstr "Infångad reservation"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:300
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Hold not needed after:"
|
||
msgstr "Reservation behövs inte efter: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:334
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Hold notes:"
|
||
msgstr "Reservationskommentar: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:69
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Hold reminder"
|
||
msgstr "Påminnelse om reservation"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:151
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Hold requests"
|
||
msgstr "Reservationer"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
|
||
msgid "Hold start date should be filled."
|
||
msgstr "Starttid måste anges"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Hold starts on date:"
|
||
msgstr "Reservation startar datum:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:27
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Hold waiting too long"
|
||
msgstr "Reservation väntat för länge"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:857
|
||
#, c-format
|
||
msgid "HoldItem"
|
||
msgstr "HoldItem"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:856
|
||
#, c-format
|
||
msgid "HoldTitle"
|
||
msgstr "HoldTitle"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:51
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Holding libraries"
|
||
msgstr "Nuvarande plats"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:144
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:384
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1158
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Holdings"
|
||
msgstr "Bestånd "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:566
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Holdings:"
|
||
msgstr "Bestånd:"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
|
||
msgid "Holds"
|
||
msgstr "Reservationer"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Holds "
|
||
msgstr "Reservationer"
|
||
|
||
#. %1$s: RESERVES.count | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:297
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Holds (%s)"
|
||
msgstr "Reservationer (%s)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:90
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Holds are not allowed from your library"
|
||
msgstr "Reservationer är inte möjliga från ditt bibliotek"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:101
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:83
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Holds history"
|
||
msgstr "Reservationshistorik"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:15
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:14
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:17
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:27
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:18
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:24
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:27
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:27
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:17
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:52
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:20
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:18
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:17
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:25
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:23
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:95
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:49
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:17
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:16
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:65
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:49
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:26
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:45
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:19
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:63
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:28
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:35
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:17
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:51
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:17
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:21
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:19
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:19
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:57
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:19
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:17
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:28
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:19
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:14
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:20
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:19
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:17
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:17
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:17
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:23
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:20
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:22
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:28
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:23
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:20
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:25
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:17
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:70
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:19
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:25
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:36
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:17
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:47
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:36
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:16
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:18
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Home"
|
||
msgstr "Hem"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:50
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Home libraries"
|
||
msgstr "Hembibliotek"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1172
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:101
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:192
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:374
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Home library"
|
||
msgstr "Hembibliotek"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:279
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:295
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Home library:"
|
||
msgstr "Hembibliotek:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1016
|
||
#, c-format
|
||
msgid "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
|
||
msgstr "Jag godkänner att ni hanterar min personliga information som det står skrivet i"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
|
||
#, c-format
|
||
msgid "I have read the "
|
||
msgstr "Jag har läst "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:72
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
|
||
msgstr "Konfigurationsproblem med fjärrlånemodulen. Kontakta din administratör."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:46
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:49
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:52
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:55
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:58
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:61
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:64
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:67
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:70
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:73
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:76
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:79
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:82
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:100
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ILS-DI"
|
||
msgstr "ILS-DI"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
|
||
#, c-format
|
||
msgid "IP address where the end user request is being placed"
|
||
msgstr "IP-adress där slutanvändarens beställning placeras"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:37
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:233
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:85
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ISBD"
|
||
msgstr "ISBD"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:18
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:32
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:32
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:164
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ISBD view"
|
||
msgstr "ISBD-vy"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:4
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ISBD view › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "ISBD-vy › %s%s%sKoha online%s-katalog"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:109
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:104
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:9
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:190
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:192
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ISBN"
|
||
msgstr "ISBN"
|
||
|
||
#. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:44
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ISBN:%s"
|
||
msgstr "ISBN:%s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:10
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:195
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:197
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ISSN"
|
||
msgstr "ISSN"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:190
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Identifiers"
|
||
msgstr "Identifierare"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:337
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Identity"
|
||
msgstr "Identitet "
|
||
|
||
# Uncertain what "clear" can refer to in this context - it's hardly the banking term
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:202
|
||
#, c-format
|
||
msgid "If this is an error, please contact the library."
|
||
msgstr "Om detta är ett fel vänligen kontakta biblioteket."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:46
|
||
#, c-format
|
||
msgid "If this is an error, please take your library card to the circulation desk at your local library and the error will be corrected."
|
||
msgstr "Om det här är fel, tar du med ditt lånekort till det lokala bibliotekets lånedisk för att åtgärda problemet."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:41
|
||
#, c-format
|
||
msgid "If this is your first time using the self checkout system, or if the system is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get yourself started."
|
||
msgstr "Om det här är första gången som du använder självutlåningssystemet, eller om systemet inte fungerar som väntat, kan du använda den här guiden för att komma igång."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:267
|
||
#, c-format
|
||
msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
|
||
msgstr "Om du inte hittar vad du sökte efter så kan du "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
|
||
#, c-format
|
||
msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
|
||
msgstr "Om du inte mottog detta e-postbrev kan du begära ett nytt: "
|
||
|
||
#. %1$s: SelfCheckTimeout | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:58
|
||
#, c-format
|
||
msgid "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically expire in %s seconds."
|
||
msgstr "Om du inte klickar på knappen 'Avsluta' går din session automatiskt ut om %s sekunder."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:922
|
||
#, c-format
|
||
msgid "If you do not enter a password a system generated password will be created."
|
||
msgstr "Om du inte anger ett lösenord skapas ett systemgenererat lösenord. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:161
|
||
#, c-format
|
||
msgid "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still log in: "
|
||
msgstr "Om du inte har ett CAS-konto, men har ett lokalt konto, kan du ändå logga in:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:192
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:193
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:371
|
||
#, c-format
|
||
msgid "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can still log in: "
|
||
msgstr "Om du inte har ett Google-konto, men har ett lokalt konto, kan du ändå logga in:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:112
|
||
#, c-format
|
||
msgid "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you can use CAS."
|
||
msgstr "Om du inte har ett Shibboleth-konto, men du har ett CAS-konto, kan du använda CAS. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:115
|
||
#, c-format
|
||
msgid "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then you may login below."
|
||
msgstr "Om du inte har ett Shibboleth-konto, men har ett lokalt inloggningsnamn, kan du logga in nedan."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:181
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:210
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:403
|
||
#, c-format
|
||
msgid "If you do not have an external account, but do have a local account, you can still log in: "
|
||
msgstr "Om du inte har ett externt konto, men har ett lokalt konto, kan du ändå logga in: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:246
|
||
#, c-format
|
||
msgid "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
|
||
msgstr "Om du inte har något lånekort, skaffar du ett sådant på ditt lokala bibliotek."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:244
|
||
#, c-format
|
||
msgid "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time you're in the library. We'll happily set one up for you."
|
||
msgstr "Om du saknar lösenord så säg till i lånedisken nästa gång du besöker biblioteket. Vi ger dig ett lösenord. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:148
|
||
#, c-format
|
||
msgid "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to authenticate:"
|
||
msgstr "Om du har ett CAS-konto, vänligen välj mot vilken du vill autentisera:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
|
||
#, c-format
|
||
msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
|
||
msgstr "Om du har ett CAS-konto, kan du använda det nedan."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
|
||
#, c-format
|
||
msgid "If you have a local account, you may use that below."
|
||
msgstr "Om du har ett lokalt konto, kan du använda det nedan."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
|
||
#, c-format
|
||
msgid "If you want to, you can try to "
|
||
msgstr "Om du vill kan du prova att "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:83
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Image from Amazon.com"
|
||
msgstr "Bild från Amazon.com"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:134
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Image from Baker & Taylor"
|
||
msgstr "Bild från Baker & Taylor"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:109
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:111
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Image from Coce"
|
||
msgstr "Bild från Coce"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
|
||
msgid "Image from Google Books (<a href='%s'>see the original image</a>)"
|
||
msgstr "Bild från Google Books (<a href='%s'>se originalbild</a>)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:101
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Image from Google Jackets"
|
||
msgstr "Bild från Google Jackets"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:118
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Image from OpenLibrary"
|
||
msgstr "Bild från OpenLibrary"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
|
||
msgid "Image from OpenLibrary (<a href='%s'>see the original image</a>)"
|
||
msgstr "Bild från OpenLibrary (<a href='%s'>se originalbild</a>)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:93
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Image from Syndetics"
|
||
msgstr "Bild från Syndetics"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:488
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:51
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Images"
|
||
msgstr "Bilder"
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' link=> 1
|
||
#. %2$s: biblio.author | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Images for %s %s "
|
||
msgstr "Bilder för %s%s "
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
|
||
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %3$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:6
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Images for: %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Bilder för: %s › %s%s%sKoha online%s-katalog"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:155
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Immediate deletion"
|
||
msgstr "Borttagning av lånehistorik"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:191
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Immediately delete my checkout history & my hold history. This action cannot be undone."
|
||
msgstr "Ta bort min lånehistorik och min reservationshistorik omedelbart. Detta kan inte ångras. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:175
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Immediately delete my checkout history. This action cannot be undone."
|
||
msgstr "Ta bort min lånehistorik omedelbart. Detta kan inte ångras."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:183
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Immediately delete my hold history. This action cannot be undone."
|
||
msgstr "Ta bort min reservationshistorik omedelbart. Detta kan inte ångras."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:241
|
||
#, c-format
|
||
msgid "In"
|
||
msgstr "I"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:113
|
||
#, c-format
|
||
msgid "In bundle: "
|
||
msgstr "I paket: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:42
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "In order to keep you logged in, we need your consent to process personal data as specified in the privacy policy linked below."
|
||
msgstr "För att du ska fortsätta vara inloggad behöver vi ditt godkännande för hantering av din personliga information. Detta finns specificerat i EU's General Data Protection Regulation från den 25 maj 2018."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:162
|
||
#, c-format
|
||
msgid "In transit"
|
||
msgstr "Under transport"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: Branches.GetName( item.get_transfer.frombranch ) | html
|
||
#. %2$s: Branches.GetName( item.get_transfer.tobranch ) | html
|
||
#. %3$s: item.get_transfer.datesent | $KohaDates
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:133
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:447
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:74
|
||
#, c-format
|
||
msgid "In transit from %s to %s since %s"
|
||
msgstr "Under transport från %s till %s sedan %s"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: RECALL.library.branchname | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:86
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:895
|
||
#, c-format
|
||
msgid "In transit to %s"
|
||
msgstr "Under transport till %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:35
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:64
|
||
#, c-format
|
||
msgid "In your cart"
|
||
msgstr "I din minneslista"
|
||
|
||
#. %1$s: IF BIBLIO_RESULT.HOSTITEMENTRIES
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:314
|
||
#, c-format
|
||
msgid "In: %s "
|
||
msgstr "I: %s "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:398
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Indexes"
|
||
msgstr "Index"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:108
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:385
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Information"
|
||
msgstr "Information"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:397
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Initials:"
|
||
msgstr "Initialer:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:46
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Instructors"
|
||
msgstr "Instruktörer"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:49
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Instructors:"
|
||
msgstr "Instruktörer:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:248
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Interlibrary loan item availability"
|
||
msgstr "Fjärrlånstillgänglighet"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:77
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Interlibrary loan ready"
|
||
msgstr "Fjärrlån redo"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:568
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Interlibrary loan request"
|
||
msgstr "Fjärrlånebeställning"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:36
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:49
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:112
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:148
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Interlibrary loan requests"
|
||
msgstr "Fjärrlånebeställningar"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:78
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Interlibrary loan unavailable"
|
||
msgstr "Fjärrlån inte tillgängligt"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:79
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Interlibrary loan updated"
|
||
msgstr "Fjärrlån uppdaterat"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Invalid shelf number."
|
||
msgstr "Ogiltigt hyllnummer."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:929
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Issue"
|
||
msgstr "Nummer"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:756
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Issue #"
|
||
msgstr "Nummer #"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:346
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Issue renews"
|
||
msgstr "Exemplaret omlånat"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:109
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:113
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Issue:"
|
||
msgstr "Nummer:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:31
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:49
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Issues for a subscription"
|
||
msgstr "Utgåvor för en prenumeration"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:7
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Issues for a subscription › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Nummer för prenumeration › %s%s%sKoha online%s-katalog"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:153
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Issues summary"
|
||
msgstr "Nummersammanfattning"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
|
||
#, c-format
|
||
msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
|
||
msgstr "Du kan inte låna om exemplaret ännu."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:65
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Italian"
|
||
msgstr "Italienska"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:103
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item URI"
|
||
msgstr "Exemplar-URI"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item already issued to other borrower."
|
||
msgstr "Exemplaret är redan utlånat till annan låntagare."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:515
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item call number"
|
||
msgstr "Hyllsignatur för exemplar"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item cannot be checked out."
|
||
msgstr "Exemplaret kan inte lånas ut. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:70
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item check-in"
|
||
msgstr "Exemplaret återlämnat"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:218
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item checked in"
|
||
msgstr "Exemplaret återlämnat"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:198
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item checked out"
|
||
msgstr "Exemplaret utlånat"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:75
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item checkout"
|
||
msgstr "Exemplaret utlånat"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:73
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item checkout and renewal"
|
||
msgstr "Utlån och omlån av exemplar"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:122
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item damaged"
|
||
msgstr "Exemplar skadat"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:382
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item details"
|
||
msgstr "Exemplarinformation"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:66
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item due"
|
||
msgstr "Återlämningsdatum"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1202
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item hold queue priority"
|
||
msgstr "Köplats för exemplarreservation "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1200
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item holds"
|
||
msgstr "Exemplarreservationer "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:154
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item in processing"
|
||
msgstr "Exemplar bearbetas"
|
||
|
||
#. %1$s: branch_name| $raw
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:151
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item in transit from %s since"
|
||
msgstr "Under transport från %s sedan"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item is damaged"
|
||
msgstr "Exemplar skadat"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:43
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item lost"
|
||
msgstr "Exemplar förlorat "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:90
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item must be checked out at a circulation desk."
|
||
msgstr "Exemplaret måste lånas ut i informationsdisken."
|
||
|
||
#. %1$s: ISSUE.renewsleft | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:480
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item must be renewed at the library. %s renewals remaining"
|
||
msgstr "Exemplaret måste lånas om på biblioteket. %s omlån kvarstår"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item not checked in: please see circulation staff for assistance"
|
||
msgstr "Exemplaret går ej att återlämna, kontakta personal för hjälp"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:208
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item not renewed"
|
||
msgstr "Exemplaret har inte lånats om"
|
||
|
||
#. %1$s: HOLD.item.barcode | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:63
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item on hold: %s"
|
||
msgstr "Reserverat exemplar: %s"
|
||
|
||
#. %1$s: RECALL.item.barcode | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:863
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item recalled: %s"
|
||
msgstr "Återkrävt exemplar: %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item renewal is not allowed."
|
||
msgstr "Omlån är ej tillåtet. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:203
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item renewed"
|
||
msgstr "Exemplaret omlånat"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:170
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:68
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1166
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:108
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:98
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:190
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:91
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:115
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:342
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:728
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item type"
|
||
msgstr "Exemplartyp "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:169
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:208
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:212
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:433
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item type:"
|
||
msgstr "Exemplartyp: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:171
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:233
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item type: "
|
||
msgstr "Exemplartyp: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:46
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item types"
|
||
msgstr "Exemplartyper"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:89
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item withdrawn"
|
||
msgstr "Exemplar har dragits tillbaka "
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
|
||
msgid "Items available:"
|
||
msgstr "Tillgängliga exemplar: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:56
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Items in catalog"
|
||
msgstr "Exemplar i katalog"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:283
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Items in your cart"
|
||
msgstr "Exemplar i din minneslista"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
|
||
msgid "Items on this list:"
|
||
msgstr "Exemplar på denna lista:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:342
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Juvenile"
|
||
msgstr "Ungdom "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Keyword"
|
||
msgstr "Nyckelord"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:40
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:38
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Koha"
|
||
msgstr "Koha"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:30
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:9
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:11
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:6
|
||
msgid "Koha %s"
|
||
msgstr "Koha %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Koha Wiki"
|
||
msgstr "Koha-wiki"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:67
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:70
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Koha administrator"
|
||
msgstr "Kohaadministratör"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:72
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Koha home"
|
||
msgstr "Koha hem"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:215
|
||
#, c-format
|
||
msgid "LCCN"
|
||
msgstr "LCCN"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
|
||
#, c-format
|
||
msgid "LCCN:"
|
||
msgstr "LCCN:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Language"
|
||
msgstr "Språk"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:48
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Languages"
|
||
msgstr "Språk"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:60
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Languages:"
|
||
msgstr "Språk:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:371
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Large print"
|
||
msgstr "Storstil"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
|
||
msgid "Last"
|
||
msgstr "Sista"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Last "
|
||
msgstr "Sista "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:102
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:375
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Last location"
|
||
msgstr "Senaste plats"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:143
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Last updated"
|
||
msgstr "Senast uppdaterad"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:213
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Last updated:"
|
||
msgstr "Senast uppdaterad: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:6
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Late"
|
||
msgstr "Sen"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:28
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Later heading"
|
||
msgstr "(Senare rubrik)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:753
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Latest serials"
|
||
msgstr "Senaste periodika"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:411
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Law reports and digests"
|
||
msgstr "Law reports and digests"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:397
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Legal articles"
|
||
msgstr "Legal articles"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:410
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Legal cases and case notes"
|
||
msgstr "Legal cases and case notes"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:401
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Legislation"
|
||
msgstr "Lagstiftning "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
|
||
msgstr "Nivå 1: Grundläggande sökgränssnitt"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:836
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
|
||
msgstr "Nivå 2: Grundläggande OPAC-tillägg"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:848
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
|
||
msgstr "Nivå 3: Grundläggande OPAC-alternativ"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:863
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
|
||
msgstr "Nivå 4: Robusta/domänspecifika sökplattformar"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:67
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:74
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:111
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:233
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:346
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Libraries"
|
||
msgstr "Bibliotek"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:132
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:107
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:229
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:344
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Library"
|
||
msgstr "Bibliotek"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:234
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Library card number:"
|
||
msgstr "Lånekortsnummer:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:170
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:172
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Library catalog"
|
||
msgstr "Bibliotekskatalog "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:100
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Library is not a valid pickup location"
|
||
msgstr "Biblioteket är inte ett avhämtningsbibliotek"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:220
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:227
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Library:"
|
||
msgstr "Bibliotek:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:85
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Library: "
|
||
msgstr "Bibliotek: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:183
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Limit to any of the following:"
|
||
msgstr "Begränsa till något av följande:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Limit to currently available items"
|
||
msgstr "Visa bara tillgängliga exemplar"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Limit to:"
|
||
msgstr "Begränsa till:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Limit to: "
|
||
msgstr "Begränsa till: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:76
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Link"
|
||
msgstr "Länk"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:113
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:355
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Links"
|
||
msgstr "Länkar "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:168
|
||
#, c-format
|
||
msgid "List created."
|
||
msgstr "Lista skapad."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:170
|
||
#, c-format
|
||
msgid "List deleted."
|
||
msgstr "Listan har tagits bort."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:742
|
||
#, c-format
|
||
msgid "List name"
|
||
msgstr "Listnamn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:88
|
||
#, c-format
|
||
msgid "List name:"
|
||
msgstr "Listnamn: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:596
|
||
#, c-format
|
||
msgid "List name: "
|
||
msgstr "Listnamn: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:166
|
||
#, c-format
|
||
msgid "List updated."
|
||
msgstr "Lista uppdaterad."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:198
|
||
#, c-format
|
||
msgid "List(s) this item appears in: "
|
||
msgstr "Listor som exemplaret finns i:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:25
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:80
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:84
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:691
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:42
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:121
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Lists"
|
||
msgstr "Listor"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:487
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:496
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Lists:"
|
||
msgstr "Listor: "
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:97
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Loading"
|
||
msgstr "Läser in"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
|
||
msgid "Loading..."
|
||
msgstr "Laddar..."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:614
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Loading... "
|
||
msgstr "Laddar... "
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:69
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:70
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:72
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:945
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:946
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1219
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1220
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Local cover image"
|
||
msgstr "Lokal omslagsbild"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:383
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Local login"
|
||
msgstr "Lokal inloggning"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:69
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:133
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Location"
|
||
msgstr "Plats"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:290
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Location (Status)"
|
||
msgstr "Placering (status)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:237
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Location and availability:"
|
||
msgstr "Placering och tillgänglighet:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:255
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Location(s) (Status)"
|
||
msgstr "Placeringar (status)"
|
||
|
||
#. %1$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => subscription_LOO.location, opac => 1 ) | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Location: %s"
|
||
msgstr "Plats: %s"
|
||
|
||
#. %1$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location, 1 ) | html
|
||
#. %2$s: END
|
||
#. %3$s: IF ( subscription.callnumber )
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:722
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Location: %s %s %s "
|
||
msgstr "Placering: %s %s %s "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:53
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Locations"
|
||
msgstr "Placering"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:234
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:218
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:102
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:414
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:411
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Log in"
|
||
msgstr "Logga in"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:45
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Log in to add tags"
|
||
msgstr "Logga in för att lägga till taggar"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:228
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:230
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Log in to add tags."
|
||
msgstr "Logga in för att lägga till taggar."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:728
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:813
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Log in to create a new list"
|
||
msgstr "Logga in för att skapa en ny lista"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Log in to create your own lists"
|
||
msgstr "Logga in för att skapa egna listor "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:105
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Log in to see your own saved tags."
|
||
msgstr "Logga in för att se dina egna sparade taggar. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:874
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:54
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:408
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:102
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:104
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:106
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:361
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Log in to your account"
|
||
msgstr "Logga in på ditt konto"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:183
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Log in to your account."
|
||
msgstr "Logga in på ditt konto."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:190
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Log in to your account:"
|
||
msgstr "Logga in på ditt konto:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:144
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Log in using a CAS account."
|
||
msgstr "Logga in med ett CAS-konto."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:381
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Log in using a Shibboleth account"
|
||
msgstr "Logga in med ett Shibboleth-konto"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:107
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Log in using a Shibboleth account."
|
||
msgstr "Logga in med ett Shibboleth-konto."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:191
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:192
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:370
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Log in with Google"
|
||
msgstr "Logga in med Google "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:124
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Log in."
|
||
msgstr "Logga in."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:124
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Log out"
|
||
msgstr "Logga ut"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:37
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Log out "
|
||
msgstr "Logga ut "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:47
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Log out and try again with a different user."
|
||
msgstr "Logga ut och försök igen med en annan användare. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:266
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
|
||
msgstr "Biblioteket har inte installerat funktionen \"inloggning till katalogen\"."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:5
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:18
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Login"
|
||
msgstr "Logga in"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Login page"
|
||
msgstr "Inloggningssida "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:226
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:213
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:128
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:89
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:82
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:409
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:408
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Login:"
|
||
msgstr "Inloggning: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS identifier for that patron, aka the patron identifier."
|
||
msgstr "Använder en identifierare för att söka efter en låntagare i ILS, och returnerar låntagarens ILS-identifierare, dvs. låntagaridentifieraren."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:850
|
||
#, c-format
|
||
msgid "LookupPatron"
|
||
msgstr "LookupPatron"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:17
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Lost item"
|
||
msgstr "Ersättningskostnad"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:40
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Lost item fee refund"
|
||
msgstr "Återbetalning av avgift för förkommet material"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:21
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Lost item processing fee"
|
||
msgstr "Administrativ avgift för förkommet material"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:43
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Lost item processing fee refund"
|
||
msgstr "Återbetalning av avgift för hantering av förkommet material"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:38
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:234
|
||
#, c-format
|
||
msgid "MARC"
|
||
msgstr "MARC"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:81
|
||
#, c-format
|
||
msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
|
||
msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:82
|
||
#, c-format
|
||
msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
|
||
msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:80
|
||
#, c-format
|
||
msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
|
||
msgstr "MARC (icke Unicode/MARC-8)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
|
||
#, c-format
|
||
msgid "MARC Card View"
|
||
msgstr "MARC kortvy"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
|
||
#, c-format
|
||
msgid "MARC View"
|
||
msgstr "MARC-vy"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:41
|
||
#, c-format
|
||
msgid "MARC details"
|
||
msgstr "MARC-detaljer"
|
||
|
||
#. %1$s: biblio.biblionumber | html
|
||
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %3$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
|
||
#, c-format
|
||
msgid "MARC details for record no. %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "MARC-detaljer för post med nummer %s › %s%s%sKoha online%s-katalog"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:31
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:31
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:53
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:62
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:161
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
|
||
#, c-format
|
||
msgid "MARC view"
|
||
msgstr "MARC-vy"
|
||
|
||
#. %1$s: bibliotitle | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:17
|
||
#, c-format
|
||
msgid "MARC view: %s"
|
||
msgstr "MARC-vy: %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:204
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:418
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:79
|
||
#, c-format
|
||
msgid "MARCXML"
|
||
msgstr "MARCXML"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:83
|
||
#, c-format
|
||
msgid "MODS (XML)"
|
||
msgstr "MODS (XML)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:472
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Main address"
|
||
msgstr "Huvudadress"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:634
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:636
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Main contact method:"
|
||
msgstr "Föredraget kontaktsätt:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:562
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:564
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Make a "
|
||
msgstr "Gör "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:568
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Make an "
|
||
msgstr "Gör "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:157
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Make payment"
|
||
msgstr "Betala"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:432
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Male:"
|
||
msgstr "Man: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:408
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Managed by"
|
||
msgstr "Hanterad av"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:461
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Managed by:"
|
||
msgstr "Hanterad av:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:18
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Manual fee"
|
||
msgstr "Manuell avgift"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:501
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Match:"
|
||
msgstr "Träff:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1182
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Materials specified"
|
||
msgstr "Del av materialet som avses"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Message sent"
|
||
msgstr "Meddelande skickat"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:87
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Message: "
|
||
msgstr "Meddelande: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Messages for you"
|
||
msgstr "Meddelanden till dig "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:111
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Messaging"
|
||
msgstr "Meddelanden"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:378
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Middle name:"
|
||
msgstr "Mellannamn:"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
|
||
msgid "Minimum amount needed by this service is %s"
|
||
msgstr "Minsta belopp att betala är %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:7
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Missing"
|
||
msgstr "Saknas"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:10
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Missing (damaged)"
|
||
msgstr "Saknas (skadad)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:11
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Missing (lost)"
|
||
msgstr "Saknas (förlorad)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:8
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Missing (never received)"
|
||
msgstr "Saknas (aldrig mottagen)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:9
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Missing (sold out)"
|
||
msgstr "Saknas (utsåld)"
|
||
|
||
#. %1$s: subscription.missinglist | html | html_line_break
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:745
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Missing issues: %s "
|
||
msgstr "Saknar nummer: %s "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:31
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Modify"
|
||
msgstr "Redigera"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:27
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:780
|
||
#, c-format
|
||
msgid "More details"
|
||
msgstr "Mer detaljer"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:451
|
||
#, c-format
|
||
msgid "More options"
|
||
msgstr "Fler alternativ"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:101
|
||
#, c-format
|
||
msgid "More searches "
|
||
msgstr "Fler sökningar"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:68
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:326
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Most popular"
|
||
msgstr "Populärast "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:50
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Most popular titles"
|
||
msgstr "De mest populära titlarna "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:9
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Most popular titles › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "De populäraste titlarna › %s%s%sKoha online%s-katalog"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:30
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Musical composition"
|
||
msgstr "Musikalisk komposition"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:357
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Musical recording"
|
||
msgstr "Musikinspelning"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:154
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:157
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:161
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:206
|
||
#, c-format
|
||
msgid "N/A"
|
||
msgstr "N/A"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:329
|
||
#, c-format
|
||
msgid "NEW"
|
||
msgstr "NY"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
|
||
#, c-format
|
||
msgid "NT"
|
||
msgstr "NT"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:41
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Namn"
|
||
|
||
#. ABBR
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
|
||
msgid "Narrower Term"
|
||
msgstr "Smalare term"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:32
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Narrower heading"
|
||
msgstr "Smalare term"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:95
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:97
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Never"
|
||
msgstr "Aldrig"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:72
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:879
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Never expires "
|
||
msgstr "Upphör aldrig"
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: ELSE
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:77
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Never expires %s %s "
|
||
msgstr "Upphör aldrig %s %s "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:72
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Never: Delete my history immediately. This will delete all record of the item that was checked-out upon check-in, and hold history upon fulfillment or cancellation."
|
||
msgstr "Aldrig: Radera min lånehistorik omedelbart. Detta tar bort all reservations- och lånehistorik när ett exemplar återlämnas."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:988
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1000
|
||
#, c-format
|
||
msgid "New"
|
||
msgstr "Ny"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:19
|
||
#, c-format
|
||
msgid "New card"
|
||
msgstr "Nytt kort"
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc' biblio=review
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
|
||
#, c-format
|
||
msgid "New comment on %s"
|
||
msgstr "Ny kommentar på %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:40
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:76
|
||
#, c-format
|
||
msgid "New interlibrary loan request"
|
||
msgstr "Ny fjärrlånebeställning"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:227
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:545
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:725
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
|
||
#, c-format
|
||
msgid "New list"
|
||
msgstr "Ny lista"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:675
|
||
#, c-format
|
||
msgid "New owner: "
|
||
msgstr "Ny ägare: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:41
|
||
#, c-format
|
||
msgid "New password must not be the same as old password."
|
||
msgstr "Nytt lösenord kan inte vara likadant som det gamla lösenordet."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:80
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:154
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:90
|
||
#, c-format
|
||
msgid "New password:"
|
||
msgstr "Nytt lösenord:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:106
|
||
#, c-format
|
||
msgid "New pickup location:"
|
||
msgstr "Nytt avhämtningsbibliotek:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:379
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:516
|
||
#, c-format
|
||
msgid "New purchase suggestion"
|
||
msgstr "Nytt inköpsförslag"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:455
|
||
#, c-format
|
||
msgid "New search"
|
||
msgstr "Ny sökning"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:244
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:372
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:34
|
||
#, c-format
|
||
msgid "New tag(s), separated by a comma:"
|
||
msgstr "Nya taggar, separerade med komma: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:75
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:284
|
||
#, c-format
|
||
msgid "New tag:"
|
||
msgstr "Ny tagg: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
|
||
#, c-format
|
||
msgid "News"
|
||
msgstr "Nyheter"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
|
||
#, c-format
|
||
msgid "News from %s%s%sthe library%s"
|
||
msgstr "Nyheter från %s%s%sbiblioteket%s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1024
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:104
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Next"
|
||
msgstr "Nästa"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1022
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:89
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Next "
|
||
msgstr "Nästa "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:170
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Next >>"
|
||
msgstr "Nästa >>"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:344
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Next available item"
|
||
msgstr "Nästa tillgängliga exemplar "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:60
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Next available item from item group: "
|
||
msgstr "Nästa tillgängliga exemplar från grupp "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:47
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:61
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:87
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:163
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:181
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:110
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:113
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:127
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:130
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:530
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:831
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No"
|
||
msgstr "Nej"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:234
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:243
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No "
|
||
msgstr "Nej "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:3
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No XSLT file passed."
|
||
msgstr "Ingen XSLT-fil angiven."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:84
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No account was found with the provided information."
|
||
msgstr "Inget konto hittades med den angivna informationen."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:248
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No article requests can be made for this record. "
|
||
msgstr "Inga artikelbeställningar kan göras för denna post. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No changes were made."
|
||
msgstr "Inga ändringar gjorda."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:47
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No checkout history to delete"
|
||
msgstr "Ingen lånehistorik att ta bort"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
|
||
msgid "No checkouts"
|
||
msgstr "Inga utlån "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:896
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:131
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:139
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:148
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:363
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:371
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:379
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:388
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:396
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:405
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:417
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:426
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:438
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:447
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:456
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:466
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:477
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:116
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:127
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:380
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:389
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:749
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:757
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:766
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:131
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:231
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:239
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:248
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:257
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No cover image available"
|
||
msgstr "Ingen omslagsbild finns tillgänglig"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:219
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No curbside pickups."
|
||
msgstr "Inga upphämtningar."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
|
||
msgid "No data available in table"
|
||
msgstr "Inget data i tabellen"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:164
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No email found for the patrons that accepted the share"
|
||
msgstr "Inga eposter funna för de låntagare som accepterade delningen"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
|
||
msgid "No entries to show"
|
||
msgstr "Inga poster att visa"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No hold history to delete"
|
||
msgstr "Ingen reservationshistorik att ta bort"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
|
||
msgid "No holds"
|
||
msgstr "Inga reservationer "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:98
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No holds are allowed on this item"
|
||
msgstr "Exemplaret kan inte reserveras"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:163
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No items available."
|
||
msgstr "Inga exemplar finns tillgängliga. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No limit"
|
||
msgstr "Ingen begränsning"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:484
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No longer renewable"
|
||
msgstr "Kan inte lånas om längre"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
|
||
msgid "No matching records found"
|
||
msgstr "Inga matchande poster hittade"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:156
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No news to display."
|
||
msgstr "Inga nyheter att visa. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No operation parameter has been passed."
|
||
msgstr "Ingen parameter har getts."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:590
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No other items."
|
||
msgstr "Det finns inga andra exemplar."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:576
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No physical items for this record"
|
||
msgstr "Inga fysiska exemplar för denna post"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:283
|
||
msgid "No pickup time defined for this day."
|
||
msgstr "Ingen upphämtningstid definierad för den här dagen."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:74
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No private lists"
|
||
msgstr "Inga privata listor "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:806
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No private lists."
|
||
msgstr "Inga privata listor. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No public lists."
|
||
msgstr "Inga publika listor. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:128
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No recalls have been made."
|
||
msgstr "Inga återkrav har skapats."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:194
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No record was removed."
|
||
msgstr "Inga poster togs bort."
|
||
|
||
#. %1$s: ISSUE.soonestrenewdate | $KohaDates as_due_date => 1
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:502
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No renewal before %s"
|
||
msgstr "Kan inte lånas om före %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:368
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No renewals allowed"
|
||
msgstr "Inga omlån tillåts"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:821
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No renewals left"
|
||
msgstr "Inga omlån tillåts"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:115
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No reserves have been selected for this course."
|
||
msgstr "Inga kursböcker har valts för denna kurs."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
|
||
msgid "No results found in the library's %s collection"
|
||
msgstr "Hittade inga resultat i bibliotekets %s samling "
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
|
||
msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
|
||
msgstr "Hittade inga resultat i bibliotekets OverDrive-samling."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:68
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No results found!"
|
||
msgstr "Inga resultat hittades! "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:15
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No string to transform."
|
||
msgstr "Ingen string att transformera."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
|
||
msgid "No suggestion was selected"
|
||
msgstr "Inget förslag har valts "
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
|
||
msgid "No tag was specified."
|
||
msgstr "Ingen tagg har angetts. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:219
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No tags from this library for this title."
|
||
msgstr "Den aktuella titeln har inga taggar från det här biblioteket."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No valid pickup location"
|
||
msgstr "Inget giltigt avhämtningsbibliotek"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:58
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No, I do not agree. Please remove my account within a reasonable time."
|
||
msgstr "Nej, jag godkänner inte. Ta bort mitt konto snarast."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
|
||
msgid "No, do not cancel article request"
|
||
msgstr "Nej, ta inte bort den här artikelbeställningen"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
|
||
msgid "No, do not cancel hold"
|
||
msgstr "Nej, ta inte bort reservationen"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
|
||
msgid "No, do not delete"
|
||
msgstr "Nej, ta inte bort den"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:534
|
||
msgid "No, do not delete suggestion"
|
||
msgstr "Nej, ta inte bort det här förslaget"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:534
|
||
msgid "No, do not delete suggestions"
|
||
msgstr "Nej, ta inte bort förslagen"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
|
||
msgid "No, do not remove sharing"
|
||
msgstr "Nej, ta inte bort delning"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
|
||
msgid "No, do not resume holds"
|
||
msgstr "Nej, återuppta inte reservationerna"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:43
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Nobody"
|
||
msgstr "Ingen"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:355
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Non-fiction"
|
||
msgstr "Ej fiktion"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:358
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Non-musical recording"
|
||
msgstr "Ej musikalisk inspelning"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:81
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/av-build-dropbox.inc:19
|
||
#, c-format
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr "Ingen "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:123
|
||
#, c-format
|
||
msgid "None of the libraries are available for pickup location. "
|
||
msgstr "Inget bibliotek är tillgängligt som avhämtningsbibliotek. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:446
|
||
#, c-format
|
||
msgid "None specified:"
|
||
msgstr "Ingen angiven:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:30
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:50
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:59
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:159
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:52
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Normal view"
|
||
msgstr "Normalvy"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:482
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Not allowed "
|
||
msgstr "Inte tillåtet "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:12
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Not available"
|
||
msgstr "Ej tillgängligt"
|
||
|
||
#. %1$s: PROCESS error_message messages=error.messages
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:97
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Not checked in %s"
|
||
msgstr "Ej återlämnad %s "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:557
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Not finding what you're looking for? "
|
||
msgstr "Hittade du inte det du sökte efter? "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:104
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Not for loan"
|
||
msgstr "Ej för utlån"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: IF restricted_lib
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:101
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:105
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Not for loan %s"
|
||
msgstr "Ej för utlån %s"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: item.notforloan | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:139
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:455
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Not for loan (%s)"
|
||
msgstr "Ej för utlån: (%s)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Not holdable"
|
||
msgstr "Går ej att reservera"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Not on hold"
|
||
msgstr "Inte reserverad "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:478
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Not renewable"
|
||
msgstr "Kan ej omlånas"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:476
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Not renewable "
|
||
msgstr "Kan ej omlånas "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:128
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Not what you expected? Check for "
|
||
msgstr "Inte vad du väntade dig? Leta efter "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:760
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:406
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Note"
|
||
msgstr "Kommentar"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:46
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Note:"
|
||
msgstr "Kommentar:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:446
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Note: "
|
||
msgstr "Kommentar: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:278
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available locally. Please come to the library to retrieve these items"
|
||
msgstr "Obs: bibliotekets låneregler tillåter inte reservationer på exemplar som står inne på hylla. Välkommen till biblioteket för att låna dessa"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:54
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects have been populated, and an index built by separate script."
|
||
msgstr "Obs! Den här funktionen är bara tillgänglig för franska kataloger där ISBD-ämnen har fyllts i och ett index har skapats med ett separat skript."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
|
||
msgstr "Obs: Din kommentar måste godkännas av en bibliotekarie. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:74
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Note: you can only delete your own tags."
|
||
msgstr "Obs! Du kan bara ta bort dina egna taggar."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
|
||
msgid "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to see your current tags."
|
||
msgstr "Obs: du kan bara tagga en artikel med en specifik term en gång. Titta under 'Mina taggar' om du vill se dina nuvarande taggar."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:23
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to retain the comment as is."
|
||
msgstr "Obs! Din kommentar innehåller ogiltig kod. Kommentaren har sparats utan koden, som nedan. Du kan redigera kommentaren ytterligare eller avbryta om du vill behålla kommentaren som den är."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:76
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Note: your tag contained markup code that was removed."
|
||
msgstr "Obs: din tagg innehöll kod som har tagits bort."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
|
||
msgid "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
|
||
msgstr "Obs: din tagg innehöll kod som har tagits bort. Taggen har lagts till som "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:79
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Note: your tag was entirely markup code. It was NOT added."
|
||
msgstr "Obs! Din tagg innehöll bara ogiltig kod. Den har inte lagts till."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:168
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:170
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:75
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:47
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:180
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1195
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:134
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:384
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:934
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Notes"
|
||
msgstr "Kommentarer"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Notes/Comments"
|
||
msgstr "Anteckningar/kommentarer"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:253
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:217
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:157
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:269
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:273
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Notes:"
|
||
msgstr "Kommentarer:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Nothing"
|
||
msgstr "Inget"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
|
||
msgid "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
|
||
msgstr "Inget har markerats. Markera kryssrutan för det du vill låna om "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:186
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:69
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Notice:"
|
||
msgstr "Meddelande: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:467
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:971
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1077
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Novelist Select"
|
||
msgstr "Välj romanförfattare"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:357
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Novelist Select: "
|
||
msgstr "Novelist Select: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:136
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Number"
|
||
msgstr "Antal"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:249
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Number of holds: "
|
||
msgstr "Antal reservationer:"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: count | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:64
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:75
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Number of records used in: %s"
|
||
msgstr "Antal poster som använts i: %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:128
|
||
#, c-format
|
||
msgid "OAI-DC"
|
||
msgstr "OAI-DC"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:98
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
|
||
msgid "OK"
|
||
msgstr "OK"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:250
|
||
#, c-format
|
||
msgid "OR"
|
||
msgstr "ELLER"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:4
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ORCID: "
|
||
msgstr "ORCID: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:819
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:80
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
|
||
#, c-format
|
||
msgid "On hold"
|
||
msgstr "Reserverad"
|
||
|
||
#. %1$s: Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:465
|
||
#, c-format
|
||
msgid "On hold for patron expected at %s"
|
||
msgstr "Reserverad till låntagare förväntas till %s"
|
||
|
||
#. %1$s: Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html
|
||
#. %2$s: itemLoo.reservedate | $KohaDates
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:463
|
||
#, c-format
|
||
msgid "On hold for patron expected at %s since %s"
|
||
msgstr "Väntar på %s sedan %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:128
|
||
#, c-format
|
||
msgid "On order"
|
||
msgstr "Beställd"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
|
||
#, c-format
|
||
msgid "On-site checkouts"
|
||
msgstr "Lån på plats"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:377
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:514
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Once the library has processed those suggestions you will be able to place more."
|
||
msgstr "När biblioteket har granskat de förslagen kommer du kunna göra flera. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
|
||
#, c-format
|
||
msgid "One or more holds were not placed due to following errors:"
|
||
msgstr "En eller flera reservationer gjordes inte på grund av följande fel:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:141
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Online resources:"
|
||
msgstr "Online-resurser: "
|
||
|
||
#. %1$s: ComponentParts.size | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:636
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Only %s results are shown: "
|
||
msgstr "Bara %s resultat visas: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:64
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional information."
|
||
msgstr "Bara titeln (rödmarkerad) är obligatorisk, men ju mer information du anger desto lättare blir det för bibliotekspersonalen att hitta det du vill ha. I fältet \"Kommentarer\" kan du ange ytterligare information."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:226
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:260
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Only items currently available for loan or reference"
|
||
msgstr "Bara exemplar som är tillgängliga för utlån eller referensexemplar "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:84
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Order by author"
|
||
msgstr "Sortera på författare"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:82
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Order by date"
|
||
msgstr "Sortera efter datum"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:83
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:67
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Order by title"
|
||
msgstr "Sortera efter titel"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Order by: "
|
||
msgstr "Sortera efter: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:472
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Ordered by the library"
|
||
msgstr "Beställt av biblioteket"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:884
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Other editions"
|
||
msgstr "Andra utgåvor"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:882
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Other editions of this work"
|
||
msgstr "Andra utgåvor av detta verk "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:127
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Other forms:"
|
||
msgstr "Andra former: "
|
||
|
||
#. %1$s: ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:394
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Other holdings %s"
|
||
msgstr "Andra bestånd %s "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:415
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Other names:"
|
||
msgstr "Andra namn: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:657
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:659
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Other phone"
|
||
msgstr "Annan telefon"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:588
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Other phone:"
|
||
msgstr "Annan telefon:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:439
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Other:"
|
||
msgstr "Annat:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:4
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Out for binding"
|
||
msgstr "Bokbinderi"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
|
||
#, c-format
|
||
msgid "OutputIntermediateFormat "
|
||
msgstr "OutputIntermediateFormat "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
|
||
#, c-format
|
||
msgid "OutputRewritablePage "
|
||
msgstr "OutputRewritablePage "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:312
|
||
#, c-format
|
||
msgid "OverDrive account"
|
||
msgstr "OverDrive-konto"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: q | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:24
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:38
|
||
#, c-format
|
||
msgid "OverDrive search for '%s'"
|
||
msgstr "OverDrive-sökning efter '%s'"
|
||
|
||
#. %1$s: q | html
|
||
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %3$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:8
|
||
#, c-format
|
||
msgid "OverDrive search for '%s' › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "OverDrive-sökning för '%s' › %s%s%sKoha online%s-katalog"
|
||
|
||
#. %1$s: priority | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:556
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Overall queue priority: %s"
|
||
msgstr "Köplats för exemplarreservation: %s"
|
||
|
||
#. %1$s: overdues_count | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:266
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Overdue (%s)"
|
||
msgstr "Försenade (%s) "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:90
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:893
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Overdue to be returned"
|
||
msgstr "Försenade exemplar som ska återlämnas"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:722
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Overdues "
|
||
msgstr "Förseningar"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:41
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Overpayment refund"
|
||
msgstr "Återbetalning av överbetalning"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:46
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:48
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Owner only"
|
||
msgstr "Endast ägaren"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:27
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Page error"
|
||
msgstr "Sidfel"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:545
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:932
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Pages"
|
||
msgstr "Sidor"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:136
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:140
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Pages:"
|
||
msgstr "Sidor:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:107
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:411
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:503
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:662
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Parameters"
|
||
msgstr "Parametrar"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:910
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Password"
|
||
msgstr "Lösenord"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:130
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
|
||
msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
|
||
msgstr "Lösenord innehåller mellanslag i början eller slutet"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: patron.category.effective_min_password_length | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:107
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:49
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:104
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:45
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Password must be at least %s characters long."
|
||
msgstr "Lösenordet måste vara minst %s tecken långt."
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1083
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
|
||
msgid "Password must contain at least %s characters"
|
||
msgstr "Lösenordet måste vara minst %s tecken"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1083
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
|
||
msgid "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase and numbers"
|
||
msgstr "Lösenordet måste vara minst %s tecken långt och innehålla versaler, gemener och nummer"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:110
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:52
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:106
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:47
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
|
||
msgstr "Lösenordet måste innehålla minst en siffra, en gemen och en versal."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:55
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:49
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
|
||
msgstr "Lösenord får inte innehålla mellanslag i början eller slutet."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:145
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Password not valid"
|
||
msgstr "Lösenordet är inte giltigt"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:123
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Password recovery"
|
||
msgstr "Återställning av glömt lösenord"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:100
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Password updated"
|
||
msgstr "Lösenordet har uppdaterats "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:230
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:215
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:927
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:57
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:95
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:411
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:409
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:13
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Password:"
|
||
msgstr "Lösenord:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Passwords do not match! "
|
||
msgstr "Lösenorden är olika!"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:46
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:43
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Passwords do not match. Please re-type your new password."
|
||
msgstr "Lösenord matchar inte. Ange ditt nya lösenord igen."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:399
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Patent document"
|
||
msgstr "Patentdokument"
|
||
|
||
#. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:850
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Patron comment on %s"
|
||
msgstr "Låntagarkommentar om %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:142
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Pay selected fines and charges"
|
||
msgstr "Betala valda avgifter"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:42
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Payment"
|
||
msgstr "Betalning"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Payment applied:"
|
||
msgstr "Betalning gjord:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:28
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Payment from library to patron"
|
||
msgstr "Betalning från bibliotek till låntagare"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:143
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Payment method"
|
||
msgstr "Betalningsmetod "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:164
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:996
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:161
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Pending"
|
||
msgstr "Väntar"
|
||
|
||
#. %1$s: ItemTypes.GetDescription( HOLD.itemtype ) | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:159
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Pending for next available item of item type '%s'"
|
||
msgstr "Väntar på nästa tillgängliga exemplar av exemplartypen '%s'"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:133
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Pending hold"
|
||
msgstr "Väntande reservation"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:138
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Pending recall"
|
||
msgstr "Väntande återkrav"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:51
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Permitted staff only"
|
||
msgstr "Endast behörig personal"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Personal details"
|
||
msgstr "Dina personuppgifter"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:55
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:56
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Phone"
|
||
msgstr "Telefon"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:781
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:894
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Phone:"
|
||
msgstr "Telefon: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:49
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Phone: "
|
||
msgstr "Telefon: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:164
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Photocopy"
|
||
msgstr "Fotokopia "
|
||
|
||
#. %1$s: RECALL.expiration_date | $KohaDates
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:106
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Pick up by %s"
|
||
msgstr "Hämta senast %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:74
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:80
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:257
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:885
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Pick up location:"
|
||
msgstr "Hämta på:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:245
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Pickup date:"
|
||
msgstr "Hämtdatum:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:178
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:937
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Pickup library"
|
||
msgstr "Avhämtningsbibliotek"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:233
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:170
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Pickup library:"
|
||
msgstr "Avhämtningsbibliotek:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:40
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:853
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:21
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Pickup location"
|
||
msgstr "Avhämtningsbibliotek"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:87
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Pickup location:"
|
||
msgstr "Avhämtningsbibliotek:"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
|
||
msgid "Place a hold on"
|
||
msgstr "Reservera "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:189
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Place a hold on "
|
||
msgstr "Reservera"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
|
||
msgid "Place a hold on: "
|
||
msgstr "Reservera:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:70
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Place a recall on "
|
||
msgstr "Återkräv"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:68
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Place article request"
|
||
msgstr "Skapa artikelbeställning"
|
||
|
||
#. %1$s: biblio.title | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:46
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Place article request for %s"
|
||
msgstr "Skapa artikelbeställning för %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:66
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:363
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:130
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:8
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:7
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:10
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:14
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Place hold"
|
||
msgstr "Reservera"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:272
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Place hold "
|
||
msgstr "Reservera "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:25
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:21
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Place recall"
|
||
msgstr "Återkräv"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:243
|
||
msgid "Place request"
|
||
msgstr "Lägg beställning"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:38
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:851
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:15
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:17
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Placed on"
|
||
msgstr "Lades den"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:44
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Places"
|
||
msgstr "Platser"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Placing a hold"
|
||
msgstr "Gör en reservation"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:8
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Placing a hold › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Reservera › %s%s%sKoha online%s-katalog"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:494
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Play media "
|
||
msgstr "Spela media "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:75
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please also note that the library staff can't update these values for you: it's your privacy!"
|
||
msgstr "Observera också att bibliotekspersonalen inte kan uppdatera dessa värden åt dig, eftersom sekretessen i sig tillhör dig!"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:85
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:117
|
||
msgid "Please choose a download format"
|
||
msgstr "Välj ett nedladdningsformat "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:128
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
|
||
msgstr "Vänligen välj mot vilken du vill autenticera: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please choose your privacy rule:"
|
||
msgstr "Ange din sekretessregel:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:175
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please click the link in this email to finish the process of resetting your password. "
|
||
msgstr "Vänligen klicka på länken i detta e-postbrev för att slutföra processen att återställa ditt lösenord."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:53
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue arrives for this subscription."
|
||
msgstr "Bekräfta att du inte vill ha ett e-postmeddelande när det kommer ett nytt nummer/häfte för den här prenumerationen. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:118
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please confirm the checkout:"
|
||
msgstr "Bekräfta lån: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:36
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please confirm your registration"
|
||
msgstr "Bekräfta din registrering "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:6
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please confirm your registration › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Bekräfta din registrering › %s%s%sKoha online%s-katalog"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:55
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:58
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please contact a librarian for details."
|
||
msgstr "Vänligen kontakta bibliotekspersonalen för fler detaljer. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:207
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile service provider, or you do not see your provider in this list."
|
||
msgstr "Vänligen kontakta bibliotekspersonalen om du är osäker på vilken din mobiloperatör är, eller om du inte ser din operatör i listan. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:114
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please contact the library if you need further assistance."
|
||
msgstr "Kontakta biblioteket om du behöver ytterligare hjälp. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:123
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:134
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please correct and resubmit."
|
||
msgstr "Vänligen korrigera detta och försök igen."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:22
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please describe your concerns: "
|
||
msgstr "Beskriv felen eller önskade ändringar: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
|
||
msgstr "Om du inte mottog detta e-postbrev kan du begära ett nytt."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
|
||
msgid "Please enter a valid URL."
|
||
msgstr "Ange en giltig URL."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
|
||
msgid "Please enter a valid date (ISO)."
|
||
msgstr "Ange ett giltigt datum (ISO)."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
|
||
msgid "Please enter a valid date."
|
||
msgstr "Ange ett giltigt datum."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
|
||
msgid "Please enter a valid email address."
|
||
msgstr "Ange en giltig e-postadress."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
|
||
msgid "Please enter a valid number."
|
||
msgstr "Ange ett giltigt nummer."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
|
||
msgid "Please enter a valid phone number."
|
||
msgstr "Ange ett giltigt telefonnummer."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
|
||
msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
|
||
msgstr "Ange ett värde med mellan {0} och {1} tecken."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
|
||
msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
|
||
msgstr "Ange ett värde mellan {0} och {1}."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
|
||
msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
|
||
msgstr "Ange ett värde som är högre eller lika med {0}."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
|
||
msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
|
||
msgstr "Ange ett värde som är lägre eller lika med {0}."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
|
||
msgid "Please enter at least {0} characters."
|
||
msgstr "Du måste ange minst {0} tecken."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
|
||
msgid "Please enter no more than {0} characters."
|
||
msgstr "Ange inte mer än {0} tecken."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:191
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please enter numbers only. Prefix the number with + if including the country code."
|
||
msgstr "Ange endast siffrorna. Börja med + om landskoden ingår."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
|
||
msgid "Please enter only digits."
|
||
msgstr "Ange bara siffror."
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:130
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
|
||
msgid "Please enter the same password as above"
|
||
msgstr "Ange det nya lösenordet igen"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
|
||
msgid "Please enter the same value again."
|
||
msgstr "Ange samma värde igen."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:419
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please enter your card number:"
|
||
msgstr "Ange ditt kortnummer: "
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:260
|
||
msgid "Please fill in at least one field."
|
||
msgstr "Fyll i minst ett fält."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:63
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an email when the library processes your suggestion."
|
||
msgstr "Fyll i formuläret för att lämna ett inköpsförslag. Biblioteket kommer att underrätta dig via e-post när ditt förslag behandlas."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
|
||
msgid "Please fix this field."
|
||
msgstr "Korrigera detta fält."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please log in to the catalog and try again. "
|
||
msgstr "Vänligen logga in i katalogen och försök igen."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:53
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please log-in to account to update your password."
|
||
msgstr "Logga in för att uppdatera ditt lösenord."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:74
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please note that information on any book still checked-out must be kept by the library no matter which privacy option you choose."
|
||
msgstr "Observera att information om böcker som fortfarande är utlånade måste behållas av biblioteket, oavsett vilket sekretessalternativ du väljer."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:188
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail address registered with this library."
|
||
msgstr "Vänligen notera att Google-inloggningen endast fungerar om du använder den e-postadress som du anmält till biblioteket."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:201
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please note, the last person to return an item is tracked for the management of items returned damaged."
|
||
msgstr "Vänligen notera, vem som senast återlämnat ett exemplar sparas för att kunna påföra avgift om det är skadat vid återlämning."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:126
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:139
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:174
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:196
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please note:"
|
||
msgstr "Obs:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:202
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please note: "
|
||
msgstr "Obs: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:43
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please save your consent below or log out. Thank you!"
|
||
msgstr "Spara ditt medgivande nedan eller logga ut. Tack!"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:92
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please see a member of the library staff."
|
||
msgstr "Kontakta någon ur bibliotekspersonalen."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:283
|
||
msgid "Please select a date and a pickup time"
|
||
msgstr "Välj ett datum och en hämtningstid"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:260
|
||
msgid "Please select a specific item for this article request."
|
||
msgstr "Vänligen välj ett exemplar för denna artikelbeställning. "
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:195
|
||
msgid "Please select a tag to delete."
|
||
msgstr "Välj tagg du vill ta bort. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please try again later."
|
||
msgstr "Vänligen försök på nytt senare."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:80
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please try again with plain text."
|
||
msgstr "Försök igen, med oformaterad text."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1042
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
|
||
msgstr "Skriv in följande tecken i föregående ruta: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:89
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please use the field 'Login' as well."
|
||
msgstr "Använd fältet \"Login\" också."
|
||
|
||
#. OPTGROUP
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
|
||
msgid "Popularity"
|
||
msgstr "Popularitet"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Popularity (least to most)"
|
||
msgstr "Popularitet (minst till mest)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Popularity (most to least)"
|
||
msgstr "Popularitet (mest till minst)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:867
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Post your comments on this title. "
|
||
msgstr "Skicka i dina kommentarer om det här exemplaret. "
|
||
|
||
#. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:36
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Powered by %s "
|
||
msgstr "Teknik från %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:337
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Pre-adolescent"
|
||
msgstr "För-adolescensent"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:84
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Preferred form: "
|
||
msgstr "Form som föredras:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:214
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Preferred language for notices: "
|
||
msgstr "Valt språk för meddelanden: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Preschool"
|
||
msgstr "Förskola"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
|
||
msgid "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
|
||
msgstr "Tryck <i>ctrl</i> eller <i>⌘</i> + <i>C</i> för att kopiera tabelldata <br>till urklipp.<br><br>Tryck på detta meddelande eller escape för att avbryta."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1011
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1013
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:18
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Previous"
|
||
msgstr "Föregående"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:15
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Previous "
|
||
msgstr "Föregående "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:112
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:119
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:205
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:211
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Previous sessions"
|
||
msgstr "Tidigare sessioner"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Primary"
|
||
msgstr "Primär"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:664
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:666
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Primary email"
|
||
msgstr "Primär e-post"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:597
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Primary email:"
|
||
msgstr "Primär e-postadress:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:643
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:645
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Primary phone"
|
||
msgstr "Primärt telefonnummer"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:570
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Primary phone:"
|
||
msgstr "Telefonnummer:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:49
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:19
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Print"
|
||
msgstr "Skriv ut"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:246
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Print list"
|
||
msgstr "Skriv ut lista"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
|
||
msgid "Print receipt and end session"
|
||
msgstr "Skriv ut kvitto och avsluta session"
|
||
|
||
#. %1$s: borrowernumber | html
|
||
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %3$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Print receipt for %s › Self checkout › %s%s%sKoha %s"
|
||
msgstr "Skriv ut kvitto för %s › Självutlåning › %s%s%sKoha %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:24
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Priority"
|
||
msgstr "Köplats"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:126
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Priority:"
|
||
msgstr "Köplats:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:157
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:73
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Privacy"
|
||
msgstr "Integritet"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:51
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Privacy policy consents"
|
||
msgstr "Integritetspolicy"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Privacy rule"
|
||
msgstr "Integritet"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:634
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:636
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:756
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Private"
|
||
msgstr "Privat"
|
||
|
||
#. OPTGROUP
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
|
||
msgid "Private lists"
|
||
msgstr "Privata listor"
|
||
|
||
#. OPTGROUP
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
|
||
msgid "Private lists shared with me"
|
||
msgstr "Privata listor som delas med mig"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:74
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Problem found on page: "
|
||
msgstr "Problem funnet på sidan: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:998
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Processing"
|
||
msgstr "Bearbetar"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
|
||
msgid "Processing..."
|
||
msgstr "Bearbetar..."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:405
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Programmed texts"
|
||
msgstr "Programmerade texter"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:12
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Programming error, item-status.inc must be called with a Koha::Item object."
|
||
msgstr "Programmeringsfel, item-status.inc måste anropas med ett Koha::Item-objekt."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:406
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Pronouns:"
|
||
msgstr "Pronomen:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:95
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Provider:"
|
||
msgstr "Leverantör: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:639
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:641
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:758
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Public"
|
||
msgstr "Offentlig"
|
||
|
||
#. OPTGROUP
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:101
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:105
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:707
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:711
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:738
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:46
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Public lists"
|
||
msgstr "Offentliga listor"
|
||
|
||
#. OPTGROUP
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:249
|
||
msgid "Public lists:"
|
||
msgstr "Offentliga listor:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:757
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Publication date"
|
||
msgstr "Utgivningsdatum"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Publication date range"
|
||
msgstr "Utgivningsdatum, intervall"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:181
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:184
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:188
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Publication place:"
|
||
msgstr "Utgivningsort:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:118
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:121
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:126
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Publication year:"
|
||
msgstr "Utgivningsår: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
|
||
msgstr "Datum för utgivning/copyright: nyast till äldst"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
|
||
msgstr "Datum för utgivning/copyright: äldst till nyast"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:54
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Publication:"
|
||
msgstr "Utgivning: "
|
||
|
||
#. %1$s: koha_new.published_on | $KohaDates
|
||
#. %2$s: IF ( show_author && koha_new.author )
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:114
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Published on %s %s by "
|
||
msgstr "Publicerad den %s %s av "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:131
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Publisher"
|
||
msgstr "Förlag"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:99
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Publisher location"
|
||
msgstr "Förlagsort"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:151
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:154
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Publisher:"
|
||
msgstr "Förlag:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:19
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Publons: "
|
||
msgstr "Publons: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:44
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Purchase"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:33
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:308
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:313
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:337
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:101
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Purchase suggestions"
|
||
msgstr "Inköpsförslag"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:196
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:200
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Quantity:"
|
||
msgstr "Antal: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:167
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Quote of the day"
|
||
msgstr "Dagens citat"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:84
|
||
#, c-format
|
||
msgid "RIS"
|
||
msgstr "RIS"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:66
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:235
|
||
#, c-format
|
||
msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
|
||
msgstr "RIS (Zotero, EndNote, andra)"
|
||
|
||
#. %1$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:140
|
||
#, c-format
|
||
msgid "RSS feed for %s and system-wide library news"
|
||
msgstr "RSS-kanal för %s och systemövergripande nyheter"
|
||
|
||
#. %1$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:134
|
||
#, c-format
|
||
msgid "RSS feed for %s library news"
|
||
msgstr "RSS-kanal för %s biblioteksnyheter"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:136
|
||
#, c-format
|
||
msgid "RSS feed for library news"
|
||
msgstr "RSS-kanal för biblioteksnyheter"
|
||
|
||
#. %1$s: shelf.shelfname | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
|
||
#, c-format
|
||
msgid "RSS feed for public list %s"
|
||
msgstr "RSS-kanal för allmän lista %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:142
|
||
#, c-format
|
||
msgid "RSS feed for system-wide library news"
|
||
msgstr "RSS-kanal för systemövergripande biblioteksnyheter"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
|
||
#, c-format
|
||
msgid "RT"
|
||
msgstr "RT"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit name=rate_button
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:332
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:40
|
||
msgid "Rate me"
|
||
msgstr "Betygsätt mig"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:84
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Re-type new password:"
|
||
msgstr "Skriv in ditt nya lösenord igen: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:88
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:897
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Ready for pickup"
|
||
msgstr "Att hämta"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:77
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Really fuzzy "
|
||
msgstr "Väldigt luddig "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:251
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Reason for suggestion: "
|
||
msgstr "Skäl till förslag: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:67
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Recall"
|
||
msgstr "Återkräv"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:8
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Recall › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Återkrav › %s%s%sKoha online%s katalog"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:92
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Recall a specific item"
|
||
msgstr "Återkräv ett specifikt exemplar: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:60
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:867
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Recall date:"
|
||
msgstr "Datum för återkrav:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:91
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Recall next available item"
|
||
msgstr "Återkräv nästa tillgängliga exemplar"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:87
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Recall not needed after:"
|
||
msgstr "Återkravet behövs inte efter:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:859
|
||
#, c-format
|
||
msgid "RecallItem "
|
||
msgstr "RecallItem "
|
||
|
||
#. %1$s: Branches.GetName( item.recall.pickup_library_id ) | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:147
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Recalled by patron expected at %s"
|
||
msgstr "Återkrävd av låntagare och förväntas inkomma %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:847
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Recalls "
|
||
msgstr "Återkrav"
|
||
|
||
#. %1$s: RECALLS.count | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Recalls (%s)"
|
||
msgstr "Återkrav (%s)"
|
||
|
||
# Uncertain what "clear" can refer to in this context - it's hardly the banking term
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:41
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:131
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Recalls have not been enabled. Please contact your library."
|
||
msgstr "Återkrav har inte blivit aktiverat. Kontakta ditt bibliotek."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:30
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:92
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Recalls history"
|
||
msgstr "Historik över återkrav"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:758
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Received date"
|
||
msgstr "Mottagen den "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:22
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:311
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Recent comments"
|
||
msgstr "Nya kommentarer"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:40
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Recent comments "
|
||
msgstr "Nya kommentarer"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:7
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Recent comments › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Senaste kommentarerna › %s%s%sKoha online%s-katalog"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:105
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Record URL"
|
||
msgstr "Post-URL"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:3
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Record blocked › %s %s %s Koha online %s catalog "
|
||
msgstr "Post blockerad › %s %s %s Koha online %s-katalog "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:190
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Record not found"
|
||
msgstr "Posten hittades ej "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:924
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Record title"
|
||
msgstr "Posttitel"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:317
|
||
#, c-format
|
||
msgid "RecordedBooks account"
|
||
msgstr "RecordedBookskonto"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: q | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:23
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:37
|
||
#, c-format
|
||
msgid "RecordedBooks search for '%s'"
|
||
msgstr "RecordedBooks-sökning efter '%s'"
|
||
|
||
#. %1$s: q | html
|
||
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %3$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:8
|
||
#, c-format
|
||
msgid "RecordedBooks search for '%s' › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "RecordedBooks-sökning för '%s' › %s%s%sKoha online%s-katalog"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:102
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Records"
|
||
msgstr "Poster"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:82
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Refine your search"
|
||
msgstr "Förfina din sökning"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:45
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Refund"
|
||
msgstr "Återbetalning"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:20
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:20
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Register a new account"
|
||
msgstr "Registrera ett nytt konto "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:233
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:104
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:426
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Register here."
|
||
msgstr "Registrera dig här. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:22
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Registration complete"
|
||
msgstr "Registreringen slutförd "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:46
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Registration complete!"
|
||
msgstr "Registreringen slutförd!"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:37
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Registration invalid!"
|
||
msgstr "Registreringen felaktig! "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:370
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Regular print"
|
||
msgstr "Regelbunden utskrift"
|
||
|
||
#. ABBR
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
|
||
msgid "Related Term"
|
||
msgstr "Relaterad term"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:682
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Relative"
|
||
msgstr "Relativ "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:675
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Relative issues"
|
||
msgstr "Familjemedlemmars lån"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:282
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Relatives' charges"
|
||
msgstr "Familjemedlemmars avgifter"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:261
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Relatives' checkouts"
|
||
msgstr "Familjemedlemmars lån"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Relevance"
|
||
msgstr "Relevans"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:60
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Remove"
|
||
msgstr "Ta bort"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:76
|
||
msgid "Remove facet %s"
|
||
msgstr "Ta bort facett %s"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:122
|
||
msgid "Remove field"
|
||
msgstr "Ta bort fält "
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
|
||
msgid "Remove from list"
|
||
msgstr "Ta bort från lista "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:55
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Remove from this list"
|
||
msgstr "Ta bort från denna lista "
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:539
|
||
msgid "Remove selected items"
|
||
msgstr "Ta bort markerade artiklar"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:105
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:152
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:198
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:237
|
||
msgid "Remove selected searches"
|
||
msgstr "Ta bort markerade sökningar "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:793
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Remove share"
|
||
msgstr "Ta bort delning "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:270
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Remove share "
|
||
msgstr "Ta bort delning "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:349
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:458
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:567
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:733
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:808
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:138
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:148
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:312
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Renew"
|
||
msgstr "Förnya"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:561
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:575
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Renew all"
|
||
msgstr "Låna om alla"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:144
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:154
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:354
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:356
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Renew item"
|
||
msgstr "Låna om exemplar"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:330
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:560
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Renew selected"
|
||
msgstr "Låna om markerade "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:855
|
||
#, c-format
|
||
msgid "RenewLoan"
|
||
msgstr "LånaOm"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:25
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Renewal of daily rental item"
|
||
msgstr "Omlån av exemplar med daglig hyresavgift"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:24
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Renewal of rental item"
|
||
msgstr "Omlån av exemplar med hyresavgift"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:455
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Renewed!"
|
||
msgstr "Omlånad!"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:22
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Rental fee"
|
||
msgstr "Hyravgift"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:46
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:10
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Report a concern"
|
||
msgstr "Rapportera ett problem"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:20
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:37
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:58
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:359
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:591
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:29
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Report a problem"
|
||
msgstr "Rapportera ett problem"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:6
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Report a problem › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Rapportera ett problem › %s%s%sKoha online%s-katalog"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:76
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Report issues and broken links"
|
||
msgstr "Rapportera problem och felaktiga länkar"
|
||
|
||
# opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:115 Betyder att det handlar om InterLibraryLoans
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:136
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Request ID"
|
||
msgstr "Beställningsnr"
|
||
|
||
# "Typ av förfrågan"?
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:183
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Request ID:"
|
||
msgstr "Beställningsnr: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:29
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:26
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Request article"
|
||
msgstr "Begärd artikel"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:9
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Request article › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Beställ en artikel › %s%s%sKoha online%s-katalog"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:240
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Request cancellation"
|
||
msgstr "Avbryt beställning"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:18
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:142
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Request placed"
|
||
msgstr "Beställning sparad"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:209
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Request placed:"
|
||
msgstr "Beställning sparad:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:320
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Request specific item group:"
|
||
msgstr "Begär en särskild exemplartyp:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:307
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Request specific item type:"
|
||
msgstr "Begär en särskild medietyp:"
|
||
|
||
# Det är vilken typ av material= artikel eller bok som fjärrlånas
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:140
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Request type"
|
||
msgstr "Materialtyp"
|
||
|
||
# "Typ av förfrågan"?
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:205
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Request type:"
|
||
msgstr "Materialtyp:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:16
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Request updated"
|
||
msgstr "Beställning uppdaterad"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:98
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:891
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Requested"
|
||
msgstr "Begärd"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:139
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Requested from"
|
||
msgstr "Beställd från "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:187
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Requested from:"
|
||
msgstr "Beställd från: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:113
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Requested item type"
|
||
msgstr "Begärd exemplartyp"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:192
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Requested item:"
|
||
msgstr "Beställt exemplar:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:133
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Requests"
|
||
msgstr "Beställningar"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:242
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:247
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:74
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:19
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:29
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:241
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:245
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:249
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:253
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:293
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:322
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:354
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:363
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:372
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:381
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:391
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:400
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:409
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:418
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:503
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:514
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:523
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:532
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:541
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:550
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:573
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:582
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:591
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:600
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:608
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:618
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:627
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:684
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:719
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:728
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:739
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:748
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:757
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:766
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:775
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:784
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:793
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:802
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:825
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:834
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:843
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:852
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:861
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:870
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:879
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:888
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:897
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:929
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:933
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:984
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1020
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1039
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:78
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:89
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:100
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:111
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:122
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:138
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:149
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:598
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:93
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:107
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:123
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:141
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:156
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:171
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:186
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:198
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:210
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:225
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:249
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:271
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Required"
|
||
msgstr "Obligatoriskt"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:201
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:204
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:25
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:78
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Reset your password"
|
||
msgstr "Ändra ditt lösenord"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:7
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Reset your password › %s%s%sKoha online%s catalog "
|
||
msgstr "Ändra ditt lösenord › %s%s%sKoha online%s katalog"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:111
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Resetting your password has not been enabled by the library."
|
||
msgstr "Biblioteket har inte aktiverat funktion för lösenordsbyte."
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:345
|
||
msgid "Resort list"
|
||
msgstr "Sortera om lista"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:58
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:95
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:298
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:80
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:125
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:178
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:217
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:82
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Results"
|
||
msgstr "Resultat"
|
||
|
||
#. %1$s: from | html
|
||
#. %2$s: to | html
|
||
#. %3$s: total | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:86
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Results %s to %s of %s"
|
||
msgstr "Resultat %s till %s av %s"
|
||
|
||
#. %1$s: ms_value | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:51
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Results of search for '%s'"
|
||
msgstr "Sökresultat efter '%s'"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:183
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Results per page: "
|
||
msgstr "Resultat per sida: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:172
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Resume"
|
||
msgstr "Återuppta"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:227
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Resume all suspended holds"
|
||
msgstr "Återuppta alla pausade reservationer"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1042
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Resume hold"
|
||
msgstr "Återuppta reservation den"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:97
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:126
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Return"
|
||
msgstr "Återlämna"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:102
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:132
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Return this item"
|
||
msgstr "Lämna tillbaka det här exemplaret"
|
||
|
||
#. %1$s: biblio.title | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:44
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Return to %s"
|
||
msgstr "Återlämna till %s"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit name=confirm
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:112
|
||
msgid "Return to account summary"
|
||
msgstr "Tillbaka till kontosammanfattningen "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:44
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Return to fine details"
|
||
msgstr "Återgå till vy för avgifter"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:106
|
||
msgid "Return to my account"
|
||
msgstr "Tillbaka till mitt konto"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:74
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Return to the catalog home page."
|
||
msgstr "Återgå till katalogens förstasida."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:81
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:144
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Return to the last advanced search"
|
||
msgstr "Återgå till senaste avancerade sökning "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:178
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Return to the main page"
|
||
msgstr "Återgå till förstasidan"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:63
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Return to the self-checkout"
|
||
msgstr "Tillbaka till självutlåningen"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:77
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:114
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Return to your lists"
|
||
msgstr "Återvänd till dina listor"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Returns a patron's status information from Koha."
|
||
msgstr "Returnerar en låntagares statusinformation från Koha."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Returns information about the services available on a particular item for a particular patron."
|
||
msgstr "Returnerar information om tjänster som är tillgängliga för ett visst exemplar för en viss låntagare."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Returns specified information about the patron, based on options in the request. This function can optionally return patron's contact information, fine information, hold request information, loan information, and messages."
|
||
msgstr "Returnerar angiven information om låntagaren, baserat på alternativ i beställningen. På begäran kan funktionen returnera låntagarens kontaktinformation samt information om förseningsavgifter, reservationsbeställningar, lån och meddelanden."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:404
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:426
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:12
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Reviews"
|
||
msgstr "Recensioner "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:191
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
|
||
msgstr "Recensioner från LibraryThing.com:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:668
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Reviews provided by Syndetics"
|
||
msgstr "Recensioner levererade av Syndetics"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:44
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:51
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:130
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Routing lists"
|
||
msgstr "Mottagarlistor"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:54
|
||
#, c-format
|
||
msgid "SMS"
|
||
msgstr "SMS"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:189
|
||
#, c-format
|
||
msgid "SMS number:"
|
||
msgstr "SMS-nummer:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:196
|
||
#, c-format
|
||
msgid "SMS provider:"
|
||
msgstr "SMS-leverantör:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:131
|
||
#, c-format
|
||
msgid "SRW-DC"
|
||
msgstr "SRW-DC"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:342
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Salutation:"
|
||
msgstr "Tilltal:"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:67
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:148
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:266
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:657
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:114
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Save"
|
||
msgstr "Spara"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:17
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Save changes"
|
||
msgstr "Spara ändringar"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:69
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Save record "
|
||
msgstr "Spara posten "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:53
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Save to another list"
|
||
msgstr "Spara till en annan lista "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:58
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Save to lists"
|
||
msgstr "Spara i listor "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Save to your lists"
|
||
msgstr "Spara till dina listor "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:992
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:118
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Scan"
|
||
msgstr "Skanna"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Scan "
|
||
msgstr "Skanna"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:254
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
|
||
msgstr "Skanna ett nytt exemplar eller ange exemplarets streckkod: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The submit button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
|
||
msgstr "Skanna varje exemplar och vänta tills sidan har uppdaterats innan du skannar nästa exemplar. Lånet visas i din lånelista. Du behöver bara använda Skicka-knappen om du anger streckkoden manuellt."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:179
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will be displayed."
|
||
msgstr "Skanna varje exemplar eller skriv in streckkoden. En lista med de angivna streckkoderna kommer att visas. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:121
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Scan the item or enter its barcode:"
|
||
msgstr "Skanna exemplar eller ange streckkod: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:179
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Schedule"
|
||
msgstr "Schema"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:160
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:162
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Schedule a pickup"
|
||
msgstr "Schemalägg upphämtning"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:261
|
||
msgid "Schedule pickup"
|
||
msgstr "Schemalägg upphämtning"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:9
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ScopusID: "
|
||
msgstr "ScopusID:"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit name=do
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:445
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:85
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1144
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:184
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:213
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:79
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:124
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:177
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:216
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:273
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:275
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Search"
|
||
msgstr "Sök "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Search "
|
||
msgstr "Sök"
|
||
|
||
#. LINK
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:53
|
||
msgid "Search %s"
|
||
msgstr "Sök %s"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:127
|
||
msgid "Search course reserves"
|
||
msgstr "Sök kurslistor"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:77
|
||
msgid "Search courses"
|
||
msgstr "Sök kurser"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:104
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Search for this title in:"
|
||
msgstr "Sök efter denna titel i: "
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:49
|
||
msgid "Search for works by this author"
|
||
msgstr "Sök efter verk av denna författare "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:33
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:50
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:341
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Search for:"
|
||
msgstr "Sök efter:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:31
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:51
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:132
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:57
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Search history"
|
||
msgstr "Sökhistorik"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:57
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Search options:"
|
||
msgstr "Sökalternativ: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:53
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Search results"
|
||
msgstr "Sökresultat"
|
||
|
||
#. NAV
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:10
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:44
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:54
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:47
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:57
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
|
||
msgid "Search results pagination"
|
||
msgstr "Paginering av sökresultat"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:7
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:21
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Search suggestions"
|
||
msgstr "Sökförslag"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:8
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Search the %s%s%sKoha library%s catalog"
|
||
msgstr "Sök %s%s%sKoha online%s-katalog"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:54
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Search type:"
|
||
msgstr "Söktyp:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Search unsuccessful"
|
||
msgstr "Sökning misslyckades"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
|
||
msgid "Search:"
|
||
msgstr "Sök:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:865
|
||
#, c-format
|
||
msgid "SearchCourseReserves "
|
||
msgstr "SearchCourseReserves "
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
|
||
msgid "Searching %s..."
|
||
msgstr "Söker i %s..."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
|
||
msgid "Searching OverDrive..."
|
||
msgstr "Söker i OverDrive..."
|
||
|
||
#. INPUT type=text name=q
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:222
|
||
msgid "Searching in %s only"
|
||
msgstr "Sök enbart på %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:671
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:673
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Secondary email"
|
||
msgstr "Sekundär e-post"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:615
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Secondary email:"
|
||
msgstr "Sekundär e-post:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:650
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:652
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Secondary phone"
|
||
msgstr "Sekundärt telefonnummer"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:579
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Secondary phone:"
|
||
msgstr "Annan telefon: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:44
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Section"
|
||
msgstr "Avsnitt"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:47
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Section:"
|
||
msgstr "Avsnitt:"
|
||
|
||
#. IMG
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:127
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:131
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:146
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:403
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:414
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:464
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:474
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:134
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:387
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:764
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:68
|
||
msgid "See Baker & Taylor"
|
||
msgstr "Se Baker & Taylor"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:110
|
||
#, c-format
|
||
msgid "See also:"
|
||
msgstr "Se även:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:143
|
||
#, c-format
|
||
msgid "See from (non-preferred form) headings are included "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1022
|
||
msgid "See: %s%s%snext biblio%s"
|
||
msgstr "Se: %s%s%snästa biblio%s"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1011
|
||
msgid "See: %s%s%sprevious biblio%s"
|
||
msgstr "Se: %s%s%sföregående biblio%s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:5
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Select a download format"
|
||
msgstr "Välj ett nedladdningsformat"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:235
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Select a library"
|
||
msgstr "Välj ett bibliotek"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Select a list"
|
||
msgstr "Välj en lista"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:95
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:186
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:365
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Select a specific item:"
|
||
msgstr "Välj ett särskilt exemplar: "
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:283
|
||
msgid "Select a time"
|
||
msgstr "Välj en tid"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:55
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1138
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:217
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:261
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:353
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:534
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Select all"
|
||
msgstr "Välj alla"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1139
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Select none"
|
||
msgstr "Välj ingen"
|
||
|
||
#. INPUT type=checkbox name=biblionumber
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:311
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:314
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:318
|
||
msgid "Select search result: %s"
|
||
msgstr "Välj sökningar: %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:265
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:273
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Select searches to: "
|
||
msgstr "Välj sökningar:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:390
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:534
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Select suggestions to: "
|
||
msgstr "Välj förslag: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1134
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Select the item(s) to search"
|
||
msgstr "Välj exemplar(en) att söka"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:226
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Select titles to:"
|
||
msgstr "Välj titlar:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:59
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:368
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:360
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Select titles to: "
|
||
msgstr "Välj titlar: "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:27
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Self check-in › %s%s%sKoha %s"
|
||
msgstr "Självåterlämning › %s%s%sKoha %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:172
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Self check-in help"
|
||
msgstr "Hjälp för självbetjäning "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Self checkout › %s%s%sKoha %s"
|
||
msgstr "Självutlåning › %s%s%sKoha %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:32
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Self checkout help"
|
||
msgstr "Hjälp för självutlåning"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:7
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Self checkout help › %s%s%sKoha %s"
|
||
msgstr "Hjälp för självutlåning › %s%s%sKoha %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:97
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Send"
|
||
msgstr "Skicka"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:79
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Send email"
|
||
msgstr "Skicka e-post"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:243
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Send list"
|
||
msgstr "Skicka lista"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:63
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Send problem report to: "
|
||
msgstr "Skicka problemrapport till: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:59
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Send to device"
|
||
msgstr "Skicka till enhet"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:32
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sending your cart"
|
||
msgstr "Skicka din minneslista"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sending your cart › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Skickar din minneslista › %s%s%sKoha online%s-katalog"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:35
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sending your list"
|
||
msgstr "Skicka din lista"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sending your list › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Skickar din lista › %s%s%sKoha online%s-katalog"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:194
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Serial"
|
||
msgstr "Periodika"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:514
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Serial collection"
|
||
msgstr "Periodikasamling"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:480
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Serial collection "
|
||
msgstr "Periodikasamling "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:510
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Serial collections"
|
||
msgstr "Periodikasamlingar"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:202
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:45
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Series"
|
||
msgstr "Serie"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:272
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Series information:"
|
||
msgstr "Serieinformation:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Series title"
|
||
msgstr "Serietitel"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:74
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:181
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Session lost"
|
||
msgstr "Session avbruten"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Settings updated"
|
||
msgstr "Inställningarna har uppdaterats "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1091
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:775
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Share"
|
||
msgstr "Dela"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:28
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Share a list"
|
||
msgstr "Dela en lista "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:6
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Share a list › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Dela en lista › %s%s%sKoha online%s-katalog"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:47
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Share a list with another patron"
|
||
msgstr "Dela en lista med en annan låntagare "
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1100
|
||
msgid "Share by email"
|
||
msgstr "Dela med e-post "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:82
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:261
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Share list"
|
||
msgstr "Dela listan "
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1096
|
||
msgid "Share on Facebook"
|
||
msgstr "Dela på Facebook "
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1098
|
||
msgid "Share on LinkedIn"
|
||
msgstr "Dela på LinkedIn"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1102
|
||
msgid "Share on Twitter"
|
||
msgstr "Dela på Twitter"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:756
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Shared"
|
||
msgstr "Delad"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1178
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Shelving location"
|
||
msgstr "Placering"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:7
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Shelving location:"
|
||
msgstr "Placering:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:106
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Shibboleth Login"
|
||
msgstr "Shibboleth-inloggning"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:380
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Shibboleth login"
|
||
msgstr "Shibboleth-inloggning"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:44
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Show"
|
||
msgstr "Visa"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:96
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Show 50 items"
|
||
msgstr "Visa 50 exemplar"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
|
||
msgid "Show _MENU_ entries"
|
||
msgstr "Visa _MENU_-objekt"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:538
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:92
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:76
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Show all items"
|
||
msgstr "Visa alla exemplar"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:120
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Show all news"
|
||
msgstr "Visa alla nyheter"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
|
||
msgid "Show all transactions"
|
||
msgstr "Visa alla transaktioner"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Show last 50 items"
|
||
msgstr "Visa de sista 50 exemplaren "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:91
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Show less"
|
||
msgstr "Visa mindre"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:41
|
||
msgid "Show lists"
|
||
msgstr "Visa listor "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:88
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Show more"
|
||
msgstr "Visa mer"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:286
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Show more options"
|
||
msgstr "Visa fler alternativ "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Show the top "
|
||
msgstr "Visa de översta"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:477
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Show unholdable items"
|
||
msgstr "Visa exemplar som inte går att reservera"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:113
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Show year: "
|
||
msgstr "Visa år:"
|
||
|
||
#. %1$s: resultcount | html
|
||
#. %2$s: total | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:84
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Showing %s of about %s results"
|
||
msgstr "Visar %s av cirka %s resultat "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:91
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Showing 50 items. "
|
||
msgstr "Visar 50 exemplar. "
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
|
||
msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
|
||
msgstr "Visar _START_ till _END_ av _TOTAL_"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:95
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:79
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Showing all items. "
|
||
msgstr "Visar alla exemplar. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Showing last 50 items. "
|
||
msgstr "Visar de sista 50 exemplaren. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Showing only available items"
|
||
msgstr "Visa endast tillgängliga exemplar"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:39
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sign in to view availability and checkout items or place holds"
|
||
msgstr "Logga in för att se tillgänglighet och låna exemplar eller göra reservationer"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:444
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Similar items"
|
||
msgstr "Liknande artiklar"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:125
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Simple DC-RDF"
|
||
msgstr "Simpel DC-RDF"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:14
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Skip to main content"
|
||
msgstr "Gå till huvudinnehåll"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:186
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Some charges for text messages may be incurred when using this service. Please check with your mobile service provider if you have questions. "
|
||
msgstr "Vissa avgifter för SMS kan tillkomma när den här tjänsten används. Vänligen kontrollera med din teleoperatör om du har frågor. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:173
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Something else"
|
||
msgstr "Något annat"
|
||
|
||
#. %1$s: failaddress | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:109
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Something went wrong while processing the following addresses. Please check them. These are: %s"
|
||
msgstr "Något gick fel när följande adresser skulle bearbetas. Vänligen se över dem. Adresserna är: %s "
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
|
||
msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
|
||
msgstr "Något gick fel. Anteckningen har inte sparats "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:50
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Something wrong happened when sending the report. Please contact your library."
|
||
msgstr "Ett fel uppstod när meddelandet skulle skickas. Vänligen kontakta ditt bibliotek."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:236
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sorry"
|
||
msgstr "Tyvärr "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:146
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sorry,"
|
||
msgstr "Tyvärr, "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. Contact the patron who sent you the invitation."
|
||
msgstr "Vi kunde tyvärr inte acceptera denna nyckel. Inbjudan kan ha gått ut. Kontakta låntagaren som skickade dig inbjudan."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
|
||
msgstr "Du angav inte en giltig e-postadress."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:50
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sorry, no suggestions."
|
||
msgstr "Inga förslag. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:132
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
|
||
msgstr "Tyvärr, inga av dessa titlar kan reserveras."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:20
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
|
||
msgstr "Beklagar, endast den som kommenterat får ändra kommentaren. "
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
|
||
msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
|
||
msgstr "Enkel vy är för tillfället inte tillgänglig "
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
|
||
msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
|
||
msgstr "Taggar kan inte användas i det här systemet. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:96
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that below."
|
||
msgstr "CAS-inloggningen misslyckades. Om du har ett lokalt inloggningsnamn kan du använda det nedan."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:140
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sorry, the CAS login failed."
|
||
msgstr "CAS-inloggningen misslyckades."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sorry, the requested page is not available"
|
||
msgstr "Den begärda sidan är inte tillgänglig "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:45
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
|
||
msgstr "Enligt systemet saknar du behörighet för att komma åt den här sidan."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:98
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sorry, there are no results. Try a different search term."
|
||
msgstr "Tyvärr, det finns inga resultat, försök med ett annat sökord."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:53
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
|
||
msgstr "Det går inte att låna exemplaret på den här stationen. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:69
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact the administrator to resolve this problem."
|
||
msgstr "Den här självbetjäningsstationen har tappat autentiseringen. Kontakta administratören för att lösa problemet. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact the administrator to resolve this problem."
|
||
msgstr "Den här självutlåningsstationen har förlorat inloggningen. Kontakta administratören för att lösa problemet."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:200
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sorry, you are too young to place a hold for this item."
|
||
msgstr "Du är för ung för att reservera detta material."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:104
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sorry, you cannot add items to this list."
|
||
msgstr "Du kan tyvärr inte lägga till exemplar till denna lista."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:33
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sorry, you cannot place holds."
|
||
msgstr "Tyvärr, du kan inte göra reservationer. "
|
||
|
||
#. %1$s: too_many_reserves | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
|
||
msgstr "Du kan registrera högst %s reservationer."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:187
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sorry, your Google login failed. "
|
||
msgstr "Google-inloggningen misslyckades."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:91
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
|
||
msgstr "Din Shibboleth-identitet överensstämmer inte med en giltig biblioteksidentitet."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:377
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If you have a local login, you may use that below."
|
||
msgstr "Din Shibboleth-identitet överensstämmer inte med en giltig biblioteksidentitet. Om du har ett lokalt inloggningsnamn kan du använda det nedan."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:86
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sorry, your password cannot be changed online."
|
||
msgstr "Ditt lösenord kan tyvärr inte ändras online."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:61
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
|
||
msgstr "Sessionen har upphört att gälla. Logga in igen. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:160
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sort"
|
||
msgstr "Sortera"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:275
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:177
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sort by:"
|
||
msgstr "Sortera efter: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:280
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sort by: "
|
||
msgstr "Sortera efter: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:600
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sort this list by: "
|
||
msgstr "Sortera denna lista efter: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:6
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Source"
|
||
msgstr "Källa"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:67
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Spanish"
|
||
msgstr "Spanska"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:340
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Specialized"
|
||
msgstr "Specialiserad "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:53
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Staff only"
|
||
msgstr "Enbart personal"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:102
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:104
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Standard number"
|
||
msgstr "Standardnummer"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:82
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:136
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:139
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:143
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
|
||
msgstr "Standardnummer (ISBN, ISSN eller annat): "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:303
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Star ratings"
|
||
msgstr "Betyg"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:529
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:754
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:867
|
||
#, c-format
|
||
msgid "State:"
|
||
msgstr "Delstat:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:408
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Statistics"
|
||
msgstr "Statistik "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:73
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:759
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1193
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:137
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:115
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:141
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:41
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:409
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:854
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:936
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:85
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:26
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Status"
|
||
msgstr "Status"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:201
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:84
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:468
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:889
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:131
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Status:"
|
||
msgstr "Status:"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
|
||
#. %2$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:45
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Step one: Enter your user ID%s and password%s"
|
||
msgstr "Steg ett: Ange ditt användar-ID%s och lösenord%s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:56
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
|
||
msgstr "Steg tre: Klicka på knappen 'Slutför' "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:50
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
|
||
msgstr "Steg två: Skanna streckkoden för alla artiklar en i taget "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:15
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Stopped"
|
||
msgstr "Stoppad"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:16
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:26
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Street number:"
|
||
msgstr "Gatunummer: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:481
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:707
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Street type:"
|
||
msgstr "Gatutyp:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:65
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:57
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:187
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subject"
|
||
msgstr "Ämne "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:20
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:321
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subject cloud"
|
||
msgstr "Ämnesmoln"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:6
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subject cloud › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Ämnesmoln › %s%s%sKoha online%s-katalog"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:153
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subject(s)"
|
||
msgstr "Ämnen"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:83
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subject: "
|
||
msgstr "Ämne: "
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:89
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1063
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:138
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:166
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:93
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:260
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:425
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Submit"
|
||
msgstr "Skicka"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:127
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:44
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Submit "
|
||
msgstr "Skicka "
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:51
|
||
msgid "Submit and close this window"
|
||
msgstr "Skicka och stäng det här fönstret"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:242
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
|
||
msgid "Submit changes"
|
||
msgstr "Spara ändringar "
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:242
|
||
msgid "Submit modifications"
|
||
msgstr "Spara ändringar "
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:54
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:603
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Submit note"
|
||
msgstr "Spara ändringar"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1057
|
||
msgid "Submit update request"
|
||
msgstr "Spara ändringar"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:294
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:297
|
||
msgid "Submit your suggestion"
|
||
msgstr "Skicka ditt förslag"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subscribe to a subscription alert"
|
||
msgstr "Prenumerera på en prenumerationsnotis "
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:737
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:165
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subscribe to email notification on new issues"
|
||
msgstr "Prenumerera på e-postmeddelande om nya nummer/häften "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:165
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subscribe to email notification on new issues "
|
||
msgstr "Prenumerera på e-postavisering om nya utgåvor"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:40
|
||
msgid "Subscribe to recent comments"
|
||
msgstr "Prenumerera på nya kommentarer "
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:215
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
|
||
msgid "Subscribe to this list"
|
||
msgstr "Prenumerera på denna lista "
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:72
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:73
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:116
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:117
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:95
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:96
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:140
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:141
|
||
msgid "Subscribe to this search"
|
||
msgstr "Prenumerera på den här sökningen "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:138
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subscription"
|
||
msgstr "Prenumeration"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subscription alerts"
|
||
msgstr "Prenumerationsnotiser"
|
||
|
||
#. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
|
||
#. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
|
||
#. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:730
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
|
||
msgstr "Prenumeration från %s till%s %s %s nu (aktuell)%s"
|
||
|
||
#. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:60
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subscription information for %s"
|
||
msgstr "Prenumerationsinformation för %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:54
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subscription title"
|
||
msgstr "Prenumerationstitel"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:87
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subscription: "
|
||
msgstr "Prenumeration:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:128
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subscriptions"
|
||
msgstr "Prenumerationer"
|
||
|
||
#. %1$s: subscriptionsnumber | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:453
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subscriptions ( %s )"
|
||
msgstr "Prenumerationer ( %s )"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sudoc"
|
||
msgstr "Sudoc"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Suggest for purchase"
|
||
msgstr "Föreslå för inköp"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:353
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:356
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Suggested by anyone"
|
||
msgstr "Föreslaget av vem som helst"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:352
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:355
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Suggested by me"
|
||
msgstr "Föreslaget av mig"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:349
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Suggested by:"
|
||
msgstr "Föreslaget av:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:407
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Suggested for"
|
||
msgstr "Föreslaget till"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:453
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Suggested for:"
|
||
msgstr "Föreslaget till:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:405
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Suggested on"
|
||
msgstr "Föreslaget den"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:473
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Suggestion declined"
|
||
msgstr "Förslag nekat"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:39
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Suggestions"
|
||
msgstr "Förslag"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:404
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Summary"
|
||
msgstr "Sammanfattning "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:360
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:822
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Surname:"
|
||
msgstr "Efternamn: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:403
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Surveys"
|
||
msgstr "Översikter"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1059
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:28
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:176
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:180
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Suspend"
|
||
msgstr "Pausa"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:214
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Suspend all holds"
|
||
msgstr "Pausa alla reservationer"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1044
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Suspend hold"
|
||
msgstr "Pausa reservation"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1053
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Suspend until:"
|
||
msgstr "Pausa tills:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:156
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Suspended"
|
||
msgstr "Pausad"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
|
||
msgid "Switch languages"
|
||
msgstr "Byt språk"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:90
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:91
|
||
msgid "Syndetics cover image"
|
||
msgstr "Syndetics omslagsbild"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:42
|
||
#, c-format
|
||
msgid "System maintenance"
|
||
msgstr "Systemunderhåll"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:81
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:83
|
||
#, c-format
|
||
msgid "System-wide only"
|
||
msgstr "Endast systemomfattande"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:415
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:931
|
||
#, c-format
|
||
msgid "TOC"
|
||
msgstr "Innehållsförteckning"
|
||
|
||
#. TH
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:931
|
||
msgid "Table of contents"
|
||
msgstr "Innehållsförteckning"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:646
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Table of contents provided by Syndetics"
|
||
msgstr "Innehållsförteckning levererad av Syndetics"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:130
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Table of contents:"
|
||
msgstr "Innehållsförteckning"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:69
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:278
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:369
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Tag"
|
||
msgstr "Tagg"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:447
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Tag browser"
|
||
msgstr "Taggläsare"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:316
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Tag cloud"
|
||
msgstr "Taggmoln"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:310
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Tag status here."
|
||
msgstr "Taggstatus här."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:260
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:289
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:39
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Tag status here. "
|
||
msgstr "Taggstatus här. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:154
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Tag:"
|
||
msgstr "Tagg:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:241
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:44
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:39
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Tags"
|
||
msgstr "Taggar"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:8
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Tags › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Taggar › %s%s%sKoha online%s-katalog"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
|
||
msgid "Tags added: "
|
||
msgstr "Taggar som lagts till:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:209
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:218
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Tags from this library:"
|
||
msgstr "Taggar från det här biblioteket: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:92
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Tags to show from other users:"
|
||
msgstr "Taggar att visa från andra användare:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:94
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Tags to show:"
|
||
msgstr "Taggar att visa:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:473
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:510
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Tags:"
|
||
msgstr "Taggar:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:409
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Technical reports"
|
||
msgstr "Technical reports"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:141
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Term"
|
||
msgstr "Term"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:65
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Term(s):"
|
||
msgstr "Term(er):"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:38
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Thank you"
|
||
msgstr "Tack "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Thank you!"
|
||
msgstr "Tack! "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:61
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The \"Anyone\" permission has no actual effect while this list is strictly private."
|
||
msgstr "Tillåtelse för \"Alla\" har ingen effekt när listan är privat."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:59
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The \"Permitted staff only\" permission has no actual effect while this list is strictly private."
|
||
msgstr "Tillåtelse för \"Enbart personal\" har ingen effekt när listan är privat."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:60
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The \"Staff only\" permission has no actual effect while this list is strictly private."
|
||
msgstr "Tillåtelse för \"Enbart personal\" har ingen effekt när listan är privat."
|
||
|
||
#. %1$s: subscription.opacdisplaycount | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:751
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The %s latest issues for this subscription:"
|
||
msgstr "De %s senaste utgåvorna för den här prenumerationen: "
|
||
|
||
#. %1$s: limit | html
|
||
#. %2$s: IF selected_itemtype
|
||
#. %3$s: ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) | html
|
||
#. %4$s: END
|
||
#. %5$s: IF ( branch )
|
||
#. %6$s: Branches.GetName( branch ) | html
|
||
#. %7$s: END
|
||
#. %8$s: IF ( timeLimit != 999 )
|
||
#. %9$s: timeLimitFinite | html
|
||
#. %10$s: ELSE
|
||
#. %11$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:73
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of all time %s "
|
||
msgstr "De %s mest utlånade %s %s %s %s på %s %s %s under de senaste %s månaderna %s någonsin%s "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:44
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be back soon!"
|
||
msgstr "%s%s%sKoha online%s-katalog är nerstängd för systemunderhåll. Vi är snart tillbaka!"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:182
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
|
||
msgstr "'Avsluta'-knappen presenteras för att börja om."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:58
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The ISBD cloud is not enabled."
|
||
msgstr "ISBD-molnet är inte aktiverat."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
|
||
msgstr "Webbläsartabellen är tom. Funktionen är inte fullständigt konfigurerad. Se "
|
||
|
||
#. %1$s: email_add | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The cart was sent to: %s"
|
||
msgstr "Minneslistan skickades till: %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The chosen pickup location is not allowed"
|
||
msgstr "Det valda avhämtningsbiblioteket är inte tilllåtet"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:126
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The curbside pickup feature is not enabled for this library."
|
||
msgstr "Funktionen för upphämtning är inte tillåtet för det här biblioteket."
|
||
|
||
#. %1$s: subscription_LOO.startdate | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:62
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The current subscription began on %s and is issued"
|
||
msgstr "Nuvarande prenumeration startades %s "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The deletion of your checkout history failed, because there is a problem with the configuration of this feature. Please help to fix the system by informing your library of this error"
|
||
msgstr "Din lånehistorik kunde inte tas bort på grund av problem med funktionens konfiguration. Hjälp oss rätta till detta genom att meddela biblioteket om problemet"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The deletion of your hold history failed. Please help to fix the system by informing your library of this error"
|
||
msgstr "Din reservationshistorik kunde inte tas bort. Hjälp oss gärna att rätta till detta genom att informera biblioteket om problemet"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:132
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The entered card number is already in use."
|
||
msgstr "Kortnummer upptaget. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:130
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The entered card number is the wrong length."
|
||
msgstr "Det angivna kortnumret har fel längd. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
|
||
msgstr "Funktionen att dela listor används inte i detta bibliotek."
|
||
|
||
#. %1$s: subscription_LOO.histstartdate | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:128
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The first subscription was started on %s"
|
||
msgstr "Den första prenumerationen startades den %s "
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:260
|
||
msgid "The following fields are required and not filled in: "
|
||
msgstr "Följande obligatoriska fält är inte ifyllda:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:99
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The following fields contain invalid information:"
|
||
msgstr "Följande fält innehåller felaktig information: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:172
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The item has been added to the list."
|
||
msgstr "Exemplaret har lagts till i listan. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:174
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The item has been removed from the list."
|
||
msgstr "Exemplaret har tagits bort från listan."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:160
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The item has not been added to the list. Please check it's not already in the list."
|
||
msgstr "Exemplaret har inte lagts till listan. Kontrollera att det inte redan finns i denna lista. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:140
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The library has been notified of your arrival."
|
||
msgstr "Biblioteket har meddelats om din ankomst."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:645
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. If you make your list private, you will not be able to make it public again."
|
||
msgstr "Biblioteket har stängt av funktionen att dela offentliga listor. Om du gör listan privat kommer du inte att kunna göra den offentlig igen. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:42
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The link is broken and the page does not exist."
|
||
msgstr "Länken är trasig och sidan finns inte."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The link is invalid."
|
||
msgstr "Länken är ogiltig."
|
||
|
||
#. %1$s: email | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The list was sent to: %s"
|
||
msgstr "Listan skickades till: %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:196
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The new owner could not be found anymore."
|
||
msgstr "Den nya ägaren kunde inte hittas längre."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:198
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The new owner has no share for this list."
|
||
msgstr "Den nya ägaren har ingen delning för den här listan."
|
||
|
||
#. %1$s: op | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:51
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The operation %s is not supported."
|
||
msgstr "Operationen %s stöds inte. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:181
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
|
||
msgstr "Resultat kommer att visas för varje angiven streckkod."
|
||
|
||
#. %1$s: username | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:182
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
|
||
msgstr "Lösenordet har ändrats för användaren \"%s\". "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:93
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The process of password recovery has already been started for this account"
|
||
msgstr "Processen för att återställa lösenord har redan påbörjats för det här kontot"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:78
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The record and its items are age restricted"
|
||
msgstr "Posten och exemplaren har åldersgräns"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:334
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The selected suggestions have been deleted."
|
||
msgstr "De markerade förslagen har tagits bort. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:176
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The share has been removed."
|
||
msgstr "Delningen har tagits bort. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:162
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The share has not been removed."
|
||
msgstr "Delningen har inte tagits bort. "
|
||
|
||
#. %1$s: subscription_LOO.histenddate | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:130
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The subscription expired on %s"
|
||
msgstr "Prenumerationen upphörde den %s "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:325
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The suggestion has not been added. A suggestion with this title already exists."
|
||
msgstr "Förslaget har inte lagts till. Ett förslag med denna titel finns redan."
|
||
|
||
#. %1$s: Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html
|
||
#. %2$s: Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:321
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The suggestion has not been added. You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s in %s days)."
|
||
msgstr "Förslaget har inte lagts till. Du har nått gränsen för hur många förslag du kan göra just nu (%s på %s dagar)."
|
||
|
||
#. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:323
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The suggestion has not been added. You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s). Once the library has processed those suggestions you will be able to place more."
|
||
msgstr "Ditt förslag kan inte tas emot. Du har nått gränsen för hur många förslag som kan lämnas åt gången (%s). När biblioteket har hanterat dessa förslag kommer du kunna göra fler."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The system does not recognize this barcode."
|
||
msgstr "Systemet känner inte igen den här streckkoden."
|
||
|
||
#. %1$s: ERROR.scrubbed | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The tag was added as "%s"."
|
||
msgstr "Taggen lades till som "%s"."
|
||
|
||
#. %1$s: message_value | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:57
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The transaction ID '%s' for this payment is invalid."
|
||
msgstr "Transaktions-id:t '%s' för denna betalning är ogiltigt."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:237
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The userid "
|
||
msgstr "Användar-ID "
|
||
|
||
#. %1$s: subscriptionsnumber | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:708
|
||
#, c-format
|
||
msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
|
||
msgstr "Det finns %s prenumerationer för den här titeln."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
|
||
#, c-format
|
||
msgid "There are items available in the library, please visit to check them out"
|
||
msgstr ""
|
||
"Det finns tillgängliga exemplar i biblioteket, gör ett besök för att låna."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:861
|
||
#, c-format
|
||
msgid "There are no comments on this title."
|
||
msgstr "Det finns inga kommentarer om exemplaret."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:43
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:51
|
||
#, c-format
|
||
msgid "There are no items available for recall."
|
||
msgstr "Det finns inga exemplar som är möjliga att återkräva."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:219
|
||
#, c-format
|
||
msgid "There are no items that can be placed on hold."
|
||
msgstr "Det finns inga exemplar som kan reserveras. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:136
|
||
#, c-format
|
||
msgid "There are no more pickups available for this slot. Please choose another one."
|
||
msgstr "Det finns inga fler upphämtningar tillgängliga för detta tidsspann. Välj ett annat."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:493
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:502
|
||
#, c-format
|
||
msgid "There are no pending purchase suggestions matching your search."
|
||
msgstr "Det finns inga väntande inköpsförslag som matchar din sökning."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:497
|
||
#, c-format
|
||
msgid "There are no pending purchase suggestions."
|
||
msgstr "Det finns inga väntande inköpsförslag. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:254
|
||
#, c-format
|
||
msgid "There is no minimum or maximum character length."
|
||
msgstr "Det finns inget minsta eller högsta antal tecken. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:67
|
||
#, c-format
|
||
msgid "There was a problem with this operation:"
|
||
msgstr "Ett fel inträffade:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:43
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:37
|
||
#, c-format
|
||
msgid "There was a problem with your submission"
|
||
msgstr "Ett överföringsfel inträffade"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
|
||
#, c-format
|
||
msgid "There was an error authenticating to external identity provider"
|
||
msgstr "Problem vid autentisering mot extern identitetsleverantör"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
|
||
#, c-format
|
||
msgid "There was an error sending the cart."
|
||
msgstr "Problem vid sändning av minneslista."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
|
||
#, c-format
|
||
msgid "There was an error sending the list."
|
||
msgstr "Problem vid sändning av listan."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:140
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:39
|
||
#, c-format
|
||
msgid "There were problems processing your registration. Please contact your library for help."
|
||
msgstr "Det uppstod problem när du registrerade dig. Kontakta ditt bibliotek för hjälp. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:402
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Theses"
|
||
msgstr "Theses"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:42
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on any subject below to see the items in our collection."
|
||
msgstr "Det här "molnet" innehåller rubriker som används oftast i vår katalog. Klicka på ett ämne nedan för att visa böckerna/medierna i vår samling."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:91
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This account has no email address we can send the email to."
|
||
msgstr "Det här kontot har ingen epostadress som vi kan skicka mejlet till."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:54
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is sometimes asked during a file transfer from a school to another. The discharge is sent by us to your school. You will also find it available on your reader account."
|
||
msgstr "Detta dokument intygar att du återlämnat alla lånade exemplar. Det efterfrågas ibland vid en filöverföring från en skola till en annan. Informationen om borttagning skickas av oss till din skola. Den finns även tillgänglig på ditt läskonto."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:116
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This email address already exists in our database."
|
||
msgstr "Denna e-postadress finns redan i vår databas. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:116
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This feature is not enabled "
|
||
msgstr "Funktionen är inte aktiverad "
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
|
||
msgid "This field is required."
|
||
msgstr "Detta fält är obligatoriskt."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:362
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
|
||
msgstr "Detta är ett lån på plats och kan inte lånas om."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:707
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This is a serial"
|
||
msgstr "Det här är en seriell publikation"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:78
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This item belongs to another library."
|
||
msgstr "Exemplaret tillhör ett annat bibliotek."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:366
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This item cannot yet be renewed."
|
||
msgstr "Det här exemplaret kan inte lånas om."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:180
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This item does not exist."
|
||
msgstr "Exemplaret finns inte. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:416
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This item has been recalled. Please return by the new due date."
|
||
msgstr "Exemplaret har återkrävts. Återlämna senast på det nya återlämningsdatumet."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:360
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
|
||
msgstr "Detta exemplar är schemalagt för automatiskt omlån och kan inte lånas om"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This item has been withdrawn from the collection."
|
||
msgstr "Exemplaret har tagits bort från avdelningen."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:121
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This item is already checked out to you."
|
||
msgstr "Det här exemplaret har redan lånats ut till dig. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This item is checked out to someone else."
|
||
msgstr "Exemplaret är utlånat till någon annan."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This item is not for loan."
|
||
msgstr "Exemplaret lånas inte ut."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:152
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This item is on hold for another borrower."
|
||
msgstr "Exemplaret är reserverat av annan låntagare. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:76
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This item is on hold for another patron."
|
||
msgstr "Exemplaret är reserverat för en annan låntagare."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:74
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This item is restricted."
|
||
msgstr "Exemplaret är begränsat."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:158
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This item is scheduled for auto renewal."
|
||
msgstr "Detta exemplar kommer att lånas om automatiskt."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:84
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This library card has been declared lost."
|
||
msgstr "Ditt lånekort har registrerats som förlorat."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:176
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
|
||
msgstr "Denna länk gäller i två dagar fr.o.m. nu."
|
||
|
||
#. %1$s: contents.count | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:223
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This list contains %s titles"
|
||
msgstr "Denna lista innehåller %s titlar"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:178
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This list does not exist."
|
||
msgstr "Listan finns inte."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:563
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This list is empty."
|
||
msgstr "Listan är tom."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
|
||
msgid "This list is shared. Other users will lose access to it."
|
||
msgstr "Den här listan är delad. Andra användare kommer att förlora tillgång till den."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:39
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This message can have the following reason(s):"
|
||
msgstr "Detta meddelande kan ha följande orsak(er):"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:95
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This news item does not exist. "
|
||
msgstr "Denna nyhet finns inte. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:431
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1113
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by clicking "
|
||
msgstr "Den här sidan innehåller mer innehåll som visas om JavaScript aktiveras eller om du klickar "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:59
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This page does not exist. "
|
||
msgstr "Denna sida finns inte. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:130
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This patron does not have waiting holds."
|
||
msgstr "Denna låntagare har inga väntande reservationer."
|
||
|
||
#. %1$s: items_count | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:534
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This record has many physical items (%s). "
|
||
msgstr "Den här posten har många fysiska artiklar (%s). "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:719
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This subscription is closed."
|
||
msgstr "Denna prenumeration är avslutad."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:208
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
|
||
msgstr "Den här titeln kan inte beställas eftersom den redan är utlånad till dig. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:216
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This title cannot be requested because you already have hold for this item."
|
||
msgstr "Den här titeln kan inte reserveras eftersom du redan har en reservation på det här exemplaret."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:212
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This title cannot be requested because you exceeded max holds per record."
|
||
msgstr "Den här titeln kan inte reserveras eftersom du har uppnått maximalt antal reservationer per post."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:214
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This title cannot be requested because you reached the daily hold limit."
|
||
msgstr "Den här titeln kan inte reserveras eftersom du har nått gränsen för antal reservationer för idag."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:210
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This title cannot be requested because you reached the maximum number of holds."
|
||
msgstr "Den här titeln kan inte reserveras eftersom du har uppnått maximalt antal reservationer."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:221
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This title cannot be requested."
|
||
msgstr "Den här titeln kan inte beställas. "
|
||
|
||
#. IMG
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:92
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:94
|
||
msgid "Thumbnail"
|
||
msgstr "Miniatyrbild"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:72
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:287
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:58
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:66
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:104
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:138
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:106
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:37
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:295
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:603
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:605
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:142
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:338
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:678
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:727
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:850
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:926
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:309
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:13
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:7
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:175
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Title"
|
||
msgstr "Titel"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:297
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:299
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Title (A-Z)"
|
||
msgstr "Titel (A-Z)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:302
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:304
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Title (Z-A)"
|
||
msgstr "Titel (Z-A)"
|
||
|
||
#. %1$s: title_notes_count | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:404
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Title notes ( %s )"
|
||
msgstr "Titelanmärkningar ( %s )"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:76
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:80
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:88
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:91
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:95
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:165
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Title:"
|
||
msgstr "Titel:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:18
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Title: "
|
||
msgstr "Titel: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:42
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Titles"
|
||
msgstr "Titlar"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:50
|
||
#, c-format
|
||
msgid "To log in, use the following credentials:"
|
||
msgstr "För att logga in, använd följande uppgifter:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:87
|
||
#, c-format
|
||
msgid "To make changes to your record please contact the library."
|
||
msgstr "Kontakta biblioteket om du vill ändra din information."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:78
|
||
#, c-format
|
||
msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
|
||
msgstr "För att rapportera detta fel, vänligen kontakta Koha-administratören."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:268
|
||
#, c-format
|
||
msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator. "
|
||
msgstr "För att rapportera detta fel kan du e-posta Koha-administratören. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:125
|
||
#, c-format
|
||
msgid "To reset your password, enter your login or your email address."
|
||
msgstr "För att återställa ditt lösenord, ange ditt användarnamn eller din e-postadress."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:69
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:114
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:168
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:207
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Toolbar control"
|
||
msgstr "Kontrolltyp"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:44
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Top level"
|
||
msgstr "Översta nivån"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:43
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Topics"
|
||
msgstr "Ämnen"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:53
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:133
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Total due"
|
||
msgstr "Summa avgifter"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:75
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Total due if credit(s) applied:"
|
||
msgstr "Summa avgifter om kredit tillämpas:"
|
||
|
||
#. %1$s: holds_count | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:550
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Total holds: %s"
|
||
msgstr "Antal reservationer: %s "
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:684
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:783
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Transfer"
|
||
msgstr "Överföring"
|
||
|
||
#. %1$s: shelf.shelfname | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:667
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Transfer ownership of shared list '%s'"
|
||
msgstr "Överför ägarskap av den delade listan '%s'"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:412
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Treaties "
|
||
msgstr "Fördrag "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:104
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:744
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:11
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Type"
|
||
msgstr "Typ"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:100
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Type of heading"
|
||
msgstr "Typ av rubrik "
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
|
||
msgid "Type:"
|
||
msgstr "Typ:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
|
||
#, c-format
|
||
msgid "UF"
|
||
msgstr "UF"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1188
|
||
#, c-format
|
||
msgid "URL"
|
||
msgstr "URL"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:222
|
||
#, c-format
|
||
msgid "URL(s)"
|
||
msgstr "URL:er"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:9
|
||
#, c-format
|
||
msgid "UTF-8"
|
||
msgstr "UTF-8"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
|
||
msgid "Unable to add one or more tags."
|
||
msgstr "Det går inte att lägga till en eller flera taggar. "
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:72
|
||
msgid "Unable to cancel enrollment!"
|
||
msgstr "Det gick inte att avbryta registrering!"
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=m.patron
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:138
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unable to check the items out to %s"
|
||
msgstr "Det går inte att låna ut exemplar till %s"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:38
|
||
msgid "Unable to create enrollment!"
|
||
msgstr "Det gick inte att skapa inskrivning!"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1083
|
||
msgid "Unable to update your setting!"
|
||
msgstr "Kunde inte uppdatera dina inställningar!"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:136
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:451
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unavailable (lost or missing)"
|
||
msgstr "Ej tillgänglig (förlorad eller saknad)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:148
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unavailable issues"
|
||
msgstr "Ej tillgängliga nummer"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:209
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:51
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unhighlight"
|
||
msgstr "Ta bort markering"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:187
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unified title"
|
||
msgstr "Enhetlig titel"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:81
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:198
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unknown"
|
||
msgstr "Okänt"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:81
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unrecognized error."
|
||
msgstr "Okänt fel."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:51
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
|
||
msgstr "Ta bort en prenumerationsnotis"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:171
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:189
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Update"
|
||
msgstr "Uppdatering"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:250
|
||
msgid "Update auto-renewal preference"
|
||
msgstr "Uppdatera inställning gällande automatiska omlån"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:98
|
||
msgid "Update password"
|
||
msgstr "Byt lösenord"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:197
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Update your contact information"
|
||
msgstr "Uppdatera din kontaktinformation"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:10
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:96
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Updated"
|
||
msgstr "Uppdaterad"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:6
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Updates submitted › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Uppdateringar inskickade › %s%s%sKoha online%s-katalog"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:23
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Updates to your record"
|
||
msgstr "Uppdateringar av dina uppgifter"
|
||
|
||
#. TH
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:359
|
||
msgid "Use this to report any problems with your currently checked out items"
|
||
msgstr "Använd detta för att rapportera problem med dina nuvarande lån"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:269
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
|
||
msgstr "Använd den övre menyraden för att gå till andra delar av Koha."
|
||
|
||
#. ABBR
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
|
||
msgid "Used For"
|
||
msgstr "Används i"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:93
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Used for/see from:"
|
||
msgstr "Används för/se från:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:243
|
||
#, c-format
|
||
msgid "User summary"
|
||
msgstr "Användarsammanfattning"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:263
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:53
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Username:"
|
||
msgstr "Användarnamn:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:79
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Username: "
|
||
msgstr "Användarnamn: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. If shows your account to be clear, please contact the library."
|
||
msgstr "Det vanligaste skälet till att konton stängs av är obetalda avgifter för förseningar eller skadade medier. Vänligen kontakta biblioteket vid frågor."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:192
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. If your account shows to be clear, please contact the library."
|
||
msgstr "Det vanligaste skälet till att konton stängs av är obetalda avgifter för förseningar eller skadade medier.Vänligen kontakta biblioteket vid frågor."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:376
|
||
#, c-format
|
||
msgid "VHS tape / Videocassette"
|
||
msgstr "VHS-band / videokassett"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:24
|
||
#, c-format
|
||
msgid "VIAF: "
|
||
msgstr "VIAF: "
|
||
|
||
#. %1$s: extended_unique_id_failed_value | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:212
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Value is already in use (%s)"
|
||
msgstr "Värdet används redan (%s)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1032
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Verification"
|
||
msgstr "Verifiering "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1036
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Verification:"
|
||
msgstr "Verifiering: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:167
|
||
#, c-format
|
||
msgid "View"
|
||
msgstr "Visa"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:54
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:71
|
||
#, c-format
|
||
msgid "View all"
|
||
msgstr "Visa alla"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:495
|
||
#, c-format
|
||
msgid "View all suggestions"
|
||
msgstr "Se alla förslag"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:534
|
||
#, c-format
|
||
msgid "View all the physical items."
|
||
msgstr "Se alla fysiska exemplar."
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:111
|
||
msgid "View details for this title"
|
||
msgstr "Visa information om den här titeln"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:44
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:174
|
||
#, c-format
|
||
msgid "View interlibrary loan request"
|
||
msgstr "Visa fjärrlånebeställning"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:370
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:747
|
||
msgid "View on Amazon.com"
|
||
msgstr "Visa på Amazon.com"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1040
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1042
|
||
msgid "View record \"%s %s %s\""
|
||
msgstr "Visa posten \"%s %s %s\""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:193
|
||
#, c-format
|
||
msgid "View the requested item"
|
||
msgstr "Se reserverat exemplar"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:132
|
||
msgid "View your search history"
|
||
msgstr "Visa din sökhistorik "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1425
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Visit web site"
|
||
msgstr "Besök webbsida"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1185
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:110
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:107
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:382
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Vol info"
|
||
msgstr "Volyminfo"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:928
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Volume"
|
||
msgstr "Volym"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:98
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:102
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Volume:"
|
||
msgstr "Volym:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:157
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Waiting"
|
||
msgstr "Väntar"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:110
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Waiting date"
|
||
msgstr "Väntar sedan"
|
||
|
||
#. %1$s: Branches.GetName( item.recall.pickup_library_id ) | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:145
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Waiting for patron at %s"
|
||
msgstr "Väntar på låntagare hos %s"
|
||
|
||
#. %1$s: Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html
|
||
#. %2$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:461
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Waiting for patron at %s since %s"
|
||
msgstr "Väntar på låntagare hos %s sedan %s"
|
||
|
||
#. %1$s: Branches.GetName( hold.branchcode ) | html
|
||
#. %2$s: hold.waitingdate | $KohaDates
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:151
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Waiting for patron at %s since %s. "
|
||
msgstr "Väntar på %s sedan %s."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:55
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Warning"
|
||
msgstr "Varning"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
|
||
msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
|
||
msgstr "Varning: kan inte ångras. Bekräfta igen"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
|
||
#, c-format
|
||
msgid "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can define how long we keep your checkout and hold history."
|
||
msgstr "Vi är noga med att skydda dina personuppgifter. På denna sidan kan du ange hur länge vi får spara din reservations- och lånehistorik."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:379
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Website"
|
||
msgstr "Webbplats"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:244
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Welcome, "
|
||
msgstr "Välkommen, "
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user no_html = 1
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:96
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Welcome, %s"
|
||
msgstr "Välkommen, %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:53
|
||
#, c-format
|
||
msgid "What is a discharge?"
|
||
msgstr "Vad är en begäran om borttagning?"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
|
||
#, c-format
|
||
msgid "What's next?"
|
||
msgstr "Vad är nästa steg?"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Where:"
|
||
msgstr "Där:"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:273
|
||
msgid "With selected searches: "
|
||
msgstr "Med markerade sökningar:"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:534
|
||
msgid "With selected suggestions: "
|
||
msgstr "Med valda förslag:"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:368
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
|
||
msgid "With selected titles: "
|
||
msgstr "Med valda titlar:"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
|
||
msgid "Would you like to print a receipt?"
|
||
msgstr "Vill du skriva ut ett kvitto? "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:46
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Writeoff"
|
||
msgstr "Avskrivning"
|
||
|
||
#. %1$s: message.message_date | $KohaDates
|
||
#. %2$s: Branches.GetName(message.branchcode) | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Written on %s by %s"
|
||
msgstr "Skriven den %s av %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:134
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Wrong slot selected."
|
||
msgstr "Fel tidsspann valt."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:5
|
||
#, c-format
|
||
msgid "XSLT file not found."
|
||
msgstr "XSLT-filen hittades inte."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:289
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:613
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:615
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Year"
|
||
msgstr "År "
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:60
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:85
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:165
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:167
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:183
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:185
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:111
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:114
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:128
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:131
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:829
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Yes"
|
||
msgstr "Ja"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:229
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:239
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Yes "
|
||
msgstr "Ja "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:526
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Yes (Item overdue or lost)"
|
||
msgstr "Ja (Exemplar försenat eller förkommet)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:528
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Yes (Rental fees)"
|
||
msgstr "Ja (Hyresavgifter)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:57
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Yes, I agree."
|
||
msgstr "Ja, jag samtycker. "
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
|
||
msgid "Yes, cancel article request"
|
||
msgstr "Avbryt artikelbeställning"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
|
||
msgid "Yes, cancel hold"
|
||
msgstr "Ja, ta bort reservation"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
|
||
msgid "Yes, delete"
|
||
msgstr "Ja, ta bort"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:534
|
||
msgid "Yes, delete suggestion"
|
||
msgstr "Ja, ta bort förslag"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:534
|
||
msgid "Yes, delete suggestions"
|
||
msgstr "Ja, ta bort förslagen"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
|
||
msgid "Yes, remove sharing"
|
||
msgstr "Ja, ta bort delning"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
|
||
msgid "Yes, resume all holds"
|
||
msgstr "Ja, återuppta alla pausade reservationer"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
|
||
msgid "Yes, suspend all holds"
|
||
msgstr "Ja, pausa alla reservationer"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You already have a hold for this item"
|
||
msgstr "Du har redan en reservation för exemplaret"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:241
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You already have a pickup scheduled for this library."
|
||
msgstr "Du har redan en planerad hämtning för det här biblioteket."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:132
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You already have a scheduled pickup for this library."
|
||
msgstr "Du har redan en planerad hämtning för det här biblioteket."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:163
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You already have at least one item level hold on this title. All further holds must be item level."
|
||
msgstr "Du har redan minst en exemplarreservation på den här titeln. Alla kommande reservationer måste vara på exemplarnivå."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:166
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You already have at least one record level hold on this title. All further holds must be record level."
|
||
msgstr "Du har redan en reservation på den här titeln. Alla kommande reservationer måste vara på bibliografisk nivå."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:75
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in again."
|
||
msgstr "Du ansluter till självbetjäningen från en annan IP-adress! Logga in igen."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:182
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in again."
|
||
msgstr "Du ansluter till självutlåningen från en annan IP-adress! Logga in igen."
|
||
|
||
# routing-listor?
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:71
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You are currently not listed on any routing lists."
|
||
msgstr "Du är för närvarande inte med på några mottagarlistor."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:54
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You are forbidden to view this page."
|
||
msgstr "Du är förbjuden att se denna sida. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:88
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You are from a different library"
|
||
msgstr "Du tillhör ett annat bibliotek"
|
||
|
||
#. %1$s: borrowername | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:227
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You are logged in as %s."
|
||
msgstr "Du är inloggad som %s. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
|
||
msgstr "Du loggar in från en annan IP-adress. Logga in igen."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:248
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You are not allowed to call this page directly"
|
||
msgstr "Du har inte behörighet att anropa denna sida direkt"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:507
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
|
||
msgstr "Du har inte behörighet att se väntande inköpsförslag. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:46
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You are not authorized to view this page."
|
||
msgstr "Du är inte behörig att se denna sida. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:33
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You are not authorized to view this record."
|
||
msgstr "Du är inte behörig att se denna post. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:48
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you wish to make changes, please contact the library."
|
||
msgstr "Du prenumererar på mottagarlistor för följande seriella titlar. Om du vill göra ändringar, kontakta biblioteket. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:565
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You can add to your lists from the results of any "
|
||
msgstr "Du kan utöka dina listor med resultat från "
|
||
|
||
#. I
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:58
|
||
msgid "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be saved and sent as a single message."
|
||
msgstr "Du kan be om ett sammandrag för att minska antalet meddelanden. Meddelanden sparas och skickas som ett enda meddelande."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You can delete all your checkout and hold history immediately by clicking here. "
|
||
msgstr "Du kan ta bort all reservations- och lånehistorik genom att klicka här. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You can only share a list if you are the owner."
|
||
msgstr "Du kan bara dela en lista om du är ägaren. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:73
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
|
||
msgstr "Du kan söka i katalogen med sökformuläret längst upp på denna sida. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:194
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
|
||
msgstr "Du kan använda OAI-PMH-listposter i stället för den här tjänsten."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:72
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
|
||
msgstr "Du kan använda menyn och länkar i toppen på sidan "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:95
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You can't change your password."
|
||
msgstr "Det går inte att ändra lösenordet. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:120
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You can't reset your password."
|
||
msgstr "Du kan inte återställa ditt lösenord. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:51
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:57
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items before asking for a discharge."
|
||
msgstr "Ditt konto kan inte tas bort eftersom du har aktiva lån. Återlämna exemplaren innan du begär borttagning."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:53
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You cannot place a recall on this item."
|
||
msgstr "Du kan inte göra ett återkrav på denna titel."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:51
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:54
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You cannot place any more suggestions"
|
||
msgstr "Du kan inte skicka fler förslag "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You cannot renew this item again."
|
||
msgstr "Du kan inte låna om det här exemplaret igen."
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( renewal_blocked_fines ) > 0
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
|
||
msgstr "Du kan inte förlänga lånetiden online. Skäl: %sDina avgifter överstiger "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:66
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You cannot share a public list."
|
||
msgstr "Du kan inte dela en publik lista."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:396
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You currently have no pending holds."
|
||
msgstr "Du har för närvarande inga väntande reservationer."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:388
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You currently have nothing checked out."
|
||
msgstr "Du har inte lånat något."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:628
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
|
||
msgstr "Summa avgifter just nu:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:58
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You did not specify any search criteria"
|
||
msgstr "Du har inte angett några söktermer "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:190
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You do not have permission to add a record to this list."
|
||
msgstr "Du saknar behörighet att lägga till en post till denna lista."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:184
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You do not have permission to create a new list."
|
||
msgstr "Du saknar behörighet att skapa en ny lista. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:188
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You do not have permission to delete this list."
|
||
msgstr "Du saknar behörighet att ta bort den här listan."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:103
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You do not have permission to download this list."
|
||
msgstr "Du saknar behörighet att ladda ned den här listan. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You do not have permission to send this list."
|
||
msgstr "Du saknar behörighet att skicka den här listan. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:192
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You do not have permission to transfer ownership of this list."
|
||
msgstr "Du saknar behörighet att överföra ägarskap av den här listan."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:186
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You do not have permission to update this list."
|
||
msgstr "Du saknar behörighet att uppdatera den här listan."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:182
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You do not have permission to view this list."
|
||
msgstr "Du saknar behörighet att se den här listan."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:283
|
||
msgid "You don't have waiting holds at this library"
|
||
msgstr "Du har inga väntande reservationer på det här biblioteket."
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts')
|
||
#. %2$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:76
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:51
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You entered an incorrect username or password. Please try again! But note that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library staff member if you continue to have problems."
|
||
msgstr "Du skrev ett felaktigt användarnamn eller lösenord. Försök igen! Notera att lösenord gör skillnad på små och stora bokstäver%s och att ditt konto kommer att låsas efter ett visst antal misslyckade inloggningsförsök%s. Kontakta personalen om problemen kvarstår."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:59
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
|
||
msgstr "Du följde en gammal länk från t.ex. en sökmotor eller ett bokmärke."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:643
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You have a credit of:"
|
||
msgstr "Ditt aktuella tillgodobelopp är: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:155
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You have already placed a "
|
||
msgstr "Du har redan gjort en "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:205
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You have already placed a recall on this title."
|
||
msgstr "Du har redan gjort ett återkrav på denna titel. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:203
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You have already requested this title."
|
||
msgstr "Du har redan beställt den här titeln. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:80
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You have exceeded the number of concurrent holds for this record"
|
||
msgstr ""
|
||
"Du har överskridit gränsen för max antal samtidiga reservationer för denna "
|
||
"katalogpost"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1022
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You have no article requests currently."
|
||
msgstr "Du har inga artikelbeställningar just nu. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:85
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You have no fines or charges"
|
||
msgstr "Du har inga förseningsavgifter eller andra avgifter"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:504
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You have no pending purchase suggestions."
|
||
msgstr "Det finns inga väntande inköpsförslag."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:495
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You have no pending purchase suggestions. "
|
||
msgstr "Det finns inga väntande inköpsförslag. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing fields and resubmit."
|
||
msgstr "Du har inte fyllt i alla obligatoriska fält. Fyll i alla tomma fält och skicka in igen. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:581
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You have nothing checked out"
|
||
msgstr "Du har inga lån just nu "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:62
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You have reached the maximum limit of items checked out."
|
||
msgstr "Du har nått maxgränsen för antal utlån."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:49
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You have reached the maximum number of recalls on this record."
|
||
msgstr "Du har nått gränsen för max antal återkrav för denna katalogpost."
|
||
|
||
#. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:377
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s)."
|
||
msgstr "Du har nått gränsen för hur många förslag du kan göra just nu (%s)."
|
||
|
||
#. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:55
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s). Once the library has processed those suggestions you will be able to place more."
|
||
msgstr "Du har nått gränsen för hur många förslag du kan göra just nu (%s). När biblioteket har hanterat dessa förslag kommer du kunna göra fler."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:514
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time."
|
||
msgstr "Du har nått gränsen för hur många förslag du kan göra just nu."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:148
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:364
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You have renewed this item the maximum number of consecutive times without it being seen by the library."
|
||
msgstr "Du har nått gränsen för max antal omlån för detta exemplar."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
|
||
msgstr "Du har nått gränsen för max antal omlån för detta exemplar. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:735
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
|
||
msgstr "Du prenumererar på e-postmeddelande om nya nummer/häften. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You have successfully registered your new account."
|
||
msgstr "Du har registrerat ett nytt konto."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:84
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You have too many holds already"
|
||
msgstr "Du har redan för många reservationer"
|
||
|
||
#. %1$s: too_much_oweing | $Price
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:75
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
|
||
msgstr "Du har obetalda avgifter. Belopp: %s. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:62
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You indicated recently that you do not consent, and we will process your request soon."
|
||
msgstr "Du angav nyligen att du inte ger ditt medgivande och vi kommer behandla din begäran snart. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You made use of an external link to a catalog item that is no longer available."
|
||
msgstr "Du använde en extern länk till ett katalogexemplar som inte längre är tillgängligt."
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html
|
||
#. %2$s: Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:375
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You may only add up to %s suggestions in %s days."
|
||
msgstr "Du kan bara göra %s förslag på %s dagar."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:257
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You may register here."
|
||
msgstr "Du kan registrera dig här. "
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
|
||
msgid "You must be logged in to add tags."
|
||
msgstr "Du måste vara inloggad för att lägga till taggar. "
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
|
||
msgid "You must be logged in to create or add to lists"
|
||
msgstr "Du måste vara inloggad för att skapa eller lägga till i listor "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:173
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You must be logged in to place a recall."
|
||
msgstr "Du måste vara inloggad för att kunna göra ett återkrav."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:60
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You must contact the library for assistance."
|
||
msgstr "Kontakta biblioteket för hjälp."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:207
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:117
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You must contact the library to reset your password"
|
||
msgstr "Kontakta biblioteket för att ändra ditt lösenord"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:63
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You must have an email address to enroll"
|
||
msgstr "Du måste ha en e-postadress för att registrera dig "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:740
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
|
||
msgstr "Du måste logga in om du vill prenumerera på e-postnotiser om nya nummer "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:58
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You must reset your password via e-mail"
|
||
msgstr "Du måste återställa ditt lösenord via epost"
|
||
|
||
#. INPUT type=checkbox name=digest
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:166
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:168
|
||
msgid "You must select a digestible transport to select digests"
|
||
msgstr "Du måste välja en sammanfattad leveransmetod för att välja sammanfattningar"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:99
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You must select a library for pickup. "
|
||
msgstr "Du måste välja ett bibliotek för hämtning."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:93
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You must select at least one item. "
|
||
msgstr "Du måste välja minst en artikel. "
|
||
|
||
#. %1$s: DEBT | $Price with_symbol => 1
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:70
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You owe the library %s and cannot check out."
|
||
msgstr "Du är skyldig biblioteket %s och kan inte låna material."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:41
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You reached your open article requests limit."
|
||
msgstr "Du har nått gränsen för antal tillåtna artikelbeställningar"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:51
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:53
|
||
msgid "You searched %s for '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
|
||
msgstr "Du sökte %s efter '%s'%s%s med gränserna: '%s'%s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:99
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
|
||
msgstr "Du bör ha fått en återställningslänk för ditt lösenord via e-post."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:60
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You tried to access a page that needs authentication."
|
||
msgstr "Du försökte komma åt en sida som kräver autenticering."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:150
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try again."
|
||
msgstr "Du angav felaktiga tecken i rutan innan du skickade in. Försök igen. "
|
||
|
||
#. %1$s: bibitemloo.reserve_charge | $Price
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:177
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You will be charged a hold fee of %s for placing this hold"
|
||
msgstr "Det tillkommer en reservationsavgift %s för denna reservation"
|
||
|
||
#. %1$s: bibitemloo.reserve_charge | $Price
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:175
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You will be charged a hold fee of %s when you collect this item"
|
||
msgstr "Det tillkommer en reservationsavgift %s när du hämtar detta exemplar"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:62
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You will be charged with "
|
||
msgstr "Du kommer att få en avgift på"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:62
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You will be notified when your item is waiting to be picked up at the library."
|
||
msgstr "Du kommer att få ett meddelande när ett exemplar finns att hämta på biblioteket."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:112
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You will receive an email notification if someone accepts your share before it expires."
|
||
msgstr "Du kommer att få en e-postnotis om någon godkänner din delning innan den förfaller."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:173
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You will receive an email shortly. "
|
||
msgstr "Du får strax ett e-postmeddelande. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You've reached your daily holds limit"
|
||
msgstr "Du har nått gränsen för antal tillåtna reservationer samma dag"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:115
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your account"
|
||
msgstr "Ditt konto"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: IF debarred_comment
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:51
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:174
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
|
||
msgstr "Ditt konto är avstängt. %s Kommentar: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:82
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your account has been suspended."
|
||
msgstr "Ditt konto har blivit avstängt."
|
||
|
||
#. %1$s: borrower.warnexpired | $KohaDates
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to renew your account."
|
||
msgstr "Giltighetstiden på ditt lånekort gick ut %s. Vänligen kontakta biblioteket för att förnya det."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:80
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your account has expired."
|
||
msgstr "Kontot är inte längre giltigt."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:144
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your account has expired. Please contact the library for more information."
|
||
msgstr "Giltighetstiden har gått ut för ditt lånekort. Kontakta biblioteket för mer information."
|
||
|
||
#. %1$s: amountoutstanding | $Price
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your account has outstanding fees & charges of %s. Holds are blocked because your fine balance is over the limit."
|
||
msgstr "Ditt konto har utstående avgifter på %s. Reservationer är begränsade eftersom ditt konto överskrider maxgränsen."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
|
||
msgstr "Ditt konto har blivit avslutat. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:41
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your account will not be activated until you follow the link provided in the confirmation email."
|
||
msgstr "Ditt konto kommer inte att aktiveras förrän du följer den länk som skickades i e-postmeddelandet med registreringsbekräftelsen."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:243
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your authority search history is empty."
|
||
msgstr "Din sökhistorik är tom."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your cart"
|
||
msgstr "Din minneslista"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:11
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your cart › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Din minneslista › %s%s%sKoha online%s-katalog"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:28
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your cart is empty."
|
||
msgstr "Din minneslista är tom."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:158
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your catalog search history is empty."
|
||
msgstr "Din sökhistorik är tom."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:33
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:5
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your charges"
|
||
msgstr "Dina avgifter"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:13
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your charges › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Dina avgifter › %s%s%sKoha online%s-katalog"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:34
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your checkout history"
|
||
msgstr "Din lånehistorik"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:11
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your checkout history › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Din lånehistorik › %s%s%sKoha online%s-katalog"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your checkout history has been deleted."
|
||
msgstr "Din lånehistorik har tagits bort."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:816
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your comment"
|
||
msgstr "Din kommentar"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:818
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your comment (preview, pending approval)"
|
||
msgstr "Din kommentar (förhandsgranskning - inväntar godkännande)"
|
||
|
||
#. %1$s: gdpr_proc_consent | $KohaDates with_hours => 1
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:60
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your consent was registered on %s."
|
||
msgstr "Ditt medgivande blev registrerat den %s."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:25
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:47
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your consents"
|
||
msgstr "Dina medgivanden"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:8
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your consents › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Dina medgivanden › %s%s%sKoha online%s-katalog"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:86
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your contact information seems to be incomplete."
|
||
msgstr "Din kontaktinformation verkar inte vara komplett."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will update your record as soon as possible."
|
||
msgstr "Dina ändringar har skickats till biblioteket, där någon i personalen uppdaterar din information så snart som möjligt. "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:10
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your curbside pickups › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Dina upphämtningar › %s%s%sKoha online%s-katalog"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:59
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your current password was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to reset your password for you."
|
||
msgstr "Ditt nuvarande lösenord var felaktigt angivet. Om problemet kvarstår, prata med personal för att återställa lösenordet."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on this page within a few days."
|
||
msgstr "Din begäran om borttagning har skickats. Det kommer att synas på denna sida inom några dagar."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:49
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
|
||
msgstr "Borttagningen kommer att synas på denna sida inom några dagar."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your download should begin automatically."
|
||
msgstr "Nedladdningen ska börja automatiskt."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your hold history has been deleted."
|
||
msgstr "Din reservationshistorik har tagits bort."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:55
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your holds history"
|
||
msgstr "Din reservationshistorik"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:12
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your holds history › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Din reservationshistorik › %s%s%sKoha online%s-katalog"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:9
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your interlibrary loan requests › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Dina fjärrlånebeställningar › %s%s%sKoha online%s-katalog"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
|
||
msgstr "Ditt lånekort har markerats som förlorat eller stulet. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:202
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
|
||
msgstr "Ditt lånekort har markerats som förlorat eller stulet."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:117
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to renew your card. "
|
||
msgstr "Ditt lånekort har gått ut. Kontakta personalen om du vill förnya kortet. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:126
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your library card will expire on "
|
||
msgstr "Ditt lånekort går ut den "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:18
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your library home › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Ditt hembibliotek › %s%s%sKoha online%s-katalog"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:25
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:91
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:95
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:701
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:736
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:61
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your lists"
|
||
msgstr "Dina listor"
|
||
|
||
#. OPTGROUP
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:237
|
||
msgid "Your lists:"
|
||
msgstr "Dina listor:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:139
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
|
||
msgstr "Omlån misslyckades på grund av följande problem:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:23
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your messaging settings"
|
||
msgstr "Dina meddelandeinställningar "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:6
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your messaging settings › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Dina meddelandeinställningar › %s%s%sKoha online%s-katalog"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
|
||
msgid "Your note about %s could not be saved."
|
||
msgstr "Din anteckning om %s kunde inte sparas."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
|
||
msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
|
||
msgstr "Din notering om %s har sparats och skickats till biblioteket."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
|
||
msgid "Your note about %s was removed."
|
||
msgstr "Din notering om %s togs bort."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:600
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your note will be shown to the librarian when the item is checked in."
|
||
msgstr "Din anteckning kommer att synas för bibliotekarien när exemplaret återlämnas."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:68
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your options are: "
|
||
msgstr "Dina alternativ är:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:101
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your password has been changed "
|
||
msgstr "Ditt lösenord har ändrats "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:198
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your password has expired!"
|
||
msgstr "Ditt lösenord har gått ut!"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:70
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your password has successfully been updated"
|
||
msgstr "Ditt lösenord har ändrats"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: patron.category.effective_min_password_length | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:916
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:73
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:151
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your password must be at least %s characters long."
|
||
msgstr "Ditt lösenord måste innehålla minst %s tecken. "
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: patron.category.effective_min_password_length | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:914
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:71
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:149
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase and numbers."
|
||
msgstr "Lösenordet måste vara minst %s tecken långt och innehålla versaler, gemener och siffror."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:5
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:23
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your payment"
|
||
msgstr "Din betalning "
|
||
|
||
#. %1$s: message_value | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
|
||
msgstr "Din betalning på $%s har behandlats! "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:58
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:77
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your personal details"
|
||
msgstr "Dina personuppgifter "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:151
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:153
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your pickups"
|
||
msgstr "Dina hämtningar"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:242
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your priority: "
|
||
msgstr "Din köplats:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:23
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your privacy management"
|
||
msgstr "Dina sekretessinställningar "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:6
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your privacy management › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Din integritetshantering › %s%s%sKoha online%s-katalog"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:63
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your privacy rules have been updated."
|
||
msgstr "Dina sekretessinställningar har uppdaterats."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:45
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your problem report has been sent to the Koha administrator."
|
||
msgstr "Din felrapport har skickats till Koha-administratören."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:47
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your problem report has been sent to the library."
|
||
msgstr "Din felrapport har skickats till biblioteket."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:49
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:311
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:400
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your purchase suggestions"
|
||
msgstr "Dina inköpsförslag "
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: my_rating.rating_value | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:335
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:44
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your rating: %s."
|
||
msgstr "Ditt omdöme: %s."
|
||
|
||
#. %1$s: due_interval | html
|
||
#. %2$s: due_date | $KohaDates
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:61
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your recall has been placed. The patron the item is currently checked out to has been asked to return the item within %s days, by %s."
|
||
msgstr "Ditt önskemål om återkrav har sparats. Nuvarande låntagare kommer att ombes att återlämna exemplaret inom %s av %s."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:17
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your recalls history"
|
||
msgstr "Din historik över återkrav"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:4
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your recalls history › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Din historik över återkrav › %s%s%sKoha online%s katalog"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:110
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your request included no check-ins."
|
||
msgstr "Din förfrågan innehöll inga återlämningar."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:29
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your routing lists"
|
||
msgstr "Dina mottagarlistor"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:9
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your routing lists › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Dina mottagarlistor › %s%s%sKoha online%s-katalog"
|
||
|
||
#. %1$s: IF hash
|
||
#. %2$s: hash | html
|
||
#. %3$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
|
||
msgstr "Din sökning %sfor %s%s gav inga träffar."
|
||
|
||
#. %1$s: unimarc3 | html
|
||
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %3$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your search IDREF for ppn %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "IDREF för sökning av ppn %s › %s%s%sKoha online%s-katalog"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:27
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your search history"
|
||
msgstr "Din sökhistorik "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:9
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your search history › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Din sökhistorik › %s%s%sKoha online%s-katalog"
|
||
|
||
#. %1$s: total | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:114
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your search returned %s results. "
|
||
msgstr "Din sökning returnerade %s resultat. "
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1083
|
||
msgid "Your setting has been updated!"
|
||
msgstr "Din inställning har uppdaterats!"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:327
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your suggestion has been submitted."
|
||
msgstr "Ditt förslag har skickats in. "
|
||
|
||
# For correct translation, it is vital to know what comes before the "of"
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:42
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:57
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your summary"
|
||
msgstr "Din översikt"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:137
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your tags"
|
||
msgstr "Dina taggar "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:40
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your updates have been submitted and your patron account has been modified."
|
||
msgstr "Dina uppdateringar har skickats in och ditt låntagarkonto har ändrats."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:42
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates before applying them."
|
||
msgstr "Dina uppdateringar har skickats in. En bibliotekarie kommer att granska dina ändringar innan de förs in. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:191
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
|
||
msgstr "Ditt användar-ID saknas i databasen. Försök igen. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:538
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:763
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:876
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ZIP/Postal code:"
|
||
msgstr "Postnummer:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:261
|
||
#, c-format
|
||
msgid "[ More lists ]"
|
||
msgstr "[ Fler listor ]"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:263
|
||
#, c-format
|
||
msgid "[ New list ]"
|
||
msgstr "[ Ny lista ]"
|
||
|
||
#. %1$s: HTML5MediaParent | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:933
|
||
#, c-format
|
||
msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
|
||
msgstr "[%s tagg stöds inte av webbläsaren.]"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:16
|
||
#, c-format
|
||
msgid "[x]"
|
||
msgstr "[x]"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
|
||
msgid "a an the"
|
||
msgstr "a an the"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
|
||
#, c-format
|
||
msgid "a list:"
|
||
msgstr "en lista:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:782
|
||
#, c-format
|
||
msgid "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
|
||
msgstr "en identifierare för den plats dit exemplaret ska levereras för hämtning"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:473
|
||
#, c-format
|
||
msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
|
||
msgstr "en identifierare som används för att söka efter låntagaren i Koha"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:44
|
||
#, c-format
|
||
msgid "and"
|
||
msgstr "och"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
|
||
#, c-format
|
||
msgid "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
|
||
msgstr "och samtycker med att ni hanterar min personliga information så som det är skrivet däri."
|
||
|
||
# Unknown acronym
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:121
|
||
#, c-format
|
||
msgid "bib"
|
||
msgstr "bib"
|
||
|
||
# Unknown acronym
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
|
||
#, c-format
|
||
msgid "bib_id"
|
||
msgstr "bib_id"
|
||
|
||
#. IMG
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:340
|
||
msgid "bonus"
|
||
msgstr "bonus"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
|
||
#, c-format
|
||
msgid "borrowernumber"
|
||
msgstr "låntagarnummer"
|
||
|
||
#. NAV
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:16
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:11
|
||
msgid "breadcrumb"
|
||
msgstr "länkstig"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1054
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1059
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
|
||
#, c-format
|
||
msgid "by"
|
||
msgstr "av"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:906
|
||
#, c-format
|
||
msgid "by "
|
||
msgstr "av "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:270
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cancel your request"
|
||
msgstr "Avbryt begäran"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:477
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cardnumber"
|
||
msgstr "kortnummer "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:119
|
||
#, c-format
|
||
msgid "confirm email address"
|
||
msgstr "bekräfta e-postadress"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
|
||
#, c-format
|
||
msgid "contains"
|
||
msgstr "contains"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:269
|
||
#, c-format
|
||
msgid "continue creating your request"
|
||
msgstr "fortsätt skapa din beställning"
|
||
|
||
#. SPAN
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:99
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:308
|
||
msgid "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au=%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place=%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
|
||
msgstr "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au=%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place=%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
|
||
#, c-format
|
||
msgid "date after which hold request is no longer needed"
|
||
msgstr "datum efter vilket reservationsbeställning inte behövs"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
|
||
#, c-format
|
||
msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
|
||
msgstr "datum efter vilket exemplaret returneras till hylla om det inte hämtas"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:112
|
||
#, c-format
|
||
msgid "defines the type of record identifier being used in the request, possible values: "
|
||
msgstr "definierar den typ av postidentifierare som används i beställningen, möjliga värden: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
|
||
#, c-format
|
||
msgid "desired_due_date"
|
||
msgstr "desired_due_date"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:281
|
||
#, c-format
|
||
msgid "due in fines and charges "
|
||
msgstr "summa avgifter "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
|
||
#, c-format
|
||
msgid "email"
|
||
msgstr "e-post"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:104
|
||
#, c-format
|
||
msgid "email address"
|
||
msgstr "e-postadress "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:85
|
||
#, c-format
|
||
msgid "every 2 months"
|
||
msgstr "varannan månad"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:76
|
||
#, c-format
|
||
msgid "every 2 weeks"
|
||
msgstr "varannan vecka"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:97
|
||
#, c-format
|
||
msgid "every 2 years"
|
||
msgstr "vartannat år"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:79
|
||
#, c-format
|
||
msgid "every 3 weeks"
|
||
msgstr "var tredje vecka"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:67
|
||
#, c-format
|
||
msgid "every day"
|
||
msgstr "varje dag"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:82
|
||
#, c-format
|
||
msgid "every month"
|
||
msgstr "varje månad"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:88
|
||
#, c-format
|
||
msgid "every quarter"
|
||
msgstr "varje kvartal"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:73
|
||
#, c-format
|
||
msgid "every week"
|
||
msgstr "varje vecka"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:94
|
||
#, c-format
|
||
msgid "every year"
|
||
msgstr "varje år"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
|
||
#, c-format
|
||
msgid "expiry_date"
|
||
msgstr "expiry_date"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
|
||
#, c-format
|
||
msgid "firstname"
|
||
msgstr "förnamn "
|
||
|
||
#. %1$s: subscription_LOO.numberlength | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:124
|
||
#, c-format
|
||
msgid "for %s issues"
|
||
msgstr "för %s nummer"
|
||
|
||
#. %1$s: subscription_LOO.monthlength | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:126
|
||
#, c-format
|
||
msgid "for %s months"
|
||
msgstr "för %s månader"
|
||
|
||
#. %1$s: subscription_LOO.weeklength | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:125
|
||
#, c-format
|
||
msgid "for %s weeks"
|
||
msgstr "för %s veckor"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:63
|
||
#, c-format
|
||
msgid "for every request "
|
||
msgstr "för varje beställning"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
|
||
#, c-format
|
||
msgid "for more information on what it does and how to configure it."
|
||
msgstr "om du vill ha mer information om funktion och konfiguration."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:431
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1114
|
||
#, c-format
|
||
msgid "here"
|
||
msgstr "here"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
|
||
#, c-format
|
||
msgid "id"
|
||
msgstr "id"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
|
||
#, c-format
|
||
msgid "id_type"
|
||
msgstr "id_type"
|
||
|
||
# As far as I can figure out, this is not translatable
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
|
||
msgstr "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
|
||
|
||
# As far as I can figure out, this is not translatable
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
|
||
msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
|
||
|
||
# As far as I can figure out, this is not translatable
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:424
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
|
||
msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
|
||
|
||
# As far as I can figure out, this is not translatable
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
|
||
msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
|
||
|
||
# As far as I can figure out, this is not translatable
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:546
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&show_loans=1 "
|
||
msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&show_loans=1 "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:669
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
|
||
msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
|
||
msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:695
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
|
||
msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
|
||
msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:756
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&request_location=127.0.0.1 "
|
||
msgstr "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&request_location=127.0.0.1 "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
|
||
msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:722
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
|
||
msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
|
||
#, c-format
|
||
msgid "in any heading"
|
||
msgstr "i någon rubrik"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
|
||
#, c-format
|
||
msgid "in main entry"
|
||
msgstr "i huvudport"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:71
|
||
#, c-format
|
||
msgid "in the complete record"
|
||
msgstr "i den fullständiga posten"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:100
|
||
#, c-format
|
||
msgid "irregularly"
|
||
msgstr "oregelbundet"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:61
|
||
#, c-format
|
||
msgid "is exactly"
|
||
msgstr "är exakt"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:753
|
||
#, c-format
|
||
msgid "item"
|
||
msgstr "artikel"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
|
||
#, c-format
|
||
msgid "item_id"
|
||
msgstr "item_id"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:753
|
||
#, c-format
|
||
msgid "items"
|
||
msgstr "exemplar"
|
||
|
||
#. ABBR
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:153
|
||
msgid "koha:biblionumber:%s"
|
||
msgstr "biblionummer: %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:127
|
||
#, c-format
|
||
msgid "language (Optional)"
|
||
msgstr "språk (Valfritt)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
|
||
#, c-format
|
||
msgid "list of authority record identifiers"
|
||
msgstr "lista med auktoritetspostidentifierare"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:110
|
||
#, c-format
|
||
msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
|
||
msgstr "lista med antingen bibliografiska identifierare eller artikelidentifierare"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:199
|
||
#, c-format
|
||
msgid "list of system record identifiers"
|
||
msgstr "lista med systempostidentifierare"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
|
||
#, c-format
|
||
msgid "log in using a different account"
|
||
msgstr "logga in med ett annat konto "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:14
|
||
#, c-format
|
||
msgid "loop: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:280
|
||
#, c-format
|
||
msgid "negcap "
|
||
msgstr "negcap "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
|
||
#, c-format
|
||
msgid "not"
|
||
msgstr "inte"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:115
|
||
#, c-format
|
||
msgid "on Friday"
|
||
msgstr "på fredag"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:103
|
||
#, c-format
|
||
msgid "on Monday"
|
||
msgstr "på måndag"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:118
|
||
#, c-format
|
||
msgid "on Saturday"
|
||
msgstr "på lördag"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:121
|
||
#, c-format
|
||
msgid "on Sunday"
|
||
msgstr "på söndag"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
|
||
#, c-format
|
||
msgid "on Thursday"
|
||
msgstr "på torsdag"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:106
|
||
#, c-format
|
||
msgid "on Tuesday"
|
||
msgstr "på tisdag"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:109
|
||
#, c-format
|
||
msgid "on Wednesday"
|
||
msgstr "på onsdag"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:156
|
||
#, c-format
|
||
msgid "on this item. "
|
||
msgstr "på detta exemplar. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
|
||
#, c-format
|
||
msgid "or"
|
||
msgstr "eller"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:269
|
||
#, c-format
|
||
msgid "or "
|
||
msgstr "eller "
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
|
||
msgid "out of"
|
||
msgstr "av"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
|
||
#, c-format
|
||
msgid "password"
|
||
msgstr "lösenord "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
|
||
#, c-format
|
||
msgid "patron_id"
|
||
msgstr "patron_id"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
|
||
#, c-format
|
||
msgid "pickup_location"
|
||
msgstr "pickup_location"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:102
|
||
#, c-format
|
||
msgid "primary email address"
|
||
msgstr "e-postadress"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1017
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
|
||
#, c-format
|
||
msgid "privacy policy"
|
||
msgstr "integritetspolicy "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:562
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:564
|
||
#, c-format
|
||
msgid "purchase suggestion"
|
||
msgstr "inköpsförslag "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
|
||
#, c-format
|
||
msgid "request_location"
|
||
msgstr "request_location"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
|
||
#, c-format
|
||
msgid "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
|
||
msgstr "begär ett särskilt format eller en uppsättning av format vid rapportering av tillgänglighet"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:128
|
||
#, c-format
|
||
msgid "requests a particular language for the output, default is the opac cookie language if set, the first language in opac language list or english"
|
||
msgstr "begär ett visst språk för utdata, standard är opac-cookie-språket om det är inställt, det första språket i opac-språklistan eller engelska"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
|
||
#, c-format
|
||
msgid "requests a particular level of detail in reporting availability, possible values: "
|
||
msgstr "begär en viss detaljnivå vid rapportering av tillgänglighet. Möjliga värden: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:156
|
||
#, c-format
|
||
msgid "reserve"
|
||
msgstr "reservation"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
|
||
msgid "results in the library's OverDrive collection."
|
||
msgstr "resultat i bibliotekets OverDrive-samling."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
|
||
#, c-format
|
||
msgid "return_fmt"
|
||
msgstr "return_fmt"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
|
||
#, c-format
|
||
msgid "return_type"
|
||
msgstr "return_type"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:415
|
||
#, c-format
|
||
msgid "schema"
|
||
msgstr "schema"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:565
|
||
#, c-format
|
||
msgid "search"
|
||
msgstr "sök "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
|
||
#, c-format
|
||
msgid "secondary email address"
|
||
msgstr "sekundär e-post"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
|
||
#, c-format
|
||
msgid "see also:"
|
||
msgstr "se även:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:636
|
||
#, c-format
|
||
msgid "show all component parts"
|
||
msgstr "visa alla ingående delar"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
|
||
#, c-format
|
||
msgid "show_attributes"
|
||
msgstr "show_attributes"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
|
||
#, c-format
|
||
msgid "show_contact"
|
||
msgstr "show_contact"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
|
||
#, c-format
|
||
msgid "show_fines"
|
||
msgstr "show_fines"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
|
||
#, c-format
|
||
msgid "show_holds"
|
||
msgstr "show_holds"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:539
|
||
#, c-format
|
||
msgid "show_loans"
|
||
msgstr "show_loans"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:145
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:147
|
||
#, c-format
|
||
msgid "since"
|
||
msgstr "sedan"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:48
|
||
#, c-format
|
||
msgid "site administrator"
|
||
msgstr "webbplatsadministratör"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:416
|
||
#, c-format
|
||
msgid "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
|
||
msgstr "anger metadataschemat för poster som ska returneras. Möjliga värden: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
|
||
#, c-format
|
||
msgid "start_date"
|
||
msgstr "start_date"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
|
||
#, c-format
|
||
msgid "starts with"
|
||
msgstr "börjar med "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
|
||
#, c-format
|
||
msgid "subjects "
|
||
msgstr "ämnen"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:128
|
||
#, c-format
|
||
msgid "suggestions"
|
||
msgstr "förslag "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
|
||
#, c-format
|
||
msgid "surname"
|
||
msgstr "efternamn "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
|
||
#, c-format
|
||
msgid "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into element 'reserve_id')"
|
||
msgstr "identifierare för systemreservation (returneras av GetRecords och GetPatronInfo i elementet 'reserve_id')"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:691
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
|
||
#, c-format
|
||
msgid "system item identifier"
|
||
msgstr "systemartikelidentifierare"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit name=tagsel_button
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:374
|
||
msgid "tagsel_button"
|
||
msgstr "tagsel_button"
|
||
|
||
#. META http-equiv=Content-Type
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:29
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:8
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:6
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
|
||
msgid "text/html; charset=utf-8"
|
||
msgstr "text/html; charset=utf-8"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:778
|
||
#, c-format
|
||
msgid "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is placed"
|
||
msgstr "ILS-identifierare för den bibliografiska post som beställningen avser"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
|
||
#, c-format
|
||
msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
|
||
msgstr "ILS-identifierare för den låntagare som beställningen utförs för"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:780
|
||
#, c-format
|
||
msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
|
||
msgstr "ILS-identifierare för den specifika artikel som beställningen avser"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
|
||
#, c-format
|
||
msgid "the date the patron would like the item returned by"
|
||
msgstr "det datum som låntagaren vill att exemplaret ska vara tillbakalämnad"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:475
|
||
#, c-format
|
||
msgid "the type of the identifier, possible values: "
|
||
msgstr "typ av identifierare. Möjliga värden: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:532
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
|
||
#, c-format
|
||
msgid "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by LookupPatron or AuthenticatePatron"
|
||
msgstr "den unika låntagaridentifieraren i ILS; samma identifierare som returneras av LookupPatron och AuthenticatePatron"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
|
||
#, c-format
|
||
msgid "there was a problem processing your payment"
|
||
msgstr "ett problem uppstod med att processa din betalning"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:70
|
||
#, c-format
|
||
msgid "three times per week"
|
||
msgstr "tre gånger per vecka"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:874
|
||
#, c-format
|
||
msgid "to post a comment. "
|
||
msgstr "för att skicka en kommentar. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:306
|
||
#, c-format
|
||
msgid "total savings "
|
||
msgstr "totala besparingar "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:64
|
||
#, c-format
|
||
msgid "twice per day"
|
||
msgstr "två gånger per dag"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:91
|
||
#, c-format
|
||
msgid "twice per year"
|
||
msgstr "två gånger per år"
|
||
|
||
#. LINK
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:54
|
||
msgid "unAPI"
|
||
msgstr "unAPI"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:156
|
||
#, c-format
|
||
msgid "until"
|
||
msgstr "tills"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:218
|
||
#, c-format
|
||
msgid "until "
|
||
msgstr "tills"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
|
||
#, c-format
|
||
msgid "up to "
|
||
msgstr "upp till "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
|
||
#, c-format
|
||
msgid "used for/see from:"
|
||
msgstr "används för/se från:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:506
|
||
#, c-format
|
||
msgid "user's login identifier"
|
||
msgstr "användarens inloggningsidentifierare"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
|
||
#, c-format
|
||
msgid "user's password"
|
||
msgstr "användarens lösenord "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:478
|
||
#, c-format
|
||
msgid "userid"
|
||
msgstr "userid"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
|
||
#, c-format
|
||
msgid "username"
|
||
msgstr "användarnamn "
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
|
||
msgid "view labeled"
|
||
msgstr "visa etiketterad"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:36
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
|
||
#, c-format
|
||
msgid "view plain"
|
||
msgstr "visa ren"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
|
||
msgid "waiting holds:"
|
||
msgstr "väntande reservationer: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:237
|
||
#, c-format
|
||
msgid "was not found in the database. Please try again."
|
||
msgstr "hittades inte i databasen. Försök igen. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:542
|
||
#, c-format
|
||
msgid "whether or not to return extended patron attributes information in the response"
|
||
msgstr "om utökade låntagarattribut skall skickas i svaret eller ej"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:536
|
||
#, c-format
|
||
msgid "whether or not to return fine information in the response"
|
||
msgstr "om detaljerad information ska returneras i svaret"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:538
|
||
#, c-format
|
||
msgid "whether or not to return hold request information in the response"
|
||
msgstr "om reservationsbeställningsdata ska returneras i svaret"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:540
|
||
#, c-format
|
||
msgid "whether or not to return loan information in the response"
|
||
msgstr "om låneinformation ska returneras i svaret eller ej"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:534
|
||
#, c-format
|
||
msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
|
||
msgstr "om låntagarens kontaktinformation ska returneras i svaret"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:7
|
||
msgid "width=device-width, initial-scale=1"
|
||
msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
|
||
|
||
#. %1$s: approvedaddress | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:106
|
||
#, c-format
|
||
msgid "will be sent shortly to %s."
|
||
msgstr "skickas snart till %s."
|
||
|
||
#. %1$s: new_reserves_allowed | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:146
|
||
#, c-format
|
||
msgid "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the items you wish to not place holds on. "
|
||
msgstr "du kan bara göra %s reservationer till. Avmarkera kryssrutorna för de exemplar du inte vill reservera. "
|
||
|
||
#. %1$s: payment | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
|
||
#, c-format
|
||
msgid "your payment of %s has been applied to your account"
|
||
msgstr "din betalning på %s har gjorts på ditt konto"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:3
|
||
#, c-format
|
||
msgid "×"
|
||
msgstr "×"
|
||
|
||
#~ msgid "GDPR consent"
|
||
#~ msgstr "GDPR-medgivande "
|
||
|
||
#~ msgid "GDPR consents"
|
||
#~ msgstr "GDPR-medgivanden "
|
||
|
||
#~ msgid "Not issued"
|
||
#~ msgstr "Inte utfärdad"
|
||
|
||
#~ msgid "Payout"
|
||
#~ msgstr "Utbetalning"
|
||
|
||
#~ msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
|
||
#~ msgstr "%s %s skickade dig en minneslista från vår online-katalog."
|
||
|
||
#~ msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s."
|
||
#~ msgstr "%s %s skickade från vår online-katalog, den virtuella hyllan: %s."
|
||
|
||
#~ msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
|
||
#~ msgstr "Författare: %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
|
||
|
||
#~ msgid "Classification: %s "
|
||
#~ msgstr "Klassificering: %s"
|
||
|
||
#~ msgid "Collection: %s "
|
||
#~ msgstr "Samling: %s"
|
||
|
||
#~ msgid "Copyright year: %s "
|
||
#~ msgstr "Utgivningsår: %s "
|
||
|
||
#~ msgid "Dewey: %s "
|
||
#~ msgstr "Dewey: %s "
|
||
|
||
#~ msgid "Hi,"
|
||
#~ msgstr "Hej,"
|
||
|
||
#~ msgid "ISBN: %s "
|
||
#~ msgstr "ISBN: %s "
|
||
|
||
#~ msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
|
||
#~ msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
|
||
|
||
#~ msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
|
||
#~ msgstr "I online-katalogen %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "In: %s %s %s %s %s %s "
|
||
#~ msgstr "%s %s av %s %s %s %s "
|
||
|
||
#~ msgid "Items: "
|
||
#~ msgstr "Artiklar: "
|
||
|
||
#~ msgid "LCCN: %s "
|
||
#~ msgstr "LCCN: %s "
|
||
|
||
#~ msgid "Notes : %s "
|
||
#~ msgstr "Anmärkningar: %s "
|
||
|
||
#~ msgid "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, Reference Manager or ProCite."
|
||
#~ msgstr "Observera att den bifogade filen är en bibliografisk fil i MARC-format som kan importeras till bibliografisk programvara, t.ex. EndNote, Reference Manager eller ProCite."
|
||
|
||
#~ msgid "Published by: %s %s in %s %s"
|
||
#~ msgstr "Utgiven av: %s%s i %s%s"
|
||
|
||
#~ msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
|
||
#~ msgstr "Förlag: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
|
||
|
||
#~ msgid "Serial: %s "
|
||
#~ msgstr "Serie: %s "
|
||
|
||
#~ msgid "Subject: %s "
|
||
#~ msgstr "Ämne: %s "
|
||
|
||
#~ msgid "URL: %s "
|
||
#~ msgstr "Webbadress: %s "
|
||
|
||
#~ msgid "Unified title: %s "
|
||
#~ msgstr "Enhetlig titel: %s "
|
||
|
||
#~ msgid "Your cart "
|
||
#~ msgstr "Din minneslista "
|
||
|
||
#~ msgid "Your list : %s "
|
||
#~ msgstr "Din lista: %s "
|
||
|
||
#~ msgid "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your payment %s %s%s "
|
||
#~ msgstr "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s-katalog › Din betalning %s %s%s "
|
||
|
||
#~ msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
|
||
#~ msgstr "%s %s %s %s Exemplaret är under transport från "
|
||
|
||
#~ msgid "%s %s New password must not be the same as old password. %s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s Password must be at least %s characters long. %s Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase. %s Password must not contain leading or trailing whitespaces. %s You entered an incorrect username or password. Please try again! But note that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library staff member if you continue to have problems. %s Please log-in to account to update your password."
|
||
#~ msgstr "%s %s Nytt lösenord får inte vara samma som det gamla. %s Lösenorden matchar inte. Ange ditt nya lösenord igen %s Lösenordet måste vara minst %s tecken. %s Lösenordet måste innehålla minst en siffra, en gemen och en versal. %s Lösenordet får inte innehålla blanksteg. %s Du angav fel användarnamn eller lösenord. Försök igen! Observera att det är skiftlägeskänsligt%s och att ditt konto kommer att spärras efter ett antal felaktiga försök%s. Kontakta bibliotekspersonal om du har fortsatta problem. %s Logga in på ditt konto för att byta ditt lösenord."
|
||
|
||
#~ msgid "%s %s RSS feed for %s library news %s RSS feed for library news %s %s %s RSS feed for %s and system-wide library news %s RSS feed for system-wide library news %s %s "
|
||
#~ msgstr "%s %s RSS-flöde för %s biblioteksnyheter %s RSS-flöde för biblioteksnyheter %s %s %s RSS-flöde för %s och systemövergripande biblioteksnyheter %s RSS-flöde för systemövergripande biblioteksnyheter %s %s "
|
||
|
||
#~ msgid "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects %s Search also for related subjects %s "
|
||
#~ msgstr "%s %s Sök även efter smalare ämnen %s Sök även efter bredare ämnen %s Sök även efter relaterade ämnen %s "
|
||
|
||
#~ msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
|
||
#~ msgstr "%s %sDelad%sPrivat%s %s Allmän %s "
|
||
|
||
#~ msgid "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
|
||
#~ msgstr "%s Upplagd %s av dig %s %s upplagd %s av %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
|
||
|
||
#~ msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s Waiting %s In transit %s Pending %s "
|
||
#~ msgstr "%s Genomförda %s Avbokade %s Väntande %s Under transport %s Avvaktande %s "
|
||
|
||
#~ msgid "%s In transit to %s %s Ready for pickup %s Overdue to be returned %s Expired on %s %s Cancelled on %s %s Fulfilled %s Requested %s "
|
||
#~ msgstr "%s Under transport till %s %s Kan hämtas %s Försenad %s Utgår %s %s Avbröts %s %s Uppfylld %s Reserverad %s "
|
||
|
||
#~ msgid "%s Library %s Libraries %s "
|
||
#~ msgstr "%s Bibliotek %s Bibliotek %s "
|
||
|
||
# Uncertain what "clear" can refer to in this context - it's hardly the banking term
|
||
#~ msgid "%s No recalls have been made. %s %s Recalls have not been enabled. Please contact your library. %s "
|
||
#~ msgstr "%s Inga återkrav har gjorts. %s %s Funktionen återkrav används inte. Vänligen kontakta ditt bibliotek. %s "
|
||
|
||
#~ msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
|
||
#~ msgstr "%s Reserverad %s Inga omlån kvar %s "
|
||
|
||
#~ msgid "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Password must be at least %s characters long. %s %s Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must not contain leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to reset your password for you. %s "
|
||
#~ msgstr "%s Lösenorden stämmer inte överens. Skriv ditt nya lösenord igen. %s %s Lösenordet måste vara minst %s tecken långt. %s %s Lösenordet måste innehålla minst en siffra, en gemen och en versal. %s %s Lösenordet får inte innehålla inledande eller avslutande mellanslag. %s %s Ditt nuvarande lösenord är fel. Om problemet kvarstår, kontakta bibliotekspersonal för hjälp att återställa ditt lösenord. %s "
|
||
|
||
#~ msgid "%s Pending %s Processing %s New %s Completed %s Canceled %s "
|
||
#~ msgstr "%s Väntar %s Bearbetar %s Ny %s Klar %s Avbruten %s "
|
||
|
||
#~ msgid "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase suggestions %s %s "
|
||
#~ msgstr "%s Inköpsförslag %s %s Dina inköpsförslag %s Inköpsförslag %s %s "
|
||
|
||
# Uncertain what "clear" can refer to in this context - it's hardly the banking term
|
||
#~ msgid "%s Recalls have not been enabled. Please contact your library. %s There are no items available for recall. "
|
||
#~ msgstr "%s Funktionen för att återkräva lån är inte aktiverad. Vänligen kontakta biblioteket. %s Inga exemplar kan återkrävas."
|
||
|
||
#~ msgid "%s Requested %s Overdue to be returned %s In transit to %s %s Ready for pickup %s "
|
||
#~ msgstr "%s Reserverad %s Försenad %s Under transport till %s %s Kan hämtas %s "
|
||
|
||
#~ msgid "%s Subscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert %s "
|
||
#~ msgstr "%sBegär prenumerationsnotis %s Avanmälan för prenumerationsnotis %s "
|
||
|
||
#~ msgid "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s %s %s %s %s %s. "
|
||
#~ msgstr "%s Väntar %s Reserverad %s för låntagare %s den %s förväntas den %s %s sedan %s %s %s %s %s %s %s. "
|
||
|
||
#~ msgid "%s Waiting for patron at %s since %s. %s Recalled by patron expected at %s since %s. %s "
|
||
#~ msgstr "%s Väntar på låntagare %s sedan %s. %s Återkrävd av låntagare förväntas den %s sedan %s. %s"
|
||
|
||
#~ msgid "%s Yes %s No %s "
|
||
#~ msgstr "%s Ja %s Nej %s "
|
||
|
||
#~ msgid "%s You have reached the maximum number of recalls on this record. %s There are no items available for recall. %s You cannot place a recall on this item. %s An error has occurred while attempting to place a recall. Please contact your library. %s "
|
||
#~ msgstr "%s Du har uppnått maxgränsen för antalet återkrav på denna katalogpost %s Inga exemplar kan återkrävas %s Det är inte möjligt att återkräva valt exemplar %s Ett fel har uppstått. Vänligen kontakta ditt bibliotek. %s "
|
||
|
||
#~ msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
|
||
#~ msgstr "%s%s %sitem%sitems%s%sTom%s"
|
||
|
||
#~ msgid "%s, by %s%s "
|
||
#~ msgstr "%s, av %s%s "
|
||
|
||
#~ msgid "%sBrowsing %s shelves%s %s, %s %sShelving location: %s%s %s, %s %sCollection: %s%s "
|
||
#~ msgstr "%sBläddrar %s Hyllor%s %s, %s %sPlacering: %s%s %s, %s %sAvdelning: %s%s "
|
||
|
||
#~ msgid "%sCopy%sScan%s"
|
||
#~ msgstr "%sKopiera%sScanna%s"
|
||
|
||
#~ msgid "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s %sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
|
||
#~ msgstr "%sFörväntat%s %sAnkommet%s %sFörsenat%s %sSaknat%s %sSaknat (aldrig mottaget)%s %sSaknat (utsålt)%s %sSaknat (skadat)%s %sSaknat (förlorat)%s %sEj tillgängligt%s %sTa bort%s %sReklamerat%s %sStoppat%s "
|
||
|
||
#~ msgid "%sItem due %sAdvance notice %sHold filled %sHold reminder %sItem check-in %s %s Item checkout and renewal %s Item checkout %s %sInterlibrary loan ready %sInterlibrary loan unavailable %sAuto renewal %sUnknown %s"
|
||
#~ msgstr "%sÅterlämningsdatum %sPåminnelse om kommande återlämningsdatum %sInfångad reservation %sPåminnelse om reservation %sÅterlämning av exemplar %s %s Utlån och omlån av exemplar %s Utlån %s %sFjärrlån redo %sFjärrlån otillgängligt %sAutomatiskt omlån %sOkänt %s"
|
||
|
||
#~ msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
|
||
#~ msgstr "%sExemplartyp %sAvdelning %sPlacering %sAnnat %s "
|
||
|
||
#~ msgid "%sLibrary%sLibraries%s"
|
||
#~ msgstr "%sBibliotek%sBibliotek%s"
|
||
|
||
#~ msgid "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s %s(%s)%s "
|
||
#~ msgstr "%sFörslag inskickat %sKontrollerat av biblioteket %sAccepterat av biblioteket %sBeställt av biblioteket %sInköpsförslaget avvisat %sTillgänglig i biblioteket %s %s %s %s(%s)%s "
|
||
|
||
#~ msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
|
||
#~ msgstr "%sUppdatera din kontaktinformation%sGå till din kontaktinformation%s"
|
||
|
||
#~ msgid "%sby %s%s "
|
||
#~ msgstr "%sav %s%s "
|
||
|
||
#~ msgid ": %sa list:%s"
|
||
#~ msgstr ": %sen lista:%s"
|
||
|
||
#~ msgid "Clear text"
|
||
#~ msgstr "Rensa text"
|
||
|
||
#~ msgid "Copyright date:"
|
||
#~ msgstr "Utgivningsår:"
|
||
|
||
#~ msgid "Library default: %s"
|
||
#~ msgstr "Biblioteksstandard: %s"
|
||
|
||
#~ msgid "Not for loan (%s %%])"
|
||
#~ msgstr "Ej för utlån (%s %%])"
|
||
|
||
#~ msgid "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup code that was removed. "
|
||
#~ msgstr "Obs: du kan bara ta bort dina egna taggar. %sObs: din tagg innehöll kod som har tagits bort. "
|
||
|
||
#~ msgid "Pick up location"
|
||
#~ msgstr "Hämtningsplats"
|
||
|
||
#~ msgid "Please enter additional information about the requested item:"
|
||
#~ msgstr "Var god ange ytterligare information om det önskade exemplaret: "
|
||
|
||
#~ msgid "Please use the field 'Login' as well. %s This account has no email address we can send the email to. %s The process of password recovery has already been started for this account %s (\""
|
||
#~ msgstr "Använd fältet \"Logga in\". %s Det här kontot har ingen epostadress som vi kan skicka mejl till. %s Process för återställning av lösenord är redan påbörjad för det här kontot %s (\""
|
||
|
||
# A near-perfect example of how not to construct a string. It is not possible to translate correctly into any language. What I have done here is how this is normally handled in Swedish. Although not perfect, the meaning will at least be clear to the user.
|
||
#~ msgid "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s %s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter %s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly %s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks%s %s%s months%s "
|
||
#~ msgstr "Den nuvarande prenumerationen började %s och utkommer %s två gånger om dagen %s %s varje dag %s %s tre gånger i veckan %s %s varje vecka %s %s varannan vecka %s %s var tredje vecka %s %s varje månad %s %s varannan månad %s %s varje kvartal %s %s två gånger om året %s %s årligen %s %s vartannat år %s %s oregelbundet %s %s på måndagar %s %s på tisdagar %s %s på onsdagar %s %s på torsdagar %s %s på fredagar %s %s på lördagar %s %s på söndagar %s under %s%s nummer%s %s%s veckor%s %s%s månader%s "
|
||
|
||
#~ msgid "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup code. It was NOT added. "
|
||
#~ msgstr "Taggen har lagts till som "%s". %sObs: Din tagg innehöll bara kod. Den har inte lagts till. "
|
||
|
||
#~ msgid "There was a problem with this operation: %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
|
||
#~ msgstr "Ett problem inträffade med den här operationen: %s ERROR: ogiltig parameter %s %s ERROR: Du måste logga in för att slutföra den här åtgärden. %s ERROR: Du kan inte ta bort taggen %s. "
|
||
|
||
#~ msgid "You have checked out too many items and can't check out any more."
|
||
#~ msgstr "Du har lånat fler exemplar än tillåtet och kan inte låna fler just nu."
|
||
|
||
#~ msgid "Your rating: %s, "
|
||
#~ msgstr "ditt omdöme: %s, "
|
||
|
||
#~ msgid "ask for a discharge"
|
||
#~ msgstr "be om att avföras"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "at"
|
||
#~ msgstr "Cart"
|
||
|
||
#~ msgid "change your password"
|
||
#~ msgstr "ändra ditt lösenord "
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "expected at"
|
||
#~ msgstr "Förväntas"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "for"
|
||
#~ msgstr "eller"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "for patron"
|
||
#~ msgstr "LookupPatron"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "months"
|
||
#~ msgstr "3 månader "
|
||
|
||
#~ msgid "since %s %s Item in processing %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for next available item of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
|
||
#~ msgstr "sedan %s %s Exemplar under arbete %s Pausad %s tills %s %s %s %s Väntar på nästa tillgängliga exemplar av typ '%s' %s Väntande %s %s %s "
|
||
|
||
#~ msgid "your charges"
|
||
#~ msgstr "dina avgifter"
|
||
|
||
#~ msgid "your checkout history"
|
||
#~ msgstr "din lånehistorik"
|
||
|
||
#~ msgid "your consents"
|
||
#~ msgstr "dina medgivanden"
|
||
|
||
#~ msgid "your holds history"
|
||
#~ msgstr "din reservationshistorik"
|
||
|
||
#~ msgid "your interlibrary loan requests"
|
||
#~ msgstr "dina fjärrlånebeställningar"
|
||
|
||
#~ msgid "your lists"
|
||
#~ msgstr "dina listor "
|
||
|
||
#~ msgid "your personal details"
|
||
#~ msgstr "dina personuppgifter"
|
||
|
||
#~ msgid "your privacy"
|
||
#~ msgstr "din sekretess "
|
||
|
||
#~ msgid "your purchase suggestions"
|
||
#~ msgstr "dina inköpsförslag "
|
||
|
||
#~ msgid "your recalls history"
|
||
#~ msgstr "din historik över återkrav"
|
||
|
||
# "dina routing-listor"?
|
||
#~ msgid "your routing lists"
|
||
#~ msgstr "dina mottagarlistor"
|
||
|
||
#~ msgid "your search history"
|
||
#~ msgstr "din sökhistorik "
|
||
|
||
#~ msgid "your summary"
|
||
#~ msgstr "din översikt"
|
||
|
||
#~ msgid "your tags"
|
||
#~ msgstr "dina taggar "
|