2945 lines
105 KiB
Text
2945 lines
105 KiB
Text
# Compendium of de.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Koha 22.11\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 06:40-0300\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-05-19 08:36+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Katrin Fischer <katrin.fischer@bsz-bw.de>\n"
|
|
"Language-Team: Koha Translation Team\n"
|
|
"Language: de\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
|
"X-Pootle-Revision: 1\n"
|
|
"X-Pootle-Path: /de/22.11/de-DE-messages-js.po\n"
|
|
"X-POOTLE-MTIME: 1684485380.015301\n"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:211
|
|
msgid " (current) "
|
|
msgstr " (aktuell) "
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:58
|
|
msgid " Test"
|
|
msgstr " Test"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:592
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid " and %s of %s unseen renewals remaining"
|
|
msgstr " und %s von %s Verlängerungen ohne Vorlage verbleiben"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:150
|
|
msgid " characters"
|
|
msgstr " Zeichen"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:166
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:169
|
|
msgctxt "Bibliographic record"
|
|
msgid " item(s) added to your cart"
|
|
msgstr " Exemplar(e) zum Korb hinzugefügt"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/resolve_claim_modal.js:8
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "%s (current status)"
|
|
msgstr "%s (aktueller Status)"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:210
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "%s already in your cart"
|
|
msgstr "%s ist bereits in Ihrem Korb"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:41
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid ""
|
|
"%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
|
|
"this record?"
|
|
msgstr ""
|
|
"%s gelöschte Bestellungen verwenden diesen Datensatz. Sind Sie sicher, dass "
|
|
"sie diesen löschen möchten?"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:43
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid ""
|
|
"%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
|
|
"permissions to delete this record."
|
|
msgstr ""
|
|
"%s gelöschte Bestellungen sind mit diesem Titel verknüpft. Sie benötigen die "
|
|
"Berechtigung für die Verwaltung von Bestellungen um diesen Datensatz zu "
|
|
"löschen."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:66
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid ""
|
|
"%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
|
|
"items."
|
|
msgstr ""
|
|
"Es gibt %s Vormerkung(en) für diesen Titel. Sie müssen alle Vormerkungen "
|
|
"stornieren, bevor die Exemplare gelöscht werden können."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:46
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid ""
|
|
"%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
|
|
msgstr ""
|
|
"Es gibt %s Vormerkung(en) für diesen Titel. Sind Sie sicher, dass Sie diesen "
|
|
"Titel löschen möchten?"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:53
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
|
|
msgstr "%s ist weder erlaubt noch untersagt!"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:47
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "%s is permitted!"
|
|
msgstr "%s ist erlaubt!"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:50
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "%s is prohibited!"
|
|
msgstr "%s ist untersagt!"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:208
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:213
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "%s item(s) added to your cart"
|
|
msgstr "%s Titel zu Ihrem Korb hinzugefügt"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:32
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid ""
|
|
"%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
|
|
"deleting this record."
|
|
msgstr ""
|
|
"%s Exemplar(e) sind mit diesem Titel verknüpft. Es müssen zunächst alle "
|
|
"Exemplare gelöscht werden, bevor dieser Titel gelöscht werden kann."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:171
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "%s month"
|
|
msgstr "%s Monat"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:171
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "%s months"
|
|
msgstr "%s Monate"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:590
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "%s of %s renewals remaining"
|
|
msgstr "%s von %s Verlängerungen verbleiben"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:37
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid ""
|
|
"%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
|
|
"delete this record."
|
|
msgstr ""
|
|
"%s Bestellung(en) verwenden diesen Titel. Sie benötigen die Berechtigung zur "
|
|
"Verwaltung von Bestellungen um diesen Datensatz zu löschen."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:49
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "%s packages found locally"
|
|
msgstr "%s Pakete lokal gefunden"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:894
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "%s search"
|
|
msgstr "%s suchen"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:48
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid ""
|
|
"%s subscription(s) are attached to this record. You must delete all "
|
|
"subscription before deleting this record."
|
|
msgstr ""
|
|
"%s Abonnements sind mit diesem Titel verknüpft. Es müssen zunächst alle "
|
|
"Abonnements gelöscht werden, bevor dieser Titel gelöscht werden kann."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:166
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "%s year"
|
|
msgstr "%s Jahr"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:166
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "%s years"
|
|
msgstr "%s Jahre"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:18
|
|
msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
|
|
msgstr "(Auswahl von _MAX_ Einträgen)"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cataloging.js:124
|
|
msgid "(select to create)"
|
|
msgstr "(auswählen um anzulegen)"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:31
|
|
msgid "A control field cannot be used with a regular field."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ein Kontrollfeld kann nicht mit einem regulären Feld kombiniert werden."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:21
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
|
|
msgstr "Eine Standardbenachrichtigung mit dem Code '%s' existiert bereits."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:23
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
|
|
msgstr "Eine Benachrichtigung mit dem Code '%s' existiert bereits für '%s'."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:47
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid ""
|
|
"A letter with the code '%s' already exists for '%s'. Overwrite this letter?"
|
|
msgstr ""
|
|
"Eine Benachrichtigung mit dem Code '%s' existiert bereits für '%s'. "
|
|
"Benachrichtigung überschreiben?"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:266
|
|
msgid "A license is used several times"
|
|
msgstr "Eine Lizenz wurde mehrfach verwendet"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:470
|
|
msgid "A package is used several times"
|
|
msgstr "Ein Paket wird mehrfach verwendet"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:159
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "AJAX error (%s alert)"
|
|
msgstr "AJAX-Fehler (%s alert)"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/xmlControlfield.js:215
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "AJAX error: receiving data from %s"
|
|
msgstr "AJAX-Fehler: eingehende Daten von %s"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:38
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
|
|
msgstr "AJAX fehlgeschlagen, Tag nicht genehmigt: %s"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:44
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
|
|
msgstr "AJAX fehlgeschlagen, Tag nicht abgewiesen: %s"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:115
|
|
msgid "Access to camera denied."
|
|
msgstr "Zugriff auf Kamera abgelehnt."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:358
|
|
msgid "Access type"
|
|
msgstr "Zugriffsart"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/KohaTable.vue:85
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:104
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1026
|
|
msgid "Actions"
|
|
msgstr "Aktionen"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/table_filters.js:54
|
|
msgid "Activate filters"
|
|
msgstr "Filter aktivieren"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:200
|
|
msgid "Add"
|
|
msgstr "Hinzufügen"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:36
|
|
msgid "Add an SMS cellular provider"
|
|
msgstr "Mobiltelefondienstleister für SMS hinzufügen"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:195
|
|
msgid "Add item"
|
|
msgstr "Exemplar hinzufügen"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:197
|
|
msgid "Add multiple items"
|
|
msgstr "Mehrere Exemplare hinzufügen"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackageAgreements.vue:49
|
|
msgid "Add new agreement"
|
|
msgstr "Neue Vereinbarung"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Documents.vue:103
|
|
msgid "Add new document"
|
|
msgstr "Neues Dokument"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:97
|
|
msgid "Add new license"
|
|
msgstr "Neue Lizenz"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:64
|
|
msgid "Add new period"
|
|
msgstr "Neue Frist"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:83
|
|
msgid "Add new related agreement"
|
|
msgstr "Neue verknüpfte Vereinbarung"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:62
|
|
msgid "Add new user"
|
|
msgstr "Neuen Nutzer hinzufügen"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesShow.vue:13
|
|
msgid "Add package to holdings"
|
|
msgstr "Paket zu Holdings hinzufügen"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:13
|
|
msgid "Add title to holdings"
|
|
msgstr "Titel zu Holdings hinzufügen"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAddResources.vue:88
|
|
msgid "Add to another package"
|
|
msgstr "Zu einem anderen Paket hinzufügen"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:490
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:498
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:501
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:512
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:110
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:421
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:429
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:437
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:440
|
|
msgid "Add to cart"
|
|
msgstr "Zum Korb hinzufügen"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:162
|
|
msgid "Age"
|
|
msgstr "Alter"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackageAgreements.vue:14
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "Agreement %s"
|
|
msgstr "Vereinbarung %s"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:205
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:410
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "Agreement %s deleted"
|
|
msgstr "Vereinbarung %s gelöscht"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:385
|
|
msgid "Agreement created"
|
|
msgstr "Vereinbarung angelegt"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:377
|
|
msgid "Agreement updated"
|
|
msgstr "Vereinbarung aktualisiert"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:316
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "Agreement user %s is missing a user"
|
|
msgstr "Benutzer %s in der Vereinbarung ist leer"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackageAgreements.vue:3
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Main.vue:27
|
|
msgid "Agreements"
|
|
msgstr "Vereinbarungen"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:27
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:24
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlePackagesList.vue:27
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:27
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:51
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:123
|
|
msgid "All"
|
|
msgstr "Alle"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:280
|
|
msgid "An agreement is used as relationship several times"
|
|
msgstr "Eine Vereinbarung wird mehrfach als Beziehung verwendet"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:153
|
|
msgid "An agreement is used several times"
|
|
msgstr "Eine Vereinbarung wird mehrfach verwendet"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:214
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:220
|
|
msgid "An error occurred on deleting this image"
|
|
msgstr "Beim Löschen des Bildes ist ein Fehler aufgetreten"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:142
|
|
msgid "An error occurred while uploading."
|
|
msgstr "Beim Hochladen ist ein Fehler aufgetreten."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/staff-global.js:447
|
|
msgid "An error occurred. Check the logs"
|
|
msgstr "Es ist ein Fehler aufgetreten. Überprüfen Sie die Logs."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:121
|
|
msgid "An unknown error occurred: "
|
|
msgstr "Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten: "
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:133
|
|
msgid "Approve"
|
|
msgstr "Akzeptiere"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:114
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:117
|
|
msgid "Approved"
|
|
msgstr "Bestätigt"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
|
|
msgid "Apr"
|
|
msgstr "April"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
|
|
msgid "April"
|
|
msgstr "April"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:356
|
|
msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
|
|
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Vormerkung stornieren möchten?"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:320
|
|
msgid "Are you sure you want to check out this item?"
|
|
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Exemplar ausleihen möchten?"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:4
|
|
msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
|
|
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Abonnement beenden möchten?"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:69
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "Are you sure you want to delete %s?"
|
|
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie %s löschen möchten?"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:67
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "Are you sure you want to delete %s? %s patron(s) are using it!"
|
|
msgstr ""
|
|
"Sind Sie sicher, dass Sie %s löschen möchten? %s Benutzer verwenden ihn!"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:68
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
|
|
msgstr ""
|
|
"Sind Sie sicher, dass Sie die %s verknüpften Exemplare löschen möchten?"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:66
|
|
msgid "Are you sure you want to delete the selected audio alerts?"
|
|
msgstr ""
|
|
"Sind Sie sicher, dass Sie die markierten akustischen Signale löschen möchten?"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:71
|
|
msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
|
|
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Bild löschen möchten?"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/item_search_fields.js:23
|
|
msgid "Are you sure you want to delete this field?"
|
|
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Feld löschen wollen?"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:35
|
|
msgid "Are you sure you want to delete this message? This cannot be undone."
|
|
msgstr ""
|
|
"Sind Sie sicher, dass Sie diese Mitteilung löschen möchten? Dies kann nicht "
|
|
"rückgängig gemacht werden."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:50
|
|
msgid "Are you sure you want to delete this record?"
|
|
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Datensatz löschen möchten?"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1158
|
|
msgid "Are you sure you want to delete this return claim?"
|
|
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Rückgabebehauptung löschen möchten?"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/rotating-collections.js:8
|
|
msgid "Are you sure you want to delete this rotating collection?"
|
|
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Rotationsbestand löschen möchten?"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:17
|
|
msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
|
|
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Abonnement löschen möchten?"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:389
|
|
msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
|
|
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Lieferanten löschen wollen?"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:287
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:339
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:245
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:300
|
|
msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
|
|
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie Ihren Korb leeren möchten?"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:32
|
|
msgid "Are you sure you want to expire this recall?"
|
|
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Rückruf auslaufen lassen möchten?"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:88
|
|
msgid "Are you sure you want to mark this recall as overdue?"
|
|
msgstr ""
|
|
"Sind Sie sicher, dass Sie diesen Rückruf als überfällig kennzeichnen möchten?"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:358
|
|
msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
|
|
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die markierten Exemplare löschen möchten?"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:154
|
|
msgid "Are you sure you want to remove the selected recall(s)?"
|
|
msgstr ""
|
|
"Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählte(n) Rückruf(e) löschen möchten?"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:194
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:399
|
|
msgid "Are you sure you want to remove this agreement?"
|
|
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Vereinbarung entfernen möchten?"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:112
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:206
|
|
msgid "Are you sure you want to remove this license?"
|
|
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Lizenz entfernen möchten?"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:142
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:175
|
|
msgid "Are you sure you want to remove this package?"
|
|
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Paket entfernen möchten?"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:116
|
|
msgid ""
|
|
"Are you sure you want to remove this recall and return the item to it's home "
|
|
"library?"
|
|
msgstr ""
|
|
"Sind Sie sicher, dass Sie diesen Rückruf stornieren und das Exemplar an "
|
|
"seine Heimatbibliothek zurücksenden möchten?"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:4
|
|
msgid "Are you sure you want to remove this recall?"
|
|
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Rückruf entfernen möchten?"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:139
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:336
|
|
msgid "Are you sure you want to remove this title?"
|
|
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Titel entfernen möchten?"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:146
|
|
msgid "Are you sure you want to renew this patron's registration?"
|
|
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Benutzerkonto verlängern möchten?"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:10
|
|
msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
|
|
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Abonnement wieder aktivieren möchten?"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:57
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid ""
|
|
"Are you sure you want to replace the fields and subfields for the %s "
|
|
"framework structure? The existing structure will be overwritten! For safety "
|
|
"reasons, it is recommended to use the export option to make a backup first."
|
|
msgstr ""
|
|
"Sind Sie sicher, dass sie die Felder und Unterfelder des %s-Frameworks "
|
|
"ersetzen möchten? Die vorhandene Struktur wird überschrieben! Aus "
|
|
"Sicherheitsgründen wird es empfohlen zuerst ein Backup über die "
|
|
"Exportfunktion durchzuführen."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:302
|
|
msgid "Are you sure you want to return this item?"
|
|
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Exemplar zurückgeben möchten?"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:60
|
|
msgid "Are you sure you want to revert the waiting status of this recall?"
|
|
msgstr ""
|
|
"Sind Sie sicher, dass Sie den Abholbereit-Status für diesen Rückruf "
|
|
"rückgängig machen möchten?"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:131
|
|
msgid ""
|
|
"Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot "
|
|
"be undone."
|
|
msgstr ""
|
|
"Sind Sie sicher, dass Sie die Benutzerkategorie von Kind zu Erwachsener "
|
|
"ändern möchten? Dies kann nicht rückgängig gemacht werden."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:265
|
|
msgid "Are you sure you wish to delete this template action?"
|
|
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Aktion löschen möchten?"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:269
|
|
msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
|
|
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Template löschen möchten?"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:454
|
|
msgid "At least two records must be selected for merging"
|
|
msgstr "Sie müssen mindestns zwei zu verschmelzende Datensätze auswählen"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
|
|
msgid "Aug"
|
|
msgstr "Aug"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
|
|
msgid "August"
|
|
msgstr "August"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authorities-detail-modal.js:13
|
|
msgid "Authority"
|
|
msgstr "Normdaten"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkout_renewals_modal.js:26
|
|
msgid "Automatic"
|
|
msgstr "Automatisch"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:539
|
|
msgid "Automatic renewal failed, account expired"
|
|
msgstr "Automatische Verlängerung nicht möglich, Konto abgelaufen"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:532
|
|
msgid "Automatic renewal failed, patron has unpaid fines"
|
|
msgstr ""
|
|
"Automatische Verlängerung nicht möglich, Benutzer hat ausstehende Gebühren"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/ratings.js:42
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "Average rating: %s (%s votes)"
|
|
msgstr "Durchschnittsbewertung: %s (%s Wertungen)"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/global.js:260
|
|
msgid "Back to top"
|
|
msgstr "Zurück zum Anfang"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:72
|
|
msgid "Bibliographic record does not exist!"
|
|
msgstr "Dieser Titelsatz existiert nicht!"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:17
|
|
msgid "Both subfield values should be filled or empty."
|
|
msgstr "Beide Unterfelder sollten ausgefüllt oder freigelassen werden."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:731
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:251
|
|
msgid "CSV"
|
|
msgstr "CSV"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:525
|
|
msgid "Can no longer be auto-renewed - number of checkout days exceeded"
|
|
msgstr ""
|
|
"Keine weitere automatische Verlängerung möglich - Anzahl der Ausleihtage "
|
|
"überschritten"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:165
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:78
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1119
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:410
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Abbrechen"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:355
|
|
msgid "Cancel hold"
|
|
msgstr "Vormerkung stornieren"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:24
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:136
|
|
msgid "Cancelled"
|
|
msgstr "Storniert"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:64
|
|
msgid "Cannot import, no package selected"
|
|
msgstr "Kein Import möglich, es wurde kein Paket ausgewählt"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:305
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
|
|
msgstr ""
|
|
"Das Erscheinungsmuster kann aus folgenden Gründen nicht getestet werden: %s"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:10
|
|
msgid ""
|
|
"Category code can only contain the following characters: letters, numbers, - "
|
|
"and _."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ein Code darf nur die folgenden Zeichen enthalten: Buchstaben, Zahlen, - und "
|
|
"_."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/messaging-preference-form.js:20
|
|
msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
|
|
msgstr ""
|
|
"Sollen die Benachrichtigungseinstellungen auf den Standard für diesen "
|
|
"Benutzertyp geändert werden?"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:301
|
|
msgid "Check in"
|
|
msgstr "Rückgabe"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:319
|
|
msgid "Check out"
|
|
msgstr "Ausleihe"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:68
|
|
msgid "Check the box next to the alert you want to delete."
|
|
msgstr "Markieren Sie die Signale, die Sie löschen möchten."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:119
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:121
|
|
msgid "Checked in"
|
|
msgstr "Zurückgegeben"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:290
|
|
msgid "Checked out until: "
|
|
msgstr "Ausgeliehen bis: "
|
|
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:145
|
|
msgid "Checkouts"
|
|
msgstr "Ausleihen"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:624
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:626
|
|
msgid "Claim returned"
|
|
msgstr "Angeblich zurückgegeben"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:196
|
|
msgid "Clear"
|
|
msgstr "Löschen"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71
|
|
msgid "Clear all"
|
|
msgstr "Auswahl aufheben"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:404
|
|
msgid "Clear date to suspend indefinitely"
|
|
msgstr "Löschen Sie das Datum, um unbefristet auszusetzen"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:37
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:39
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:760
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:762
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:279
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:281
|
|
msgid "Clear filter"
|
|
msgstr "Filter löschen"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/autofill.js:30
|
|
msgid "Clear form"
|
|
msgstr "Formular leeren"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:149
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:159
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:171
|
|
msgid "Click to collapse this section"
|
|
msgstr "Abschnitt minimieren"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:156
|
|
msgid "Click to expand this section"
|
|
msgstr "Abschnitt aufklappen"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/Dialog.vue:8
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:327
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:238
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:255
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:140
|
|
msgid "Close"
|
|
msgstr "Schließen"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:74
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:301
|
|
msgid "Closure reason"
|
|
msgstr "Abschlussgrund"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:57
|
|
msgid "Coce image from Amazon.com"
|
|
msgstr "Coce-Cvoer von Amazon.com"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:59
|
|
msgid "Coce image from Google Books"
|
|
msgstr "Coce-Cover von Google Books"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:61
|
|
msgid "Coce image from Open Library"
|
|
msgstr "Coce-Cover von Open Library"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:778
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:297
|
|
msgid "Columns"
|
|
msgstr "Spalten"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:777
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:296
|
|
msgid "Columns settings"
|
|
msgstr "Tabellenkonfiguration"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/modals/display_ticket.js:86
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/modals/display_ticket.js:114
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "Concern #%s updated successfully."
|
|
msgstr "Problem%s wurde aktualisiert."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:804
|
|
msgid "Configure"
|
|
msgstr "Konfigurieren"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:803
|
|
msgid "Configure table"
|
|
msgstr "Tabelle konfigurieren"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:142
|
|
msgid "Confirm"
|
|
msgstr "Bestätigen"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:244
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesShow.vue:68
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:214
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:52
|
|
msgid "Content type"
|
|
msgstr "Inhaltstyp"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:48
|
|
msgid "Content type: "
|
|
msgstr "Inhaltstyp: "
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:185
|
|
msgid "Contributors"
|
|
msgstr "Mitwirkende"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:28
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "Copied %d rows to clipboard"
|
|
msgstr "%d Zeilen in Zwischenablage kopiert"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:29
|
|
msgid "Copied one row to clipboard"
|
|
msgstr "Eine Zeile in Zwischenablage kopiert"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:739
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:259
|
|
msgid "Copy"
|
|
msgstr "Kopieren"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:25
|
|
msgid "Copy to clipboard"
|
|
msgstr "In Zwischenablage kopieren"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:111
|
|
msgid "Could not access camera."
|
|
msgstr "Konnte nicht auf Kamera zugreifen."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:109
|
|
msgid "Coverage dates"
|
|
msgstr "Abdeckungsdaten"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:121
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:138
|
|
msgid "Coverage depth"
|
|
msgstr "Abdeckungstiefe"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:228
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:65
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Angelegt am"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:60
|
|
msgid "Date of first serial issue available online"
|
|
msgstr "Datum des ersten online verfügbaren Zeitschriftenhefts"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:75
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:123
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:92
|
|
msgid "Date of last issue available online"
|
|
msgstr "Datum des letzten online verfügbaren Hefts"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:153
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:254
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:170
|
|
msgid "Date the monograph is first published in print"
|
|
msgstr "Erste Printveröffentlichung der Monopgrahie"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:264
|
|
msgid "Date the monograph is first published online"
|
|
msgstr "Erste Online-Veröffentlichung der Monographie"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:122
|
|
msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD.MM.YYYY'"
|
|
msgstr "Geburtsdatum muss im Format 'TT.MM.JJJJ' eingegeben werden"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:120
|
|
msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD/MM/YYYY'"
|
|
msgstr "Geburtsdatum muss im Format 'TT/MM/JJJJ' eingegeben werden"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:116
|
|
msgid "Dates of birth should be entered in the format 'MM/DD/YYYY'"
|
|
msgstr "Geburtsdatum muss im Format 'MM/TT/JJJJ' eingegeben werden"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:118
|
|
msgid "Dates of birth should be entered in the format 'YYYY-MM-DD'"
|
|
msgstr "Geburtsdatum muss im Format 'JJJJ-MM-TT' eingegeben werden"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/table_filters.js:34
|
|
msgid "Deactivate filters"
|
|
msgstr "Filter deaktivieren"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
|
|
msgid "Dec"
|
|
msgstr "Dez"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
|
|
msgid "December"
|
|
msgstr "Dezember"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/KohaTable.vue:105
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:108
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1018
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/elasticsearch-mappings.js:11
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr "Löschen"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:115
|
|
msgid "Denied"
|
|
msgstr "Abgelehnt"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:284
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:171
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "Beschreibung"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
|
|
msgid "Directory is not writeable"
|
|
msgstr "Verzeichnis ist schreibgeschützt"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authtype.js:59
|
|
msgid ""
|
|
"Do you really want to import the authority type fields and subfields? This "
|
|
"will overwrite the current configuration. For safety reasons please use the "
|
|
"export option to make a backup"
|
|
msgstr ""
|
|
"Sind Sie sicher, dass Sie die Normdatenfelder und -unterfelder importieren "
|
|
"möchten? Die vorhandene Struktur wird überschrieben! Aus Sicherheitsgründen "
|
|
"wird es empfohlen zuerst ein Backup über die Exportfunktion durchzuführen."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Documents.vue:3
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:98
|
|
msgid "Documents"
|
|
msgstr "Dokumente"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:973
|
|
msgid "Double click to edit"
|
|
msgstr "Doppelklicken zum Bearbeiten"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Main.vue:20
|
|
msgid "E-resource management"
|
|
msgstr "ERM"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:10
|
|
msgid ""
|
|
"ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
|
|
msgstr ""
|
|
"FEHLER: Es wurde ein ungültiger Preis eingegeben, bitte überprüfen Sie die "
|
|
"Eingabe und versuchen Sie es erneut!"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/KohaTable.vue:99
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:105
|
|
msgid "Edit"
|
|
msgstr "Bearbeiten"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:315
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "Edit action %s"
|
|
msgstr "Aktion %s bearbeiten"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1029
|
|
msgid "Edit notes"
|
|
msgstr "Notizen bearbeiten"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:44
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "Edit provider %s"
|
|
msgstr "Anbieter %s bearbeiten"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:296
|
|
msgid "Edition of the monograph"
|
|
msgstr "Ausgabe der Monographie"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:188
|
|
msgid "Embargo information"
|
|
msgstr "Embargo-Informationen"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:33
|
|
msgid "End date"
|
|
msgstr "Enddatum"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:208
|
|
msgid "Ended on"
|
|
msgstr "Beendet am"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
|
|
msgid "Error code 0 not used"
|
|
msgstr "Fehlercode 0 nicht benützt"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authtype.js:37
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "Error importing the authority type %s"
|
|
msgstr "Fehler beim Import des Normdatentyps %s"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:36
|
|
msgid "Error importing the framework"
|
|
msgstr "Fehler beim Import des Frameworks"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/modals/display_ticket.js:89
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/modals/display_ticket.js:117
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "Error resolving concern #%s. Check the logs."
|
|
msgstr "Fehler beim Auflösen des Problems %s. Prüfen Sie die Logs."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:172
|
|
msgid "Error:"
|
|
msgstr "Fehler:"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:7
|
|
msgid ""
|
|
"Error: presence of invalid data prevent saving. Please make the corrections "
|
|
"and try again."
|
|
msgstr ""
|
|
"Fehler: Ungültige Daten verhindern das Abspeichern. Bitte korrigieren Sie "
|
|
"diese und versuchen Sie es erneut."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:31
|
|
msgid "Error; your data might not have been saved"
|
|
msgstr "Fehler; Daten wurden möglicherweise nicht gespeichert"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:121
|
|
msgid "Every"
|
|
msgstr "Alle"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:723
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:243
|
|
msgid "Excel"
|
|
msgstr "Excel"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:52
|
|
msgid "Expired"
|
|
msgstr "Abgelaufen"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:793
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:312
|
|
msgid "Export"
|
|
msgstr "Export"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:792
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:311
|
|
msgid "Export or print"
|
|
msgstr "Exportieren oder drucken"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:114
|
|
msgid "Failed"
|
|
msgstr "Fehlgeschlagen"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
|
|
msgid "Feb"
|
|
msgstr "Feb"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
|
|
msgid "February"
|
|
msgstr "Februar"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Documents.vue:19
|
|
msgid "File"
|
|
msgstr "Datei"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
|
|
msgid "File already exists"
|
|
msgstr "Datei existiert bereits"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:179
|
|
msgid "File name:"
|
|
msgstr "Dateiname:"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:308
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:208
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "File size exceeds maximum allowed: %s MB"
|
|
msgstr "Dateigröße überschreitet erlaubtes Maximum: %s MB"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:181
|
|
msgid "File size:"
|
|
msgstr "Dateigröße:"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:180
|
|
msgid "File type:"
|
|
msgstr "Dateityp:"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:6
|
|
msgid "Filter by expired"
|
|
msgstr "Abgelaufene filtern"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:10
|
|
msgid "First"
|
|
msgstr "Erste"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:109
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:126
|
|
msgid "First author"
|
|
msgstr "Erster Verfasser"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:188
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:205
|
|
msgid "First editor"
|
|
msgstr "Erster Herausgeber"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:293
|
|
msgid "First publication date is not defined"
|
|
msgstr "Erscheinungsdatum des 1. Hefts nicht angegeben"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:19
|
|
msgid ""
|
|
"Frequency and subscription length provided doesn't combine well. Please "
|
|
"consider entering an issue count rather than a time period."
|
|
msgstr ""
|
|
"Die Erscheinungsweise und die Abonnementlänge stimmen nicht überein. "
|
|
"Eventuell sollten Sie besser die Anzahl Hefte, anstelle einer Zeitperiode "
|
|
"eingeben."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:288
|
|
msgid "Frequency is not defined"
|
|
msgstr "Erscheinungsweise ist nicht definiert"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
|
|
msgid "Fri"
|
|
msgstr "Fr"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
|
|
msgid "Friday"
|
|
msgstr "Freitag"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:310
|
|
msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
|
|
msgstr "Geldmittel des Kontos übersteigen verfügbare Mittel des Elternkontos"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:312
|
|
msgid "Fund amount exceeds period allocation"
|
|
msgstr "Geldmittel des Kontos übersteigen verfügbare Mittel des Etats"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:295
|
|
msgid "Get item"
|
|
msgstr "Ausleihen"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:122
|
|
msgid "Go back to the results"
|
|
msgstr "Zurück zur Trefferliste"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:270
|
|
msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
|
|
msgstr "Die Vormerkung ist <strong>ausgesetzt</strong>"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:155
|
|
msgid "Holds"
|
|
msgstr "Vormerkungen"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:267
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:214
|
|
msgid "Identifier"
|
|
msgstr "Identifier"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:26
|
|
msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
|
|
msgstr "Wenn das Feld ein Kontrollfeld ist, muss das Unterfeld frei bleiben"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:51
|
|
msgid ""
|
|
"If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
|
|
"to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
|
|
msgstr ""
|
|
"Wenn Sie verspätete oder fehlende Hefte reklamieren möchten, müssen Sie "
|
|
"dieses Abonnement mit einem Lieferanten verknüpfen. Klicken Sie auf OK um "
|
|
"das zu ignorieren, oder auf Abbrechen um zurückzugehen und einen Lieferanten "
|
|
"einzugeben."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:135
|
|
msgid "Import"
|
|
msgstr "Import"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:2
|
|
msgid "Import from a list"
|
|
msgstr "Import aus einer Liste"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:102
|
|
msgid "Import from list"
|
|
msgstr "Import aus einer Liste"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/background-job-progressbar.js:72
|
|
msgid "Import of record(s) failed: "
|
|
msgstr "Import der Datensätze fehlgeschlagen: "
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authtype.js:61
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "Importing to authority type: %s. Importing from file: %s"
|
|
msgstr "Import in Normdatentyp: %s. Import aus Datei: %s"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:59
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s."
|
|
msgstr "Importiere in Framework: %s. Importiere aus Datei: %s"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:493
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:515
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:418
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:426
|
|
msgid "In your cart"
|
|
msgstr "In Ihrem Korb"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:18
|
|
msgid "Internal Server Error, please reload the page"
|
|
msgstr "Interner Serverfehler, bitte laden Sie die Seite neu"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:315
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:67
|
|
msgid "Is perpetual"
|
|
msgstr "Ist laufend"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:170
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:214
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlePackagesList.vue:153
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:237
|
|
msgid "Is selected"
|
|
msgstr "Ist ausgewählt"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:385
|
|
msgid "Item cannot be checked out. There are no available formats"
|
|
msgstr ""
|
|
"Exemplar kann nicht ausgeliehen werden. Es sind keine Formate verfügbar"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:306
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
|
|
msgstr "Exemplar wurde noch nicht von %s geliefert"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:304
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
|
|
msgstr "Das Exemplar ist <strong>unterwegs</strong> von %s seit %s"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:290
|
|
msgid "Item is <strong>waiting here</strong>"
|
|
msgstr "Das Exemplar ist <strong>hier bereitgestellt</strong>"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:295
|
|
msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
|
|
msgstr "Das Exemplar ist <strong>bereitgestellt</strong>"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:415
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:418
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "Items in your cart: %s"
|
|
msgstr "Titel im Korb: %s"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
|
|
msgid "Jan"
|
|
msgstr "Jan"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
|
|
msgid "January"
|
|
msgstr "Januar"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
|
|
msgid "Jul"
|
|
msgstr "Jul"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
|
|
msgid "July"
|
|
msgstr "Juli"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
|
|
msgid "Jun"
|
|
msgstr "Jun"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
|
|
msgid "June"
|
|
msgstr "Juni"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:11
|
|
msgid "Last"
|
|
msgstr "Letzte"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:20
|
|
msgid "License"
|
|
msgstr "Lizenz"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:123
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:217
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "License %s deleted"
|
|
msgstr "Lizenz %s gelöscht"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:269
|
|
msgid "License created"
|
|
msgstr "Lizenz angelegt"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:128
|
|
msgid "License info"
|
|
msgstr "Lizenzinformation"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:261
|
|
msgid "License updated"
|
|
msgstr "Lizenz aktualisiert"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:216
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "License user %s is missing a user"
|
|
msgstr "Benutzer %s in der Lizenz ist leer"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:3
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:149
|
|
msgid "Licenses"
|
|
msgstr "Lizenzen"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:2
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:2
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:2
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesShow.vue:2
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:2
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:2
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:2
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:3
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:2
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:2
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:2
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:3
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:2
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:2
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:2
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:2
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:97
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:117
|
|
msgid "Loading"
|
|
msgstr "Lädt..."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:20
|
|
msgid "Loading more results…"
|
|
msgstr "Lade weitere Ergebnisse..."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/modals/display_ticket.js:23
|
|
msgid "Loading updates . . ."
|
|
msgstr "Lade Aktualisierungen..."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/Dialog.vue:40
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:35
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:20
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:4
|
|
msgid "Loading..."
|
|
msgstr "Lädt..."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:272
|
|
msgid "Loading... you may continue scanning."
|
|
msgstr "Lädt... Sie können das Einlesen fortsetzen."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:24
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:41
|
|
msgid "Local bibliographic record"
|
|
msgstr "Lokaler Titelsatz"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:153
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:186
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "Local package %s deleted"
|
|
msgstr "Lokales Paket %s gelöscht"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:150
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:347
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "Local title %s deleted"
|
|
msgstr "Lokaler Titel %s gelöscht"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:79
|
|
msgid "Log in to your OverDrive account"
|
|
msgstr "Melden Sie sich an Ihrem OverDrive-Konto an"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:138
|
|
msgid "Log out of your OverDrive account"
|
|
msgstr "Melden Sie sich aus Ihrem OverDrive-Konto ab"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
|
|
msgid "Mar"
|
|
msgstr "März"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
|
|
msgid "March"
|
|
msgstr "März"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:108
|
|
msgid "Marked overdue"
|
|
msgstr "Als überfällig gekennzeichnet"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
|
|
msgid "May"
|
|
msgstr "Mai"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:75
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "Minimum password length: %s"
|
|
msgstr "Kleinste Passwortlänge: %s"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
|
|
msgid "Mon"
|
|
msgstr "Mo"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
|
|
msgid "Monday"
|
|
msgstr "Montag"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:492
|
|
msgid "Must be renewed at the library"
|
|
msgstr "Muss in der Bibliothek verlängert werden"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:201
|
|
msgid ""
|
|
"NOTE: Fields listed in the 'UniqueItemsFields' system preference will not be "
|
|
"copied"
|
|
msgstr ""
|
|
"HINWEIS: In der Systemeinstellung 'UniqueItemsFields' gelistete Felder "
|
|
"werden nicht kopiert"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:254
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:155
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:199
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlePackagesList.vue:105
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackageTitlesList.vue:58
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:170
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlePackagesList.vue:44
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:89
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:140
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Name"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:7
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:157
|
|
msgid "New agreement"
|
|
msgstr "Neue Vereinbarung"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:344
|
|
msgid "New budget-parent is beneath budget"
|
|
msgstr "Neues Eltern-Konto ist unterhalb des Kontos"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:7
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:57
|
|
msgid "New license"
|
|
msgstr "Neue Lizenz"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:7
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:105
|
|
msgid "New package"
|
|
msgstr "Neues Paket"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:7
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:97
|
|
msgid "New title"
|
|
msgstr "Neuer Titel"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:93
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:95
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:12
|
|
msgid "Next"
|
|
msgstr "Weiter"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:278
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "Next available %s item"
|
|
msgstr "Nächstes verfügbares Exemplar (%s)"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:282
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "Next available item group <strong>%s</strong> item"
|
|
msgstr "Nächstes verfügbares Exemplar der Gruppe <strong>%s</strong>"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:299
|
|
msgid "Next issue publication date is not defined"
|
|
msgstr "Erscheinungsdatum des nächsten Heftes wurde nicht angegeben"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:104
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:71
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:240
|
|
msgid "No"
|
|
msgstr "Nein"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:107
|
|
msgid "No camera detected."
|
|
msgstr "Keine Kamera erkannt."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/localcovers.js:46
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:98
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/localcovers.js:25
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/localcovers.js:54
|
|
msgid "No cover image available"
|
|
msgstr "Kein Coverbild verfügbar"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:15
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:956
|
|
msgid "No data available in table"
|
|
msgstr "Keine Daten verfügbar"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:17
|
|
msgid "No entries to show"
|
|
msgstr "Keine Einträge anzuzeigen"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:177
|
|
msgctxt "Bibliographic record"
|
|
msgid "No item was added to your cart"
|
|
msgstr "Es wurde kein Exemplar in den Korb gelegt"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:221
|
|
msgid "No item was added to your cart (already in your cart)!"
|
|
msgstr "Es wurde kein Titel hinzufügt (war bereits in Ihrem Korb)!"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:218
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:311
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:432
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:447
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:457
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:6
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:27
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:47
|
|
msgid "No item was selected"
|
|
msgstr "Kein Titel ausgewählt"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:174
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:269
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:351
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:382
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:397
|
|
msgctxt "Bibliographic record"
|
|
msgid "No item was selected"
|
|
msgstr "Kein Exemplar ausgewählt"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:685
|
|
msgid "No itemtype"
|
|
msgstr "Kein Medientyp"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:23
|
|
msgid "No matching records found"
|
|
msgstr "Keine übereinstimmenden Datensätze gefunden"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:511
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "No renewal before %s"
|
|
msgstr "Keine Verlängerung vor %s"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:24
|
|
msgid "No results found"
|
|
msgstr "Keine Ergebnisse gefunden"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:449
|
|
msgid "No subscription found on Mana Knowledge Base"
|
|
msgstr "Kein Abonnement in der Mana Knowledge Base gefunden"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:198
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:403
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:146
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:179
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:143
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:340
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:116
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:210
|
|
msgid "No, do not delete"
|
|
msgstr "Nein, nicht löschen"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:200
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:504
|
|
msgid "Not allowed: overdue"
|
|
msgstr "Nicht möglich: überfällig"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:198
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:497
|
|
msgid "Not allowed: patron restricted"
|
|
msgstr "Nicht möglich: Benutzer ist gesperrt"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:485
|
|
msgid "Not renewable"
|
|
msgstr "Nicht verlängerbar"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:26
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlePackagesList.vue:29
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:29
|
|
msgid "Not selected"
|
|
msgstr "Nicht ausgewählt"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkout_renewals_modal.js:13
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "Note: %s out of %s renewals have been logged"
|
|
msgstr "Hinweis: %s von %s Verlängerungen wurden protokolliert"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:190
|
|
msgid "Note: _ALL_ value will override all other values"
|
|
msgstr "Hinweis: _ALL_ überschreibt alle anderen Werte"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:52
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:68
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:155
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Documents.vue:90
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:237
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:209
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "Notizen"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:342
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:372
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:380
|
|
msgid "Nothing is selected"
|
|
msgstr "Nichts ausgewählt"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:25
|
|
msgid "Nothing to save"
|
|
msgstr "Nichts zu speichern"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
|
|
msgid "Nov"
|
|
msgstr "Nov"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
|
|
msgid "November"
|
|
msgstr "November"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:691
|
|
msgid "Number of checkouts by item type"
|
|
msgstr "Anzahl Ausleihen nach Medientyp"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:98
|
|
msgid "Number of first issue available online"
|
|
msgstr "Datum des ersten online verfügbaren Zeitschriftenhefts"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:55
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:88
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:72
|
|
msgid "Number of first volume available online"
|
|
msgstr "Erster online verfügbarer Band"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:77
|
|
msgid "Number of issues to display to staff must be a number"
|
|
msgstr "Anzahl angezeigter Hefte in der Dienstoberfläche muss eine Nummer sein"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:81
|
|
msgid "Number of issues to display to the public must be a number"
|
|
msgstr "Anzahl angezeigter Hefte im OPAC muss eine Nummer sein"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:199
|
|
msgid "Number of items to add"
|
|
msgstr "Anzahl hinzuzufügender Exemplare"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:95
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:159
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:112
|
|
msgid "Number of last issue available online"
|
|
msgstr "Datum des letzten online verfügbaren Hefts"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:132
|
|
msgid "Number of last volume available online"
|
|
msgstr "Letzer online verfügbarer Band"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:175
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:289
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:192
|
|
msgid "Number of volume for monograph"
|
|
msgstr "Nummer des Bandes für Monographien"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
|
|
msgid "Oct"
|
|
msgstr "Okt"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
|
|
msgid "October"
|
|
msgstr "Oktober"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:478
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:607
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:313
|
|
msgid "On hold"
|
|
msgstr "Vorgemerkt"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:366
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:771
|
|
msgid "On-site checkout"
|
|
msgstr "Vor-Ort-Ausleihe"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:69
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:35
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:52
|
|
msgid "Online-format identifier"
|
|
msgstr "Online-Format-Identifier"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:289
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:296
|
|
msgid "Only one controlling license is allowed"
|
|
msgstr "Nur eine kontrollierende Lizenz ist erlaubt"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:127
|
|
msgid "OverDrive account page"
|
|
msgstr "OverDrive-Konto"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:61
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAddResources.vue:21
|
|
msgid "Package"
|
|
msgstr "Paket"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:99
|
|
msgid "Package content type"
|
|
msgstr "Inhaltstyp des Pakets"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:195
|
|
msgid "Package created"
|
|
msgstr "Paket angelegt"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:4
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlePackagesList.vue:13
|
|
msgid "Package name"
|
|
msgstr "Paketname"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:185
|
|
msgid "Package updated"
|
|
msgstr "Paket aktualisiert"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAddResources.vue:3
|
|
msgid "Packages"
|
|
msgstr "Pakete"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:123
|
|
msgid "Patron note"
|
|
msgstr "Benutzernotizen"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:92
|
|
msgid "Period end"
|
|
msgstr "Ende des Zeitraums"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:94
|
|
msgid "Period note"
|
|
msgstr "Notiz zum Zeitraum"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:3
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:88
|
|
msgid "Periods"
|
|
msgstr "Zeiträume"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:64
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Documents.vue:70
|
|
msgid "Physical location"
|
|
msgstr "Physischer Standort"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:81
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:362
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:349
|
|
msgid "Place hold"
|
|
msgstr "Vormerken"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:21
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:91
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:94
|
|
msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
|
|
msgstr "Bitte wählen Sie eine Dauer in Monaten oder als Datum."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:56
|
|
msgid "Please choose at least one external target"
|
|
msgstr "Bitte wählen Sie mindestens einen externen Server"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:107
|
|
msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
|
|
msgstr ""
|
|
"Bitte klicken Sie auf 'Erscheinungsmuster testen' bevor Sie das Abonnement "
|
|
"speichern."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:20
|
|
msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
|
|
msgstr ""
|
|
"Bitte entscheiden Sie, ob es sich hier um eine Benutzerdublette handelt"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:11
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "Please delete %s character(s)"
|
|
msgstr "Bitte löschen Sie %s Zeichen"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:15
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "Please enter %s or more characters"
|
|
msgstr "Bitte geben Sie %s oder mehr Zeichen ein"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:354
|
|
msgid "Please enter a name for this pattern"
|
|
msgstr "Bitte geben Sie einen Namen für dieses Muster an"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:3
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "Please enter a valid date (should match %s)."
|
|
msgstr "Bitte geben Sie ein gültiges Datum (%s) ein."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/item_search_fields.js:5
|
|
msgid "Please enter letters or numbers"
|
|
msgstr "Bitte verwenden Sie nur Buchstaben oder Zahlen"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:449
|
|
msgid ""
|
|
"Please feel free to share your pattern with all others librarians once you "
|
|
"are done"
|
|
msgstr ""
|
|
"Bitte teilen Sie Ihr Muster mit allen Bibliotheken, wenn Sie fertig sind"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:113
|
|
msgid "Please fill at least one template."
|
|
msgstr "Mindestens ein Template erforderlich."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:156
|
|
msgid "Please make a selection."
|
|
msgstr "Bitte auswählen..."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:12
|
|
msgid "Please note that this external search could replace the current record."
|
|
msgstr ""
|
|
"Bitte beachten Sie, dass diese externe Suche den aktuellen Datensatz "
|
|
"überschreiben könnte."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authtype.js:44
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authtype.js:76
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:43
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:73
|
|
msgid "Please select a CSV (.csv) or ODS (.ods) spreadsheet file."
|
|
msgstr "Bitte wählen Sie eine CSV (.csv) oder ODS (.ods) Datei."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:44
|
|
msgid "Please select or enter a sound."
|
|
msgstr "Bitte Klang wählen oder angeben."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:104
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "Please specify title and content for %s"
|
|
msgstr "Bitte Titel und Inhalt für %s angeben"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:26
|
|
msgid ""
|
|
"Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your "
|
|
"system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
|
|
msgstr ""
|
|
"Drücken Sie <i>Strg</i> oder <i>⌘</i> + <i>C</i> um die Daten aus der "
|
|
"Tabelle<br>in Ihre Zwischenablage zu kopieren.<br><br>Um Abzubrechen, "
|
|
"klicken Sie diese Nachricht an oder drücken Sie Escape."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:88
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:90
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:13
|
|
msgid "Previous"
|
|
msgstr "Zurück"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:291
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:672
|
|
msgid "Previous checkouts"
|
|
msgstr "Vorherige Ausleihen"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:747
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:32
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:267
|
|
msgid "Print"
|
|
msgstr "Druck"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:44
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:36
|
|
msgid "Print-format identifier"
|
|
msgstr "Druck-Format-Identifier"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/modals/display_ticket.js:47
|
|
msgid "Private"
|
|
msgstr "Privat"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:21
|
|
msgid "Processing..."
|
|
msgstr "Lädt..."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAddResources.vue:77
|
|
msgid "Proxy"
|
|
msgstr "Proxy"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/modals/display_ticket.js:43
|
|
msgid "Public"
|
|
msgstr "Öffentlich"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:4
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:18
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:23
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:34
|
|
msgid "Publication title"
|
|
msgstr "Veröffentlichter Titel"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:177
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:57
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:253
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackageTitlesList.vue:73
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:230
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:200
|
|
msgid "Publication type"
|
|
msgstr "Veröffentlichungsart"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:244
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:133
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:32
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:150
|
|
msgid "Publisher name"
|
|
msgstr "Verlagsname"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:471
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:605
|
|
msgid "Recalled"
|
|
msgstr "Zurückgerufen"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:112
|
|
msgid "Reject"
|
|
msgstr "Ablehnen"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:135
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:138
|
|
msgid "Rejected"
|
|
msgstr "Abgelehnt"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:22
|
|
msgid "Related agreement"
|
|
msgstr "Verbundene Vereinbarung"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:3
|
|
msgid "Related agreements"
|
|
msgstr "Verbundene Vereinbarungen"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:46
|
|
msgid "Relationship"
|
|
msgstr "Beziehung"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:26
|
|
msgid "Remove all items"
|
|
msgstr "Alle Einträge entfernen"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAddResources.vue:13
|
|
msgid "Remove from this package"
|
|
msgstr "Aus Paket entfernen"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:27
|
|
msgid "Remove item"
|
|
msgstr "Eintrag entfernen"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesShow.vue:22
|
|
msgid "Remove package from holdings"
|
|
msgstr "Paket aus Holdings enfernen"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/circulation.js:72
|
|
msgid "Remove restriction?"
|
|
msgstr "Sperre aufheben?"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Documents.vue:14
|
|
msgid "Remove this document"
|
|
msgstr "Dokument entfernen"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:14
|
|
msgid "Remove this license"
|
|
msgstr "Lizenz entfernen"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:14
|
|
msgid "Remove this period"
|
|
msgstr "Zeitraum entfernen"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:14
|
|
msgid "Remove this relationship"
|
|
msgstr "Beziehung entfernen"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:13
|
|
msgid "Remove this user"
|
|
msgstr "Benutzer entfernen"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:22
|
|
msgid "Remove title from holdings"
|
|
msgstr "Titel aus Holdings entfernen"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:188
|
|
msgid "Renew failed:"
|
|
msgstr "Verlängerung fehlgeschlagen:"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:555
|
|
msgid "Renewal denied by syspref"
|
|
msgstr "Verlängerung durch Systemparameter verhindert"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:324
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:74
|
|
msgid "Renewal priority"
|
|
msgstr "Priorität für Verlängerung"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkout_renewals_modal.js:26
|
|
msgid "Renewal type:"
|
|
msgstr "Verlängerungsart:"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkout_renewals_modal.js:24
|
|
msgid "Renewed by"
|
|
msgstr "Verlängert durch"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:185
|
|
msgid "Renewed, due:"
|
|
msgstr "Verlängert, bis:"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:38
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:60
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:29
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:40
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:64
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:22
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:70
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:22
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:31
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:22
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:48
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:70
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:92
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:30
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:52
|
|
msgid "Required"
|
|
msgstr "Pflichtfeld"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1021
|
|
msgid "Resolve"
|
|
msgstr "Beilegen"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:31
|
|
msgid "Resource identifier"
|
|
msgstr "Identifier der Ressource"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:9
|
|
msgid "Resource information"
|
|
msgstr "Informationen zur Ressource"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:97
|
|
msgid "Results"
|
|
msgstr "Ergebnisse"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:432
|
|
msgid "Results from Mana Knowledge Base"
|
|
msgstr "Ergebnisse aus der Mana Knowledge Base"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:258
|
|
msgid "Resume"
|
|
msgstr "Wiederaufnehmen"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:125
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:75
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:34
|
|
msgid "Role"
|
|
msgstr "Rolle"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
|
|
msgid "Root directory for uploads not defined"
|
|
msgstr "Basisverzeichnis für Uploads ist nicht definiert."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
|
|
msgid "Sat"
|
|
msgstr "Sa"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
|
|
msgid "Saturday"
|
|
msgstr "Samstag"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:41
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "Saved preference %s"
|
|
msgstr "Systemparameter %s gespeichert"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:28
|
|
msgid "Saving..."
|
|
msgstr "Speichert..."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:518
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:546
|
|
msgid "Scheduled for automatic renewal"
|
|
msgstr "Automatische Verlängerung geplant"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/global.js:260
|
|
msgid "Scroll to the top of the page"
|
|
msgstr "Gehe zum Anfang der Seite"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/autofill.js:31
|
|
msgid "Search Google Books"
|
|
msgstr "Google Books durchsuchen"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:22
|
|
msgid "Search:"
|
|
msgstr "Suche:"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:421
|
|
msgid "Searching for subscription in Mana Knowledge Base"
|
|
msgstr "Suche nach Abonnements in der Mana Knowledge Base"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:25
|
|
msgid "Searching…"
|
|
msgstr "Suche..."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:136
|
|
msgid "Select"
|
|
msgstr "Auswählen"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71
|
|
msgid "Select all"
|
|
msgstr "Alle auswählen"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71
|
|
msgid "Select all pending"
|
|
msgstr "Alle Unbearbeiteten auswählen"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:28
|
|
msgid "Select user"
|
|
msgstr "Benutzer auswählen"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:44
|
|
msgid "Selected"
|
|
msgstr "Ausgewählt"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:38
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:22
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:25
|
|
msgid "Selection status"
|
|
msgstr "Auswahlstatus"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
|
|
msgid "Sep"
|
|
msgstr "Sep"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
|
|
msgid "September"
|
|
msgstr "September"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1092
|
|
msgid "Show 1 claim"
|
|
msgid_plural "Show all {count} claims"
|
|
msgstr[0] "Zeige 1 Reklamation"
|
|
msgstr[1] "Zeige alle {count} Reklamationen"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1097
|
|
msgid "Show 1 unresolved claim"
|
|
msgid_plural "Show {count} unresolved claims"
|
|
msgstr[0] "Zeige 1 ungelöste Reklamation"
|
|
msgstr[1] "Zeige {count} ungelöste Reklamationen"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:446
|
|
msgid "Show Mana results"
|
|
msgstr "Zeige Mana-Ergebnisse"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:19
|
|
msgid "Show _MENU_ entries"
|
|
msgstr "Zeige _MENU_ Einträge"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:16
|
|
msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_ entries"
|
|
msgstr "Zeige _START_ bis _END_ von _TOTAL_ Einträgen"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:35
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "Showing results for %s"
|
|
msgstr "Zeige Ergebnisse für %s"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:70
|
|
msgid "Some funds are not defined in item records"
|
|
msgstr "In einigen Exemplaren ist kein Konto definiert"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:78
|
|
msgid "Some required item subfields are not set"
|
|
msgstr "Pflichtfelder im Exemplar nicht vollständig ausgefüllt"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:502
|
|
msgid "Something went wrong when loading the table."
|
|
msgstr "Beim Laden der Tabelle ist ein Problem aufgetreten."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:496
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid ""
|
|
"Something went wrong when loading the table.\n"
|
|
"%s: %s. \n"
|
|
"%s"
|
|
msgstr ""
|
|
"Beim Laden der Tabelle ist ein Fehler aufgetreten.\n"
|
|
"%s: %s. \n"
|
|
"%s"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cataloging.js:637
|
|
msgid "Something went wrong. Maybe the value already exists?"
|
|
msgstr "Etwas ist schief gelaufen. Vielleicht existiert der Wert bereits?"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:400
|
|
msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
|
|
msgstr ""
|
|
"Etwas ist schief gelaufen. Es kein kein neues Nummerierungsmuster angelegt "
|
|
"werden."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/autofill.js:84
|
|
msgid "Sorry, nothing found."
|
|
msgstr "Leider nichts gefunden."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:20
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAddResources.vue:57
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:96
|
|
msgid "Start date"
|
|
msgstr "Startdatum"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:199
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:62
|
|
msgid "Started on"
|
|
msgstr "Gestartet am"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:42
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:50
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:290
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:49
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:153
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:74
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:188
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "Status"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ButtonSubmit.vue:11
|
|
msgid "Submit"
|
|
msgstr "Speichern"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/Dialog.vue:37
|
|
msgid "Submitting..."
|
|
msgstr "Speichert..."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:446
|
|
msgid "Subscription found on Mana Knowledge Base:"
|
|
msgstr "Abonnement in der Mana Knowledge Base gefunden:"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
|
|
msgid "Sun"
|
|
msgstr "So"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
|
|
msgid "Sunday"
|
|
msgstr "Sonntag"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:261
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:409
|
|
msgid "Suspend"
|
|
msgstr "Aussetzen"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:395
|
|
msgid "Suspend hold on"
|
|
msgstr "Vormerkung aussetzen am "
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:401
|
|
msgid "Suspend until:"
|
|
msgstr "Aussetzen bis:"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cataloging_additem.js:148
|
|
msgid "Template name is required."
|
|
msgstr "Templatename ist erforderlich."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
|
|
msgid "Temporary directory for uploads not defined"
|
|
msgstr "Kein temporäres Verzeichnis für Uploads definiert"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:148
|
|
msgid "Testing..."
|
|
msgstr "Tests ..."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:51
|
|
msgid "The conditional comparison operator should be filled."
|
|
msgstr "Der Vergleichsoperator für die Bedingung muss ausgefüllt werden."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:47
|
|
msgid "The conditional field should be filled."
|
|
msgstr "Die Bedingung muss ausgefüllt werden."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:57
|
|
msgid "The conditional regular expression should be filled."
|
|
msgstr "Der reguläre Ausdruck für die Bedingung sollte ausgefüllt werden."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:60
|
|
msgid "The conditional value should be filled."
|
|
msgstr "Der Wert für die Bedingung muss ausgefüllt werden."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:21
|
|
msgid "The destination should be filled."
|
|
msgstr "Das Ziel muss ausgefüllt werden."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Main.vue:239
|
|
msgid ""
|
|
"The e-resource management module is disabled, turn on <a href=\"/cgi-bin/"
|
|
"koha/admin/preferences.pl?tab=&op=search&searchfield=ERMModule\">ERMModule</"
|
|
"a> to use it"
|
|
msgstr ""
|
|
"Das Modul zur Verwaltung elektronischer Ressourcen (ERM) ist deaktiviert, "
|
|
"aktivieren Sie den Systemparameter <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences."
|
|
"pl?tab=&op=search&searchfield=ERMModule\">ERMModule</a>, um es zu verwenden"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/merge-record.js:72
|
|
msgctxt "Bibliographic record"
|
|
msgid ""
|
|
"The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
|
|
"Therefore, you cannot add it."
|
|
msgstr ""
|
|
"Dieses Feld ist nicht wiederholbar und existiert bereits im Zieldatensatz. "
|
|
"Daher können Sie es nicht hinzufügen."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:201
|
|
msgid "The following values are not formatted correctly:"
|
|
msgstr "Die folgenden Werte sind nicht korrekt formatiert:"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:128
|
|
msgctxt "Bibliographic record"
|
|
msgid "The item has been added to your cart"
|
|
msgstr "Dieser Titel wurde Ihrem Korb hinzugefügt"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:260
|
|
msgid "The item has been removed from your cart"
|
|
msgstr "Dieser Titel wurde aus Ihrem Korb gelöscht"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:218
|
|
msgctxt "Bibliographic record"
|
|
msgid "The item has been removed from your cart"
|
|
msgstr "Dieser Titel wurde aus Ihrem Korb gelöscht"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:111
|
|
msgctxt "Bibliographic record"
|
|
msgid "The item is already in your cart"
|
|
msgstr "Dieser Titel ist bereits in Ihrem Korb"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:9
|
|
msgid "The page entered is not a number."
|
|
msgstr "Der eingegebene Seite ist keine Zahl."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:12
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "The page should be a number between 1 and %s."
|
|
msgstr "Die Seite sollte eine Zahl zwischen 1 und %s sein."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:22
|
|
msgid "The recall may have already been cancelled. Please refresh the page."
|
|
msgstr ""
|
|
"Der Rückruf wurde möglicherweise bereits storniert. Bitte aktualisieren Sie "
|
|
"die Seite."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:50
|
|
msgid "The recall may have already been expired. Please refresh the page."
|
|
msgstr ""
|
|
"Der Rückruf ist möglicherweise bereits abgelaufen. Bitte aktualisieren Sie "
|
|
"die Seite."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:106
|
|
msgid ""
|
|
"The recall may have already been marked as overdue. Please refresh the page."
|
|
msgstr ""
|
|
"Der Rückruf wurde möglicherweise bereits als überfällig gekennzeichnet. "
|
|
"Bitte aktualisieren Sie die Seite."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:134
|
|
msgid "The recall may have already been removed. Please refresh the page."
|
|
msgstr ""
|
|
"Der Rückruf wurde möglicherweise bereits entfernt. Bitte aktualisieren Sie "
|
|
"die Seite."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:78
|
|
msgid ""
|
|
"The recall waiting status may have already been reverted. Please refresh the "
|
|
"page."
|
|
msgstr ""
|
|
"Der Abholbereit-Status des Rückrufs wurde möglicherweise bereits rückgängig "
|
|
"gemacht. Bitte aktualisieren Sie die Seite."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:8
|
|
msgid "The results could not be loaded"
|
|
msgstr "Die Ergebnisse konnten nicht geladen werden"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:42
|
|
msgid "The source field should be filled."
|
|
msgstr "Das Ausgangsfeld muss ausgefüllt werden."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:37
|
|
msgid "The source subfield should be filled for update."
|
|
msgstr "Das Ausgangsunterfeld muss zum aktualisieren ausgefüllt werden."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/merge-record.js:107
|
|
msgctxt "Bibliographic record"
|
|
msgid ""
|
|
"The subfield is non-repeatable and already exists in the destination record. "
|
|
"Therefore, you cannot add it."
|
|
msgstr ""
|
|
"Dieses Feld ist nicht wiederholbar und existiert bereits im Zieldatensatz. "
|
|
"Daher können Sie es nicht hinzufügen."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:58
|
|
msgid "The vendor does not exist"
|
|
msgstr "Der Lieferant existiert nicht"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:15
|
|
msgid "There are no licenses defined"
|
|
msgstr "Es wurden keine Lizenzen angelegt"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:20
|
|
msgid "There are no packages defined"
|
|
msgstr "Es wurden keine Pakete angelegt"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:20
|
|
msgid "There are no titles defined"
|
|
msgstr "Es wurden keine Titel angelegt"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:52
|
|
msgid "There is no record selected"
|
|
msgstr "Kein Datensatz ausgewählt"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageAgreements.vue:108
|
|
msgid "This agreement is already linked with this package"
|
|
msgstr "Diese Vereinbarung ist bereits mit dem Paket verknüpft"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:737
|
|
msgid "This bibliographic record does not exist"
|
|
msgstr "Dieser Titelsatz existiert nicht"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:118
|
|
msgid "This feature is available only in secure contexts (HTTPS)."
|
|
msgstr "Diese Funktion ist nur in einem sicheren Kontext verfügbar (HTTPS)."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/elasticsearch-mappings.js:52
|
|
msgid "This field is mandatory and must have at least one mapping"
|
|
msgstr "Dieses Feld ist ein Pflichtfeld und erfordert mindestens ein Mapping"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:136
|
|
msgid "This item has been added to your cart"
|
|
msgstr "Dieser Titel wurde Ihrem Korb hinzugefügt"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:370
|
|
msgid "This item has been recalled and the due date updated"
|
|
msgstr ""
|
|
"Dieses Exemplar wurde zurückgerufen und das Fälligkeitsdatum aktualisiert"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:119
|
|
msgid "This item is already in your cart"
|
|
msgstr "Dieser Titel ist bereits in Ihrem Korb"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:369
|
|
msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
|
|
msgstr ""
|
|
"Ein Muster mit diesem Namen existiert bereits. Möchten Sie es bearbeiten?"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:6
|
|
msgid "This pickup location is not allowed according to circulation rules"
|
|
msgstr "Dieser Abholort ist nach den Ausleihregeln nicht erlaubt"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:172
|
|
msgid "This tool only accepts ZIP files or GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
|
|
msgstr ""
|
|
"Bitte stellen Sie sicher, dass Sie nur Bilder in den Formaten GIF, JPEG, PNG "
|
|
"der XPM hochladen."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
|
|
msgid "Thu"
|
|
msgstr "Do"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
|
|
msgid "Thursday"
|
|
msgstr "Donnerstag"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:13
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:220
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:168
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr "Titel"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:511
|
|
msgid "Title created"
|
|
msgstr "Titel angelegt"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:11
|
|
msgid "Title identifier"
|
|
msgstr "Titel-Identifier"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:209
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:348
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:226
|
|
msgid "Title identifier of any preceding publication title"
|
|
msgstr "Titel-Identifier eines zuvor veröffentlichten Titels"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:320
|
|
msgid "Title identifier of the parent publication"
|
|
msgstr "Titel-Identifier der übergeordneten Veröffentlichung"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:501
|
|
msgid "Title updated"
|
|
msgstr "Titel aktualisiert"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:166
|
|
msgid "Title-level URL"
|
|
msgstr "Titel-Level URL"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Main.vue:99
|
|
msgid "Titles"
|
|
msgstr "Titel"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:10
|
|
msgid "To the following local package"
|
|
msgstr "Zum folgenden lokalen Paket"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:289
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:670
|
|
msgid "Today's checkouts"
|
|
msgstr "Heutige Ausleihen"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
|
|
msgid "Tue"
|
|
msgstr "Di"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
|
|
msgid "Tuesday"
|
|
msgstr "Dienstag"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:230
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:200
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:52
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:177
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:46
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr "Typ"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:86
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:311
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:124
|
|
msgid "URI"
|
|
msgstr "URI"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:126
|
|
msgid "Unable to check in"
|
|
msgstr "Rückgabe nicht möglich"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:345
|
|
msgid "Unable to resume, hold not found"
|
|
msgstr "Wiederaufnahme nicht möglich, Vormerkung nicht gefunden."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:431
|
|
msgid "Unable to suspend, hold not found"
|
|
msgstr "Aussetzen nicht möglich, Vormerkung nicht gefunden."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1118
|
|
msgid "Update"
|
|
msgstr "Aktualisieren"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:318
|
|
msgid "Update action"
|
|
msgstr "Aktion aktualisieren"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:31
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:64
|
|
msgid "Update item"
|
|
msgstr "Exemplar aktualisieren"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:113
|
|
msgid "Upload status: "
|
|
msgstr "Upload-Status: "
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:19
|
|
msgid "User"
|
|
msgstr "Nutzer"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:121
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:71
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:3
|
|
msgid "Users"
|
|
msgstr "Nutzende"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:26
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:269
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:33
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:221
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesShow.vue:36
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:26
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:185
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:34
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:74
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:26
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:155
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:30
|
|
msgid "Vendor"
|
|
msgstr "Lieferant"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:18
|
|
msgid "View comparison"
|
|
msgstr "Vergleich anzeigen"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:80
|
|
msgid "Waiting status reverted"
|
|
msgstr "Abholbereit-Status zurückgesetzt"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:105
|
|
msgid ""
|
|
"Warning! Present pattern has planned irregularities. Click on 'Test "
|
|
"prediction pattern' to check if it's still valid"
|
|
msgstr ""
|
|
"Warnung! Das aktuelle Muster enthält geplante Unregelmäßigkeiten. Klicken "
|
|
"Sie auf 'Erscheinungsweise testen' um zu testen, dass es noch korrekt ist"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:35
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid ""
|
|
"Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
|
|
"issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
|
|
msgstr ""
|
|
"Warnung: Dieser Titel ist mit %s Bestellung(en) verknüpft. Wenn Sie ihn "
|
|
"löschen, können ernsthafte Probleme im Erwerbungsmodul auftreten. Möchten "
|
|
"Sie den Datensatz dennoch löschen?"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:370
|
|
msgid ""
|
|
"Warning: This will modify the pattern for all subscriptions that are using "
|
|
"it."
|
|
msgstr ""
|
|
"Warnung: Sie verändern hiermit das Erscheinungsmuster für alle damit "
|
|
"verknüpften Abonnements. "
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
|
|
msgid "Wed"
|
|
msgstr "Mi"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
|
|
msgid "Wednesday"
|
|
msgstr "Mittwoch"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:94
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:241
|
|
msgid "Yes"
|
|
msgstr "Ja"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:197
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:402
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:145
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:178
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:142
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:339
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:115
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:209
|
|
msgid "Yes, delete"
|
|
msgstr "Ja, löschen"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:22
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "You can only select %s item(s)"
|
|
msgstr "Sie können nur %s Einträge auswählen"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:42
|
|
msgid "You can select maximum of two checkboxes"
|
|
msgstr "Sie können maximal zwei Einträge auswählen"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:36
|
|
msgid "You can't receive any more items"
|
|
msgstr "Sie können keine weiteren Exemplare zugehen lassen"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:63
|
|
msgid "You have made changes to system preferences."
|
|
msgstr "Sie haben Systemparameter geändert."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:100
|
|
msgid ""
|
|
"You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
|
|
"cancel modifications."
|
|
msgstr ""
|
|
"Sie haben das erweiterte Erscheinungsmuster bearbeitet. Bitte speichern Sie "
|
|
"oder brechen Sie ab."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:91
|
|
msgid "You must choose a first publication date"
|
|
msgstr "Sie müssen das Datum für das 1. Heft festlegen"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:96
|
|
msgid "You must choose a subscription length or an end date."
|
|
msgstr "Sie müssen eine Laufzeit oder ein Enddatum des Abonnements festlegen."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:65
|
|
msgid "You must choose or create a bibliographic record"
|
|
msgstr "Sie müssen einen Titel auswählen oder anlegen"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:432
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:443
|
|
msgid "You must select at least one record"
|
|
msgstr "Sie müssen mindestens einen Datensatz auswählen"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/circulation.js:106
|
|
msgid "You must select checkout(s) to export"
|
|
msgstr "Sie müssen Ausleihen für den Export auswählen"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:128
|
|
msgid "You must select two entries to compare"
|
|
msgstr "Sie müssen zwei Einträge auswählen um vergleichen zu können"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:25
|
|
msgid "You need to log in again, your session has timed out"
|
|
msgstr "Sie müssen sich erneut anmelden, die Session ist abgelaufen"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:91
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:82
|
|
msgid "Your cart is currently empty"
|
|
msgstr "Ihr Korb ist zur Zeit leer"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/ratings.js:35
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "Your rating: %s."
|
|
msgstr "Ihre Wertung: %s."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:348
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:434
|
|
msgid "Your request could not be processed. Check the logs"
|
|
msgstr ""
|
|
"Ihre Vormerkung konnte nicht eingetragen werden, bitte prüfen Sie die Logs."
|
|
|
|
# "und die " war falscher Fall, muss "und der " heissen. (...ist lizenziert unter der MIT-Lizenz und der GPL-Lizenz.)
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:338
|
|
msgid "a an the"
|
|
msgstr "ein eine einer eines einem einen der die das"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:313
|
|
msgid "already exists in database"
|
|
msgstr "existiert bereits in der Datenbank"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:166
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:177
|
|
msgid "already in your cart"
|
|
msgstr "bereits in Ihrem Korb"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:292
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:296
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:298
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "at %s"
|
|
msgstr "in %s"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:345
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:750
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:156
|
|
msgid "by _AUTHOR_"
|
|
msgstr "von _AUTHOR_"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:32
|
|
msgid "has backfile in"
|
|
msgstr "hat Backfile in"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:30
|
|
msgid "has demand-driven acquisitions in"
|
|
msgstr "hat nachfrageorientierte Erwerbung in"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:33
|
|
msgid "has frontfile in"
|
|
msgstr "hat Frontfile in"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:22
|
|
msgid "has post-cancellation access in"
|
|
msgstr "erlaubt Zugriff nach Kündigung in"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:288
|
|
msgid "is duplicated"
|
|
msgstr "ist eine Dublette"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:15
|
|
msgid "is superseded by"
|
|
msgstr "wurde ersetzt durch"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkout_renewals_modal.js:24
|
|
msgid "manually"
|
|
msgstr "manuell"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:57
|
|
msgid "modified"
|
|
msgstr "geändert"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:190
|
|
msgid "not checked out"
|
|
msgstr "nicht ausgeliehen"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:13
|
|
msgid "on"
|
|
msgstr "in"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:196
|
|
msgid "on hold"
|
|
msgstr "Vorgemerkt"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:18
|
|
msgid "provides post-cancellation access for"
|
|
msgstr "erlaubt Zugriff nach Kündigung für"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:63
|
|
msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
|
|
msgstr "Mengenangaben sind leer oder keine Zahlen"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:204
|
|
msgid "reason unknown"
|
|
msgstr "Grund unbekannt"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:34
|
|
msgid "related to"
|
|
msgstr "verbunden mit"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:6
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "see job #%s"
|
|
msgstr "siehe Job %s"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:14
|
|
msgid "supersedes"
|
|
msgstr "ersetzt"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:194
|
|
msgid "too many consecutive renewals without being seen by the library"
|
|
msgstr ""
|
|
"Zu viele aufeinanderfolgende Verlängerungen ohne Vorlage in der Bibliothek"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:192
|
|
msgid "too many renewals"
|
|
msgstr "zu viele Verlängerungen"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:26
|
|
msgid "tracks demand-driven acquisitions for"
|
|
msgstr "trackt nachfrageorientierte Erwerbung für"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:272
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "until %s"
|
|
msgstr "bis %s"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/staff-global.js:503
|
|
msgid "years"
|
|
msgstr "Jahre"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cashup_modal.js:23
|
|
msgid "{credit_type_description} against {debit_type_description}"
|
|
msgstr "{credit_type_description} gegen {debit_type_description}"
|
|
|
|
#~ msgid "%s titles found locally"
|
|
#~ msgstr "%s Titel wurden lokal gefunden"
|
|
|
|
#~ msgid "Agreement"
|
|
#~ msgstr "Vereinbarung"
|
|
|
|
#~ msgid "Agreement #%s"
|
|
#~ msgstr "Vereinbarung %s"
|
|
|
|
#~ msgid "Agreement license %s"
|
|
#~ msgstr "Vereinbarungslizenz %s"
|
|
|
|
#~ msgid "Agreement name"
|
|
#~ msgstr "Name der Vereinbarung"
|
|
|
|
#~ msgid "Agreement period %s"
|
|
#~ msgstr "Vereinbarungszeitraum %s"
|
|
|
|
#~ msgid "Agreement user"
|
|
#~ msgstr "Vereinbarungsnutzer"
|
|
|
|
#~ msgid "Cancellation deadline"
|
|
#~ msgstr "Stornierungsdeadline"
|
|
|
|
#~ msgid "Delete agreement"
|
|
#~ msgstr "Vereinbarung löschen"
|
|
|
|
#~ msgid "Delete license"
|
|
#~ msgstr "Lizenz löschen"
|
|
|
|
#~ msgid "Delete package"
|
|
#~ msgstr "Paket löschen"
|
|
|
|
#~ msgid "Delete title"
|
|
#~ msgstr "Titel löschen"
|
|
|
|
#~ msgid "Document %s"
|
|
#~ msgstr "Dokument %s"
|
|
|
|
#~ msgid "EBSCO"
|
|
#~ msgstr "EBSCO"
|
|
|
|
#~ msgid "Edit agreement #%s"
|
|
#~ msgstr "Vereinbarung %s bearbeiten"
|
|
|
|
#~ msgid "Edit license %s"
|
|
#~ msgstr "Lizenz %s bearbeiten"
|
|
|
|
#~ msgid "Edit package #%s"
|
|
#~ msgstr "Paket %s bearbeiten"
|
|
|
|
#~ msgid "Edit title #%s"
|
|
#~ msgstr "Titel %s bearbeiten"
|
|
|
|
#~ msgid "File description"
|
|
#~ msgstr "Dateibeschreibung"
|
|
|
|
#~ msgid "File name"
|
|
#~ msgstr "Dateiname"
|
|
|
|
#~ msgid "File type"
|
|
#~ msgstr "Dateityp"
|
|
|
|
#~ msgid "Filter"
|
|
#~ msgstr "Filter"
|
|
|
|
#~ msgid "Hide filters"
|
|
#~ msgstr "Filter ausblenden"
|
|
|
|
#~ msgid "Import in progress,"
|
|
#~ msgstr "Import im Gange,"
|
|
|
|
#~ msgid "License #%s"
|
|
#~ msgstr "Lizenz %s"
|
|
|
|
#~ msgid "License name"
|
|
#~ msgstr "Lizenzname"
|
|
|
|
#~ msgid "License user"
|
|
#~ msgstr "Lizenznutzer"
|
|
|
|
#~ msgid "Local"
|
|
#~ msgstr "Lokal"
|
|
|
|
#~ msgid "Package #%s"
|
|
#~ msgstr "Paket %s"
|
|
|
|
#~ msgid "Package %s"
|
|
#~ msgstr "Paket %s"
|
|
|
|
#~ msgid "Package type"
|
|
#~ msgstr "Pakettyp"
|
|
|
|
#~ msgid "Period start"
|
|
#~ msgstr "Beginn des Zeitraums"
|
|
|
|
#~ msgid "Please enter a search term"
|
|
#~ msgstr "Bitte einen Suchbegriff eingeben"
|
|
|
|
#~ msgid "Related agreement %s"
|
|
#~ msgstr "Verbundene Vereinbarung %s"
|
|
|
|
#~ msgid "Remove this agreement"
|
|
#~ msgstr "Vereinbarung entfernen"
|
|
|
|
#~ msgid "Resource #%s"
|
|
#~ msgstr "Ressource %s"
|
|
|
|
#~ msgid "Select a file"
|
|
#~ msgstr "Datei auswählen"
|
|
|
|
#~ msgid "Show filters"
|
|
#~ msgstr "Filter anzeigen"
|
|
|
|
#~ msgid "Table settings"
|
|
#~ msgstr "Tabellenkonfiguration"
|
|
|
|
#~ msgid "There are no agreements created yet"
|
|
#~ msgstr "Es wurden noch keine Vereinbarungen definiert"
|
|
|
|
#~ msgid "There are no agreements defined"
|
|
#~ msgstr "Es wurden keine Vereinbarungen definiert"
|
|
|
|
#~ msgid "There are no licenses created yet"
|
|
#~ msgstr "Es wurden noch keine Lizenzen angelegt"
|
|
|
|
#~ msgid "There are no other agreements created yet"
|
|
#~ msgstr "Es wurden noch keine Vereinbarungen definiert"
|
|
|
|
#~ msgid "There are no packages created yet"
|
|
#~ msgstr "Es wurden noch keine Pakete angelegt"
|
|
|
|
#~ msgid "Title #%s"
|
|
#~ msgstr "Titel %s"
|
|
|
|
#~ msgid "Titles (%s)"
|
|
#~ msgstr "Titel (%s)"
|
|
|
|
#~ msgid "Unable to claim as returned"
|
|
#~ msgstr "Nicht möglich als zurückgegeben zu reklamieren"
|
|
|
|
#~ msgid "Update file"
|
|
#~ msgstr "Datei aktualisieren"
|
|
|
|
#~ msgid "Uploaded on"
|
|
#~ msgstr "Upload-Datum"
|
|
|
|
#~ msgid "eHoldings"
|
|
#~ msgstr "eHoldings"
|