7867 lines
269 KiB
Text
7867 lines
269 KiB
Text
# Compendium of pt_BR.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Koha 22.11\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2023-05-02 07:29-0300\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2023-09-22 23:00+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Marx Medeiros <marx.mr@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Koha Translation Team\n"
|
||
"Language: pt_BR\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||
"X-Pootle-Revision: 1\n"
|
||
"X-Pootle-Path: /pt_BR/22.11/pt-BR-installer.po\n"
|
||
"X-POOTLE-MTIME: 1695423603.188904\n"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:21
|
||
msgid " B - Board"
|
||
msgstr " B - Borda"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:6
|
||
msgid " BH - Homebound"
|
||
msgstr " BH - Homebound"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:14
|
||
msgid " ILL - Inter-library Loan"
|
||
msgstr " EEB - Empréstimo entre bibliotecas"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:10
|
||
msgid " J - Juvenile"
|
||
msgstr " J - Juvenil"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:9
|
||
msgid " K - Kid"
|
||
msgstr " K - Criança"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:16
|
||
msgid " L - Library"
|
||
msgstr " L - Biblioteca"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:4
|
||
msgid " PT - Patron"
|
||
msgstr " PT - Usuário"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:20
|
||
msgid " S - Staff"
|
||
msgstr " S - Funcionários"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:15
|
||
msgid " SC - School"
|
||
msgstr " SC - Escola"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:5
|
||
msgid " ST - Student"
|
||
msgstr " ST - Estudante"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:19
|
||
msgid " T - Teacher"
|
||
msgstr " T - Professor"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:11
|
||
msgid " YA - Young Adult"
|
||
msgstr " YA - Juvenil "
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:41
|
||
msgid " %s%s%s receipt%s%s"
|
||
msgstr " %s%s%s recibo%s%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:37
|
||
msgid " %s%sFee receipt%s%s"
|
||
msgstr " %s%sRecibo da taxa%s%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:31
|
||
msgid " %s%sInvoice%s%s"
|
||
msgstr " %s%sFatura%s%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:63:mul:39
|
||
msgid " %s%sPayment receipt%s%s"
|
||
msgstr " %s%sComprovante de pagamento%s%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:36
|
||
msgid " Bill to: %s %s %s"
|
||
msgstr " Faturar para: %s %s %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:48
|
||
msgid " Card number: %s%s"
|
||
msgstr " Número do cartão: %s%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:54
|
||
msgid " Credit added to account for %s %s %s"
|
||
msgstr " Crédito adicionado para a conta %s %s %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:47
|
||
msgid " Received with thanks from %s %s %s"
|
||
msgstr " Recebido com agradecimentos de %s %s %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:88
|
||
msgid " Total credit as of %s:"
|
||
msgstr " Crédito total a partir de %s:"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:90
|
||
msgid " Total outstanding dues as of %s:"
|
||
msgstr " Total de quotas pendentes de %s:"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:61
|
||
msgid " Writeoff added to account for %s %s %s"
|
||
msgstr " Devolução de valor adicionada a conta para %s %s %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:107
|
||
msgid " %sAccount balance as on date:%s"
|
||
msgstr " %sSaldo da conta na data:%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:69
|
||
msgid " %sAmount%s"
|
||
msgstr " %sMontante%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:99
|
||
msgid " %sChange given: %s"
|
||
msgstr " %sAlteração data: %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:63:mul:62
|
||
msgid " %sChange given:%s"
|
||
msgstr " %sAlteração dada:%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:58
|
||
msgid " %sCredits%s"
|
||
msgstr " %sCréditos%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:42
|
||
msgid " %sDate%s"
|
||
msgstr " %sData%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:29
|
||
msgid " %sDebts%s"
|
||
msgstr " %sDébitos%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:82
|
||
msgid " %sDescription of charges%s"
|
||
msgstr " %sDescrição das cobranças%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:68
|
||
msgid " %sDescription of credit%s"
|
||
msgstr " %sDescrição do crédito%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:59
|
||
msgid " %sDescription of payments%s"
|
||
msgstr " %sDescrição dos pagamentos%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:20
|
||
msgid " %sFee ID: %s"
|
||
msgstr " %sID dos impostos: %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:30
|
||
msgid " %sOperator ID: %s"
|
||
msgstr " %sID do operator: %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:23
|
||
msgid " %sOutstanding accounts%s"
|
||
msgstr " %sContas pendentes%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:35
|
||
msgid " %sPayment type: %s"
|
||
msgstr " %sTipo de pagamento: %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:63:mul:58
|
||
msgid " %sTendered: %s"
|
||
msgstr " %sEntregue: %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:76
|
||
msgid " %sTotal available:%s"
|
||
msgstr " %sTotal disponível:%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:79
|
||
msgid " %sTotal outstanding:%s"
|
||
msgstr " %sTotal pendente:%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:52
|
||
msgid " %sTotal owed:%s"
|
||
msgstr " %sTotal devido:%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:70
|
||
msgid " %sTotal paid:%s"
|
||
msgstr " %sTotal pago:%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:94
|
||
msgid " %sTotal:%s"
|
||
msgstr " %sTotal:%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:26
|
||
msgid " %sTransaction ID: %s"
|
||
msgstr " %sID da transação: %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:14
|
||
msgid " %s%sAuthor:%s %s%s"
|
||
msgstr " %s%sAutor:%s %s%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:18
|
||
msgid " %s%sCollection title:%s %s%s"
|
||
msgstr " %s%sTítulo da coleção:%s %s%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:15
|
||
msgid " %s%sCopyright date:%s %s%s"
|
||
msgstr " %s%sData de copyright:%s %s%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:21
|
||
msgid " %s%sItem type:%s %s%s"
|
||
msgstr " %s%sTipo de exemplar:%s %s%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:12
|
||
msgid " %s%sLibrary:%s %s%s"
|
||
msgstr " %s%sBiblioteca:%s %s%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:23
|
||
msgid " %s%sNotes:%s %s%s"
|
||
msgstr " %s%sNotas:%s %s%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:19
|
||
msgid " %s%sPublication place:%s %s%s"
|
||
msgstr " %s%sLocal de publicação:%s %s%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:17
|
||
msgid " %s%sPublisher:%s %s%s"
|
||
msgstr " %s%sEditora:%s %s%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:20
|
||
msgid " %s%sQuantity:%s %s%s"
|
||
msgstr " %s%sQuantidade:%s %s%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:22
|
||
msgid " %s%sReason for suggestion:%s %s%s"
|
||
msgstr " %s%sMotivo da sugestão:%s %s%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:16
|
||
msgid " %s%sStandard number (ISBN, ISSN or other):%s %s%s"
|
||
msgstr " %s%sNúmero padrão (ISBN, ISSN ou outro):%s %s%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:2
|
||
msgid " %s%sSuggested by%s"
|
||
msgstr " %s%sSugerido por%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:10
|
||
msgid " %s%sTitle suggested%s"
|
||
msgstr " %s%sTítulo sugerido%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:13
|
||
msgid " %s%sTitle:%s %s%s"
|
||
msgstr " %s%sTítulo:%s %s%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:36
|
||
msgid " %sAmount%s"
|
||
msgstr " %sQuantia%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:63
|
||
msgid " %sChange: %s"
|
||
msgstr " %sTaxa de câmbio %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:35
|
||
msgid " %sCharge%s"
|
||
msgstr " %sCarga%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:64
|
||
msgid " %sCredit%s"
|
||
msgstr " %sCrédito%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:34
|
||
msgid " %sDate%s"
|
||
msgstr " %sData%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:42
|
||
msgid " %sDescription of charges%s"
|
||
msgstr " %sDescrição das cobranças%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:37
|
||
msgid " %sOutstanding%s"
|
||
msgstr " %sExcelente%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:59
|
||
msgid " %sTendered: %s"
|
||
msgstr " %sProposto: %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:81
|
||
msgid " %sThere are no outstanding credits on your account%s"
|
||
msgstr " %sNão há créditos pendentes em sua conta%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:52
|
||
msgid " %sThere are no outstanding debts on your account%s"
|
||
msgstr " %sNão há dívidas pendentes em sua conta%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:55
|
||
msgid " %sTotal: %s"
|
||
msgstr " %sTotal: %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:4:mul:5
|
||
msgid " %s<firstname> <surname>%s"
|
||
msgstr " %s<firstname> <surname>%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:4:mul:7
|
||
msgid " %sBranch: <branchcode>%s"
|
||
msgstr " %sUnidade: <branchcode>%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:4:mul:9
|
||
msgid " %sExpires: August 31, 2010%s"
|
||
msgstr " %sExpira: 31 de agosto de 2010%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:27
|
||
msgid " %sOperator ID: %s"
|
||
msgstr " %sID do operator: %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:31
|
||
msgid " %sPayment type: %s"
|
||
msgstr " %sForma de pagamento: %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:23
|
||
msgid " %sTransaction ID: %s"
|
||
msgstr " %sID da transação: %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:35
|
||
msgid " Microform, microfilm cartridge"
|
||
msgstr "Microforma, cartucho de microfilme"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:36
|
||
msgid " Microform, microfilm cassette"
|
||
msgstr " Microforma, cassete de microfilme"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:37
|
||
msgid " Microform, microfilm reel"
|
||
msgstr " Microforma, carretel de microfilme"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:3
|
||
msgid " The order %s (%s) has been received."
|
||
msgstr " O pedido %s (%s) foi recebido."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:5
|
||
msgid "%s %s (cardnumber: %s)%s"
|
||
msgstr "%s %s (número do cartão: %s)%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:1
|
||
msgid "%s %s has added a note to the item %s - %s (%s)."
|
||
msgstr "%s %s adicionou uma nota ao exemplar %s - %s (%s)."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:92:mul:6
|
||
msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog.%s"
|
||
msgstr "%s %s enviou a você um carrinho de nosso catálogo online.%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:6
|
||
msgid "%s %s sent you a list from our online catalog called: %s.%s"
|
||
msgstr "%s %s enviou a você uma lista de nosso catálogo online chamada: %s.%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:20
|
||
msgid "%s Staff"
|
||
msgstr "%s Funcionários"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:3
|
||
msgid "%s Transfer to/Hold in %s%s"
|
||
msgstr "%s Transferir para/Reservar em %s%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:87:mul:10
|
||
msgid "%s by %s"
|
||
msgstr "%s por %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5:mul:4
|
||
msgid "%s reported the following concern with %s%s%s%s"
|
||
msgstr "%s relatou a seguinte preocupação com %s%s%s%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:16
|
||
msgid "%s\"%s\" by %s, %s, Barcode: %s Fine: %s%s"
|
||
msgstr "%s\"%s\" por %s, %s, Código de barras: %s Multa: %s%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:4
|
||
msgid "%s%s certifies that the following borrower:%s"
|
||
msgstr "%s%s certifique que o seguinte usuário:%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:3
|
||
msgid "%s%s items to be processed for this branch."
|
||
msgstr "%s %s exemplares a serem processados para esta unidade."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:5
|
||
msgid "%s%s%sTitle: %s"
|
||
msgstr "%s%s%sTítulo: %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:5
|
||
msgid "%s%sCardnumber: %s%s%s"
|
||
msgstr "%s%sNúmero do cartão: %s%s%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:8
|
||
msgid "%s%sChat with Koha users and developers%s%s"
|
||
msgstr "%s%sConversar com usuários e desenvolvedores do Koha%s%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:6
|
||
msgid "%s%sEmail: %s%s%s"
|
||
msgstr "%s%sE-mail: %s%s%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:9
|
||
msgid "%s%sFax: %s%s%s"
|
||
msgstr "%s%sFax: %s%s%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:12
|
||
msgid "%s%sHome library: %s%s%s"
|
||
msgstr "%s%sBiblioteca de origem: %s%s%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:13
|
||
msgid "%s%sISBN: %s%s%s; %s%s%s%s"
|
||
msgstr "%s%sISBN: %s%s%s; %s%s%s%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:24
|
||
msgid "%s%sItems: %s%s%s%s"
|
||
msgstr "%s%sExemplares: %s%s%s%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:8
|
||
msgid "%s%sMobile: %s%s%s"
|
||
msgstr "%s%sCelular: %s%s%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:7
|
||
msgid "%s%sPhone: %s%s%s"
|
||
msgstr "%s%sTelefone: %s%s%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:3
|
||
msgid "%s%sRead Koha Documentation%s%s"
|
||
msgstr "%s%sLer a documentação do Koha%s%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:5
|
||
msgid "%s%sRead and Contribute to Discussions%s%s"
|
||
msgstr "%s%sLeia e contribua para as discussões%s%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:4
|
||
msgid "%s%sRead/Write to the Koha Wiki%s%s"
|
||
msgstr "%s%sLer/escrever no Koha Wiki%s%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:6
|
||
msgid "%s%sReport Koha Bugs%s%s"
|
||
msgstr "%s%sRelatar erros do Koha%s%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:10
|
||
msgid "%s%sSecondary email: %s%s%s"
|
||
msgstr "%s%sE-mail secundário: %s%s%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:11
|
||
msgid "%s%sSecondary phone: %s%s%s"
|
||
msgstr "%s%sTelefone secundário: %s%s%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:2
|
||
msgid "%s%sSelf-registration made:%s"
|
||
msgstr "%s%sAuto-registro feito:%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:7
|
||
msgid "%s%sSubmit Patches to Koha using Git (Version Control System)%s%s"
|
||
msgstr ""
|
||
"%s%sEnviar patches para Koha usando Git (Sistema de Controle de Versão)%s%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:13
|
||
msgid "%s%sTemporary patron category: %s%s%s"
|
||
msgstr "%s%sCategoria de usuário temporário: %s%s%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:5
|
||
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-registration-verify.pl?token=%s"
|
||
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-registration-verify.pl?token=%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55:mul:2
|
||
msgid "%sA librarian has reset the password for the account %s%s%s."
|
||
msgstr "%sUm bibliotecário redefiniu a senha da conta %s%s%s."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:12
|
||
msgid "%sAuthor(s): %s%s%s%s%s; %s%s%s%s%s%s%s;%s%s%s%s%s"
|
||
msgstr "%sAutor(es): %s%s%s%s%s; %s%s%s%s%s%s%s;%s%s%s%s%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:82:mul:7
|
||
msgid "%sChecked in today%s"
|
||
msgstr "%sDevolvido hoje%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26:mul:7
|
||
msgid "%sChecked out today%s"
|
||
msgstr "%sEmpréstimos de hoje%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27:mul:7
|
||
msgid "%sChecked out%s"
|
||
msgstr "%sEmpréstimos%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:15
|
||
msgid "%sCollection: %s%s%s"
|
||
msgstr "%sColeção: %s%s%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:16
|
||
msgid "%sCopyright year: %s%s%s"
|
||
msgstr "%sAno do Copyright: %s%s%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:1
|
||
msgid "%sDate: %s%s"
|
||
msgstr "%sData: %s%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:88:mul:1
|
||
msgid "%sDear %s %s,%s"
|
||
msgstr "%sPrezado(a) %s %s,%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:3
|
||
msgid "%sDischarge confirmation%s"
|
||
msgstr "%sDeclaração de quitação%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:17
|
||
msgid "%sITEM ON HOLD%s"
|
||
msgstr "%sEXEMPLAR NA RESERVA%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:36:mul:5
|
||
msgid "%sITEM%s"
|
||
msgstr "%sEXEMPLAR%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:88:mul:3
|
||
msgid ""
|
||
"%sIf you did not do this, someone else may be using your account. Please "
|
||
"contact technical support.%s"
|
||
msgstr ""
|
||
"%sSe você não fez isso, outra pessoa pode estar usando sua conta. Entre em "
|
||
"contato com o suporte técnico.%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:21
|
||
msgid "%sIn: %s%s %s%s%s%s%s%s"
|
||
msgstr "%sIn: %s%s %s%s%s%s%s%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:20
|
||
msgid "%sLCCN: %s%s%s"
|
||
msgstr "%sLCCN: %s%s%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:1
|
||
msgid "%sNew OPAC self-registration%s"
|
||
msgstr "%sNovo autocadastro no OPAC%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27:mul:27
|
||
msgid "%sNews%s"
|
||
msgstr "%sNotícias%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:4
|
||
msgid "%sNo items to be processed for this branch"
|
||
msgstr "%sNão há exemplares a serem processados para esta unidade"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:25
|
||
msgid "%sNotes:"
|
||
msgstr "%sNotas:"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:17
|
||
msgid "%sNotes: %s%s%s"
|
||
msgstr "%sNotas: %s%s%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:8
|
||
msgid "%sOrdernumber %s (%s) (%s ordered) ($%s each) has not been received.%s"
|
||
msgstr "%sNúmero do pedido %s (%s) (%s pedido) (R$%s cada) não foi recebido.%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61:mul:10
|
||
msgid "%sOrdernumber %s (%s) (quantity: %s) ($%s each).%s"
|
||
msgstr "%sNúmero do pedido %s (%s) (quantidade: %s) (R$%s cada).%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27:mul:16
|
||
msgid "%sOverdues%s"
|
||
msgstr "%sAtrasados%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27:mul:32
|
||
msgid "%sPosted on %s%s"
|
||
msgstr "%sPostado em %s%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:14
|
||
msgid "%sPublished by: %s%s in %s%s%s, %s%s%s%s"
|
||
msgstr "%sPublicado por: %s%s in %s%s%s, %s%s%s%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:19
|
||
msgid "%sSerial: %s%s%s"
|
||
msgstr "%sSeriado: %s%s%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:1
|
||
msgid "%sSuggestion pending approval%s"
|
||
msgstr "%sSugestão com aprovação pendente%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54:mul:9
|
||
msgid "%sThank you.%s"
|
||
msgstr "%sObrigado.%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54:mul:2
|
||
msgid ""
|
||
"%sThis email has been sent in response to your password recovery request for "
|
||
"the account %s%s%s."
|
||
msgstr ""
|
||
"%sEste email foi enviado em resposta à sua solicitação de recuperação de "
|
||
"senha da conta %s %s %s."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:88:mul:2
|
||
msgid ""
|
||
"%sThis is to confirm that someone disabled two factor authentication on your "
|
||
"account.%s"
|
||
msgstr ""
|
||
"%sIsto é para confirmar que alguém desativou a autenticação de dois fatores "
|
||
"em sua conta.%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:89:mul:2
|
||
msgid ""
|
||
"%sThis is to confirm that someone enabled two factor authentication on your "
|
||
"account.%s"
|
||
msgstr ""
|
||
"%sIsto é para confirmar que alguém ativou a autenticação de dois fatores em "
|
||
"sua conta.%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54:mul:8
|
||
msgid ""
|
||
"%sThis link will be valid for 2 days from this email's reception, then you "
|
||
"must reapply if you do not change your password.%s"
|
||
msgstr ""
|
||
"%sEste link será válido por 2 dias a partir do recebimento deste e-mail, "
|
||
"então você deve se inscrever novamente se não alterar sua senha.%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55:mul:8
|
||
msgid ""
|
||
"%sThis link will be valid for 5 days from this email's reception, then you "
|
||
"must reapply if you do not change your password.%s"
|
||
msgstr ""
|
||
"%sEste link será válido por 5 dias a partir do recebimento deste e-mail, "
|
||
"então você deve se inscrever novamente se não alterar sua senha.%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:36:mul:3
|
||
msgid "%sTransfer to %s%s"
|
||
msgstr "%sTransferir para %s%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:22
|
||
msgid "%sURL: %s%s%s"
|
||
msgstr "%sURL: %s%s%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:18
|
||
msgid "%sUnified title: %s%s%s"
|
||
msgstr "%sTítulo uniforme: %s%s%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:92:mul:23
|
||
msgid "%sView in online catalog%s"
|
||
msgstr "%sVer no catálogo online%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11:mul:17
|
||
msgid ""
|
||
"%sYou may pick up your article at %s.%sYou can download the scanned "
|
||
"materials via the following URL(s): %s.%s"
|
||
msgstr ""
|
||
"%sVocê pode pegar seu artigo em %s.%sVocê pode baixar os materiais "
|
||
"digitalizados através do(s) seguinte(s) URL(s): %s.%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:88:mul:4
|
||
msgid "%sYour library%s"
|
||
msgstr "%sSua biblioteca%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:description:2
|
||
msgid "* SHOW_BCODE - Show barcode on the patron summary screen items listings"
|
||
msgstr ""
|
||
"* SHOW_BCODE - Mostra o código de barras na lista de exemplares da tela de "
|
||
"resumo do usuário"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:1
|
||
msgid "**Describe the concern**"
|
||
msgstr "**Descreva a preocupação**"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:11
|
||
msgid "**Expected behavior**"
|
||
msgstr "**Comportamento esperado**"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:4
|
||
msgid "**To reproduce**"
|
||
msgstr "**Para reproduzir**"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:3
|
||
msgid "1\" X 1.5\" Spine Label | Setup for five lines of text"
|
||
msgstr ""
|
||
"Etiqueta para coluna vertebral 1 \"X 1,5\" | Configuração para cinco linhas "
|
||
"de texto"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:2
|
||
msgid "1\" X 1.5\" Spine Label | Setup for up to four lines of text"
|
||
msgstr ""
|
||
"Etiqueta para coluna vertebral 1 \"X 1,5\" | Configuração para até quatro "
|
||
"linhas de texto"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:6
|
||
msgid "1. Go to '...'"
|
||
msgstr "1. Ir para '...'"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:8
|
||
msgid "1/2 months"
|
||
msgstr "1/2 mês"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:5
|
||
msgid "1/2 weeks"
|
||
msgstr "1/2 semana"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:12
|
||
msgid "1/2 year"
|
||
msgstr "1/2 ano"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:9
|
||
msgid "1/3 months"
|
||
msgstr "4 meses"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:6
|
||
msgid "1/3 weeks"
|
||
msgstr "1/3 semanas"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:2
|
||
msgid "1/day"
|
||
msgstr "1/dia"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:7
|
||
msgid "1/month"
|
||
msgstr "1/mês"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:4
|
||
msgid "1/week"
|
||
msgstr "1/semana"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:11
|
||
msgid "1/year"
|
||
msgstr "1/ano"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:7
|
||
msgid "2. Click on '....'"
|
||
msgstr "2. Clique em '....'"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:1
|
||
msgid "2/day"
|
||
msgstr "2/dia"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:10
|
||
msgid "2/year"
|
||
msgstr "2/ano"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:1
|
||
msgid "3 columns, 10 rows of labels"
|
||
msgstr "3 colunas, 10 linhas de etiquetas"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:8
|
||
msgid "3. Scroll down to '....'"
|
||
msgstr "3. Role para baixo até '....'"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:3
|
||
msgid "3/week"
|
||
msgstr "3/semana"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:9
|
||
msgid "4. See error"
|
||
msgstr "4. Ver erro"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:2
|
||
msgid "A clear and concise description of what the concern is."
|
||
msgstr "Uma descrição clara e concisa de qual é a preocupação."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:12
|
||
msgid "A clear and concise description of what you expected to happen."
|
||
msgstr "Uma descrição clara e concisa do que você esperava que acontecesse."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:6
|
||
msgid "A discount applied to a patrons fine"
|
||
msgstr "Um desconto aplicado em uma multa para os usuários"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:68:mul:1
|
||
msgid ""
|
||
"A hold has been placed on the following item : %s (%s) by the user %s %s "
|
||
"(%s)."
|
||
msgstr ""
|
||
"Uma reserva foi realizada para o exemplar: %s (%s) pelo usuário %s %s (%s)."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:3
|
||
msgid "A new suggestion has been assigned to you: %s."
|
||
msgstr "Uma nova sugestão foi designada para você: %s."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:78:mul:3
|
||
msgid "A new suggestion is ready to be processed: %s by %s."
|
||
msgstr "Uma nova sugestão está pronta para ser processada: %s por %s."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:2
|
||
msgid "A payment of %s has been applied to your account."
|
||
msgstr "Um pagamento de %s foi aplicado à sua conta."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:85:mul:5
|
||
msgid ""
|
||
"A recall has been placed on the following item: %s / %s (%s). The due date "
|
||
"has been updated, and is now %s. Please return the item before the due date."
|
||
msgstr ""
|
||
"Um recall foi colocado no seguinte exemplar: %s / %s (%s). A data de "
|
||
"vencimento foi atualizada e agora é %s. Devolva o exemplar antes da data de "
|
||
"vencimento."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:86:mul:5
|
||
msgid ""
|
||
"A recall that you requested on the following item: %s / %s (%s) is now ready "
|
||
"for you to pick up at %s. Please pick up your item by %s."
|
||
msgstr ""
|
||
"Um recall que você solicitou no seguinte exemplar: %s / %s (%s) agora está "
|
||
"pronto para você retirar em %s. Por favor, pegue seu exemplar até %s."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:description:1
|
||
msgid "A set of default item types."
|
||
msgstr "Um conjunto de tipos de exemplares padrão."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:26
|
||
msgid ""
|
||
"A strong nation, like a strong person, can afford to be gentle, firm, "
|
||
"thoughtful, and restrained. It can afford to extend a helping hand to "
|
||
"others. It's a weak nation, like a weak person, that must behave with "
|
||
"bluster and boasting and rashness and other signs of insecurity."
|
||
msgstr ""
|
||
"Uma nação forte, como uma pessoa forte, pode se dar ao luxo de ser gentil, "
|
||
"firme, atenciosa e contida. Pode se dar ao luxo de estender uma mão amiga a "
|
||
"outras pessoas. É uma nação fraca, como uma pessoa fraca, que deve se "
|
||
"comportar com arrogância, vanglória e aspereza e outros sinais de "
|
||
"insegurança. "
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79
|
||
msgid "A suggestion has been assigned to you"
|
||
msgstr "Uma sugestão foi atribuída a você"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:78
|
||
msgid "A suggestion is ready to be processed"
|
||
msgstr "Uma sugestão está pronta para ser processada"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:5
|
||
msgid "A template for home brewed patron card forms"
|
||
msgstr "Um template para formulários de cartão de usuários feitos em casa"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:5
|
||
msgid "ANSCR (Sound Recordings)"
|
||
msgstr "ANSCR (Gravações de Áudio)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:2
|
||
msgid "Abkhazian"
|
||
msgstr "Abkhazian"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:29
|
||
msgid "Abstract and index"
|
||
msgstr "Resumo e índice"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:3
|
||
msgid ""
|
||
"According to our current records, you have items that are overdue.Your "
|
||
"library does not charge late fines, but please return or renew them at the "
|
||
"branch below as soon as possible."
|
||
msgstr ""
|
||
"De acordo com nossos registros atuais, você tem exemplares em atraso. Sua "
|
||
"biblioteca não cobra multas por atraso, mas devolva ou renove-as na unidade "
|
||
"o mais rápido possível."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60
|
||
msgid "Account balance slip"
|
||
msgstr "Boleto de saldo de conta"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:1
|
||
msgid "Account creation fee"
|
||
msgstr "Taxa de criação de conta"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51
|
||
msgid "Account expiration"
|
||
msgstr "Expiração da conta"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7
|
||
msgid "Account fee"
|
||
msgstr "Taxa da conta"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6
|
||
msgid "Account payment"
|
||
msgstr "Pagamento da conta"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:2
|
||
msgid "Account renewal fee"
|
||
msgstr "Taxa de renovação de conta"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60
|
||
msgid "Account summary for [% borrower.firstname %] [% borrower.surname %]"
|
||
msgstr "Resumo da conta para [% borrower.firstname %] [% borrower.surname %]"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9
|
||
msgid "Account writeoff"
|
||
msgstr "Baixa da conta"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:5
|
||
msgid "Accounts"
|
||
msgstr "Contas"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:3
|
||
msgid "Achinese"
|
||
msgstr "Um chinês"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:4
|
||
msgid "Acoli"
|
||
msgstr "Acoli"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37
|
||
msgid "Acquisition claim"
|
||
msgstr "Reivindicação de aquisição"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61
|
||
msgid "Acquisition order"
|
||
msgstr "Ordem de aquisição"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:4
|
||
msgid "Acquisitions"
|
||
msgstr "Aquisições"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:2
|
||
msgid "Active"
|
||
msgstr "Active"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:2
|
||
msgid "Actor"
|
||
msgstr "Ator"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:5
|
||
msgid "Adangme"
|
||
msgstr "Adangme"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:3
|
||
msgid "Adapter"
|
||
msgstr "Adaptador"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:24
|
||
msgid "Added to bundle"
|
||
msgstr "Adicionado ao pacote"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:26
|
||
msgid "Address notes"
|
||
msgstr "Notas do endereço"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:52
|
||
msgid "Admin"
|
||
msgstr "Administrador"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:3
|
||
msgid "Adult patron - default patron type"
|
||
msgstr "Usuário adulto - tipo de usuário padrão"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:30
|
||
msgid "Advance notice of item due"
|
||
msgstr "Aviso antecipado de exemplar vencido"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:32
|
||
msgid "Advance notice of item due (digest)"
|
||
msgstr "Aviso prévio de exemplar devido (resumo)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:6
|
||
msgid "Adyghe; Adygei"
|
||
msgstr "Adyghe; Adygei"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:1
|
||
msgid "Afar"
|
||
msgstr "Afar"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:3
|
||
msgid "Afghanistan"
|
||
msgstr "Afeganistão"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:8
|
||
msgid "Afrihili"
|
||
msgstr "Afrihili"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:9
|
||
msgid "Afrikaans"
|
||
msgstr "Africâner"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:7
|
||
msgid "Afro-Asiatic languages"
|
||
msgstr "Línguas afro-asiáticas"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:4
|
||
msgid "Agency making a reproduction available"
|
||
msgstr "Agência que torna a reprodução disponível"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:28
|
||
msgid "Aggregated full"
|
||
msgstr "Agrupamento completo"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:10
|
||
msgid "Ainu"
|
||
msgstr "Aino"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:11
|
||
msgid "Akan"
|
||
msgstr "Akan"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:12
|
||
msgid "Akkadian"
|
||
msgstr "Acadiano"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:6
|
||
msgid "Albania"
|
||
msgstr "Albania"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:13
|
||
msgid "Albanian"
|
||
msgstr "Albanês"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:14
|
||
msgid "Aleut"
|
||
msgstr "Aleúte"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:62
|
||
msgid "Algeria"
|
||
msgstr "Argélia"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:15
|
||
msgid "Algonquian languages"
|
||
msgstr "Línguas algonquinas"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:15
|
||
msgid "Alliance"
|
||
msgstr "Aliança"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:1
|
||
msgid ""
|
||
"Allow access to the following servers to search and download record "
|
||
"information:"
|
||
msgstr ""
|
||
"Permita o acesso aos seguintes servidores para pesquisar e baixar "
|
||
"informações de registro:"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:446
|
||
msgid "Altaic languages"
|
||
msgstr "Línguas altaicas"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:11
|
||
msgid "American Samoa"
|
||
msgstr "Samoa Americana"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:17
|
||
msgid "Amharic"
|
||
msgstr "Amárico"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:7
|
||
msgid "Amount paid: %s"
|
||
msgstr "Valor pago: %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:8
|
||
msgid "Amount remaining: %s"
|
||
msgstr "Valor restante: %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9:mul:2
|
||
msgid "An account writeoff of %s has been applied to your account."
|
||
msgstr "Uma baixa da conta de %s foi aplicada à sua conta."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:5
|
||
msgid "Analyst"
|
||
msgstr "Analista"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:1
|
||
msgid "Andorra"
|
||
msgstr "Andorra"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:19
|
||
msgid "Angika"
|
||
msgstr "Angika"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:8
|
||
msgid "Angola"
|
||
msgstr "Angola"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:5
|
||
msgid "Anguilla"
|
||
msgstr "Anguila"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:5
|
||
msgid "Animator"
|
||
msgstr "Animador"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:6
|
||
msgid "Annotator"
|
||
msgstr "Anotador"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:9
|
||
msgid "Antarctica"
|
||
msgstr "Antártida"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:4
|
||
msgid "Antigua & Barbuda"
|
||
msgstr "Antígua e Barbuda"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:71:mul:5
|
||
msgid ""
|
||
"Any holds waiting for you at the pickup time will be included in this "
|
||
"pickup. At this time, that list includes:\n"
|
||
"%s\n"
|
||
"%s\n"
|
||
"* %s, %s (%s)\n"
|
||
"%s\n"
|
||
"%s"
|
||
msgstr ""
|
||
"Quaisquer reservas esperando por você no horário da coleta serão incluídas "
|
||
"nesta coleta. No momento, essa lista inclui:\n"
|
||
"%s\n"
|
||
"%s\n"
|
||
"* %s, %s (%s)\n"
|
||
"%s\n"
|
||
"%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:20
|
||
msgid "Apache languages"
|
||
msgstr "Idiomas Apache"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:9
|
||
msgid "Applicant"
|
||
msgstr "Candidato"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:21
|
||
msgid "Arabic"
|
||
msgstr "Arabic"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:23
|
||
msgid "Aragonese"
|
||
msgstr "Aragonês"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:26
|
||
msgid "Arapaho"
|
||
msgstr "Arapaho"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:28
|
||
msgid "Arawak"
|
||
msgstr "Arawak"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:11
|
||
msgid "Architect"
|
||
msgstr "Arquiteto"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:10
|
||
msgid "Argentina"
|
||
msgstr "Argentina"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:7
|
||
msgid "Armenia"
|
||
msgstr "Armênia"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:24
|
||
msgid "Armenian"
|
||
msgstr "Armênio"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:363
|
||
msgid "Aromanian; Arumanian; Macedo-Romanian"
|
||
msgstr "Aromanian; Arumanian; Macedo-Romanian"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:7
|
||
msgid "Arranger"
|
||
msgstr "Arranjador"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:1
|
||
msgid "Art copyist"
|
||
msgstr "Copiadora de arte"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:15
|
||
msgid "Article request"
|
||
msgstr "Pedido de artigo"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10
|
||
msgid "Article request - canceled"
|
||
msgstr "Pedido de artigo - cancelado"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11
|
||
msgid "Article request - completed"
|
||
msgstr "Solicitação de artigo - concluída"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13
|
||
msgid "Article request - new"
|
||
msgstr "Solicitação de artigo - novo"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12
|
||
msgid "Article request - pending"
|
||
msgstr "Solicitação de artigo - pendente"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:15
|
||
msgid "Article request - print slip"
|
||
msgstr "Pedido de artigo - impressão"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:14
|
||
msgid "Article request - processing"
|
||
msgstr "Solicitação de artigo - processamento"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10
|
||
msgid "Article request canceled"
|
||
msgstr "Pedido de artigo cancelado"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11
|
||
msgid "Article request completed"
|
||
msgstr "Solicitação de artigo concluída"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:3
|
||
msgid "Article request fee"
|
||
msgstr "Taxa de solicitação de artigo"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:14
|
||
msgid "Article request processing"
|
||
msgstr "Processamento de solicitação de artigo"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13
|
||
msgid "Article request received"
|
||
msgstr "Solicitação de artigo recebida"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:15:mul:1
|
||
msgid "Article request:"
|
||
msgstr "Pedido do artigo:"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:7
|
||
msgid "Article requested:"
|
||
msgstr "Artigo solicitado:"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:27
|
||
msgid "Artificial languages"
|
||
msgstr "Linguagens artificiais"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:8
|
||
msgid "Artist"
|
||
msgstr "Artista"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:12
|
||
msgid "Artistic director"
|
||
msgstr "Diretor artístico"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:14
|
||
msgid "Aruba"
|
||
msgstr "Aruba"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:29
|
||
msgid "Assamese"
|
||
msgstr "Assamês"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:9
|
||
msgid "Assignee"
|
||
msgstr "Cessionário"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:10
|
||
msgid "Associated name"
|
||
msgstr "Nome associado"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:30
|
||
msgid "Asturian; Bable; Leonese; Asturleonese"
|
||
msgstr "Asturian; Bable; Leonese; Asturleonese"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:35
|
||
msgid "At the end of the day, we can endure much more than we think we can."
|
||
msgstr "No final das contas, podemos suportar muito mais do que pensamos."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:31
|
||
msgid "Athapascan languages"
|
||
msgstr "Idiomas Athapascan"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:17
|
||
msgid "Attributed name"
|
||
msgstr "Nome atribuído"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:12
|
||
msgid "Auctioneer"
|
||
msgstr "Leiloeiro"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:11
|
||
msgid "Audio tape"
|
||
msgstr "Fita de áudio"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:13
|
||
msgid "Audio visual"
|
||
msgstr "Áudio visual"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:51
|
||
msgid "Audiobook"
|
||
msgstr "Áudio-livro"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:13
|
||
msgid "Australia"
|
||
msgstr "Austrália"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:32
|
||
msgid "Australian languages"
|
||
msgstr "Idiomas australianos"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:12
|
||
msgid "Austria"
|
||
msgstr "Áustria"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:272
|
||
msgid "Austronesian languages"
|
||
msgstr "Línguas austronésias"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:13
|
||
msgid "Author"
|
||
msgstr "Autor"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:10
|
||
msgid "Author in quotations or text abstracts"
|
||
msgstr "Autor em citações ou resumos de texto"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:14
|
||
msgid "Author in quotations or text extracts"
|
||
msgstr "Autor entre citações ou trechos de texto"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:4
|
||
msgid "Author of afterword, colophon, etc."
|
||
msgstr "Autor de posfácio, colofão, etc."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:15
|
||
msgid "Author of afterword, postface, colophon, etc."
|
||
msgstr "Autor de posfácio, posfácio, colofão, etc."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:19
|
||
msgid "Author of dialog"
|
||
msgstr "Autor do diálogo"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:17
|
||
msgid "Author of dialogue"
|
||
msgstr "Autor do diálogo"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:20
|
||
msgid "Author of introduction"
|
||
msgstr "Autor de introdução"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:16
|
||
msgid "Author of introduction, etc."
|
||
msgstr "Autor da introdução, etc."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:21
|
||
msgid "Author of screenplay"
|
||
msgstr "Autor do roteiro"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:11
|
||
msgid "Author, attributed"
|
||
msgstr "Autor, atribuído"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:9
|
||
msgid "Author: %s"
|
||
msgstr "Autor: %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:84
|
||
msgid "Auto renewals (Digest)"
|
||
msgstr "Renovações automáticas (Resumo)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81
|
||
msgid "Automatic renewal notice"
|
||
msgstr "Aviso de renovação automática"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:4
|
||
msgid "Available via ILL"
|
||
msgstr "Disponível via EEB"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:33
|
||
msgid "Avaric"
|
||
msgstr "Avárico"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:34
|
||
msgid "Avestan"
|
||
msgstr "Avestan"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:35
|
||
msgid "Awadhi"
|
||
msgstr "Awadhi"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:36
|
||
msgid "Aymara"
|
||
msgstr "Aimará"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:16
|
||
msgid "Azerbaijan"
|
||
msgstr "Azerbaijão"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:37
|
||
msgid "Azerbaijani"
|
||
msgstr "Azerbaidjano"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:32
|
||
msgid "Bahamas"
|
||
msgstr "Bahamas"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:23
|
||
msgid "Bahrain"
|
||
msgstr "Bahrein"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:43
|
||
msgid "Balinese"
|
||
msgstr "Balinês"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:46
|
||
msgid "Baltic languages"
|
||
msgstr "Línguas bálticas"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:41
|
||
msgid "Baluchi"
|
||
msgstr "Balúchi"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:42
|
||
msgid "Bambara"
|
||
msgstr "Bambara"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:39
|
||
msgid "Bamileke languages"
|
||
msgstr "Línguas Bamileke"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:38
|
||
msgid "Banda languages"
|
||
msgstr "Línguas Banda"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:19
|
||
msgid "Bangladesh"
|
||
msgstr "Bangladesh"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:58
|
||
msgid "Bantu languages"
|
||
msgstr "Línguas bantu"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:18
|
||
msgid "Barbados"
|
||
msgstr "Barbados"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:15:mul:6
|
||
msgid "Barcode: %s"
|
||
msgstr "Códigos de barra: %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:82:mul:12
|
||
msgid "Barcode: %s %s"
|
||
msgstr "Código de barras: %s %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26:mul:11
|
||
msgid "Barcode: %s%s"
|
||
msgstr "Código de Barra: %s%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:45
|
||
msgid "Basa"
|
||
msgstr "Basa"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:40
|
||
msgid "Bashkir"
|
||
msgstr "Basquir"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:2
|
||
msgid "Basic bibliographic unit"
|
||
msgstr "Unidade bibliográfica básica"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:44
|
||
msgid "Basque"
|
||
msgstr "Basco"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:62
|
||
msgid "Batak languages"
|
||
msgstr "Idiomas Batak"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:47
|
||
msgid "Beja; Bedawiyet"
|
||
msgstr "Beja; Bedawiyet"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:36
|
||
msgid "Belarus"
|
||
msgstr "Bielorrússia"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:48
|
||
msgid "Belarusian"
|
||
msgstr "Bielorrusso"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:20
|
||
msgid "Belgium"
|
||
msgstr "Bélgica"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:37
|
||
msgid "Belize"
|
||
msgstr "Belize"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:49
|
||
msgid "Bemba"
|
||
msgstr "Bemba"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:50
|
||
msgid "Bengali"
|
||
msgstr "Bengali"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:25
|
||
msgid "Benin"
|
||
msgstr "Benim"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:51
|
||
msgid "Berber languages"
|
||
msgstr "Línguas berberes"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:27
|
||
msgid "Bermuda"
|
||
msgstr "Bermudas"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:1
|
||
msgid "Bestseller"
|
||
msgstr "Mais vendidos"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:52
|
||
msgid "Bhojpuri"
|
||
msgstr "Bhojpuri"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:33
|
||
msgid "Bhutan"
|
||
msgstr "Butão"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:18
|
||
msgid "Bibliographic antecedent"
|
||
msgstr "Antecedente bibliográfico"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:53
|
||
msgid "Bihari languages"
|
||
msgstr "Línguas biharis"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:54
|
||
msgid "Bikol"
|
||
msgstr "Bikol"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:28
|
||
msgid "Binder"
|
||
msgstr "Encadernador"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:19
|
||
msgid "Binder an agent who binds an item."
|
||
msgstr "Fichário um agente que vincula um item."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:20
|
||
msgid "Binding designer"
|
||
msgstr "Designer de encadernação"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:55
|
||
msgid "Bini; Edo"
|
||
msgstr "Bini; Edo"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:56
|
||
msgid "Bislama"
|
||
msgstr "Bislama"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:67
|
||
msgid "Blin; Bilin"
|
||
msgstr "Blin; Bilin"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:479
|
||
msgid "Blissymbols; Blissymbolics; Bliss"
|
||
msgstr "Blissymbols; Blissymbolics; Bliss"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:27
|
||
msgid "Blurb writer"
|
||
msgstr "Escritor do Blurb"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:8
|
||
msgid "Board"
|
||
msgstr "Tabuleiro"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:314
|
||
msgid "Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål"
|
||
msgstr "Bokmål, norueguês; Bokmål norueguês"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:29
|
||
msgid "Bolivia"
|
||
msgstr "Bolívia"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:44
|
||
msgid "Book"
|
||
msgstr "Livro"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:15
|
||
msgid "Book cart"
|
||
msgstr "Carrinho de livro"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:21
|
||
msgid "Book designer"
|
||
msgstr "Designer de livros"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:26
|
||
msgid "Book producer"
|
||
msgstr "Produtor de livros"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:16
|
||
msgid "Book with CD"
|
||
msgstr "Livro com CD"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:17
|
||
msgid "Book with audio tape"
|
||
msgstr "Livro com fita de áudio"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:15
|
||
msgid "Book with diskette"
|
||
msgstr "Livro com disquete"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:22
|
||
msgid "Bookjacket designer"
|
||
msgstr "Designer de capa de livro"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:23
|
||
msgid "Bookplate designer"
|
||
msgstr "Designer de folha de informação"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:1
|
||
msgid "Books"
|
||
msgstr "Livros"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:24
|
||
msgid "Bookseller"
|
||
msgstr "Livreiro"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:46
|
||
msgid "Bookseries"
|
||
msgstr "Série de livros"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:17
|
||
msgid "Bosnia & Herzegovina"
|
||
msgstr "Bósnia e Herzegovina"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:59
|
||
msgid "Bosnian"
|
||
msgstr "Bósnio"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:35
|
||
msgid "Botswana"
|
||
msgstr "Botsuana"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:10
|
||
msgid "Bound journal"
|
||
msgstr "Diário encadernado"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:34
|
||
msgid "Bouvet Island"
|
||
msgstr "Ilha Bouvet"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:60
|
||
msgid "Braj"
|
||
msgstr "Braj"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:31
|
||
msgid "Brazil"
|
||
msgstr "Brasil"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:61
|
||
msgid "Breton"
|
||
msgstr "Bretão"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:106
|
||
msgid "British Indian Ocean Territory"
|
||
msgstr "Território Britânico do Oceano Índico"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:239
|
||
msgid "British Virgin Islands"
|
||
msgstr "Ilhas Virgens Britânicas"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:28
|
||
msgid "Brunei"
|
||
msgstr "Brunei"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:64
|
||
msgid "Buginese"
|
||
msgstr "Buginês"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:22
|
||
msgid "Bulgaria"
|
||
msgstr "Bulgária"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:65
|
||
msgid "Bulgarian"
|
||
msgstr "Búlgaro"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:63
|
||
msgid "Buriat"
|
||
msgstr "Buriátio"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:21
|
||
msgid "Burkina Faso"
|
||
msgstr "Burkina Faso"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:66
|
||
msgid "Burmese"
|
||
msgstr "Birmanês"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:24
|
||
msgid "Burundi"
|
||
msgstr "Burundi"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:13
|
||
msgid "CD/CDROM"
|
||
msgstr "CD/CDROM"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:5
|
||
msgid "COLUMBIA UNIVERSITY"
|
||
msgstr "UNIVERSIDADE COLUMBIA"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:description:1
|
||
msgid "CSV profiles"
|
||
msgstr "Perfis CSV"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:68
|
||
msgid "Caddo"
|
||
msgstr "Cadoano"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:7
|
||
msgid "Call number: %s"
|
||
msgstr "Classificação: %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:25
|
||
msgid "Calligrapher"
|
||
msgstr "Calígrafo"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:87:mul:12
|
||
msgid "Callnumber: %s"
|
||
msgstr "Número de chamada: %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:117
|
||
msgid "Cambodia"
|
||
msgstr "Camboja"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:47
|
||
msgid "Cameroon"
|
||
msgstr "Camarões"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:38
|
||
msgid "Canada"
|
||
msgstr "Canadá"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:9
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Cancelar"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:69
|
||
msgid "Canceled hold available for different patron"
|
||
msgstr "Reserva cancelada disponível para outro usuário"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:10
|
||
msgid "Cancellation"
|
||
msgstr "Cancelamento"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:6
|
||
msgid "Cancelled"
|
||
msgstr "Cancelado"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:27
|
||
msgid "Cancelled from the OPAC user page"
|
||
msgstr "Cancelado na página do usuário do OPAC"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:52
|
||
msgid "Cape Verde"
|
||
msgstr "Cabo Verde"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:30
|
||
msgid "Caribbean Netherlands"
|
||
msgstr "Caribe Neerlandês"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:26
|
||
msgid "Cartographer"
|
||
msgstr "Cartógrafo"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:5
|
||
msgid "Cartographic material"
|
||
msgstr "Material cartográfico"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:6
|
||
msgid "Cartographic material, atlas"
|
||
msgstr "Material cartográfico, atlas"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:7
|
||
msgid "Cartographic material, diagram"
|
||
msgstr "Material cartográfico, diagrama"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:8
|
||
msgid "Cartographic material, map"
|
||
msgstr "Material cartográfico, mapa"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:10
|
||
msgid "Cartographic material, model"
|
||
msgstr "Material cartográfico, modelo"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:14
|
||
msgid "Cartographic material, other"
|
||
msgstr "Material cartográfico, outro"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:9
|
||
msgid "Cartographic material, profile"
|
||
msgstr "Material cartográfico, perfil"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:11
|
||
msgid "Cartographic material, remote sensing image"
|
||
msgstr "Material cartográfico, imagem de sensoriamento remoto"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:12
|
||
msgid "Cartographic material, section"
|
||
msgstr "Material cartográfico, seção"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:13
|
||
msgid "Cartographic material, view"
|
||
msgstr "Material cartográfico, vista"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:3
|
||
msgid "Cash"
|
||
msgstr "Dinheiro"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:3
|
||
msgid "Cash via SIP2"
|
||
msgstr "Dinheiro via SIP2"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:71
|
||
msgid "Catalan; Valencian"
|
||
msgstr "Catalão; Valenciano"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:2
|
||
msgid "Catalog"
|
||
msgstr "Catálogo"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2
|
||
msgid "Catalog concern acknowledgment"
|
||
msgstr "Reconhecimento de interesse do catálogo"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:3
|
||
msgid "Catalog concern help text"
|
||
msgstr "Texto de ajuda referente ao catálogo"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5
|
||
msgid "Catalog concern reported"
|
||
msgstr "Preocupação com o catálogo relatada"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3
|
||
msgid "Catalog concern resolved"
|
||
msgstr "Preocupação com o catálogo resolvida"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4
|
||
msgid "Catalog concern template text"
|
||
msgstr "Texto do modelo de preocupação do catálogo"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4
|
||
msgid "Catalog concern updated"
|
||
msgstr "Preocupação do catálogo atualizada"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:72
|
||
msgid "Caucasian languages"
|
||
msgstr "Idiomas caucasianos"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:124
|
||
msgid "Cayman Islands"
|
||
msgstr "Ilhas Cayman"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:73
|
||
msgid "Cebuano"
|
||
msgstr "Cebuano"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:74
|
||
msgid "Celtic languages"
|
||
msgstr "Línguas celtas"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:27
|
||
msgid "Censor"
|
||
msgstr "Censurar"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:41
|
||
msgid "Central African Republic"
|
||
msgstr "República Centro-Africana"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:69
|
||
msgid "Central American Indian languages"
|
||
msgstr "Línguas indígenas da América Central"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:223
|
||
msgid "Central Khmer"
|
||
msgstr "Khmer Central"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:215
|
||
msgid "Chad"
|
||
msgstr "Chade"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:78
|
||
msgid "Chagatai"
|
||
msgstr "Chagatai"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:89
|
||
msgid "Chamic languages"
|
||
msgstr "Línguas Chamic"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:75
|
||
msgid "Chamorro"
|
||
msgstr "Chamorro"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:67:mul:6
|
||
msgid "Change service requested"
|
||
msgstr "Serviço de mudança solicitado"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:15
|
||
msgid "Chapters: %s"
|
||
msgstr "Capítulos: %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:77
|
||
msgid "Chechen"
|
||
msgstr "Checheno"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:16
|
||
msgid "Check-ins"
|
||
msgstr "Registro de entrada"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:82:mul:2
|
||
msgid "Checked in items for %s %s %s %s %s"
|
||
msgstr "Exemplares devolvidos para %s %s %s %s %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26:mul:2
|
||
msgid "Checked out to %s %s %s %s %s"
|
||
msgstr "Registro de saída para %s %s %s %s %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:82
|
||
msgid "Checkin slip"
|
||
msgstr "Comprovante de devolução"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20
|
||
msgid "Checkout note"
|
||
msgstr "Nota de empréstimo"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20
|
||
msgid "Checkout note on item set by patron"
|
||
msgstr "Nota de pagamento no exemplar definido pelo usuário"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18
|
||
msgid "Checkouts"
|
||
msgstr "Empréstimos"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:85
|
||
msgid "Cherokee"
|
||
msgstr "Cherokee"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:88
|
||
msgid "Cheyenne"
|
||
msgstr "Cheyenne"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:76
|
||
msgid "Chibcha"
|
||
msgstr "Chibcha"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:322
|
||
msgid "Chichewa; Chewa; Nyanja"
|
||
msgstr "Chichewa; Chewa; Nyanja"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:8
|
||
msgid "Child - patron with a guarantor"
|
||
msgstr "Criança - usuário com responsável"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:8
|
||
msgid "Children's area"
|
||
msgstr "Área infantil"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:46
|
||
msgid "Chile"
|
||
msgstr "Chile"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:48
|
||
msgid "China"
|
||
msgstr "China"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:79
|
||
msgid "Chinese"
|
||
msgstr "Chinês"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:82
|
||
msgid "Chinook jargon"
|
||
msgstr "Jargão de Chinook"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:84
|
||
msgid "Chipewyan; Dene Suline"
|
||
msgstr "Chipewyan; Dene Suline"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:83
|
||
msgid "Choctaw"
|
||
msgstr "Choctaw"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:28
|
||
msgid "Choral director"
|
||
msgstr "Diretor coral"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:29
|
||
msgid "Choreographer"
|
||
msgstr "Coreógrafo"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:3
|
||
msgid "Christmas"
|
||
msgstr "Natal"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:54
|
||
msgid "Christmas Island"
|
||
msgstr "Ilha do Natal"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:86
|
||
msgid ""
|
||
"Church Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church "
|
||
"Slavonic"
|
||
msgstr ""
|
||
"Church Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church "
|
||
"Slavonic"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:80
|
||
msgid "Chuukese"
|
||
msgstr "Chuukese"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:87
|
||
msgid "Chuvash"
|
||
msgstr "Chuvash"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:41
|
||
msgid "Cinematographer"
|
||
msgstr "Cinematográfico"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:1
|
||
msgid "Circulation"
|
||
msgstr "Circulação"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:30
|
||
msgid "Circus performer"
|
||
msgstr "Artista de circo"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:321
|
||
msgid "Classical Newari; Old Newari; Classical Nepal Bhasa"
|
||
msgstr "Classical Newari; Old Newari; Classical Nepal Bhasa"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:415
|
||
msgid "Classical Syriac"
|
||
msgstr "Siríaco clássico"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:34
|
||
msgid "Client"
|
||
msgstr "Cliente"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:4
|
||
msgid "Closed"
|
||
msgstr "Fechado"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:39
|
||
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
|
||
msgstr "Ilhas Cocos (Keeling)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:description:1
|
||
msgid ""
|
||
"Coded values conforming to the Z39.71-2006 holdings statements for "
|
||
"bibliographic items."
|
||
msgstr ""
|
||
"Valores codificados em conformidade com as declarações de Z39.71-2006 para "
|
||
"exemplares bibliográficos."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:31
|
||
msgid "Collaborator"
|
||
msgstr "Colaborador"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:45
|
||
msgid "Collector"
|
||
msgstr "Coletor"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:32
|
||
msgid "Collector of field material"
|
||
msgstr "Coletor de material de campo"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:37
|
||
msgid "Collotyper"
|
||
msgstr "Collotyper"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:49
|
||
msgid "Colombia"
|
||
msgstr "Colômbia"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:36
|
||
msgid "Colorist"
|
||
msgstr "Colorista"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:33
|
||
msgid "Comedian"
|
||
msgstr "Comediante"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:34
|
||
msgid "Commentator"
|
||
msgstr "Comentarista"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:35
|
||
msgid "Commentator for written text"
|
||
msgstr "Comentador para texto escrito"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:119
|
||
msgid "Comoros"
|
||
msgstr "Comoros"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:36
|
||
msgid "Compiler"
|
||
msgstr "Compilador"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:54
|
||
msgid "Complainant"
|
||
msgstr "Queixoso"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:55
|
||
msgid "Complainant-appellant"
|
||
msgstr "Reclamante-recorrente"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:52
|
||
msgid "Complainant-appellee"
|
||
msgstr "Reclamante-apelações"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:27
|
||
msgid "Complete"
|
||
msgstr "Completo"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:96
|
||
msgid "Complete (95%-100% held)"
|
||
msgstr "Completo (95%-100% retido)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:37
|
||
msgid "Composer"
|
||
msgstr "Compositor"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:38
|
||
msgid "Composer of adapted work"
|
||
msgstr "Compositor de obra adaptada"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:39
|
||
msgid "Composer of main musical work"
|
||
msgstr "Compositor da principal obra musical"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:40
|
||
msgid "Compositor"
|
||
msgstr "Compositor"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:3
|
||
msgid "Computer Files"
|
||
msgstr "Arquivos de computador"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:15
|
||
msgid "Computer file"
|
||
msgstr "Arquivo de computador"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:17
|
||
msgid "Computer file, chip cartridge"
|
||
msgstr "Arquivo de computador, cartucho de chip"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:18
|
||
msgid "Computer file, computer optical disk cartridge"
|
||
msgstr "Arquivo de computador, cartucho de disco óptico do computador"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:21
|
||
msgid "Computer file, magnetic disk"
|
||
msgstr "Arquivo de computador, disco magnético"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:22
|
||
msgid "Computer file, magneto-optical disk"
|
||
msgstr "Arquivo de computador, disco magneto-óptico"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:23
|
||
msgid "Computer file, optical disk"
|
||
msgstr "Arquivo de computador, disco óptico"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:25
|
||
msgid "Computer file, other"
|
||
msgstr "Arquivo de computador, outros"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:24
|
||
msgid "Computer file, remote"
|
||
msgstr "Arquivo de computador, remoto"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:16
|
||
msgid "Computer file, tape cartridge"
|
||
msgstr "Arquivo de computador, cartucho de fita"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:19
|
||
msgid "Computer file, tape cassette"
|
||
msgstr "Arquivo de computador, fita cassete"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:20
|
||
msgid "Computer file, tape reel"
|
||
msgstr "Arquivo de computador, rolo de fita"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:41
|
||
msgid "Conceptor"
|
||
msgstr "Criador"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2
|
||
msgid "Concern acknowledgement"
|
||
msgstr "Reconhecimento de preocupação"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5
|
||
msgid "Concern notification"
|
||
msgstr "Notificação de preocupação"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3
|
||
msgid "Concern resolved"
|
||
msgstr "Preocupação resolvida"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4
|
||
msgid "Concern updated"
|
||
msgstr "Preocupação atualizada"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:42
|
||
msgid "Conductor"
|
||
msgstr "Regente"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:88
|
||
msgid "Confirmation of disabling two factor authentication"
|
||
msgstr "Confirmação da desativação da autenticação de dois fatores"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:89
|
||
msgid "Confirmation of enabling two factor authentication"
|
||
msgstr "Confirmação de ativação da autenticação de dois fatores"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:42
|
||
msgid "Congo - Brazzaville"
|
||
msgstr "Congo - Brazzaville"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:40
|
||
msgid "Congo - Kinshasa"
|
||
msgstr "Congo - Kinshasa"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:47
|
||
msgid "Conservator"
|
||
msgstr "Conservador"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:13
|
||
msgid "Consortial"
|
||
msgstr "Consorciado"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:59
|
||
msgid "Consultant"
|
||
msgstr "Consultor"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:43
|
||
msgid "Consultant to a project"
|
||
msgstr "Consultor do projeto"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:48
|
||
msgid "Contestant"
|
||
msgstr "Participante"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:49
|
||
msgid "Contestant -appellant"
|
||
msgstr "Participante-apelante"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:44
|
||
msgid "Contestant -appellee"
|
||
msgstr "Participante apelado"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:66
|
||
msgid "Contestee"
|
||
msgstr "Participante"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:67
|
||
msgid "Contestee-appellant"
|
||
msgstr "Recorrente-apelante"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:63
|
||
msgid "Contestee-appellee"
|
||
msgstr "Concorrente apelante"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:44
|
||
msgid "Continuator"
|
||
msgstr "Continuador"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:7
|
||
msgid "Continuing Resources"
|
||
msgstr "Recursos contínuos"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:65
|
||
msgid "Contractor"
|
||
msgstr "Contratante"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:62
|
||
msgid "Contributor"
|
||
msgstr "Contribuinte"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:21
|
||
msgid "Controlling"
|
||
msgstr "Controlador"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:45
|
||
msgid "Cook Islands"
|
||
msgstr "Ilhas Cook"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:91
|
||
msgid "Coptic"
|
||
msgstr "Coptic"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:7
|
||
msgid "Copy: %s"
|
||
msgstr "Cópia: %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:51
|
||
msgid "Copyright claimant"
|
||
msgstr "Requerente de direitos autorais"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:45
|
||
msgid "Copyright holder"
|
||
msgstr "titular dos direitos autorais"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:92
|
||
msgid "Cornish"
|
||
msgstr "Cornish"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:46
|
||
msgid "Corrector"
|
||
msgstr "Revisor"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:57
|
||
msgid "Correspondent"
|
||
msgstr "Correspondente"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:93
|
||
msgid "Corsican"
|
||
msgstr "Corso"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:50
|
||
msgid "Costa Rica"
|
||
msgstr "Costa Rica"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:61
|
||
msgid "Costume designer"
|
||
msgstr "Figurinista"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:50
|
||
msgid "Cover designer"
|
||
msgstr "Ilustrador"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:56
|
||
msgid "Creator"
|
||
msgstr "Autor"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:5
|
||
msgid "Credit"
|
||
msgstr "Crédito"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:16
|
||
msgid "Credit has been voided"
|
||
msgstr "O crédito foi anulado"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:description:1
|
||
msgid "Credit types used in Koha"
|
||
msgstr "Tipos de crédito usados no Koha"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:5
|
||
msgid "Creditcard"
|
||
msgstr "Cartão de Crédito"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:5
|
||
msgid "Creditcard via SIP2"
|
||
msgstr "Cartão de crédito via SIP2"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:97
|
||
msgid "Cree"
|
||
msgstr "Cree"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:294
|
||
msgid "Creek"
|
||
msgstr "Creek"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:99
|
||
msgid "Creoles and pidgins"
|
||
msgstr "Crioulos e pidgins"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:94
|
||
msgid "Creoles and pidgins, English based"
|
||
msgstr "Crioulos e Pidgins, baseados em inglês"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:95
|
||
msgid "Creoles and pidgins, French-based"
|
||
msgstr "Crioulos e Pidgins, franceses"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:96
|
||
msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based"
|
||
msgstr "Crioulos e Pidgins, com base em português"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:98
|
||
msgid "Crimean Tatar; Crimean Turkish"
|
||
msgstr "Crimean Tatar; Crimean Turkish"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:98
|
||
msgid "Croatia"
|
||
msgstr "Croácia"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:182
|
||
msgid "Croatian"
|
||
msgstr "Croata"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:51
|
||
msgid "Cuba"
|
||
msgstr "Cuba"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:25
|
||
msgid "Cupboard"
|
||
msgstr "Armário"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:68
|
||
msgid "Curator"
|
||
msgstr "Curador(a)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:47
|
||
msgid "Curator of an exhibition"
|
||
msgstr "Curador de uma exposição"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:53
|
||
msgid "Curaçao"
|
||
msgstr "Curaçao"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:12
|
||
msgid "Current library: %s %s"
|
||
msgstr "Biblioteca atual: %s %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:104
|
||
msgid "Currently received"
|
||
msgstr "Recebidos recentemente"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:101
|
||
msgid "Cushitic languages"
|
||
msgstr "Línguas cuchíticas"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:55
|
||
msgid "Cyprus"
|
||
msgstr "Chipre"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:102
|
||
msgid "Czech"
|
||
msgstr "Tchéco"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:56
|
||
msgid "Czechia"
|
||
msgstr "Tcheca"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:44
|
||
msgid "Côte d’Ivoire"
|
||
msgstr "Costa do Marfim"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:2
|
||
msgid "DEFAULT"
|
||
msgstr "PADRÃO"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:5
|
||
msgid "DVD"
|
||
msgstr "DVD"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:11
|
||
msgid "Daily rental fee"
|
||
msgstr "Taxa de aluguel diária"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:103
|
||
msgid "Dakota"
|
||
msgstr "Dacota"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:6
|
||
msgid "Damaged"
|
||
msgstr "Danificado"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:48
|
||
msgid "Dancer"
|
||
msgstr "Dançarino(a)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:104
|
||
msgid "Danish"
|
||
msgstr "Dinamarquês"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:105
|
||
msgid "Dargwa"
|
||
msgstr "Dargwa"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:85
|
||
msgid "Data contributor"
|
||
msgstr "Colaborador(a) dos dados"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:87
|
||
msgid "Data manager"
|
||
msgstr "Gerenciador(a) de dados"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:47
|
||
msgid "Database"
|
||
msgstr "Base de dados"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26:mul:12
|
||
msgid "Date due: %s%s"
|
||
msgstr "Data vencimento: %s %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:12
|
||
msgid "Date: %s"
|
||
msgstr "Data: %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51:mul:1
|
||
msgid "Dear %s %s %s,"
|
||
msgstr "Prezado(a) %s %s %s,"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12:mul:1
|
||
msgid "Dear %s %s (%s)"
|
||
msgstr "Prezado(s) %s %s (%s)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:1
|
||
msgid "Dear %s %s (%s),"
|
||
msgstr "Prezado(a) %s %s (%s),"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:1
|
||
msgid "Dear %s %s,"
|
||
msgstr "Prezado(a) %s %s,"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70:mul:1
|
||
msgid ""
|
||
"Dear %s %s,\n"
|
||
"\n"
|
||
"The following holds are waiting at %s:\n"
|
||
"\n"
|
||
"%s\n"
|
||
" %s : waiting since %s\n"
|
||
"%s"
|
||
msgstr ""
|
||
"Prezado %s %s,\n"
|
||
"\n"
|
||
"As seguintes reservas estão esperando em %s:\n"
|
||
"\n"
|
||
"%s\n"
|
||
" %s : esperando desde %s\n"
|
||
"%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:2
|
||
msgid "Dear %s,%s"
|
||
msgstr "Caro %s,%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42:mul:1
|
||
msgid "Dear Sir/Madam,"
|
||
msgstr "Caro senhor / senhora,"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5:mul:3
|
||
msgid "Dear cataloger,%s"
|
||
msgstr "Prezado catalogador,%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56:mul:1
|
||
msgid "Dear patron,"
|
||
msgstr "Prezado(a) usuário(a),"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:description:1
|
||
msgid "Debit types used in Koha"
|
||
msgstr "Tipos de débito usados no Koha"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:49
|
||
msgid "Dedicatee"
|
||
msgstr "Dedicatória"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:50
|
||
msgid "Dedicator"
|
||
msgstr "Dedicador"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:2
|
||
msgid "Default CSV export for late orders"
|
||
msgstr "Exportação da planilha padrão em formato CSV para pedidos atrasados"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:1
|
||
msgid "Default CSV export for serial issue claims"
|
||
msgstr ""
|
||
"Exportação da planilha padrão em formato CSV para reivindicações fascículos "
|
||
"de seriados atrasados"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:description:3
|
||
msgid "Default CSV export profiles; including one for exporting serial claims."
|
||
msgstr ""
|
||
"Exportação da planilha padrão em formato CSV de perfis; incluindo a "
|
||
"revindicação de seriados atrasados."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:description:1
|
||
msgid "Default Koha system authorised values"
|
||
msgstr "Valores autorizados padrão do sistema do Koha"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/patron_restriction_types.yml:description:1
|
||
msgid "Default Koha system patron restriction types"
|
||
msgstr "Tipos de restrição de usuários padrão do Koha"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:description:1
|
||
msgid "Default classification sources and filing rules for Koha."
|
||
msgstr "Fontes de classificação e regras de arquivamento padrão para o Koha."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:4
|
||
msgid "Default description"
|
||
msgstr "Descrição padrão"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:1
|
||
msgid "Default filing rules for DDC"
|
||
msgstr "Regras de arquivamento padrão para DDC"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:2
|
||
msgid "Default filing rules for LCC"
|
||
msgstr "Regras de arquivamento padrão para LCC"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:1
|
||
msgid "Default splitting rules for DDC"
|
||
msgstr "Regras de divisão padrão para DDC"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:2
|
||
msgid "Default splitting rules for LCC"
|
||
msgstr "Regras de divisão padrão para LCC"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:70
|
||
msgid "Defendant"
|
||
msgstr "Acionado"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:72
|
||
msgid "Defendant-appellant"
|
||
msgstr "Recorrente-apelante"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:71
|
||
msgid "Defendant-appellee"
|
||
msgstr "Recurso-apelado"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:73
|
||
msgid "Degree grantor"
|
||
msgstr "Licenciante"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:51
|
||
msgid "Degree-grantor"
|
||
msgstr "Outorgante"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:107
|
||
msgid "Delaware"
|
||
msgstr "Delaware"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:75
|
||
msgid "Delineator"
|
||
msgstr "Delineador"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:59
|
||
msgid "Denmark"
|
||
msgstr "Dinamarca"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:79
|
||
msgid "Depicted"
|
||
msgstr "Representado"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:80
|
||
msgid "Depositor"
|
||
msgstr "Depositante"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:6
|
||
msgid "Description: %s"
|
||
msgstr "Descrição: %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:83
|
||
msgid "Designer"
|
||
msgstr "Projetista"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:87
|
||
msgid "Details of patron who recalled item"
|
||
msgstr "Detalhes do usuário que retirou o exemplar"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43:mul:9
|
||
msgid "Details of the update are below:"
|
||
msgstr "Os detalhes da atualização estão abaixo:"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:1
|
||
msgid "Dewey Decimal Classification"
|
||
msgstr "Classificação decimal de Dewey"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:110
|
||
msgid "Dinka"
|
||
msgstr "Dinka"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:52
|
||
msgid "Director"
|
||
msgstr "Diretor"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:53
|
||
msgid "Disc jockey"
|
||
msgstr "Disc jockey"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50
|
||
msgid "Discharge confirmation"
|
||
msgstr "Confirmação de alta"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50
|
||
msgid "Discharge for <<borrowers.firstname>> <<borrowers.surname>>"
|
||
msgstr "Quitação por <<emprestador.firstname>> <<emprestador.s sobrenome>>"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:14
|
||
msgid "Diskette"
|
||
msgstr "Disquete"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:54
|
||
msgid "Dissertant"
|
||
msgstr "Dissertação"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:78
|
||
msgid "Distribution place"
|
||
msgstr "Local de distribuição"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:55
|
||
msgid "Distributor"
|
||
msgstr "Distribuidor"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:111
|
||
msgid "Divehi; Dhivehi; Maldivian"
|
||
msgstr "Divehi; Divehi; Maldivas"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:58
|
||
msgid "Djibouti"
|
||
msgstr "Djibuti"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:7
|
||
msgid "Document not corresponding to our acquisition policy"
|
||
msgstr "Documento que não corresponde à nossa política de aquisição"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:6
|
||
msgid "Document too expensive"
|
||
msgstr "Documento muito caro"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:112
|
||
msgid "Dogri"
|
||
msgstr "Dogri"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:109
|
||
msgid "Dogrib"
|
||
msgstr "Dogrib"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:60
|
||
msgid "Dominica"
|
||
msgstr "Dominica"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:61
|
||
msgid "Dominican Republic"
|
||
msgstr "República Dominicana"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:56
|
||
msgid "Donor"
|
||
msgstr "Doador"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:81
|
||
msgid "Draftsman"
|
||
msgstr "Relator de parecer"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:113
|
||
msgid "Dravidian languages"
|
||
msgstr "Línguas dravídicas"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:115
|
||
msgid "Duala"
|
||
msgstr "Duala"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:57
|
||
msgid "Dubious author"
|
||
msgstr "Autor duvidoso"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:116
|
||
msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
|
||
msgstr "Holandês, médio (ca. 1050-1350)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:117
|
||
msgid "Dutch; Flemish"
|
||
msgstr "Holandês; Flamengo"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:118
|
||
msgid "Dyula"
|
||
msgstr "Diula"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:119
|
||
msgid "Dzongkha"
|
||
msgstr "Dzongkha"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:30
|
||
msgid "E-book"
|
||
msgstr "E-book"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:32
|
||
msgid "E-journal"
|
||
msgstr "Periódico online"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:10
|
||
msgid "ERM librarian"
|
||
msgstr "Bibliotecário de Gestão de Recursos Eletrônicos"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:45
|
||
msgid ""
|
||
"Each and every one of us has the capacity to be an oppressor. I want to "
|
||
"encourage each and every one of us to interrogate how we might be an "
|
||
"oppressor and how we might be able to become liberators for ourselves and "
|
||
"for each other."
|
||
msgstr ""
|
||
"Cada um de nós tem a capacidade de ser um opressor. Quero encorajar cada um "
|
||
"de nós a questionar como podemos ser opressores e como podemos nos tornar "
|
||
"libertadores para nós mesmos e uns para os outros."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:28
|
||
msgid ""
|
||
"Each generation goes further than the generation preceding it because it "
|
||
"stands on the shoulders of that generation. You will have opportunities "
|
||
"beyond anything we've ever known."
|
||
msgstr ""
|
||
"Cada geração vai além da geração que a precede porque fica sobre os ombros "
|
||
"dessa geração. Você terá oportunidades além de tudo o que já conhecemos."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:142
|
||
msgid "Eastern Frisian"
|
||
msgstr "Frísia Oriental"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:63
|
||
msgid "Ecuador"
|
||
msgstr "Equador"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:58
|
||
msgid "Editor"
|
||
msgstr "Editor"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:120
|
||
msgid "Efik"
|
||
msgstr "Efik"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:65
|
||
msgid "Egypt"
|
||
msgstr "Egito"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:121
|
||
msgid "Egyptian (Ancient)"
|
||
msgstr "Egípcio (antigo)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:122
|
||
msgid "Ekajuk"
|
||
msgstr "Ekajuk"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:210
|
||
msgid "El Salvador"
|
||
msgstr "El Salvador"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:123
|
||
msgid "Elamite"
|
||
msgstr "Elamita"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:92
|
||
msgid "Electrician"
|
||
msgstr "Eletricista"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:93
|
||
msgid "Electrotyper"
|
||
msgstr "Electrotipador"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:10
|
||
msgid "Email: %s"
|
||
msgstr "E-mail: %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:94
|
||
msgid "Engineer"
|
||
msgstr "Engenheiro"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:124
|
||
msgid "English"
|
||
msgstr "Inglês"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:125
|
||
msgid "English, Middle (1100-1500)"
|
||
msgstr "Inglês, médio (1100-1500)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:18
|
||
msgid "English, Old (ca.450-1100)"
|
||
msgstr "Inglês, Antigo (ca.450-1100)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:59
|
||
msgid "Engraver"
|
||
msgstr "Gravador"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:60
|
||
msgid "Epitomator"
|
||
msgstr "Epitomator"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:88
|
||
msgid "Equatorial Guinea"
|
||
msgstr "Guiné Equatorial"
|
||
|
||
# Traduzido por Ricardo Dias Marques em 26-Mai-2009
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:67
|
||
msgid "Eritrea"
|
||
msgstr "Eritreia"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:298
|
||
msgid "Erzya"
|
||
msgstr "Erzya"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:126
|
||
msgid "Esperanto"
|
||
msgstr "Esperanto"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:64
|
||
msgid "Estonia"
|
||
msgstr "Estônia"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:127
|
||
msgid "Estonian"
|
||
msgstr "Estónio"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:213
|
||
msgid "Eswatini"
|
||
msgstr "Eswatini"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:61
|
||
msgid "Etcher"
|
||
msgstr "Etcher"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:69
|
||
msgid "Ethiopia"
|
||
msgstr "Etiópia"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:96
|
||
msgid "Event place"
|
||
msgstr "Local do evento"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:31
|
||
msgid ""
|
||
"Every nation in every region now has a decision to make. Either you are with "
|
||
"us, or you are with the terrorists."
|
||
msgstr ""
|
||
"Agora, todas as nações de todas as regiões têm uma decisão a tomar. Ou você "
|
||
"está conosco ou está com os terroristas."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:1
|
||
msgid "Every week"
|
||
msgstr "Toda semana"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:128
|
||
msgid "Ewe"
|
||
msgstr "Ewe"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:129
|
||
msgid "Ewondo"
|
||
msgstr "Ewondo"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:62
|
||
msgid "Expert"
|
||
msgstr "Especialista"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:5
|
||
msgid "Expired"
|
||
msgstr "Vencido"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:98
|
||
msgid "Facsimilist"
|
||
msgstr "Fac-símile"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:72
|
||
msgid "Falkland Islands"
|
||
msgstr "Ilhas Malvinas"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:130
|
||
msgid "Fang"
|
||
msgstr "Fang"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:132
|
||
msgid "Fanti"
|
||
msgstr "Fanti"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:74
|
||
msgid "Faroe Islands"
|
||
msgstr "Ilhas Faroe"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:131
|
||
msgid "Faroese"
|
||
msgstr "Feroês"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:9
|
||
msgid "Fax: %s"
|
||
msgstr "Fax: %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:7
|
||
msgid "Fiction"
|
||
msgstr "Ficção"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:99
|
||
msgid "Field director"
|
||
msgstr "Diretor de campo"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:71
|
||
msgid "Fiji"
|
||
msgstr "Fiji"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:133
|
||
msgid "Fijian"
|
||
msgstr "Fijiano"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:24
|
||
msgid "Filing cabinet"
|
||
msgstr "Armário de arquivo"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:134
|
||
msgid "Filipino; Pilipino"
|
||
msgstr "Filipino; Pilipino"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:63
|
||
msgid "Film editor"
|
||
msgstr "Editor de filme"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:70
|
||
msgid "Finland"
|
||
msgstr "Finlândia"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:135
|
||
msgid "Finnish"
|
||
msgstr "Finlandês"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:136
|
||
msgid "Finno-Ugrian languages"
|
||
msgstr "Línguas fino-úgricas"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:102
|
||
msgid "First party"
|
||
msgstr "Primeira festa"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:137
|
||
msgid "Fon"
|
||
msgstr "Fundo"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:7
|
||
msgid "For review"
|
||
msgstr "Para revisão"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:64
|
||
msgid "Forger"
|
||
msgstr "Falsificador"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:4
|
||
msgid "Forgiven"
|
||
msgstr "Perdoado"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:17
|
||
msgid "Format: %sCopy%sScan%s"
|
||
msgstr "Formato: %sCopiar%sEscanear%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:65
|
||
msgid "Former Attributed author"
|
||
msgstr "Ex-autor atribuído"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:65
|
||
msgid "Former attributed author"
|
||
msgstr "Ex-autor atribuído"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:66
|
||
msgid "Former owner"
|
||
msgstr "Dono antigo"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:22
|
||
msgid "Found in library"
|
||
msgstr "Encontrado na biblioteca"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:67
|
||
msgid "Founder"
|
||
msgstr "Fundador"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:12
|
||
msgid ""
|
||
"Four fifths of all our troubles in this life would disappear if we would "
|
||
"only sit down and keep still."
|
||
msgstr ""
|
||
"Quatro quintos de todos os nossos problemas nesta vida desapareceriam se "
|
||
"apenas nos sentássemos e ficássemos quietos."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:3
|
||
msgid ""
|
||
"Four score and seven years ago our fathers brought forth on this continent, "
|
||
"a new nation, conceived in Liberty, and dedicated to the proposition that "
|
||
"all men are created equal."
|
||
msgstr ""
|
||
"Quatro e sete anos atrás, nossos pais criaram neste continente uma nova "
|
||
"nação, concebida em Liberty, e dedicada à proposição de que todos os homens "
|
||
"são criados iguais."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:75
|
||
msgid "France"
|
||
msgstr "França"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:138
|
||
msgid "French"
|
||
msgstr "Francês"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:80
|
||
msgid "French Guiana"
|
||
msgstr "Guiana Francesa"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:175
|
||
msgid "French Polynesia"
|
||
msgstr "Polinésia Francesa"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:216
|
||
msgid "French Southern Territories"
|
||
msgstr "Territórios Franceses do Sul"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:139
|
||
msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
|
||
msgstr "Francês, Médio (ca. 1300-1600)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:140
|
||
msgid "French, Old (842-ca.1400)"
|
||
msgstr "Francês, Antigo (842-ca.1400)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:145
|
||
msgid "Friulian"
|
||
msgstr "Friuliano"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:144
|
||
msgid "Fulah"
|
||
msgstr "Fulah"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:68
|
||
msgid "Funder"
|
||
msgstr "Funder"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:22
|
||
msgid "Future"
|
||
msgstr "Futuro"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:146
|
||
msgid "Ga"
|
||
msgstr "Ga"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:76
|
||
msgid "Gabon"
|
||
msgstr "Gabão"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:154
|
||
msgid "Gaelic; Scottish Gaelic"
|
||
msgstr "Gaélico; gaélico escocês"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:70
|
||
msgid "Galibi Carib"
|
||
msgstr "Galibi Carib"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:156
|
||
msgid "Galician"
|
||
msgstr "Galego"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:85
|
||
msgid "Gambia"
|
||
msgstr "Gâmbia"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:69
|
||
msgid "Game designer"
|
||
msgstr "Game designer"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:258
|
||
msgid "Ganda"
|
||
msgstr "Ganda"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:147
|
||
msgid "Gayo"
|
||
msgstr "Gayo"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:148
|
||
msgid "Gbaya"
|
||
msgstr "Gbaya"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:152
|
||
msgid "Geez"
|
||
msgstr "Geez"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:12
|
||
msgid "General stacks"
|
||
msgstr "Estantes gerais"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:3
|
||
msgid "Generic call number filing rules"
|
||
msgstr "Regras genéricas de arquivamento de número de chamada"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:3
|
||
msgid "Generic call number splitting rules"
|
||
msgstr "Regras de divisão de número de telefone genérico"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:105
|
||
msgid "Geographic information specialist"
|
||
msgstr "Especialista em informação geográfica"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:79
|
||
msgid "Georgia"
|
||
msgstr "Georgia"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:150
|
||
msgid "Georgian"
|
||
msgstr "Georgiano"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:151
|
||
msgid "German"
|
||
msgstr "Alemão"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:158
|
||
msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
|
||
msgstr "Alemão medieval (aprox. 1050-1500)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:159
|
||
msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
|
||
msgstr "Alemão, antigo (aprox. 750-1050)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:149
|
||
msgid "Germanic languages"
|
||
msgstr "Línguas germânicas"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:57
|
||
msgid "Germany"
|
||
msgstr "Alemanha"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:82
|
||
msgid "Ghana"
|
||
msgstr "Gana"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:83
|
||
msgid "Gibraltar"
|
||
msgstr "Gibraltar"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:153
|
||
msgid "Gilbertese"
|
||
msgstr "Gilbertese"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:32
|
||
msgid ""
|
||
"Girls are capable of doing everything men are capable of doing. Sometimes "
|
||
"they have more imagination than men."
|
||
msgstr ""
|
||
"As meninas são capazes de fazer tudo o que os homens são capazes de fazer. "
|
||
"Às vezes, elas têm mais imaginação do que os homens."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:26
|
||
msgid "Globe"
|
||
msgstr "Globo"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:27
|
||
msgid "Globe, celestial"
|
||
msgstr "Globo celeste"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:30
|
||
msgid "Globe, earth moon"
|
||
msgstr "Globo, lua terra"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:31
|
||
msgid "Globe, other"
|
||
msgstr "Globo, outro"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:28
|
||
msgid "Globe, planetary or lunar"
|
||
msgstr "Globo, planetário ou lunar"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:29
|
||
msgid "Globe, terrestrial"
|
||
msgstr "Globo terrestre"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:70
|
||
msgid "Glossator"
|
||
msgstr "Glossador"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:160
|
||
msgid "Gondi"
|
||
msgstr "Gondi"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:161
|
||
msgid "Gorontalo"
|
||
msgstr "Gorontalo"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:162
|
||
msgid "Gothic"
|
||
msgstr "Gótico"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:71
|
||
msgid "Graphic technician"
|
||
msgstr "Técnico gráfico"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:163
|
||
msgid "Grebo"
|
||
msgstr "Grebo"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:89
|
||
msgid "Greece"
|
||
msgstr "Grécia"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:164
|
||
msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
|
||
msgstr "Grego, Arcaico (até 1453)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:165
|
||
msgid "Greek, Modern (1453-)"
|
||
msgstr "Grego, Moderno (1453-)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:84
|
||
msgid "Greenland"
|
||
msgstr "Groenlândia"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:78
|
||
msgid "Grenada"
|
||
msgstr "Granada"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:87
|
||
msgid "Guadeloupe"
|
||
msgstr "Guadalupe"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:92
|
||
msgid "Guam"
|
||
msgstr "Guam"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:166
|
||
msgid "Guarani"
|
||
msgstr "Guarani"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:91
|
||
msgid "Guatemala"
|
||
msgstr "Guatemala"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:81
|
||
msgid "Guernsey"
|
||
msgstr "Guernsey"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:86
|
||
msgid "Guinea"
|
||
msgstr "Guiné"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:93
|
||
msgid "Guinea-Bissau"
|
||
msgstr "Guiné-Bissau"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:168
|
||
msgid "Gujarati"
|
||
msgstr "Gujarati"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:94
|
||
msgid "Guyana"
|
||
msgstr "Guiana"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:169
|
||
msgid "Gwich'in"
|
||
msgstr "Gwich'in"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:170
|
||
msgid "Haida"
|
||
msgstr "Haida"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:99
|
||
msgid "Haiti"
|
||
msgstr "Haiti"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:171
|
||
msgid "Haitian; Haitian Creole"
|
||
msgstr "Haitiano; crioulo haitiano"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:172
|
||
msgid "Hausa"
|
||
msgstr "Hausa"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:36
|
||
msgid "Have no fear of perfection; you'll never reach it."
|
||
msgstr "Não tenha medo da perfeição; você nunca vai alcançá-la."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:173
|
||
msgid "Hawaiian"
|
||
msgstr "Havaiano"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:6
|
||
msgid "He serves his party best who serves his country best."
|
||
msgstr "Ele serve melhor ao seu partido, que serve melhor ao seu país."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:96
|
||
msgid "Heard & McDonald Islands"
|
||
msgstr "Ilhas Heard e McDonald"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:174
|
||
msgid "Hebrew"
|
||
msgstr "Hebrew"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:2
|
||
msgid "Hello %s %s %s."
|
||
msgstr "Olá %s %s %s."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:1
|
||
msgid "Hello!"
|
||
msgstr "Olá!"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:175
|
||
msgid "Herero"
|
||
msgstr "Herero"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:5
|
||
msgid "Hi,%s%s"
|
||
msgstr "Olá,%s%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:176
|
||
msgid "Hiligaynon"
|
||
msgstr "Hiligaynon"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:177
|
||
msgid "Himachali languages; Western Pahari languages"
|
||
msgstr "Línguas do Himachali; Línguas Pahari Ocidentais"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:178
|
||
msgid "Hindi"
|
||
msgstr "Hindi"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:181
|
||
msgid "Hiri Motu"
|
||
msgstr "Hiri Motu"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:23
|
||
msgid "Historic"
|
||
msgstr "Histórico"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:18
|
||
msgid ""
|
||
"History does not long entrust the care of freedom to the weak or the timid."
|
||
msgstr ""
|
||
"A história não confia por muito tempo o cuidado da liberdade aos fracos ou "
|
||
"tímidos."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:179
|
||
msgid "Hittite"
|
||
msgstr "Hitita"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:180
|
||
msgid "Hmong; Mong"
|
||
msgstr "Hmong; Mong"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:65
|
||
msgid "Hold available for pickup"
|
||
msgstr "Manter disponível para retirada"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:67
|
||
msgid "Hold available for pickup (print notice)"
|
||
msgstr "Disponível para retirada (aviso impresso)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:65
|
||
msgid "Hold available for pickup at <<branches.branchname>>"
|
||
msgstr "Mantenha disponível para retirada em << branches.branchname >>"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:14
|
||
msgid "Hold fee"
|
||
msgstr "Taxa de reserva"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64
|
||
msgid "Hold has been cancelled"
|
||
msgstr "A retenção foi cancelada"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:68
|
||
msgid "Hold placed on item"
|
||
msgstr "Espera colocada no exemplar"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25
|
||
msgid "Hold slip"
|
||
msgstr "Tirar da reserva"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:15
|
||
msgid "Hold waiting too long"
|
||
msgstr "Reserva aguardando muito tempo"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:3
|
||
msgid "Home Bound"
|
||
msgstr "Limite em casa"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:97
|
||
msgid "Honduras"
|
||
msgstr "Honduras"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:95
|
||
msgid "Hong Kong"
|
||
msgstr "Hong Kong"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:72
|
||
msgid "Honoree"
|
||
msgstr "Honrado"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:108
|
||
msgid "Host"
|
||
msgstr "Servidor"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:184
|
||
msgid "Hungarian"
|
||
msgstr "Húngaro"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:100
|
||
msgid "Hungary"
|
||
msgstr "Hungria"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:185
|
||
msgid "Hupa"
|
||
msgstr "Hupa"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:41
|
||
msgid ""
|
||
"I am thankful for my struggle because, without it, I wouldn't have stumbled "
|
||
"across my strength."
|
||
msgstr ""
|
||
"Agradeço minha luta porque, sem ela, não teria tropeçado em minha força."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:20
|
||
msgid ""
|
||
"I do not think it altogether inappropriate to introduce myself to this "
|
||
"audience. I am the man who accompanied Jacqueline Kennedy to Paris, and I "
|
||
"have enjoyed it."
|
||
msgstr ""
|
||
"Não acho totalmente inapropriado me apresentar a esse público. Eu sou o "
|
||
"homem que acompanhou Jacqueline Kennedy a Paris, e eu gostei."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:39
|
||
msgid ""
|
||
"I don't mind living in a man's world, as long as I get to be a woman in it."
|
||
msgstr ""
|
||
"Não me importo de viver no mundo dos homens, desde que eu seja uma mulher "
|
||
"nele."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:5
|
||
msgid ""
|
||
"I feel incompetent to perform duties...which have been so unexpectedly "
|
||
"thrown upon me."
|
||
msgstr ""
|
||
"Sinto-me incompetente em desempenhar tarefas ... que foram inesperadamente "
|
||
"lançadas sobre mim."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:4
|
||
msgid "I have always found that mercy bears richer fruits than strict justice."
|
||
msgstr ""
|
||
"Sempre achei que a misericórdia produz frutos mais ricos que a justiça "
|
||
"estrita."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:9
|
||
msgid ""
|
||
"I have come to the conclusion that the major part of the president is to "
|
||
"increase the gate receipts of expositions and fairs and bring tourists to "
|
||
"town."
|
||
msgstr ""
|
||
"Cheguei à conclusão de que a maior parte do presidente é aumentar as "
|
||
"receitas de exposições e feiras e levar turistas à cidade."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:33
|
||
msgid ""
|
||
"I really think a champion is defined not by their wins but by how they can "
|
||
"recover when they fall."
|
||
msgstr ""
|
||
"Eu realmente acho que um campeão não é definido por suas vitórias, mas por "
|
||
"como eles podem se recuperar quando caem."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40
|
||
msgid "ILL request cancelled"
|
||
msgstr "Solicitação EEB cancelada"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41
|
||
msgid "ILL request modified"
|
||
msgstr "Solicitação EEB modificada"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38
|
||
msgid "ILL request ready for pickup"
|
||
msgstr "Solicitação EEB pronta para retirada"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42
|
||
msgid "ILL request to partners"
|
||
msgstr "Solicitação EEB para parceiros"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39
|
||
msgid "ILL request unavailable"
|
||
msgstr "Pedido EEB indisponível"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43
|
||
msgid "ILL request update"
|
||
msgstr "Atualização de solicitação EEB"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:87:mul:9
|
||
msgid "ITEM RECALLED"
|
||
msgstr "EXEMPLAR FEITO RECALL"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:186
|
||
msgid "Iban"
|
||
msgstr "Iban"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:109
|
||
msgid "Iceland"
|
||
msgstr "Islândia"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:188
|
||
msgid "Icelandic"
|
||
msgstr "Islandês"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:189
|
||
msgid "Ido"
|
||
msgstr "Ido"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:30
|
||
msgid ""
|
||
"If America shows weakness and uncertainty, the world will drift toward "
|
||
"tragedy. That will not happen on my watch."
|
||
msgstr ""
|
||
"Se os Estados Unidos mostrarem fraqueza e incerteza, o mundo se encaminhará "
|
||
"para a tragédia. Isso não vai acontecer no meu relógio."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:15
|
||
msgid "If you can't stand the heat, get out of the kitchen."
|
||
msgstr "Se você não aguenta o calor, saia da cozinha."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:7
|
||
msgid ""
|
||
"If you did not initiate this request, you may safely ignore this one-time "
|
||
"message. The request will expire shortly."
|
||
msgstr ""
|
||
"Se você não iniciou essa solicitação, poderá ignorar com segurança essa "
|
||
"mensagem única. A solicitação expirará em breve."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:38
|
||
msgid ""
|
||
"If you don't like something, change it. If you can't change it, change your "
|
||
"attitude."
|
||
msgstr ""
|
||
"Se você não gosta de algo, mude. Se você não pode mudá-lo, mude sua atitude."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:11
|
||
msgid "If you don't say anything, you won't be called on to repeat it."
|
||
msgstr "Se você não disser nada, não será necessário repeti-lo."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:10
|
||
msgid ""
|
||
"If you have any problems or questions regarding your account, please contact "
|
||
"the library."
|
||
msgstr ""
|
||
"Se você tiver algum problema ou dúvida sobre sua conta, entre em contato com "
|
||
"a biblioteca."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76:mul:9
|
||
msgid "If you have any questions, please email us at %s"
|
||
msgstr "Se você tiver alguma dúvida, envie um email para %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:73:mul:7
|
||
msgid "If you have any questions, please email us at %s."
|
||
msgstr "Se você tiver alguma dúvida, envie um email para %s."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:12
|
||
msgid ""
|
||
"If you have registered a password with the library, and you have a renewal "
|
||
"available, you may renew online. If an item becomes more than 30 days "
|
||
"overdue, you will be unable to use your library card until the item is "
|
||
"returned."
|
||
msgstr ""
|
||
"Se você registrou uma senha na biblioteca e tem uma renovação disponível, "
|
||
"pode renovar online. Se um exemplar estiver com mais de 30 dias de atraso, "
|
||
"você não poderá usar o cartão da biblioteca até que o exemplar seja "
|
||
"devolvido."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:187
|
||
msgid "Igbo"
|
||
msgstr "Igbo"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:191
|
||
msgid "Ijo languages"
|
||
msgstr "Línguas Ijo"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:73
|
||
msgid "Illuminator"
|
||
msgstr "Iluminador"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:74
|
||
msgid "Illustrator"
|
||
msgstr "Ilustrador"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:194
|
||
msgid "Iloko"
|
||
msgstr "Iloko"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:75
|
||
msgid "Impresario"
|
||
msgstr "Empresário"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57:mul:9
|
||
msgid ""
|
||
"In case you are not a patron in our library or do not want to accept this "
|
||
"invitation, please ignore this mail. Note also that this invitation expires "
|
||
"within two weeks."
|
||
msgstr ""
|
||
"Caso você não seja um usuário da nossa biblioteca ou não queira aceitar este "
|
||
"convite, ignore este e-mail. Observe também que esse convite expira em duas "
|
||
"semanas."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:3
|
||
msgid "In negotiation"
|
||
msgstr "Em negociação"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:392
|
||
msgid "Inari Sami"
|
||
msgstr "Inari Sami"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:97
|
||
msgid "Incomplete (50%-94% held)"
|
||
msgstr "Incompleto (50%-94% retido)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:4
|
||
msgid "Indexes"
|
||
msgstr "Índices"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:105
|
||
msgid "India"
|
||
msgstr "Índia"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:196
|
||
msgid "Indic languages"
|
||
msgstr "Idiomas índicos"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:198
|
||
msgid "Indo-European languages"
|
||
msgstr "Línguas indo-européias"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:101
|
||
msgid "Indonesia"
|
||
msgstr "Indonésia"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:197
|
||
msgid "Indonesian"
|
||
msgstr "Indonésio"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:106
|
||
msgid "Information not available"
|
||
msgstr "Informação não disponível"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:95
|
||
msgid "Information not available, or Retention is limited"
|
||
msgstr "Informações não disponíveis ou a retenção é limitada"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:1
|
||
msgid "Information not available; Not applicable"
|
||
msgstr "Informação não disponível; Não aplicável"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:199
|
||
msgid "Ingush"
|
||
msgstr "Ingush"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:76
|
||
msgid "Inscriber"
|
||
msgstr "Inscrever-se"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:113
|
||
msgid "Instrumentalist"
|
||
msgstr "Instrumentalista"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:5
|
||
msgid "Insufficient budget"
|
||
msgstr "Orçamento insuficiente"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:9
|
||
msgid "Inter-Library Loan"
|
||
msgstr "Empréstimo entre Bibliotecas"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40
|
||
msgid "Interlibrary loan request cancelled"
|
||
msgstr "Pedido de empréstimo entre bibliotecas cancelado"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41
|
||
msgid "Interlibrary loan request modified"
|
||
msgstr "Solicitação de empréstimo entre bibliotecas modificada"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38
|
||
msgid "Interlibrary loan request ready for pickup"
|
||
msgstr "Pedido de empréstimo entre bibliotecas pronto para retirada"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42
|
||
msgid "Interlibrary loan request to partners"
|
||
msgstr "Solicitação de empréstimo entre bibliotecas"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39
|
||
msgid "Interlibrary loan request unavailable"
|
||
msgstr "Pedido de empréstimo interbibliotecas indisponível"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43
|
||
msgid "Interlibrary loan request update"
|
||
msgstr "Atualização do pedido de empréstimo entre bibliotecas"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:195
|
||
msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
|
||
msgstr "Interlíngua (Associação Internacional de Idiomas Auxiliares)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:193
|
||
msgid "Interlingue; Occidental"
|
||
msgstr "Interlíngua; Ocidental"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:77
|
||
msgid "Interviewee"
|
||
msgstr "Entrevistado"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:78
|
||
msgid "Interviewer"
|
||
msgstr "Entrevistador"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:192
|
||
msgid "Inuktitut"
|
||
msgstr "Inuktitut"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:200
|
||
msgid "Inupiaq"
|
||
msgstr "Inupiaq"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:112
|
||
msgid "Inventor"
|
||
msgstr "Inventor"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57
|
||
msgid "Invitation for sharing a list"
|
||
msgstr "Convite para compartilhar uma lista"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:108
|
||
msgid "Iran"
|
||
msgstr "Irã"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:201
|
||
msgid "Iranian languages"
|
||
msgstr "Línguas iranianas"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:107
|
||
msgid "Iraq"
|
||
msgstr "Iraque"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:102
|
||
msgid "Ireland"
|
||
msgstr "Irlanda"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:155
|
||
msgid "Irish"
|
||
msgstr "Irlandês"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:279
|
||
msgid "Irish, Middle (900-1200)"
|
||
msgstr "Irlandês, Médio (900-1200)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:378
|
||
msgid "Irish, Old (to 900)"
|
||
msgstr "Irlandês, Antigo (até 900)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:202
|
||
msgid "Iroquoian languages"
|
||
msgstr "Idiomas iroqueses"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:13
|
||
msgid "Irregular"
|
||
msgstr "Irregular"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:104
|
||
msgid "Isle of Man"
|
||
msgstr "Ilha de Man"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:103
|
||
msgid "Israel"
|
||
msgstr "Israel"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
|
||
msgid "Issue"
|
||
msgstr "Número"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26
|
||
msgid "Issue quick slip"
|
||
msgstr "Emissão rápida"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27
|
||
msgid "Issue slip"
|
||
msgstr "Boletim de ocorrência"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:11
|
||
msgid "Issue: %s"
|
||
msgstr "Fascículo: %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:79
|
||
msgid "Issuing body"
|
||
msgstr "Organismo emissor"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:27
|
||
msgid ""
|
||
"It is not my intention to do away with government. It is rather to make it "
|
||
"work -work with us, not over us; stand by our side, not ride on our back. "
|
||
"Government can and must provide opportunity, not smother it; foster "
|
||
"productivity, not stifle it. This Administration's objective will be a "
|
||
"healthy, vigorous, growing economy."
|
||
msgstr ""
|
||
"Não é minha intenção acabar com o governo. É antes fazê-lo funcionar - "
|
||
"trabalhe conosco, não sobre nós; fique do nosso lado, não ande de costas. O "
|
||
"governo pode e deve oferecer oportunidade, não sufocá-la; fomentar a "
|
||
"produtividade, não sufocá-la. O objetivo deste governo será uma economia "
|
||
"saudável, vigorosa e crescente."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59:mul:4
|
||
msgid "It is valid one minute."
|
||
msgstr "É válido em um minuto."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:42
|
||
msgid ""
|
||
"It took me quite a long time to develop a voice, and now that I have it, I "
|
||
"am not going to be silent."
|
||
msgstr ""
|
||
"Levei muito tempo para desenvolver uma voz e, agora que a tenho, não vou "
|
||
"ficar calado."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:13
|
||
msgid "It's too late to renew this item."
|
||
msgstr "É tarde demais para renovar este exemplar."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:203
|
||
msgid "Italian"
|
||
msgstr "Italiano"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:110
|
||
msgid "Italy"
|
||
msgstr "Itália"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:16
|
||
msgid "Item check-in (digest)"
|
||
msgstr "Entrada do exemplar (resumo)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18
|
||
msgid "Item check-out (digest)"
|
||
msgstr "Saída do exemplar (resumo)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:23
|
||
msgid "Item could not be located on shelves"
|
||
msgstr "O exemplar não pôde ser localizado nas prateleiras"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:21
|
||
msgid "Item due reminder"
|
||
msgstr "Lembrete de exemplar devido"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:23
|
||
msgid "Item due reminder (digest)"
|
||
msgstr "Lembrete de vencimento do exemplar (resumo)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37
|
||
msgid "Item not received"
|
||
msgstr "Exemplar não recebido"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28
|
||
msgid "Item overdue"
|
||
msgstr "Exemplar em atraso"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:34
|
||
msgid "Item renewals"
|
||
msgstr "Renovações de exemplares"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:26
|
||
msgid "Item was found to be too damaged to fill article request"
|
||
msgstr ""
|
||
"O exemplar foi encontrado muito danificado para atender à solicitação de "
|
||
"artigo"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:24
|
||
msgid "Item was found to be too damaged to fill hold"
|
||
msgstr "O exemplar foi considerado muito danificado para preencher"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:69:mul:5
|
||
msgid "Item: %s"
|
||
msgstr "Exemplar: %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:112
|
||
msgid "Jamaica"
|
||
msgstr "Jamaica"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:114
|
||
msgid "Japan"
|
||
msgstr "Japão"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:206
|
||
msgid "Japanese"
|
||
msgstr "Japonês"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:204
|
||
msgid "Javanese"
|
||
msgstr "Javanês"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:111
|
||
msgid "Jersey"
|
||
msgstr "Jersey"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:113
|
||
msgid "Jordan"
|
||
msgstr "Jordânia"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:37
|
||
msgid "Journal"
|
||
msgstr "Periódico"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:208
|
||
msgid "Judeo-Arabic"
|
||
msgstr "Judeu-árabe"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:207
|
||
msgid "Judeo-Persian"
|
||
msgstr "Judeu-Persa"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:5
|
||
msgid "Juvenile"
|
||
msgstr "Jovem"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:220
|
||
msgid "Kabardian"
|
||
msgstr "Kabardian"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:210
|
||
msgid "Kabyle"
|
||
msgstr "Kabyle"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:211
|
||
msgid "Kachin; Jingpho"
|
||
msgstr "Kachin; Jingpho"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:212
|
||
msgid "Kalaallisut; Greenlandic"
|
||
msgstr "Kalaallisut; groenlandês"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:471
|
||
msgid "Kalmyk; Oirat"
|
||
msgstr "Kalmyk; Oirat"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:213
|
||
msgid "Kamba"
|
||
msgstr "Kamba"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:214
|
||
msgid "Kannada"
|
||
msgstr "Kannada"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:217
|
||
msgid "Kanuri"
|
||
msgstr "Kanuri"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:209
|
||
msgid "Kara-Kalpak"
|
||
msgstr "Kara-kalpak"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:235
|
||
msgid "Karachay-Balkar"
|
||
msgstr "Karachay-Balkar"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:236
|
||
msgid "Karelian"
|
||
msgstr "Karelian"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:215
|
||
msgid "Karen languages"
|
||
msgstr "Idiomas karen"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:216
|
||
msgid "Kashmiri"
|
||
msgstr "Caxemira "
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:100
|
||
msgid "Kashubian"
|
||
msgstr "Kashubian"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:218
|
||
msgid "Kawi"
|
||
msgstr "Kawi"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:219
|
||
msgid "Kazakh"
|
||
msgstr "Cazaque"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:125
|
||
msgid "Kazakhstan"
|
||
msgstr "Cazaquistão"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:115
|
||
msgid "Kenya"
|
||
msgstr "Quênia"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:221
|
||
msgid "Khasi"
|
||
msgstr "Khasi"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:222
|
||
msgid "Khoisan languages"
|
||
msgstr "Línguas Khoisan"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:224
|
||
msgid "Khotanese; Sakan"
|
||
msgstr "Khotanese; Sakan"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:4
|
||
msgid "Kid"
|
||
msgstr "Criança"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:225
|
||
msgid "Kikuyu; Gikuyu"
|
||
msgstr "Kikuyu; Gikuyu"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:228
|
||
msgid "Kimbundu"
|
||
msgstr "Kimbundu"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38:mul:9
|
||
msgid "Kind regards"
|
||
msgstr "Atenciosamente"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:226
|
||
msgid "Kinyarwanda"
|
||
msgstr "Kinyarwanda"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:227
|
||
msgid "Kirghiz; Kyrgyz"
|
||
msgstr "Kirghiz; Kyrgyz"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:118
|
||
msgid "Kiribati"
|
||
msgstr "Kiribati"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:32
|
||
msgid "Kit"
|
||
msgstr "Kit"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:433
|
||
msgid "Klingon; tlhIngan-Hol"
|
||
msgstr "Klingon; tlhIngan-Hol"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54
|
||
msgid "Koha password recovery"
|
||
msgstr "Recuperação de senha Koha"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55
|
||
msgid "Koha password reset"
|
||
msgstr "Redefinição de senha do Koha"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:230
|
||
msgid "Komi"
|
||
msgstr "Komi"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:231
|
||
msgid "Kongo"
|
||
msgstr "Congo"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:229
|
||
msgid "Konkani"
|
||
msgstr "Konkani"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:232
|
||
msgid "Korean"
|
||
msgstr "Coreano"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:233
|
||
msgid "Kosraean"
|
||
msgstr "Kosraean"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:234
|
||
msgid "Kpelle"
|
||
msgstr "Kpelle"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:237
|
||
msgid "Kru languages"
|
||
msgstr "Línguas Kru"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:239
|
||
msgid "Kuanyama; Kwanyama"
|
||
msgstr "Kuanyama; Kwanyama"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:240
|
||
msgid "Kumyk"
|
||
msgstr "Kumyk"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:241
|
||
msgid "Kurdish"
|
||
msgstr "Curdo"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:238
|
||
msgid "Kurukh"
|
||
msgstr "Kurukh"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:242
|
||
msgid "Kutenai"
|
||
msgstr "Kutenai"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:123
|
||
msgid "Kuwait"
|
||
msgstr "Kuwait"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:116
|
||
msgid "Kyrgyzstan"
|
||
msgstr "Quirguistão"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:1
|
||
msgid "LIBRARY OF CONGRESS"
|
||
msgstr "BIBLIOTECA DO CONGRESSO"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:2
|
||
msgid "LIBRARY OF CONGRESS NAMES"
|
||
msgstr "BIBLIOTECA DOS NOMES DO CONGRESSO"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:3
|
||
msgid "LIBRARY OF CONGRESS NAMES (authority records)"
|
||
msgstr "BIBLIOTECA DOS NOMES DO CONGRESSO (registros de autoridade)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:2:row:1
|
||
msgid "LIBRARY OF CONGRESS SRU"
|
||
msgstr "BIBLIOTECA DO CONGRESSO SRU"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:3
|
||
msgid "LIBRARY OF CONGRESS SUBJECTS"
|
||
msgstr "BIBLIOTECA DOS ASSUNTOS DO CONGRESSO"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:4
|
||
msgid "LIBRARY OF CONGRESS SUBJECTS (authority records)"
|
||
msgstr "BIBLIOTECA DOS ASSUNTOS DO CONGRESSO (registros de autoridade)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:1
|
||
msgid "Label Test"
|
||
msgstr "Teste de etiqueta"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:116
|
||
msgid "Laboratory"
|
||
msgstr "Laboratório"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:118
|
||
msgid "Laboratory director"
|
||
msgstr "Diretor do laboratório"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:243
|
||
msgid "Ladino"
|
||
msgstr "Ladino"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:244
|
||
msgid "Lahnda"
|
||
msgstr "Lahnda"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:245
|
||
msgid "Lamba"
|
||
msgstr "Lamba"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:106
|
||
msgid "Land Dayak languages"
|
||
msgstr "Línguas terrestres Dayak"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:128
|
||
msgid "Landscape architect"
|
||
msgstr "Arquiteto paisagista"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:246
|
||
msgid "Lao"
|
||
msgstr "Lao"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:126
|
||
msgid "Laos"
|
||
msgstr "Laos"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:2
|
||
msgid "Large print"
|
||
msgstr "Impressão ampliada"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:2
|
||
msgid "Late orders (CSV profile)"
|
||
msgstr "Pedidos atrasados (perfil CSV)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:247
|
||
msgid "Latin"
|
||
msgstr "Latin"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:135
|
||
msgid "Latvia"
|
||
msgstr "Letônia"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:248
|
||
msgid "Latvian"
|
||
msgstr "Letão"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:119
|
||
msgid "Lead"
|
||
msgstr "Conduzir"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:127
|
||
msgid "Lebanon"
|
||
msgstr "Líbano"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:122
|
||
msgid "Lender"
|
||
msgstr "Emprestador"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:132
|
||
msgid "Lesotho"
|
||
msgstr "Lesoto"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:14
|
||
msgid ""
|
||
"Let me assert my firm belief that the only thing we have to fear is fear "
|
||
"itself."
|
||
msgstr ""
|
||
"Permitam-me afirmar minha firme convicção de que a única coisa que temos a "
|
||
"temer é o próprio medo."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:249
|
||
msgid "Lezghian"
|
||
msgstr "Lezghian"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:126
|
||
msgid "Libelant"
|
||
msgstr "Libelant"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:127
|
||
msgid "Libelant-appellant"
|
||
msgstr "Libelant-recorrente"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:125
|
||
msgid "Libelant-appellee"
|
||
msgstr "Libelant-appellee"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:121
|
||
msgid "Libelee"
|
||
msgstr "Libelee"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:123
|
||
msgid "Libelee-appellant"
|
||
msgstr "Libelee-recorrente"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:120
|
||
msgid "Libelee-appellee"
|
||
msgstr "Libelee-appellee"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:131
|
||
msgid "Liberia"
|
||
msgstr "Libéria"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51:mul:9
|
||
msgid "Librarian"
|
||
msgstr "Bibliotecário(a)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:11
|
||
msgid "Library"
|
||
msgstr "Biblioteca"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:printers_profile:3:row:1
|
||
msgid "Library Laser"
|
||
msgstr "Impressora a laser da biblioteca"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:53
|
||
msgid "Library account password change notification"
|
||
msgstr "Notificação de alteração de senha da conta da biblioteca"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:3
|
||
msgid "Library copy lost"
|
||
msgstr "Cópia da biblioteca perdida"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:2
|
||
msgid "Library of Congress Classification"
|
||
msgstr "Classificação da Library of Congress"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:80
|
||
msgid "Librettist"
|
||
msgstr "Libreto"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:136
|
||
msgid "Libya"
|
||
msgstr "Líbia"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:81
|
||
msgid "Licensee"
|
||
msgstr "Licenciado(a)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:82
|
||
msgid "Licensor"
|
||
msgstr "Licenciante"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:129
|
||
msgid "Liechtenstein"
|
||
msgstr "Liechtenstein"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:124
|
||
msgid "Lighting designer"
|
||
msgstr "Designer de iluminação"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:250
|
||
msgid "Limburgan; Limburger; Limburgish"
|
||
msgstr "Limburgan; Limburger; Limburgish"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:112
|
||
msgid "Limited retention (only some parts kept)"
|
||
msgstr "Retenção limitada (apenas algumas partes são mantidas)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:251
|
||
msgid "Lingala"
|
||
msgstr "Lingala"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:83
|
||
msgid "Lithographer"
|
||
msgstr "Litógrafo"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:133
|
||
msgid "Lithuania"
|
||
msgstr "Lituânia"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:252
|
||
msgid "Lithuanian"
|
||
msgstr "Lituano"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:12
|
||
msgid "Local"
|
||
msgstr "Local"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:8
|
||
msgid "Location: %s"
|
||
msgstr "Localização: %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:205
|
||
msgid "Lojban"
|
||
msgstr "Lojban"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:1
|
||
msgid "Long overdue (lost)"
|
||
msgstr "Atraso longo (perdido)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:2
|
||
msgid "Lost"
|
||
msgstr "Perdido"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:3
|
||
msgid "Lost and paid for"
|
||
msgstr "Perdido e pago por"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:4
|
||
msgid "Lost item"
|
||
msgstr "Exemplar perdido"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:8
|
||
msgid "Lost item fee refund"
|
||
msgstr "Reembolso de taxa de exemplar perdido"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:8
|
||
msgid "Lost item processing fee"
|
||
msgstr "Taxa de processamento de exemplar perdido"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:11
|
||
msgid "Lost item processing fee refund"
|
||
msgstr "Reembolso da taxa de processamento de exemplar perdido"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:307
|
||
msgid "Low German; Low Saxon; German, Low; Saxon, Low"
|
||
msgstr "Baixo alemão; Baixo Saxão; Alemão, Baixo; saxão, baixo"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:114
|
||
msgid "Lower Sorbian"
|
||
msgstr "Baixo Sorábio"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:254
|
||
msgid "Lozi"
|
||
msgstr "Lozi"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:257
|
||
msgid "Luba-Katanga"
|
||
msgstr "Luba-Katanga"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:256
|
||
msgid "Luba-Lulua"
|
||
msgstr "Luba-Lulua"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:259
|
||
msgid "Luiseno"
|
||
msgstr "Luiseno"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:391
|
||
msgid "Lule Sami"
|
||
msgstr "Lule Sami"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:260
|
||
msgid "Lunda"
|
||
msgstr "Lunda"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:261
|
||
msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
|
||
msgstr "Luo (Quênia e Tanzânia)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:262
|
||
msgid "Lushai"
|
||
msgstr "Lushai"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:134
|
||
msgid "Luxembourg"
|
||
msgstr "Luxemburgo"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:255
|
||
msgid "Luxembourgish; Letzeburgesch"
|
||
msgstr "Luxembourgish; Letzeburgesch"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:84
|
||
msgid "Lyricist"
|
||
msgstr "Letrista"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:description:1
|
||
msgid ""
|
||
"MARC code list for relators, as of http://www.loc.gov/marc/relators/relaterm."
|
||
"html"
|
||
msgstr ""
|
||
"Lista de códigos MARC para reladores, em http://www.loc.gov/marc/relators/"
|
||
"relaterm.html"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:148
|
||
msgid "Macao"
|
||
msgstr "Macao"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:263
|
||
msgid "Macedonian"
|
||
msgstr "Macedônia"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:142
|
||
msgid "Madagascar"
|
||
msgstr "Madagascar"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:264
|
||
msgid "Madurese"
|
||
msgstr "Madurese"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:265
|
||
msgid "Magahi"
|
||
msgstr "Magahi"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:9
|
||
msgid "Magazine"
|
||
msgstr "Revista"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:267
|
||
msgid "Maithili"
|
||
msgstr "Maithili"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:268
|
||
msgid "Makasar"
|
||
msgstr "Makasar"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:284
|
||
msgid "Malagasy"
|
||
msgstr "Malgaxe"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:156
|
||
msgid "Malawi"
|
||
msgstr "Malauí"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:275
|
||
msgid "Malay"
|
||
msgstr "Malaia"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:269
|
||
msgid "Malayalam"
|
||
msgstr "Malaiala"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:158
|
||
msgid "Malaysia"
|
||
msgstr "Malásia"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:155
|
||
msgid "Maldives"
|
||
msgstr "Maldivas"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:145
|
||
msgid "Mali"
|
||
msgstr "Mali"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:153
|
||
msgid "Malta"
|
||
msgstr "Malta"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:285
|
||
msgid "Maltese"
|
||
msgstr "Maltês"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:286
|
||
msgid "Manchu"
|
||
msgstr "Manchu"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:277
|
||
msgid "Mandar"
|
||
msgstr "Mandar"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:270
|
||
msgid "Mandingo"
|
||
msgstr "Mandingo"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:287
|
||
msgid "Manipuri"
|
||
msgstr "Manipuri"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:288
|
||
msgid "Manobo languages"
|
||
msgstr "Idiomas Manobo"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:5
|
||
msgid "Manual fee"
|
||
msgstr "Taxa manual"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:134
|
||
msgid "Manufacture place"
|
||
msgstr "Local de fabricação"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:135
|
||
msgid "Manufacturer"
|
||
msgstr "Manufatureiro"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:157
|
||
msgid "Manx"
|
||
msgstr "Manx"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:271
|
||
msgid "Maori"
|
||
msgstr "Maori"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:4
|
||
msgid "Maps"
|
||
msgstr "Mapas"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:25
|
||
msgid "Mapudungun; Mapuche"
|
||
msgstr "Mapudungun; Mapuche"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:273
|
||
msgid "Marathi"
|
||
msgstr "Marathi"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:139
|
||
msgid "Marbler"
|
||
msgstr "Marbler"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:81
|
||
msgid "Mari"
|
||
msgstr "Mari"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:140
|
||
msgid "Markup editor"
|
||
msgstr "Editor de marcação"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:143
|
||
msgid "Marshall Islands"
|
||
msgstr "Ilhas Marshall"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:266
|
||
msgid "Marshallese"
|
||
msgstr "Marshallese"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:150
|
||
msgid "Martinique"
|
||
msgstr "Martinica"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:296
|
||
msgid "Marwari"
|
||
msgstr "Marwari"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:274
|
||
msgid "Masai"
|
||
msgstr "Masai"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:151
|
||
msgid "Mauritania"
|
||
msgstr "Mauritânia"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:154
|
||
msgid "Mauritius"
|
||
msgstr "Mauritius"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:297
|
||
msgid "Mayan languages"
|
||
msgstr "Línguas maias"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:246
|
||
msgid "Mayotte"
|
||
msgstr "Maiote"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:278
|
||
msgid "Mende"
|
||
msgstr "Mende"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:80:mul:7
|
||
msgid "Message: %s"
|
||
msgstr "Mensagem: %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:136
|
||
msgid "Metadata contact"
|
||
msgstr "Contato de metadados"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:85
|
||
msgid "Metal-engraver"
|
||
msgstr "Gravador de metais"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:157
|
||
msgid "Mexico"
|
||
msgstr "México"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:280
|
||
msgid "Mi'kmaq; Micmac"
|
||
msgstr "Mi'kmaq; Micmac"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:33
|
||
msgid "Microform"
|
||
msgstr "Microforma"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:34
|
||
msgid "Microform, aperture card"
|
||
msgstr "Microforma, cartão de abertura"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:40
|
||
msgid "Microform, micro-opaque"
|
||
msgstr "Microforma, micro-opaco"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:38
|
||
msgid "Microform, microfiche"
|
||
msgstr "Microforma, microficha"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:39
|
||
msgid "Microform, microfiche cassette"
|
||
msgstr "Microforma, cassete de microficha"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:41
|
||
msgid "Microform, other"
|
||
msgstr "Microforma, outro"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:73
|
||
msgid "Micronesia"
|
||
msgstr "Micronésia"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:86
|
||
msgid "Mime artist"
|
||
msgstr "Mímico"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:281
|
||
msgid "Minangkabau"
|
||
msgstr "Minangkabau"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:295
|
||
msgid "Mirandese"
|
||
msgstr "Mirandese"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:4
|
||
msgid "Missing"
|
||
msgstr "Em falta"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:5
|
||
msgid "Missing from bundle"
|
||
msgstr "Ausente do pacote"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:2
|
||
msgid "Mixed Materials"
|
||
msgstr "Materiais mixtos"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:31
|
||
msgid "Mixed content"
|
||
msgstr "Conteúdo misto"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:137
|
||
msgid "Moderator"
|
||
msgstr "Moderador"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:289
|
||
msgid "Mohawk"
|
||
msgstr "Mohawk"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:276
|
||
msgid "Moksha"
|
||
msgstr "Moksha"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:139
|
||
msgid "Moldova"
|
||
msgstr "Moldávia"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:283
|
||
msgid "Mon-Khmer languages"
|
||
msgstr "Idiomas Mon-Khmer"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:138
|
||
msgid "Monaco"
|
||
msgstr "Monaco"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:253
|
||
msgid "Mongo"
|
||
msgstr "Mongo"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:147
|
||
msgid "Mongolia"
|
||
msgstr "Mongólia"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:290
|
||
msgid "Mongolian"
|
||
msgstr "Mongol"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:87
|
||
msgid "Monitor"
|
||
msgstr "Monitor"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:90
|
||
msgid "Montenegrin"
|
||
msgstr "Montenegrino"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:140
|
||
msgid "Montenegro"
|
||
msgstr "Montenegro"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:152
|
||
msgid "Montserrat"
|
||
msgstr "Montserrat"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:137
|
||
msgid "Morocco"
|
||
msgstr "Marrocos"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:291
|
||
msgid "Mossi"
|
||
msgstr "Mossi"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:42
|
||
msgid "Motion picture"
|
||
msgstr "Filme"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:43
|
||
msgid "Motion picture, film cartridge"
|
||
msgstr "Filme, cartucho de filme"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:44
|
||
msgid "Motion picture, film cassette"
|
||
msgstr "Filme, cassete de filme"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:45
|
||
msgid "Motion picture, film reel"
|
||
msgstr "Filme, rolo de filme"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:46
|
||
msgid "Motion picture, other"
|
||
msgstr "Filme, outro"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:159
|
||
msgid "Mozambique"
|
||
msgstr "Moçambique"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:292
|
||
msgid "Multiple languages"
|
||
msgstr "Múltiplos idiomas "
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:93
|
||
msgid "Multiple physical forms"
|
||
msgstr "Multiple physical forms"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:293
|
||
msgid "Munda languages"
|
||
msgstr "Línguas Munda"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:6
|
||
msgid "Music"
|
||
msgstr "Música"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:133
|
||
msgid "Music copyist"
|
||
msgstr "Copiadora de música"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:141
|
||
msgid "Musical director"
|
||
msgstr "Diretor musical"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:88
|
||
msgid "Musician"
|
||
msgstr "Músico"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:19
|
||
msgid ""
|
||
"My fellow Americans, ask not what your country can do for you; ask what you "
|
||
"can do for your country."
|
||
msgstr ""
|
||
"Meus colegas americanos, não perguntem o que seu país pode fazer por você; "
|
||
"Pergunte o que você pode fazer para seu país."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:40
|
||
msgid ""
|
||
"My mission in life is not merely to survive but to thrive and to do so with "
|
||
"some passion, some compassion, some humor, and some style."
|
||
msgstr ""
|
||
"Minha missão na vida não é apenas sobreviver, mas prosperar e fazê-lo com "
|
||
"alguma paixão, alguma compaixão, algum humor e algum estilo."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:146
|
||
msgid "Myanmar (Burma)"
|
||
msgstr "Mianmar (Birmânia)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:318
|
||
msgid "N'Ko"
|
||
msgstr "N'Ko"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:3:row:1
|
||
msgid "NATIONAL LIBRARY OF FRANCE"
|
||
msgstr "NATIONAL LIBRARY OF FRANCE"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:299
|
||
msgid "Nahuatl languages"
|
||
msgstr "Línguas náuatle"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:160
|
||
msgid "Namibia"
|
||
msgstr "Namíbia"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:89
|
||
msgid "Narrator"
|
||
msgstr "Narrador"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:14
|
||
msgid "National"
|
||
msgstr "Nacional"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:169
|
||
msgid "Nauru"
|
||
msgstr "Nauru"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:303
|
||
msgid "Navajo; Navaho"
|
||
msgstr "Navajo; Navaho"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:305
|
||
msgid "Ndebele, North; North Ndebele"
|
||
msgstr "Ndebele, Norte; Norte Ndebele"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:304
|
||
msgid "Ndebele, South; South Ndebele"
|
||
msgstr "Ndebele, Sul; Sul Ndebele"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:306
|
||
msgid "Ndonga"
|
||
msgstr "Ndonga"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:301
|
||
msgid "Neapolitan"
|
||
msgstr "Napolitano"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:168
|
||
msgid "Nepal"
|
||
msgstr "Nepal"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:309
|
||
msgid "Nepal Bhasa; Newari"
|
||
msgstr "Nepal Bhasa; Newari"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:308
|
||
msgid "Nepali"
|
||
msgstr "Nepali"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:166
|
||
msgid "Netherlands"
|
||
msgstr "Países Baixos"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:161
|
||
msgid "New Caledonia"
|
||
msgstr "Nova Caledônia"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90
|
||
msgid "New OPAC self-registration"
|
||
msgstr "Novo autocadastro OPAC"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90
|
||
msgid "New OPAC self-registration submitted"
|
||
msgstr "Novo autocadastro OPAC enviado"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:2
|
||
msgid "New Year's Day"
|
||
msgstr "Dia de Ano Novo"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:171
|
||
msgid "New Zealand"
|
||
msgstr "Nova Zelândia"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:6
|
||
msgid "New card fee"
|
||
msgstr "Taxa de novo cartão"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:71
|
||
msgid "New curbside pickup"
|
||
msgstr "Novas coletas na calçada"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:10
|
||
msgid "New materials shelf"
|
||
msgstr "Prateleira de novos materiais"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:72
|
||
msgid "New serial issue"
|
||
msgstr "Novo problema de série"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:72
|
||
msgid "New serial issue is now available"
|
||
msgstr "Novo problema de série já está disponível"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75
|
||
msgid "New suggestion"
|
||
msgstr "Nova sugestão"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:38
|
||
msgid "Newsletter"
|
||
msgstr "Boletim de notícias"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:42
|
||
msgid "Newspaper"
|
||
msgstr "Jornal"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:310
|
||
msgid "Nias"
|
||
msgstr "Nias"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:165
|
||
msgid "Nicaragua"
|
||
msgstr "Nicarágua"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:162
|
||
msgid "Niger"
|
||
msgstr "Níger"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:311
|
||
msgid "Niger-Kordofanian languages"
|
||
msgstr "Línguas Níger-Cordofanianas"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:164
|
||
msgid "Nigeria"
|
||
msgstr "Nigéria"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:407
|
||
msgid "Nilo-Saharan languages"
|
||
msgstr "Línguas nilo-saarianas"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:170
|
||
msgid "Niue"
|
||
msgstr "Niue"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:312
|
||
msgid "Niuean"
|
||
msgstr "Niueano"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:1
|
||
msgid "No"
|
||
msgstr "Não"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:7
|
||
msgid "No President has ever enjoyed himself as much as I?"
|
||
msgstr "Nenhum presidente jamais se divertiu tanto quanto eu?"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:486
|
||
msgid "No linguistic content; Not applicable"
|
||
msgstr "Sem conteúdo linguístico; Não aplicável"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:18
|
||
msgid "No reason provided"
|
||
msgstr "Nenhuma razão fornecida"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:113
|
||
msgid "No retention (no parts kept)"
|
||
msgstr "Sem retenção (sem partes mantidas)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
|
||
msgid "No. {X}"
|
||
msgstr "Não. {X}"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:315
|
||
msgid "Nogai"
|
||
msgstr "Nogai"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:19
|
||
msgid "Non-fiction"
|
||
msgstr "Não ficção"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:47
|
||
msgid "Nonprojected graphic"
|
||
msgstr "Gráfico não-projetado"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:57
|
||
msgid "Nonprojected graphic, chart"
|
||
msgstr "Gráfico não projetado, gráfico"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:48
|
||
msgid "Nonprojected graphic, collage"
|
||
msgstr "Colagem não projetada, colagem"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:49
|
||
msgid "Nonprojected graphic, drawing"
|
||
msgstr "Gráfico não projetado, desenho"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:58
|
||
msgid "Nonprojected graphic, flash card"
|
||
msgstr "Gráfico não projetado, cartão flash"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:59
|
||
msgid "Nonprojected graphic, other"
|
||
msgstr "Gráfico não projetado, outro"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:50
|
||
msgid "Nonprojected graphic, painting"
|
||
msgstr "Gráfico não projetado, pintura"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:51
|
||
msgid "Nonprojected graphic, photomechanical print"
|
||
msgstr "Gráfico não-projetado, impressão fotomecânica"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:52
|
||
msgid "Nonprojected graphic, photonegative"
|
||
msgstr "Gráfico não projetado, fotonegativo"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:53
|
||
msgid "Nonprojected graphic, photoprint"
|
||
msgstr "Gráfico não projetado, impressão fotográfica"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:54
|
||
msgid "Nonprojected graphic, picture"
|
||
msgstr "Gráfico não projetado, imagem"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:55
|
||
msgid "Nonprojected graphic, print"
|
||
msgstr "Gráfico não projetado, impressão"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:56
|
||
msgid "Nonprojected graphic, technical drawing"
|
||
msgstr "Gráfico não projetado, desenho técnico"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:163
|
||
msgid "Norfolk Island"
|
||
msgstr "Ilha Norfolk"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:316
|
||
msgid "Norse, Old"
|
||
msgstr "Nórdico, Antigo"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:300
|
||
msgid "North American Indian languages"
|
||
msgstr "Línguas indígenas norte-americanas"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:121
|
||
msgid "North Korea"
|
||
msgstr "Coréia do Norte"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:144
|
||
msgid "North Macedonia"
|
||
msgstr "Macedônia do Norte"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:141
|
||
msgid "Northern Frisian"
|
||
msgstr "Frísia do Norte"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:149
|
||
msgid "Northern Mariana Islands"
|
||
msgstr "Ilhas Marianas do Norte"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:389
|
||
msgid "Northern Sami"
|
||
msgstr "Sami do norte"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:167
|
||
msgid "Norway"
|
||
msgstr "Noruega"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:317
|
||
msgid "Norwegian"
|
||
msgstr "Norueguês"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:313
|
||
msgid "Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian"
|
||
msgstr "Norueguês Nynorsk; Nynorsk, Norueguês"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:99
|
||
msgid "Not applicable"
|
||
msgstr "Não aplicável"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:105
|
||
msgid "Not currently received"
|
||
msgstr "Não recebido atualmente"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:22
|
||
msgid "Not for loan"
|
||
msgstr "Não pode ser emprestado"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:17
|
||
msgid "Not yet active"
|
||
msgstr "Ainda não ativo"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:90
|
||
msgid "Notary"
|
||
msgstr "Notário"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:60
|
||
msgid "Notated music"
|
||
msgstr "Música anotada"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:16
|
||
msgid "Notes: %s"
|
||
msgstr "Notas: %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56
|
||
msgid "Notification about an accepted share"
|
||
msgstr "Notificação sobre um compartilhamento aceito"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81
|
||
msgid "Notification of automatic renewal"
|
||
msgstr "Notificação de renovação automática"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:53
|
||
msgid "Notification of password change"
|
||
msgstr "Notificação de alteração de senha"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:84
|
||
msgid "Notification on auto renewals"
|
||
msgstr "Notificação sobre renovações automáticas"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1
|
||
msgid "Notification on receiving"
|
||
msgstr "Notificação ao receber"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:85
|
||
msgid "Notification to return a recalled item"
|
||
msgstr "Notificação para devolver um exemplar feito recall"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:78
|
||
msgid "Notify fund owner"
|
||
msgstr "Notificação ao receber"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79
|
||
msgid "Notify manager of a suggestion"
|
||
msgstr "Notificar o gerente de uma sugestão"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:1
|
||
msgid "Now that you've installed Koha, what's next? Here are some suggestions:"
|
||
msgstr ""
|
||
"Agora que você instalou o Koha, o que vem a seguir? Aqui estão algumas "
|
||
"sugestões:"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:320
|
||
msgid "Nubian languages"
|
||
msgstr "Idiomas Núbios"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
|
||
msgid "Number"
|
||
msgstr "Número"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:323
|
||
msgid "Nyamwezi"
|
||
msgstr "Nyamwezi"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:324
|
||
msgid "Nyankole"
|
||
msgstr "Nyankole"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:325
|
||
msgid "Nyoro"
|
||
msgstr "Nyoro"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:326
|
||
msgid "Nzima"
|
||
msgstr "Nzima"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:80
|
||
msgid "OPAC problem report"
|
||
msgstr "Relatório de problema do OPAC"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52
|
||
msgid "OPAC self-registration verification email"
|
||
msgstr "E-mail de verificação de autorregistro OPAC"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:327
|
||
msgid "Occitan (post 1500)"
|
||
msgstr "Occitano (pós 1500)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:22
|
||
msgid "Official Aramaic (700-300 BCE); Imperial Aramaic (700-300 BCE)"
|
||
msgstr "Aramaico oficial (700-300 aC); Aramaico imperial (700-300 aC)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:328
|
||
msgid "Ojibwa"
|
||
msgstr "Ojibwa"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:172
|
||
msgid "Oman"
|
||
msgstr "Omã"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:9
|
||
msgid "On display"
|
||
msgstr "Na tela"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:10
|
||
msgid "On loan?: %s"
|
||
msgstr "Emprestado?: %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:103
|
||
msgid "On order"
|
||
msgstr "Em aquisição"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:71:mul:7
|
||
msgid ""
|
||
"Once you have arrived, please call your library or log into your account and "
|
||
"click the \"Alert staff of your arrival\" button to let them know you are "
|
||
"there."
|
||
msgstr ""
|
||
"Assim que chegar, ligue para sua biblioteca ou faça login em sua conta e "
|
||
"clique no botão \"Alertar a equipe sobre sua chegada\" para que eles saibam "
|
||
"que você está lá."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57:mul:3
|
||
msgid ""
|
||
"One of our patrons, %s %s, invites you to share a list %s in our library "
|
||
"catalog."
|
||
msgstr ""
|
||
"Um de nossos usuários, %s %s, convida você a compartilhar uma lista %s em "
|
||
"nosso catálogo da biblioteca."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54
|
||
msgid "Online password reset"
|
||
msgstr "Redefinição de senha on-line"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:33
|
||
msgid "Online reference"
|
||
msgstr "Referência online"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:91
|
||
msgid "Opponent"
|
||
msgstr "Adversário"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61
|
||
msgid "Order"
|
||
msgstr "Ordem"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1
|
||
msgid "Order received"
|
||
msgstr "Pedido Recebido"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:21
|
||
msgid "Ordered"
|
||
msgstr "Pedido"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:53
|
||
msgid "Orders"
|
||
msgstr "Pedidos"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:92
|
||
msgid "Organiser"
|
||
msgstr "Organizador"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:13
|
||
msgid "Organization - patron is an institution, not a person"
|
||
msgstr "Organização - o usuário é uma instituição, não uma pessoa"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:147
|
||
msgid "Organizer of meeting"
|
||
msgstr "Organizador da reunião"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:93
|
||
msgid "Originator"
|
||
msgstr "Originador"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:329
|
||
msgid "Oriya"
|
||
msgstr "Oriya"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:330
|
||
msgid "Oromo"
|
||
msgstr "Oromo"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:331
|
||
msgid "Osage"
|
||
msgstr "Osage"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:332
|
||
msgid "Ossetian; Ossetic"
|
||
msgstr "Ossetian; Ossetic"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:94
|
||
msgid "Other"
|
||
msgstr "Outro"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:94
|
||
msgid "Other physical media"
|
||
msgstr "Outras mídias físicas"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:6
|
||
msgid "Other/Generic Classification Scheme"
|
||
msgstr "Outro/Esquema de Classificação Genérica"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:334
|
||
msgid "Otomian languages"
|
||
msgstr "Línguas otomianas"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:24
|
||
msgid "Our Long national nightmare is over."
|
||
msgstr "Nosso longo pesadelo nacional acabou."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:25
|
||
msgid ""
|
||
"Our constitution works. Our great republic is a government of laws, not of "
|
||
"men."
|
||
msgstr ""
|
||
"Nossa constituição funciona. Nossa grande república é um governo de leis, "
|
||
"não de homens."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:19
|
||
msgid "Out of stock"
|
||
msgstr "Esgotado"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:7
|
||
msgid "Overdue fine"
|
||
msgstr "Multa por atraso"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:83
|
||
msgid "Overdue item fine description"
|
||
msgstr "Descrição da multa do exemplar atrasado"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28
|
||
msgid "Overdue notice"
|
||
msgstr "Aviso de atraso"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:29
|
||
msgid "Overdues slip"
|
||
msgstr "Etiquetas de atraso"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:1
|
||
msgid "Overpayment refund"
|
||
msgstr "Reembolso de pagamento em excesso"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:149
|
||
msgid "Owner"
|
||
msgstr "Proprietário"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:14
|
||
msgid "Pages: %s"
|
||
msgstr "Páginas: %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:337
|
||
msgid "Pahlavi"
|
||
msgstr "Pahlavi"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:178
|
||
msgid "Pakistan"
|
||
msgstr "Paquistão"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:185
|
||
msgid "Palau"
|
||
msgstr "Palau"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:341
|
||
msgid "Palauan"
|
||
msgstr "Palauan"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:183
|
||
msgid "Palestinian Territories"
|
||
msgstr "Territórios Palestinos"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:346
|
||
msgid "Pali"
|
||
msgstr "Pali"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:338
|
||
msgid "Pampanga; Kapampangan"
|
||
msgstr "Pampanga; Kapampangan"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:173
|
||
msgid "Panama"
|
||
msgstr "Panamá"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:336
|
||
msgid "Pangasinan"
|
||
msgstr "Pangasinan"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:339
|
||
msgid "Panjabi; Punjabi"
|
||
msgstr "Panjabi; Punjabi"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:95
|
||
msgid "Papermaker"
|
||
msgstr "Fabricante de papel"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:340
|
||
msgid "Papiamento"
|
||
msgstr "Papiamento"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:176
|
||
msgid "Papua New Guinea"
|
||
msgstr "Papua Nova Guiné"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:335
|
||
msgid "Papuan languages"
|
||
msgstr "Línguas papuas"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:186
|
||
msgid "Paraguay"
|
||
msgstr "Paraguai"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:96
|
||
msgid "Patent applicant"
|
||
msgstr "Requerente de patente"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:173
|
||
msgid "Patent holder"
|
||
msgstr "Titular da patente"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:97
|
||
msgid "Patent inventor"
|
||
msgstr "Inventor da patente"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:98
|
||
msgid "Patentee"
|
||
msgstr "Patente"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:150
|
||
msgid "Patron"
|
||
msgstr "Usuário"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:3
|
||
msgid "Patrons"
|
||
msgstr "Usuários"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:2
|
||
msgid "Payment"
|
||
msgstr "Pagamento"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:9
|
||
msgid "Payment from library to patron"
|
||
msgstr "Pagamento da biblioteca ao usuário"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:319
|
||
msgid "Pedi; Sepedi; Northern Sotho"
|
||
msgstr "Pedi; Sepedi; Northern Sotho"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12
|
||
msgid "Pending article request"
|
||
msgstr "Solicitação de artigo pendente"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:22
|
||
msgid ""
|
||
"People have got to know whether or not their president is a crook. Well, I'm "
|
||
"not a crook."
|
||
msgstr ""
|
||
"As pessoas precisam saber se seu presidente é ou não um bandido. Bem, eu não "
|
||
"sou um bandido."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:99
|
||
msgid "Performer"
|
||
msgstr "Artista"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:100
|
||
msgid "Performer of research"
|
||
msgstr "Intérprete de pesquisa"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:114
|
||
msgid "Permanent retention (all parts kept permanently)"
|
||
msgstr "Retenção permanente (todas as partes mantidas permanentemente)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:157
|
||
msgid "Permitting agency"
|
||
msgstr "Agência de licenciamento"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:343
|
||
msgid "Persian"
|
||
msgstr "Persa"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:342
|
||
msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
|
||
msgstr "Persa, Antigo (ca.600-400 a.C.)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:174
|
||
msgid "Peru"
|
||
msgstr "Peru"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:344
|
||
msgid "Philippine languages"
|
||
msgstr "Línguas filipinas"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:177
|
||
msgid "Philippines"
|
||
msgstr "Filipinas"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:345
|
||
msgid "Phoenician"
|
||
msgstr "Fenício"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:8
|
||
msgid "Phone: %s"
|
||
msgstr "Telefone: %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:101
|
||
msgid "Photographer"
|
||
msgstr "Fotógrafo"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:92
|
||
msgid "Physical form is unspecified"
|
||
msgstr "A forma física não é especificada"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:69:mul:6
|
||
msgid "Pickup location: %s"
|
||
msgstr "Local de coleta: %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:181
|
||
msgid "Pitcairn Islands"
|
||
msgstr "Ilhas Pitcairn"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:172
|
||
msgid "Plaintiff"
|
||
msgstr "Autor"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:171
|
||
msgid "Plaintiff -appellee"
|
||
msgstr "Autor - apellee"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:174
|
||
msgid "Plaintiff-appellant"
|
||
msgstr "Requerente-recorrente"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:156
|
||
msgid "Platemaker"
|
||
msgstr "Platemaker"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55:mul:5
|
||
msgid "Please create your new password using the following link:"
|
||
msgstr "Por favor, crie sua nova senha usando o seguinte link:"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:3:mul:1
|
||
msgid ""
|
||
"Please describe your concern clearly and the library will try to deal with "
|
||
"it as quickly as possible"
|
||
msgstr ""
|
||
"Descreva claramente sua preocupação e a biblioteca tentará lidar com ela o "
|
||
"mais rápido possível"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42:mul:7
|
||
msgid "Please let us know if you are able to supply this to us."
|
||
msgstr "Por favor, deixe-nos saber se você pode nos fornecer isso."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:7
|
||
msgid ""
|
||
"Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
|
||
"which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
|
||
"Reference Manager or ProCite.%s"
|
||
msgstr ""
|
||
"Observe que o arquivo anexado é um arquivo de registros bibliográficos MARC "
|
||
"que pode ser importado para um software bibliográfico pessoal como EndNote, "
|
||
"Reference Manager ou ProCite.%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61:mul:8
|
||
msgid "Please order for the library:"
|
||
msgstr "Encomende para a biblioteca:"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:72:mul:7
|
||
msgid "Please pick it up at your convenience."
|
||
msgstr "Por favor, pegue-o conforme sua conveniência."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:69:mul:2
|
||
msgid "Please update the hold information for this item."
|
||
msgstr "Atualize as informações de reserva para este exemplar."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:348
|
||
msgid "Pohnpeian"
|
||
msgstr "Pohnpeian"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62
|
||
msgid "Point of sale receipt"
|
||
msgstr "Recibo no ponto de venda"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:179
|
||
msgid "Poland"
|
||
msgstr "Polônia"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:347
|
||
msgid "Polish"
|
||
msgstr "Polonês"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:184
|
||
msgid "Portugal"
|
||
msgstr "Portugal"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:349
|
||
msgid "Portuguese"
|
||
msgstr "Português"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:350
|
||
msgid "Prakrit languages"
|
||
msgstr "Línguas prácritas"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:102
|
||
msgid "Presenter"
|
||
msgstr "Apresentador"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:34
|
||
msgid "Print"
|
||
msgstr "Impresso"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:103
|
||
msgid "Printer"
|
||
msgstr "Impressora"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:104
|
||
msgid "Printer of plates"
|
||
msgstr "Impressora de placas"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:166
|
||
msgid "Printmaker"
|
||
msgstr "Impressão"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:80:mul:3
|
||
msgid "Problem page: %s"
|
||
msgstr "Página do problema: %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:40
|
||
msgid "Proceedings"
|
||
msgstr "Anais"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:162
|
||
msgid "Process contact"
|
||
msgstr "Contato do processo"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:16
|
||
msgid "Processing center"
|
||
msgstr "Centro de processamento"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:105
|
||
msgid "Producer"
|
||
msgstr "Produtor"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:158
|
||
msgid "Production manager"
|
||
msgstr "Gerente de produção"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:163
|
||
msgid "Production personnel"
|
||
msgstr "Pessoal de produção"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:168
|
||
msgid "Production place"
|
||
msgstr "Local de produção"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:18
|
||
msgid "Professional - a member of an organization (organization is guarantor)"
|
||
msgstr "Profissional - um membro de uma organização (organização garante)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:165
|
||
msgid "Programmer"
|
||
msgstr "Programador"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:153
|
||
msgid "Project director"
|
||
msgstr "Diretor do projeto"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:61
|
||
msgid "Projected graphic"
|
||
msgstr "Gráfico projetado"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:63
|
||
msgid "Projected graphic, filmstrip"
|
||
msgstr "Gráfico projetado, tira de filme"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:62
|
||
msgid "Projected graphic, filmstrip cartridge"
|
||
msgstr "Gráfico projetado, cartucho de tira de filme"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:65
|
||
msgid "Projected graphic, filmstrip roll"
|
||
msgstr "Gráfico projetado, rolo de tira de filme"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:68
|
||
msgid "Projected graphic, other"
|
||
msgstr "Gráfico projetado, outro"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:64
|
||
msgid "Projected graphic, other type of filmstrip"
|
||
msgstr "Gráfico projetado, outro tipo de tira de filme"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:66
|
||
msgid "Projected graphic, slide"
|
||
msgstr "Gráfico projetado, slide"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:67
|
||
msgid "Projected graphic, transparency"
|
||
msgstr "Gráfico projetado, transparência"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:106
|
||
msgid "Proof-reader"
|
||
msgstr "Revisor"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:154
|
||
msgid "Proofreader"
|
||
msgstr "Revisor"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:351
|
||
msgid "Provençal, Old (to 1500);Occitan, Old (to 1500)"
|
||
msgstr "Provençal, Antigo (até 1500); Occitano, Antigo (até 1500)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:175
|
||
msgid "Publication place"
|
||
msgstr "Local de publicação"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:107
|
||
msgid "Publisher"
|
||
msgstr "Editora"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:108
|
||
msgid "Publishing director"
|
||
msgstr "Diretor de publicação"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:182
|
||
msgid "Puerto Rico"
|
||
msgstr "Porto Rico"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:109
|
||
msgid "Puppeteer"
|
||
msgstr "Marionetista"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:9
|
||
msgid "Purchase"
|
||
msgstr "Aquisição"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:73
|
||
msgid "Purchase suggestion accepted"
|
||
msgstr "Sugestão de compra aceita"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:77
|
||
msgid "Purchase suggestion declined"
|
||
msgstr "Sugestão de compra recusada"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:352
|
||
msgid "Pushto; Pashto"
|
||
msgstr "Pushto; Pashto"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:187
|
||
msgid "Qatar"
|
||
msgstr "Catar"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:354
|
||
msgid "Quechua"
|
||
msgstr "Quechua"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:355
|
||
msgid "Rajasthani"
|
||
msgstr "Rajasthani"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:356
|
||
msgid "Rapanui"
|
||
msgstr "Rapa Nui"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:357
|
||
msgid "Rarotongan; Cook Islands Maori"
|
||
msgstr "Rarotongano; Ilhas Cook Maori"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:87:mul:3
|
||
msgid "Recall for pickup at %s"
|
||
msgstr "Recall para retirada em %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:86
|
||
msgid "Recalled item awaiting pickup"
|
||
msgstr "Exemplar de recall aguardando retirada"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62
|
||
msgid "Receipt"
|
||
msgstr "Recibo"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:102
|
||
msgid "Received and complete or Ceased"
|
||
msgstr "Recebido e completo ou cessado"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:178
|
||
msgid "Recipient"
|
||
msgstr "Recebedor"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:110
|
||
msgid "Recipient of letters"
|
||
msgstr "Destinatário de cartas"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:111
|
||
msgid "Record producer"
|
||
msgstr "Produtor de discos"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:112
|
||
msgid "Recording engineer"
|
||
msgstr "Engenheiro de gravação"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:179
|
||
msgid "Redactor"
|
||
msgstr "Redator"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:description:2
|
||
msgid "Refer to https://www.niso.org/publications/standards for details."
|
||
msgstr ""
|
||
"Consulte https://www.niso.org/publications/standards para obter detalhes."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:14
|
||
msgid "Reference"
|
||
msgstr "Referência"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:7
|
||
msgid "Refund"
|
||
msgstr "Reembolso"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:19
|
||
msgid "Rejected"
|
||
msgstr "Rejeitado"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:113
|
||
msgid "Remixer"
|
||
msgstr "Remixer"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:69
|
||
msgid "Remote-sensing image"
|
||
msgstr "Imagem sensorial remota"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:180
|
||
msgid "Renderer"
|
||
msgstr "Renderizador"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:8
|
||
msgid "Renew"
|
||
msgstr "Renovar"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:12
|
||
msgid "Renewal of daily rental item"
|
||
msgstr "Renovação do aluguel diário do exemplar"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:13
|
||
msgid "Renewal of rental item"
|
||
msgstr "Renovação do aluguel diário do exemplar"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:10
|
||
msgid "Rental fee"
|
||
msgstr "Taxa de aluguel"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:39
|
||
msgid "Report"
|
||
msgstr "Relatório"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:184
|
||
msgid "Reporter"
|
||
msgstr "Relator"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:54
|
||
msgid "Reports"
|
||
msgstr "Relatórios"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:183
|
||
msgid "Repository"
|
||
msgstr "Repositório"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:114
|
||
msgid "Research team head"
|
||
msgstr "Chefe da equipe de pesquisa"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:115
|
||
msgid "Research team member"
|
||
msgstr "Membro da equipe de pesquisa"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:181
|
||
msgid "Researcher"
|
||
msgstr "Investigador"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:353
|
||
msgid "Reserved for local use"
|
||
msgstr "Reservado para uso local"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:188
|
||
msgid "Respondent"
|
||
msgstr "Respondente"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:189
|
||
msgid "Respondent-appellant"
|
||
msgstr "Recorrente-recorrente"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:186
|
||
msgid "Respondent-appellee"
|
||
msgstr "Apelados-respondentes"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:185
|
||
msgid "Responsible party"
|
||
msgstr "Responsável"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:187
|
||
msgid "Restager"
|
||
msgstr "Restager"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:20
|
||
msgid "Restocking"
|
||
msgstr "Reabastecer"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:117
|
||
msgid "Restorationist"
|
||
msgstr "Restauracionista"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:25
|
||
msgid "Restricted access"
|
||
msgstr "Acesso restrito"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:108
|
||
msgid "Retained except as replaced by updates"
|
||
msgstr "Retido, exceto quando substituído por atualizações"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:111
|
||
msgid "Retained until replaced by cumulation, replacement volume, or revision"
|
||
msgstr ""
|
||
"Retido até ser substituído por acumulação, volume de reposição ou revisão"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:110
|
||
msgid "Retained until replaced by microform, or other preservation format"
|
||
msgstr ""
|
||
"Retido até ser substituído por microforma ou outro formato de preservação"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:21
|
||
msgid "Returned by patron"
|
||
msgstr "Devolvido pelo usuário"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:116
|
||
msgid "Reviewer"
|
||
msgstr "Revisor"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:358
|
||
msgid "Romance languages"
|
||
msgstr "Línguas românicas"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:189
|
||
msgid "Romania"
|
||
msgstr "Romênia"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:361
|
||
msgid "Romanian; Moldavian; Moldovan"
|
||
msgstr "Romeno; Moldavo; Moldavo"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:359
|
||
msgid "Romansh"
|
||
msgstr "Romanche"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:360
|
||
msgid "Romany"
|
||
msgstr "Romani"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:118
|
||
msgid "Rubricator"
|
||
msgstr "Rubricator"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:362
|
||
msgid "Rundi"
|
||
msgstr "Rundi"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:191
|
||
msgid "Russia"
|
||
msgstr "Rússia"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:364
|
||
msgid "Russian"
|
||
msgstr "Russo"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:192
|
||
msgid "Rwanda"
|
||
msgstr "Ruanda"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:188
|
||
msgid "Réunion"
|
||
msgstr "Réunion"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:369
|
||
msgid "Salishan languages"
|
||
msgstr "Línguas salichanas"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:370
|
||
msgid "Samaritan Aramaic"
|
||
msgstr "Aramaico samaritano"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:390
|
||
msgid "Sami languages"
|
||
msgstr "Línguas sami"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:244
|
||
msgid "Samoa"
|
||
msgstr "Samoa"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:393
|
||
msgid "Samoan"
|
||
msgstr "Samoano"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:description:1
|
||
msgid "Sample frequencies for subscriptions"
|
||
msgstr "Amostras de frequências para assinaturas"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:description:1
|
||
msgid "Sample holidays: Sunday, Christmas, New Year's"
|
||
msgstr "Feriados de exemplo: Domingo, Natal, Ano novo"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:109
|
||
msgid "Sample issue retained"
|
||
msgstr "Problema de amostra retido"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:description:1
|
||
msgid "Sample label and patron card data"
|
||
msgstr "Amostra de dados de etiqueta e cartão de consumidor"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries.yml:description:1
|
||
msgid "Sample libraries."
|
||
msgstr "Bibliotecas de amostra."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:description:1
|
||
msgid "Sample news items"
|
||
msgstr "Amostra de notícias"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:description:1
|
||
msgid "Sample notices"
|
||
msgstr "Avisos de amostra"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:description:1
|
||
msgid "Sample numbering patterns for subscriptions"
|
||
msgstr "Padrões de numeração de amostra para assinaturas"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:1
|
||
msgid ""
|
||
"Sample patron types and categories. Types are currently hardcoded but you "
|
||
"can manage categories after installation from the administration module."
|
||
msgstr ""
|
||
"Amostra de tipos e categorias de usuários. Atualmente, os tipos são "
|
||
"codificados, mas você pode gerenciar categorias após a instalação no módulo "
|
||
"de administração."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_patrons.yml:description:1
|
||
msgid "Sample patrons"
|
||
msgstr "Amostra de usuários"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:description:1
|
||
msgid "Sample quotes"
|
||
msgstr "Citações de exemplo"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:204
|
||
msgid "San Marino"
|
||
msgstr "San Marino"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:365
|
||
msgid "Sandawe"
|
||
msgstr "Sandawe"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:366
|
||
msgid "Sango"
|
||
msgstr "Sango"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:371
|
||
msgid "Sanskrit"
|
||
msgstr "Sânscrito"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:373
|
||
msgid "Santali"
|
||
msgstr "Santali"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:403
|
||
msgid "Sardinian"
|
||
msgstr "Sardo"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:372
|
||
msgid "Sasak"
|
||
msgstr "Sasak"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:193
|
||
msgid "Saudi Arabia"
|
||
msgstr "Arábia Saudita"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:119
|
||
msgid "Scenarist"
|
||
msgstr "Cenarista"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:10
|
||
msgid "School"
|
||
msgstr "Escola"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:120
|
||
msgid "Scientific advisor"
|
||
msgstr "Assessor científico"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:375
|
||
msgid "Scots"
|
||
msgstr "Escocês"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:121
|
||
msgid "Scribe"
|
||
msgstr "Escriba"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:122
|
||
msgid "Sculptor"
|
||
msgstr "Escultor"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
|
||
msgid "Season"
|
||
msgstr "Estação"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
|
||
msgid "Season Year"
|
||
msgstr "Temporada Ano"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
|
||
msgid "Seasonal"
|
||
msgstr "Sazonal"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:203
|
||
msgid "Second party"
|
||
msgstr "Segunda festa"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:3
|
||
msgid ""
|
||
"Secondary bibliographic unit: supplements, special issues, accompanying "
|
||
"material, other secondary bibliographic units"
|
||
msgstr ""
|
||
"Unidade bibliográfica secundária: suplementos, edições especiais, material "
|
||
"acompanhante, outras unidades bibliográficas secundárias"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:123
|
||
msgid "Secretary"
|
||
msgstr "Secretária"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:376
|
||
msgid "Selkup"
|
||
msgstr "Selkup"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:377
|
||
msgid "Semitic languages"
|
||
msgstr "Línguas semíticas"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:92
|
||
msgid "Send cart"
|
||
msgstr "Enviar carrinho"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91
|
||
msgid "Send list"
|
||
msgstr "Enviar lista"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:205
|
||
msgid "Senegal"
|
||
msgstr "Senegal"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:190
|
||
msgid "Serbia"
|
||
msgstr "Sérvia"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:405
|
||
msgid "Serbian"
|
||
msgstr "Sérvio"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:406
|
||
msgid "Serer"
|
||
msgstr "Serer"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:6
|
||
msgid "Serials"
|
||
msgstr "Seriados"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:205
|
||
msgid "Set designer"
|
||
msgstr "Cenógrafo"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:195
|
||
msgid "Seychelles"
|
||
msgstr "Seychelles"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:380
|
||
msgid "Shan"
|
||
msgstr "Shan"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57
|
||
msgid "Share list <<listname>>"
|
||
msgstr "Compartilhar lista <<listname>>"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56
|
||
msgid "Share on list <<listname>> accepted"
|
||
msgstr "Compartilhar na lista <<listname>> aceito"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:2
|
||
msgid "Shelf copy damaged"
|
||
msgstr "Cópia da estante danificada"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:395
|
||
msgid "Shona"
|
||
msgstr "Shona"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:borrower_attribute_types:1:row:1
|
||
msgid "Show barcode on the summary screen items listings"
|
||
msgstr "Mostrar código de barras nas listas de exemplares da tela de resumo"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:190
|
||
msgid "Sichuan Yi; Nuosu"
|
||
msgstr "Sichuan Yi; Nuosu"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:374
|
||
msgid "Sicilian"
|
||
msgstr "Siciliano"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:381
|
||
msgid "Sidamo"
|
||
msgstr "Sidamo"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:203
|
||
msgid "Sierra Leone"
|
||
msgstr "Serra Leoa"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:379
|
||
msgid "Sign Languages"
|
||
msgstr "Língua de sinais"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:124
|
||
msgid "Signer"
|
||
msgstr "Signatário"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:57
|
||
msgid "Siksika"
|
||
msgstr "Siksika"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
|
||
msgid "Simple Numbering method"
|
||
msgstr "Método de numeração simples"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:396
|
||
msgid "Sindhi"
|
||
msgstr "Sindhi"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:198
|
||
msgid "Singapore"
|
||
msgstr "Cingapura"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:125
|
||
msgid "Singer"
|
||
msgstr "Cantor"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:382
|
||
msgid "Sinhala; Sinhalese"
|
||
msgstr "Sinhala; Sinhalese"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:384
|
||
msgid "Sino-Tibetan languages"
|
||
msgstr "Línguas sino-tibetanas"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:211
|
||
msgid "Sint Maarten"
|
||
msgstr "Sint Maarten"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:383
|
||
msgid "Siouan languages"
|
||
msgstr "Línguas siouan"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:394
|
||
msgid "Skolt Sami"
|
||
msgstr "Skolt Sami"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:108
|
||
msgid "Slave (Athapascan)"
|
||
msgstr "Slave (Athapascan)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:385
|
||
msgid "Slavic languages"
|
||
msgstr "Línguas eslavas"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:386
|
||
msgid "Slovak"
|
||
msgstr "Eslovaco"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:202
|
||
msgid "Slovakia"
|
||
msgstr "Eslováquia"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:200
|
||
msgid "Slovenia"
|
||
msgstr "Eslovênia"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:387
|
||
msgid "Slovenian"
|
||
msgstr "Esloveno"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:398
|
||
msgid "Sogdian"
|
||
msgstr "Sogdian"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:194
|
||
msgid "Solomon Islands"
|
||
msgstr "Ilhas Salomão"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:399
|
||
msgid "Somali"
|
||
msgstr "Somali"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:206
|
||
msgid "Somalia"
|
||
msgstr "Somália"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/parameters.yml:description:1
|
||
msgid "Some basic currencies with USA dollar as default for ACQ module"
|
||
msgstr "Algumas moedas básicas com dólar dos EUA como padrão para o módulo ACQ"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:description:1
|
||
msgid ""
|
||
"Some basic default authorised values for library locations, item lost "
|
||
"status, etc."
|
||
msgstr ""
|
||
"Alguns valores autorizados padrão básicos para locais da biblioteca, status "
|
||
"de perda de exemplar etc."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:400
|
||
msgid "Songhai languages"
|
||
msgstr "Línguas Songhai"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:397
|
||
msgid "Soninke"
|
||
msgstr "Soninke"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:468
|
||
msgid "Sorbian languages"
|
||
msgstr "Idiomas sorábios"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:401
|
||
msgid "Sotho, Southern"
|
||
msgstr "Sotho, Sul"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:196
|
||
msgid "Sound designer"
|
||
msgstr "Designer de som"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:70
|
||
msgid "Sound recording"
|
||
msgstr "Gravação de Som"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:72
|
||
msgid "Sound recording, cylinder"
|
||
msgstr "Gravação de som, cilindro"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:79
|
||
msgid "Sound recording, other"
|
||
msgstr "Gravação de som, outra"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:75
|
||
msgid "Sound recording, roll"
|
||
msgstr "Gravação de som, rolo"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:73
|
||
msgid "Sound recording, sound cartridge"
|
||
msgstr "Gravação de som, cartucho de som"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:76
|
||
msgid "Sound recording, sound cassette"
|
||
msgstr "Gravação de som, cassete de som"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:71
|
||
msgid "Sound recording, sound disk"
|
||
msgstr "Gravação de som, disco de som"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:77
|
||
msgid "Sound recording, sound-tape reel"
|
||
msgstr "Gravação de som, disco de som"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:74
|
||
msgid "Sound recording, sound-track film"
|
||
msgstr "Gravação de som, filme com trilha sonora"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:78
|
||
msgid "Sound recording, wire recording"
|
||
msgstr "Gravação de som, gravação de fio"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:247
|
||
msgid "South Africa"
|
||
msgstr "África do Sul"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:368
|
||
msgid "South American Indian languages"
|
||
msgstr "Línguas indígenas da América do Sul"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:90
|
||
msgid "South Georgia & South Sandwich Islands"
|
||
msgstr "Ilhas Geórgia do Sul e Sandwich do Sul"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:122
|
||
msgid "South Korea"
|
||
msgstr "Coreia do Sul"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:208
|
||
msgid "South Sudan"
|
||
msgstr "Sudão do Sul"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:16
|
||
msgid "Southern Altai"
|
||
msgstr "Altai do Sul"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:388
|
||
msgid "Southern Sami"
|
||
msgstr "Sami do Sul"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:68
|
||
msgid "Spain"
|
||
msgstr "Espanha"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:402
|
||
msgid "Spanish; Castilian"
|
||
msgstr "Espanhol; castelhano"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:8
|
||
msgid "Speak softly and carry a big stick."
|
||
msgstr "Fala calmamente e faz-te acompanhar de uma vara grande."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:201
|
||
msgid "Speaker"
|
||
msgstr "Alto-falante"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:126
|
||
msgid "Sponsor"
|
||
msgstr "Patrocinador"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:404
|
||
msgid "Sranan Tongo"
|
||
msgstr "Sranan Tongo"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:130
|
||
msgid "Sri Lanka"
|
||
msgstr "Sri Lanka"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:26
|
||
msgid "St. Barthélemy"
|
||
msgstr "São Bartolomeu"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:199
|
||
msgid "St. Helena"
|
||
msgstr "Santa Helena"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:120
|
||
msgid "St. Kitts & Nevis"
|
||
msgstr "São Cristóvão e Nevis"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:128
|
||
msgid "St. Lucia"
|
||
msgstr "Santa Lúcia"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:141
|
||
msgid "St. Martin"
|
||
msgstr "São Martinho"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:180
|
||
msgid "St. Pierre & Miquelon"
|
||
msgstr "São Pedro e Miquelon"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:237
|
||
msgid "St. Vincent & Grenadines"
|
||
msgstr "São Vicente e Granadinas"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:12
|
||
msgid "Staff"
|
||
msgstr "Equipe"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:23
|
||
msgid "Staff collection"
|
||
msgstr "Coleção de funcionários"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:11
|
||
msgid "Staff office"
|
||
msgstr "Escritório dos funcionários"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:207
|
||
msgid "Stage manager"
|
||
msgstr "Gerente de palco"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:481
|
||
msgid "Standard Moroccan Tamazight"
|
||
msgstr "Tamazight marroquino padrão"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:127
|
||
msgid "Standards body"
|
||
msgstr "Corpo de normas"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:11
|
||
msgid "Status: %s"
|
||
msgstr "Status: %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:5
|
||
msgid "Steps to reproduce the behavior:"
|
||
msgstr "Etapas para reproduzir o comportamento:"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:209
|
||
msgid "Stereotyper"
|
||
msgstr "Estereótipos"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35
|
||
msgid "Stock rotation report"
|
||
msgstr "Relatório de rotação de estoque"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:1
|
||
msgid "Stock rotation report for %s:"
|
||
msgstr "Relatório de rotação de estoque para %s:"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35
|
||
msgid "Stock rotation slip"
|
||
msgstr "Deslizamento de rotação de estoque"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:206
|
||
msgid "Storyteller"
|
||
msgstr "Narrador"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:49
|
||
msgid "Streaming audio"
|
||
msgstr "Streaming de áudio"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:35
|
||
msgid "Streaming media"
|
||
msgstr "Streaming de mídia"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:50
|
||
msgid "Streaming video"
|
||
msgstr "Streaming de vídeo"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:2
|
||
msgid "Student"
|
||
msgstr "Estudante"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:128
|
||
msgid "Stunt performer"
|
||
msgstr "Intérprete de dublê"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:4
|
||
msgid "SuDoc Classification (U.S. GPO)"
|
||
msgstr "Classificação SuDoc (GPO dos EUA)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:11
|
||
msgid "Subject specialist"
|
||
msgstr "Especialista no assunto"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:196
|
||
msgid "Sudan"
|
||
msgstr "Sudão"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76
|
||
msgid "Suggested item ordered"
|
||
msgstr "Exemplar sugerido encomendado"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:74
|
||
msgid "Suggested purchase available"
|
||
msgstr "Compra sugerida disponível"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:73
|
||
msgid "Suggestion accepted"
|
||
msgstr "Sugestão aceita"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:74
|
||
msgid "Suggestion available"
|
||
msgstr "Sugestão disponível"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76
|
||
msgid "Suggestion ordered"
|
||
msgstr "Sugestão encomendada"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:77
|
||
msgid "Suggestion rejected"
|
||
msgstr "Sugestão rejeitada"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:409
|
||
msgid "Sukuma"
|
||
msgstr "Sukuma"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:412
|
||
msgid "Sumerian"
|
||
msgstr "Sumério"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:410
|
||
msgid "Sundanese"
|
||
msgstr "Sudanês"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:1
|
||
msgid "Sundays"
|
||
msgstr "Domingos"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:199
|
||
msgid "Supporting host"
|
||
msgstr "Host de suporte"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:207
|
||
msgid "Suriname"
|
||
msgstr "Suriname"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:204
|
||
msgid "Surveyor"
|
||
msgstr "Supervisor"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:411
|
||
msgid "Susu"
|
||
msgstr "Susu"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:201
|
||
msgid "Svalbard & Jan Mayen"
|
||
msgstr "Svalbard e Jan Mayen"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:413
|
||
msgid "Swahili"
|
||
msgstr "Suaíli"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:408
|
||
msgid "Swati"
|
||
msgstr "Swati"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:197
|
||
msgid "Sweden"
|
||
msgstr "Suécia"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:414
|
||
msgid "Swedish"
|
||
msgstr "Sueco"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:167
|
||
msgid "Swiss German; Alemannic; Alsatian"
|
||
msgstr "Suíço-alemão; Alemannico; Alsaciano"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:43
|
||
msgid "Switzerland"
|
||
msgstr "Suíça"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:212
|
||
msgid "Syria"
|
||
msgstr "Síria"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:416
|
||
msgid "Syriac"
|
||
msgstr "Siríaco"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:209
|
||
msgid "São Tomé & Príncipe"
|
||
msgstr "São Tomé e Príncipe"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:13
|
||
msgid "TOC: %sYes%sNo%s"
|
||
msgstr "TOC: %sSim%sNão%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:426
|
||
msgid "Tagalog"
|
||
msgstr "Tagalo"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:417
|
||
msgid "Tahitian"
|
||
msgstr "Taitiano"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:418
|
||
msgid "Tai languages"
|
||
msgstr "Línguas Tai"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:228
|
||
msgid "Taiwan"
|
||
msgstr "Taiwan"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:425
|
||
msgid "Tajik"
|
||
msgstr "Tadjique"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:219
|
||
msgid "Tajikistan"
|
||
msgstr "Tadjiquistão"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:435
|
||
msgid "Tamashek"
|
||
msgstr "Tamashek"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:419
|
||
msgid "Tamil"
|
||
msgstr "Tamil"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:229
|
||
msgid "Tanzania"
|
||
msgstr "Tanzânia"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:420
|
||
msgid "Tatar"
|
||
msgstr "Tártaro"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:211
|
||
msgid "Teacher"
|
||
msgstr "Professor"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:210
|
||
msgid "Technical director"
|
||
msgstr "Diretor técnico"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:421
|
||
msgid "Telugu"
|
||
msgstr "Telugu"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:423
|
||
msgid "Tereno"
|
||
msgstr "Tereno"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:4
|
||
msgid "Test Layout"
|
||
msgstr "Layout de teste"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:printers_profile:3:row:4
|
||
msgid "Test Printer 01"
|
||
msgstr "Impressora de teste 01"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:424
|
||
msgid "Tetum"
|
||
msgstr "Tétum"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:80
|
||
msgid "Text"
|
||
msgstr "Texto"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:83
|
||
msgid "Text, Braille"
|
||
msgstr "Texto, Braille"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:82
|
||
msgid "Text, large print"
|
||
msgstr "Texto, letras grandes"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:84
|
||
msgid "Text, loose-leaf"
|
||
msgstr "Texto, folhas soltas"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:85
|
||
msgid "Text, other"
|
||
msgstr "Texto, outro"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:81
|
||
msgid "Text, regular print"
|
||
msgstr "Texto, impressão regular"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:427
|
||
msgid "Thai"
|
||
msgstr "Thai"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:218
|
||
msgid "Thailand"
|
||
msgstr "Tailândia"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:9
|
||
msgid "Thank you"
|
||
msgstr "Obrigado"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:4
|
||
msgid "Thank you for joining %s%s%sthe library%s"
|
||
msgstr "Obrigado por se associar na %s%s%sbiblioteca%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18:mul:5
|
||
msgid "Thank you for visiting %s."
|
||
msgstr "Obrigado por visitar %s."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:4
|
||
msgid "Thank you for your report concerning %s.%s"
|
||
msgstr "Obrigado por seu relato sobre %s.%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11:mul:19
|
||
msgid "Thank you!"
|
||
msgstr "Obrigado!"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51:mul:7
|
||
msgid "Thank you,"
|
||
msgstr "Obrigado,"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:16:mul:5
|
||
msgid "Thank you."
|
||
msgstr "Obrigado."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:18
|
||
msgid "Thank-you for your prompt attention to this matter."
|
||
msgstr "Obrigado por sua pronta atenção a este assunto."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:21
|
||
msgid ""
|
||
"The Great Society is a place where every child can find knowledge to enrich "
|
||
"his mind and to enlarge his talents. It is a place where the city of man "
|
||
"serves not only the needs of the body and the demands of commerce but the "
|
||
"desire for beauty and the hunger for community. It is a place where men are "
|
||
"more concerned with the quality of their goals than the quantity of their "
|
||
"goods."
|
||
msgstr ""
|
||
"A Grande Sociedade é um lugar onde toda criança pode encontrar conhecimento "
|
||
"para enriquecer sua mente e ampliar seus talentos. É um lugar onde a cidade "
|
||
"do homem serve não apenas as necessidades do corpo e as exigências do "
|
||
"comércio, mas o desejo de beleza e a fome de comunidade. É um lugar onde os "
|
||
"homens estão mais preocupados com a qualidade de seus objetivos do que com a "
|
||
"quantidade de seus bens."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39:mul:3
|
||
msgid "The Interlibrary loans request number %s you placed for"
|
||
msgstr ""
|
||
"O número de solicitação de empréstimos entre bibliotecas %s que você colocou "
|
||
"para"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38:mul:3
|
||
msgid "The Interlibrary loans request number %s you placed for:"
|
||
msgstr ""
|
||
"O número de solicitação de empréstimos entre bibliotecas %s que você colocou "
|
||
"para:"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:16
|
||
msgid ""
|
||
"The atom bomb was no great decision. It was merely another powerful weapon "
|
||
"in the arsenal of righteousness."
|
||
msgstr ""
|
||
"A bomba atômica não foi uma grande decisão. Era apenas outra arma poderosa "
|
||
"no arsenal da justiça."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:17
|
||
msgid "The buck stops here."
|
||
msgstr "O dinheiro para aqui."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:4:row:1
|
||
msgid "The copy on the shelf is damaged"
|
||
msgstr "A cópia na prateleira está danificada"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:6
|
||
msgid "The following comment was left: %s"
|
||
msgstr "O seguinte comentário foi deixado: %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:72:mul:3
|
||
msgid "The following issue is now available:"
|
||
msgstr "O seguinte problema já está disponível:"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:21:mul:3
|
||
msgid "The following item is now due:"
|
||
msgstr "O exemplar a seguir está vencido:"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:30:mul:3
|
||
msgid "The following item will be due soon:"
|
||
msgstr "O exemplar a seguir será entregue em breve:"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:23:mul:3
|
||
msgid "The following item(s) are now due:"
|
||
msgstr "Os seguintes exemplares estão vencidos:"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:14
|
||
msgid "The following item(s) is/are currently overdue:"
|
||
msgstr "O(s) seguinte(s) exemplar(es) está(ão) atualmente em atraso:"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:32:mul:3
|
||
msgid "The following item(s) will be due soon:"
|
||
msgstr "O(s) seguinte(s) exemplar(es) serão entregues em breve:"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:22
|
||
msgid "The following item, %s, has correctly been renewed and is now due on %s"
|
||
msgstr ""
|
||
"O seguinte exemplar, %s, foi renovado corretamente e agora está vencido em %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:3
|
||
msgid "The following item, %s, has not been renewed because:"
|
||
msgstr "O seguinte exemplar, %s, não foi renovado porque:"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:16:mul:1
|
||
msgid "The following items have been checked in:"
|
||
msgstr "Os seguintes exemplares foram devolvidos:"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18:mul:1
|
||
msgid "The following items have been checked out:"
|
||
msgstr "Os seguintes itens foram emprestados:"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:34:mul:1
|
||
msgid "The following items have been renewed:"
|
||
msgstr "Os seguintes exemplares foram renovados:"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:46
|
||
msgid ""
|
||
"The future depends entirely on what each of us does every day; a movement is "
|
||
"only people moving."
|
||
msgstr ""
|
||
"O futuro depende inteiramente do que cada um de nós faz todos os dias; um "
|
||
"movimento é apenas pessoas se movendo."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:47
|
||
msgid "The land knows you, even when you are lost."
|
||
msgstr "A terra conhece você, mesmo quando você está perdido."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:4
|
||
msgid ""
|
||
"The library has added an update to the concern you reported against %s.%s"
|
||
msgstr ""
|
||
"A biblioteca adicionou uma atualização ao problema que você relatou sobre %s."
|
||
"%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:4
|
||
msgid "The library has now marked your concern with %s as resolved.%s"
|
||
msgstr "A biblioteca agora marcou sua preocupação com %s como resolvida.%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:77:mul:5
|
||
msgid ""
|
||
"The library has reviewed your request today, and has decided not to accept "
|
||
"the suggestion at this time."
|
||
msgstr ""
|
||
"A biblioteca analisou sua solicitação hoje e decidiu não aceitar a sugestão "
|
||
"no momento."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:73:mul:5
|
||
msgid ""
|
||
"The library has reviewed your suggestion today. The item will be ordered as "
|
||
"soon as possible. You will be notified by mail when the order is completed, "
|
||
"and again when the item arrives at the library."
|
||
msgstr ""
|
||
"A biblioteca analisou sua sugestão hoje. O exemplar será pedido o mais "
|
||
"rápido possível. Você será notificado por e-mail quando o pedido for "
|
||
"concluído e novamente quando o exemplar chegar à biblioteca."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41:mul:1
|
||
msgid ""
|
||
"The patron for interlibrary loans request %s, with the following details, "
|
||
"has modified this ILL request:"
|
||
msgstr ""
|
||
"O usuário da solicitação de empréstimos entre bibliotecas %s, com os "
|
||
"seguintes detalhes, modificou esta solicitação de EEB:"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40:mul:1
|
||
msgid ""
|
||
"The patron for interlibrary loans request %s, with the following details, "
|
||
"has requested cancellation of this ILL request:"
|
||
msgstr ""
|
||
"O usuário da solicitação de empréstimos entre bibliotecas %s, com os "
|
||
"seguintes detalhes, solicitou o cancelamento desta solicitação de EEB:"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:69:mul:1
|
||
msgid "The patron picking up %s (%s) has changed to %s %s (%s)."
|
||
msgstr "O usuário que retira %s (%s) mudou para %s %s (%s)."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:77:mul:7
|
||
msgid "The reason given is: %s"
|
||
msgstr "O motivo é: %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:13
|
||
msgid ""
|
||
"The slogan of progress is changing from the full dinner pail to the full "
|
||
"garage."
|
||
msgstr ""
|
||
"O slogan do progresso está mudando do balde de jantar completo para a "
|
||
"garagem cheia."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:44
|
||
msgid ""
|
||
"The way I see it, if you want the rainbow, you gotta put up with the rain!"
|
||
msgstr "A meu ver, se você quer o arco-íris, tem que aguentar a chuva!"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:84:mul:3
|
||
msgid "There were %s items that were not renewed."
|
||
msgstr "Existem %s exemplares que não foram renovados."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:84:mul:6
|
||
msgid "There were %s items that were renewed."
|
||
msgstr "Existem %s exemplares que não foram renovados."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:129
|
||
msgid "Thesis advisor"
|
||
msgstr "Orientador de tese"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:48
|
||
msgid "Thesis/Dissertation"
|
||
msgstr "Tese/Dissertação"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:7
|
||
msgid "This item is on hold for another patron."
|
||
msgstr "Este exemplar está reservado para outra pessoa."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:17
|
||
msgid "This item must be renewed at the library."
|
||
msgstr "Este exemplar deve ser renovado na biblioteca."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:4
|
||
msgid "This payment affected the following fees:"
|
||
msgstr "Este pagamento afetou as seguintes taxas:"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9:mul:4
|
||
msgid "This writeoff affected the following fees:"
|
||
msgstr "Essa baixa afetou as seguintes taxas:"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:428
|
||
msgid "Tibetan"
|
||
msgstr "Tibetano"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:429
|
||
msgid "Tigre"
|
||
msgstr "Tigre"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:430
|
||
msgid "Tigrinya"
|
||
msgstr "Tigrinya"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:422
|
||
msgid "Timne"
|
||
msgstr "Timne"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:221
|
||
msgid "Timor-Leste"
|
||
msgstr "Timor-Leste"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:8
|
||
msgid "Title: %s"
|
||
msgstr "Título: %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:431
|
||
msgid "Tiv"
|
||
msgstr "Tiv"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:434
|
||
msgid "Tlingit"
|
||
msgstr "Tlingit"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57:mul:5
|
||
msgid ""
|
||
"To access this shared list, please click on the following URL or copy-and-"
|
||
"paste it into your browser address bar."
|
||
msgstr ""
|
||
"Para acessar esta lista compartilhada, clique no seguinte URL ou copie e "
|
||
"cole na barra de endereços do navegador."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:1
|
||
msgid ""
|
||
"To be prepared for war is one of the most effectual means of preserving "
|
||
"peace."
|
||
msgstr ""
|
||
"Estar preparado para a guerra é um dos meios mais eficazes de preservar a "
|
||
"paz."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:217
|
||
msgid "Togo"
|
||
msgstr "Togo"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:438
|
||
msgid "Tok Pisin"
|
||
msgstr "Tok Pisin"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:220
|
||
msgid "Tokelau"
|
||
msgstr "Toquelau"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:224
|
||
msgid "Tonga"
|
||
msgstr "Tonga"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:436
|
||
msgid "Tonga (Nyasa)"
|
||
msgstr "Tonga (Nyasa)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:437
|
||
msgid "Tonga (Tonga Islands)"
|
||
msgstr "Tonga (Ilhas Tonga)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:213
|
||
msgid "Transcriber"
|
||
msgstr "Transcriber"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:36
|
||
msgid "Transfer slip"
|
||
msgstr "Etiquetas de transferência"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:130
|
||
msgid "Translator"
|
||
msgstr "Tradutor"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:131
|
||
msgid "Transliterator"
|
||
msgstr "Transliterador"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:34
|
||
msgid ""
|
||
"Tremendous amounts of talent are being lost to our society just because that "
|
||
"talent wears a skirt."
|
||
msgstr ""
|
||
"Quantidades enormes de talento estão sendo perdidas para nossa sociedade "
|
||
"apenas porque esse talento veste uma saia."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:226
|
||
msgid "Trinidad & Tobago"
|
||
msgstr "Trindade e Tobago"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:439
|
||
msgid "Tsimshian"
|
||
msgstr "Tsimshian"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:441
|
||
msgid "Tsonga"
|
||
msgstr "Tsonga"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:440
|
||
msgid "Tswana"
|
||
msgstr "Tswana"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:443
|
||
msgid "Tumbuka"
|
||
msgstr "Tumbuka"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:223
|
||
msgid "Tunisia"
|
||
msgstr "Tunísia"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:444
|
||
msgid "Tupi languages"
|
||
msgstr "Línguas tupi"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:225
|
||
msgid "Turkey"
|
||
msgstr "Turquia"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:445
|
||
msgid "Turkish"
|
||
msgstr "Turco"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:333
|
||
msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
|
||
msgstr "Turco, Otomano (1500-1928)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:442
|
||
msgid "Turkmen"
|
||
msgstr "Turcomano"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:222
|
||
msgid "Turkmenistan"
|
||
msgstr "Turquemenistão"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:214
|
||
msgid "Turks & Caicos Islands"
|
||
msgstr "Ilhas Turks e Caicos"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:227
|
||
msgid "Tuvalu"
|
||
msgstr "Tuvalu"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:449
|
||
msgid "Tuvinian"
|
||
msgstr "Tuviniano"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:448
|
||
msgid "Twi"
|
||
msgstr "Twi"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59
|
||
msgid "Two-authentication token"
|
||
msgstr "Token de autenticação dupla"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:132
|
||
msgid "Type designer"
|
||
msgstr "Designer de tipo"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:133
|
||
msgid "Typographer"
|
||
msgstr "Tipógrafo"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:232
|
||
msgid "U.S. Outlying Islands"
|
||
msgstr "Ilhas Distantes dos EUA"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:240
|
||
msgid "U.S. Virgin Islands"
|
||
msgstr "Ilhas Virgens Americanas"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:450
|
||
msgid "Udmurt"
|
||
msgstr "Udmurt"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:231
|
||
msgid "Uganda"
|
||
msgstr "Uganda"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:451
|
||
msgid "Ugaritic"
|
||
msgstr "Ugarítico"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:452
|
||
msgid "Uighur; Uyghur"
|
||
msgstr "Uighur; Uyghur"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:230
|
||
msgid "Ukraine"
|
||
msgstr "Ucrânia"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:453
|
||
msgid "Ukrainian"
|
||
msgstr "Ucraniano"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:454
|
||
msgid "Umbundu"
|
||
msgstr "Umbundo"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:282
|
||
msgid "Uncoded languages"
|
||
msgstr "Idiomas não codificados"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:455
|
||
msgid "Undetermined"
|
||
msgstr "Indefinido"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:1
|
||
msgid "Undetermined function"
|
||
msgstr "Função indeterminada"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:2
|
||
msgid "United Arab Emirates"
|
||
msgstr "Emirados Árabes Unidos"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:77
|
||
msgid "United Kingdom"
|
||
msgstr "Reino Unido"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:233
|
||
msgid "United States"
|
||
msgstr "Estados Unidos"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:3
|
||
msgid "Universal Decimal Classification"
|
||
msgstr "Classificação Decimal Universal"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:217
|
||
msgid "University place"
|
||
msgstr "Lugar universitário"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:36
|
||
msgid "Unknown"
|
||
msgstr "Desconhecido"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:43
|
||
msgid "Unspecified"
|
||
msgstr "Não especificado"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:4:row:2
|
||
msgid "Upcoming title by popular author"
|
||
msgstr "Próximo título por autor popular"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:183
|
||
msgid "Upper Sorbian"
|
||
msgstr "Alto-sorbiano"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:456
|
||
msgid "Urdu"
|
||
msgstr "Urdu"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:234
|
||
msgid "Uruguay"
|
||
msgstr "Uruguai"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:description:1
|
||
msgid "Useful patron attribute types:"
|
||
msgstr "Tipos úteis de atributos de usuário:"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:80:mul:1
|
||
msgid "Username: %s"
|
||
msgstr "Nome de usuário: %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:457
|
||
msgid "Uzbek"
|
||
msgstr "Uzbeque"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:235
|
||
msgid "Uzbekistan"
|
||
msgstr "Uzbequistão"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:458
|
||
msgid "Vai"
|
||
msgstr "Vai"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:242
|
||
msgid "Vanuatu"
|
||
msgstr "Vanuatu"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:236
|
||
msgid "Vatican City"
|
||
msgstr "Cidade do Vaticano"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:459
|
||
msgid "Venda"
|
||
msgstr "Venda"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:134
|
||
msgid "Vendor"
|
||
msgstr "Fornecedor"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:238
|
||
msgid "Venezuela"
|
||
msgstr "Venezuela"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52
|
||
msgid "Verify your account"
|
||
msgstr "Verifique sua conta"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:98
|
||
msgid "Very incomplete or scattered (less than 50% held)"
|
||
msgstr "Muito incompleto ou disperso (menos de 50% retido)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:12
|
||
msgid "Video tape"
|
||
msgstr "Video cassete"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:218
|
||
msgid "Videographer"
|
||
msgstr "Cinegrafista"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:86
|
||
msgid "Videorecording"
|
||
msgstr "Gravação de vídeo"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:91
|
||
msgid "Videorecording, other"
|
||
msgstr "Gravação de vídeo, outra"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:87
|
||
msgid "Videorecording, videocartridge"
|
||
msgstr "Gravação de vídeo, cartucho de vídeo"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:89
|
||
msgid "Videorecording, videocassette"
|
||
msgstr "Gravação de vídeo, videocassete"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:88
|
||
msgid "Videorecording, videodisc"
|
||
msgstr "Gravação de vídeo, disco de vídeo"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:90
|
||
msgid "Videorecording, videoreel"
|
||
msgstr "Gravação de vídeo, carretel de vídeo"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:241
|
||
msgid "Vietnam"
|
||
msgstr "Vietnã"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:460
|
||
msgid "Vietnamese"
|
||
msgstr "Vietnamita"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:4
|
||
msgid "Visa"
|
||
msgstr "Visto"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:4
|
||
msgid "Visa via SIP2"
|
||
msgstr "Visto via SIP2"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:5
|
||
msgid "Visual Materials"
|
||
msgstr "Materiais visuais"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:135
|
||
msgid "Vocalist"
|
||
msgstr "Vocalista"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
|
||
msgid "Vol. {X}, No. {Y}"
|
||
msgstr "Vol. {X}, Núm. {Y}"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
|
||
msgid "Vol. {X}, Number {Y}, Issue {Z}"
|
||
msgstr "Vol. {X}, Número {Y}, Edição {Z}"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:461
|
||
msgid "Volapük"
|
||
msgstr "Volapük"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
|
||
msgid "Volume"
|
||
msgstr "Volume"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
|
||
msgid "Volume Number 1"
|
||
msgstr "Volume número 1"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
|
||
msgid "Volume Number Issue 1"
|
||
msgstr "Número de Volume Edição 1"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
|
||
msgid "Volume, Number"
|
||
msgstr "Número do volume"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
|
||
msgid "Volume, Number, Issue"
|
||
msgstr "Volume, Número, Edição"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:10
|
||
msgid "Volume: %s"
|
||
msgstr "Volume: %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:462
|
||
msgid "Votic"
|
||
msgstr "Votic"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70
|
||
msgid "Waiting hold reminder"
|
||
msgstr "Lembrete de aguardando reserva"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:87:mul:13
|
||
msgid "Waiting since: %s"
|
||
msgstr "Aguardando desde: %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:463
|
||
msgid "Wakashan languages"
|
||
msgstr "Idiomas Wakashan"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:243
|
||
msgid "Wallis & Futuna"
|
||
msgstr "Wallis & Futuna"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:469
|
||
msgid "Walloon"
|
||
msgstr "Valão"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:465
|
||
msgid "Waray"
|
||
msgstr "Waray"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:466
|
||
msgid "Washo"
|
||
msgstr "Washo"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:14:mul:3
|
||
msgid "We are now processing your request for an article from %s (%s)."
|
||
msgstr "Estamos processando sua solicitação de um artigo de %s (%s)."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76:mul:5
|
||
msgid ""
|
||
"We are pleased to inform you that the item you requested has now been "
|
||
"ordered. It should arrive soon, at which time it will be processed for "
|
||
"addition into the collection."
|
||
msgstr ""
|
||
"Temos o prazer de informar que o exemplar solicitado já foi encomendado. Ele "
|
||
"deve chegar em breve, momento em que será processado para inclusão na "
|
||
"coleção."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:74:mul:5
|
||
msgid ""
|
||
"We are pleased to inform you that the item you requested is now part of the "
|
||
"collection."
|
||
msgstr ""
|
||
"Temos o prazer de informar que o exemplar solicitado agora faz parte da "
|
||
"coleção."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:29
|
||
msgid "We have ...drawn a line in the sand."
|
||
msgstr "Nós ... desenhamos uma linha na areia."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11:mul:3
|
||
msgid "We have completed your request for an article from %s (%s)."
|
||
msgstr "Concluímos sua solicitação de um artigo de %s (%s)."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13:mul:3
|
||
msgid "We have received your request for an article from %s (%s)."
|
||
msgstr "Recebemos sua solicitação de um artigo de %s (%s)."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:3
|
||
msgid ""
|
||
"We regret to inform you, that the following item can not be provided due to "
|
||
"it being missing. Your hold was cancelled."
|
||
msgstr ""
|
||
"Lamentamos informar que o seguinte exemplar não pôde ser fornecido devido à "
|
||
"sua falta. Sua reserva foi cancelada."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56:mul:3
|
||
msgid ""
|
||
"We want to inform you that %s %s accepted your invitation to share your list "
|
||
"%s in our library catalog."
|
||
msgstr ""
|
||
"Queremos informar que %s %s aceitou seu convite para compartilhar sua lista "
|
||
"%s em nosso catálogo de bibliotecas."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:53:mul:3
|
||
msgid ""
|
||
"We want to notify you that your password has been changed. If you did not "
|
||
"change it yourself (or requested that change), please contact library staff."
|
||
msgstr ""
|
||
"Queremos notificá-lo de que sua senha foi alterada. Se você mesmo não "
|
||
"alterou (ou solicitou essa alteração), entre em contato com a equipe da "
|
||
"biblioteca."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42:mul:3
|
||
msgid ""
|
||
"We would like to request an interlibrary loan for a title matching the "
|
||
"following description:"
|
||
msgstr ""
|
||
"Gostaríamos de solicitar um empréstimo entre bibliotecas para um título que "
|
||
"corresponda à seguinte descrição:"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:41
|
||
msgid "Website"
|
||
msgstr "Website"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58
|
||
msgid "Welcome notice "
|
||
msgstr "Aviso de boas-vindas "
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:1
|
||
msgid "Welcome to Koha"
|
||
msgstr "Bem vindo ao Koha"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:1:mul:1
|
||
msgid ""
|
||
"Welcome to Koha. Koha is a full-featured open-source ILS. Developed "
|
||
"initially in New Zealand by Katipo Communications Ltd and first deployed in "
|
||
"January of 2000 for Horowhenua Library Trust, Koha is currently maintained "
|
||
"by a team of software providers and library technology staff from around the "
|
||
"globe."
|
||
msgstr ""
|
||
"Bem-vindo ao Koha. Koha é um ILS de código aberto com todos os recursos. "
|
||
"Desenvolvido inicialmente na Nova Zelândia pela Katipo Communications Ltd e "
|
||
"implantado pela primeira vez em janeiro de 2000 para o Horowhenua Library "
|
||
"Trust, o Koha é atualmente mantido por uma equipe de fornecedores de "
|
||
"software e equipe de tecnologia de bibliotecas de todo o mundo."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:467
|
||
msgid "Welsh"
|
||
msgstr "Galês"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:143
|
||
msgid "Western Frisian"
|
||
msgstr "Frísia ocidental"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:66
|
||
msgid "Western Sahara"
|
||
msgstr "Saara Ocidental"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:43
|
||
msgid ""
|
||
"What you do makes a difference, and you have to decide what kind of "
|
||
"difference you want to make."
|
||
msgstr ""
|
||
"O que você faz faz a diferença, e você tem que decidir que tipo de diferença "
|
||
"quer fazer."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2
|
||
msgid "What's Next?"
|
||
msgstr "Qual é o próximo?"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:2
|
||
msgid "When angry, count ten, before you speak; if very angry, an hundred."
|
||
msgstr ""
|
||
"Quando estiver com raiva, conte dez, antes de falar; se muito zangado, cem."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:23
|
||
msgid "When the President does it, that means that it is not illegal."
|
||
msgstr "Quando o presidente faz isso, isso significa que não é ilegal."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:20
|
||
msgid "Withdrawn"
|
||
msgstr "Descarte"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:223
|
||
msgid "Witness"
|
||
msgstr "Retirado"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:464
|
||
msgid "Wolaitta; Wolaytta"
|
||
msgstr "Wolaitta; Wolaytta"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:470
|
||
msgid "Wolof"
|
||
msgstr "Wolof"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:136
|
||
msgid "Wood-engraver"
|
||
msgstr "Gravador de madeira"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:221
|
||
msgid "Woodcutter"
|
||
msgstr "Lenhador"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:3
|
||
msgid "Writeoff"
|
||
msgstr "Cancelar"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:137
|
||
msgid "Writer of accompanying material"
|
||
msgstr "Escritor do material acompanhante"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:472
|
||
msgid "Xhosa"
|
||
msgstr "Xhosa"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:367
|
||
msgid "Yakut"
|
||
msgstr "Yakut"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:473
|
||
msgid "Yao"
|
||
msgstr "Yao"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:474
|
||
msgid "Yapese"
|
||
msgstr "Yapese"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
|
||
msgid "Year"
|
||
msgstr "Ano"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:245
|
||
msgid "Yemen"
|
||
msgstr "Iémen"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:2
|
||
msgid "Yes"
|
||
msgstr "Sim"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:475
|
||
msgid "Yiddish"
|
||
msgstr "Lídiche"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:476
|
||
msgid "Yoruba"
|
||
msgstr "Iorubá"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:9
|
||
msgid "You are currently restricted."
|
||
msgstr "Você está restrito no momento."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:description:2
|
||
msgid "You can change these at any time after installation."
|
||
msgstr "Você pode alterá-los a qualquer momento após a instalação."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5:mul:8
|
||
msgid ""
|
||
"You can mark this concern as resolved from the %sconcern management page%s."
|
||
msgstr ""
|
||
"Você pode marcar esta preocupação como resolvida na %spágina de "
|
||
"gerenciamento de preocupações%s."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54:mul:5
|
||
msgid "You can now create your new password using the following link:"
|
||
msgstr "Agora você pode criar sua nova senha usando o seguinte link:"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:6
|
||
msgid "You can search for all our materials in our %scatalog%s."
|
||
msgstr "Você pode pesquisar todos os seus materiais em nosso %scatálogo%s."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:10
|
||
msgid ""
|
||
"You cannot become thorough Americans if you think of yourselves in groups. "
|
||
"America does not consist of groups. A man who thinks of himself as belonging "
|
||
"to a particular national group in America has not yet become an American."
|
||
msgstr ""
|
||
"Você não pode se tornar um americano completo se pensar em grupos. A América "
|
||
"não consiste em grupos. Um homem que se considera pertencente a um grupo "
|
||
"nacional em particular na América ainda não se tornou americano."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:37
|
||
msgid "You cannot shake hands with a clenched fist."
|
||
msgstr "Você não pode apertar as mãos com o punho cerrado."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:3
|
||
msgid "You have %s item(s) that are now due"
|
||
msgstr "Você tem %s exemplares que estão vencidos"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:33:mul:3
|
||
msgid "You have %s item(s) that will be due soon."
|
||
msgstr "Você tem %s exemplares que vencerão em breve."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:71:mul:4
|
||
msgid "You have a curbside pickup scheduled for %s at %s."
|
||
msgstr "Você tem uma coleta na calçada agendada para %s às %s."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:65:mul:3
|
||
msgid "You have a hold available for pickup as of %s:"
|
||
msgstr "Você tem uma retenção disponível para retirada a partir de %s:"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:11
|
||
msgid "You have overdue items."
|
||
msgstr "Você possui exemplares em atraso."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:5
|
||
msgid "You have reached the maximum number of renewals possible."
|
||
msgstr "Você atingiu o número máximo de renovações possíveis."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:71
|
||
msgid "You have scheduled a curbside pickup for [% branch.branchname %]"
|
||
msgstr "Você agendou uma coleta na calçada para [% branch.branchname %]"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:73:mul:3
|
||
msgid "You have suggested that the library acquire %s by %s."
|
||
msgstr "Você sugeriu que a biblioteca adquira %s por %s."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70
|
||
msgid "You have waiting holds."
|
||
msgstr "Você tem reservas aguardando."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:6
|
||
msgid "You reported: %s"
|
||
msgstr "Você relatou: %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76:mul:7
|
||
msgid "You will be notified again when the book is available."
|
||
msgstr "Você será notificado novamente quando o livro estiver disponível."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:6
|
||
msgid "Young Adult"
|
||
msgstr "Jovem Adulto"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:19
|
||
msgid "Your account has expired."
|
||
msgstr "Sua conta expirou."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59:mul:3
|
||
msgid "Your authentication token is %s."
|
||
msgstr "Seu token de autenticação é %s."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:92
|
||
msgid "Your cart"
|
||
msgstr "Seu carrinho"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:66:mul:3
|
||
msgid "Your hold for %s is available for pickup."
|
||
msgstr "Sua reserva para %s está disponível para retirada."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:19
|
||
msgid "Your library"
|
||
msgstr "Sua biblioteca"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:3
|
||
msgid ""
|
||
"Your library account has been created. Please verify your email address by "
|
||
"clicking this link to complete the signup process:"
|
||
msgstr ""
|
||
"Sua conta da biblioteca foi criada. Verifique seu endereço de e-mail "
|
||
"clicando neste link para concluir o processo de inscrição:"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:8
|
||
msgid "Your library card number is %s"
|
||
msgstr "Seu número do cartão da biblioteca é %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51:mul:3
|
||
msgid "Your library card will expire soon, on:"
|
||
msgstr "Seu cartão de biblioteca expirará em breve, em:"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:5
|
||
msgid "Your library."
|
||
msgstr "Sua biblioteca"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91
|
||
msgid "Your list: [% listname | html %]"
|
||
msgstr "Sua lista: [% listname | html %]"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:3
|
||
msgid ""
|
||
"Your request for an article from %s (%s) has been canceled for the following "
|
||
"reason:"
|
||
msgstr ""
|
||
"Sua solicitação de um artigo de %s (%s) foi cancelada pelo seguinte motivo:"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12:mul:3
|
||
msgid "Your request for an article from %s (%s) is now in pending state."
|
||
msgstr "Sua solicitação de um artigo de %s (%s) agora está em estado pendente."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:15
|
||
msgid "Your total unpaid fines are too high."
|
||
msgstr "Seu total de multas não pagas é muito alto."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:477
|
||
msgid "Yupik languages"
|
||
msgstr "Línguas Yupik"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:248
|
||
msgid "Zambia"
|
||
msgstr "Zâmbia"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:483
|
||
msgid "Zande languages"
|
||
msgstr "Línguas zande"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:478
|
||
msgid "Zapotec"
|
||
msgstr "Zapoteca"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:487
|
||
msgid "Zaza; Dimili; Dimli; Kirdki; Kirmanjki; Zazaki"
|
||
msgstr "Zaza; Dimili; Dimli; Kirdki; Kirmanjki; Zazaki"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:480
|
||
msgid "Zenaga"
|
||
msgstr "Zenaga"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:482
|
||
msgid "Zhuang; Chuang"
|
||
msgstr "Zhuang; Chuang"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:249
|
||
msgid "Zimbabwe"
|
||
msgstr "Zimbábue"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:484
|
||
msgid "Zulu"
|
||
msgstr "Zulu"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:485
|
||
msgid "Zuni"
|
||
msgstr "Zuni"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58
|
||
msgid ""
|
||
"[% USE Koha %][% IF Koha.Preference('LibraryName') %]Welcome to [% Koha."
|
||
"Preference('LibraryName') %][% ELSE %]Welcome to the library[% END %]"
|
||
msgstr ""
|
||
"[% USE Koha %][% IF Koha.Preference('LibraryName') %]Bem-vindo a [% Koha."
|
||
"Preference('LibraryName') %][% ELSE %]Bem-vindo à biblioteca[% END %]"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:23
|
||
msgid "[%sView in online catalog%s"
|
||
msgstr "[%sVer no catálogo online%s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43:mul:7
|
||
msgid "has been updated."
|
||
msgstr "foi atualizado."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:6
|
||
msgid "has returned all items.%s"
|
||
msgstr "entregou todos os exemplares. %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38:mul:7
|
||
msgid "is ready for pick up from %s."
|
||
msgstr "está pronto para ser retirado de %s."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39:mul:7
|
||
msgid "is unfortunately unavailable."
|
||
msgstr "infelizmente não está disponível."
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:1
|
||
msgid "issues to claim"
|
||
msgstr "questões a reivindicar"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59
|
||
msgid "two-authentication step token"
|
||
msgstr "token de etapa de autenticação dupla"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:84:mul:11
|
||
msgid "was renewed until %s"
|
||
msgstr "foi renovado até %s"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
|
||
msgid "{X} {Y}"
|
||
msgstr "{X} {Y}"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:15
|
||
msgid "Åland Islands"
|
||
msgstr "Ilhas Aland"
|
||
|
||
#~ msgid " Card number: %s%s"
|
||
#~ msgstr " Número do cartão: %s%s"
|
||
|
||
#~ msgid "AudioBook"
|
||
#~ msgstr "Áudio-livro"
|
||
|
||
#~ msgid "EBook"
|
||
#~ msgstr "EBook"
|
||
|
||
#~ msgid "Ebook"
|
||
#~ msgstr "Ebook"
|
||
|
||
#~ msgid "Thankyou"
|
||
#~ msgstr "Obrigado"
|