Koha/misc/translator/po/nl-NL-installer-UNIMARC.po
Koha translators b490eb129f Translation updates for Koha 22.05.00
Signed-off-by: Fridolin Somers <fridolin.somers@biblibre.com>
2022-05-25 23:56:13 -10:00

5400 lines
212 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Compendium of nl_NL.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Koha 22.05\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-01 11:05-0300\n"
"Language-Team: Koha Translation Team \n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Pootle-Path: /nl_NL/22.05/nl-NL-installer-UNIMARC.po\n"
"X-Pootle-Revision: 1\n"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/optional/unimarc_sample_fastadd_framework.yml:description:1
msgid ""
"'FA', a 'Fast Add' minimal UNIMARC framework suitable for ILL or on-the-fly "
"cataloguing."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:1
msgid "ADDED ENTRY ELEMENTS (KOHA)"
msgstr "TOEGEVOEGDE INGANGELEMENTEN (KOHA)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1599
#, fuzzy
msgid "Abbreviated Title"
msgstr "3- Afgekort niveau"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:159
#, fuzzy
msgid "Abbreviated Title (Continuing Resources)"
msgstr "Doorlopende bronnen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:116
#, fuzzy
msgid "Absorbed"
msgstr "Hierin opgegaan:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:124
#, fuzzy
msgid "Absorbed by"
msgstr "Opgegaan in:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:117
#, fuzzy
msgid "Absorbed in Part"
msgstr "Gedeeltelijk hierin opgegaan:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:125
#, fuzzy
msgid "Absorbed in Part by"
msgstr "Gedeeltelijk opgegaan in:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1569
#, fuzzy
msgid "Access method"
msgstr "Toegang geweigerd"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1546
#, fuzzy
msgid "Access number"
msgstr "Afleveringsnummer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:348
#, fuzzy
msgid "Access point referred to"
msgstr "Succes: Import teruggedraaid"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:250
#, fuzzy
msgid "Accompanying Material"
msgstr "Begeleidend materiaal 1"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:101
#, fuzzy
msgid "Acquisition Information Note"
msgstr "Aanschafinformatie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:biblio_framework:13:row:1
#, fuzzy
msgid "Acquisition framework"
msgstr "Acquisitie parameters"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:304
msgid "Action"
msgstr "Actie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:313
#, fuzzy
msgid "Action Agent"
msgstr "Actie notitie: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:305
#, fuzzy
msgid "Action Identification"
msgstr "Lenerattendering:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:307
#, fuzzy
msgid "Action Interval"
msgstr "Actie notitie: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:83
#, fuzzy
msgid "Action Note"
msgstr "Actie notitie: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:56
msgid "Activity Note Pertaining to Printer/Publisher"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:364
#, fuzzy
msgid "Activity note"
msgstr "Activiteit"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:151
#, fuzzy
msgid "Added Title-Page Title"
msgstr "[Titel van titelpagina toegevoegd]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1576
#, fuzzy
msgid "Added Title-page Title"
msgstr "[Titel van titelpagina toegevoegd]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:292
msgid "Addition to Name or Qualifier"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:106
msgid "Addition to name or qualifier"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1500
#, fuzzy
msgid "Additional Elements (for Music)"
msgstr "Extra velden voor '%s'"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1605
#, fuzzy
msgid "Additional Title"
msgstr "Aanvullende hulpmiddelen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:161
msgid "Additional Title Supplied by Cataloguer"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:83
msgid "Additional codes following standard number or code"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1073
#, fuzzy
msgid "Additions to Name Other than Dates"
msgstr "Extra velden toevoegen aan bepaalde tabellen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:159
#, fuzzy
msgid "Additions to Name of the Character"
msgstr "Aanvullende tekensets"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1877
msgid "Additions to Names Other than Dates"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:91
#, fuzzy
msgid "Additions to names other than dates"
msgstr "Aanvullende contenttypes"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:373
msgid "Address"
msgstr "Adres"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:234
#, fuzzy
msgid "Address of Manufacturer"
msgstr "Fabrikant"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:230
msgid "Address of Publisher, Distributor, etc."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:241
msgid "Address of Publisher, Producer, Distributor or Manufacturer"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:115
msgid "Aerial Photography and Remote Sensing Coded Data: Physical Attributes"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:368
#, fuzzy
msgid "Affiliation/Address"
msgstr "Uitleenbalies"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1078
#, fuzzy
msgid "Affiliation/address"
msgstr "Huisadres"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:165
msgid "Age"
msgstr "Leeftijd"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1525
msgid "Agency"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:335
msgid "Agency Responsible for the Reproduction"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:140
msgid "Also Bound with This Volume"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:124
#, fuzzy
msgid "Angular Scale"
msgstr "hoekschaal"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:161
msgid "Antiquarian Coded Data - General"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1726
msgid "Arranged Statement (for Music)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:175
msgid "Arranged statement (for music)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:273
msgid "Arrangement"
msgstr "Arrangement"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:9
#, fuzzy
msgid "Article Identifier"
msgstr "Artikeltitel"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:164
#, fuzzy
msgid "Artifical Title"
msgstr "Artikeltitel"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1617
#, fuzzy
msgid "Artificial title"
msgstr "Artikeltitel"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:96
#, fuzzy
msgid "Attribution qualifier"
msgstr "Plaats distributie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:446
msgid "Author"
msgstr "Auteur"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:309
#, fuzzy
msgid "Authorisation"
msgstr "Thesauri"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1533
#, fuzzy
msgid "Authority Entry Record Number"
msgstr "x - Thesaurus invoerrecord"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:78
#, fuzzy
msgid "Authority Record Identifier"
msgstr "lijst van thesaurusrecord identifiers"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1070
#, fuzzy
msgid "Authority Record Number"
msgstr "Thesaurusrecord"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:383
#, fuzzy
msgid "Authority record identifier"
msgstr "lijst van thesaurusrecord identifiers"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:243
msgid "Authority record identifier for the name associated with the work"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:263
#, fuzzy
msgid "Authority record identifier for the related work"
msgstr "lijst van thesaurusrecord identifiers"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:196
#, fuzzy
msgid "Authority record identifier for the related work."
msgstr "lijst van thesaurusrecord identifiers"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1164
#, fuzzy
msgid "Authority record number"
msgstr "Thesaurusrecord"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:401
#, fuzzy
msgid "Authorization"
msgstr "Thesauri"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:36
#, fuzzy
msgid "Authorized Access Point - Character"
msgstr "Geauthoriseerde ontvangers van materiaal"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:40
msgid "Authorized Access Point - Collective Title"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:44
msgid ""
"Authorized Access Point - Conventional Name/Title for Legal and Religious "
"Texts"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:31
msgid "Authorized Access Point - Corporate Body Name"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:35
msgid "Authorized Access Point - Family Name"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:48
#, fuzzy
msgid "Authorized Access Point - Form, Genre or Physical Characteristics"
msgstr "l - Vorm, genre of fysieke eigenschappen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:45
msgid "Authorized Access Point - Name/Collective Title"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:41
#, fuzzy
msgid "Authorized Access Point - Name/Title"
msgstr "Geauthoriseerde ontvangers van materiaal"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:43
msgid "Authorized Access Point - Name/Title (Expression)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:42
msgid "Authorized Access Point - Name/Title (Work)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:30
#, fuzzy
msgid "Authorized Access Point - Personal Name"
msgstr "Onderwerp - Persoonsnaam"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:47
msgid ""
"Authorized Access Point - Place and Date of Publication, Performance, "
"Provenance, etc."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:34
msgid "Authorized Access Point - Printer/Publisher Device"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:32
#, fuzzy
msgid "Authorized Access Point - Territorial or Geographical Name"
msgstr "c - Territoriale of geografische naam"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:37
msgid "Authorized Access Point - Title"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:39
msgid "Authorized Access Point - Title (Expression) (Provisional)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:38
msgid "Authorized Access Point - Title (Work)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:46
msgid "Authorized Access Point - Topical Subject"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:33
msgid "Authorized Access Point - Trademark"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:124
msgid "Authorized Access Point in Other Language and/or Script - Character"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:131
msgid ""
"Authorized Access Point in Other Language and/or Script - Conventional Name/"
"Title for Legal and Religious Texts"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:119
msgid ""
"Authorized Access Point in Other Language and/or Script - Corporate Body Name"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:123
msgid "Authorized Access Point in Other Language and/or Script - Family Name"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:135
msgid ""
"Authorized Access Point in Other Language and/or Script - Form, Genre or "
"Physical Characteristics"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:132
msgid ""
"Authorized Access Point in Other Language and/or Script - Name/Collective "
"Title"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:128
msgid "Authorized Access Point in Other Language and/or Script - Name/Title"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:130
msgid ""
"Authorized Access Point in Other Language and/or Script - Name/Title "
"(Expression)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:129
msgid ""
"Authorized Access Point in Other Language and/or Script - Name/Title (Work)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:118
msgid "Authorized Access Point in Other Language and/or Script - Personal Name"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:134
msgid ""
"Authorized Access Point in Other Language and/or Script - Place and Date of "
"Publication, Performance, Provenance, etc."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:122
msgid ""
"Authorized Access Point in Other Language and/or Script - Printer/Publisher "
"Device"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:120
msgid ""
"Authorized Access Point in Other Language and/or Script - Territorial or "
"Geographical Name"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:125
msgid "Authorized Access Point in Other Language and/or Script - Title"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:127
msgid ""
"Authorized Access Point in Other Language and/or Script - Title (Expression) "
"(Provisional)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:126
msgid "Authorized Access Point in Other Language and/or Script - Title (Work)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:133
msgid ""
"Authorized Access Point in Other Language and/or Script - Topical Subject"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:121
msgid "Authorized Access Point in Other Language and/or Script - Trademark"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:402
#, fuzzy
msgid "Authorized users"
msgstr "Geautoriseerde waarden"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:96
#, fuzzy
msgid "Awards Note"
msgstr "Prijzen: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:15
msgid "Barcode"
msgstr "Barcode"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:158
#, fuzzy
msgid "Bathymetric Interval"
msgstr "Bathymetrie/isolijnen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:403
#, fuzzy
msgid "Bibliographic Record Identifier"
msgstr "Titel bibliografisch record"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:166
#, fuzzy
msgid "Binding State of Preservation code - specific"
msgstr "Conserveringsstaat - Binding:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:164
#, fuzzy
msgid "Binding specific characteristics"
msgstr "Speciale fysieke eigenschappen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:363
#, fuzzy
msgid "Biographical note"
msgstr "Biografiecode"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:55
#, fuzzy
msgid "Biography and Activity Note"
msgstr "Biografiecode"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1554
#, fuzzy
msgid "Bits per second"
msgstr "15 inch per seconde"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:366
msgid "Body granting the degree"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:167
#, fuzzy
msgid "Body of the Book Specific Characteristics"
msgstr "09 Speciale fysieke eigenschappen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:168
msgid "Body of the Book State of Preservation Code - specific"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1868
#, fuzzy
msgid "Book Number"
msgstr "Nummer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1864
#, fuzzy
msgid "Book number"
msgstr "Lenernummer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:141
#, fuzzy
msgid "Bound with"
msgstr "Gebonden met:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1812
msgid "Building, vehicle, etc."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:207
#, fuzzy
msgid "Bulk dates"
msgstr "Alle data"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:74
#, fuzzy
msgid "CODEN"
msgstr "CODE"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:19
#, fuzzy
msgid "CODEN (Serials)"
msgstr "Tijdschriften"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2065
msgid "Call Number"
msgstr "Standplaats"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2064
#, fuzzy
msgid "Call Number Prefix"
msgstr "Standplaats"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2067
#, fuzzy
msgid "Call Number Suffix"
msgstr "Standplaats"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:7
#, fuzzy
msgid "Cancelled ISNI"
msgstr "Geannuleerd "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:18
#, fuzzy
msgid "Cancelled ISSN"
msgstr "Geannuleerd "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:17
#, fuzzy
msgid "Cancelled ISSN-L"
msgstr "Geannuleerd "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:56
#, fuzzy
msgid "Cancelled or Invalid Control Number"
msgstr "Voer nieuw controlenummer in"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:15
msgid "Cancelled or Invalid Persistent Record Identifier"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:17
#, fuzzy
msgid "Cancelled or invalid control number"
msgstr "Voer nieuw controlenummer in"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:34
msgid "Cancelled/Invalid/Erroneous ISRN"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:152
#, fuzzy
msgid "Caption Title"
msgstr "[Onderschrifttitel]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:65
#, fuzzy
msgid "Carrier Type"
msgstr "Type drager: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:278
#, fuzzy
msgid "Carrier Type Designation"
msgstr "Type drager: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:113
#, fuzzy
msgid "Cartographic Material Coded Data (General)"
msgstr "Cartografisch materiaal, model"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:114
msgid "Cartographic Material Coded Data: Physical attributes (General)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:87
#, fuzzy
msgid "Cast Note (Projected and Video Material and Sound Recordings)"
msgstr "g - Geprojecteerd en videomateriaal"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2053
msgid "Cataloguing Rules (Descriptive Conventions)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:72
#, fuzzy
msgid "Cataloguing rules"
msgstr "Catalogiseertabellen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:136
#, fuzzy
msgid "Category of Satellite for Remote Sensing Image"
msgstr "Satellietcategorie voor remote sensing afbeelding:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:128
#, fuzzy
msgid "Changed Back to"
msgstr "Terugveranderd in:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:8
#, fuzzy
msgid "Character"
msgstr "Karakters"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:132
#, fuzzy
msgid "Character of Image"
msgstr "Aard van afbeelding:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:23
msgid "Checked out"
msgstr "Uitgeleend"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:341
#, fuzzy
msgid "Chronological Subdivision"
msgstr "c- Chronologisch"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:99
#, fuzzy
msgid "Chronological subdivision"
msgstr "c- Chronologisch"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1527
msgid "Citation"
msgstr "Citaat"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1529
#, fuzzy
msgid "Citations"
msgstr "Citaat"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1190
msgid "City"
msgstr "Stad"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:325
#, fuzzy
msgid "City, etc."
msgstr "Zoek stad:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1534
#, fuzzy
msgid "Class Number"
msgstr "Standplaats"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1863
#, fuzzy
msgid "Class number"
msgstr "Standplaats"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1257
#, fuzzy
msgid "Class number, end of a range"
msgstr "Plaatsnummer bereik"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1256
msgid "Class number, single or beginning of a range"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1854
#, fuzzy
msgid "Classification Record Number"
msgstr "Classificatiebronnen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1869
#, fuzzy
msgid "Classification Subdivision"
msgstr "Classificatie: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:26
msgid "Clef"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:121
msgid "Co-ordinates - Easternmost Longitude"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:122
msgid "Co-ordinates - Northernmost Latitude"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:123
msgid "Co-ordinates - Southernmost Latitude"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:120
msgid "Co-ordinates - Westernmost Longitude"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:64
msgid "Co-ordinates in decimal degrees Easternmost Longitude"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:65
msgid "Co-ordinates in decimal degrees Northernmost Latitude"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:66
msgid "Co-ordinates in decimal degrees Southernmost Latitude"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:63
msgid "Co-ordinates in decimal degrees Westernmost Longitude"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:60
msgid ""
"Co-ordinates in sexagesimal form (degrees, minutes, seconds) Easternmost "
"Longitude"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:61
msgid ""
"Co-ordinates in sexagesimal form (degrees, minutes, seconds) Northernmost "
"Latitude"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:62
msgid ""
"Co-ordinates in sexagesimal form (degrees, minutes, seconds) Southernmost "
"Latitude"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:59
msgid ""
"Co-ordinates in sexagesimal form (degrees, minutes, seconds) Westernmost "
"Longitude"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1848
msgid "Code"
msgstr "Code"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2057
#, fuzzy
msgid "Code of Institution"
msgstr "Voeg een vervanging toe"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:109
msgid "Coded Data - General"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:44
msgid "Coded Data Field: Antiquarian - General"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:32
#, fuzzy
msgid "Coded Data Field: Cartographic Materials - General"
msgstr "e - Cartografisch materiaal, gedrukt"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:36
msgid ""
"Coded Data Field: Cartographic Materials - Specific Material Designation "
"Analysis"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:42
msgid ""
"Coded Data Field: Cartographic Materials: Geodetic, Grid and Vertical "
"Measurement"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:33
#, fuzzy
msgid "Coded Data Field: Cartographic Materials: Physical Attributes"
msgstr "e - Cartografisch materiaal, gedrukt"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:35
msgid "Coded Data Field: Cartographic Resources - Scale and Co-Ordinates"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:52
msgid "Coded Data Field: Content Form"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:28
#, fuzzy
msgid "Coded Data Field: Continuing Resources"
msgstr "Doorlopende bronnen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:45
msgid "Coded Data Field: Copy Specific Attributes"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:25
msgid "Coded Data Field: Corporate Name"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:39
msgid "Coded Data Field: Duration of Sound Recordings and Printed Music"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:23
msgid ""
"Coded Data Field: Duration of Sound Recordings, Visual Projections, Musical "
"Compositions and Performances"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:43
#, fuzzy
msgid "Coded Data Field: Electronic Resources"
msgstr "l - Elektronische bronnen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:19
msgid "Coded Data Field: Entity Name as Subject Access Point"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:24
msgid "Coded Data Field: Form of Musical Work and Key or Mode"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:29
#, fuzzy
msgid "Coded Data Field: Form, Genre or Physical Characteristics"
msgstr "l - Vorm, genre of fysieke eigenschappen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:30
msgid "Coded Data Field: Graphics"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:47
msgid "Coded Data Field: Medium of Performance"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:46
msgid "Coded Data Field: Medium of Performance [Obsolete]"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:41
msgid "Coded Data Field: Microforms - Physical Attributes"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:20
#, fuzzy
msgid "Coded Data Field: Personal Name"
msgstr "Onderwerp - Persoonsnaam"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:38
msgid "Coded Data Field: Sound Recordings - Physical Attributes"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:37
msgid "Coded Data Field: Sound Recordings and Music"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:22
#, fuzzy
msgid "Coded Data Field: Territorial or Geographical Name"
msgstr "c - Territoriale of geografische naam"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:27
msgid "Coded Data Field: Textual Material - Physical Attributes"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:26
msgid "Coded Data Field: Textual Material, Monographic"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:31
#, fuzzy
msgid "Coded Data Field: Three-Dimensional Artefacts and Realia"
msgstr "r - Driedimensionale artefacten en realia"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:34
msgid "Coded Data Field: Time Period of Item Content"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:21
msgid "Coded Data Field: Time Period of Work Content"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:27
msgid "Coded Data Field: Title"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:50
msgid "Coded Data Field: Type of Carrier"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:29
msgid ""
"Coded Data Field: Visual Projections, Videorecordings and Motion Pictures"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:48
msgid "Coded Data Field: content form"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:49
#, fuzzy
msgid "Coded Data Field: media type"
msgstr "Maak nieuw credittype"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:29
msgid ""
"Coded Data Fields: Visual Projections, Videorecordings and Motion Pictures"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:160
#, fuzzy
msgid "Coded Data for Electronic Resources"
msgstr "l - Elektronische bronnen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:111
msgid "Coded Data for Graphics"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:112
#, fuzzy
msgid "Coded Data for Three-Dimensional Artefacts and Realia"
msgstr "r - Driedimensionale artefacten en realia"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2062
msgid "Coded Location Qualifier (2 or 3 characters)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:163
msgid "Coded data - Copy specific attributes"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:53
msgid "Coded data use in subject access point"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:54
msgid ""
"Coded data use in subject access point as base access point or as "
"subdivision"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:55
msgid ""
"Coded data use in topical subject access point with a geographical "
"subdivision"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:56
#, fuzzy
msgid "Coded data: personal names"
msgstr "b- Ongedifferentieerde persoonlijke naam"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:9
#, fuzzy
msgid "Coded location qualifier"
msgstr "Exemplaarlocatie filters"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:31
#, fuzzy
msgid "Codified note"
msgstr "gewijzigd"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:17
msgid "Collection code"
msgstr "Collectiecode"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:144
#, fuzzy
msgid "Collective Preferred Title"
msgstr "Collectietitel"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:12
#, fuzzy
msgid "Collective Title"
msgstr "Collectietitel"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1508
#, fuzzy
msgid "Collective Uniform Subtitle"
msgstr "i - Naam/collectieve uniforme titel"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1506
#, fuzzy
msgid "Collective Uniform Title"
msgstr "g - Collectieve uniforme naam"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:224
#, fuzzy
msgid "Collective subtitle"
msgstr "Collectietitel"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:222
#, fuzzy
msgid "Collective title"
msgstr "Collectietitel"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:30
#, fuzzy
msgid "Comments (free text)"
msgstr "Commentator voor geschreven tekst"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:339
#, fuzzy
msgid "Completeness of the reproduction code"
msgstr "Vorm van reproductie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1547
#, fuzzy
msgid "Compression information"
msgstr "Suggestie informatie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:71
#, fuzzy
msgid "Conference or meeting code"
msgstr "Conferentie- of vergadercode:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:118
msgid "Constant Ratio Linear Horizontal Scale"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:119
msgid "Constant Ratio Linear Vertical Scale"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1557
msgid "Contact for access assistance"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:211
#, fuzzy
msgid "Content form"
msgstr "Inhoud: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:212
#, fuzzy
msgid "Content qualification"
msgstr "Annuleer notificatie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:210
#, fuzzy
msgid "Content type [Expression]"
msgstr "Inhoudstype: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:91
#, fuzzy
msgid "Contents Note"
msgstr "Opmerking over inhoud: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:308
#, fuzzy
msgid "Contingency for Action"
msgstr "Contactinformatie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:120
#, fuzzy
msgid "Continued by"
msgstr "Voortgezet als:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:121
#, fuzzy
msgid "Continued in Part by"
msgstr "Gedeeltelijk voortgezet als:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:112
#, fuzzy
msgid "Continues"
msgstr "Voortzetting van:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:113
#, fuzzy
msgid "Continues in Part"
msgstr "Gedeeltelijke voortzetting van:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:108
#, fuzzy
msgid "Continuing resource Coded Data"
msgstr "Doorlopende bron"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:155
#, fuzzy
msgid "Contour Interval"
msgstr "Einde interval"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:381
#, fuzzy
msgid "Control number"
msgstr "Controlenummer:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:299
#, fuzzy
msgid "Conventional title"
msgstr "Collectietitel"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2069
#, fuzzy
msgid "Copy Identifier"
msgstr "Kopieer bericht"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2071
#, fuzzy
msgid "Copy Number"
msgstr "Exemplaarnummer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:7
msgid "Copy number"
msgstr "Exemplaarnummer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:3
#, fuzzy
msgid "Corporate Body Name"
msgstr "Corporate"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:197
msgid "Corporate Body Name - Alternative Responsibility"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:196
msgid "Corporate Body Name - Primary Responsibility"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:199
msgid "Corporate Body Name - Provenance or Ownership"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:198
msgid "Corporate Body Name - Secondary Responsibility"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:168
msgid "Corporate Body Name Used as Subject"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:140
msgid "Corresponding Data in Other Systems"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1532
#, fuzzy
msgid "Corresponding Term"
msgstr "Correspondent"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:25
msgid "Cost, normal purchase price"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:16
#, fuzzy
msgid "Cost, replacement price"
msgstr "vervangingskosten"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1187
msgid "Country"
msgstr "Land"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1133
#, fuzzy
msgid "Country (Nation State)"
msgstr "Aanmaakdatum"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1808
msgid "Country (Nation State) or Larger Entity Country"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:322
#, fuzzy
msgid "Country (nation state)"
msgstr "Aanmaakdatum"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:44
#, fuzzy
msgid "Country Code"
msgstr "Land: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:25
#, fuzzy
msgid "Country of Publication or Production"
msgstr "Auteur introductie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:375
#, fuzzy
msgid "Country of award"
msgstr "Land: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:51
#, fuzzy
msgid "Country of nationality"
msgstr "Materiaalcategorie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:103
#, fuzzy
msgid "Country of publication"
msgstr "Conferentiepublicatie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1189
#, fuzzy
msgid "County"
msgstr "Land"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:150
#, fuzzy
msgid "Cover Title"
msgstr "[Omslagtitel]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:379
#, fuzzy
msgid "Coverage of Content"
msgstr "Inhoudsopgave"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:340
#, fuzzy
msgid "Coverage of the reproduction"
msgstr "Vorm van reproductie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:86
msgid "Credits Note (Projected and Video Material and Sound Recordings)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:13
#, fuzzy
msgid "Current Location"
msgstr "Huidige locatie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1248
#, fuzzy
msgid "DDC edition"
msgstr "editie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1246
#, fuzzy
msgid "DDC number, end of a range"
msgstr "Plaatsnummer bereik"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1245
msgid "DDC number, single or beginning of a range"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:2
msgid "Damaged status"
msgstr "Beschadigd status"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1978
#, fuzzy
msgid "Data Element"
msgstr "Gegevens verwijderd"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:146
msgid "Data Not Converted From Source Format"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:215
msgid "Data Not Converted from Source Format"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:125
#, fuzzy
msgid "Data element"
msgstr "Gegevens verwijderd"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:138
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1813
msgid "Date 1"
msgstr "Datum 1"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1816
msgid "Date 2"
msgstr "Datum 2"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:6
msgid "Date acquired"
msgstr "Verkregen op"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2079
msgid "Date and Hour of Consultation and Access"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1549
msgid "Date and hour of consultation and access"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:22
msgid "Date last checked out"
msgstr "Laatste uitlening op"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:34
msgid "Date last seen"
msgstr "Laatst gezien op"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1533
#, fuzzy
msgid "Date of Access"
msgstr "a- Toegang"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:236
#, fuzzy
msgid "Date of Manufacture"
msgstr "Fabrikant"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1089
#, fuzzy
msgid "Date of Meeting"
msgstr "Organisator van bijeenkomst"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:449
#, fuzzy
msgid "Date of Publication"
msgstr "Plaats van uitgave"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:232
#, fuzzy
msgid "Date of Publication, Distribution, etc."
msgstr "Datum van productie, uitgave, distributie of copyright bericht"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:243
#, fuzzy
msgid ""
"Date of Publication, Production, Distribution or Manufacture or Copyright "
"Notice"
msgstr "Datum van productie, uitgave, distributie of copyright bericht"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1510
#, fuzzy
msgid "Date of Publication, etc."
msgstr "Plaats van uitgave"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2052
#, fuzzy
msgid "Date of Transaction"
msgstr "Transactie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1192
msgid "Date of beginning or unique date"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:344
#, fuzzy
msgid "Date of consultation"
msgstr "Samentrekkingsniveau"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:365
#, fuzzy
msgid "Date of degree"
msgstr "Besteld op"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1537
#, fuzzy
msgid "Date of deprecation of URI"
msgstr "Verloopdatum is ongeldig."
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:211
#, fuzzy
msgid "Date of expression [Expression]"
msgstr "Verloopdatum is ongeldig."
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1526
#, fuzzy
msgid "Date of latest transaction"
msgstr "Filter betaalde transacties"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:294
msgid "Date of legal issue or version, or date of signing"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:617
msgid "Date of legal issue or version, or date of the signing"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:109
#, fuzzy
msgid "Date of meeting"
msgstr "Organisator van bijeenkomst"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:167
#, fuzzy
msgid "Date of publication"
msgstr "Plaats van uitgave"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:336
#, fuzzy
msgid "Date of publication for the reproduction"
msgstr "Reguliere afdrukreproductie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1542
#, fuzzy
msgid "Date of the transaction"
msgstr "Transferdatum"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:183
#, fuzzy
msgid "Date of work"
msgstr "Geboortedatum"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:201
#, fuzzy
msgid "Date of work [Work]"
msgstr "Aard van het gehele werk"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:347
msgid "Date when the URL in $u was found to be invalid"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:93
msgid "Dates"
msgstr "Data"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:325
#, fuzzy
msgid "Dates of Coverage"
msgstr "Transferdatum"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:349
#, fuzzy
msgid "Dates of Frequency"
msgstr "Nieuwe frequentie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:372
#, fuzzy
msgid "Dates of activity"
msgstr "actieve jaren"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:125
msgid "Declination - Northern Limit"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:126
msgid "Declination - Southern Limit"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:1
msgid "Default"
msgstr "Standaard"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:description:1
msgid "Default UNIMARC Standard Authority types:"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:description:1
#, fuzzy
msgid "Default UNIMARC bibligraphic framework in English."
msgstr "MARC bibliografisch framework test"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:143
#, fuzzy
msgid "Deleted Access Point Information"
msgstr "verwijderde ingang informatie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:261
msgid "Designation and extent of file"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:267
#, fuzzy
msgid "Details of encoding standard"
msgstr "Betalingsgegevens"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:189
msgid "Dewey Decimal Classification"
msgstr "Dewey Decimale Classificatie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:115
#, fuzzy
msgid "Dewey Decimal Classification (DDC)"
msgstr "Dewey Decimale Classificatie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:63
#, fuzzy
msgid "Digital File Characteristics"
msgstr "Speciale fysieke eigenschappen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:249
msgid "Dimensions"
msgstr "Afmetingen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:364
#, fuzzy
msgid "Discipline of degree"
msgstr "Beschrijving van kosten"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:92
#, fuzzy
msgid "Dissertation (Thesis) Note"
msgstr "Opmerking proefschrift: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:363
#, fuzzy
msgid "Dissertation or thesis details and type of degree"
msgstr "dissertatie of scriptie (herzien)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:67
#, fuzzy
msgid "Duration"
msgstr "Duur:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1856
msgid "Edition"
msgstr "Editie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:53
msgid "Edition Statement"
msgstr "Editievermelding"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2090
#, fuzzy
msgid "Electronic Format Type"
msgstr "Elektronische bron"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:145
#, fuzzy
msgid "Electronic Location and Access"
msgstr "Elektronische bronnen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1561
#, fuzzy
msgid "Electronic format type"
msgstr "Elektronische bron"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1550
#, fuzzy
msgid "Electronic name"
msgstr "Elektronisch"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:271
#, fuzzy
msgid "Encoded bitrate"
msgstr "nitraat"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:265
#, fuzzy
msgid "Encoding standard"
msgstr "Codering: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:158
#, fuzzy
msgid "Entry Element"
msgstr "Inschrijven"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1705
#, fuzzy
msgid "Entry Element Name"
msgstr "Inschrijfkosten"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:89
#, fuzzy
msgid "Entry element"
msgstr "Inschrijven"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:707
msgid "Entry element Mandatory"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:130
msgid "Epoch"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:129
msgid "Equinox"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:30
#, fuzzy
msgid "Erroneous Article Identifier"
msgstr "Uniform Resource Identifier"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:75
msgid "Erroneous CODEN"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:40
msgid "Erroneous ISAN"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:12
msgid "Erroneous ISBN"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:27
msgid "Erroneous ISMN"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:8
msgid "Erroneous ISNI"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:42
msgid "Erroneous ISRC"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:19
msgid "Erroneous ISSN or ISSN-L"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:36
msgid "Erroneous ISTC"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:38
msgid "Erroneous ISWC"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:13
#, fuzzy
msgid "Erroneous Identifier"
msgstr "Era identificator"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:49
#, fuzzy
msgid "Erroneous Number"
msgstr "Lenernummer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:85
msgid "Erroneous Number or Code"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:46
#, fuzzy
msgid "Erroneous number"
msgstr "Telefoonnummer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:80
#, fuzzy
msgid "Erroneous publisher's number"
msgstr "Nummer uitgever:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:141
#, fuzzy
msgid "Example Under Note"
msgstr "Voorbeeld Antwoord"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:106
#, fuzzy
msgid "Excerpt or Offprint"
msgstr "Exporteer of print"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:160
#, fuzzy
msgid "Expanded Title"
msgstr "Alles uitvouwen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1076
msgid "Expansion of Initials of Forename"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:94
msgid "Expansion of initials of forename"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1535
#, fuzzy
msgid "Explanatory Term"
msgstr "Uitleg: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1241
#, fuzzy
msgid "Explanatory terms"
msgstr "Uitleg: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:315
#, fuzzy
msgid "Extent"
msgstr "patent"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:85
msgid "External Indexes/Abstracts/References Note"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1144
#, fuzzy
msgid "Extraterrestrial Areas"
msgstr "aardglobe"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1819
#, fuzzy
msgid "Extraterrestrial area"
msgstr "terrestrisch"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:333
#, fuzzy
msgid "Extraterrestrial areas"
msgstr "aardglobe"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:7
#, fuzzy
msgid "Family Name"
msgstr "e - Familienaam"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:202
msgid "Family Name - Alternative Responsibility"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:201
msgid "Family Name - Primary Responsibility"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:204
msgid "Family Name - Provenance or Ownership"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:203
msgid "Family Name - Secondary Responsibility"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:169
msgid "Family Name Used as Subject"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/optional/unimarc_sample_fastadd_framework.yml:biblio_framework:1:row:1
msgid "Fast Add Framework"
msgstr "Snel Framework Toevoegen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1563
#, fuzzy
msgid "File size"
msgstr "Bestanden"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:264
msgid "File type"
msgstr "Bestandstype"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:330
#, fuzzy
msgid "Final date"
msgstr "Verlengdatum: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:22
#, fuzzy
msgid "Fingerprint"
msgstr "microprint"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:7
#, fuzzy
msgid "Fingerprint Identifier"
msgstr "video-opname identifier"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:20
msgid "Fingerprint System Code"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:202
msgid "First Statement of Responsibility"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1834
#, fuzzy
msgid "Form"
msgstr "Vormen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1519
#, fuzzy
msgid "Form Heading Proper"
msgstr "Ingang type"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:676
#, fuzzy
msgid "Form Subdivision"
msgstr "d- Onderverdeling"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:620
#, fuzzy
msgid "Form Subheading"
msgstr "Opmaken"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:133
#, fuzzy
msgid "Form of Cartographic Item"
msgstr "Vorm van cartografisch object:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:68
#, fuzzy
msgid "Form of Musical Work"
msgstr "Vorm van muzikaal werk:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:107
#, fuzzy
msgid "Form of resource: Coded Data: Medium Designator"
msgstr "Vorm van object: Gecodeerde data: Medium bepaling (niet herhaalbaar)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:208
msgid "Form of the expression [Expression]"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:182
#, fuzzy
msgid "Form of work"
msgstr "Vorm van muzikaal werk:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:200
#, fuzzy
msgid "Form of work [Work]"
msgstr "Vorm van muzikaal werk:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:84
#, fuzzy
msgid "Form or Genre or Physical Characteristics Code"
msgstr "l - Vorm, genre of fysieke eigenschappen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:95
#, fuzzy
msgid "Form subdivision"
msgstr "d- Onderverdeling"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:297
#, fuzzy
msgid "Form subheading"
msgstr "Opmaken"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:19
#, fuzzy
msgid "Form, Genre or Physical Characteristics"
msgstr "l - Vorm, genre of fysieke eigenschappen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:174
#, fuzzy
msgid "Form, Genre or Physical Characteristics Heading"
msgstr "l - Vorm, genre of fysieke eigenschappen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:139
#, fuzzy
msgid "Format of Notated Music"
msgstr "Muziekformat"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:118
msgid "Formed by Merger of"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:157
#, fuzzy
msgid "Former Title (Continuing Resources)"
msgstr "Doorlopende bronnen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1588
#, fuzzy
msgid "Former Title Proper"
msgstr "van de hoofdtitel, "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:348
msgid "Frequency"
msgstr "Frequentie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:90
msgid "Frequency Statement Note (Continuing Resources)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:20
#, fuzzy
msgid "Full call number"
msgstr "Koha volledige standplaats"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:184
#, fuzzy
msgid "Function"
msgstr "Fictie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:366
#, fuzzy
msgid "Function/Field of activity"
msgstr "actieve jaren"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:100
#, fuzzy
msgid "Funding Information Note"
msgstr "Bestelinformatie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:387
#, fuzzy
msgid "Funding Organization"
msgstr "Organisatie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:142
msgid "General Cataloguer's Note"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:52
#, fuzzy
msgid "General Explanatory Reference Note"
msgstr "z - Algemene uitleg invoerrecord"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:198
#, fuzzy
msgid "General Material Designation"
msgstr "Specifieke materiaalaanduiding"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:66
#, fuzzy
msgid "General Notes"
msgstr "Algemene Stapels"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:69
msgid "General Notes Pertaining to Descriptive Information"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:16
#, fuzzy
msgid "General Processing Data"
msgstr "Draai verwerkingsstatus terug"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:53
#, fuzzy
msgid "General Scope Note"
msgstr "Algemene Stapels"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:355
#, fuzzy
msgid "General explanatory reference note"
msgstr "z - Algemene uitleg invoerrecord"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:163
#, fuzzy
msgid "General material designation"
msgstr "Specifieke materiaalaanduiding"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:43
#, fuzzy
msgid "General processing data"
msgstr "Wordt verwerkt"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:358
#, fuzzy
msgid "General scope note"
msgstr "Algemene instellingen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:28
#, fuzzy
msgid "Geographic Area Code"
msgstr "Bibliografisch record"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:83
#, fuzzy
msgid "Geographic area code"
msgstr "Bibliografisch record"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:173
msgid "Geographical Name Used as Subject"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:57
#, fuzzy
msgid "Geographical Note"
msgstr "Onderwerp - Geografische Naam"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:678
#, fuzzy
msgid "Geographical Subdivision"
msgstr "d- Onderverdeling"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:334
#, fuzzy
msgid "Geographical area"
msgstr "Geen biografisch materiaal"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:667
msgid "Geographical areas such as world, hemisphere, continent"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1145
msgid ""
"Geographical areas such as world, hemisphere, continent: larger area than "
"country"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:377
#, fuzzy
msgid "Geographical note"
msgstr "d- Geografisch"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:98
#, fuzzy
msgid "Geographical subdivision"
msgstr "g- Referentie en onderverdeling"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:15
#, fuzzy
msgid "Government Publication Number"
msgstr "Overheidspublicatie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:150
msgid "Grid and Referencing System"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:172
msgid "Group within Larger Ensemble"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:149
#, fuzzy
msgid "Half Title"
msgstr "HoldTitle"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1573
#, fuzzy
msgid "Half title"
msgstr "Modalvenster titel"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:1
msgid "Header"
msgstr "Kop"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:178
msgid "Hierarchical Geographical Name Used as Subject"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:380
#, fuzzy
msgid "Historical Information"
msgstr "Historische informatie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:212
#, fuzzy
msgid "Holding Institution"
msgstr "Instructie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:149
#, fuzzy
msgid "Horizontal Datum"
msgstr "Horizontaal: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1545
#, fuzzy
msgid "Host name"
msgstr "Hostname: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1566
#, fuzzy
msgid "Hours access method available"
msgstr "Geen afbeelding omslag beschikbaar"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:186
msgid "ISBD Content Qualification Code"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:185
msgid "ISBD Content form Code"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:190
#, fuzzy
msgid "ISBD Media Type Code"
msgstr "Mediatype: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:346
#, fuzzy
msgid "ISBN of the reproduction"
msgstr "Vorm van reproductie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2055
msgid "ISSN Centre Code"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1594
#, fuzzy
msgid "ISSN of Former Title"
msgstr "ISBN, auteur of titel:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:259
#, fuzzy
msgid "ISSN of Series"
msgstr "Reeks"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:345
#, fuzzy
msgid "ISSN of the reproduction"
msgstr "Vorm van reproductie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:16
msgid "ISSN-L or linking ISSN"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:139
#, fuzzy
msgid "Iconographic term"
msgstr "Monografieënreeks"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:378
msgid "Identification of the Holder"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:11
#, fuzzy
msgid "Identifier"
msgstr "Era identificator"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:206
#, fuzzy
msgid "Inclusive dates"
msgstr "Inclusieve data van verzameling"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2102
msgid "Indicators and Subfields of the Source Format Field"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1573
msgid "Indicators and subfields of the source format field"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:49
#, fuzzy
msgid "Information Note"
msgstr "Informatie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1528
#, fuzzy
msgid "Information found"
msgstr "Informatie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:344
#, fuzzy
msgid "Information note"
msgstr "Informatie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2059
#, fuzzy
msgid "Institution Identifier"
msgstr "systeemidentificatie item"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:294
msgid "Institution and Copy to Which Field Applies"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:162
msgid "Institution and Copy to Which the Field Applies"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1663
msgid "Institution and Copy to which the Field Applies"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1807
msgid "Institution and Copy to which the field applies"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1531
#, fuzzy
msgid "Institution in Locality"
msgstr "Uitnodiging om een lijst te delen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:4
msgid "Institution to which the Field Applies"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1553
msgid "Instruction"
msgstr "Instructie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:75
#, fuzzy
msgid "Instruction Phrase"
msgstr "Instructies"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:347
#, fuzzy
msgid "Instruction phrase"
msgstr "Instructies"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:179
msgid ""
"Instrument or Voice Non-soloist, Conductor, Other Performer or Device, "
"Included in an Ensemble"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:177
msgid ""
"Instrument or Voice Non-soloist, Conductor, Other Performer or Device, Not "
"Included in an Ensemble"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:176
#, fuzzy
msgid "Instrument or Voice Soloist"
msgstr "Instrumenten of stemmen voor solisten"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:170
msgid "Instrument/Voice, Conductor, Other Performer or Device"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:80
msgid "Interfield Linking Data"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:5
msgid "Interfield linking data"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1779
msgid "Intermediate Political Jurisdiction"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1135
msgid "Intermediate Political Jurisdiction."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:324
msgid "Intermediate political jurisdiction"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:84
msgid "Internal Bibliographies/Indexes Note"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:22
msgid "International Article Number (EAN)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:14
msgid "International Standard Audiovisual Number (ISAN)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:7
msgid "International Standard Authority Data Number (Obsolete)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:467
#, fuzzy
msgid "International Standard Book Number"
msgstr "a- Internationale standaard"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:5
#, fuzzy
msgid "International Standard Book Number (ISBN)"
msgstr "a- Internationale standaard"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1103
msgid "International Standard Identifier for the Name"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:456
#, fuzzy
msgid "International Standard Music Number"
msgstr "a- Internationale standaard"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:8
#, fuzzy
msgid "International Standard Music Number (ISMN)"
msgstr "a- Internationale standaard"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:13
msgid "International Standard Musical Work Code (ISWC)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:6
#, fuzzy
msgid "International Standard Name Identifier (ISNI)"
msgstr "a- Internationale standaard"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:328
#, fuzzy
msgid "International Standard Number"
msgstr "a- Internationale standaard"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:15
#, fuzzy
msgid "International Standard Recording Code (ISRC)"
msgstr "a- Internationale standaard"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:466
#, fuzzy
msgid "International Standard Serial Number"
msgstr "a- Internationale standaard"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:6
#, fuzzy
msgid "International Standard Serial Number (ISSN)"
msgstr "a- Internationale standaard"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:10
msgid "International Standard Technical Report Number (ISRN)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:12
#, fuzzy
msgid "International Standard Text Code (ISTC)"
msgstr "a- Internationale standaard"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:460
#, fuzzy
msgid "International standard identifier for a work"
msgstr "a- Internationale standaard"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:461
msgid "International standard identifier for an expression"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1882
#, fuzzy
msgid "International standard identifier for the name"
msgstr "Internationaal intergouvernementeel"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:19
msgid "Inventory number"
msgstr "Inventarisnummer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1090
#, fuzzy
msgid "Inverted Element"
msgstr "Geïntegreerde invoer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:110
#, fuzzy
msgid "Inverted element"
msgstr "Geïntegreerde invoer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:215
#, fuzzy
msgid "Issue Statement"
msgstr "Editievermelding"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:109
#, fuzzy
msgid "Issued with"
msgstr "Uitgegeven met:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2068
#, fuzzy
msgid "Item Identifier"
msgstr "systeemidentificatie item"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:139
#, fuzzy
msgid "Item Reviewed"
msgstr "Exemplaar verlengd"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:310
#, fuzzy
msgid "Jurisdiction"
msgstr "Acquisitie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1498
msgid "Key (for Music)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:174
#, fuzzy
msgid "Key (for music)"
msgstr "volksmuziek"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:214
msgid "Key (for music) [Work]"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1595
#, fuzzy
msgid "Key Title"
msgstr "Titel"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:158
#, fuzzy
msgid "Key Title (Continuing Resources)"
msgstr "Doorlopende bronnen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:69
#, fuzzy
msgid "Key or Mode of Musical Work"
msgstr "Vorm van muzikaal werk:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:25
#, fuzzy
msgid "Key or mode"
msgstr "Koha module:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:146
#, fuzzy
msgid "Key or mode of Musical Work"
msgstr "Vorm van muzikaal werk:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:27
#, fuzzy
msgid "Key signature"
msgstr "miniatuur"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:1
#, fuzzy
msgid "Koha biblio creation date"
msgstr "Publicatiedatum"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:2
#, fuzzy
msgid "Koha biblio modification date"
msgstr "Wijzigingsdatum"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:4:row:1
#, fuzzy
msgid "Koha biblio number"
msgstr "Naar biblionummer: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:4:row:2
#, fuzzy
msgid "Koha biblioitem number"
msgstr "Biblioitem nummer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1
msgid "Koha issues (borrowed), all copies"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:4
#, fuzzy
msgid "Koha item type"
msgstr "Koha itemtype"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:10
#, fuzzy
msgid "Koha itemnumber (autogenerated)"
msgstr "Opnamelengte (automatisch gegenereerd)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3
msgid "Koha normalized classification for sorting"
msgstr "Koha genormaliseerde classificatie voor sortering"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:445
#, fuzzy
msgid "Koha number"
msgstr "Lokaal nummer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1252
#, fuzzy
msgid "LC number, end of a range"
msgstr "Plaatsnummer bereik"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1251
msgid "LC number, single or beginning of a range"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:169
msgid "Language"
msgstr "Taal"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1493
msgid "Language (when part of a heading)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1511
msgid "Language (when part of heading)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:50
msgid "Language from which the entity translates"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:100
#, fuzzy
msgid "Language of Accompanying Material"
msgstr "Schrijver begeleidend materiaal"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:157
#, fuzzy
msgid "Language of Cataloguing and Language of the Base Access Point"
msgstr "Catalogiseertaal (verplicht)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:96
#, fuzzy
msgid "Language of Contents Page"
msgstr "Inhoudsopgave"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:93
msgid "Language of Intermediate Text when Item is Not Translated from Original"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:99
#, fuzzy
msgid "Language of Libretto, etc."
msgstr "van libretto, "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:94
#, fuzzy
msgid "Language of Original Work"
msgstr "Taal van origineel: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:260
#, fuzzy
msgid "Language of Parallel Title"
msgstr "Taal van origineel: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:210
msgid "Language of Parallel Title Proper"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:101
#, fuzzy
msgid "Language of Subtitles"
msgstr "Taal van origineel: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:95
#, fuzzy
msgid "Language of Summary"
msgstr "Taalmateriaal"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1853
#, fuzzy
msgid "Language of Terms"
msgstr "Talen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:92
msgid "Language of Text, Soundtrack etc."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1572
#, fuzzy
msgid "Language of Title"
msgstr "Taal van origineel: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:97
msgid "Language of Title Page if Different from Text"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:98
msgid ""
"Language of Title Proper if Not First Language of Text, Soundtrack, etc."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1614
#, fuzzy
msgid "Language of Translated Title"
msgstr "Taal van origineel: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:46
#, fuzzy
msgid "Language of an intermediate expression"
msgstr "van tussentekst, "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:88
#, fuzzy
msgid "Language of cataloguing and language of the base access point"
msgstr "Catalogiseertaal (verplicht)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1263
#, fuzzy
msgid "Language of cataloguing and the base access point"
msgstr "Catalogiseertaal (verplicht)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1243
#, fuzzy
msgid "Language of edition"
msgstr "Taal van origineel: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:45
msgid "Language of or language used by the entity"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:49
#, fuzzy
msgid "Language of subtitles"
msgstr "van ondertitels, "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:48
#, fuzzy
msgid "Language of summary"
msgstr "Taalmateriaal"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:34
#, fuzzy
msgid "Language of text"
msgstr "Taal: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:17
#, fuzzy
msgid "Language of the Entity"
msgstr "Taalmateriaal"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:24
#, fuzzy
msgid "Language of the Resource"
msgstr "Taal van origineel: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:209
msgid "Language of the expression [Expression]"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:47
#, fuzzy
msgid "Language of the original expression"
msgstr "Taal van origineel: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:14
#, fuzzy
msgid "Legal Deposit Number"
msgstr "Activeer credit nummer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:274
#, fuzzy
msgid "Level"
msgstr "Stel Niveau In"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:190
msgid "Library of Congress Classification"
msgstr "Library of Congress Classificatie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:116
#, fuzzy
msgid "Library of Congress Classification (LCC)"
msgstr "Library of Congress Classificatie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2074
#, fuzzy
msgid "Link text"
msgstr "Link lijst"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:76
msgid "Linking Data"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:140
msgid "Literary Text Indicator (Non-Music Performance)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:52
#, fuzzy
msgid "Locality"
msgstr "Lokaal"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:105
msgid "Locality (ISO)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:104
msgid "Locality (non-ISO)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:213
#, fuzzy
msgid "Location and Call Number"
msgstr "Locatie en beschikbaarheid: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:9:row:1
#, fuzzy
msgid "Location and Item Information (Koha)"
msgstr "Sollicitatie informatie opmerking"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1088
#, fuzzy
msgid "Location of Meeting"
msgstr "Melding bij ontvangst"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:97
#, fuzzy
msgid "Location of Originals/ Reproductions"
msgstr "Vorm van reproductie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:108
#, fuzzy
msgid "Location of meeting"
msgstr ", organisator van bijeenkomst"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:326
#, fuzzy
msgid "Location within source"
msgstr "Doorlopende bron"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1556
#, fuzzy
msgid "Logon/login"
msgstr "Lokale inlog"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:3
msgid "Lost status"
msgstr "Zoek-status"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1826
#, fuzzy
msgid "Make and Model of Machines"
msgstr "Beheer mandjes en bestelregels"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:54
msgid "Material Specific Area: Cartographic Resources - Mathematical Data"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:62
msgid "Material Specific Area: Electronic Resource Characteristics"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:55
msgid "Material Specific Area: Numbering of Continuing Resources"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:56
msgid "Material Specific Area: Printed Music Specific Statement"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:247
#, fuzzy
msgid "Materials and Technique display"
msgstr "Gespecificeerde materialen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:194
msgid "Materials specified"
msgstr "Gespecificeerde materialen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:21
msgid "Materials specified (bound volume or other part)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:219
#, fuzzy
msgid "Mathematical Data Statement"
msgstr "Wiskundig"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:213
#, fuzzy
msgid "Media type"
msgstr "Mediatype: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:395
msgid "Medium"
msgstr "Medium"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1496
msgid "Medium of Performance (for Music)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:172
msgid "Medium of performance (for music)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:215
msgid "Medium of performance (for music) [Expression]"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:212
msgid "Medium of performance (for music) [Work]"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:127
#, fuzzy
msgid "Merged with XXX to Form"
msgstr "Samengegaan met ... om te vormen ..."
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:311
#, fuzzy
msgid "Method of Action."
msgstr "Auteur introductie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:147
msgid "Microform Coded Data Physical Attributes"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1494
#, fuzzy
msgid "Miscellaneous Information"
msgstr "Diverse talen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:170
#, fuzzy
msgid "Miscellaneous information"
msgstr "Relatie informatie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:106
#, fuzzy
msgid "Monograph Coded Data"
msgstr "a- Monografische component"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1521
#, fuzzy
msgid "Month and Day"
msgstr "Maand/dag"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:110
msgid "Motion Picture Coded Data - Archival"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:135
#, fuzzy
msgid "Motto"
msgstr "Onderaan"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:24
#, fuzzy
msgid "Movement caption/heading"
msgstr "Overheidspublicatie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:141
#, fuzzy
msgid "Multiple Musical Format"
msgstr "Meerdere fysieke vormen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:11
#, fuzzy
msgid "Music Incipit"
msgstr "Muziekkopiist"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:29
#, fuzzy
msgid "Musical notation"
msgstr "Fysieke presentatie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:237
msgid "Name"
msgstr "Naam"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:205
msgid "Name - Entity Responsible"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:165
msgid "Name / Preferred Access Point - Identification of a Work"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:166
msgid "Name / Preferred Access Point - Identification of an Expression"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:266
msgid "Name [Work]"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:170
msgid "Name and Title Used as Subject"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:235
#, fuzzy
msgid "Name of Manufacturer"
msgstr "Fabrikant"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1569
#, fuzzy
msgid "Name of Part"
msgstr "Naam van dag"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:231
msgid "Name of Publisher, Distributor, etc."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:242
msgid "Name of Publisher, Producer, Distributor or Manufacturer"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:137
#, fuzzy
msgid "Name of Satellite for Remote Sensing Image"
msgstr "Satellietnaam voor remote sensing afbeelding:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1154
#, fuzzy
msgid "Name of Section or Part"
msgstr "Naam van locatie van host"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:205
#, fuzzy
msgid "Name of a Part"
msgstr "Naam van dag"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:373
#, fuzzy
msgid "Name of award"
msgstr "Naam van dag"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1558
#, fuzzy
msgid "Name of location of host in subfield $a"
msgstr "Naam van locatie van host"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1608
#, fuzzy
msgid "Name of part"
msgstr "Naam van dag"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:165
#, fuzzy
msgid "Name of section or part"
msgstr "Naam van locatie van host"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:205
#, fuzzy
msgid "Name of section or part [Work]"
msgstr "Naam van locatie van host"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:324
#, fuzzy
msgid "Name of source"
msgstr "Naam van seizoen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:293
#, fuzzy
msgid "Name of the other party"
msgstr "Naam van maand"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:16
#, fuzzy
msgid "Name/Collective Title"
msgstr "i - Naam/collectieve uniforme titel"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:13
#, fuzzy
msgid "Name/Title"
msgstr "h - Naam/titel"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:15
msgid "Name/Title (Expression)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:14
msgid "Name/Title (Work)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:13
#, fuzzy
msgid "National Bibliography Number"
msgstr "Nationaal bibliografisch centrum"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:210
msgid "National ISSN Centre"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:18
msgid "Nationality of the Entity"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:378
#, fuzzy
msgid "Nature of Content"
msgstr "Aard van de inhoud"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2063
#, fuzzy
msgid "Non-coded Location Qualifier"
msgstr "Toon gecodeerde informatiefilters"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:317
#, fuzzy
msgid "Non-public Note"
msgstr "Niet-openbare opmerking"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2072
#, fuzzy
msgid "Non-public Note."
msgstr "Niet-openbare opmerking"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:35
msgid "Non-public note"
msgstr "Niet-openbare opmerking"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1568
msgid "Nonpublic note"
msgstr "Niet-openbare opmerking"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:24
msgid "Not for loan"
msgstr "Niet uitleenbaar"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:342
#, fuzzy
msgid "Note About Reproduction"
msgstr "geen reproductie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:81
msgid "Note Relating to the Copy in Hand"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:58
#, fuzzy
msgid "Note on Work"
msgstr "Niet gereserveerd"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1530
#, fuzzy
msgid "Note text"
msgstr "Normale tekst"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:75
#, fuzzy
msgid "Notes Pertaining to Binding and Availability"
msgstr "Locatie en beschikbaarheid"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:68
msgid "Notes Pertaining to Coded Information"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:71
msgid "Notes Pertaining to Edition and Bibliographic History"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:67
msgid "Notes Pertaining to Identification Numbers"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:76
msgid "Notes Pertaining to Linking Fields"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:80
msgid ""
"Notes Pertaining to Material (Or Type of Publication) Specific Information"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:73
#, fuzzy
msgid "Notes Pertaining to Physical Description"
msgstr "Fysieke beschrijving"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:72
msgid "Notes Pertaining to Publication, Distribution, etc."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:77
msgid "Notes Pertaining to Related Titles"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:79
msgid "Notes Pertaining to Responsibility"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:74
msgid "Notes Pertaining to Series"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:78
msgid "Notes Pertaining to Subject Access"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:70
msgid "Notes Pertaining to Title and Statement of Responsibility"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:102
#, fuzzy
msgid "Notes on Information Service Policy"
msgstr "Geen informatie verstrekt"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:35
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:9
#, fuzzy
msgid "Number (ISBN)"
msgstr "Getal "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:24
#, fuzzy
msgid "Number (ISMN)"
msgstr "Getal "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:6
#, fuzzy
msgid "Number (ISNI)"
msgstr "Getal "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:35
#, fuzzy
msgid "Number (ISRC)"
msgstr "Getal "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:31
#, fuzzy
msgid "Number (ISRN)"
msgstr "Getal "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:13
#, fuzzy
msgid "Number (ISSN)"
msgstr "Getal "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1928
msgid "Number of Meeting and/or Number of Part of Meeting"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1087
msgid "Number of Meeting and/or Number of Part of a Meeting"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1568
#, fuzzy
msgid "Number of Part"
msgstr "Aantal manden"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:173
#, fuzzy
msgid "Number of Parts"
msgstr "Aantal manden"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:174
#, fuzzy
msgid "Number of Players"
msgstr "Aantal pagina's"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1153
#, fuzzy
msgid "Number of Section or Part"
msgstr "Aantal bijgewerkte records"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:204
#, fuzzy
msgid "Number of a Part"
msgstr "Aantal manden"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:21
#, fuzzy
msgid "Number of incipit"
msgstr "Aantal exemplaren"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:5
#, fuzzy
msgid "Number of issues"
msgstr "Aantal afleveringen:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:107
msgid "Number of meeting and/or number of part of meeting"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:20
#, fuzzy
msgid "Number of movement"
msgstr "Aantal maanden:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1607
#, fuzzy
msgid "Number of part"
msgstr "Aantal pagina's"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:164
#, fuzzy
msgid "Number of section or part"
msgstr "Aantal bijgewerkte records"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:204
#, fuzzy
msgid "Number of section or part [Work]"
msgstr "Aantal bijgewerkte records"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:19
#, fuzzy
msgid "Number of work"
msgstr "Aantal weken:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:225
msgid "Numbering: Dates and Volume Designations"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1528
#, fuzzy
msgid "Numeration (Arabic)"
msgstr "Duur (dagen)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1529
#, fuzzy
msgid "Numeration (Roman)"
msgstr "Duur (dagen)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1497
msgid "Numeric Designation (for Music)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:173
#, fuzzy
msgid "Numeric designation (for music)"
msgstr "Technische informatie over muziek"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:213
msgid "Numeric designation (for music) [Work]"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:329
msgid "Occasion"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:183
#, fuzzy
msgid "Occupation"
msgstr "Opties"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:365
#, fuzzy
msgid "Occupation/Profession"
msgstr "Zakelijk"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1828
#, fuzzy
msgid "Operating System"
msgstr "printing master"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1559
#, fuzzy
msgid "Operating system"
msgstr "printing master"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:272
msgid "Organization"
msgstr "Organisatie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:64
#, fuzzy
msgid "Organization and Arrangement of Materials"
msgstr "Getransponeerd en gearrangeerd"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2054
#, fuzzy
msgid "Original Control Number"
msgstr "Controlenummer:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:88
#, fuzzy
msgid "Original Version Note"
msgstr "Oorspronkelijke versie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:185
#, fuzzy
msgid "Original language of the work"
msgstr "Oorspronkelijke taal: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:203
#, fuzzy
msgid "Original language of the work [Work]"
msgstr "Oorspronkelijke taal: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:136
#, fuzzy
msgid "Originating Source"
msgstr "Schepper"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:191
#, fuzzy
msgid "Other Class Numbers"
msgstr "Tussenvoegsels"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:117
#, fuzzy
msgid "Other Classification Numbers"
msgstr "Andere classificatie: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:187
#, fuzzy
msgid "Other Coding for Content Form"
msgstr "andere soorten inhoud"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:191
msgid "Other Coding for Media Type"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:130
msgid "Other Edition in Another Medium"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:129
msgid "Other Edition in the Same Medium"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:133
msgid "Other Edition, State or Impression in the Same Medium"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1143
msgid "Other Geographical Regions or Features"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:8
#, fuzzy
msgid "Other Identifier"
msgstr "Era identificator"
# geografisch?
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:248
#, fuzzy
msgid "Other Physical Details"
msgstr "Fysieke gegevens:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:142
#, fuzzy
msgid "Other Related Works"
msgstr "Gerelateerde werken: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:12
#, fuzzy
msgid "Other Standard Identifier"
msgstr "Era identificator"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:10
#, fuzzy
msgid "Other System Control Numbers"
msgstr "Voer nieuw controlenummer in"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:9
#, fuzzy
msgid "Other System Persistent Record Identifier"
msgstr "lijst van systeemgebonden recordidentificatie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:201
#, fuzzy
msgid "Other Title Information"
msgstr "andere historische informatie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:155
#, fuzzy
msgid "Other Variant Titles"
msgstr "Alternatieve titel: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:216
#, fuzzy
msgid "Other characteristics of expression [Expression]"
msgstr "Kleurkarakteristieken van een speelfilm."
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:189
#, fuzzy
msgid "Other distinguishing characteristics of a work"
msgstr "Andere speciale fysieke eigenschappen over de braille."
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:207
msgid "Other distinguishing characteristics of a work [Work]"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1818
msgid "Other geographic regions or features"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:332
msgid "Other geographical regions or features"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:361
msgid "Other information concerning a subdivision"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:16
#, fuzzy
msgid "Other system persistent record identifier"
msgstr "lijst van systeemgebonden recordidentificatie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1606
#, fuzzy
msgid "Other title information"
msgstr "andere historische informatie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:458
#, fuzzy
msgid "Other title information."
msgstr "andere historische informatie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:151
msgid "Overlapping and Referencing System"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:5
msgid "PPN (FR)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:187
msgid "PRECIS"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:216
#, fuzzy
msgid "Parallel Edition Statement"
msgstr "Editievermelding"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:228
msgid "Parallel Printed Music Specific Statement(s)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:253
#, fuzzy
msgid "Parallel Series Title"
msgstr "Reekstitel"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1566
#, fuzzy
msgid "Parallel Title"
msgstr "[Parallelle titel]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:148
#, fuzzy
msgid "Parallel Title Proper"
msgstr "[Parallelle titel]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:455
#, fuzzy
msgid "Parallel title"
msgstr "[Parallelle titel]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:108
#, fuzzy
msgid "Parent of Supplement"
msgstr "Octrooischrift"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:486
msgid "Part of Name Other than Entry Element"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1932
msgid "Part of Name Other than Entry Element and Inverted Element"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1091
msgid "Part of Name other than Entry Element and Inverted Element"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:90
#, fuzzy
msgid "Part of name other than entry element"
msgstr "filmbasis, anders dan veiligheidsfilm"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:111
msgid "Part of name other than entry element and inverted element"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1906
#, fuzzy
msgid "Part or Role played"
msgstr "Aanvraag geplaatst op"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:727
msgid "Part or role played (operas, theatrical performances, etc.)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1555
msgid "Password"
msgstr "Wachtwoord"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1548
msgid "Path"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:12
#, fuzzy
msgid "Permanent Location"
msgstr "Vaste plaatscode"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:3
#, fuzzy
msgid "Persistent Record Identifier"
msgstr "lijst van systeemgebonden recordidentificatie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:2
#, fuzzy
msgid "Personal Name"
msgstr "Onderwerp - Persoonsnaam"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:193
msgid "Personal Name - Alternative Responsibility"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1524
#, fuzzy
msgid "Personal Name - Dates"
msgstr "a - Persoonsnaam ingang"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1522
msgid "Personal Name - Entry Element of Person"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1523
msgid "Personal Name - Part of Name Other than Entry Element Forename"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:192
msgid "Personal Name - Primary Responsibility"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:195
msgid "Personal Name - Provenance or Ownership"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:194
msgid "Personal Name - Secondary Responsibility"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1525
#, fuzzy
msgid "Personal Name Qualifier"
msgstr "a - Persoonsnaam ingang"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:167
msgid "Personal Name Used as Subject"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:60
#, fuzzy
msgid "Physical Description"
msgstr "Fysieke beschrijving"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:459
#, fuzzy
msgid "Physical description"
msgstr "Fysieke beschrijving"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:337
#, fuzzy
msgid "Physical description of the reproduction"
msgstr "007 Fysieke beschrijving vast veld--Algmene informatie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:137
#, fuzzy
msgid "Piece Level"
msgstr "Onderdeel-Analytisch Niveau"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:138
msgid "Piece-Analytic Level"
msgstr "Onderdeel-Analytisch Niveau"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:180
msgid "Place and Date of Provenance"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:18
msgid "Place and Date of Publication, Performance, Provenance, etc."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:179
msgid "Place and Date of Publication, Performance, etc."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1532
msgid "Place in Locality"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:233
#, fuzzy
msgid "Place of Manufacture"
msgstr "Fabrikant"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:448
#, fuzzy
msgid "Place of Publication"
msgstr "Plaats van uitgave"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:229
#, fuzzy
msgid "Place of Publication, Distribution, etc."
msgstr "Plaats van uitgave"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:240
#, fuzzy
msgid "Place of Publication, Production, Distribution or Manufacture"
msgstr "Datum van productie, uitgave, distributie of copyright bericht"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:371
#, fuzzy
msgid "Place of activity"
msgstr "actieve jaren"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:184
#, fuzzy
msgid "Place of origin of work"
msgstr "van origineel werk, "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:202
#, fuzzy
msgid "Place of origin of work [Work]"
msgstr "van origineel werk, "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:334
#, fuzzy
msgid "Place of reproduction"
msgstr "Reproductie type"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:111
msgid "Place(s) and Date(s) Associated with the Entity"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:150
#, fuzzy
msgid "Places associated with the family"
msgstr "Bijbehorende exemplaren verwijderen? "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:131
#, fuzzy
msgid "Planet"
msgstr "Plattegrond"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1560
msgid "Port"
msgstr "Poort"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:135
#, fuzzy
msgid "Position of Platform for Photographic or Remote Sensing Image"
msgstr ""
"Positie van het platform voor fotografische or remote sensing afbeelding:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:143
msgid "Preferred Access Point"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:146
msgid "Preferred Access Point - Identification of a Work"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:147
msgid "Preferred Access Point - Identification of an Expression"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:370
#, fuzzy
msgid "Preferred Citation"
msgstr "hersteld, imitatie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:94
msgid "Preferred Citation of Described Materials"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:145
#, fuzzy
msgid "Preferred Conventional Heading"
msgstr "Uniforme Conventional Heading"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1486
#, fuzzy
msgid "Preferred access point"
msgstr "Voorkeursmaterialen:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:134
#, fuzzy
msgid "Presentation Technique for Photographic or Non-Photographic Image"
msgstr ""
"Presentatietechniek voor fotografische of niet-fotografische afbeelding:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:18
msgid "Price effective from"
msgstr "Prijs geldig per"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:227
msgid "Printed Music Specific Statement"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:6
#, fuzzy
msgid "Printer/Publisher Device"
msgstr "Uitgever's apparaat:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:134
#, fuzzy
msgid "Printer/publisher device description"
msgstr "uitgeversmerk aanwezig"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:245
msgid ""
"Printing and/or Publishing Information Transcribed as Found in the Colophon"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:244
msgid ""
"Printing and/or Publishing Information Transcribed as Found in the Main "
"Source of Information"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:238
msgid ""
"Printing and/or publishing information transcribed as found in the colophon"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:237
msgid ""
"Printing and/or publishing information transcribed as found in the main "
"source of information"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1552
#, fuzzy
msgid "Processor of request"
msgstr "Verzoek verwerken "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:59
#, fuzzy
msgid "Production, Publication, Distribution, Manufacture statements"
msgstr "Datum van productie, uitgave, distributie of copyright bericht"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:388
#, fuzzy
msgid "Program"
msgstr "Programmeur"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1827
#, fuzzy
msgid "Programming Languages"
msgstr "Oto-Manguetalen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:392
#, fuzzy
msgid "Project Acronym"
msgstr "Projectie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:391
#, fuzzy
msgid "Project Name"
msgstr "Geprojecteerd medium"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:389
#, fuzzy
msgid "Project Number"
msgstr "Telefoonnummer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:58
#, fuzzy
msgid "Projected Publication Date"
msgstr "Datum van uitgave 2"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:82
#, fuzzy
msgid "Provenance Note"
msgstr "Provenance opmerking: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:318
#, fuzzy
msgid "Public Note"
msgstr "Openbare opmerking"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1570
msgid "Public note"
msgstr "Openbare opmerking"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:57
#, fuzzy
msgid "Publication, Distribution, etc."
msgstr "Datum van uitgave 2"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:20
#, fuzzy
msgid "Publisher's Number"
msgstr "Nummer uitgever:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:12
#, fuzzy
msgid "Qualification"
msgstr "Classificatie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1979
#, fuzzy
msgid "Qualifications"
msgstr "Classificatie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1596
msgid "Qualifier"
msgstr "Qualifier"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:26
msgid "RULES"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:2
#, fuzzy
msgid "Record Identifier"
msgstr "video-opname identifier"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:1
#, fuzzy
msgid "Record Label"
msgstr "Record URL"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1567
#, fuzzy
msgid "Record control number"
msgstr "Voer nieuw controlenummer in"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:138
#, fuzzy
msgid "Recording Technique for Remote Sensing Image"
msgstr "Opnametechniek voor remote sensing afbeelding:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1852
#, fuzzy
msgid "Reference Indicator Number"
msgstr "y - Referentie invoerrecord"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:270
#, fuzzy
msgid "Regional encoding"
msgstr "Digitale opname"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:89
msgid "Related Access Point - Character"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:96
msgid ""
"Related Access Point - Conventional Name/Title for Legal and Religious Texts"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:80
msgid "Related Access Point - Corporate Body Name"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:82
msgid ""
"Related Access Point - Corporate Body Name for a Contributor Associated with "
"the Expression"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:81
msgid ""
"Related Access Point - Corporate Body Name with Responsibility for the Work"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:86
msgid "Related Access Point - Family Name"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:88
msgid "Related Access Point - Family Name for a Associated with the Expression"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:87
msgid "Related Access Point - Family Name with Responsibility for the Work"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:100
#, fuzzy
msgid "Related Access Point - Form, Genre or Physical Characteristics"
msgstr "l - Vorm, genre of fysieke eigenschappen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:97
msgid "Related Access Point - Name/Collective Title"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:93
msgid "Related Access Point - Name/Title"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:77
#, fuzzy
msgid "Related Access Point - Personal Name"
msgstr "Onderwerp - Persoonsnaam"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:79
msgid ""
"Related Access Point - Personal Name for a Contributor Associated with the "
"Expression"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:78
msgid "Related Access Point - Personal Name with Responsibility for the Work"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:99
msgid ""
"Related Access Point - Place and Date of Publication, Performance, "
"Provenance, etc."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:85
msgid "Related Access Point - Printer/Publisher Device"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:83
#, fuzzy
msgid "Related Access Point - Territorial or Geographical Name"
msgstr "c - Territoriale of geografische naam"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:90
msgid "Related Access Point - Title"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:92
msgid "Related Access Point - Title (Expression) (Provisional)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:91
msgid "Related Access Point - Title (Work)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:98
msgid "Related Access Point - Topical Subject"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:84
msgid "Related Access Point - Trademark"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:79
#, fuzzy
msgid "Relationship Control"
msgstr "Relatie: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:385
#, fuzzy
msgid "Relationship control"
msgstr "Relatie: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:244
#, fuzzy
msgid "Relator Code"
msgstr "Familielid"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:85
#, fuzzy
msgid "Relator code"
msgstr "Categoriecode"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:144
#, fuzzy
msgid "Replaced Access Point Information"
msgstr "verwijderde ingang informatie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1543
#, fuzzy
msgid "Replaced access point"
msgstr "Vervanging"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1541
#, fuzzy
msgid "Replacement access point"
msgstr "Vervangingskosten: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:134
#, fuzzy
msgid "Reproduced as"
msgstr "Massaproductie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:89
#, fuzzy
msgid "Reproduction Note"
msgstr "productierollen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:53
#, fuzzy
msgid "Reproduction is complete"
msgstr "Registratie compleet"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:52
#, fuzzy
msgid "Reproduction is not complete"
msgstr "Registratie compleet"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:269
msgid "Resolution"
msgstr "Resolutie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:127
msgid "Right ascension - Eastern Limits"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:128
msgid "Right ascension - Western Limits"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:223
#, fuzzy
msgid "Right ascension and declination"
msgstr "spelen en recreatie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:23
msgid "Role"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1074
#, fuzzy
msgid "Roman Numerals"
msgstr "Romans"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:92
#, fuzzy
msgid "Roman numerals"
msgstr "Romans"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:153
#, fuzzy
msgid "Running Title"
msgstr "[Werktitel]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:82
#, fuzzy
msgid "Script"
msgstr "Onderschrift"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:81
msgid "Script of Cataloguing and Script of the Base Access Point"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:343
msgid "Script of cataloguing and base access point"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:87
msgid "Script of cataloguing and script of the base access point"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:179
msgid "Script of cataloguing and script of the base access point."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:328
msgid "Season"
msgstr "Seizoen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:152
msgid "Secondary Grid and Referencing System"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:163
#, fuzzy
msgid "Section Title"
msgstr "Collectietitel"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:119
#, fuzzy
msgid "Separated from"
msgstr "Afgesplitst van:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:359
msgid "Sequence of pages or first page of a subdivision"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:3
msgid "Serial"
msgstr "Tijdschrift"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:31
#, fuzzy
msgid "Serial Enumeration / chronology"
msgstr "Seriële nummering / chronologie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:5
#, fuzzy
msgid "Serial record"
msgstr "Record opslaan"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:61
msgid "Series"
msgstr "Reeks"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:252
msgid "Series Title"
msgstr "Reekstitel"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:462
#, fuzzy
msgid "Series statement"
msgstr "Reekstitel"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:338
#, fuzzy
msgid "Series statement for the reproduction"
msgstr "kunst reproductie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:135
msgid "Set Level"
msgstr "Stel Niveau In"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1562
#, fuzzy
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2066
msgid "Shelving Form of Title, Author, Author/Title"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:26
msgid "Shelving control number"
msgstr "Plaatscode controlenummer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:14
msgid "Shelving location"
msgstr "Plaatscode"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:374
#, fuzzy
msgid "Sign"
msgstr "Ondertekenaar"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:312
#, fuzzy
msgid "Site of Action"
msgstr "Filter locatie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:137
msgid "Size"
msgstr "Grootte"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:143
#, fuzzy
msgid "Sound Recording Coded Data (Detail)"
msgstr "Geluidsopname, geluidsband"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:142
#, fuzzy
msgid "Sound Recording Coded Data (General)"
msgstr "Geluidsopname, geluidsband"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:58
msgid "Source"
msgstr "Bron"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:137
#, fuzzy
msgid "Source Data Found"
msgstr "Broncode"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:138
#, fuzzy
msgid "Source Data Not Found"
msgstr "Bestand niet gevonden!"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:393
msgid "Source for Acquisition/Subscription Address"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:105
msgid "Source of Excerpt or Offprint"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:226
#, fuzzy
msgid "Source of Numbering Information"
msgstr "Bestelinformatie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:11
msgid "Source of acquisition"
msgstr "Acquisitiebron"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2
#, fuzzy
msgid "Source of classification or shelving scheme"
msgstr "Classificatiebron / plaatsingssysteembron"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:102
#, fuzzy
msgid "Source of non-ISO code"
msgstr "Broncode"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:180
#, fuzzy
msgid "Specific Instrument"
msgstr "Specifieke reductieverhouding"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:246
#, fuzzy
msgid "Specific Material Designation and Extent of Item"
msgstr "Specifieke materiaalaanduiding"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:148
msgid "Spheroid"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:154
#, fuzzy
msgid "Spine Title"
msgstr "[Rugtitel]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:126
#, fuzzy
msgid "Split into"
msgstr "Gesplitst in .. en ...:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:81
#, fuzzy
msgid "Standard Number"
msgstr "Standaardnummer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:136
#, fuzzy
msgid "Standard citation"
msgstr "Standaarden/specificaties"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1793
msgid "State or Province etc."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1134
msgid "State or Province, etc."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:323
#, fuzzy
msgid "State or province, etc."
msgstr "b- staat/provincie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1188
msgid "State, region, etc."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:255
msgid "Statement of Responsibility"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:217
msgid "Statement of Responsibility Relating to Edition"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:222
#, fuzzy
msgid "Statement of coordinates"
msgstr "inhoudsopgave"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:224
msgid "Statement of equinox"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:221
#, fuzzy
msgid "Statement of projection"
msgstr "type projectie onbekend"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:220
#, fuzzy
msgid "Statement of scale"
msgstr "Datum/tijd van wijziging"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:314
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:394
#, fuzzy
msgid "Stock Number"
msgstr "Std. Nummer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1851
msgid "String"
msgstr "String"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2060
#, fuzzy
msgid "Sub-Location Identifier"
msgstr "Publicatiedatum"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:105
#, fuzzy
msgid "Subdivision"
msgstr "d- Onderverdeling"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1085
msgid "Subdivision (or name if entered under place)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:102
#, fuzzy
msgid "Subject Access Point - Corporate Body Name"
msgstr "Onderwerp - Corporatieve Auteur"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:103
#, fuzzy
msgid "Subject Access Point - Family Name"
msgstr "Onderwerp - Persoonsnaam"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:105
#, fuzzy
msgid "Subject Access Point - Geographical Name"
msgstr "Onderwerp - Geografische Naam"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:108
#, fuzzy
msgid "Subject Access Point - Hierarchical Geographical Name"
msgstr "Onderwerp - Geografische Naam"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:113
msgid "Subject Access Point - Name/Title (Expression)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:112
msgid "Subject Access Point - Name/Title (Work)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:101
#, fuzzy
msgid "Subject Access Point - Personal Name"
msgstr "Onderwerp - Persoonsnaam"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:110
msgid "Subject Access Point - Title (Expression)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:109
msgid "Subject Access Point - Title (Work)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:104
#, fuzzy
msgid "Subject Access Point - Topical Name"
msgstr "Onderwerp - Eigen Naam"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:107
msgid "Subject Access Point - Trademark"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:106
msgid "Subject Access Point - Uncontrolled Subject Terms"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:176
#, fuzzy
msgid "Subject Category (Provisional)"
msgstr "Onderwerpscategorie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1763
#, fuzzy
msgid "Subject Category Code"
msgstr "Onderwerpscategorie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1761
#, fuzzy
msgid "Subject Category Entry Element Text"
msgstr "Onderwerpscategorie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1762
#, fuzzy
msgid "Subject Category Subdivision Code"
msgstr "Onderwerp subcategorie: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1764
#, fuzzy
msgid "Subject Category Subdivision Text"
msgstr "Onderwerp subcategorie: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1850
#, fuzzy
msgid "Subject Indicator Number"
msgstr "Onderwerp - Eigen Naam"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1121
#, fuzzy
msgid "Subject Term"
msgstr "Onderwerp - Vorm"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:316
#, fuzzy
msgid "Subject category code"
msgstr "Onderwerpscategorie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:315
#, fuzzy
msgid "Subject category subdivision code"
msgstr "Onderwerp subcategorie: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:73
#, fuzzy
msgid "Subject system"
msgstr "Onderwerpszin"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1142
#, fuzzy
msgid "Subsection of City, etc."
msgstr "Abonnementsgeschiedenis "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:331
#, fuzzy
msgid "Subsection of city, etc."
msgstr "Abonnementsgeschiedenis "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:203
msgid "Subsequent Statement of Responsibility"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:104
#, fuzzy
msgid "Subseries"
msgstr "reeks"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:136
#, fuzzy
msgid "Subset Level"
msgstr "Stel Niveau In"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:93
#, fuzzy
msgid "Summary or Abstract"
msgstr "samenvatting of ondertitel"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:122
#, fuzzy
msgid "Superseded by"
msgstr "Voortgezet als:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:123
#, fuzzy
msgid "Superseded in Part by"
msgstr "Gedeeltelijk voortgezet als:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:114
#, fuzzy
msgid "Supersedes"
msgstr "Voortzetting van:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:115
#, fuzzy
msgid "Supersedes in Part"
msgstr "Gedeeltelijke voortzetting van:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:107
#, fuzzy
msgid "Supplement"
msgstr "Supplement: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:159
msgid "Supplementary Bathymetric Interval"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:156
#, fuzzy
msgid "Supplementary Contour Interval"
msgstr "Supplement op: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:10
#, fuzzy
msgid "System Code"
msgstr "Systeemlettertype"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:55
#, fuzzy
msgid "System Control Number"
msgstr "Controlenummer:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:3:row:1
#, fuzzy
msgid "System Control Numbers (Koha)"
msgstr "Controlenummer: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:99
msgid "System Requirements Note (Electronic Resources)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:18
#, fuzzy
msgid "System code"
msgstr "Systeemlettertype"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:57
#, fuzzy
msgid "System code for musical notation"
msgstr "Systeeminformatie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:16
#, fuzzy
msgid "System control number"
msgstr "Plaatscode controlenummer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2101
msgid "Tag of the Source Format Field"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1572
msgid "Tag of the source format field"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:182
msgid "Technical Details Access (Electronic Resources) [Obsolete]"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1564
#, fuzzy
msgid "Terminal emulation"
msgstr "Seriële nummering:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:399
msgid "Terms governing access, use and reproduction"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:396
#, fuzzy
msgid "Terms of Availability"
msgstr "Beschikbaarheid"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:11
msgid "Terms of Availability and/or Price"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:37
msgid "Terms of Availability and/or Price [Obsolete]"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:341
#, fuzzy
msgid "Terms of access to the reproduction"
msgstr "Toegang tot rapportagemodule toestaan"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:79
msgid "Terms of availability and/or price"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:4
#, fuzzy
msgid "Territorial or Geographical Name"
msgstr "c - Territoriale of geografische naam"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:32
msgid "Text incipit"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:359
#, fuzzy
msgid "Text of Note"
msgstr "Tekst, overig"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:332
msgid "Text of Unstructured Note"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:372
msgid "Text of awards note"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2056
#, fuzzy
msgid "Text of note"
msgstr "Tekst, overig"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:368
#, fuzzy
msgid "Text preceding or following the note"
msgstr "Wijzig record via de volgende sjabloon: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:50
#, fuzzy
msgid "Textual See Also Reference Note"
msgstr "Zie ook verwijzende term"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:51
#, fuzzy
msgid "Textual See Reference Note"
msgstr "Zie ook verwijzende term"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:186
msgid "Time Period Code"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:306
#, fuzzy
msgid "Time of Action"
msgstr "Reproductie type"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:57
msgid "Time period, 9999 B.C. to present"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:28
#, fuzzy
msgid "Time signature"
msgstr "miniatuur"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:9
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:11
#, fuzzy
msgid "Title (Expression)"
msgstr "Proefdruk"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:10
#, fuzzy
msgid "Title (Work)"
msgstr "Titel (A-Z)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:197
#, fuzzy
msgid "Title Proper"
msgstr "Meer informatie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:199
msgid "Title Proper by Another Author"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:171
msgid "Title Used as Subject"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:199
#, fuzzy
msgid "Title [Work]"
msgstr "Titel "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:51
msgid "Title and Statement of Responsibility"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:156
msgid "Title in Standard Modern Spelling"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1526
#, fuzzy
msgid "Title of Part"
msgstr "Meer informatie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:351
#, fuzzy
msgid "Title of level 1 subdivision"
msgstr "17- Type onderwerpsonderverdeling"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:352
#, fuzzy
msgid "Title of level 2 subdivision"
msgstr "17- Type onderwerpsonderverdeling"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:353
#, fuzzy
msgid "Title of level 3 subdivision"
msgstr "17- Type onderwerpsonderverdeling"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:354
#, fuzzy
msgid "Title of level 4 subdivision"
msgstr "17- Type onderwerpsonderverdeling"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:355
#, fuzzy
msgid "Title of level 5 subdivision"
msgstr "17- Type onderwerpsonderverdeling"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:356
#, fuzzy
msgid "Title of level 6 subdivision"
msgstr "17- Type onderwerpsonderverdeling"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:357
#, fuzzy
msgid "Title of level 7 subdivision"
msgstr "17- Type onderwerpsonderverdeling"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:358
#, fuzzy
msgid "Title of level 8 subdivision"
msgstr "17- Type onderwerpsonderverdeling"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:367
#, fuzzy
msgid "Title of other edition of dissertation or thesis"
msgstr "dissertatie of scriptie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:208
msgid ""
"Title page information following the title proper (for older monographic "
"publications)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:74
#, fuzzy
msgid "Title processing data"
msgstr "Exemplaarverwerking:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1587
msgid ""
"Title proper, variant title or uniform title in standard modern spelling"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:172
#, fuzzy
msgid "Topical Name Used as Subject"
msgstr "j - Actueel onderwerp"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:677
#, fuzzy
msgid "Topical Subdivision"
msgstr "d- Onderverdeling"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:17
#, fuzzy
msgid "Topical Subject"
msgstr "j - Actueel onderwerp"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:97
#, fuzzy
msgid "Topical subdivision"
msgstr "d- Onderverdeling"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:317
msgid "Topical subdivision or subject category subdivision text"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:641
#, fuzzy
msgid "Topical subject"
msgstr "j - Actueel onderwerp"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:313
msgid "Topical subject or subject category"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:32
#, fuzzy
msgid "Total Checkouts"
msgstr "Totaal aantal uitleningen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:29
#, fuzzy
msgid "Total Holds"
msgstr "Totaal aantal aanvragen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:33
#, fuzzy
msgid "Total Renewals"
msgstr "Totaal aantal verlengingen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:5
msgid "Trademark"
msgstr "Handelsmerk"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:177
msgid "Trademark Used as Subject"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1610
#, fuzzy
msgid "Translated Title"
msgstr "Vertaal item type %s"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:162
msgid "Translated Title Supplied by Cataloguer"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:131
#, fuzzy
msgid "Translated as"
msgstr "Vertalingen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:132
msgid "Translation of"
msgstr "Vertaling van"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:195
#, fuzzy
msgid "Type of Carrier Code"
msgstr "Type materiaal code"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:98
#, fuzzy
msgid "Type of Electronic Resource Note"
msgstr "Type elektronische bron:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:171
#, fuzzy
msgid "Type of Ensemble"
msgstr "Type schaal:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:169
#, fuzzy
msgid "Type of Performance Medium"
msgstr "Record type"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:117
#, fuzzy
msgid "Type of Scale"
msgstr "Type schaal:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:316
#, fuzzy
msgid "Type of Unit"
msgstr "9- Type entiteit"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:149
#, fuzzy
msgid "Type of family"
msgstr "Type materiaal"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:70
#, fuzzy
msgid "Type of government agency"
msgstr "28- Type overheidsinstantie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:175
#, fuzzy
msgid "Type of performance medium"
msgstr "Type cartografisch materiaal"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:333
msgid "Type of reproduction"
msgstr "Reproductie type"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1242
#, fuzzy
msgid "UDC edition"
msgstr "editie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1240
#, fuzzy
msgid "UDC number, end of a range"
msgstr "Plaatsnummer bereik"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1239
msgid "UDC number, single or beginning of a range"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1536
#, fuzzy
msgid "URI"
msgstr "RIS"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:343
#, fuzzy
msgid "URL of the reproduction"
msgstr "Vorm van reproductie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:175
msgid "Uncontrolled Subject Terms"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:207
msgid ""
"Uniform Conventional Heading for Legal and Religious Texts - Alternative "
"Responsibility"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:206
msgid ""
"Uniform Conventional Heading for Legal and Religious Texts - Primary "
"Responsibility"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:208
msgid ""
"Uniform Conventional Heading for Legal and Religious Texts - Secondary "
"Responsibility"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:33
msgid "Uniform Resource Identifier"
msgstr "Uniform Resource Identifier"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:327
#, fuzzy
msgid "Uniform Resource Identifier (URI)"
msgstr "Uniform Resource Identifier"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:297
#, fuzzy
msgid "Uniform Resource Identifier."
msgstr "Uniform Resource Identifier"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1565
#, fuzzy
msgid "Uniform Resource Locator"
msgstr "Uniform Resource Identifier"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1551
#, fuzzy
msgid "Uniform Resource Name"
msgstr "Uniform Resource Identifier"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2028
#, fuzzy
msgid "Uniform title"
msgstr "Uniforme titel: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:157
msgid "Unit of Measurement of Bathymetry"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:154
msgid "Unit of Measurement of Heighting"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:114
#, fuzzy
msgid "Universal Decimal Classification (UDC)"
msgstr "Universele Decimale Classificatie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:21
msgid "Universal Product Code (UPC)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:111
#, fuzzy
msgid "Updates"
msgstr "Update"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:139
#, fuzzy
msgid "Usage or Scope Information"
msgstr "Kwijtschelding bevestiging"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:4
msgid "Use restrictions"
msgstr "Gebruik beperkingen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:54
msgid "Users/Intended Audience Note"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:65
msgid "Variant Access Point - Character"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:72
msgid ""
"Variant Access Point - Conventional Name/Title for Legal and Religious Texts"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:60
msgid "Variant Access Point - Corporate Body Name"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:64
msgid "Variant Access Point - Family Name"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:76
#, fuzzy
msgid "Variant Access Point - Form, Genre or Physical Characteristics"
msgstr "l - Vorm, genre of fysieke eigenschappen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:73
msgid "Variant Access Point - Name/Collective Title"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:69
msgid "Variant Access Point - Name/Title"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:71
msgid "Variant Access Point - Name/Title (Expression)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:70
msgid "Variant Access Point - Name/Title (Work)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:59
#, fuzzy
msgid "Variant Access Point - Personal Name"
msgstr "Onderwerp - Persoonsnaam"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:63
msgid "Variant Access Point - Printer/Publisher Device"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:61
#, fuzzy
msgid "Variant Access Point - Territorial or Geographical Name"
msgstr "c - Territoriale of geografische naam"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:66
msgid "Variant Access Point - Title"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:68
msgid "Variant Access Point - Title (Expression) (Provisional)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:67
msgid "Variant Access Point - Title (Work)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:74
msgid "Variant Access Point - Topical Subject"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:62
msgid "Variant Access Point - Trademark"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1585
#, fuzzy
msgid "Variant Title"
msgstr "Borgstaander titel"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:75
msgid ""
"Variant access point - Place and date of publication, performance, "
"provenance etc."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:326
msgid "Venue"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1495
msgid "Version (or Date of Version)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:171
msgid "Version (or date of version)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:4
#, fuzzy
msgid "Version Identifier"
msgstr "gebruikers inlogidentificatie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:266
msgid "Version of encoding standard"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:153
#, fuzzy
msgid "Vertical Datum"
msgstr "Verticaal: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:178
msgid "Vocal or Instrumental Ensemble"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:22
msgid "Voice/instrument"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:209
#, fuzzy
msgid "Volume Designation"
msgstr "Deelinformatie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:465
#, fuzzy
msgid "Volume Number"
msgstr "Jaargang, Nummer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1597
msgid "Volume or Dates Associated with Key Title"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1570
#, fuzzy
msgid "Volume or Dates associated with Title"
msgstr "Bijbehorende exemplaren verwijderen? "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1592
msgid "Volumes or Dates of Former Title"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:1
msgid "Withdrawn status"
msgstr "Afschrijvingsstatus"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1527
msgid "Year"
msgstr "Jaar"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:374
#, fuzzy
msgid "Year of award"
msgstr "Nabij-infrarood"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:2
msgid "[200a][, 200b][ 200d][ ; 200c][ (200f)]"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:3
msgid ""
"[210a ][ (210c)][. 210b][ -- 210d][ ; 210e][ ; 210f][ -- 210x][ -- 210z][ -- "
"210y]"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:4
msgid "[215a][ -- 215x][ -- 215y][ -- 215z]"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:5
msgid "[216a][ (216f)][ ; 216c][ -- 216j][ -- 216x][ -- 216y][ -- 216z]"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:6
msgid "[217a ][ : 217c][ -- 217x][ -- 217z][ -- 217y]"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:7
msgid "[220a][ (220f)][ -- 220j][ -- 220x][ -- 220y][ -- 220z]"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:8
msgid "[223a][ -- 223b][ -- 223c]"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:9
msgid ""
"[230a][. 230i][. 230h][. 230m][. 230q][. 230k][ -- 230x][ -- 230y][ -- 230z]"
"[ -- 230l]"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:10
msgid ""
"[231a][. 231i][. 231h][. 231m][. 231q][. 231k][ -- 231x][ -- 231y][ -- 231z]"
"[ -- 231l]"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:11
msgid ""
"[232a][. 232i][. 232h][. 232m][. 232q][. 232k][ -- 232x][ -- 232y][ -- 232z]"
"[ -- 231l]"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:12
msgid ""
"[235a][ , 235b][ , 235e][ . 235k][ ; 235m][ . 235r][ . 235s][ . 235u][ . "
"235w][ . 235j][ -- 235x][ -- 235y][ -- 235z]"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:13
msgid "[240a][, 240b][ 240d][ ; 240c][ (240f)][. 240t]"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:14
msgid ""
"[241a][ -- 241t][. 241i][. 241h][. 241m][. 241q][. 241k][ -- 241x][ -- 241y]"
"[ -- 241z][ -- 242l]"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:15
msgid ""
"[242a][ -- 242t][. 242i][. 242h][. 242m][. 242q][. 242k][ -- 242x][ -- 242y]"
"[ -- 242z][ -- 242l]"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:16
msgid "[245a][ . 245t][ . 245j][ -- 245x][ -- 245y][ -- 245z]"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:17
msgid "[250a][ -- 250x][ -- 250y][ -- 250z] [(250b)]"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:18
msgid "[260a][ . 260b][ . 260c][ . 260d]"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:19
msgid "[280a][ . 280j][ -- 280x][ -- 280y][ -- 280z]"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2
#, fuzzy
msgid "[Obsolete] Instruments or Voices for Ensembles"
msgstr "Instrumenten of stemmen voor ensemble:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:3
#, fuzzy
msgid "[Obsolete] Instruments or Voices for Soloists"
msgstr "Instrumenten of stemmen voor solisten"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:32
#, fuzzy
msgid "audio"
msgstr "Cd-audio"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:11
#, fuzzy
msgid "cartographic dataset"
msgstr "cartographic"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:13
#, fuzzy
msgid "cartographic image"
msgstr "fotografische afbeelding"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:14
#, fuzzy
msgid "cartographic moving image"
msgstr "fotografische afbeelding"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:8
#, fuzzy
msgid "cartographic tactile image"
msgstr "Cartografisch materiaal, kaart"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:15
#, fuzzy
msgid "cartographic tactile three-dimensional form"
msgstr "Cartografisch materiaal, remote sensing afbeelding"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:12
#, fuzzy
msgid "cartographic three-dimensional form"
msgstr "Cartografisch materiaal, anders"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:43
#, fuzzy
msgid "computer"
msgstr "Computer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:9
#, fuzzy
msgid "computer dataset"
msgstr "computerbestand"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:10
#, fuzzy
msgid "computer program"
msgstr "Computerprogramma"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:2
#, fuzzy
msgid "control field"
msgstr "naar veld "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:4
#, fuzzy
msgid "electroacoustic music"
msgstr "elektronisch "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:33
msgid "electronic"
msgstr "elektronisch"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1
#, fuzzy
msgid "fixed length control field"
msgstr "Element dat controleveld aangeeft"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:2
#, fuzzy
msgid "instrumental music"
msgstr "instrumentale delen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:110
#, fuzzy
msgid "is Updated by"
msgstr "Bijgewerkt: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:5:row:1
#, fuzzy
msgid "local dates"
msgstr "Alle data"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:34
msgid "microform"
msgstr "microvorm"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:35
#, fuzzy
msgid "microscopic"
msgstr "microscoopglaasje"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:5
msgid "mixed media music (electroacoustic and other media)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:39
#, fuzzy
msgid "multiple media"
msgstr "multimedia"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:17
#, fuzzy
msgid "notated movement"
msgstr "Geïntegreerde invoer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:16
msgid "notated music"
msgstr "bladmuziek"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:7
msgid "other"
msgstr "andere"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:41
#, fuzzy
msgid "other media"
msgstr "andere vorm"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:18
#, fuzzy
msgid "performed music"
msgstr "programmamuziek"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:36
#, fuzzy
msgid "projected"
msgstr "afgewezen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:19
msgid "sounds"
msgstr "geluiden"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:20
#, fuzzy
msgid "spoken word"
msgstr "Hele woorden"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:37
msgid "stereographic"
msgstr "stereografisch"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:21
msgid "still image"
msgstr "stilstaand beeld"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:23
#, fuzzy
msgid "tactile image"
msgstr "stilstaand beeld"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:25
msgid "tactile notated movement"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:24
#, fuzzy
msgid "tactile notated music"
msgstr "bladmuziek"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:26
#, fuzzy
msgid "tactile text"
msgstr "Tekst e-mail:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:22
#, fuzzy
msgid "tactile three-dimensional form"
msgstr "driedimensionaal object"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:9
msgid "tag 015"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:30
msgid "text"
msgstr "tekst"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:27
#, fuzzy
msgid "three-dimensional form"
msgstr "driedimensionaal object"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:29
#, fuzzy
msgid "three-dimensional moving image"
msgstr "driedimensionaal object"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:28
#, fuzzy
msgid "two-dimensional moving image"
msgstr "Soort geluid voor bewegende beelden"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:6
#, fuzzy
msgid "undefined,variable"
msgstr "ongedefinieerd"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:54
#, fuzzy
msgid "undetermined"
msgstr "Onbepaald"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:40
#, fuzzy
msgid "unmediated"
msgstr "Geauthenticeerd"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:51
#, fuzzy
msgid "unspecified"
msgstr "Niet gespecificeerd"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:38
#, fuzzy
msgid "video"
msgstr "videodisk"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:1
msgid "vocal a cappella music"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:3
#, fuzzy
msgid "vocal and instrumental music"
msgstr "delen bestaan (vocaal en instrumentaal)"