b490eb129f
Signed-off-by: Fridolin Somers <fridolin.somers@biblibre.com>
1775 lines
62 KiB
Text
1775 lines
62 KiB
Text
# Compendium of ar.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Koha 22.05\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2022-05-11 19:54-0300\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2022-05-01 08:09-0300\n"
|
||
"Language-Team: Koha Translation Team \n"
|
||
"Language: ar\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Pootle-Path: /ar/22.05/ar-Arab-messages-js.po\n"
|
||
"X-Pootle-Revision: 1\n"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:211
|
||
msgid " (current) "
|
||
msgstr " (الحالي) "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:166
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:169
|
||
msgctxt "Bibliographic record"
|
||
msgid " item(s) added to your cart"
|
||
msgstr "تمت إضافة المواد إلى سلتك"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:210
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid "%s already in your cart"
|
||
msgstr "%s موجود بالفعل في سلتك"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:41
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid ""
|
||
"%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
|
||
"this record?"
|
||
msgstr ""
|
||
"%s طلبية محذوفة تستخدم هذه التسجيلة. هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذه "
|
||
"التسجيلة؟"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:43
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid ""
|
||
"%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
|
||
"permissions to delete this record."
|
||
msgstr ""
|
||
"%s طلبية محذوفة تستخدم هذه التسجيلة. أنت بحاجة إلى صلاحية إدارة الطلبيات "
|
||
"لحذف هذه التسجيلة."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:66
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid ""
|
||
"%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
|
||
"items."
|
||
msgstr "%s حجزاً على هذه التسجيلة. يجب عليك حذف كل الحجوزات قبل حذف كل المواد."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:46
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid ""
|
||
"%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
|
||
msgstr "%s حجزاً على هذه التسجيلة. هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذه التسجيلة؟"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:53
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
|
||
msgstr "%s ليس مسموحاً ولا ممنوعاً!"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:47
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid "%s is permitted!"
|
||
msgstr "%s مسموح به!"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:50
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid "%s is prohibited!"
|
||
msgstr "%s ممنوع!"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:208
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:213
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid "%s item(s) added to your cart"
|
||
msgstr "%s مادة تمت إضافتها إلى سلتك"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:32
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid ""
|
||
"%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
|
||
"deleting this record."
|
||
msgstr ""
|
||
"%s المواد المرفقة بهذه التسجيلة. يجب عليك حذف كل المواد قبل حذف هذه التسجيلة."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:171
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid "%s month"
|
||
msgstr "%s شهر"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:171
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid "%s months"
|
||
msgstr "%s شهور"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:591
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid "%s of %s renewals remaining"
|
||
msgstr "%s من %s التجديدات متبقية"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:593
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid "%s of %s unseen renewals remaining"
|
||
msgstr "%s من %s التجديدات غير المرئية متبقية"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:37
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid ""
|
||
"%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
|
||
"delete this record."
|
||
msgstr ""
|
||
"%s طلبية تستخدم هذه التسجيلة. أنت بحاجة إلى صلاحيات إدارة لحذف هذه التسجيلة."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:48
|
||
#, fuzzy, javascript-format
|
||
msgid ""
|
||
"%s subscription(s) are attached to this record. You must delete all "
|
||
"subscription before deleting this record."
|
||
msgstr ""
|
||
"%s المواد المرفقة بهذه التسجيلة. يجب عليك حذف كل المواد قبل حذف هذه التسجيلة."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:166
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid "%s year"
|
||
msgstr "%s سنة"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:166
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid "%s years"
|
||
msgstr "%sسنوات"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:18
|
||
msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
|
||
msgstr "(filtered from _MAX_ total entries)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cataloging.js:121
|
||
msgid "(select to create)"
|
||
msgstr "(تحديد لإنشاء)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:31
|
||
msgid "A control field cannot be used with a regular field."
|
||
msgstr "لا يمكن استخدام حقل التحكم بحقل عادي."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:21
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
|
||
msgstr "رسالة افتراضية بالرمز '%s' موجودة بالفعل."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:23
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
|
||
msgstr "رسالة بالرمز '%s' موجودة بالفعل لـ '%s'."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:159
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid "AJAX error (%s alert)"
|
||
msgstr "خطأ أجاكس (%s تنبيه)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:38
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
|
||
msgstr "فشل أجاكس في قبول الوسم: %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:44
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
|
||
msgstr "فشل أجاكس في رفض الوسم: %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:115
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Access to camera denied."
|
||
msgstr "غير مسموح بالدخول"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1054
|
||
msgid "Actions"
|
||
msgstr "الإجراءات"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/table_filters.js:44
|
||
msgid "Activate filters"
|
||
msgstr "تنشيط المنقحات"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:186
|
||
msgid "Add"
|
||
msgstr "إضافة"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:36
|
||
msgid "Add an SMS cellular provider"
|
||
msgstr "إضافة مقدم خدمة SMS "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:181
|
||
msgid "Add item"
|
||
msgstr "أضف مادة"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:183
|
||
msgid "Add multiple items"
|
||
msgstr "إضافة عدة مواد"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:490
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:498
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:501
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:512
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:110
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:421
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:429
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:437
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:440
|
||
msgid "Add to cart"
|
||
msgstr "أضف إلى السلة"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:162
|
||
msgid "Age"
|
||
msgstr "العمر"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:51
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:122
|
||
msgid "All"
|
||
msgstr "كل"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:214
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:220
|
||
msgid "An error occurred on deleting this image"
|
||
msgstr "لقد حدث خطأ أثناء حذف هذه الصورة"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:142
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "An error occurred while uploading."
|
||
msgstr "لقد حدث خطأ أثناء تحديث هذه القائمة."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:121
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "An unknown error occurred: "
|
||
msgstr "قد ظهر خطأ غير معروف."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:133
|
||
msgid "Approve"
|
||
msgstr "الموافقة"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:114
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:117
|
||
msgid "Approved"
|
||
msgstr "موافق"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
|
||
msgid "Apr"
|
||
msgstr "ابريل"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
|
||
msgid "April"
|
||
msgstr "ابريل"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:356
|
||
msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
|
||
msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إلغاء هذا الحجز؟"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:320
|
||
msgid "Are you sure you want to check out this item?"
|
||
msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إعارة هذه المادة؟"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:4
|
||
msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
|
||
msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد غلق هذا الاشتراك؟"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:69
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid "Are you sure you want to delete %s?"
|
||
msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف %s؟"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:67
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid "Are you sure you want to delete %s? %s patron(s) are using it!"
|
||
msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف %s? %s مستفيداً يقومون باستخدامه!"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:68
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
|
||
msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف ال %s مادة المرفقة؟"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:64
|
||
msgid "Are you sure you want to delete the selected audio alerts?"
|
||
msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف التنبيهات الصوتية المحددة؟"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:71
|
||
msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
|
||
msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف صورة هذا الغلاف؟"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/item_search_fields.js:23
|
||
msgid "Are you sure you want to delete this field?"
|
||
msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذا الحقل؟"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:50
|
||
msgid "Are you sure you want to delete this record?"
|
||
msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذه التسجيلة؟"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1186
|
||
msgid "Are you sure you want to delete this return claim?"
|
||
msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف إدعاء الإعادة هذا؟"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:17
|
||
msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
|
||
msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذا الاشتراك؟"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:389
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
|
||
msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذه التسجيلة؟"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:287
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:339
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:245
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:300
|
||
msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
|
||
msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد تفريغ سلتك؟"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:32
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Are you sure you want to expire this recall?"
|
||
msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذه التسجيلة؟"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:88
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Are you sure you want to mark this recall as overdue?"
|
||
msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذه التسجيلة؟"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:358
|
||
msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
|
||
msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد إزالة المواد المحددة؟"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:154
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Are you sure you want to remove the selected recall(s)?"
|
||
msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد إزالة المواد المحددة؟"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:116
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Are you sure you want to remove this recall and return the item to it's home "
|
||
"library?"
|
||
msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذه المادة من لائحتها؟"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:4
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Are you sure you want to remove this recall?"
|
||
msgstr "هل أنت متأكد من رغبتك في حذف هذه المشاركة؟"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:154
|
||
msgid "Are you sure you want to renew this patron's registration?"
|
||
msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد تجديد تسجيل هذا المستفيد؟"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:10
|
||
msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
|
||
msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إعادة فتح هذا الاشتراك؟"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:57
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid ""
|
||
"Are you sure you want to replace the fields and subfields for the %s "
|
||
"framework structure? The existing structure will be overwritten! For safety "
|
||
"reasons, it is recommended to use the export option to make a backup first."
|
||
msgstr ""
|
||
"هل أنت متأكد من أنك تريد استبدال الحقول والحقول الفرعية لبنية إطار %s؟ ستتم "
|
||
"الكتابة فوق البنية الحالية! لأسباب تتعلق بالأمان والحماية، ينصح باستخدام "
|
||
"خيار التصدير لعمل نسخة احتياطية أولاً."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:302
|
||
msgid "Are you sure you want to return this item?"
|
||
msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إعادة هذه المادة؟"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:60
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Are you sure you want to revert the waiting status of this recall?"
|
||
msgstr "هل انت متأكد انك تريد حذف هذا الوسم من هذا العنوان؟"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:139
|
||
msgid ""
|
||
"Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot "
|
||
"be undone."
|
||
msgstr ""
|
||
"هل أنت متأكد من أنك تريد ترقية هذا الطفل إلى فئة بالغ؟ هذا الإجراء لا يمكن "
|
||
"التراجع عنه."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:264
|
||
msgid "Are you sure you wish to delete this template action?"
|
||
msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف إجراء القالب هذا؟"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:268
|
||
msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
|
||
msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذا القالب؟"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:454
|
||
msgid "At least two records must be selected for merging"
|
||
msgstr "يجب تحديد تسجيلتين على الأقل للدمج"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
|
||
msgid "Aug"
|
||
msgstr "آب"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
|
||
msgid "August"
|
||
msgstr "آب"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authorities-detail-modal.js:9
|
||
msgid "Authority"
|
||
msgstr "الاستناد"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:540
|
||
msgid "Automatic renewal failed, account expired"
|
||
msgstr "لقد فشل التجديد التلقائي، انتهت صلاحية الحساب"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:533
|
||
msgid "Automatic renewal failed, patron has unpaid fines"
|
||
msgstr "لقد فشل التجديد التلقائي، لدى المستفيد غرامات غير مدفوعة."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/global.js:236
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Back to top"
|
||
msgstr "الرجوع إلى الأدوات"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:71
|
||
msgid "Bibliographic record does not exist!"
|
||
msgstr "التسجيلة البيبلوغرافية غير موجودة!"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:17
|
||
msgid "Both subfield values should be filled or empty."
|
||
msgstr "يجب أن تكون كلتا قيمتي الحقلين الفرعيين مملوئتين أو فارغتين."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:744
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:259
|
||
msgid "CSV"
|
||
msgstr "CSV"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:526
|
||
msgid "Can no longer be auto-renewed - number of checkout days exceeded"
|
||
msgstr "لا يمكن تجديدها تلقائياً - تم تجاوز عدد أيام الإعارة"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1147
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:403
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "إلغاء"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:355
|
||
msgid "Cancel hold"
|
||
msgstr "إلغاء العقد"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:24
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:136
|
||
msgid "Cancelled"
|
||
msgstr "ملغي"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:292
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
|
||
msgstr "لا يمكن اختبار نمط التنبؤ للأسباب التالية: %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:10
|
||
msgid ""
|
||
"Category code can only contain the following characters: letters, numbers, - "
|
||
"and _."
|
||
msgstr ""
|
||
"يمكن أن يحتوي رمز الفئة على الأحرف التالية فقط: الحروف الأبجدية، الأرقام، "
|
||
"علامتي - و _"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/messaging-preference-form.js:20
|
||
msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
|
||
msgstr "تغيير تفضيلات المراسلة إلى الافتراضي لهذه الفئة؟"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:301
|
||
msgid "Check in"
|
||
msgstr "الإعادة (الرد)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:319
|
||
msgid "Check out"
|
||
msgstr "إعارة"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:66
|
||
msgid "Check the box next to the alert you want to delete."
|
||
msgstr "قم بتحديد المربع الموجود بجانب التنبيه الذي ترغب في حذفه."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:121
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:123
|
||
msgid "Checked in"
|
||
msgstr "تم رده"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:290
|
||
msgid "Checked out until: "
|
||
msgstr "مستعار حتى:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:145
|
||
msgid "Checkouts"
|
||
msgstr "الإعارات"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:625
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:627
|
||
msgid "Claim returned"
|
||
msgstr "إعادة المطالبة"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:182
|
||
msgid "Clear"
|
||
msgstr "مسح"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71
|
||
msgid "Clear all"
|
||
msgstr "مسح الكل"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:397
|
||
msgid "Clear date to suspend indefinitely"
|
||
msgstr "قم بمسح التاريخ للتعليق بشكل غير محدد"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:37
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:39
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:772
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:774
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:287
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:289
|
||
msgid "Clear filter"
|
||
msgstr "مسح المنقح"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/autofill.js:30
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Clear form"
|
||
msgstr "مسح المنقح"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:149
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:159
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:171
|
||
msgid "Click to collapse this section"
|
||
msgstr "انقر لطي هذا القسم"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:156
|
||
msgid "Click to expand this section"
|
||
msgstr "انقر لتوسيع هذا القسم"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:790
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:305
|
||
msgid "Columns"
|
||
msgstr "الأعمدة"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:789
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:304
|
||
msgid "Columns settings"
|
||
msgstr "إعدادات الأعمدة"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:144
|
||
msgid "Confirm"
|
||
msgstr "تأكيد"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:28
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid "Copied %d rows to clipboard"
|
||
msgstr "تم نسخ %d صفاً إلى الحافظة"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:29
|
||
msgid "Copied one row to clipboard"
|
||
msgstr "تم نسخ صف واحد إلى الحافظة"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:752
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:267
|
||
msgid "Copy"
|
||
msgstr "نسخ"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:25
|
||
msgid "Copy to clipboard"
|
||
msgstr "نسخ إلى الحافظة"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:111
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Could not access camera."
|
||
msgstr "وضع الوصول للمحتوى"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:130
|
||
msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD.MM.YYYY'"
|
||
msgstr "يجب إدخال تواريخ الميلاد بالتنسيق 'DD.MM.YYYY'"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:128
|
||
msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD/MM/YYYY'"
|
||
msgstr "يجب إدخال تواريخ الميلاد بالتنسيق 'DD/MM/YYYY'"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:124
|
||
msgid "Dates of birth should be entered in the format 'MM/DD/YYYY'"
|
||
msgstr "يجب إدخال تواريخ الميلاد بالتنسيق 'MM/DD/YYYY'"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:126
|
||
msgid "Dates of birth should be entered in the format 'YYYY-MM-DD'"
|
||
msgstr "يجب إدخال تواريخ الميلاد بالتنسيق 'YYYY-MM-DD'"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/table_filters.js:26
|
||
msgid "Deactivate filters"
|
||
msgstr "إيقاف تنشيط المنقحات"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
|
||
msgid "Dec"
|
||
msgstr "Dec"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
|
||
msgid "December"
|
||
msgstr "كانون الأول"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:94
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1046
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/elasticsearch-mappings.js:11
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr "حذف"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:115
|
||
msgid "Denied"
|
||
msgstr "مرفوض"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
|
||
msgid "Directory is not writeable"
|
||
msgstr "المسار غير قابل للكتابة"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1014
|
||
msgid "Double click to edit"
|
||
msgstr "قم بالنقر مرتين للتحرير"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:10
|
||
msgid ""
|
||
"ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
|
||
msgstr ""
|
||
"خطأ: السعر ليس رقماً صالحاً، يرجى التحقق من السعر وإعادة المحاولة مرة أخرى!"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:91
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "تحرير"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:314
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid "Edit action %s"
|
||
msgstr "تحرير الإجراء %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1057
|
||
msgid "Edit notes"
|
||
msgstr "تحرير الملاحظات"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:44
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid "Edit provider %s"
|
||
msgstr "تحرير المزود %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
|
||
msgid "Error code 0 not used"
|
||
msgstr "خطأ الكود 0 غير مستخدم"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authtype.js:37
|
||
#, fuzzy, javascript-format
|
||
msgid "Error importing the authority type %s"
|
||
msgstr "لقد حدث خطأ أثناء استيراد الإطار"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:36
|
||
msgid "Error importing the framework"
|
||
msgstr "لقد حدث خطأ أثناء استيراد الإطار"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:172
|
||
msgid "Error:"
|
||
msgstr "خطأ:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:7
|
||
msgid ""
|
||
"Error: presence of invalid data prevent saving. Please make the corrections "
|
||
"and try again."
|
||
msgstr ""
|
||
"خطأ: توجد بيانات غير صالحة تمنع الحفظ. يرجى التصحيح وإعادة المحاولة مرة أخرى."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:31
|
||
msgid "Error; your data might not have been saved"
|
||
msgstr "خطأ؛ لم يتم حفظ بياناتك"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:120
|
||
msgid "Every"
|
||
msgstr "كل"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:736
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:251
|
||
msgid "Excel"
|
||
msgstr "إكسل"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:52
|
||
msgid "Expired"
|
||
msgstr "انتهت صلاحيته"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:805
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:320
|
||
msgid "Export"
|
||
msgstr "صدِّر"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:804
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:319
|
||
msgid "Export or print"
|
||
msgstr "تصدير أو طباعة"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:114
|
||
msgid "Failed"
|
||
msgstr "فشل"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
|
||
msgid "Feb"
|
||
msgstr "شهر نيسان"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
|
||
msgid "February"
|
||
msgstr "نيسان"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
|
||
msgid "File already exists"
|
||
msgstr "الملف موجود بالفعل"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:179
|
||
msgid "File name:"
|
||
msgstr "إسم الملف:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:181
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "File size:"
|
||
msgstr "حجم الملف"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:180
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "File type:"
|
||
msgstr "نوع الملف"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:10
|
||
msgid "First"
|
||
msgstr "أولا"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:280
|
||
msgid "First publication date is not defined"
|
||
msgstr "لم يتم تعريف أول تاريخ للنشر"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:19
|
||
msgid ""
|
||
"Frequency and subscription length provided doesn't combine well. Please "
|
||
"consider entering an issue count rather than a time period."
|
||
msgstr ""
|
||
"التواتر وطول الوصف المقدمان لا يندمجان جيداً. يرجى إدخال حساب العدد بدلا من "
|
||
"الفترة الزمنية"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:275
|
||
msgid "Frequency is not defined"
|
||
msgstr "لم يتم تعريف التواتر"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
|
||
msgid "Fri"
|
||
msgstr "الجمعة"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
|
||
msgid "Friday"
|
||
msgstr "الجمعة"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:310
|
||
msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
|
||
msgstr "يتجاوز مبلغ التمويل الحصة الأصلية"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:312
|
||
msgid "Fund amount exceeds period allocation"
|
||
msgstr "يتجاوز مبلغ التمويل حصة الفترة"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:295
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Get item"
|
||
msgstr "احصل عليه!"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:120
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Go back to the results"
|
||
msgstr "عودة الى النتائج"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:270
|
||
msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
|
||
msgstr "الحجز <strong>معلق</strong>"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:155
|
||
msgid "Holds"
|
||
msgstr "الحجوزات "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:26
|
||
msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
|
||
msgstr "إذا كان الحقل حقل تحكم، يجب أن يكون الحقل الفرعي فارغاً."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:51
|
||
msgid ""
|
||
"If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
|
||
"to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
|
||
msgstr ""
|
||
"اذا كنت ترغب المطالبة بالمصادر المتأخرة أو المفقودة يجب عليك أن تربط هذا "
|
||
"الاشتراك إلى الموّرد. اضغط موافق للتجاهُل أو الغاء للرجوع وادخال موّرد"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:59
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s."
|
||
msgstr "استيراد إلى إطار: %s. استيراد من ملف: %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:493
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:515
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:418
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:426
|
||
msgid "In your cart"
|
||
msgstr "في سلتك"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:18
|
||
msgid "Internal Server Error, please reload the page"
|
||
msgstr "خطأ داخلي للخادم، يرجى إعادة تحميل الصفحة."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:385
|
||
msgid "Item cannot be checked out. There are no available formats"
|
||
msgstr "المادة لا يمكن اعارتها: لا توجد تسجيلة متاحة"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:302
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
|
||
msgstr "لم يتم نقل المادة بعد من %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:300
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
|
||
msgstr "المادة <strong>في النقل</strong> من %s منذ %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:286
|
||
msgid "Item is <strong>waiting here</strong>"
|
||
msgstr "المادة <strong>في الانتظار هنا</strong>"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:291
|
||
msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
|
||
msgstr "المادة في <strong>الانتظار</strong>"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:415
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:418
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid "Items in your cart: %s"
|
||
msgstr "المواد الموجودة في سلتك: %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
|
||
msgid "Jan"
|
||
msgstr "يناير"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
|
||
msgid "January"
|
||
msgstr "يناير"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
|
||
msgid "Jul"
|
||
msgstr "يوليو"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
|
||
msgid "July"
|
||
msgstr "يوليو"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
|
||
msgid "Jun"
|
||
msgstr "يونية"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
|
||
msgid "June"
|
||
msgstr "يونية"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:11
|
||
msgid "Last"
|
||
msgstr "الأخير"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:90
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:113
|
||
msgid "Loading"
|
||
msgstr "تحميل"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:20
|
||
msgid "Loading more results…"
|
||
msgstr "جاري تحميل المزيد من النتائج…"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:35
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:20
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:4
|
||
msgid "Loading..."
|
||
msgstr "التحميل..."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:274
|
||
msgid "Loading... you may continue scanning."
|
||
msgstr "جاري التحميل...يمكنك متابعة المسح الضوئي."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:79
|
||
msgid "Log in to your OverDrive account"
|
||
msgstr "سجل الدخول إلى حسابك"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:138
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Log out of your OverDrive account"
|
||
msgstr "سجل الخروج من حسابك"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
|
||
msgid "Mar"
|
||
msgstr "مارس"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
|
||
msgid "March"
|
||
msgstr "مارس"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:108
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Marked overdue"
|
||
msgstr "المادة متأخرة"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
|
||
msgid "May"
|
||
msgstr "مايو"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:75
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid "Minimum password length: %s"
|
||
msgstr "الحد الأدنى لطول كلمة المرور: %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
|
||
msgid "Mon"
|
||
msgstr "الإثنين"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
|
||
msgid "Monday"
|
||
msgstr "الإثنين"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:491
|
||
msgid "Must be renewed at the library"
|
||
msgstr "يجب تجديدها في المكتبة."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:187
|
||
msgid ""
|
||
"NOTE: Fields listed in the 'UniqueItemsFields' system preference will not be "
|
||
"copied"
|
||
msgstr ""
|
||
"ملاحظة: الحقول المدرجة في تفضيل النظام 'UniqueItemsFields' لن يتم نسخها"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:344
|
||
msgid "New budget-parent is beneath budget"
|
||
msgstr "أصل ميزانية جديدة أدنى الميزانية"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:93
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:95
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:12
|
||
msgid "Next"
|
||
msgstr "التالى"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:278
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid "Next available %s item"
|
||
msgstr "المتاح التالي %s المادة"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:286
|
||
msgid "Next issue publication date is not defined"
|
||
msgstr "لم يتم تعريف تاريخ نشر العدد التالي"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:240
|
||
msgid "No"
|
||
msgstr "لا"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:107
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "No camera detected."
|
||
msgstr "لم يتم تحديد تاريخ"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/localcovers.js:46
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:98
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/localcovers.js:25
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/localcovers.js:54
|
||
msgid "No cover image available"
|
||
msgstr "لا توجد صورة غلاف متاحة"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:15
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:533
|
||
msgid "No data available in table"
|
||
msgstr "لا توجد بيانات متاحة في الجدول"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:17
|
||
msgid "No entries to show"
|
||
msgstr "لا مُدخلات ليتم عرضها"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:177
|
||
msgctxt "Bibliographic record"
|
||
msgid "No item was added to your cart"
|
||
msgstr "لم تتم إضافة أي مادة إلى سلتك"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:221
|
||
msgid "No item was added to your cart (already in your cart)!"
|
||
msgstr "لم تتم إضافة أي مادة إلى سلتك (موجودة في سلتك بالفعل)!"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:218
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:311
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:432
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:447
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:457
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:6
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:27
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:47
|
||
msgid "No item was selected"
|
||
msgstr "لا مواد محددة"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:174
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:269
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:351
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:382
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:397
|
||
msgctxt "Bibliographic record"
|
||
msgid "No item was selected"
|
||
msgstr "لم يتم تحديد مواد"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:686
|
||
msgid "No itemtype"
|
||
msgstr "لا يوجد نوع مادة"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:23
|
||
msgid "No matching records found"
|
||
msgstr "لم يعثر على تسجيلات مطابقة"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:512
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid "No renewal before %s"
|
||
msgstr "لا يوجد تجديد قبل %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:24
|
||
msgid "No results found"
|
||
msgstr "لا توجد نتائج"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:436
|
||
msgid "No subscription found on Mana Knowledge Base"
|
||
msgstr "لم يتم العثور على اشتراكات في قاعدة معرفة مانا"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:202
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:505
|
||
msgid "Not allowed: overdue"
|
||
msgstr "غير مسموح: متأخر"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:200
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:498
|
||
msgid "Not allowed: patron restricted"
|
||
msgstr "غير مسموح: مستفيد مقيد"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:484
|
||
msgid "Not renewable"
|
||
msgstr "غير قابل للتجديد"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:190
|
||
msgid "Note: _ALL_ value will override all other values"
|
||
msgstr "ملاحظة: سوف تتخطى قيمة _ALL_ كل القيم الأخرى"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:342
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:372
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:380
|
||
msgid "Nothing is selected"
|
||
msgstr "لم يتم تحديد أي شيء"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:25
|
||
msgid "Nothing to save"
|
||
msgstr "لا يوجد شيء للحفظ"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
|
||
msgid "Nov"
|
||
msgstr "Nov"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
|
||
msgid "November"
|
||
msgstr "نوفمبر"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:692
|
||
msgid "Number of checkouts by item type"
|
||
msgstr "عدد الإعارات بواسطة نوع المادة"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:185
|
||
msgid "Number of items to add"
|
||
msgstr "عدد المواد للإضافة"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
|
||
msgid "Oct"
|
||
msgstr "أكتوبر"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
|
||
msgid "October"
|
||
msgstr "أكتوير"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:477
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:608
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:313
|
||
msgid "On hold"
|
||
msgstr "محجوز"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:368
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:772
|
||
msgid "On-site checkout"
|
||
msgstr "إعارة في الموقع"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:127
|
||
msgid "OverDrive account page"
|
||
msgstr "صفحة الحساب"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:125
|
||
msgid "Patron note"
|
||
msgstr "ملاحظة المستفيد"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:81
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:362
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:349
|
||
msgid "Place hold"
|
||
msgstr "إحجز"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:21
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:88
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:91
|
||
msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
|
||
msgstr "يرجى اختيار فترة التسجيل بالشهور أو بواسطة التاريخ"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:52
|
||
msgid "Please choose at least one external target"
|
||
msgstr "يرجى اختيار هدف خارجي واحد على الأقل"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:94
|
||
msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
|
||
msgstr "يرجى النقر على 'اختبار نمط التنبؤ' قبل حفظ الاشتراك"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:20
|
||
msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
|
||
msgstr "رجاءاً أكِّد ما إذا كان هذا مستخدماً متكرراً"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:11
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid "Please delete %s character(s)"
|
||
msgstr "يرجى حذف %s حرفاً"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:15
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid "Please enter %s or more characters"
|
||
msgstr "يرجى إدخال %s أو المزيد من الأحرف"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:341
|
||
msgid "Please enter a name for this pattern"
|
||
msgstr "يرجى إدخال اسم لهذا النمط"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:3
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid "Please enter a valid date (should match %s)."
|
||
msgstr "يرجى إدخال تاريخ صالح (يجب أن يطابق %s)."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:436
|
||
msgid ""
|
||
"Please feel free to share your pattern with all others librarians once you "
|
||
"are done"
|
||
msgstr "قم بمشاركة نمطك مع المكتبات الأخرى بمجرد انتهائك."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:95
|
||
msgid "Please fill at least one template."
|
||
msgstr "يرجى ملء قالب واحد على الأقل."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:156
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Please make a selection."
|
||
msgstr "يرجى تحديد..."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:12
|
||
msgid "Please note that this external search could replace the current record."
|
||
msgstr "يرجى ملاحظة أن هذا البحث الخارجي يمكنه استبدال التسجيلة الحالية."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:43
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:73
|
||
msgid "Please select a CSV (.csv) or ODS (.ods) spreadsheet file."
|
||
msgstr "يرجى تحديد ملف CSV (.csv) أو ODS (.ods)."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:42
|
||
msgid "Please select or enter a sound."
|
||
msgstr "يرجى تحديد أو إدخال صوت"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:86
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid "Please specify title and content for %s"
|
||
msgstr "يرجى تحديد عنوان ومحتوى لـ %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:26
|
||
msgid ""
|
||
"Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your "
|
||
"system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
|
||
msgstr ""
|
||
"قم بالضغط على <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> لنسخ بيانات الجدول<br>إلى "
|
||
"حافظة نظامك.<br><br>للإلغاء، قم بالنقر على هذه الرسالة أو الضغط على مفتاح "
|
||
"escape."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:88
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:90
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:13
|
||
msgid "Previous"
|
||
msgstr "السابق"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:293
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:673
|
||
msgid "Previous checkouts"
|
||
msgstr "الاعارات السابقة"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:760
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:32
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:275
|
||
msgid "Print"
|
||
msgstr "طباعة"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:21
|
||
msgid "Processing..."
|
||
msgstr "جاري تنفيذ العملية..."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:470
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:606
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Recalled"
|
||
msgstr "التذكير بالمادة المعارة "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:112
|
||
msgid "Reject"
|
||
msgstr "مرفوض"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:135
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:138
|
||
msgid "Rejected"
|
||
msgstr "رُفض"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:26
|
||
msgid "Remove all items"
|
||
msgstr "إزالة كل المواد"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:27
|
||
msgid "Remove item"
|
||
msgstr "إزالة المادة"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/circulation.js:87
|
||
msgid "Remove restriction?"
|
||
msgstr "إزالة القيد؟"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:190
|
||
msgid "Renew failed:"
|
||
msgstr "فشل التجديد:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:556
|
||
msgid "Renewal denied by syspref"
|
||
msgstr "تم رفض التجديد بواسطة التفضيل"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:187
|
||
msgid "Renewed, due:"
|
||
msgstr "تم التجديد، مستحق:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1049
|
||
msgid "Resolve"
|
||
msgstr "حل"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:97
|
||
msgid "Results"
|
||
msgstr "نتائج"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:419
|
||
msgid "Results from Mana Knowledge Base"
|
||
msgstr "النتائج من قاعدة معرفة مانا"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:258
|
||
msgid "Resume"
|
||
msgstr "مواصلة "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
|
||
msgid "Root directory for uploads not defined"
|
||
msgstr "المسار الأصلي للملفات المرفوعة غير معرف"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
|
||
msgid "Sat"
|
||
msgstr "السبت"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
|
||
msgid "Saturday"
|
||
msgstr "السبت"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:41
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid "Saved preference %s"
|
||
msgstr "تفضيل محفوظ %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:28
|
||
msgid "Saving..."
|
||
msgstr "حفظ"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:519
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:547
|
||
msgid "Scheduled for automatic renewal"
|
||
msgstr "مجدول للتجديد التلقائي"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/global.js:236
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Scroll to the top of the page"
|
||
msgstr "اذهب إلى الصفحة الأولى"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/autofill.js:31
|
||
msgid "Search Google Books"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:22
|
||
msgid "Search:"
|
||
msgstr "بحث:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:408
|
||
msgid "Searching for subscription in Mana Knowledge Base"
|
||
msgstr "البحث عن الاشتراك في قاعدة معرفة مانا"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:25
|
||
msgid "Searching…"
|
||
msgstr "جاري البحث..."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71
|
||
msgid "Select all"
|
||
msgstr "اختر الكل"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71
|
||
msgid "Select all pending"
|
||
msgstr "تحديد كل الموجود في الانتظار"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
|
||
msgid "Sep"
|
||
msgstr "سبتمبر"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
|
||
msgid "September"
|
||
msgstr "سبتمبر"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1120
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Show 1 claim"
|
||
msgid_plural "Show all {count} claims"
|
||
msgstr[0] "عرض التسمية التوضيحية"
|
||
msgstr[1] "عرض التسمية التوضيحية"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1125
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Show 1 unresolved claim"
|
||
msgid_plural "Show {count} unresolved claims"
|
||
msgstr[0] "إدعاءات غير محلولة"
|
||
msgstr[1] "إدعاءات غير محلولة"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:433
|
||
msgid "Show Mana results"
|
||
msgstr "عرض نتائج مانا"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:19
|
||
msgid "Show _MENU_ entries"
|
||
msgstr "اظهر _القائمة_ مدخلات"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:16
|
||
msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_ entries"
|
||
msgstr "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_ entries"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:35
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid "Showing results for %s"
|
||
msgstr "عرض النتائج لـ %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:70
|
||
msgid "Some budgets are not defined in item records"
|
||
msgstr "لم يتم تعريف بعض الميزانيات في تسجيلات المادة"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cataloging.js:634
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Something went wrong. Maybe the value already exists?"
|
||
msgstr "لقد حدث خطأ ما. لم يتم حفظ الملاحظة"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:387
|
||
msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
|
||
msgstr "لقد حدث خطأ ما. غير قادر على إنشاء نمط ترقيم جديد."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/autofill.js:84
|
||
msgid "Sorry, nothing found."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:433
|
||
msgid "Subscription found on Mana Knowledge Base:"
|
||
msgstr "الاشتراك الذي تم العثور عليه في قاعدة معرفة مانا:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
|
||
msgid "Sun"
|
||
msgstr "اﻷحد"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
|
||
msgid "Sunday"
|
||
msgstr "الأحد"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:261
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:402
|
||
msgid "Suspend"
|
||
msgstr "تعليق"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:388
|
||
msgid "Suspend hold on"
|
||
msgstr "تعليق الحجز في"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:394
|
||
msgid "Suspend until:"
|
||
msgstr "تعليق حتى:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
|
||
msgid "Temporary directory for uploads not defined"
|
||
msgstr "لم يتم تعريف المسار المؤقت للمواد المرفوعة "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:148
|
||
msgid "Testing..."
|
||
msgstr "جاري الاختبار..."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:51
|
||
msgid "The conditional comparison operator should be filled."
|
||
msgstr "يجب ملء معامل المقارنة الشرطي."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:47
|
||
msgid "The conditional field should be filled."
|
||
msgstr "يجب ملء الحقل الشرطي."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:57
|
||
msgid "The conditional regular expression should be filled."
|
||
msgstr "يجب ملء التعبير الاعتيادي الشرطي"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:60
|
||
msgid "The conditional value should be filled."
|
||
msgstr "يجب ملء القيمة الشرطية."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:21
|
||
msgid "The destination should be filled."
|
||
msgstr "يجب ملء الجهة."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/merge-record.js:72
|
||
msgctxt "Bibliographic record"
|
||
msgid ""
|
||
"The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
|
||
"Therefore, you cannot add it."
|
||
msgstr ""
|
||
"الحقل غير قابل للتكرار وموجود بالفعل في التسجيلة المستهدفة. ولذلك، لا يمكنك "
|
||
"إضافته."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:201
|
||
msgid "The following values are not formatted correctly:"
|
||
msgstr "القيم التالية غير منسقة بشكل صحيح:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:128
|
||
msgctxt "Bibliographic record"
|
||
msgid "The item has been added to your cart"
|
||
msgstr "تمت إضافة المادة إلى سلتك"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:260
|
||
msgid "The item has been removed from your cart"
|
||
msgstr "تمت إزالة المادة من سلتك"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:218
|
||
msgctxt "Bibliographic record"
|
||
msgid "The item has been removed from your cart"
|
||
msgstr "تمت إزالة المادة من سلتك"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:111
|
||
msgctxt "Bibliographic record"
|
||
msgid "The item is already in your cart"
|
||
msgstr "المادة موجودة بالفعل في سلتك"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:9
|
||
msgid "The page entered is not a number."
|
||
msgstr "الصفحة التي تم إدخالها ليست رقماً."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:12
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid "The page should be a number between 1 and %s."
|
||
msgstr "يجب أن تكون الصفحة رقماً بين 1 و %s."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:22
|
||
msgid "The recall may have already been cancelled. Please refresh the page."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:50
|
||
msgid "The recall may have already been expired. Please refresh the page."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:106
|
||
msgid ""
|
||
"The recall may have already been marked as overdue. Please refresh the page."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:134
|
||
msgid "The recall may have already been removed. Please refresh the page."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:78
|
||
msgid ""
|
||
"The recall waiting status may have already been reverted. Please refresh the "
|
||
"page."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:8
|
||
msgid "The results could not be loaded"
|
||
msgstr "تعذر تحميل النتائج"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:42
|
||
msgid "The source field should be filled."
|
||
msgstr "يجب ملء حقل المصدر."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:37
|
||
msgid "The source subfield should be filled for update."
|
||
msgstr "يجب ملء الحقل الفرعي للمصدر للتحديث."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/merge-record.js:107
|
||
msgctxt "Bibliographic record"
|
||
msgid ""
|
||
"The subfield is non-repeatable and already exists in the destination record. "
|
||
"Therefore, you cannot add it."
|
||
msgstr ""
|
||
"الحقل الفرعي غير قابل للتكرار وموجود بالفعل في التسجيلة المستهدفة. ولذلك، لا "
|
||
"يمكن إضافته."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:58
|
||
msgid "The vendor does not exist"
|
||
msgstr "المزود غير موجود"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:52
|
||
msgid "There is no record selected"
|
||
msgstr "لم يتم تحديد تسجيلة"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:724
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "This bibliographic record does not exist"
|
||
msgstr "هذه التسجيلة الببلوغرفية غير موجودة"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:118
|
||
msgid "This feature is available only in secure contexts (HTTPS)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/elasticsearch-mappings.js:52
|
||
msgid "This field is mandatory and must have at least one mapping"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:136
|
||
msgid "This item has been added to your cart"
|
||
msgstr "تمت إضافة هذه المادة إلى سلتك"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:119
|
||
msgid "This item is already in your cart"
|
||
msgstr "هذه المادة موجودة بالفعل في سلتك"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:356
|
||
msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
|
||
msgstr "اسم النمط موجود بالفعل. هل ترغب في تعديله؟"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:6
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "This pickup location is not allowed according to circulation rules"
|
||
msgstr "إذا لم تقم بتحديد تاريخ استحقاق، سيتم ضبطه وفقاً لقواعد الإعارة"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:172
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "This tool only accepts ZIP files or GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
|
||
msgstr ""
|
||
"رجاءاً تأكد من أنك ترفع فقط الصور بإحدى اللواحق التالية: GIF, JPEG, PNG, XPM "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
|
||
msgid "Thu"
|
||
msgstr "الخميس"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
|
||
msgid "Thursday"
|
||
msgstr "الخميس"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:291
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:671
|
||
msgid "Today's checkouts"
|
||
msgstr "إعارات اليوم"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
|
||
msgid "Tue"
|
||
msgstr "الثلاثاء"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
|
||
msgid "Tuesday"
|
||
msgstr "الثلاثاء"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:128
|
||
msgid "Unable to check in"
|
||
msgstr "تعذر الرد"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:941
|
||
msgid "Unable to claim as returned"
|
||
msgstr "تعذر إدعاء الإعادة"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:338
|
||
msgid "Unable to resume, hold not found"
|
||
msgstr "لا يمكن المتابعة، لم يتم العثور على الحجز"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:424
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Unable to suspend, hold not found"
|
||
msgstr "لا يمكن تعليق الحجز، لم يتم العثور على الحجز"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1146
|
||
msgid "Update"
|
||
msgstr "تحديث"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:317
|
||
msgid "Update action"
|
||
msgstr "تحديث الإجراء"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:17
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:50
|
||
msgid "Update item"
|
||
msgstr "تحديث المادة"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:113
|
||
msgid "Upload status: "
|
||
msgstr "حالة الرفع"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:18
|
||
msgid "View comparison"
|
||
msgstr "عرض المقارنة"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:80
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Waiting status reverted"
|
||
msgstr "حالة الوسام هنا"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:92
|
||
msgid ""
|
||
"Warning! Present pattern has planned irregularities. Click on 'Test "
|
||
"prediction pattern' to check if it's still valid"
|
||
msgstr ""
|
||
"تحذير! النمط التالي به شذوذات مخططة. قم بالنقر على 'اختبار نمط التنبؤ' "
|
||
"للتحقق من جريان صلاحيته"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:35
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid ""
|
||
"Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
|
||
"issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
|
||
msgstr ""
|
||
"تحذير: هذه التسجيلة مستخدمة في %s طلبية. قد يسبب حذفها مشكلات خطيرة في نظام "
|
||
"التزويد الفرعي. هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذه التسجيلة؟"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:357
|
||
msgid ""
|
||
"Warning: This will modify the pattern for all subscriptions that are using "
|
||
"it."
|
||
msgstr "تنبيه: سيغير ذلك نمط جميع الاشتراكات التي تستخدمه."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
|
||
msgid "Wed"
|
||
msgstr "الاربعاء"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
|
||
msgid "Wednesday"
|
||
msgstr "الاربعاء"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:241
|
||
msgid "Yes"
|
||
msgstr "نعم"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:22
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid "You can only select %s item(s)"
|
||
msgstr "يمكنك تحديد %s مادة فقط"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:42
|
||
msgid "You can select maximum of two checkboxes"
|
||
msgstr "يمكنك تحديد مربعي تحديد بحد أقصى"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:22
|
||
msgid "You can't receive any more items"
|
||
msgstr "لا يمكنك استلام المزيد من المواد"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:63
|
||
msgid "You have made changes to system preferences."
|
||
msgstr "لقد قمت بإجراء تغييرات على مفضلات النظام."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:87
|
||
msgid ""
|
||
"You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
|
||
"cancel modifications."
|
||
msgstr "لقد قمت بتعديل نمط التنبؤ المتقدم. يرجى حفظ عملك أو إلغاء التعديلات"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:78
|
||
msgid "You must choose a first publication date"
|
||
msgstr "يجب عليك اختيار تاريخ نشر أول"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:83
|
||
msgid "You must choose a subscription length or an end date."
|
||
msgstr "يجب عليك اختيار طول الاشتراك أو تاريخ الانتهاء"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:65
|
||
msgid "You must choose or create a bibliographic record"
|
||
msgstr "يجب عليك اختيار أو إنشاء تسجيلة ببيلوغرافية"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:432
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:443
|
||
msgid "You must select at least one record"
|
||
msgstr "يجب تحديد تسجيلة واحدة على الأقل"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/circulation.js:113
|
||
msgid "You must select checkout(s) to export"
|
||
msgstr "يجب عليك تحديد إعارات للتصدير"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:128
|
||
msgid "You must select two entries to compare"
|
||
msgstr "يجب عليك تحديد مدخلين للمقارنة"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:25
|
||
msgid "You need to log in again, your session has timed out"
|
||
msgstr "يجب عليك إعادة تسجيل الدخول، لقد انتهت جلستك"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:91
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:82
|
||
msgid "Your cart is currently empty"
|
||
msgstr "سلتك فارغة حالياً"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:341
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:427
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Your request could not be processed. Check the logs"
|
||
msgstr "لا يمكن حذف الحقل. نحقق من سجل الأخطاء"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:332
|
||
msgid "a an the"
|
||
msgstr "a an the"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:299
|
||
msgid "already exists in database"
|
||
msgstr "موجودة بالفعل في قاعدة البيانات"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:166
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:177
|
||
msgid "already in your cart"
|
||
msgstr "موجودة في سلتك بالفعل"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:288
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:292
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:294
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid "at %s"
|
||
msgstr "في %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:347
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:751
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:156
|
||
msgid "by _AUTHOR_"
|
||
msgstr "by _AUTHOR_"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:274
|
||
msgid "is duplicated"
|
||
msgstr "مكرر"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:57
|
||
msgid "modified"
|
||
msgstr "معدّل"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:192
|
||
msgid "not checked out"
|
||
msgstr "غير معار"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:198
|
||
msgid "on hold"
|
||
msgstr "في الحجز"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:63
|
||
msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
|
||
msgstr "لم يتم ملء قيم الكمية أو لم يتم إدخالها بالأرقام"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:206
|
||
msgid "reason unknown"
|
||
msgstr "السبب غير معروف"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:196
|
||
msgid "too many consecutive renewals without being seen by the library"
|
||
msgstr "عدد كبير جدًا من التجديدات المتتالية دون أن تراها المكتبة"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:194
|
||
msgid "too many renewals"
|
||
msgstr "عدد كبير جداً من التجديدات"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:272
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid "until %s"
|
||
msgstr "حتى %s"
|